Brother MFC-9420CN Quick installation guide

Page 1
Prima di poter usare l'apparecchio è necessario predisporne i componenti e installare il software. Leggere questa “Guida di installazione rapida” per garantire una corretta installazione e predisposizione all'uso.
Impostazione
dell’apparecchio
Punto 1
MFC-9420CN
Punto 2
Impostazione dell’apparecchio
La procedura di installazione
®
USB
Windows
®
Parallela
Windows
4.0
®
NT
Parallela
Windows
®
Rete
Windows
Installazione driver e software
Conservare la “Guida di installazione rapida”, la Guida dell’utente e il CD-ROM in dotazione in un luogo idoneo che ne consenta la consultazione in qualunque momento.
Guida di installazione rapida
è terminata!
®
USB
Macintosh
®
Rete
Macintosh
Per
utenti in rete
Page 2
Avvertenza Cautela
Indica avvertenze da osservare per evitare possibili infortuni.
Attenzione: procedure specifiche da seguire per evitare possibili danni all’apparecchio o ad altri oggetti.
Impostazione errata
Informa sull'incompatibilità dell’apparecchio con certi dispositivi o procedure.
Nota Guida dell'utente
Indica note e consigli utili da ricordare durante l’uso dell’apparecchio.
Indica riferimenti alla Guida dell’utente.
Page 3

Preparazione all’uso

Componenti inclusi nella scatola

1 2
3
4
5
1
. Alimentatore automatico documenti (ADF)
2
. Pannello dei comandi
3
. Vassoio d'uscita con facciata stampata
verso il basso Supporto ribaltabile con prolunga (supporto ribaltabile)
4
. Coperchio anteriore
Cartuccia cinghia OPC
Cavo di alimentazione
CA
9
8
7
6
5
. Vassoio carta
6
. Interruttore d'accensione
7
. Coperchio posteriore
8
. Coperchio documenti
9
. Supporto ribaltabile per
documenti all'uscita dell'alimentatore automatico
Cavo linea telefonica Etichetta manutenzione
Guida di installazione
rapida
CD-ROM
Per Windows
Per Macintosh
®
®
Guida dell'utente
Cartucce toner
(Nero, ciano, magenta e giallo)*
I componenti forniti possono essere diversi a seconda del Paese. Conservare tutti i materiali di imballaggio e la scatola.
Il cavo d’interfaccia non è fornito in dotazione. Acquistare il cavo per l'interfaccia che s'intende usare (parallela, USB o rete).
In questa occasione NON collegare il cavo di interfaccia. Il collegamento del cavo di interfaccia viene effettuato al momento dell’installazione del software.
Cavo di interfaccia USB
Assicurarsi di utilizzare un cavo di interfaccia USB 2.0 non più lungo di 2 metri.
Cavo di interfaccia parallela
Accertarsi di utilizzare un cavo di interfaccia parallelo non più lungo di 2 metri. Utilizzare un cavo di interfaccia schermato a norma IEEE 1284.
1
Le cartucce toner fornite in dotazione con l'apparecchio sono toner di partenza. I toner di partenza sono
*
cartucce toner che hanno un rendimento in pagine di circa la metà rispetto alla cartuccia toner standard: 5000 pagine (nero) e 3000 pagine (ciano, magenta e giallo) ad una copertura di stampa di circa il 5% (formato A4 o Letter).
2
Il kit di reimballaggio deve essere utilizzato ESCLUSIVAMENTE per spostare o spedire l'apparecchio.
*
1
Kit reimballaggio*
2
Pannello dei comandi
1
Page 4

Pannello dei comandi

1234 567
01/03 15:25 Fax Risparmio
12 11 10 9
1 Tasti numeri diretti 2 Tasto annullamento
operazione
3 Tasti funzionamento fax e
telefono
8
4 Display a cristalli liquidi 5 Tasto Stampa sicurezza 6 Tastiera 7 Tasto Stop/Uscita 8 Tasti inizio 9 Tasti Navigazione
10 Tasti modalità 11 Tasti Copia 12 Tasto selezione
Per i dettagli sul Pannello dei comandi, consultare “Descrizione pannello di controllo” al Capitolo 1 della Guida dell’utente.
Questo apparecchio ha un peso elevato, di circa 34,5 kg. Per evitare lesioni, non cercare mai di
sollevare l'apparecchio senza aiuto.
Quando si solleva l'apparecchio, accertarsi di utilizzare le maniglie poste nei quattro angoli in basso
dell'apparecchio.
2
Page 5

Sommario

Punto 1
Punto 2
Impostazione dell’apparecchio
1. Installazione cartucce toner..............................................................................4
2. Montaggio del pannello dei comandi...............................................................5
3. Togliere le parti protettive del gruppo fusore .................................................5
4. Installazione cartuccia a cinghia OPC .............................................................6
5. Caricamento carta nel vassoio ......................................................................... 7
6. Collegamento linea telefonica e alimentazione............................................... 8
7. Impostazione paese...........................................................................................9
8. Impostazione data e ora ....................................................................................9
9. Impostazione dell’Identificativo......................................................................10
10. Selezione della Modalità ricezione .................................................................10
11. Impostazione contrasto del display ...............................................................11
Installazione driver e software
CD-ROM in dotazione "MFL-Pro Suite" .........................................................................12
Per utenti con cavo interfaccia USB
Solo per Windows® 98/98SE/Me/2000 Professional/XP .................................. 14
Per utenti con cavo interfaccia parallela
Solo per Windows® 98/98SE/Me/2000 Professional/XP .................................. 17
Per utenti Windows NT Per utenti con cavo interfaccia di rete
Solo per Windows® 98/98SE/Me/NT/2000 Professional/XP.............................22
®
Workstation Versione 4.0......................................................20
Per utenti con cavo interfaccia USB ..............................................................................24
Per Mac OS® da 9.1 a 9.2....................................................................................24
Per utenti Mac OS® X 10.2.4 o superiore..........................................................26
Per utenti con cavo interfaccia di rete...........................................................................29
Per Mac OS® da 9.1 a 9.2....................................................................................29
Per utenti Mac OS® X 10.2.4 o superiore..........................................................31
Per utenti in rete
Installazione dell'utilità di configurazione BRAdmin Professional.............................34
Solo per utenti Windows®.................................................................................. 34
Impostazione IP Address, Subnet Mask e Gateway con BRAdmin Professional
(Per utenti Windows
Opzioni e materiali di consumo
Opzioni..............................................................................................................................36
Materiali di consumo di ricambio...................................................................................36
®
) ...................................................................................................35
3
Page 6
Punto 1
Installazione cartucce
1
toner
1
Rimuovere il nastro di protezione.
Impostazione dell’apparecchio
4
Estrarre le quattro cartucce toner dall'apparecchio.
NON collegare il cavo di interfaccia. Il collegamento del cavo di interfaccia viene eseguito all'installazione del software.
5
Estrarre con cautela la carta di protezione rossa dall'apparecchio.
2
Aprire il coperchio anteriore.
Coperchio anteriore
3
Rimuovere la parte protettiva.
6
Scuotere la cartuccia toner 3 o 4 volte.
7
Staccare il nastro contrassegnato con REMOVE, quindi togliere il coperchio di protezione arancione.
Nastro REMOVE Coperchio di protezione
Passare alla pagina successiva
4
Page 7
8
Installare la cartuccia toner facendola scorrere nella guida corretta. Non cercare di spingere o bloccare la cartuccia all'interno, deve poggiare liberamente nelle rotaie della guida posizionandosi automaticamente alla chiusura del coperchio anteriore. Far corrispondere l'etichetta del colore della cartuccia a quella sull'apparecchio.
9
Ripetere le fasi da 6 a 8 per le altre cartucce toner.
Montaggio del pannello
2
dei comandi
1
Sollevare il coperchio documenti. Togliere il foglio dal piano dello scanner.
2
Togliere il foglio di protezione dal display. Montare il pannello dei comandi all'apparecchio.
Impostazione
dell’apparecchio
®
USB
Windows
®
Parallela
Windows
0
Chiudere il coperchio anteriore.
4.0
K
K
Y
Y
M
M
C
C
3
Chiudere il coperchio documenti.
Togliere le parti
3
protettive del gruppo
®
NT
Parallela
Windows
®
fusore
Rete
1
Aprire il coperchio posteriore (1) e l'unità di scansione (2) dell'apparecchio.
2
Estrarre le parti protettive da entrambi i lati del gruppo fusore.
Windows
®
USB
Macintosh
®
Rete
Macintosh
3
Chiudere l'unità dello scanner e il coperchio posteriore.
Per
utenti in rete
5
Page 8
Punto 1
Installazione cartuccia a
4
cinghia OPC
1
Sollevare l'unità dello scanner.
Impostazione dell’apparecchio
3
Togliere i perni arancioni di sblocco da entrambi i lati della cartuccia a cinghia OPC.
Rimuovere il foglio di protezione.
Foglio di protezione
Non toccare la superficie verde della cinghia OPC.
NON esporre la cartuccia a cinghia OPC ad una luce artificiale intensa o alla luce del sole per più di due minuti per evitare di danneggiare la cinghia. Togliere la cartuccia dalla confezione solo prima di installarla.
Unità scanner
Cartuccia a cinghia OPC
4
Inserire la cartuccia a cinghia OPC sulle guide dell'apparecchio con il lato piatto rivolto verso l'operatore.
Perno di sblocco cinghia
2
Sollevare il coperchio interno in modo che scatti in posizione sotto l'unità di scansione.
Coperchio interno
5
Bloccare la cartuccia a cinghia con le leve di blocco.
Leve di blocco cartuccia a cinghia
6
Chiudere il coperchio interno, quindi chiudere l'unità dello scanner.
6
Page 9
Caricamento carta nel
5
vassoio
1
Estrarre completamente il vassoio carta dall’apparecchio.
4
Inserire carta nel vassoio. Accertarsi che la carta sia piana nel vassoio, al di sotto del contrassegno di massimo livello.
Tacca di altezza massima della carta
Impostazione
dell’apparecchio
®
USB
Windows
®
2
Tenendo premuta la leva di sblocco della guida carta, far scorrere le guide laterali per adattarle al formato carta. Controllare che le guide siano collocate stabilmente nelle scanalature.
Guida carta
3
Smuovere la risma per separare i fogli, in modo da evitare inceppamenti e difficoltà di inserimento.
Guida carta
5
Inserire completamente il vassoio della carta nell'apparecchio.
Supporto ribaltabile vassoio uscita carta
Per ulteriori dettagli sulle specifiche relative alla carta utilizzabile, consultare “Carta utilizzabile e altri supporti” al Capitolo 2 della Guida dell’utente.
Windows
®
®
Windows
4.0
®
NT
Windows
Macintosh
Parallela
Parallela
Rete
USB
®
Rete
Macintosh
Per
utenti in rete
7
Page 10
Punto 1
Impostazione dell’apparecchio
Collegamento linea
6
telefonica e alimentazione
NON collegare ancora il cavo USB o parallelo.
1
Accertarsi che l'alimentazione sia spenta. Collegare il cavo di alimentazione CA all'apparecchio.
Avvertenza
L'apparecchio deve essere dotato di spina con
messa a terra.
L’apparecchio è collegato alla messa a terra
tramite la presa di alimentazione. Pertanto, al momento di effettuare il collegamento alla linea telefonica, si raccomanda di tenere collegato il cavo dell'alimentazione all’apparecchio per proteggersi da eventuali correnti elettriche presenti nella rete telefonica. Allo stesso modo, per proteggersi quando si desidera spostare l'apparecchio, si consiglia di scollegare prima il cavo della linea telefonica e poi quello di alimentazione.
Se si usa un telefono esterno collegato alla stessa linea telefonica, collegarlo nel modo seguente.
2
Inserire il cavo di alimentazione CA nella presa CA. Accendere l'alimentazione.
3
Collegare un’estremità del cavo della linea telefonica alla presa dell'apparecchio contrassegnata con LINE e l’altra ad una presa a muro modulare.
Se si usa una segreteria telefonica esterna collegata alla stessa linea telefonica, collegarla nel modo seguente.
TAD
TAD
Se si ha una segreteria telefonica esterna, impostare la modalità di ricezione su
Tel./Segr. Est..
Per maggiori dettagli, vedere “Collegamento di una segreteria telefonica esterna (TAD)” nel capitolo 3, della Guida dell'utente.
8
Page 11

7 Impostazione paese

8 Impostazione data e ora

È necessario impostare il proprio paese in modo che l'apparecchio funzioni correttamente su linee di telecomunicazione locali in ogni paese.
1
Verificare che l'alimentazione sia accesa collegando il cavo di alimentazione alla presa di corrente e accendendo l'apparecchio.
Premere Menu/Set.
Set Country Press Set Key
2
Premere o per selezionare il paese.
Italia Select
Premere Menu/Set quando il display visualizza il paese selezionato.
3
Il display chiede di verificare nuovamente il paese.
▲▼
& Set
Italia?
1.Si 2.No
L’apparecchio visualizza la data e l’ora e le stampa su ogni fax che si invia.
1
Premere Menu/Set.
2
Premere 0.
3
Premere 2.
4
Digitare le ultime due cifre dell’anno sulla tastiera, quindi premere Menu/Set.
Data/Ora Anno:2005
(Ad esempio, inserire 0, 5 per l’anno 2005.)
5
Digitare sulla tastiera due cifre corrispondenti al mese, quindi premere Menu/Set.
Data/Ora Mese:03
(Ad esempio, inserire 0, 3 per marzo)
6
Digitare sulla tastiera due cifre corrispondenti al giorno, quindi premere Menu/Set.
Impostazione
dell’apparecchio
®
USB
Windows
®
Parallela
Windows
4.0
®
NT
Parallela
Windows
4
Se il display visualizza il paese corretto, premere 1 per passare al punto
OPPURE— Premere 2 per tornare al punto
selezionare nuovamente il paese.
5
Quando il display visualizza due secondi, indica
Attendere prego
Accettato
Italia? Accettato
5
1
.
e
per
.
Data/Ora Giorno:01
(Ad esempio, inserire 0, 1.)
7
Digitare sulla tastiera l’ora nel formato 24 ore, quindi premere Menu/Set.
Data/Ora Ora:15:25
(Ad esempio, inserire 1 5, 2 5 per le 3:25 del pomeriggio.)
8
Premere Stop/Uscita.
Se si fa un errore, premere Stop/Uscita per
1
ripartire dal punto
.
®
Rete
Windows
®
USB
Macintosh
®
Rete
Macintosh
Per
utenti in rete
9
Page 12
Punto 1
Impostazione dell’apparecchio
Impostazione
9
dell’Identificativo
È possibile memorizzare il proprio nome e numero di fax per stamparli su tutte le pagine dei fax che si inviano.
1
Premere Menu/Set.
2
Premere 0.
3
Premere 3.
4
Inserire il proprio numero di fax (max 20 cifre) sulla tastiera, quindi premere il tasto Menu/Set.
Identificativo Fax:
5
Inserire il numero telefonico (fino a 20 cifre) sulla tastiera, quindi premere Menu/Set. (Se il numero di telefono e di fax è lo stesso, inserire il numero nuovamente)
Identificativo Tel:
6
Usare la tastiera per inserire il proprio nome (max 20 caratteri) e poi premere Menu/Set.
Identificativo Nome:
7
Premere Stop/Uscita.
Per inserire il nome, fare riferimento alla
seguente tabella.
Per digitare un carattere assegnato allo
stesso tasto del carattere precedente, premere per spostare il cursore verso destra.
Premere
il tasto
2 ABC2 3 DEF3 4 GH I 4 5 JKL5 6 MNO6 7 PQRS 8 TUV8 9 WXY Z
Per maggiori dettagli, consultare “Digitazione testo” nell'Appendice B della Guida dell’utente.
Una
volta
Due
volte
Tre
volte
Quattro
volte
Selezione della Modalità
10
ricezione
Ci sono quattro modalità di ricezione possibili.
Solo fax, Fax/Tel, Manuale e Tel./Segr. Est..
Scegliere la Mod. ricezione che più si adatta alle proprie esigenze.
Si sta collegando un telefono esterno o una segreteria telefonica esterna all’apparecchio?
No
Si sta utilizzando la funzione di ricezione messaggi della segreteria telefonica esterna?
No
Si desidera che l’apparecchio risponda automaticamente alle chiamate telefoniche e a quelle fax?
Si vuole utilizzare l'apparecchio solo per il fax?
Solo fax
L’apparecchio risponde automaticamente a tutte le chiamate avviando la ricezione fax.
No
Fax/Tel
L’apparecchio controlla la linea e risponde automaticamente a tutte le chiamate. Se non si tratta di un fax, l'apparecchio squilla per consentire di prendere la chiamata.
No
Manuale
L’utente ha il controllo della linea telefonica e deve rispondere autonomamente a tutte le chiamate.
Tel./Segr. Est.
La segreteria telefonica esterna risponde automaticamente a tutte le chiamate. I messaggi vocali vengono memorizzati nella segreteria esterna. I messaggi fax vengono stampati.
10
Page 13
1
Premere Menu/Set.
2
Premere 0.
3
Premere 1.
4
Premere o per selezionare la modalità.
Premere Menu/Set.
5
Premere Stop/Uscita.
Impostazione
dell’apparecchio
®
Per maggiori dettagli, consultare “Ricezione di un fax” al Capitolo 6 della Guida dell’utente.
Impostazione contrasto
11
del display
Si può modificare il contrasto per fare in modo che il display appaia più chiaro o più scuro.
1
Premere Menu/Set.
2
Premere 1.
3
Premere 7.
4
Premere per aumentare il contrasto. —OPPURE— Premere per diminuire il contrasto. Premere Menu/Set.
USB
Windows
®
Parallela
Windows
4.0
®
NT
Parallela
Windows
®
Rete
Windows
5
Premere Stop/Uscita.
Andare alla pagina seguente per Installazione driver e software
®
USB
Macintosh
®
Rete
Macintosh
Per
utenti in rete
11
Page 14
Punto 2

CD-ROM in dotazione "MFL-Pro Suite"

Il CD-ROM comprende le seguenti voci:
Installazione driver e software
Installazione MFL-Pro Suite
È possibile installare il software MFL-Pro Suite e i driver multifunzione.
Installazione applicazioni opzionali
È possibile installare le utilità supplementari del software MFL-Pro Suite.
The MFL-Pro Suite comprende Driver stampante, Driver scanner, Brother ControlCenter2, ScanSoft ScanSoft PaperPort® 9.0SE è un’applicazione di gestione documenti per la visualizzazione di documenti sottoposti a scansione. L’applicazione ScanSoft integrata in PaperPort per il riconoscimento ottico dei caratteri che converte un’immagine in testo e la inserisce nell’elaboratore di testi predefinito.
®
OmniPage® e font True Type®.
®
PaperPort® 9.0SE,
®
OmniPage®,
®
9.0SE, è un programma
Documentazione* Per visualizzare la Guida dell’utente e altra documentazione in formato PDF (Programma di visualizzazione incluso).
Registrazione in linea
Attraverso un collegamento si potrà accedere alla pagina Web di registrazione dei prodotti Brother per la registrazione rapida del proprio apparecchio.
Brother Solutions Center
Informazioni per contattare la Brother e i link ai siti web che offrono le notizie più recenti e le informazioni di supporto.
Ripristina MFL-Pro Suite
(Solo per utenti cavo USB e parallelo.) Se si verificano errori all'installazione di MFL-Pro Suite, è possibile utilizzare questa funzione per riparare e reinstallare automaticamente il software.
Start Here OS 9.1-9.2
È possibile installare il driver della stampante, il driver dello scanner e Presto! Mac OS
®
9.1 - 9.2
1
®
PageManager® per
12
1
La Guida dell'utente, inclusa nel CD-ROM,
*
comprende la Guida software dell'utente e la Guida dell'utente in rete, per funzioni disponibili quando l'apparecchio è collegato ad un computer (per esempio, stampa e scansione).
Start Here OSX
È possibile installare il driver della stampante, il driver dello scanner, Brother ControlCenter2 and Presto! PageManager
Readme.html
Contiene importanti informazioni e consigli per la risoluzione dei problemi.
Documentation* Per visualizzare la Guida dell’utente e altra documentazione in formato PDF.
Brother Solutions Center
Consente di accedere al Brother Solutions Center, un sito Internet che offre informazioni sui prodotti Brother, con Domande frequenti (FAQ), Guide dell’utente, aggiornamenti driver e consigli utili sull’utilizzo degli apparecchi.
On-Line Registration
Attraverso un collegamento si potrà accedere alla pagina Web di registrazione dei prodotti Brother per la registrazione rapida del proprio apparecchio.
®
per Mac OS® 10.2.4 o superiore.
1
®
Page 15
Punto 2
Seguire le istruzioni in questa pagina a seconda del sistema operativo e del cavo di interfaccia usati. Per ottenere la versione più aggiornata dei driver e per trovare risposte e soluzioni ad eventuali problemi o quesiti, accedere al Brother Solutions Center direttamente dal driver o visitare il sito all’indirizzo
http://solutions.brother.com
Installazione driver e software
®
Per utenti Windows
XP Professional x64 Edition, visitare il sito http://solutions.brother.com per scaricare i driver e per le fasi di installazione.
Impostazione
dell’apparecchio
Per utenti con cavo interfaccia USB.................. Andare alla pag. 14
(Solo per Windows
®
98/98SE/Me/2000 Professional/XP)
Per utenti con cavo interfaccia parallela ........... Andare alla pag. 17
(Solo per Windows
Per utenti Windows NT® Workstation versione 4.0
®
98/98SE/Me/2000 Professional/XP)
... Andare alla pag. 20
(Per utenti con cavo interfaccia parallela)
Utenti con cavo interfaccia di rete ..................... Andare alla pag. 22
®
USB
Windows
®
Parallela
Windows
4.0
®
NT
Parallela
Windows
®
Rete
Windows
Per utenti con cavo interfaccia USB
Per Mac OS
Per Mac OS
®
da 9.1 a 9.2 ................................Andare alla pag. 24
®
X 10.2.4 o superiore ................. Andare alla pag. 26
Per utenti con cavo interfaccia di rete
®
Per Mac OS
Per Mac OS
da 9.1 a 9.2 ................................Andare alla pag. 29
®
X 10.2.4 o superiore ................. Andare alla pag. 31
Per utenti in rete .................................................. Andare alla pag. 34
®
USB
Macintosh
®
Rete
Macintosh
Per
utenti in rete
13
Page 16
Punto 2
Per utenti con cavo interfaccia USB (Solo per Windows
Verificare di aver completato le istruzioni dal punto 1 “Impostazione dell’apparecchio” riportate alle pagine 4 - 11.
1
Scollegare l'apparecchio dalla presa di corrente (e dal computer, se è stato già collegato un cavo di interfaccia).
Installazione driver e software
®
98/98SE/Me/2000 Professional/XP)
Chiudere tutte le applicazioni aperte prima di installare il programma MFL-Pro Suite.
5
Dopo aver letto e accettato il Contratto di licenza dell'applicazione ScanSoft PaperPort
6
Viene avviata automaticamente l'installazione di PaperPort dall'installazione di MFL-Pro Suite.
®
9.0SE, fare clic su Sì.
®
9.0SE seguita
®
2
Accendere il computer. (Per Windows necessario eseguire l’accesso come amministratore.)
3
Inserire il CD-ROM per Windows® nell’unità CD-ROM. Se appare la schermata relativa alla lingua, selezionare la propria lingua.
4
Appare il menu principale del CD-ROM. Selezionare Installazione MFL-Pro Suite.
®
2000 Professional/XP, è
7
Quando appare la finestra del Contratto di licenza del software Brother MFL-Pro Suite, leggere il contratto e fare clic su nel caso in cui se ne accettino i termini.
8
Selezionare Connessione locale, e fare clic su Avanti. L'installazione continua.
14
Se questa finestra non viene visualizzata, usare l’applicazione Esplora risorse di Windows setup.exe dalla directory principale del CD-ROM Brother.
®
per lanciare il programma
Se si desidera installare il driver PS (Driver stampante BR-Script ), selezionare Installazione personalizzata quindi seguire le istruzioni sullo schermo. Quando appare la schermata Selezione componenti, spuntare Driver Stampante PS, e continuare a seguire le istruzioni sullo schermo.
Page 17
9
Quando appare questa schermata, collegare il cavo di interfaccia USB al PC, quindi collegarlo all'apparecchio.
(Solo per Windows® XP)
®
(Per Windows
98/98SE/Me/2000)
0
Inserire il cavo di alimentazione e accendere l'apparecchio.
Dopo alcuni secondi appare la schermata di installazione. L’installazione dei driver Brother inizia automaticamente. Le schermate appaiono una dopo l'altra. Aspettare alcuni secondi per la visualizzazione di tutte le schermate.
NON cercare di cancellare nessuna delle schermate durante l'installazione.
Impostazione
dell’apparecchio
®
USB
Windows
Brother raccomanda di collegare l'apparecchio direttamente al computer.
NON collegare l’apparecchio ad una porta USB della tastiera o a un hub USB non alimentato.
A
Quando viene visualizzata la schermata di Registrazione On-line, scegliere un’opzione e seguire le istruzioni sullo schermo.
Installazione driver e software
Per
Segue …
utenti in rete
15
Page 18
Punto 2
Per utenti con cavo interfaccia USB (Solo per Windows
B
Per riavviare il computer, fare clic su Fine. (Dopo aver riavviato il computer, per Windows raccomandiamo di eseguire l'accesso come amministratore.)
Installazione driver e software
®
98/98SE/Me/2000 Professional/XP)
®
2000 Professional/XP,
Dopo aver riavviato il computer, verrà lanciato automaticamente il Diagnostica installazione. Se l'installazione non ha successo, viene visualizzata la finestra con i risultati di installazione. Se il Diagnostica installazione indica un errore, seguire le istruzioni sullo schermo o leggere la guida in linea e le domande frequenti in Start/
Tutti i programmi/Brother/MFL-Pro Suite MFC-9420CN.
I driver stampante e scanner Brother e il programma MFL-Pro Suite sono stati installati. La procedura d'installazione è terminata.
16
Page 19
Per utenti con cavo interfaccia parallela (Solo per Windows
Verificare di aver completato le istruzioni dal punto 1 “Impostazione
®
98/98SE/Me/2000 Professional/XP)
dell’apparecchio” riportate alle pagine 4 - 11.
4
Chiudere tutte le applicazioni aperte prima di installare il programma MFL-Pro Suite.
1
Scollegare l'apparecchio dalla presa di corrente (e dal computer, se è stato già collegato un cavo di interfaccia).
2
Accendere il computer. (Per Windows necessario eseguire l’accesso come amministratore.)
®
2000 Professional/XP, è
Appare il menu principale del CD-ROM. Selezionare Installazione MFL-Pro Suite.
5
Dopo aver letto e accettato il Contratto di licenza dell'applicazione ScanSoft PaperPort
Se questa finestra non viene visualizzata, usare l’applicazione Esplora risorse di Windows setup.exe dalla directory principale del CD-ROM Brother.
®
per lanciare il programma
®
9.0SE, fare clic su Sì.
®
Impostazione
dell’apparecchio
®
USB
Windows
®
Parallela
Windows
3
Inserire il CD-ROM per Windows® nell’unità CD-ROM. Se appare la schermata relativa alla lingua, selezionare la propria lingua.
6
Viene avviata automaticamente l'installazione di PaperPort dall'installazione di MFL-Pro Suite.
®
9.0SE seguita
Installazione driver e software
Segue …
Per
utenti in rete
17
Page 20
Punto 2
Per utenti con cavo interfaccia parallela (Solo per Windows
Installazione driver e software
®
98/98SE/Me/2000 Professional/XP)
7
Quando appare la finestra del Contratto di licenza del software Brother MFL-Pro Suite, leggere il contratto e fare clic su nel caso in cui se ne accettino i termini.
8
Selezionare Connessione locale, e fare clic su Avanti. L'installazione continua.
9
Quando appare questa schermata, collegare il cavo di interfaccia parallela al PC, quindi collegarlo all'apparecchio.
(Solo per Windows® XP)
®
(Per Windows
98/98SE/Me/2000)
Se si desidera installare il driver PS (Driver stampante BR-Script ), selezionare Installazione personalizzata quindi seguire le istruzioni sullo schermo. Quando appare la schermata Selezione componenti, spuntare Driver Stampante PS, e continuare a seguire le istruzioni sullo schermo.
NON collegare il cavo di alimentazione prima di collegare il cavo di interfaccia parallela. L'apparecchio potrebbe subire dei danni.
Brother raccomanda di collegare l'apparecchio direttamente al computer.
18
Page 21
0
Inserire il cavo di alimentazione e accendere l'apparecchio.
A
Per utenti Windows® 98/98SE/Me/2000 Professional, fare clic su Avanti.
C
Quando appare la seguente schermata, fare clic su Fine e attendere che il PC riavvii Windows
D
Dopo aver riavviato il computer,
®
e continui l'installazione.
l'installazione del driver Brother inizia automaticamente. Seguire le istruzioni sullo schermo.
®
(Per Windows
2000 Professional/XP, raccomandiamo di eseguire l’accesso come amministratore.)
E
Per utenti Windows® 2000 Professional, se appaiono le finestre di dialogo Firma digitale non trovata, fare clic su Si per installare i driver.
Impostazione
dell’apparecchio
®
Parallela
Windows
Per utenti Windows
®
XP, attendere un momento poiché l'installazione dei driver Brother si avvia automaticamente. Le schermate appaiono una dopo l'altra.
NON cercare di cancellare nessuna delle schermate durante l'installazione.
B
Quando viene visualizzata la schermata di Registrazione On-line, scegliere un’opzione e seguire le istruzioni sullo schermo.
Installazione driver e software
Dopo aver riavviato il computer, verrà lanciato automaticamente il Diagnostica installazione. Se l'installazione non ha successo, viene visualizzata la finestra con i risultati di installazione. Se il Diagnostica installazione indica un errore, seguire le istruzioni sullo schermo o leggere la guida in linea e le domande frequenti in Start/
Tutti i programmi/Brother/MFL-Pro Suite MFC-9420CN.
I driver stampante e scanner e il programma MFL-Pro Suite sono stati installati. La procedura d'installazione è terminata.
Per
19
utenti in rete
Page 22
Punto 2

Per utenti Windows NT® Workstation Versione 4.0

Verificare di aver completato le istruzioni dal punto 1 “Impostazione dell’apparecchio” riportate alle pagine 4 - 11.
1
Scollegare l’apparecchio dalla presa di alimentazione.
2
Accendere il computer. È necessario registrarsi come amministratore.
Installazione driver e software
Chiudere tutte le applicazioni aperte prima di installare il programma MFL-Pro Suite.
NON collegare il cavo di alimentazione prima di collegare il cavo di interfaccia parallela. L'apparecchio potrebbe subire dei danni.
5
Inserire il CD-ROM per Windows® nell’unità CD-ROM. Se appare la schermata relativa alla lingua, selezionare la propria lingua.
6
Appare il menu principale del CD-ROM. Selezionare Installazione MFL-Pro Suite.
3
Collegare il cavo di interfaccia parallela al computer e quindi all'apparecchio.
Brother raccomanda di collegare l'apparecchio direttamente al computer.
4
Inserire il cavo di alimentazione e accendere l'apparecchio.
Se questa finestra non viene visualizzata, usare l’applicazione Esplora risorse di Windows setup.exe dalla directory principale del CD-ROM Brother.
7
Dopo aver letto e accettato il Contratto di licenza dell'applicazione ScanSoft PaperPort
®
per lanciare il programma
®
9.0SE, fare clic su Sì.
®
20
Page 23
8
Viene avviata automaticamente l'installazione di PaperPort
®
9.0SE seguita
dall'installazione di MFL-Pro Suite.
9
Quando appare la finestra del Contratto di licenza del software Brother MFL-Pro Suite, leggere il contratto e fare clic su nel caso in cui se ne accettino i termini.
0
Selezionare Connessione locale, e fare clic su Avanti. L'installazione continua.
B
Quando appare la seguente schermata, fare clic su Fine e attendere che il PC riavvii Windows
®
e continui l'installazione. (È necessario eseguire l'accesso come amministratore.)
Dopo aver riavviato il computer, verrà lanciato automaticamente il Diagnostica installazione. Se l'installazione non ha successo, viene visualizzata la finestra con i risultati di installazione. Se il Diagnostica installazione indica un errore, seguire le istruzioni sullo schermo o leggere la guida in linea e le domande frequenti in Start/
Tutti i programmi/Brother/MFL-Pro Suite MFC-9420CN.
Impostazione
dell’apparecchio
4.0
®
NT
Parallela
Windows
Se si desidera installare il driver PS (Driver stampante BR-Script ), selezionare Installazione personalizzata quindi seguire le istruzioni sullo schermo. Quando appare la schermata Selezione componenti, spuntare Driver Stampante PS, e continuare a seguire le istruzioni sullo schermo.
A
Quando viene visualizzata la schermata di Registrazione On-line, scegliere un’opzione e seguire le istruzioni sullo schermo.
I driver stampante e scanner e il programma MFL-Pro Suite sono stati installati. La procedura d'installazione è terminata.
Installazione driver e software
21
Per
utenti in rete
Page 24
Punto 2
Per utenti con cavo interfaccia di rete (Solo per Windows
Verificare di aver completato le istruzioni dal punto 1 “Impostazione dell’apparecchio” riportate alle pagine 4 - 11.
Installazione driver e software
®
98/98SE/Me/NT/2000 Professional/XP)
1
Scollegare l’apparecchio dalla presa di alimentazione.
2
Collegare il cavo di rete all'apparecchio e ad una porta libera sul proprio hub.
3
Inserire il cavo di alimentazione e accendere l'apparecchio.
6
Appare il menu principale del CD-ROM. Selezionare Installazione MFL-Pro Suite.
Se questa finestra non viene visualizzata, usare l’applicazione Esplora risorse di Windows setup.exe dalla directory principale del CD-ROM Brother.
7
Dopo aver letto e accettato il Contratto di licenza dell'applicazione ScanSoft PaperPort
®
per lanciare il programma
®
9.0SE, fare clic su Sì.
®
4
Accendere il computer. (Per Windows Windows NT l'accesso come amministratore.) Chiudere tutte le applicazioni aperte prima di installare MFL-Pro Suite.
Prima di procedere all'installazione, se si sta utilizzando il software Personal Firewall, disattivarlo. Una volta che si è certi di poter stampare dopo l’installazione, riavviare il software Personal Firewall.
5
Inserire il CD-ROM per Windows® nell’unità CD-ROM. Se appare la schermata relativa alla lingua, selezionare la propria lingua.
®
2000 Professional/XP/
®
4.0, è necessario eseguire
8
Viene avviata automaticamente l'installazione di PaperPort dall'installazione di MFL-Pro Suite.
9
Quando appare la finestra del Contratto di licenza del software Brother MFL-Pro Suite, leggere il contratto e fare clic su nel caso in cui se ne accettino i termini.
®
9.0SE seguita
22
Page 25
0
Selezionare Connessione di rete e poi fare clic su Avanti.
Se si desidera installare il driver PS (BR-Script Driver di Brother), selezionare Installazione personalizzata quindi seguire le istruzioni sullo schermo. Quando appare la schermata
Selezione componenti, spuntare Driver Stampante PS, e continuare a seguire le
istruzioni sullo schermo.
A
L’installazione dei driver Brother inizia automaticamente. Le schermate appaiono una dopo l'altra. Aspettare alcuni secondi per la visualizzazione di tutte le schermate.
C
Se l'apparecchio non è ancora configurato per l'uso in rete, apparirà la finestra che segue.
Fare clic su OK. Appare la finestra Configurare Indirizzo IP. Inserire le informazioni relative all'indirizzo IP corrispondente alla propria rete seguendo le istruzioni sullo schermo.
D
Quando viene visualizzata la schermata di Registrazione On-line, scegliere un’opzione e seguire le istruzioni sullo schermo.
Impostazione
dell’apparecchio
NON cercare di cancellare nessuna delle schermate durante l'installazione.
B
Se l'apparecchio è stato configurato per la propria rete, selezionare l'apparecchio dall'elenco e fare clic su Avanti.
La finestra non appare se è connesso solo un modello Brother alla rete. Il programma di installazione seleziona automaticamente l'apparecchio.
E
Quando appare la seguente schermata, fare clic su Fine e attendere che il PC riavvii
®
Windows (Per Windows Windows NT
e continui l'installazione.
®
2000 Professional/XP/
®
4.0, è necessario eseguire
l'accesso come amministratore.)
I driver stampante e scanner di rete e il programma MFL-Pro Suite sono stati installati. La procedura d'installazione è terminata.
®
Rete
Windows
Installazione driver e software
Per le installazioni in rete, non è possibile
selezionare Ripristina MFL-Pro Suite dal menu principale.
La scansione in rete non è supportata da
Windows NT
®
4.0.
Per
utenti in rete
23
Page 26
Punto 2

Per utenti con cavo interfaccia USB

Per Mac OS® da 9.1 a 9.2

Verificare di aver completato le istruzioni del punto 1 “Impostazione dell’apparecchio” riportate alle pagine 4 - 11.
Installazione driver e software
1
Scollegare l'apparecchio dalla presa di corrente (e dal Macintosh collegato un cavo di interfaccia).
2
Accendere il Macintosh®.
3
Inserire il CD-ROM per Macintosh nell’unità CD-ROM.
4
Fare doppio clic sull’icona Start Here OS
9.1-9.2 per installare i driver della
stampante e dello scanner. Se appare la schermata relativa alla lingua, selezionare la propria lingua.
®
, se è stato già
®
5
Fare clic su MFL-Pro Suite per iniziare l’installazione.
6
Seguire le istruzioni sullo schermo e riavviare il proprio Macintosh
7
Collegare il cavo d’interfaccia USB al Macintosh
®
, e quindi all'apparecchio.
®
.
24
NON collegare l’apparecchio ad una porta USB della tastiera o a un hub USB non alimentato.
8
Inserire il cavo di alimentazione e accendere l'apparecchio.
Page 27
9
Aprire Scelta Risorse dal menu Apple.
0
Fare clic sull'icona Brother Color. Sul lato destro di Scelta Risorse, selezionare l'apparecchio con il quale si desidera stampare. Chiudere Scelta Risorse.
A
Per installare Presto!® PageManager®, fare clic sull’icona Presto! PageManager e seguire le istruzioni sullo schermo.
È possibile effettuare facilmente la scansione, condividere e organizzare foto e documenti utilizzando il programma Presto! PageManager
®
.
®
Impostazione
dell’apparecchio
L'MFC-Pro Suite, il driver della stampante e dello scanner sono stati installati.
Il ControlCenter2 non è supportato in Mac OS
®
da 9.1 a 9.2.
Presto!
®
PageManager® è stato
installato e l'installazione è terminata.
Installazione driver e software
®
USB
Macintosh
25
Per
utenti in rete
Page 28
Punto 2
Per utenti con cavo interfaccia USB

Per utenti Mac OS® X 10.2.4 o superiore

Verificare di aver completato le istruzioni dal punto 1 “Impostazione dell’apparecchio” riportate alle pagine 4 - 11.
1
Scollegare l'apparecchio dalla presa di corrente (e dal Macintosh collegato un cavo di interfaccia).
Installazione driver e software
Gli utenti di Mac OS® X da 10.2.0 a 10.2.3 devono utilizzare un Mac OS versione superiore. (Per le ultime informazioni sul supporto Brother per Mac OS il sito: http://solutions.brother.com)
®
X 10.2.4 o
®
X, visitare
®
, se è stato già
5
Fare clic su MFL-Pro Suite per iniziare l’installazione.
2
Accendere il Macintosh®.
3
Inserire il CD-ROM per Macintosh nell’unità CD-ROM.
4
Fare doppio clic sull’icona Start Here OSX per installare i driver e il software MFL-Pro Suite. Se appare la schermata relativa alla lingua, selezionare la propria lingua.
®
6
Seguire le istruzioni sullo schermo e riavviare il proprio Macintosh
7
Quando appare la finestra DeviceSelector, collegare il cavo di interfaccia USB al Macintosh
La finestra DeviceSelector non appare se è stato anche collegato un cavo di interfaccia USB all'apparecchio prima di riavviare il Macintosh versione del software Brother installata precedentemente. Se si verifica questo problema, continuare con l’installazione saltando il punto 9. È necessario selezionare l’apparecchio Brother dall’elenco a discesa dei modelli, nella schermata principale del ControlCenter2. (È possibile anche consultare la Guida software dell'utente per i particolari sulla selezione dell'apparecchio che si collegherà con il ControCenter2.)
®
e quindi all'apparecchio.
®
o se si sta sovrascrivendo su una
®
.
26
Page 29
NON collegare l’apparecchio ad una porta USB della tastiera o a un hub USB non alimentato.
8
Inserire il cavo di alimentazione e accendere l'apparecchio.
A
Aprire la cartella Utility.
B
Aprire l’icona Utility di configurazione stampante.
Impostazione
dell’apparecchio
9
Selezionare USB, poi fare clic su OK.
0
Selezionare Applicazioni dal menu Vai.
Per utenti Mac OS® 10.2.X, aprire l'icona Print Center.
C
Fare clic su Aggiungi.
Per utenti Mac OS
Passare a
Per utenti Mac OS
®
X da 10.2.4 a 10.3.X
D
®
X 10.4 ➝ Passare a
E
Installazione driver e software
®
USB
Macintosh
Segue …
Per
utenti in rete
27
Page 30
Punto 2
Per utenti con cavo interfaccia USB
Installazione driver e software
D
Selezionare USB.
E
Selezionare MFC-9420CN, quindi fare clic su Aggiungi.
(Mac OS® X 10.2.4 - 10.3.X)
G
Per installare Presto!® PageManager®, fare clic sull’icona Presto! PageManager e seguire le istruzioni sullo schermo.
Quando Presto!® PageManager® è stato installato aumenta la capacità di riconoscimento ottico dei caratteri al Brother ControlCenter2. È possibile effettuare facilmente la scansione, condividere e organizzare foto e documenti utilizzando il programma Presto!
Presto! installato e l'installazione è terminata.
®
PageManager® è stato
®
PageManager®.
28
®
(Mac OS
F
Selezionare Esci da Utility di configurazione stampante dal menu Utility di configurazione stampante.
Il driver stampante e scanner, il programma MFL-Pro Suite e il ControlCenter2 sono stati installati.
X 10.4)
Page 31

Per utenti con cavo interfaccia di rete

Per Mac OS® da 9.1 a 9.2

Verificare di aver completato le istruzioni dal punto 1 “Impostazione dell’apparecchio” riportate alle pagine 4 - 11.
Impostazione
dell’apparecchio
1
Scollegare l'apparecchio dalla presa di corrente (e dal Macintosh collegato un cavo di interfaccia).
2
Accendere il Macintosh®.
3
Inserire il CD-ROM per Macintosh nell’unità CD-ROM.
4
Fare doppio clic sull’icona Start Here OS
9.1-9.2 per installare il driver della
stampante. Se appare la schermata relativa alla lingua, selezionare la propria lingua.
®
, se è stato già
®
6
Seguire le istruzioni sullo schermo e riavviare il proprio Macintosh
7
Collegare il cavo d’interfaccia di rete all'apparecchio e ad una porta libera sul proprio hub.
8
Inserire il cavo di alimentazione e accendere l'apparecchio.
®
.
Installazione driver e software
5
Fare clic su MFL-Pro Suite per iniziare l’installazione.
9
Aprire Scelta Risorse dal menu Apple.
Segue …
®
USB
Macintosh
®
Rete
Macintosh
Per
utenti in rete
29
Page 32
Punto 2
Per utenti con cavo interfaccia di rete
0
Fare clic sull'icona Brother Color (IP) e selezionare BRN_XXXXXX. Chiudere Scelta Risorse.
Installazione driver e software
XXXXXX rappresenta le ultime sei cifre dell'indirizzo Ethernet.
Il programma MFL-Pro Suite e il driver della stampante sono stati installati.
Il ControlCenter2 e la scansione in rete non sono supportati in Mac OS
®
da 9.1 a 9.2.
30
Page 33

Per utenti Mac OS® X 10.2.4 o superiore

Verificare di aver completato le istruzioni dal punto 1 “Impostazione dell’apparecchio” riportate alle pagine 4 - 11.
Impostazione
dell’apparecchio
1
Scollegare l'apparecchio dal cavo di alimentazione e dal Macintosh
2
Accendere il Macintosh®.
3
Inserire il CD-ROM per Macintosh nell’unità CD-ROM.
4
Fare doppio clic sull’icona Start Here OSX per installare i driver della stampante e dello scanner. Se appare la schermata relativa alla lingua, selezionare la propria lingua.
®
.
®
6
Seguire le istruzioni sullo schermo e riavviare il proprio Macintosh
7
Quando appare la finestra DeviceSelector, collegare il cavo di interfaccia di rete all'apparecchio, quindi collegarlo ad una porta libera sull'hub.
La finestra DeviceSelector non appare se è stato anche collegato un cavo di interfaccia
prima di riavviare il
USB all'apparecchio Macintosh versione del software Brother installata precedentemente. Se si verifica questo problema, continuare con l’installazione saltando i punti da 9 a 11. È necessario selezionare l’apparecchio Brother dall’elenco a discesa dei modelli, nella schermata principale del ControlCenter2. (È possibile anche consultare la Guida software dell'utente per i particolari sulla selezione dell'apparecchio che si collegherà con il ControCenter2.)
®
o se si sta sovrascrivendo su una
®
.
Installazione driver e software
5
Fare clic su MFL-Pro Suite per iniziare l’installazione.
®
Rete
Macintosh
Per
utenti in rete
Segue …
31
Page 34
Punto 2
Per utenti con cavo interfaccia di rete
Installazione driver e software
8
Inserire il cavo di alimentazione e accendere l'apparecchio.
9
Selezionare network, poi fare clic su OK.
A
Fare clic su Sfoglia.
B
Selezionare il nome del modello, quindi fare clic su OK. Successivamente, fare clic ancora su OK per chiudere DeviceSelector.
0
Se si vuole utilizzare il tasto Scan sull'apparecchio, è necessario selezionare
Registra il computer a "Scan to" funzioni della macchina e inserire un nome che si
vuole utilizzare per il Macintosh Display. È possibile inserire un nome qualsiasi fino a 15 caratteri. (Per ulteriori informazioni sulla scansione in rete, consultare il capitolo 10 della Guida software dell'utente su CD-ROM.)
®
in Nome
C
Selezionare Applicazioni dal menu Vai.
D
Aprire la cartella Utility.
32
Page 35
E
Aprire l’icona Utility di configurazione stampante.
Per utenti Mac OS® X 10.2.4, aprire l'icona Print Center.
F
Fare clic su Aggiungi.
®
(Mac OS
I
Selezionare Esci da Utility di
X 10.4)
configurazione stampante dal menu Utility di configurazione stampante.
Impostazione
dell’apparecchio
Per utenti Mac OS
Passare a
Per utenti Mac OS
G
Procedere alla selezione di seguito indicata.
H
Selezionare Brother MFC-9420N, quindi
®
X da 10.2.4 a 10.3.X
G
®
X 10.4 ➝ Passare a
fare clic su Aggiungi.
H
Il driver stampante e scanner, il programma MFL-Pro Suite e il ControlCenter2 sono stati installati.
J
Per installare Presto!® PageManager®, fare
Installazione driver e software
clic sull’icona Presto! PageManager e seguire le istruzioni sullo schermo.
®
Quando Presto!® PageManager® è stato installato aumenta la capacità di riconoscimento ottico dei caratteri al Brother ControlCenter2. È possibile effettuare facilmente la scansione, condividere e organizzare foto e documenti utilizzando il programma Presto!
®
PageManager®.
Rete
Macintosh
(Mac OS® X 10.2.4 - 10.3.X)
Presto!
®
PageManager® è stato
installato e l'installazione è terminata.
Per
utenti in rete
33
Page 36

Per utenti in rete

Installazione dell'utilità di configurazione BRAdmin Professional

L'utilità BRAdmin Professional per Windows® è progettata per la gestione dei dispositivi Brother connessi in rete come i dispositivi multifunzione di rete e/o le stampanti di rete in un ambiente Local Area Network (LAN). For gli utenti Macintosh®, visitare il sito del Brother Solutions Center (http://solutions.brother.com) per scaricare BRAdmin Light per Macintosh®. È possibile utilizzare BRAdmin Professional anche per gestire i dispositivi di altri produttori di prodotti a supporto di SNMP (Protocollo di gestione in rete semplice). Per ulteriori informazioni sul BRAdmin Professional e BRAdmin Light, visitare il sito http://solutions.brother.com
Solo per utenti Windows
1
Inserire il CD-ROM in dotazione nell'unità CD-ROM. Verrà visualizzata automaticamente la schermata di apertura. Seguire le istruzioni sullo schermo.
2
Fare clic sull'icona Installazione applicazioni opzionali sul menu principale.
3
Fare clic su BRAdmin Professional e seguire le istruzioni sullo schermo.
®
34
La parola chiave predefinita per il server di stampa è access. Per cambiare la parola chiave, utilizzare BRAdmin Professional o un browser di rete.
Page 37
Impostazione IP Address, Subnet Mask e Gateway con BRAdmin Professional (Per utenti Windows
1
Avviare BRAdmin Professional, e selezionare TCP/IP.
2
Selezionare Cerca periferiche attive dal menu Periferiche. BRAdmin cercherà automaticamente i nuovi dispositivi.
®
)
3
Fare doppio clic sulla nuova periferica.
4
Digitare Indirizzo IP, Subnet mask e Gateway, e fare clic sul tasto OK.
Impostazione
dell’apparecchio
®
USB
Windows
®
Parallela
Windows
5
Le informazioni relative all'indirizzo vengono salvate sull'apparecchio.
Per ulteriori informazioni sull'amministrazione in rete, consultare la Guida dell'utente in rete nel menu dei programmi o andare al sito http://solutions.brother.com
Windows
®
®
®
4.0
®
NT
Windows
Macintosh
Macintosh
Parallela
Rete
USB
Rete
35
Per
utenti in rete
Page 38

Opzioni e materiali di consumo

Opzioni

L'
apparecchio
dell'
apparecchio
È possibile espandere la memoria fino ad un totale di 576 MB installando moduli memoria (SO-DIMM 144 pin)
Brother non fornisce Memoria SO-DIMM originale. Per maggiori dettagli, vedere “Accessori opzionali” al Capitolo D della Guida dell’utente.
dispone dei seguenti accessori opzionali. È possibile espandere le capacità
aggiungendo questi elementi.
Memoria SO-DIMM Unità vassoio inferiore
LT-27CL
Una seconda unità vassoio inferiore aumenta la capacità totale di ingresso fino a 530 fogli.

Materiali di consumo di ricambio

Quando è necessario sostituire i materiali di consumo, un messaggio di errore viene visualizzato sul display. Per maggiori informazioni sui materiali di consumo per l'apparecchio, visitare http://solutions.brother.com o contattare il rivenditore di zona autorizzato Brother.
Cartucce toner Confezione toner di scarto
WT-4CL
Nero: TN-04BK
Cyan: TN-04C
Magenta: TN-04M
Giallo: TN-04Y
Cartuccia cinghia OPC Gruppo fusore
OP-4CL FP-4CL
36
Page 39
Marchi di fabbrica
Il logo Brother è un marchio registrato da Brother Industries, Ltd. Brother è un marchio registrato da Brother Industries, Ltd. Multi-Function Link è un marchio registrato da Brother International Corporation. © 2005 Brother Industries, Ltd. Tutti i diritti riservati. Windows, Microsoft e Windows NT sono marchi registrati da Microsoft negli Stati Uniti e in altri Paesi. Macintosh è un marchio registrato da Apple Computer, Inc. Postscript e Postscript Level 3 sono marchi registrati della Adobe Systems Incorporated. PaperPort e OmniPage sono marchi registrati da ScanSoft, Inc. Presto! PageManager è un marchio registrato da NewSoft Technology Corporation. Tutte le aziende i cui programmi software sono citati nel presente manuale hanno un contratto di licenza software specifico per i rispettivi programmi proprietari.
Tutti gli altri nomi di marche e prodotti citati nel presente manuale sono marchi registrati delle rispettive società.
Redazione e pubblicazione
La presente guida è stata redatta e pubblicata sotto la supervisione di Brother Industries Ltd. e comprende la descrizione e le caratteristiche tecniche più aggiornate del prodotto. Il contenuto della guida e le caratteristiche tecniche del prodotto sono soggetti a modifiche senza preavviso. Brother si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso alle caratteristiche e ai materiali qui acclusi e declina qualunque responsabilità per eventuali danni (compresi danni indiretti) derivanti da errori o imprecisioni contenuti nei materiali presentati, compresi, ma non limitati a errori tipografici e di altro tipo relativi alla pubblicazione. Questo prodotto è destinato all’uso in ambienti professionali.
©2005 Brother Industries, Ltd. ©1998-2005 TROY Group, Inc. ©1983-2005 PACIFIC SOFTWORKS INC.
Page 40
LF9964016 ITA
Loading...