Brother MFC-9420CN User Guide [fr]

GUIDE DE L'UTILISATEUR
MFC-9420CN
Version B
Si vous devez appeler le service à la clientèle
Nous vous prions de nous donner les informations suivantes à titre de référence :
Numéro de modèle : MFC-9420CN
Date d’achat :
Lieu d’achat :
* Le numéro de série se trouve sur le côté de l’unité.
Gardez ce guide de l’utilisateur avec votre coupon de caisse à titre de preuve d'achat de votre achat en cas de vol, d'incendie ou de service de garantie.
Enregistrez votre produit en ligne a
http://www.brother.com/registration/
Si vous enregistrez votre produit avec Brother, vous serez inscrit en tant que propriétaire d'origine. Votre enregistrement avec Brother :
tient lieu de pièce justificative de la date d'achat du produit
dans l'éventualité où vous perdriez votre coupon de caisse; tient lieu de pièce justificative si vous effectuez une
réclamation d'assurance en cas de perte du produit couvert par votre assurance;
servira de fiche de rappel nous permettant de vous informer
de nos promotions et des mises à jour pour votre produit.
La manière la plus pratique et la plus efficace d’enregistrer votre nouveau produit est de le faire ‘en ligne’ a http://www.brother.com/registration/
©2005 Les industries Brother Ltée
Cet appareil est un modèle bilingue; vous pouvez donc le faire fonctionner en français ou en anglais. L'anglais est réglé en usine. Pour le faire fonctionner en français, procédez comme suit :
1) Veuillez coller les étiquettes incluses dans la boîte sur les noms correspondants du panneau de contrôle.
03/01 15:25 Fax Veille
2) Les messages de l'afficheur ACL peuvent apparaître en français. Pour changer de langue :
Appuyez sur Menu/Régler, 0, 0.
1
L'écran affiche:
Local Language French
Appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner
2
Appuyez sur Menu/Régler.
3
French
.

Numéros de Brother

IMPORTANT
Pour obtenir une aide technique, veuillez appeler le service à la clientèle dans le pays où vous avez acheté votre appareil. Tous les appels doivent être effectués dans ce pays.

Enregistrement de votre produit

Si vous enregistrez votre produit auprès de la Corporation Internationale Brother, vous serez inscrit en tant que propriétaire d'origine. Votre enregistrement avec Brother :
tient lieu de pièce justificative de la date d'achat du produit dans l'éventualité où vous perdriez
votre coupon de caisse;
tient lieu de pièce justificative si vous effectuez une réclamation d'assurance en cas de perte
du produit couvert par votre assurance;
servira de fiche de rappel nous permettant de vous informer de nos promotions et des mises
à jour pour votre produit.
Veuillez remplir et télécopier votre fiche de garantie Brother et la feuille d'essai ou, pour plus de facilité, enregistrez votre nouveau produit en ligne à
http://www.brother.com/registration/
i

FAQ (foire aux questions)

Le Centre de solutions Brother (Brother Solutions Center) est votre guichet unique pour tous vos besoins concernant les télécopieurs et les centres multifonction multifonction. Vous pouvez télécharger les logiciels, les documents et les utilitaires les plus récents, consulter la foire aux questions (FAQ) et les conseils de dépannage, apprendre à tirer le meilleur parti de votre produit Brother.
http://solutions.brother.com
REMARQUE
Vous pouvez également télécharger les mises à niveau des pilotes Brother dont vous avez besoin.

Pour le service à la clientèle

Au Canada: 1-877-BROTHER (téléphone)
(514) 685-4898 (télécopie)
Centres de service
Pour connaître l'adresse du centre de service autorisé de Brother le plus près de chez vous, composez le 1-877-BROTHER.

Commande d’accessoires et de consommables

Pour obtenir les meilleurs résultats possibles, n’utilisez que des accessoires de marque Brother en vente chez la plupart des revendeurs agréés. Si vous ne trouvez pas l’accessoire recherché, nous vous invitons à le commander directement chez Brother, si vous disposez d’une carte de crédit Visa, MasterCard, Discover ou American Express.
Au Canada: 1-877-BROTHER (téléphone)
Description Article
Cartouche de toner Noir : TN-04BK (capacité d’impression jusqu'à 10 000 pages)
Cyan : TN-04C (capacité d’impression jusqu'à 6 600 pages) Magenta : TN-04M (capacité d’impression jusqu'à 6 600 pages)
Jaune : TN-04Y (capacité d’impression jusqu'à 6 600 pages) Courroie OPC OP-4CL Chargeur de toner usé WT-4CL Unité de fusion FP-4CL Cordon de ligne téléphonique LG3077001 Câble bidirectionnel IEEE-1284 F2A046-10 Parasurtenseur pour les surtensions de ligne
téléphonique de l'alimentation CA et les pointes de tension (2 prises)
Parasurtenseur pour les surtensions de ligne téléphonique de l'alimentation CA et les pointes de tension (8 prises)
Unité du bac inférieur LT-27CL Guide de l'utilisateur LF9339001 (anglais pour les États-Unis et le Canada)
Guide de configuration rapide LF9353001 (anglais pour les États-Unis et le Canada)
QPD120
FX120
LF9339002 (français pour le Canada)
LF9353002 (français pour le Canada)
ii
Avis d'exonération de garanties
(États-Unis et Canada)
LE OU LES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER, LEURS DIRECTEURS, REPRÉSENTANTS, EMPLOYÉS OU AGENTS (COLLECTIVEMENT DÉSIGNÉS "BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER") N’ASSURENT AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE OU TACITE, Y COMPRIS, MAIS NON DE FAÇON LIMITATIVE. LES GARANTIES TACITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'APTITUDE À UN USAGE DONNÉ, À L'ÉGARD DU LOGICIEL. LE OU LES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER N’ASSURENT AUCUNE GARANTIE NI NE FONT AUCUNE DÉCLARATION CONCERNANT L’UTILISATION OU LES RÉSULTATS DE L’UTILISATION DU LOGICIEL PAR RAPPORT À SON EXACTITUDE, SA FIABILITÉ, SA MISE À NIVEAU OU AUTRE. TOUT RISQUE LIÉ AUX RÉSULTATS ET AUX PERFORMANCES DU LOGICIEL EST INTÉGRALEMENT ASSUMÉ PAR VOUS. L’EXCLUSION DES GARANTIES TACITES N’EST PAS AUTORISÉE DANS CERTAINS ÉTATS DES ÉTATS-UNIS OU DANS CERTAINES PROVINCES DU CANADA. L’EXCLUSION CI-DESSUS PEUT NE PAS S’APPLIQUER À VOTRE CAS.
EN AUCUN CAS, LE OU LES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER NE SAURAIENT ÊTRE TENUS RESPONSABLES DES DOMMAGES ACCESSOIRES, ACCIDENTELS OU INDIRECTS (Y COMPRIS LES DOMMAGES-INTÉRÊTS POUR LA PERTE DE BÉNÉFICES, L’INTERRUPTION DES AFFAIRES, LA PERTE D’INFORMATIONS COMMERCIALES OU AUTRE) DÉCOULANT DE L’UTILISATION OU DE L’IMPOSSIBILITÉ D’UTILISATION DE CE LOGICIEL, MÊME SI LES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER ONT ÉTÉ AVISÉS DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES. CERTAINS ÉTATS DES ÉTATS-UNIS OU CERTAINES PROVINCES DU CANADA N’AUTORISANT PAS L’EXCLUSION OU LA LIMITATION DES RESPONSABILITÉS POUR LES DOMMAGES ACCESSOIRES OU ACCIDENTELS, LES LIMITATIONS CI-DESSUS PEUVENT NE PAS S’APPLIQUER À VOTRE CAS. DANS TOUS LES CAS, LA RESPONSABILITÉ QUE LES BAILLEURS DE LIENCES DE BROTHER ONT ENVERS VOUS, À L'ÉGARD DES DOMMAGES RÉELS, QUELLE QU'EN SOIT L'ORIGINE ET QUELLE QUE SOIT LA FORME DE L'ACTION (CONTRAT, TORT (Y COMPRIS LA NÉGLIGENCE), RESPONSABILITÉ DU FAIT DU PRODUIT OU AUTRE), SERA LIMITÉE À 50$.

Avis de rédaction et de publication

Le présent guide décrivant le produit et ses spécifications les plus récentes a été rédigé et publié sous la supervision des Industries Brother Ltée.
Le contenu du guide et les caractéristiques du produit peuvent faire l'objet de modifications sans préavis.
La société Brother se réserve le droit d’apporter des modifications sans préavis aux caractéristiques et aux informations contenues dans les présentes. Elle ne saurait être tenue responsable de quelque dommage que ce soit (y compris des dommages consécutifs) résultant de la confiance accordée aux informations présentées, y compris, mais sans limitation, aux erreurs typographiques ou autres, par rapport à la publication.
iii
GARANTIE LIMITÉE POUR LE CENTRE MULTIFONCTION/TÉLÉCOPIEUR
DE BROTHER
(Canada seulement)
En vertu de la présente garantie limitée d'un (1) an, à compter de la date d'achat, visant la main-d'œuvre et les pièces détachées, La Corporation Internationale Brother (Canada) Ltée. (ci-après désignée Brother) ou ses centres de service autorisés s'engagent à réparer le MFC/télécopieur gratuitement, en cas de vices de fabrication ou de main-d'œuvre. La présente garantie limitée ne s’étend pas à ce qui suit : le nettoyage; les consommables (y compris, mais non de façon limitative les cartouches d’impression, les têtes d’impression, le toner et le tambour); les dommages découlant d'un accident, d'une négligence, d'une mauvaise utilisation, d'une installation ou d'une utilisation incorrectes; les dommages résultant de la réparation, de l'entretien, des modifications ou des manipulations effectuées par une personne autre qu’un représentant de service autorisé de Brother, ou encore résultant d’une utilisation de consommables ou de fournitures d'une marque autre que celle de Brother. L’utilisation du MFC/télécopieur, en excédant les spécifications ou sans que l'étiquette du numéro de série ou de la plaque signalétique, est considérée comme une utilisation à mauvais escient, et toutes les réparations qui en résultent s’effectuent à la charge de l’acheteur/utilisateur final. Pour bénéficier du service de garantie, l’acheteur/utilisateur final doit livrer ou expédier, port payé, le MFC/télécopieur à un centre de service autorisé Brother, accompagné d’une pièce justificative de l’achat sous la d'un coupon de caisse.
Produits laser : Le fait de ne pas retirer la cartouche de toner (ainsi que le tambour dans le cas de certains modèles) avant le transport du MFC/télécopieur pourrait gravement endommager ce dernier et entraînerait l'ANNULATION de la garantie. (Reportez-vous au guide de l'utilisateur pour les instructions d'emballage.)
Produits à jet d'encre : ne retirez pas les cartouches d’encre avant ou durant le transport du produit. Les dégâts que subiront les têtes d'impression, en raison du retrait des cartouches d'encre avant l'emballage du produit, entraîneront l'ANNULATION de la garantie. (Reportez-vous au guide de l'utilisateur pour les instructions d'emballage.)
BROTHER EXCLUT TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS MAIS NON DE FAÇON LIMITATIVE, TOUTE GARANTIE CONCERNANT LA QUALITÉ MARCHANDE ET L'ADÉQUATION À UNE UTILISATION PARTICULIÈRE, À L’EXCEPTION DES GARANTIES IMPLICITES INSTAURÉES PAR LA LOI ET DONC IRRÉVOCABLES.
Aucune information ou déclaration, aucun avis, sous forme orale ou écrite, fournis par Brother, ses centres de service autorisés, distributeurs, revendeurs, agents ou employés ne saurait tenir lieu d'une autre garantie ou modifier la présente garantie. La présente garantie énonce l’ensemble des obligations de Brother et votre unique recours à l’encontre de Brother dans l’éventualité où le MFC/télécopieur ne fonctionnerait pas correctement.
Ni Brother, ni quiconque impliqué dans la conception, la production ou la livraison du MFC/télécopieur ne sera tenu responsable des dommages indirects, accidentels, particuliers, consécutifs, exemplaires, ni des dommages-intérêts punitifs, y compris la perte de profits en raison de l’utilisation ou de l’impossibilité d’utiliser le produit, même si l’acheteur/utilisateur final a signalé la possibilité de tels dommages aux parties ci-haut mentionnées. Puisque certaines provinces n'autorise pas cette restriction de responsabilité, elle peut ne pas s'appliquer à votre cas.
La présente garantie limitée vous attribue des droits spécifiques. Il se peut que vous bénéficiiez d’autres droits, susceptibles de varier d’une province à l’autre.
Le service de garantie est disponible dans tous les centres de service autorisés de Brother au Canada. Pour bénéficier du support technique ou pour connaître le nom et l’adresse du centre de service autorisé le plus près de chez vous, composez le 1-877-BROTHER. Support Internet : support@brother.ca ou consultez le site Web de Brother : www.brother.com
Corporation Internationale Brother (Canada) Ltée. 1, rue Hôtel de Ville Dollard-des-Ormeaux, Québec H9B 3H6
iv

Guide de référence rapide

Envoi de télécopies

Transmission automatique
Si le témoin bleu n’est pas allumé,
1
appuyez sur (Télécopier).
2 Chargez votre document.
Entrez le numéro de télécopieur à l’aide
3
d'un numéro à monotouche, d’un numéro abrégé, de la fonction Recherche ou à l’aide du clavier de composition.
Appuyez sur Marche Mono ou sur
4
Marche Couleur.

Enregistrement de numéros

Enregistrement des numéros à monotouche
Appuyez sur Menu/Régler, 2, 3, 1.
1
Enregistrement des numéros abrégés
Appuyez sur Menu/Régler, 2, 3, 2.
1
À l’aide du clavier, entrez un numéro
2
abrégé à trois chiffres. Appuyez sur Menu/Régler.
Sélectionnez Fax/Tél.
3
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Entrez le numéro (max. 20 chiffres).
4
Appuyez sur Menu/Régler.
Entrez le nom jusqu’à 15 caractères (ou
5
facultatif). Appuyez sur Menu/Régler.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
6

Composition des numéros de télécopieur

Composition monotouche/abrégée
Appuyez sur la monotouche où vous
2
souhaitez enregistrer un numéro.
REMARQUE
Pour accéder aux numéros à monotouche de 9 à 16, appuyez simultanément sur la touche Alt et sur la monotouche.
Sélectionnez Fax/Tél.
3
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Entrez le numéro (max. 20 chiffres).
4
Appuyez sur Menu/Régler.
Entrez le nom jusqu’à 15 caractères (ou
5
facultatif). Appuyez sur Menu/Régler.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
6
Si le témoin bleu n’est pas allumé,
1
appuyez sur (Télécopier).
Chargez votre document.
2
Pour la composition immédiate,
3
appuyez sur la monotouche assignée au correspondant que vous souhaitez joindre.
REMARQUE
Pour composer les numéros monotouche de 9 à 16, appuyez simultanément sur la touche Alt et sur la monotouche.
OU— Appuyez sur
Rechercher/Comp.abrégée, appuyez sur #. Appuyez sur le numéro abrégé à trois chiffres.
Appuyez sur Marche Mono ou sur
4
Marche Couleur.
v
Utilisation de la fonction Recherche
Si le témoin bleu n’est pas allumé,
1
appuyez sur (Télécopier).
Chargez votre document.
2
Appuyez sur
3
,
Rechercher/Comp.abrégée
entrez la première lettre du nom recherché.
Appuyez sur ou sur pour effectuer
4
une recherche dans la mémoire.
Appuyez sur Marche Mono ou sur
5
Marche Couleur.

Fonctions de copies

Production d’une photocopie simple
Appuyez sur (Copier) pour
1
l’allumer en bleu.
puis
Chargez votre document.
2
Appuyez sur Marche Mono ou sur
3
Marche Couleur.
Tri de copies à l'aide du chargeur automatique de documents
Appuyez sur (Copier) pour
1
l’allumer en bleu.
Chargez votre document.
2
À l’aide du clavier de composition,
3
entrez le nombre de copies désirées (jusqu’à 99).
Appuyez sur Options et sur ou sur
4
pour sélectionner Appuyez sur Menu/Régler.
Appuyez sur ou sur pour
5
sélectionner Appuyez sur Menu/Régler.
Emp/Trier.
Trier.
Appuyez sur Marche Mono ou sur
6
Marche Couleur.
vi

Table des matières

Section I - Généralités
1
2
Informations générales
Comment se servir du guide de l’utilisateur.........................................................1-1
Recherche d’informations..............................................................................1-1
Symboles utilisés dans ce guide ...................................................................1-1
Comment accéder au guide complet de l'utilisateur ............................................1-2
Pour afficher la documentation (pour Windows
Pour afficher la documentation (pour Macintosh
Description du panneau de commande...............................................................1-4
À propos des télécopieurs ...................................................................................1-6
Services personnalisés..................................................................................1-6
Tonalités de télécopie et mise en communication.........................................1-7
Mode de correction d’erreurs (MCE) .............................................................1-7
®
)..........................................1-2
®
)........................................1-3
Chargement du papier et des documents
Papier et autres supports acceptables ................................................................2-1
Papier recommandé ......................................................................................2-1
Type et format du papier ...............................................................................2-1
Utilisation et manipulation de papiers spéciaux.............................................2-3
Zone imprimable..................................................................................................2-7
Chargement du papier et des enveloppes...........................................................2-8
Chargement de documents ...............................................................................2-10
Utilisation du chargeur automatique de documents (ADF) ..........................2-10
Utilisation de la vitre du numériseur ............................................................2-11
3
Configuration
Date et heure.......................................................................................................3-1
Heure d’été automatique ...............................................................................3-1
Identifiant du poste ..............................................................................................3-2
Contraste de l’afficheur ACL................................................................................3-3
Réglages de la ligne téléphonique.......................................................................3-3
Modes de composition par tonalités et par impulsions..................................3-3
Lignes téléphoniques de substitution ............................................................3-3
Système téléphonique à deux lignes.............................................................3-3
Conversion d’une prise téléphonique murale ................................................3-4
Installation de l’appareil, d’un répondeur externe à deux lignes et
d’un téléphone à deux lignes.....................................................................3-4
Connexions multilignes (PBX) .......................................................................3-5
Branchement d’un téléphone externe ou supplémentaire .............................3-5
Branchement d’un répondeur téléphonique externe (RÉP)...........................3-5
Fonction d’écologie..............................................................................................3-7
Économie de toner ........................................................................................3-7
Durée de veille...............................................................................................3-8
Mode de minuterie...............................................................................................3-8
vii
Réglages du papier..............................................................................................3-9
Type de papier...............................................................................................3-9
Format du papier ...........................................................................................3-9
Réglages du volume ..........................................................................................3-10
Volume de la sonnerie.................................................................................3-10
Volume du bip sonore..................................................................................3-10
Volume du haut-parleur ...............................................................................3-10
4
Fonctions de sécurité
Verrouillage de configuration ...............................................................................4-1
Configuration du mot de passe......................................................................4-1
Modification du mot de passe de Verrouillage de configuration ....................4-2
Activation de Verrouillage de configuration ...................................................4-2
Désactivation de Verrouillage de configuration .............................................4-2
Sécurité mémoire.................................................................................................4-3
Configuration du mot de passe......................................................................4-3
Modification du mot de passe pour la Sécurité mémoire...............................4-4
Activation de la Sécurité mémoire.................................................................4-4
Désactivation de la Sécurité mémoire...........................................................4-4
Section II - Télécopieur et Téléphone
5
Envoi de télécopie
Comment envoyer une télécopie .........................................................................5-1
Activation du mode Télécopieur ....................................................................5-1
Envoi d’une télécopie à partir de l’ADF .........................................................5-1
Envoi d’une télécopie à partir de la vitre du numériseur................................5-1
Transmission de télécopies couleur ..............................................................5-2
Annulation d’une télécopie en cours d’exécution ..........................................5-2
Double accès (noir et blanc uniquement) ......................................................5-2
Envoi manuel de télécopie...................................................................................5-3
Transmission manuelle..................................................................................5-3
Envoi d'une télécopie à la fin d'une conversation téléphonique ....................5-3
Message de mémoire saturée.......................................................................5-3
Diffusion (noir et blanc uniquement) ....................................................................5-4
Opérations d’envois supplémentaires..................................................................5-5
Envoi de télécopies en utilisant des paramètres multiples............................5-5
Contraste.......................................................................................................5-5
Modification de la résolution télécopieur .......................................................5-5
Transmission en temps réel ..........................................................................5-6
Mode Outre-mer ............................................................................................5-7
Télécopie en différé(noir et blanc uniquement) .............................................5-8
Transmission différée par lot (noir et blanc uniquement) ..............................5-8
Vérification de l’état des tâches et annulation d’une tâche en attente ..........5-9
Composition de la page de couverture électronique
(noir et blanc uniquement) .........................................................................5-9
viii
6
Réception de télécopie
Mode de réception...............................................................................................6-1
Configuration de réception de télécopies ............................................................6-2
Sonnerie différée ...........................................................................................6-2
Pseudo/double sonnerie (Mode Télécopie/Tél uniquement) .........................6-3
Utilisation du bac pour le mode Télécopieur .................................................6-3
Impression réduite d’une télécopie entrante (réduction automatique)...........6-4
Réception d'une télécopie à la fin d'une conversation...................................6-4
Modification des codes d'accès à distance....................................................6-5
Réception facile.............................................................................................6-5
Impression de télécopies à partir de la mémoire...........................................6-6
Réglage de la Densité de l'encre...................................................................6-6
Opérations à partir de téléphones supplémentaires ......................................6-6
Utilisation d'un combiné externe sans fil........................................................6-6
Mode Télécopie/Tél uniquement ...................................................................6-7
7
8
Options d'appel et de composition de numéro
Comment composer un numéro..........................................................................7-1
Composition manuelle ...................................................................................7-1
Composition à monotouche...........................................................................7-1
Composition abrégée ....................................................................................7-1
Recherche .....................................................................................................7-2
Recomposition du numéro de télécopieur.....................................................7-2
Enregistrement de numéros................................................................................7-3
Enregistrement d’une pause..........................................................................7-3
Enregistrement des numéros à monotouche.................................................7-3
Enregistrement des numéros abrégés ..........................................................7-4
Modification des numéros à monotouche et des numéros abrégés ..............7-4
Configuration d'un groupe pour la diffusion ...................................................7-5
Codes d'accès et numéros de carte de crédit ..............................................7-6
Tonalité ou impulsion.....................................................................................7-6
Services de la ligne téléphonique........................................................................7-6
Sonnerie spéciale..........................................................................................7-6
Identification de la ligne appelante ................................................................7-8
Options de télécopie à distance (noir et blanc uniquement)
Réacheminement de télécopies ..........................................................................8-1
Programmation de votre numéro de téléavertisseur............................................8-2
Mise en mémoire de télécopies...........................................................................8-2
Réception PC Fax................................................................................................8-3
Modification d’Options de télécopies à distance..................................................8-4
Désactivation des options de télécopie à distance........................................8-4
Récupération à distance......................................................................................8-5
Configuration du code d’accès à distance.....................................................8-5
Utilisation du code d’accès à distance...........................................................8-5
Commandes à distance .......................................................................................8-6
Récupération de messages de télécopie ......................................................8-7
Modification du numéro de réacheminement de télécopies ..........................8-7
ix
9
Impression de rapports
Rapports des télécopies ......................................................................................9-1
Rapport de vérification des transmissions .....................................................9-1
Journal des télécopies (rapport des activités) ...............................................9-1
Rapports additionnels ..........................................................................................9-2
10
Invitation à émettre/recevoir
Opération d’invitation à émettre/recevoir...........................................................10-1
Réception de l'invitation à émettre.....................................................................10-1
Configuration pour recevoir l’invitation à émettre .......................................10-1
Invitation à émettre/recevoir séquentielle....................................................10-1
Transmission par invitation à émettre/recevoir ..................................................10-2
Configuration pour transmission par invitation à émettre/recevoir
(noir et blanc seulement).........................................................................10-2
Section III - Copie
11
Comment faire des copies
Comment faire des copies.................................................................................11-1
Activation de mode Copie............................................................................11-1
Zone imprimable..........................................................................................11-1
Production d’une photocopie simple............................................................11-1
Tirage de copies multiples...........................................................................11-2
Utilisation du bac pour le mode Copie.........................................................11-2
Annulation d’une copie ................................................................................11-2
Options de copie................................................................................................11-3
Augmentation de la qualité de copie ...........................................................11-3
Agrandissement ou réduction de l’image copiée .........................................11-4
Copie N en 1 ou affiche (mise en page) ......................................................11-5
Tri de copies à l'aide du chargeur automatique de documents (ADF).........11-7
Réglage de la luminosité, du contraste et des couleurs ..............................11-7
Message de mémoire saturée...........................................................................11-9
Restrictions juridiques........................................................................................11-9
Section IV - Fonctions du logiciel et du réseau
Section V - Annexes
A
x
Renseignements importants
Avis de téléphone et du standard FCC
Ces avis sont en vigueur pour les modèles vendus et utilisés aux
États-Unis uniquement. ............................................................................A-1
Avis de conformité aux normes d’Industrie Canada ..................................... A-2
Pour votre sécurité .......................................................................................A-2
Débranchez un périphérique ........................................................................ A-2
Connexion Réseau local............................................................................... A-2
Avis de conformité internationale E
Protection laser............................................................................................. A-3
Réglementations FDA .................................................................................. A-3
Consignes de sécurité importantes .............................................................. A-4
Choix de l'emplacement ..................................................................................... A-6
Pour utiliser l'appareil en toute sécurité........................................................ A-7
Marques de commerce..................................................................................... A-10
NERGY STAR
®
......................................... A-3
B
C
Menus et caractéristiques
Programmation à l’aide de l’afficheur ................................................................. B-1
Tableau des menus ...................................................................................... B-1
Mise en mémoire.......................................................................................... B-1
Touches menu.................................................................................................... B-2
Tableau des menus ............................................................................................ B-3
Touche Options de copie.................................................................................. B-14
Saisie de texte.................................................................................................. B-15
Dépannage et entretien régulier
Dépannage ......................................................................................................... C-1
Messages d’erreur........................................................................................ C-1
Bourrages de documents ............................................................................. C-5
Bourrage de papier....................................................................................... C-6
Bourrage de papier A1/Bourrage de papier A2 ............................................ C-7
Bourrage de papier B ................................................................................... C-8
Bourrage de papier C ................................................................................... C-9
Si votre appareil présente des problèmes de fonctionnement ................... C-10
Amélioration de la qualité d'impression ...................................................... C-15
Le réglage de détection de la tonalité.........................................................C-19
Compatibilité............................................................................................... C-19
Entretien régulier ..............................................................................................C-19
Nettoyage de l'extérieur de l’appareil ......................................................... C-20
Nettoyage de la vitre du numériseur........................................................... C-21
Nettoyage pour éviter les bourrages de papier .......................................... C-21
Nettoyage du verre de laser .......................................................................C-23
Remplacement des éléments consommables.................................................. C-25
Cartouches de toner...................................................................................C-27
Chargeur de toner usé................................................................................ C-30
Cartouche à courroie OPC ......................................................................... C-32
Unité de fusion............................................................................................C-34
Remplacement de la nettoyeuse de courroie de transfert..........................C-36
Remplacement du rouleau de transfert ...................................................... C-38
Informations à propos de l’appareil................................................................... C-39
Vérification des numéros de série ..............................................................C-39
Vérification des compteurs de page ........................................................... C-39
Vérification de la durée de vie restante des pièces.................................... C-39
Emballage et transport de l’appareil.................................................................C-40
xi
D
Accessoires optionnels
Accessoires optionnels .......................................................................................D-1
Unité du bac inférieur (LT-27CL) .................................................................. D-1
SO-DIMM (Mémoére) ................................................................................... D-3
Installation de la mémoire supplémentaire ...................................................D-4
E
F G H
Caractéristiques techniques
Description du produit ......................................................................................... E-1
Généralités ......................................................................................................... E-1
Support d’impression .......................................................................................... E-2
Télécopies .......................................................................................................... E-3
Copie .................................................................................................................. E-4
Numériseur ......................................................................................................... E-5
Imprimante..........................................................................................................E-6
Interfaces............................................................................................................ E-6
Configuration de l’ordinateur............................................................................... E-7
Éléments consommables.................................................................................... E-8
Pièces de remplacement ....................................................................................E-8
Réseau (local)..................................................................................................... E-9
Glossaire
Index
Carte d'accès pour récupération à distance
xii
Section I
1. Informations générales
2. Chargement du papier et des documents
3. Configuration
4. Fonctions de sécurité
Généralités

SECTION I GÉNÉRALITÉS

Informations générales

1

Comment se servir du guide de l’utilisateur

Recherche d’informations
Les titres et les sous-titres des chapitres sont répertoriés dans la table des matières. Vous trouverez des informations sur une fonction ou une caractéristique spécifique en consultant l’index, à la fin de ce guide.
Symboles utilisés dans ce guide
Vous verrez dans ce guide des symboles signalant des remarques et des avertissements importants, ainsi que des actions à entreprendre. Des polices spéciales identifient les touches à appuyer, les messages qui apparaissent à l’ACL (afficheur à cristaux liquides), et les points importants ou les sujets connexes.
1
Caractères gras
Caractères en italique
Courier La police Courier identifie les messages qui s'affichent à l'ACL de l’appareil.
Les caractères gras identifient les touches spécifiques du panneau de commande de l’appareil.
Les caractères en italique mettent en valeur un point important ou signalent un sujet connexe.
Les avertissements vous informent des mesures à prendre pour éviter tout risque de blessure corporelle.
Des icônes de danger électrique vous avertissent d'un danger de décharges électriques.
Des icônes de surface chaude vous avertissent de ne pas toucher les pièces de l’appareil qui sont chaudes.
Les avertissements Attention signalent les procédures à suivre ou à éviter pour ne pas endommager l’appareil ou d’autres objets.
Des icônes de configuration incorrecte vous signalent les appareils et les opérations incompatibles avec l’appareil.
Les remarques indiquent la marche à suivre dans une situation donnée et offrent des conseils sur l'opération en combinaison avec d’autres fonctions.
1 - 1
Chapitre 1

Comment accéder au guide complet de l'utilisateur

Ce présent guide de l'utilisateur ne contient pas d'information exhaustive sur l’appareil telle que comment utiliser la fonction avancée du télécopieur, de l'imprimante, du numériseur, du télécopieur PC et du réseau. Lorsque vous serez prêt à lire les informations détaillées sur ces opérations, référez-vous au guide complet de l'utilisateur situé dans la section ‘Documentation’ du CD-ROM.
Pour afficher la documentation (pour Windows®)
À partir du menu Marche, sélectionnez Brother, MFL Pro Suite MFC-9420CN du
groupe de programmes, puis sélectionnez Guide de l’utilisateur.
OU
Mettez votre PC sous tension. Insérez le
1
CD-ROM de Brother pour Windows dans votre lecteur CD-ROM.
Si la fenêtre du nom du modèle
2
apparaît, cliquez sur votre nom de modèle.
Si l'écran de sélection des langues
3
apparaît, cliquez sur la langue de votre choix.
Le menu principal du CD-ROM s’affiche.
®
REMARQUE
Si cette fenêtre n'apparaît pas, utilisez l'Explorateur Windows programme setup.exe à partir du répertoire racine du CD-ROM, fourni par Brother.
®
pour exécuter le
4 Cliquez sur Documentation.
Cliquez sur la documentation que vous
5
souhaitez lire.
Guide de configuration rapide :
Instructions de configuration et d’installation du logiciel
Guide de l'utilisateur (3 manuels) :
Guide de l'utilisateur pour les opérations autonomes, guide d'utilisation du logiciel et guide de l'utilisateur en réseau
Guide de l'utilisateur de
PaperPort
document
Comment trouver les instructions de numérisation
Il y a plusieurs façons de numériser des documents. Vous pouvez trouver les instructions comme suit :
Guide d'utilisation du logiciel :
Numérisation, au chapitre 2
(Pour Windows® 98/98SE/Me/2000 Professional/XP/Windows NT Workstation Version 4.0)
ControlCenter2, au chapitre 3
(Pour Windows® 98/98SE/Me/2000 Professional/XP/Windows NT Workstation Version 4.0)
Numérisation réseau, au chapitre 4
Guide de l'utilisateur de PaperPort
®
: logiciel de gestion de
®
®
®
1 - 2
Instructions pour numériser directement à
partir de ScanSoft
®
PaperPort
®
Informations générales
Pour afficher la documentation (pour Macintosh®)
Mettez votre Macintosh® sous tension.
1
Insérez le CD-ROM de Brother pour Macintosh CD-ROM. La fenêtre suivante s’affiche.
Double-cliquez sur l’icône
2
Documentation.
L’écran de sélection des langues
3
apparaît. Cliquez deux fois sur la langue de votre préférence.
®
dans votre lecteur
(Mac OS® X)
Comment trouver les instructions de numérisation
Il y a plusieurs façons de numériser des documents. Vous pouvez trouver les instructions comme suit :
Guide d'utilisation du logiciel :
Numérisation au chapitre 8
®
(Pour Mac OS
10.2.4 ou version plus récente)
ControlCenter2 (Pour Mac OS
ou version supérieure), au chapitre 9 (Pour Mac OS
supérieure)
Numérisation réseau (Pour Mac OS
10.2.4 ou version supérieure), au chapitre 10
Guide de l’utilisateur de Presto! PageManager
Instructions pour numériser directement à
partir de Presto!
9.1 – 9.2/Mac OS® X
®
X 10.2.4 ou version
®
®
PageManager
®
X 10.2.4
®
®
®
X
1
Cliquez sur la documentation que vous
4
souhaitez lire.
Guide de configuration rapide :
Instructions de configuration et d’installation du logiciel
Guide de l'utilisateur (3 manuels) :
Guide de l'utilisateur pour les opérations autonomes, guide d'utilisation du logiciel et guide de l'utilisateur en réseau
1 - 3
Chapitre 1

Description du panneau de commande

03/01 15:25 Fax Veille
Touches One-Touch
1
Ces 8 touches vous donnent un accès instantané aux 16 numéros précédemment enregistrés.
Alt
2
Pour accéder aux numéros à monotouche de 9 à 16, appuyez simultanément sur la touche Alt et sur la monotouche.
3 Copier touches
(Réglages temporaires) :
Agrandir/Réduire
Vous permet de réduire ou d'agrandir les copies en fonction du taux sélectionné.
Options
Vous pouvez sélectionner rapidement et facilement des réglages temporaires afin d'effectuer des photocopies.
4 Touches Mode :
Télécopier
Permet d’accéder au mode Télécopieur.
Numériser
Permet d’accéder au mode Numériseur.
Copier
Permet d’accéder au mode Copie.
5 Touches menu:
Menu/Régler
Utilisez la même touche pour les opérations de menu et de réglage.
Permet d’accéder au menu pour programmer et enregistrer vos réglages dans l’appareil.
Touches de volume
Lors de l’écoute du haut-parleur en mode Télécopieur ou en mode veille, vous pouvez appuyer sur ces touches pour ajuster le volume.
Rechercher/Comp.abrégée
Permet de consulter les numéros enregistrés dans la mémoire des numéros abrégés et de composer un numéro enregistré en appuyant sur # et sur un numéro à trois chiffres.
Appuyez sur ces touches pour vous déplacer vers l’avant ou vers l’arrière afin de sélectionner un menu.
ou
Appuyez pour faire défiler les menus et les options.
1 - 4
03/01 15:25 Fax Veille
Informations générales
1
Clavier de composition
6
Utilisez ce clavier pour composer les numéros de téléphone ou de télécopieur ainsi que pour saisir des informations dans la mémoire de l’appareil.
La touche # (dièse) vous permet de passer provisoirement de la numérotation par impulsion à la numérotation par tonalité au cours d'un appel téléphonique.
Marche Mono
7
Vous permet de commencer à envoyer des télécopies ou à effectuer des photocopies en noir et blanc.
Marche Couleur
Vous permet de commencer à envoyer des télécopies ou à effectuer des photocopies en couleur.
Arrêt/Sortie
8
Annule l’opération en cours ou permet de quitter le menu.
Sécuritaire
9
Vous permet d’imprimer les données sécurisées d’impression conservées dans la mémoire de l’appareil si vous saisissez le mot de passe à quatre chiffres. (Pour plus de détails sur l’utilisation de cette fonction, pour Windows guide d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM fourni, et pour Macintosh chapitre 7 dans le guide d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM fourni.)
®
, consultez le chapitre 1 dans le
®
, consultez le
Affichage à cristaux liquides (ACL)
@
Affiche des messages sur l’écran pour vous aider à régler et à utiliser votre appareil.
A Touches de télécopie et de téléphone :
Recomp/Pause
Recompose le dernier numéro appelé. Insère également une pause dans les numéros à composition automatique.
Tonalité
Appuyez sur cette touche avant la numérotation si vous voulez qu'un télécopieur réponde, puis appuyez sur Marche Mono ou Marche Couleur. Ensuite, appuyez sur cette touche après avoir décroché le combiné d’un téléphone externe pendant la pseudo/double sonnerie F/T.
Résolution
Sert à paramétrer la résolution d’une télécopie à envoyer.
B Touche d'impression :
Annuler
Vous pouvez annuler une tâche d'impression et supprimer la mémoire de l’appareil.
1 - 5
Chapitre 1

À propos des télécopieurs

Services personnalisés
Votre ligne téléphonique est-elle dotée d'une messagerie vocale?
Si la ligne téléphonique sur laquelle vous désirez installer votre nouvel appareil est munie d'une messagerie vocale, il y a de
fortes chances que celle-ci et l’appareil entrent en conflit lors de la réception d’appels.
Pourquoi y aurait-il un problème?
L’appareil et la messagerie vocale étant tous deux programmés pour s'enclencher après un certain nombre de sonneries prédéfini, l'une empêchera l'autre de recevoir les appels.
Par exemple, si la messagerie vocale est réglée de façon à répondre après deux sonneries alors que l’appareil est paramétré pour répondre après quatre sonneries, la messagerie vocale empêchera votre appareil de recevoir les télécopies.
Comment éviter ce type de problème?
Une excellente façon de contourner ce genre de problèmes est d’obtenir un deuxième
numéro de téléphone pour la ligne téléphonique existante.
Un très grand nombre d'utilisateurs de messagerie vocale choisissent ce genre de service, connu sous le nom de sonnerie spéciale, et se déclarent très satisfaits. (Voir Sonnerie spéciale page 7-6.)
Une autre façon d’éviter d'éventuels problèmes est de remplacer la messagerie vocale par un répondeur téléphonique. Brother a conçu votre appareil de sorte qu’il puisse prendre en charge un répondeur téléphonique (RÉP). (Voir Branchement d’un répondeur téléphonique externe (RÉP) page 3-5.)
Si la messagerie vocale et l’appareil de Brother sont configurées pour s'enclencher après le même nombre de sonneries, il vous sera impossible de prévoir lequel des deux appareils répondra en premier. Il est important de se rappeler que ni la messagerie vocale ni l’appareil ne pourront effectuer de transferts d'appel une fois que l’un ou l’autre aura répondu à un appel.
1 - 6
Informations générales
Tonalités de télécopie et mise en communication
Lors de l’envoi d’une télécopie, le télécopieur émet des tonalités d’appel de fax (tonalités CNG). Il s'agit de bips discrets à intervalles de quatre secondes. Lorsque vous composez un numéro et appuyez sur Marche Mono ou Marche Couleur vous entendez ces bips pendant 60 secondes. Durant cette période, l'appareil de l'expéditeur doit amorcer la prise de contact ou connexion avec l'appareil du destinataire. À chaque envoi d’une télécopie à l’aide des procédures automatiques, votre télécopieur transmettra sur la ligne téléphonique la tonalité CNG. Vous apprendrez vite à discerner ces bips chaque fois que vous prendrez un appel sur la ligne de votre télécopieur. Ainsi, vous serez en mesure de reconnaître la tonalité d’une télécopie entrante. Le télécopieur du destinataire répond en émettant un signal de réception (sons aigus et stridents). Il émettra ce signal sur la ligne téléphonique pendant environ 40 secondes, et le message l'afficheur ACL. Si votre appareil est en mode Télécopieur seulement, il répondra à chaque appel automatiquement en émettant le signal de réception de télécopie. Si l’autre personne raccroche, votre appareil continue à émettre les tonalités stridentes pendant 40 secondes environ, et l’afficheur ACL continue à afficher
Réception. Pour annuler la réception,
appuyez sur Arrêt/Sortie. La "prise de contact" correspond au moment où la tonalité CNG du télécopieur de l'expéditeur et les sons aigus et stridents du télécopieur du destinataire s'exécutent en même temps. Ce moment doit durer au moins deux à quatre secondes de sorte que les appareils puissent prendre contact l’un avec l’autre pour effectuer correctement l'envoi et la réception de la télécopie. La prise de contact ne pourra pas avoir lieu tant que le télécopieur du destinataire n'aura pas répondu. Rappelons que la tonalité CNG ne dure que 60 secondes une fois le numéro composé. C'est pourquoi il est primordial que le télécopieur du destinataire réponde rapidement à l'appel.
Réception s'affichera à
Mode de correction d’erreurs (MCE)
1
Le mode de correction d’erreurs MCE permet à l’appareil de vérifier une transmission de télécopie en cours. Si l’appareil détecte des erreurs lors de la transmission de télécopie, il renvoie les pages de télécopie ayant une erreur. La transmission MCE n’est possible qu’entre télécopieurs dotés de la fonction MCE. Si tel est le cas, vous serez en mesure de recevoir et d'envoyer des télécopies dont la transmission est vérifiée en continu. Si cette fonction arrête de fonctionner, supprimez vos télécopies de la mémoire.
1 - 7
Chargement du papier et des
2
documents

Papier et autres supports acceptables

Papier recommandé
Le papier recommandé pour cet appareil est : Xerox 4200, Hammermill Laserprint ou
équivalent
Afin d’obtenir la meilleure qualité
d’impression et d’éviter tout endommagement, utilisez du papier blanc lisse.
Avant d'acheter beaucoup de papier,
veillez utiliser un petit échantillon pour vous assurer que le papier convient.
Utilisez un papier neutre et non pas de
type acide ou alcalin.
La qualité d’impression varie selon le
papier utilisé.
Type et format du papier
L’appareil effectue le chargement du papier à partir du bac à papier standard ou du bac inférieur optionnel qui est installé.
Bac à papier standard
Étant donné que le bac à papier standard est de type universel, vous pouvez utiliser tous les types et formats de papier (un type et un format de papier à la fois) qui sont listés sur le tableau dans Capacité des bacs à papier, à la page 2-2. Le bac peut contenir jusqu’à 250 feuilles de papier (20 lb ou 80 g/m jusqu’à 15 enveloppes (le papier peut être chargé jusqu’à la ligne supérieure du repère de papier maximum sur le guide de largeur de papier coulissant).
Bac inférieur optionnel (LT-27CL)
2
) ou
ATTENTION
Ne chargez pas des enveloppes, des transparents, des étiquettes ou du papier épais (plus de 28 lb ou 105 g/m bac inférieur optionnel. Ceci risque de causer une bourrage de papier.
2
) dans le
Le bac inférieur optionnel peut contenir jusqu’à 530 feuilles de papier à lettre/A4 (20 lb ou 80 g/m représente une hauteur de papier de 1,76 po (44 mm).
Les noms pour les bacs à papier dans le pilote de l’appareil et ce guide sont les suivants :
Bac et unité optionnelle Nom
Bac à papier standard Bac 1 Bac inférieur optionnel Bac 2
2
). La capacité maximale
2 - 1
Capacité des bacs à papier
Chargement du papier et des documents
Bac à papier standard (Bac 1)
Format de papier A4, Lettre, Légal, B5 (JIS/ISO),
Exécutif, A5, COM10, DL, 4,1 x 8,3 po à 8,5 x 11,7 po (104,8 x 210 mm à 215,9 x 297 mm)
Nombre de feuilles Papier ordinaire Jusqu’à 250 feuilles
2
)
2
)
Papier épais/plus épais
(20 lb ou 80 g/m Jusqu’à 40 feuilles
(44 lb ou 165 g/m
Transparents Jusqu’à 50 feuilles N/D Étiquettes Jusqu’à 80 feuilles N/D Enveloppes Jusqu’à 15 feuilles ou 7 feuilles pour
condition H/H*.
* H/H = Haute température/Haute humidité
Spécifications du papier recommandé
Les spécifications du papier suivantes sont appropriées pour cet appareil.
Poids de base (lb (g/m Épaisseur (µm) 80-110 Rugosité (sec.) Plus que 20
3
Rigidité (cm
/100) 90-150 Direction de grain Grain long Résistivité spécifique (ohm) 10e Résistivité de surface (ohm-cm) 10e Charge CaCO Taux de cendres (wt%) Moins de 23 Luminosité (%) Plus de 80 Opacité (%) Plus de 85
2
)) 16-24 (75-90)
9
11
-10e
10
-10e (Neutre)
3
12
Bac inférieur optionnel (Bac 2)
A4, Lettre, B5 (JIS/ISO), Exécutif
Jusqu’à 530 feuilles (20 lb ou 80 g/m2)
Hauteur de chargement maximum de 1,76 po (44 mm)
N/D
2
2 - 2
Chapitre 2
Utilisation et manipulation de papiers spéciaux
L’appareil a été conçu pour bien fonctionner avec la plupart des types des papiers xérographiques et filigranés. Il se peut toutefois que certaines variables de papier affectent la qualité d’impression ou la fiabilité de traitement. Ne manquez pas de tester des échantillons de papier avant l’achat afin d’en garantir leur performance. Voici quelques directives importantes lorsque vous sélectionnez le papier :
Notifiez au fournisseur que vous utiliserez
le papier ou les enveloppes sur un appareil laser couleur.
Un papier déjà imprimé doit utiliser un
toner qui puisse résister à la température du procédé de fusion de l’appareil (392 degrés Fahrenheit ou 200 degrés Celsius pendant une période de 0,1 seconde).
Si vous avez choisi un papier filigrané au
coton, du papier rugueux tel que du papier bosselé ou vergé ou du papier qui est froissé ou plissé, la performance d’un tel papier peut être inférieure.
Types de papier à éviter
ATTENTION
Certains types de papier ne fonctionnent pas bien ou risquent d’endommager votre appareil.
N’utilisez pas de papier :
qui a une texture forte
qui est extrêmement lisse ou brillant
qui est gondolé ou voilé
qui est couché ou à finition chimique
qui est endommagé, froncé ou plié
dont le poids excède la spécification
donnée dans ce guide
avec onglets et agrafes
avec en-tête utilisant des teintures ou
de la thermographie à basse température
qui est en pièces multiples ou sans
charbon
qui est conçu pour impression à jet
d’encre
Si vous utilisez un des types de papier énumérés ci-dessus, vous risquez d’endommager votre appareil. Un tel endommagement ne sera pas couvert par la garantie ou le contrat de service de Brother.
2 - 3
Chargement du papier et des documents
Enveloppes
Vous pouvez utiliser la plupart des types d’enveloppes avec votre appareil. Il y a néanmoins quelques enveloppes qui posent des problèmes d’alimentation et de qualité d’impression à cause de leur méthode de fabrication. Une enveloppe appropriée doit avoir des bords avec des plis droits bien plissés dont le bord avant ne doit pas être plus épais que deux feuilles de papier. L’enveloppe doit être bien aplatie et ne doit pas être gonflée ou trop mince. Achetez des enveloppes de qualité chez un fournisseur qui sait que vous utiliserez les enveloppes dans un appareil laser.
Les enveloppes ne peuvent être alimentées que dans le Bac#1.
REMARQUE
Brother ne recommande pas un type d’enveloppe particulier parce que les fabricants d’enveloppes peuvent modifier leurs spécifications. Vous êtes donc responsable de la qualité et de la performance des enveloppes que vous utilisez.
Avant de charger les enveloppes dans le bac, vérifiez ce qui suit:
Les enveloppes doivent avoir un rabat
collant en longueur.
Les rabats collants doivent être raides et
bien pliés (des enveloppes avec coupe ou pli irrégulier risquent de causer un bourrage de papier).
Les enveloppes doivent comprendre deux
couches de papier dans la zone encerclée de la Figure 1.
Sens de
l'alimentation
2
Figure 1
REMARQUE
Avant d’imprimer des enveloppes,
déployez bien en éventail la pile pour éviter les bourrages de papier et les mauvaises alimentations.
Avant d’imprimer plusieurs enveloppes,
testez-en une pour vous assurer que les résultats d’impression sont ceux que vous désirez.
Les joints d’enveloppes qui sont scellés
par le fabricant doivent le rester.
Ne placez pas différents types de papier
en même temps dans le bac à papier pour éviter les bourrages de papier et les mauvaises alimentations.
Pour une impression correcte, vous devez
choisir le même format de papier, à partir de l'application de logiciel, que celui du papier qui se trouve dans le bac.
Nous vous recommandons de ne pas
imprimer à moins de 0,6 po (15 mm) du bord des enveloppes.
Voir Papier et autres supports
acceptables à la page 2-1.
2 - 4
Chapitre 2
Types d’enveloppes à éviter
ATTENTION
N’utilisez pas d'enveloppes :
qui sont endommagées, gondolées, froissées ou de forme exceptionnelle
qui sont extrêmement brillantes ou Texturées
qui comportent des pinces, agrafes ou ficelles d’attache
avec fermetures auto-collantes
qui sont du type gonflé
qui sont mal pliées
qui sont gravées en relief (écriture soulevée)
qui ont été précédemment imprimées par impression laser
qui sont pre-imprimées à l'intérieur
qui sont impossibles à empiler uniformément
qui sont fabriquées en papier plus pesant plus que le poids du papier recommandé pour
l’appareil
avec des bords qui ne sont pas droits ou régulièrement carrés
avec des fenêtres, trous, découpages ou perforations
avec des rabats collants qui n’ont pas été pliés au moment de l’achat
avec des rabats collants comme indiqué sur la Figure 2
avec tous ses côtés pliés comme indiqué sur la Figure 3
Si vous utilisez un des types d’enveloppes énumérées ci-dessus, vous risquez d’endommager votre appareil. Un tel endommagement ne sera pas couvert par la garantie ou le contrat de service de Brother.
Figure 2 Figure 3
2 - 5
Chargement du papier et des documents
Étiquettes et transparents
L’appareil peut imprimer sur la plupart des types d’étiquettes et de transparents conçus pour un appareil laser. Les étiquettes doivent avoir une colle à base acrylique étant donné que ce matériau est plus stable à des températures élevées dans l’unité de fusion. Les colles ne doivent pas être en contact avec toute pièce de l’appareil car le matériau de base de l’étiquette risque d’adhérer à la courroie OPC ou aux rouleaux et provoquer des bourrages et des problèmes de qualité d’impression. La colle ne doit pas être exposée entre les étiquettes. Arrangez les étiquettes de sorte qu’elles recouvrent la feuille sur toute sa longueur et sa largeur. Si vous utilisez des étiquettes avec des espaces, des étiquettes risquent de se décoller et causer des bourrages ou des problèmes sérieux d’impression.
Toutes les étiquettes ou transparents utilisés avec cet appareil doivent résister à une température de 392 degrés Fahrenheit (200 degrés centigrade) pendant une période de 0,1 seconde.
Types d’étiquettes et de transparents à éviter
N’utilisez pas des étiquettes ou des transparents qui sont endommagés, gondolés, froissés ou de forme exceptionnelle.
ATTENTION
Évitez l’alimentation d’étiquettes avec
la feuille porte-étiquette exposée car elle risque d’endommager votre appareil.
Lors de l’alimentation de transparents,
utilisez le type recommandé pour les appareils laser. Pour de plus amples informations concernant la spécification des bons transparents à acheter, contactez votre revendeur ou le service à la clientèle de Brother.
2
Les feuilles à étiquettes ou transparents ne doivent pas excéder le poids du papier recommandé dans ce guide de l’utilisateur. Les étiquettes et transparents qui ne sont pas conformes à ces spécifications ne seront pas alimentés ou imprimés correctement et peuvent endommager votre appareil.
Les transparents et les étiquettes peuvent être alimentés à partir du bac 1 uniquement.
2 - 6
Chapitre 2

Zone imprimable

Les bords du papier ne pouvant pas être imprimés sont indiqués ci-dessous.
Portrait
1
2
3
Pour tous les formats de papier disponibles
1 0,17 po (4,2 mm) 2 0,17 po (4,2 mm) 3 0,17 po (4,2 mm) 4 0,17 po (4,2 mm)
4
Paysage
1
2
4
3
Pour tous les formats de papier disponibles
1 0,17 po (4,2 mm) 2 0,17 po (4,2 mm) 3 0,17 po (4,2 mm) 4 0,17 po (4,2 mm)
REMARQUE
Nous vous recommandons de ne pas imprimer à moins de 0,6 po (15 mm) du bord des enveloppes.
2 - 7
Chargement du papier et des documents

Chargement du papier et des enveloppes

L’appareil peut alimenter le papier à partir du bac à papier standard ou du bac inférieur optionnel.
Lors de l'installation du papier dans le bac, veuillez noter ce qui suit :
L’appareil détecte les formats de papier
standard dans les bacs à papier. Si vous chargez du papier ou des enveloppes de petit format, vous devez régler manuellement le format du papier au réglage de petit papier. (Voir Format du papier à la page 3-9.)
Si votre logiciel d’application prend en
charge la sélection du format de papier sur le menu d’impression, vous pouvez choisir le format dans le logiciel. Si votre logiciel d’application ne prend pas en charge la sélection, vous pouvez régler le format de papier dans le pilote d’imprimante ou à l’aide des boutons du panneau de commande.
Avant d’utiliser du papier muni de trous tel
que des feuilles d’organisation, déployez en éventail la pile pour éviter les bourrages de papier et les mauvaises alimentations.
Pour charger le papier ou un autre support dans le bac à papier
Retirez complètement le bac à papier de
1
l'appareil.
Posez le bac sur une table plate et
2
soulevez le couvercle de bac avant.
2
2 - 8
Loading...
+ 163 hidden pages