Complétez les information suivantes pour pouvoir vous y
référer plus tard:
Numéro du modèle: MFC-9420CN
Numéro de série:*
Date d’achat:
Endroit d’achat:
* Le numéro de série peut être affiché sur l’écran LCD
(Menu/Set, 7, 1). Gardez ce Guide de l’utilisateur
ensemble avec votre reçu de vente comme preuve
permanente de votre achat, en cas de vol, incendie ou
service de garantie.
Enregistrez votre produit en ligne sous
http://www.brother.com/registration/
En enregistrant votre produit avec Brother, vous serez
enregistré comme le propriétaire original du produit. Votre
enregistrement avec Brother:
peut tenir lieu de pièce justificative de la date d’achat du
■
produit dans l’éventualité où vous perdriez votre reçu
d’achat; et
peut soutenir une réclamation d’assurance par vous en cas
CET EQUIPEMENT EST CONÇU POUR FONCTIONNER AVEC UNE LIGNE RTPC ANALOGIQUE A
DEUX FILS EQUIPEE DU CONNECTEUR APPROPRIE.
INFORMATION D’AGREMENT
Brother signale qu'il est possible que ce produit ne fonctionne pas correctement dans un pays
autre que celui où il a été acheté, et qu'aucune garantie n'est offerte dans le cas où ce produit
serait utilisé sur les lignes de télécommunications publiques d'un autre pays.
Compilation et avis de publication
Ce manuel a été rédigé et publié sous le contrôle de Brother Industries Ltd., et il couvre les
dernières descriptions et spécifications de produits.
Le contenu de ce manuel et les spécifications de ce produit peuvent être modifiés sans préavis.
Brother se réserve le droit de modifier, sans préavis, les spécifications et les informations figurant
dans ce présent manuel et ne sera pas responsable des préjudices (y compris des préjudices
indirects) résultant des informations présentées ici, entre autres, sans pour autant s'y limiter, des
erreurs typographiques et d’autres erreurs concernant le manuel.
i
ii
Déclaration de conformité CE conformément à la directive R & TTE
Fabricant
Brother Industries, Ltd.,
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku,
Nagoya 467-8561, Japon
Par la présente déclare que :
Caractéristiques de l’appareil : MFC laser (Télécopieur)
Type: Groupe 3
Nom du modèle: MFC-9420CN
sont conformes aux dispositions de la directive R & TTE (1995/5/CE) et nous déclarons la conformité aux normes
suivantes:
Tous les titres et sous-titres des chapitres sont repris dans la table des matières. Vous pourrez
trouver plus de détails sur une fonction ou une opération spécifique en consultant l’Index situé à
la fin de ce guide.
Symboles utilisés dans ce guide
Tout au long de ce guide, vous verrez des symboles spéciaux qui vous alerteront sur des mises
en garde, des remarques et des actions à effectuer. Des polices de caractères spéciales servent
à identifier les touches à appuyer, les messages qui apparaissent sur l’écran LCD ainsi que les
points importants ou des sujets respectifs.
1
Caractères
gras
Caractères
en italique
CourierLa police de caractères Courier identifie les messages qui apparaissent sur
Les caractères gras identifient les touches spécifiques du panneau de
commande de l’appareil.
Les caractères en italique mettent l’accent sur un point important ou vous
renvoient à un thème lié.
l’écran LCD de l’appareil.
Les avertissements ont pour rôle de vous indiquer ce qu'il faut faire pour éviter
de vous blesser.
Les icônes de risque électrique vous alertent à un choc électrique possible.
Les icônes de surface chaude vous alertent de ne pas toucher les parties de
l’appareil qui sont chaudes.
Les avertissements “Attention” signalent les procédures à suivre ou éviter pour
ne pas endommager l’appareil ou des autres objets.
Les icônes “mauvaise configuration” vous signalent les périphériques ou les
opérations qui ne sont pas compatibles avec l’appareil.
Les remarques vous indiquent comment réagir face à une situation qui se
présente ou vous donnent des conseils sur la façon dont l'opération se déroule
avec d'autres fonctions.
1 - 1
Chapitre 1
Comment accéder au
guide de l’utilisateur
complet
Ce guide de l’utilisateur ne contient pas
toutes les informations sur l’appareil, telles
que la façon d’utiliser les fonctions avancées
du fax, de l’imprimante, du scanner, du
PC-Fax et du réseau. Lorsque vous êtes prêt
à apprendre les informations détaillées sur
ces opérations, lisez le guide de l’utilisateur
complet situé dans la section
“Documentation” du CD-ROM.
Comment voir la
documentation
(Pour Windows®)
Dans le menu démarrer, sélectionnez
Brother, MFL Pro Suite MFC-9420CN
depuis le groupe des programmes, puis
sélectionnez Guide de l’utilisateur.
—OU—
Allumez votre ordinateur. Insérez le
1
CD-ROM de Brother pour Windows
dans votre lecteur de CD-ROM.
Si l’écran de nom de modèle apparaît,
2
cliquez sur le nom de votre modèle.
Si l'écran des langues s'affiche, cliquez
3
sur votre langue.
Le menu principal du CD-ROM s’affiche.
®
REMARQUE
Si cette fenêtre n'apparaît pas, utilisez
Windows
programme setup.exe à partir du répertoire
principal du CD-ROM Brother.
®
Explorer pour exécuter le
4 Cliquez sur Documentation.
Cliquez sur la documentation que vous
5
voulez lire.
• Guide d'installation rapide:
Instructions de configuration et
d’installation du logiciel
• Guide de l'utilisateur (3 manuels):
Guide de l'utilisateur pour les
opérations autonomes, guide
d'utilisation du logiciel et guide de
l'utilisateur en réseau
• Guide de l'utilisateur de
PaperPort
documents
Comment trouver les instructions de
numérisation
Il y a plusieurs façons de numériser des
documents. Vous pouvez trouver les
instructions comme suit:
Guide utilisateur - Logicid:
■ Numérisation au chapitre 2
(Pour Windows® 98/98SE/Me/2000
Professional/XP/Windows NT
Workstation version 4.0)
■ ControlCenter2 au chapitre 3
(Pour Windows® 98/98SE/Me/2000
Professional/XP/Windows NT
Workstation version 4.0)
■ Numérisation en réseau au chapitre 4
Guide de l'utilisateur de PaperPort
®
: Logiciel de gestion de
®
®
®
1 - 2
■ Instructions pour numériser directement à
partir de ScanSoft
®
PaperPort
®
Informations générales
Comment voir la
documentation
(Pour Macintosh®)
Allumez votre Macintosh®. Insérez le
1
CD-ROM de Brother pour Macintosh
dans votre lecteur de CD-ROM. La
fenêtre suivante s’affiche.
(Mac OS® X)
Double-cliquez sur l’icône
2
Documentation.
L’écran Sélectionner la langue s’affiche,
3
double-cliquez sur votre langue.
Comment trouver les instructions de
numérisation
Il y a plusieurs façons de numériser des
documents. Vous pouvez trouver les
instructions comme suit:
®
Guide utilisateur - Logicid:
■ Numérisation au chapitre 8
®
(Pour Mac OS
10.2.4 ou version plus récente)
■ ControlCenter2 (Pour Mac OS
ou version plus récente) au chapitre 9
(Pour Mac OS
récente)
■ Numérisation réseau (Pour Mac OS
10.2.4 ou version plus récente) au
chapitre 10
®
Presto!
l’utilisateur
■ Instructions pour numériser directement
PageManager® Guide de
depuis le logiciel Presto!
9.1 - 9.2/Mac OS® X
®
X 10.2.4
®
X 10.2.4 ou version plus
®
®
PageManager
X
1
®
Cliquez sur la documentation que vous
4
voulez lire.
• Guide d'installation rapide:
Instructions de configuration et
d’installation du logiciel
• Guide de l'utilisateur (3 manuels):
Guide de l'utilisateur pour les
opérations autonomes, guide
d'utilisation du logiciel et guide de
l'utilisateur en réseau
1 - 3
Chapitre 1
Vue d’ensemble du panneau de commande
01/03 15:25 Fax
Veille
Monotouches
1
Ces 8 touches vous donnent un accès
instantané aux 16 numéros précédemment
enregistrés.
Alt
2
Pour accéder les numéros des monotouches
de 9 à 16, appuyez simultanément sur la
touche Alt et sur la monotouche.
3 Touches Copie
(Réglages provisoires):
Agrand./Réduc.
Permet de réduire ou d’agrandir les copies
en fonction du rapport sélectionné.
Options
Vous pouvez sélectionner rapidement et
simplement des réglages provisoires pour
réaliser des copies.
4 Touches mode:
Fax
Permet d'accéder au mode Fax.
Scan
Permet d'accéder au mode Scan.
Copie
Permet d'accéder au mode Copie.
5 Touches de navigation:
Menu/Set
La même touche est utilisée pour les
opérations Menu et Régler (Menu/Set).
Permet d’accéder au menu pour programmer
et enregistrer vos réglages dans l’appareil.
Touches Volume
▲
▲
En mode de veille, vous pouvez appuyer ces
touches pour régler le volume de la sonnerie.
▼
Rechercher/Num.Abrégé
Cette touche vous permet de consulter des
numéros préprogrammés dans la mémoire
de numérotation. Elle vous permet aussi de
composer des numéros préprogrammés en
appuyant sur # suivi d’un numéro à trois
chiffres.
▲
▲
Appuyez sur cette touche pour un défilement
avant ou arrière du menu.
▲
▼
ou
Appuyez sur cette touche pour faire défiler
les menus et les options.
1 - 4
01/03 15:25 Fax
Veille
Informations générales
1
Pavé numérique
6
Ces touches servent à composer les
numéros de téléphone ou de fax et tiennent
lieu de clavier pour taper des informations
dans l’appareil.
La touche
provisoirement le mode de numérotation
pendant un appel téléphonique, de la
numérotation par impulsions à la
numérotation par tonalité.
Marche Mono
7
Permet d’envoyer des fax ou de faire des
copies en noir et blanc.
Marche Couleur
Permet d’envoyer des fax ou de faire des
copies en couleur.
Arrêt/Sortie
8
Permet d’interrompre une opération ou de
sortir du menu.
Imp. sécurisée
9
Permet d’imprimer les données d’impression
sécurisée enregistrées dans la mémoire de
l’appareil si vous saisissez le mot de passe à
quatre chiffres. (Pour plus de détails sur
l’utilisation de cette fonction, pour Windows
voir le chapitre 1 dans le guide d’utilisation du
logiciel sur le CD-ROM, et pour Macintosh
voir le chapitre 7 dans le guide d’utilisation du
logiciel sur le CD-ROM.)
vous permet de commuter
Affichage à cristaux liquides (LCD)
@
Affiche des messages à l’écran pour vous
aider à configurer et à utiliser votre appareil.
A Touches fax et téléphone:
Bis/Pause
Permet de recomposer le dernier numéro
appelé. Elle permet également d’insérer une
pause entre les numéros à composition rapide.
Tél/R
Cette touche sert à avoir une conversation
téléphonique après avoir décroché le combiné
externe lors d’une pseudo-sonnerie F/T.
En outre, utilisez cette touche pour transférer
un appel vers un autre poste s’il est branché
à un réseau PBX.
Résolution
Définit la résolution lors de l’envoi d’un fax.
B Touche Impression:
Annulation Tâche
Vous pouvez annuler une tâche d’impression
et supprimer la mémoire de l’appareil.
®
,
®
,
1 - 5
Chapitre 1
A propos des
télécopieurs
Tonalités de fax et prise de
contact
Lors de l’envoi d’un fax, le télécopieur émet
des tonalités d’appel de fax (tonalités CNG).
Il s’agit de bips intermittents doux émis toutes
les 4 secondes. Vous les entendrez après
avoir composé le numéro et après avoir
appuyé sur Marche Mono ou
Marche Couleur, et ces bips continueront
pendant 60 secondes environ après la
numérotation. Pendant ce temps, le
télécopieur émetteur doit commencer la
“prise de contact” ou la connexion avec le
télécopieur récepteur.
Chaque fois que vous utilisez les procédures
automatiques pour transmettre un fax, vous
envoyez des tonalités CNG sur la ligne
téléphonique. Vous apprendrez rapidement à
reconnaître ces bips doux chaque fois que
vous répondrez à un appel sur votre ligne de
fax et donc à reconnaître l’arrivée d’un fax.
Le télécopieur récepteur répond en émettant
des tonalités de réception de fax qui sont des
tonalités stridentes et fortes. Un télécopieur
récepteur émet des tonalités stridentes
pendant 40 secondes environ sur la ligne
téléphonique, et l’écran LCD affiche
Réception.
La ‘prise de contact’ du fax représente la
durée pendant laquelle les tonalités CNG du
télécopieur émetteur et les "tonalités
stridentes" du télécopieur récepteur se
chevauchent. Cette durée doit être au moins
de 2 à 4 secondes afin que les deux
télécopieurs puissent comprendre comment
l’autre envoie et reçoit le fax. La prise de
contact ne commence que lorsque l’appel est
intercepté et les tonalités CNG ne durent que
60 secondes environ après la numérotation. Il
est donc important que le télécopieur
récepteur réponde à l’appel le plus
rapidement possible.
ECM (Mode de correction des
erreurs)
Le mode de correction des erreurs (ECM)
permet à l’appareil de vérifier une
transmission de fax en cours. Si l’appareil
détecte des erreurs lors de la transmission de
fax, il renvoie les pages du fax ayant une
erreur. Les transmissions ECM ne sont
possibles qu’entre des télécopieurs qui
disposent de cette fonction. Si c’est le cas,
vous pouvez envoyer et recevoir des fax qui
sont vérifiés continuellement par l'appareil.
Si votre appareil est en mode Fax
uniquement, il répondra à chaque appel
automatiquement en émettant les tonalités
de réception de fax. Si l’autre personne
raccroche, votre appareil continue à émettre
les "tonalités stridentes" pendant 40
secondes environ, et l’écran LCD continue à
afficher
réception, appuyez sur Arrêt/Sortie.
d’impression et éviter qu'il ne soit
endommagé, utilisez du papier blanc
lisse.
■ Avant d'acheter beaucoup de papier,
veuillez le tester pour vérifier qu'il
convient.
■ Utilisez du papier neutre. N'utilisez pas du
papier acide ou alcalin.
■ La qualité d’impression variera en fonction
du type de papier utilisé.
ATTENTION
Ne mettez ni enveloppes, ni transparents,
ni étiquettes ni papier épais (de plus de
105 g/m
option. Cela pourrait entraîner des
bourrage de papier.
2
) dans le bac inférieur à papier en
2
ou
Type et format du papier
L’appareil charge le papier du bac à papier
standard installé, ou du bac inférieur en
option.
Bac à papier standard
Etant donné que le bac à papier standard est
type universel, vous pouvez utiliser l’un des
types et formats de papier (un type et format
de papier à la fois) répertoriés dans le tableau
à Volume de papier dans les bacs à papier à
la page 2-2. Le bac peut contenir jusqu’à 250
feuilles de papier (80 g/m
enveloppes (papier peut être chargé jusqu’à
la ligne supérieure du repère de papier
maximum sur le guide de largeur papier de
coulissant).
Bac inférieur en option (LT-27CL)
Le bac inférieur en option peut contenir
jusqu’à 530 feuilles de papier Lettre/A4
(80 g/m
maximale est de 44 mm.
Les noms des bacs à papier dans le pilote de
l’appareil et dans ce guide sont les suivants:
Bac et unité en optionNom
Bac à papier standardBac 1
Bac inférieur en optionBac 2
2
). L’épaisseur de chargement
2
) ou jusqu’à 15
2
2 - 1
Chapitre 2
Volume de papier dans les bacs à papier
Bac à papier standard
(Bac 1)
Format de papierA4, Lettre, B5 (JIS/ISO), Executive,
A5, COM10, DL,
Bac inférieur en option
(Bac 2)
A4, Lettre, B5 (JIS/ISO),
Executive
104,8 x 210 mm to 215,9 x 297 mm
Nombre de feuilles Papier ordinaireJusqu’à 250 feuilles
2
)
2
)
Papier épais/plus
épais
(80 g/m
Jusqu’à 40 feuilles
(165 g/m
Jusqu’à 530 feuilles
(80 g/m2)
Epaisseur maximale de
44 mm
TransparentsJusqu’à 50 feuilless/o
EtiquettesJusqu’à 80 feuilless/o
EnveloppesJusqu’à 15 feuilles ou 7 feuilles en
s/o
milieu H/H*
* H/H = Haute temperature/Haute humidité
Caractéristiques du papier recommandé
Ci-après figurent les caractéristiques des papiers à utiliser avec cet appareil.
Grammage (g/m
Epaisseur (µm)80-110
Rugosité (sec.)Supérieure à 20
Rigidité (cm
Sens de fabricationSens machine
Résistivité volumique (ohms)10e
Résistivité surfacique (ohms-cm)10e
Matière de chargeCaCO
Teneur en cendres (% du poids)Inférieure à 23
Luminosité (%)Supérieure à 80
Opacité (%)Supérieure à 85
2
)75-90
3
/100)90-150
9
-10e
10
-10e
11
12
(Neutre)
3
2 - 2
Chargement du papier et des documents
Manipuler et utiliser du papier
spécial
L’appareil est conçu pour fonctionner bien
avec la plupart des types du papier
xérographique ou du papier de qualité
supérieure. Toutefois, certains paramètres
du papier peuvent avoir un effet sur la qualité
d’impression ou sur sa fiabilité de
manipulation. Faites toujours des essais avec
un échantillon de papier avant de l’acheter
afin de garantir des performances
satisfaisantes. Ci-après figurent quelques
consignes importantes pour la sélection d’un
papier:
■ Indiquez à votre fournisseur que le papier
ou les enveloppes seront utilisés avec un
appareil laser couleur.
■ Le papier préimprimé doit utiliser des
encres qui supportent la température du
processus de fusion de l’appareil (200
degrés Centigrade ou 392 degrés
Fahrenheit pendant une période de 0,1
secondes).
■ En cas d’utilisation d’un papier de qualité
supérieure à base de coton, d’un papier à
surface rugueuse, tel qu’un papier
parcheminé ou un papier vergé, ou d’un
papier plissé, la qualité d’impression ne
sera peut-être pas optimale.
Types de papier à éviter
ATTENTION
Certains types de papier pourront ne pas
donner des résultats satisfaisants et
risquent même d’endommager votre
appareil.
N’utilisez pas de papier:
■ fortement texturé
■ très lisse ou brillant
■ gondolé ou gauchi
■ couché ou ayant une finition chimique
■ abîmé, froissé ou plié
■ qui dépasse le grammage
recommandé dans ce guide
■ à onglet ou contenant des agrafes
■ du papier à lettre contenant des
teintures à basse température ou un
procédé thermographique
■ multicouche ou sans carbone
■ conçu pour une impression à jet
d’encre
Si vous utilisez tout type de papier listé
ci-dessus, ils peuvent endommager votre
appareil. Ce dommage n’est pas couvert
par la garantie Brother ni par un
quelconque contrat d’entretien.
2
2 - 3
Chapitre 2
Enveloppes
La plupart des enveloppes conviendront à
votre appareil. Toutefois, certaines
enveloppes engendreront des problèmes
d’alimentation et de la qualité d’impression du
fait de leur fabrication. Une enveloppe
adaptée doit avoir des bords bien droits, des
plis bien marquées et le bord d’attaque ne
doit pas être plus épais que des deux
morceaux de papier. L’enveloppe doit être
bien à plat, ne pas faire de poche et être
solide. Vous devez acheter des enveloppes
de qualité auprès d’un fournisseur sachant
que les enveloppes seront utilisées avec un
appareil laser.
Les enveloppes peuvent être alimenté du bac
1 uniquement.
REMARQUE
Brother ne recommande pas d’enveloppe
particulière car les fabricants d’enveloppe
peuvent modifier les spécifications
d’enveloppe. Vous êtes responsable de la
qualité et des performances des enveloppes
que vous utilisez.
REMARQUE
■ Avant d’imprimer des enveloppes, vous
devez bien déployer en éventail la pile afin
d’éviter les bourrages de papier et les
mauvaises alimentations
■ Avant d’imprimer beaucoup d’enveloppes,
faites un essai avec une pour vous
assurer que le résultat vous convient.
■ Les pliures d’enveloppe scellées par le
fabricant doivent être collées
correctement.
■ Ne chargez pas différents types de papier
simultanément dans le bac à papier au
risque d’entraîner des bourrages de
papier ou des mauvaises alimentations.
■ Pour obtenir une impression satisfaisante,
vous devez choisir le même format de
papier dans votre application de logiciel
que le papier dans le bac.
■ Nous recommandons que vous
n’imprimez pas dans 15 mm des bords
des enveloppes.
■ Voir Papier et autre supports acceptables
à la page 2-1.
Avant de placer des enveloppes dans le bac,
vérifiez les points suivants:
■ Les enveloppes doivent présenter un
rabat adhésif dans le sens de la longueur.
■ La pliure des rabats adhésifs doit être
nette et franche (les enveloppes mal
coupées ou mal pliées sont susceptibles
de provoquer des bourrages de papier).
■ Les enveloppes doivent présenter deux
épaisseurs de papier dans la zone
entourée à la Figure 1.
Sens de l’alimentation
Figure 1
2 - 4
Chargement du papier et des documents
Types des enveloppes à éviter
ATTENTION
N’utilisez pas d’enveloppes:
■ qui sont endommagés, gondolés, froissés ou de forme inhabituelle
■ qui sont extrêmement brillants ou texturés
■ dotées de clips, de pressions ou de liens
■ dotées de bandes de scellage auto-adhésives
■ qui sont du type à soufflets
■ qui sont mal pliées
■ qui sont estampées (qui comportent une écriture en relief)
■ qui ont déjà été imprimés par un appareil laser
■ qui sont préimprimées à l’intérieur
■ qui ne s’empile pas avec soin
■ faites de papier dont le grammage dépasse les spécifications recommandées pour
l’appareil
■ avec de bords qui ne sont pas droits ou toujours à l’équerre
■ présentant des fenêtres transparentes, des orifices, des découpes ou des perforations
■ des rabats adhésifs non pliés à l’achat
■ des rabats adhésifs du type illustré à la Figure 2
■ dont chaque bord est plié comme illustré à la Figure 3
2
Si vous utilisez tout type d’enveloppes listé ci-dessus, ils peuvent endommager votre appareil.
Ce dommage n’est pas couvert par la garantie Brother ni par un quelconque contrat
d’entretien.
Figure 2Figure 3
2 - 5
Chapitre 2
Etiquettes et transparents
L’appareil imprimera sur la plupart des types
d’étiquettes et de transparents conçus pour
être utilisés avec un appareil laser. Les
étiquettes doivent avoir un adhésif à base
acrylique car ce type de substance est plus
stable aux température élevée atteintes dans
l’unité de fusion. L’adhésif ne doit pas entrer
en contact avec une partie quelconque de
l’appareil, car le support d’étiquette pourrait
coller sur la courroie OPC ou les rouleaux et
engendrer des bourrages et des problèmes
de qualité d’impression. Aucun adhésif ne
doit être exposé entre les étiquettes. Les
étiquettes doivent être disposées de manière
à recouvrir toute la longueur et la largeur de
la feuille. Les étiquettes espacées peuvent se
décoller, ce qui pourrait engendrer des
bourrages graves ou des problèmes
d’impression.
Toutes les étiquettes et transparents utilisés
avec cet appareil doivent pouvoir supporter
une température de 200 degrés Centigrade
pendant une période de 0,1 secondes.
Types d’étiquettes et de transparents à
éviter
N’utilisez pas d’étiquettes ou de transparents
endommagés, gondolés, froissés ou de
forme inhabituelle.
ATTENTION
■ Evitez d’alimenter des étiquettes dont
la feuille de support est exposée car
vous risqueriez d’endommager votre
appareil.
■ En cas d’utilisation de transparents,
utilisez un type recommandé pour les
appareils laser. Pour les informations
détaillées sur les spécifications des
transparents corrects à acheter,
appelez votre revendeur ou le service
après-vente de Brother.
Les feuilles d’étiquettes et de transparents ne
doivent pas dépasser les spécification de
grammage du papier indiquées dans ce
guide de l’utilisateur. Les étiquettes et
transparents dépassant cette spécification
risquent de ne pas être alimentés ou
imprimés correctement et d’endommager
votre appareil.
Les transparents et les étiquettes peuvent
être alimenté du bac 1 uniquement.
2 - 6
Chargement du papier et des documents
Zone imprimable
Les bords du papier qui ne peuvent pas être
imprimés dessus sont indiqué ci-dessous.
Portrait
1
2
3
Pour tous les formats de papier
disponibles
14,2 mm
24,2 mm
34,2 mm
44,2 mm
4
Paysage
1
2
4
3
Pour tous les formats de papier
disponibles
14,2 mm
24,2 mm
34,2 mm
44,2 mm
REMARQUE
Nous recommandons que vous n’imprimez
pas dans 15 mm des bords des enveloppes.
2
2 - 7
Chapitre 2
Chargement du papier
et des enveloppes
L’appareil peut alimenter le papier à partir du
bac à papier standard, ou du bac inférieur en
option.
Lorsque vous chargez du papier dans le bac
à papier, n'oubliez pas le suivant:
■ Si vous chargez le papier au format Lettre,
A4 ou Exécutive, l’appareil détectera
automatiquement le format de papier. SI
vous souhaitez charger le papier B5 ou
des enveloppes, vous devez régler
manuellement le format de papier. (Voir
Format du papier à la page 3-8.)
■ Si votre logiciel d’application permet de
sélectionner le format de papier sur le
menu d’impression, vous pouvez le
sélectionner par le logiciel. Dans le cas
contraire, vous pouvez définir le format de
papier dans le pilote d’imprimante ou en
utilisant les boutons de panneau de
commande.
■ Avant d’utiliser du papier perforé, comme
des feuilles d’agenda, vous devez bien
déployer en éventail la pile afin d’éviter les
bourrages de papier et les mauvaises
alimentations.
Pour charger du papier ou autre
support dans le bac à papier
Sortez entièrement le bac à papier de
1
l'appareil.
Tout en appuyant sur le levier de
2
libération du guide-papier, faites glisser
les dispositifs de réglage en fonction du
format du papier. Vérifiez que les
dispositifs de guidage reposent
fermement dans les fentes.
2 - 8
Déployez en éventail la pile de papier
3
pour éviter les bourrages et les
mauvaises alimentations.
Chargement du papier et des documents
REMARQUE
Une fois le papier dans le bac à papier,
n'oubliez pas:
Placez le papier dans le bac à papier.
4
R
E
P
A
P
L
E
B
A
L
A
P
S
N
A
R
T
A
Remettez le bac à papier fermement
5
O
L
E
V
N
E
O
T
S
D
R
A
C
Y
C
N
E
R
B
C
dans l'appareil et dépliez le volet
support du bac de sortie papier avant
d'utiliser l'appareil.
■ Vérifiez que le papier repose à plat dans le
bac et sous le repère de papier maximum,
2
et que les guides-papier touchent les
bords de la pile de papier.
■ Le côté à imprimer doit être visible.
Impression sur des enveloppes
Ajustez les guides de longueur et de largeur
de papier en fonction des enveloppes que
vous souhaitez utiliser.
E
P
K
C
Vous pouvez charger des enveloppes dans le
bac à papier standard uniquement.
Volet support
du bac de sortie
papier
2 - 9
Chapitre 2
Chargement des
documents
Vous pouvez envoyer un fax, copier et
numériser en utilisant l'ADF (chargeur
automatique de documents) et la vitre du
scanner.
Utilisation de l’ADF (chargeur
automatique de documents)
L’ADF peut contenir jusqu’à 35 pages qu’il
transmet page par page. Utilisez du papier
standard 80 g/m
pages avant de les placer dans l'ADF.
ATTENTION
NE laissez PAS des documents épais
■
sur la vitre du scanner. Si vous
effectuez cela, L’ADF peut se coincer.
N’utilisez PAS du papier gondolé,
■
froissé, plié, déchiré, agrafé, doté de
trombones, de colle ou de ruban
adhésif.
N’UTILISEZ ni carton, ni journal, ni
■
tissu.
2
et ventilez toujours les
Ventilez bien les pages. Assurez-vous
1
de placer les documents face imprimée
dessus, en engageant d’abord le
bord supérieur dans l'ADF jusqu’à ce
qu’ils touchent le rouleau d’alimentation.
Réglez les guide-papier en fonction de
2
la largeur de vos documents.
Dépliez le volet du support de sortie de
3
document de l’ADF.
■ Vérifiez que l’encre des documents est
parfaitement sèche.
■ Les documents faxés doivent avoir une
largeur entre 147,3 et 215,9 mm et une
longueur entre 147,3 et 356 mm.
2 - 10
ATTENTION
NE tirez PAS sur le document pendant la
photocopie.
Loading...
+ 154 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.