Brother MFC-9140CDN, MFC-9330CDW, MFC-9340CDW Setup Guide

Priročnik za hitro pripravo MFC-9140CDN/MFC-9330CDW/MFC-9340CDW
MFC-9140CDN/MFC-9330CDW

Začnite tukaj

Najprej preberite Varnostna navodila za izdelek, nato pa preberite ta Priročnik za hitro pripravo, kjer je opisan pravilen postopek priprave in namestitve. Če si želite Priročnik za hitro pripravo ogledati v drugih jezikih, obiščite http://solutions.brother.com/
MFC-9340CDW
OPOMBA
Vseh modelov ni na voljo v vseh državah.

Napravo vzemite iz embalaže

1
OPOZORILO
POZOR
OPOZORILO označuje potencialno nevarno situacijo, ki bi lahko, če se ji ne izognete, povzročila smrt ali hude telesne poškodbe.
POZOR označuje potencialno nevarno situacijo, ki bi lahko, če se ji ne izognete, povzročila manjše ali srednje telesne poškodbe.
OPOZORILO
• V embalaži naprave so uporabljene vreče iz umetne mase. Da se izognete nevarnosti zadušitve, varujte vreče iz umetne mase pred dosegom dojenčkov in otrok. Te niso igrače.
• Ta naprava je težka in tehta več kot 20 kg. Da se izognete telesnim poškodbam, naj jo dvigneta najmanj dve osebi. Ena oseba naj drži sprednji del naprave, druga pa zadnjega. Pazite, da si ne priščipnete prstov, ko napravo spustite na podlago.
OPOMBA
• V okolici naprave mora biti dovolj prostora, kot je prikazano na ilustraciji.
400 mm
150 mm
150 mm
150 mm
• Deli v škatli se lahko razlikujejo glede na državo, kjer ste izdelek kupili.
•Priporočamo, da originalno embalažo shranite.
• Ilustracije v tem Priročniku za hitro pripravo temeljijo na napravi MFC-9340CDW.
• Vmesniški kabel ne spada v standardno opremo. Kupite ustrezen vmesniški kabel za povezavo, ki jo želite uporabiti (USB ali omrežni).
USB-kabel
•Priporočamo, da uporabite USB-kabel 2.0 (vrsta A/B), ki ni daljši od 2 metrov.
• Vmesniškega kabla še NE priključite. Vmesniški kabel boste priključili med postopkom namestitve programske opreme MFL-Pro Suite.
Omrežni kabel
Uporabite kabel z neprekrižanimi paricami kategorije 5 (ali višje) za omrežje Fast Ethernet 10BASE-T ali 100BASE-TX.
SVN Različica 0
1
Z naprave odstranite
2
NE zaužijte paketa s silikagelom, zavrzite ga. V primeru zaužitja takoj poiščite zdravniško pomoč.
POMEMBNO
Izmeničnega napajalnega kabla še NE priključite.
pakirne materiale
CAUTION
POZOR
a Odstranite embalažni trak z zunanjosti
naprave, paket s silikagelom na podpori in folijo, ki pokriva steklo optičnega bralnika.
b Do konca odprite zgornji pokrov, tako da
dvignete ročaj 1.
c Vseh osem rumenih zapor bobna potisnite v
smeri puščic (zapore je morda treba močno potisniti).
d Odstranite vse štiri sklope bobna in kartuše za
toner.
POMEMBNO
Da se izognete težavam s kakovostjo tiska, se NE dotikajte osenčenih delov na ilustraciji.
2
e Odstranite oranžni kos embalaže z enote
jermena.
f Odstranite oranžni kos embalaže z vsakega
sklopa enote bobna in kartuše za toner.
h Vse štiri sklope enote bobna in kartuše za toner
potisnite v napravo. Poskrbite, da uskladite barvo kartuše za toner z barvno nalepko na napravi.
BK
C
M
Y
g Vsak sklop enote bobna in kartuše za toner
držite vodoravno z obema rokama ter ga večkrat previdno pretresite v prečni smeri, da se toner enakomerno razporedi po sklopu.
BK – črna M – vijolična
C – modrozelena Y – rumena
i Zaprite zgornji pokrov naprave.
3
Vstavite papir v pladenj
3
za papir
a Pladenj za papir popolnoma potegnite iz
naprave.
b Pritisnite zeleno ročico za sprostitev vodil
papirja 1 in premaknite vodili papirja, da ju prilagodite velikosti papirja, ki ga vstavljate v pladenj. Poskrbite, da sta vodili trdno vstavljeni v reže.
f Izvlecite podporno loputo 1, da preprečite
padanje papirja iz izhodnega pladnja za papir s potiskano stranjo navzdol.
Za informacije o priporočenem papirju: uu Osnovni priročnik za uporabnike: Priporočeni papir in tiskalni medij.
Priključite napajalni in
c Snop papirja dobro razprite, da se izognete
zastojem in nepravilnemu vnosu papirja.
d Vstavite papir v pladenj in poskrbite za
naslednje:
Poskrbite, da je papir pod oznako za
največjo količino papirja (bbb) 1. Prenapolnjenje pladnja za papir bo povzročilo zastoje papirja.
Stran za tiskanje mora biti obrnjena navzdol.Vodili papirja se morata dotikati robov snopa
papirja, da bo omogočeno pravilno podajanje papirja.
4
POMEMBNO
Vmesniškega kabla še NE priključite.
telefonski kabel
a Napajalni kabel priključite na napravo in ga
priključite v električno vtičnico.
b Pritisnite na nadzorni plošči.
POMEMBNO
Zaslona na dotik se NE dotikajte takoj po priključitvi napajalnega kabla ali vklopu naprave. S tem lahko povzročite napako.
e Pladenj za papir trdno vstavite nazaj v napravo.
Poskrbite, da je v napravo vstavljen v celoti.
4
c Priključite telefonski kabel: En konec
telefonskega kabla priključite v vtičnico z oznako LINE na napravi, drugega pa v stensko telefonsko vtičnico.
POMEMBNO
Telefonski kabel MORA biti priključen v vtičnico na napravi z oznako LINE.
OPOZORILO
Naprava mora biti ozemljena z ozemljenim vtičem.
Ker je naprava ozemljena z električno vtičnico, se lahko pred mogočimi nevarnimi električnimi stanji v telefonskem omrežju zaščitite tako, da ob priključitvi naprave na telefonsko linijo pustite napajalni kabel priključen na napravo. Podobno se lahko med premikanjem naprave zaščitite tako, da najprej odklopite telefonsko linijo in šele nato napajalni kabel.
OPOMBA
Če je na edino telefonsko linijo priključen tudi zunanji telefon, linijo priključite, kot je prikazano spodaj.
Preden priključite zunanji telefon, odstranite zaščitni pokrov 3 z vtičnice EXT. na napravi.
1 Interni telefon 2 Zunanji telefon 3 Zaščitni pokrov
OPOMBA
Če je na edino telefonsko linijo priključen tudi zunanji telefonski odzivnik, linijo priključite, kot je prikazano spodaj.
Preden priključite zunanji telefonski odzivnik, odstranite zaščitni pokrov 3 z vtičnice EXT. na napravi.
1 Notranji telefonski odzivnik
(ni podprt)
2 Zunanji telefonski odzivnik 3 Zaščitni pokrov
Če uporabljate zunanji telefonski odzivnik, nastavite način prejemanja na Zunanja TAD (glejte Izbira načina prejemanja uu stran 6). Za podrobnosti glejte: uu Osnovni priročnik za uporabnike: Priključitev zunanje TAD-enote.
5

Nastavite svojo državo

Izbira načina prejemanja

5
Svojo državo morate nastaviti tako, da naprava pravilno deluje v krajevnem telekomunikacijskem omrežju vsake države.
a Preverite, ali je napajanje vklopljeno, tako da
priključite napajalni kabel in vklopite napajanje.
b Pritisnite svojo državo na zaslonu na dotik, ko
se na zaslonu na dotik prikažejo države. Pritisnite OK.
c Obvestilo zaslona na dotik zahteva vnovično
potrditev države. Storite nekaj izmed naslednjega:
Če je na zaslonu na dotik prikazana prava
država, pritisnite Da za korak d. —ALI—
Pritisnite Ne, da se vrnete nazaj na korak b
in znova izberete državo.
d Ko se na zaslonu na dotik prikaže Sprejeto,
se naprava samodejno znova zažene.
6
Na voljo so štirje načini prejemanja: Faks, Faks/Tel, Ročno in Zunanja TAD.
Želite uporabljati telefonske funkcije svoje naprave (če so na voljo) ali zunanji telefon ali telefonski odzivnik, ki je priključen na isti liniji kot naprava?
Da
Ali uporabljate funkcijo za glasovno pošto na zunanjem telefonskem odzivniku?
Ne
Želite, da naprava samodejno sprejema fakse in telefonske klice?
Da
Ne
Da
Faks
Vaša naprava samodejno sprejme vsak klic kot faks.
Faks/Tel
Vaša naprava nadzoruje linijo in samodejno sprejme vsak klic. Če klic ni faks, bo telefon zvonil, da bi lahko sprejeli klic.
Ročno
Vi nadzorujete linijo in morate sprejeti vsak klic.
Zunanja TAD
Zunanji telefonski odzivnik (TAD) samodejno sprejme vsak klic. Glasovna pošta se shrani na zunanjo enoto TAD. Faksi se samodejno natisnejo.
Ne
a Pritisnite . b Pritisnite Vse nastavitve. c Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b, da se
prikaže Faks. Pritisnite Faks.
d Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b, da se
prikaže Nast prejem. Pritisnite Nast prejem.
6
e Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b, da se
prikaže Prejemni nacin. Pritisnite Prejemni nacin.
f Pritisnite svoj želeni način prejemanja. g Pritisnite .
Za več podrobnosti: uu Osnovni priročnik za uporabnike: Sprejemanje faksa.
Vnesite osebne podatke
8
Nastavite ID postaje naprave, če želite, da se datum in čas pojavita na vsakem poslanem faksu.
(identifikacijo postaje)
a Pritisnite . b Pritisnite Vse nastavitve.

Nastavite datum in čas

c Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b, da se
7
Na zaslonu na dotik se prikažeta datum in čas. Vsakemu poslanemu faksu lahko dodate trenutna datum in čas z nastavitvijo ID svoje postaje (glejte korak 8).
a Pritisnite .
b Pritisnite
(Datum in ura).
c Pritisnite Datum. d Vnesite zadnji dve mesti leta z gumbi na
zaslonu na dotik, nato pritisnite OK. (Vnesite npr. 1, 3 za leto 2013.)
e Vnesite dve mesti meseca s številkami na
zaslonu na dotik, nato pritisnite OK.
f Vnesite dve mesti dneva s številkami na
zaslonu na dotik, nato pritisnite OK.
g Pritisnite Ura. h Vnesite čas v 24-urnem zapisu s številkami na
zaslonu na dotik in pritisnite OK.
i Pritisnite .
d Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b, da se
e Pritisnite Faks. f Vnesite svojo številko faksa (do 20 mest) s
g Pritisnite Tel. h Vnesite svojo telefonsko številko (do 20 mest)
i Pritisnite Ime. j Z zaslona na dotik vnesite svoje ime
OPOMBA
Če želite vnesti številke ali posebne znake,
Če ste vnesli napačno črko in jo želite
• Za vnos presledka pritisnite Presledek.
•Za več informacij glejte Vnašanje besedila uu
prikaže Zacet. namest. Pritisnite Zacet. namest.
prikaže ID postaje. Pritisnite ID postaje.
številkami na zaslonu na dotik in pritisnite OK.
s številkami na zaslonu na dotik in pritisnite OK. Če sta številki telefona in faksa enaki, še enkrat vnesite isto številko.
(do 20 znakov) in pritisnite OK.
večkrat pritisnite , dokler se v naboru znakov ne prikaže želeni znak, nato pa pritisnite želeni znak.
spremeniti, pritisnite d ali c, da premaknete kazalec na napačen znak, nato pritisnite .
stran 31.
k Pritisnite .
7

Poročilo o prenosu faksa

Nastavitev združljivosti
9
Vaša naprava Brother je opremljena s funkcijo za poročilo o preverjanju prenosa podatkov, ki jo lahko uporabite kot potrditev, da ste poslali faks. To poročilo navaja ime ali številko faksa sprejemnika, datum, čas in trajanje prenosa, število prenesenih strani ter rezultat prenosa. Če želite uporabiti funkcijo poročila o prenosu faksa: uu »Advanced User’s Guide« (Napredni priročnik za uporabnike): »Printing reports«.
Nastavite način izbiranja
10
Naprava je ob nakupu nastavljena na tonsko izbiranje. Če vaša telefonska storitev zahteva pulzno izbiranje (z vrtenjem), morate spremeniti način izbiranja.
a Pritisnite . b Pritisnite Vse nastavitve.
s tonom ali pulzom
11
Če napravo povezujete s storitvijo VoIP (preko interneta), morate spremeniti nastavitev združljivosti.
OPOMBA
Če uporabljate analogno telefonsko linijo, lahko ta korak preskočite.
telefonske linije
a Pritisnite . b Pritisnite Vse nastavitve. c Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b, da se
prikaže Zacet. namest. Pritisnite Zacet. namest.
d Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b, da se
prikaže Zdruzljivost. Pritisnite Zdruzljivost.
e Pritisnite Osnov.(za VoIP). f Pritisnite .
c Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b, da se
prikaže Zacet. namest. Pritisnite Zacet. namest.
d Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b, da se
prikaže Ton/Pulz. Pritisnite Ton/Pulz.
e Pritisnite Pulzna (ali Tonsko). f Pritisnite .
8
Nastavitev vrste
12
Če napravo priključujete na linijo, ki za pošiljanje in prejemanje faksov uporablja PABX-centralo (PBX) ali ISDN-omrežje, morate ustrezno spremeniti vrsto telefonske linije, tako da opravite naslednje korake.
telefonske linije
a Pritisnite . b Pritisnite Vse nastavitve. c Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b, da se
prikaže Zacet. namest. Pritisnite Zacet. namest.
OPOMBA
PBX in PRENOS
Naprava je ob nakupu nastavljena na Obicajna, kar omogoča priključitev na standardno linijo javnega komutiranega telefonskega omrežja (PSTN). Veliko pisarn pa uporablja centralni telefonski sistem ali hišno telefonsko centralo (PABX). Napravo lahko priključite na večino vrst PABX-central (PBX). Funkcija za ponovno klicanje v napravi podpira samo ponovno klicanje s časovno določeno prekinitvijo (TBR). TBR-funkcija deluje v večini PABX-sistemov (PBX) in omogoča dostop do zunanje linije ali prenos klicev na drugo interno številko. Ta funkcija deluje, če pritisnete R.
d Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b, da se
prikaže Nast.tel.pov. Pritisnite Nast.tel.pov.
e Pritisnite Obicajna, ISDN ali PBX.
Storite nekaj izmed naslednjega:
Če izberete ISDN ali Obicajna, pojdite na
korak i.
Če izberete PBX, pojdite na korak f.
f Storite nekaj izmed naslednjega:
Če želite spremeniti trenutno številko
predpone, pritisnite Vklop ali Vedno in pojdite na korak g.
Če ne želite spremeniti trenutne številke
predpone, pojdite na korak i.
OPOMBA
• Privzeta nastavitev za predpono je »!«.
Če izberete Vklop, lahko s pritiskom na R dobite dostop do zunanje linije.
Če izberete Vedno, lahko dostopate do zunanje linije brez pritiska na R.
Samodejni preklop na
13
Napravo lahko nastavite na samodejni preklop na poletni čas. Spomladi se bo samodejno prestavila za eno uro naprej, jeseni pa za eno uro nazaj.
poletni čas
a Pritisnite .
b Pritisnite
(Datum in ura).
c Pritisnite Samod. pole. čas. d Pritisnite Vklop (ali Izkl.). e Pritisnite .
g Pritisnite Klici kl. štev. h Vnesite številko predpone (do pet mest) z
gumbi na zaslonu na dotik in pritisnite OK.
OPOMBA
• Uporabite lahko številke 0 do 9 in znake #, l ter !.
• Znaka ! ne morete uporabljati z drugimi številkami ali znaki.
Če vaš telefonski sistem zahteva ponovno klicanje s časovno določeno prekinitvijo, pritisnite ! na zaslonu na dotik.
i Pritisnite .
9

Nastavite časovni pas

14
Na napravi lahko za svoj položaj nastavite časovni pas.
a Pritisnite .
b Pritisnite
(Datum in ura).
c Pritisnite Casovni pas. d Vnesite svoj časovni pas.
Pritisnite OK.
e Pritisnite .
10
15

Izberite vrsto povezave

Ta navodila za namestitev so za operacijske sisteme Windows® XP Home/Windows® XP Professional, Windows ter 10.8.x.
OPOMBA
• Za operacijski sistem Windows Server® 2003/2003 x64 Edition/2008/2008 R2/2012 in Linux®, obiščite stran
•Obiščite nas na naslovu http://solutions.brother.com/
®
XP Professional x64 Edition, Windows Vista®, Windows® 7, Windows® 8 in Mac OS X v10.6.8, 10.7.x
za svoj model na spletnem mestu http://solutions.brother.com/
, kjer lahko dobite podporo za izdelke, najnovejše
posodobitve gonilnikov in pripomočkov ter odgovore na pogosta in tehnična vprašanja.
Za kable USB-vmesnika
Windows®, pojdite na stran 12 Macintosh, pojdite na stran 14
Windows
®
USB
Macintosh
Windows
Za žično omrežje
Windows®, pojdite na stran 15 Macintosh, pojdite na stran 18
Žično omrežje Brezžično omrežje
®
Macintosh
Windows
Za brezžično omrežje
Windows® in Macintosh, pojdite na stran 20
®
Macintosh
OPOMBA
Če želite na svojo napravo Brother priključiti napravo iOS, Android™ ali Windows® Phone preko povezave Wi-Fi Direct™, prenesite »Wi-Fi Direct™ Guide« (Navodila za Wi-Fi Direct™) na naslovu http://solutions.brother.com/
11
USB
Windows
Uporabniki USB-vmesnika v operacijskem sistemu Windows® (Windows Windows
®
XP/XP Professional x64 Edition/Windows Vista®/
®
7/Windows® 8)
®

Preden začnete

16
OPOMBA
CD vključuje programsko opremo Nuance™ PaperPort™ 12SE. Ta programska oprema podpira operacijske sisteme Windows ali višji), XP Professional x64 Edition (SP2 ali višji), Windows Vista in Windows servisni paket Windows MFL-Pro Suite.
®
8. Posodobite ga na najnovejši
®
(SP2 ali višji), Windows® 7
®
, preden namestite
a Poskrbite, da je računalnik VKLJUČEN in da
ste prijavljeni s skrbniškimi pravicami.
b Pridržite , da izklopite napravo, in poskrbite,
da kabel USB-vmesnika NI priključen. Če ste kabel že priključili, ga odstranite.
Namestitev programske
17
opreme MFL-Pro Suite
a V svoj CD-ROM-pogon vstavite CD. Če se
prikaže zaslon z imenom modela, izberite napravo. Če se prikaže zaslon za izbiro jezika, izberite jezik.
®
XP (SP3
OPOMBA
Če se namestitev ne nadaljuje samodejno znova začnite namestitev z izmetom in vnovično vstavitvijo CD-ja ali z dvoklikom na program start.exe v korenski mapi. Nadaljujte od koraka b, da namestite programski paket MFL-Pro Suite.
c Izberite Local Connection (USB) in kliknite
Next.
OPOMBA
Če želite namestiti PS-gonilnik (gonilnik tiskalnika BR-Script3), izberite Custom Install in sledite navodilom na zaslonu.
d Sledite navodilom na zaslonu, dokler se ne
prikaže zaslon Plug in the USB cable.
e Priključite USB-kabel na USB-vhod na napravi,
ki je označen s simbolom , nato pa kabel priključite na računalnik.
f Pritisnite za vklop naprave.
Namestitev se bo samodejno začela. Namestitveni zasloni se bodo prikazovali drug za drugim. Na zahtevo upoštevajte navodila na zaslonu.
POMEMBNO
Med namestitvijo NE prekličite nobenega izmed zaslonov. Prikaz vseh zaslonov lahko traja nekaj sekund.
OPOMBA
Če se zaslon Brother ne prikaže samodejno,
pojdite na Računalnik (Moj računalnik). (Za operacijski sistem Windows ikono (Raziskovalec) na opravilni vrstici in pojdite na Računalnik.) Dvokliknite ikono CD-ROM in dvokliknite start.exe.
Če se prikaže zaslon Nadzor uporabniškega računa, kliknite Nadaljuj ali Da.
®
8: Kliknite
b Kliknite Install MFL-Pro Suite in kliknite Yes
na naslednjih dveh oknih, če sprejemate licenčne pogodbe.
12
OPOMBA
Ko se prikaže zaslon Varnost Windows, izberite potrditveno polje in kliknite Namesti, da pravilno zaključite namestitev.
g Ko se prikaže zaslon On-Line Registration,
vnesite svoje izbire in sledite navodilom na zaslonu. Ko končate postopek registracije, kliknite Next.
h Ko se prikaže zaslon Setup is Complete,
opravite svojo izbiro in kliknite Next.
USB
Zaključek in ponovni
Windows
®
18
Znova zaženite računalnik, tako da kliknete Finish. Po ponovnem zagonu računalnika se morate prijaviti s skrbniškimi pravicami.
zagon
OPOMBA
Če se med namestitvijo programske opreme prikaže obvestilo o napaki, naredite nekaj od naslednjega:
- Za uporabnike operacijskih sistemov Windows Windows
Diagnostics na mestu (Start) > Vsi programi > Brother > MFC-XXXX (kjer je
MFC-XXXX ime vašega modela).
- Za uporabnike operacijskega sistema Windows Installation Diagnostics dvokliknite ikono
spustni seznam ter izberite ime svojega modela (če še ni izbrano). Kliknite Tools v levi izbirni vrstici.
• Odvisno od vaših varnostnih nastavitev pri uporabi naprave ali njene programske opreme se lahko prikaže okno Varnost Windows okno protivirusne programske opreme. Za nadaljevanje dovolite dejanje v oknu.
®
XP, Windows Vista® in
®
7: Zaženite program Installation
®
8: Za zagon programa
(Brother Utilities) na namizju in kliknite
®
ali
Windows
®
USB
Macintosh
Namestitev programske
Konec
opreme je zdaj končana.
OPOMBA
• Za uporabnike operacijskega sistema Windows CD-ju v zapisu PDF, jih odprite s programom Adobe Adobe računalniku, vendar ne morete odpreti datotek v programu Adobe povezavo za datoteke PDF (glejte Kako odprete
PDF-datoteko v programu Adobe (Windows
XML Paper Specification Printer Driver XML Paper Specification Printer Driver je najprimernejši gonilnik tiskalnika za operacijski sistem Windows Vista Windows uporabljajo dokumente specifikacije elektronskega papirja XML. Prosimo, da prenesete najnovejši gonilnik s spletnega mesta Brother Solutions Center na naslovu http://solutions.brother.com/
®
8: Če so priročniki Brother na
®
Reader®. Če imate program
®
Reader® nameščen v svojem
®
Reader®, spremenite
®
8) uu stran 36).
®
®
8 za tiskanje iz aplikacij, ki
, Windows® 7 in
®
Reader®
13
USB
Macintosh

Uporabniki USB-vmesnika v operacijskem sistemu Macintosh (Mac OS X v10.6.8, 10.7.x, 10.8.x)

Preden začnete

16
POMEMBNO
Za uporabnike operacijskega sistema Mac OS X v10.6.7 ali starejših: Posodobite na Mac OS X v10.6.8, 10.7.x, 10.8.x. (Za najnovejše posodobitve gonilnikov in informacije za operacijski sistem Mac OS X, ki ga uporabljate, obiščite http://solutions.brother.com/
a Poskrbite, da je vaša naprava povezana z
napajanjem in da je vaš računalnik Macintosh VKLJUČEN. Prijaviti se morate s skrbniškimi pravicami.
b Priključite USB-kabel na USB-vhod na napravi,
ki je označen s simbolom , nato pa kabel priključite na svoj računalnik Macintosh.
c Poskrbite, da je naprava vključena.
Namestitev programske
)
OPOMBA
Če želite dodati gonilnik PS (gonilnik tiskalnika BR-Script3), ga izberete v pojavnem meniju Print
Using (Use).
Namestitev programske opreme MFL-Pro Suite je zdaj končana. Pojdite na korak 18 na stran 14.
Prenos in namestitev programske opreme
18
Ko je programska oprema Presto! PageManager nameščena, je programu Brother ControlCenter2 dodana funkcija OCR (prepoznavanje besedila). S programsko opremo Presto! PageManager boste lahko preprosto optično brali in urejali fotografije ter dokumente in jih delili z drugimi.
Na zaslonu Brother Support kliknite Presto! PageManager in sledite navodilom na zaslonu.
Presto! PageManager
17
opreme MFL-Pro Suite
a V svoj CD-ROM-pogon vstavite priloženi CD in
dvokliknite ikono BROTHER na svojem namizju.
b Dvokliknite ikono Start Here OSX. Na zahtevo
izberite model.
c (MFC-9330CDW/MFC-9340CDW)
Izberite Local Connection (USB) in kliknite Next.
d Namestitveni zasloni se bodo prikazovali drug
za drugim. Na zahtevo upoštevajte navodila na zaslonu.
POMEMBNO
Med namestitvijo NE prekličite nobenega izmed zaslonov. Namestitev lahko traja nekaj minut.
e Na seznamu izberite svojo napravo in kliknite
Next.
f Ko se prikaže zaslon Add Printer, kliknite
Add Printer.
Konec
Namestitev programske opreme je zdaj končana.
g Svojo napravo izberite na seznamu, kliknite
Add in kliknite Next.
14
Žično omrežje
Uporabniki žičnega omrežnega vmesnika Windows®
®
(Windows Windows
XP/XP Professional x64 Edition/Windows Vista
®
7/Windows® 8)
Windows
®
/
®

Preden začnete

16
OPOMBA
• CD vključuje programsko opremo Nuance™ PaperPort™ 12SE. Ta programska oprema podpira operacijske sisteme Windows (SP3 ali višji), XP Professional x64 Edition (SP2 ali višji), Windows Vista Windows najnovejši servisni paket Windows namestite MFL-Pro Suite.
Če uporabljate osebno programsko opremo za požarni zid (razen požarnega zidu Windows in programe proti vohunski programski opremi ali virusom, jih pred namestitvijo začasno onemogočite.
®
7 in Windows® 8. Posodobite ga na
®
(SP2 ali višji),
a Poskrbite, da je računalnik VKLJUČEN in da
ste prijavljeni s skrbniškimi pravicami.
b Odstranite zaščitni pokrov s priključka
Ethernet, ki je na napravi označen s simbolom .
®
XP
®
, preden
®
)
Namestitev programske
17
opreme MFL-Pro Suite
a V svoj CD-ROM-pogon vstavite CD. Če se
prikaže zaslon z imenom modela, izberite napravo. Če se prikaže zaslon za izbiro jezika, izberite jezik.
OPOMBA
Če se zaslon Brother ne prikaže samodejno,
pojdite na Računalnik (Moj računalnik). (Za operacijski sistem Windows ikono (Raziskovalec) na opravilni vrstici in pojdite na Računalnik.) Dvokliknite ikono CD-ROM in dvokliknite start.exe.
Če se prikaže zaslon Nadzor uporabniškega računa, kliknite Nadaljuj ali Da.
®
8: Kliknite
b Kliknite Install MFL-Pro Suite in kliknite Yes
na naslednjih dveh oknih, če sprejemate licenčne pogodbe.
OPOMBA
Če se namestitev ne nadaljuje samodejno znova začnite namestitev z izmetom in vnovično vstavitvijo CD-ja ali z dvoklikom na program start.exe v korenski mapi. Nadaljujte od koraka b, da namestite programski paket MFL-Pro Suite.
c Izberite Wired Network Connection
(Ethernet) in kliknite Next.
Windows
Žično omrežje
®
Macintosh
c Priključite omrežni kabel na vmesnik Ethernet,
nato pa na prost priključek na razdelilniku.
d Poskrbite, da je naprava vključena.
OPOMBA
Če želite namestiti PS-gonilnik (gonilnik tiskalnika BR-Script3), izberite Custom Install in sledite navodilom na zaslonu.
15
Žično omrežje
d Ko se prikaže zaslon Firewall/AntiVirus
detected, izberite Change the Firewall port settings to enable network connection and continue with the installation. (Recommended) in kliknite Next.
Če ne uporabljate požarnega zidu Windows preberite navodila za uporabo za svojo programsko opremo, da najdete informacije o dodajanju naslednjih omrežnih vrat:
Za omrežno optično branje dodajte
UDP-vrata 54925.
Za prejemanje faksa preko omrežja v osebni
računalnik dodajte UDP-vrata 54926.
Če imate še vedno težave s svojo omrežno
povezavo, dodajte UDP-vrata 161 in 137.
e Namestitev se bo samodejno začela.
Namestitveni zasloni se bodo prikazovali drug za drugim. Na zahtevo upoštevajte navodila na zaslonu.
POMEMBNO
Med namestitvijo NE prekličite nobenega izmed zaslonov. Prikaz vseh zaslonov lahko traja nekaj sekund.
OPOMBA
• Ob vprašanju na seznamu izberite svojo
napravo in kliknite Next.
Če je v omrežje povezanih več naprav istega modela, se prikažeta IP-naslov in ime vozlišča, ki vam pomagata prepoznati napravo.
• Ko se prikaže zaslon Varnost Windows, izberite potrditveno polje in kliknite Namesti, da pravilno zaključite namestitev.
f Ko se prikaže zaslon On-Line Registration,
vnesite svoje izbire in sledite navodilom na zaslonu. Ko končate postopek registracije, kliknite Next.
g Ko se prikaže zaslon Setup is Complete,
opravite svojo izbiro in kliknite Next.
Windows
®
Zaključek in ponovni
18
®
,
Znova zaženite računalnik, tako da kliknete Finish. Po ponovnem zagonu računalnika se morate prijaviti s skrbniškimi pravicami.
OPOMBA
Če se med namestitvijo programske opreme prikaže obvestilo o napaki, naredite nekaj od naslednjega:
- Za uporabnike operacijskih sistemov
- Za uporabnike operacijskega sistema
• Odvisno od vaših varnostnih nastavitev pri uporabi naprave ali njene programske opreme se lahko prikaže okno Varnost Windows okno protivirusne programske opreme. Za nadaljevanje dovolite dejanje v oknu.
zagon
Windows Windows
Installation Diagnostics na mestu (Start) > Vsi programi > Brother > MFC-XXXX LAN (kjer je MFC-XXXX ime
vašega modela).
Windows Installation Diagnostics dvokliknite ikono
spustni seznam ter izberite ime svojega modela (če še ni izbrano). Kliknite Tools v levi izbirni vrstici.
®
XP, Windows Vista® in
®
7: Zaženite program
®
8: Za zagon programa
(Brother Utilities) na namizju in kliknite
®
ali
Namestitev programske opreme MFL-Pro Suite v
19
dodatne računalnike (po potrebi)
Če želite napravo uporabljati z več računalniki v omrežju, namestite programsko opremo MFL-Pro Suite v vse računalnike. Pojdite na korak 16 na stran 15.
16
Žično omrežje
Windows
®
OPOMBA
Omrežna licenca (Windows®)
Ta izdelek vključuje licenco za osebni računalnik za do pet uporabnikov. Ta licenca omogoča namestitev programske opreme MFL-Pro Suite, ki vključuje programsko opremo Nuance™ PaperPort™ 12SE, v največ petih osebnih računalnikih v omrežju. Če želite uporabljati več kot pet osebnih računalnikov z nameščeno programsko opremo Nuance™ PaperPort™ 12SE, prosimo, da kupite paket Brother NL-5, ki vsebuje licenčno pogodbo za največ pet dodatnih uporabnikov. Če želite kupiti paket NL-5, stopite v stik s svojim pooblaščenim prodajalcem Brother ali servisno službo Brother.
Namestitev programske
Konec
opreme je zdaj končana.
OPOMBA
• Za uporabnike operacijskega sistema Windows v zapisu PDF, jih odprite s programom Adobe Adobe računalniku, vendar ne morete odpreti datotek v programu Adobe povezavo za datoteke PDF (glejte Kako odprete
PDF-datoteko v programu Adobe (Windows
• XML Paper Specification Printer Driver
XML Paper Specification Printer Driver je najprimernejši gonilnik tiskalnika za operacijski sistem Windows Vista Windows uporabljajo dokumente specifikacije elektronskega papirja XML. Prosimo, da prenesete najnovejši gonilnik s spletnega mesta Brother Solutions Center na naslovu http://solutions.brother.com/
®
8: Če so priročniki Brother na CD-ju
®
Reader®. Če imate program
®
Reader® nameščen v svojem
®
Reader®, spremenite
®
®
8) uu stran 36).
®
®
8 za tiskanje iz aplikacij, ki
, Windows® 7 in
Reader®
Windows
Žično omrežje
®
Macintosh
17
Žično omrežje
Macintosh

Uporabniki žičnega omrežnega vmesnika Macintosh (Mac OS X v10.6.8, 10.7.x, 10.8.x)

d Namestitveni zasloni se bodo prikazovali drug

Preden začnete

za drugim. Na zahtevo upoštevajte navodila na zaslonu.
16
POMEMBNO
Za uporabnike operacijskega sistema Mac OS X v10.6.7 ali starejših: Posodobite na Mac OS X v10.6.8, 10.7.x, 10.8.x. (Za najnovejše posodobitve gonilnikov in informacije za operacijski sistem Mac OS X, ki ga uporabljate, obiščite http://solutions.brother.com/
)
a Poskrbite, da je vaša naprava povezana z
napajanjem in da je vaš računalnik Macintosh VKLJUČEN. Prijaviti se morate s skrbniškimi pravicami.
POMEMBNO
Med namestitvijo NE prekličite nobenega izmed zaslonov. Namestitev lahko traja nekaj minut.
e Na seznamu izberite svojo napravo in kliknite
Next.
OPOMBA
Če je v omrežje povezanih več naprav istega modela, se prikaže IP-naslov, ki vam pomaga prepoznati napravo.
Če se prikaže zaslon Setup Network "Scan to" name, sledite spodnjim navodilom:
b Odstranite zaščitni pokrov s priključka Ethernet,
ki je na napravi označen s simbolom .
c Priključite omrežni kabel na vmesnik Ethernet,
nato pa na prost priključek na razdelilniku.
d Poskrbite, da je naprava vključena.
Namestitev programske
17
opreme MFL-Pro Suite
a V svoj CD-ROM-pogon vstavite priloženi CD in
dvokliknite ikono BROTHER na svojem namizju.
b Dvokliknite ikono Start Here OSX. Na zahtevo
izberite model.
c (MFC-9330CDW/MFC-9340CDW)
Izberite Wired Network Connection (Ethernet) in kliknite Next.
1) Vnesite ime za svoj računalnik Macintosh
(dolgo je lahko do 15 znakov).
2) Kliknite Next. Pojdite na f.
Vneseno ime se prikaže na zaslonu na dotik na napravi, če pritisnete tipko Skeniranje in izberete možnost za optično branje (za več informacij: uu »Software User’s Guide« (Navodila za uporabo programske opreme)).
f Ko se prikaže zaslon Add Printer, kliknite
Add Printer.
g Svojo napravo izberite na seznamu, kliknite
Add in kliknite Next. (OS X v10.8.x) Izberite tiskalnik MFC-XXXX CUPS v
pojavnem meniju Use (kjer je XXXX ime vašega modela).
OPOMBA
Če želite dodati gonilnik PS (gonilnik tiskalnika BR-Script3), ga izberete v pojavnem meniju Print
Using (Use).
Namestitev programske opreme MFL-Pro Suite je zdaj končana. Pojdite na korak 18 na stran 19.
18
Žično omrežje
Prenos in namestitev programske opreme
18
Ko je programska oprema Presto! PageManager nameščena, je programu Brother ControlCenter2 dodana funkcija OCR (prepoznavanje besedila). S programsko opremo Presto! PageManager boste lahko preprosto optično brali in urejali fotografije ter dokumente in jih delili z drugimi.
Na zaslonu Brother Support kliknite Presto! PageManager in sledite navodilom na zaslonu.
Presto! PageManager
Macintosh
Namestitev programske opreme MFL-Pro Suite v
19
dodatne računalnike (po potrebi)
Če želite napravo uporabljati z več računalniki v omrežju, namestite programsko opremo MFL-Pro Suite v vse računalnike. Pojdite na korak 16 na stran 18.
Namestitev programske
Konec
opreme je zdaj končana.
Windows
Žično omrežje
®
Macintosh
19
Uporabniki brezžičnega omrežja

Uporabniki brezžičnega omrežnega vmesnika (MFC-9330CDW/MFC-9340CDW)

Preden začnete

16
POMEMBNO
Če boste napravo priključili v svoje omrežje, priporočamo, da pred namestitvijo stopite v stik s svojim sistemskim skrbnikom. Pred nadaljevanjem namestitve morate poznati nastavitve svojega brezžičnega omrežja.
Če ste prej nastavili brezžične nastavitve naprave, morate pred ponovno nastavitvijo brezžičnih omrežij ponastaviti omrežne nastavitve.
1. Na svoj napravi pritisnite in Vse nastavitve.
2. Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b, da se prikaže Omrezje, in pritisnite Omrezje.
3. Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b, da se prikaže Ponast. omrez., in pritisnite Ponast. omrez.
4. Pritisnite Da.
5. Pritisnite Da za dve sekundi.
Način infrastrukture
1 Brezžična dostopna točka/usmerjevalnik. 2 Naprava za brezžično omrežje (vaša
naprava).
3 Računalnik z brezžično povezavo, povezan z
brezžično dostopno točko/usmerjevalnikom.
4 Računalnik z žično povezavo, povezan z
brezžično dostopno točko/usmerjevalnikom.
5 Mobilna naprava, povezana z brezžično
dostopno točko/usmerjevalnikom.
20
Uporabniki brezžičnega omrežja
vv
Domo
ssFaks
a
a
a
ija
SkeSke
nn
jeje
je

Izberite svoj način za pripravo brezžičnega omrežja

17
Naslednja navodila ponujajo tri načine namestitve naprave Brother v brezžično omrežje. Izberite metodo, ki vam za vaše okolje najbolj ustreza. Za metodi b in c zaženite brezžično pripravo s pritiskom na gumb na zaslonu na dotik.
Kop
enira
a Priprava s CD-jem za namestitev in začasno uporabo USB-kabla (Windows
Za to metodo priporočamo, da uporabite računalnik, ki je z omrežjem povezan brezžično.
®
in Macintosh)
POMEMBNO
• Med konfiguracijo morate začasno uporabiti USB-kabel (ni priložen).
Če uporabljate Windows dostopno točko/usmerjevalnikom, morate poznati SSID (omrežno ime) in omrežni ključ svoje brezžične dostopne točke/usmerjevalnika, preden nadaljujete. Nastavitve svojega brezžičnega omrežja si zapišite v spodnjem območju.
Če potrebujete pomoč med pripravo in želite stopiti v stik s servisno službo Brother, si pripravite svoje SSID-ime in omrežni ključ. Pri iskanju teh informacij vam ne moremo pomagati.
Postavka Zabeležite trenutne nastavitve brezžičnega
SSID (ime omrežja) Omrežni ključ* (varnostni ključ/ključ za šifriranje)
®
XP ali uporabljate omrežni kabel za povezovanje računalnika z brezžično
omrežja
* Omrežni ključ se lahko imenuje tudi geslo, varnostni ključ ali ključ za šifriranje.
OPOMBA
Če teh informacij (SSID in omrežni ključ) ne poznate, ne morete nadaljevati priprave brezžične povezave.
• Kako najdete te informacije (SSID in omrežni ključ):
1. Glejte dokumentacijo, ki ste jo dobili z brezžično dostopno točko/usmerjevalnikom.
2. Privzeto SSID-ime je lahko ime proizvajalca dostopne točke/usmerjevalnika ali ime modela.
3. Če ne poznate varnostnih informacij, se posvetujte s proizvajalcem usmerjevalnika, sistemskim
skrbnikom ali internetnim ponudnikom.
Zdaj pojdite na
stran 23
21
Windows
Brezžično omrežje
®
Macintosh
Uporabniki brezžičnega omrežja
b Ročna priprava na nadzorni plošči s čarovnikom za pripravo (Windows
mobilne naprave)
Če vaša brezžična dostopna točka/usmerjevalnik ne podpira funkcije WPS (Wi-Fi Protected Setup™) ali AOSS™, si spodaj zapišite nastavitve brezžičnega omrežja za svojo brezžično dostopno točko/usmerjevalnik.
®
, Macintosh in
POMEMBNO
Če potrebujete pomoč med pripravo in želite stopiti v stik s servisno službo Brother, si pripravite svoje SSID-ime (ime omrežja) in omrežni ključ. Pri iskanju teh informacij vam ne moremo pomagati.
Postavka Zabeležite trenutne nastavitve brezžičnega
omrežja
SSID (ime omrežja) Omrežni ključ* (varnostni ključ/ključ za šifriranje)
* Omrežni ključ se lahko imenuje tudi geslo, varnostni ključ ali ključ za šifriranje.
OPOMBA
Če teh informacij (SSID in omrežni ključ) ne poznate, ne morete nadaljevati priprave brezžične povezave.
• Kako najdete te informacije (SSID in omrežni ključ):
1. Glejte dokumentacijo, ki ste jo dobili z brezžično dostopno točko/usmerjevalnikom.
2. Privzeto SSID-ime je lahko ime proizvajalca dostopne točke/usmerjevalnika ali ime modela.
3. Če ne poznate varnostnih informacij, se posvetujte s proizvajalcem usmerjevalnika, sistemskim
skrbnikom ali internetnim ponudnikom.
Zdaj pojdite na
c Priprava z enim dotikom z uporabo funkcije WPS ali AOSS™ (Windows
mobilne naprave)
To metodo uporabite, če brezžična dostopna točka/usmerjevalnik podpira samodejno brezžično pripravo (z eno tipko) (WPS ali AOSS™).
®
, Macintosh in
stran 25
22
Zdaj pojdite na
stran 27
Uporabniki brezžičnega omrežja
Priprava s CD-jem za namestitev in začasno uporabo USB-kabla (Windows
®
in Macintosh)
Priprava brezžičnih
18
POMEMBNO
• Med konfiguracijo morate začasno uporabiti USB-kabel (ni priložen).
Če uporabljate Windows omrežni kabel za povezovanje računalnika z brezžično dostopno točko/usmerjevalnikom, morate pred nadaljevanjem poznati SSID-ime in omrežni ključ svoje brezžične dostopne točke/usmerjevalnika, ki ste jih zapisali v koraku 17-a na strani 21.
OPOMBA
Če napravo uporabljate v brezžičnem omrežju s podporo za standard IEEE 802.1x: uu »Network User’s Guide« (Navodila za mrežne nastavitve): »Using IEEE 802.1x authentication«.
• Zasloni v tem razdelku so prikazani za operacijski sistem Windows vašem računalniku se lahko razlikujejo glede na operacijski sistem.
nastavitev
®
XP ali uporabljate
®
XP. Zasloni na
a V svoj CD-ROM-pogon vstavite CD.
OPOMBA
(Windows®)
Če se prikaže zaslon z imenom modela, izberite napravo. Če se prikaže zaslon za izbiro jezika, izberite jezik.
Če se zaslon Brother ne prikaže samodejno, pojdite na Računalnik (Moj računalnik). (Za operacijski sistem Windows ikono (Raziskovalec) na opravilni vrstici in pojdite na Računalnik.) Dvokliknite ikono CD-ROM in dvokliknite start.exe.
Če se prikaže zaslon Nadzor uporabniškega računa, kliknite Nadaljuj ali Da.
®
8: Kliknite
OPOMBA
Če se namestitev ne nadaljuje samodejno znova začnite namestitev z izmetom in vnovično vstavitvijo CD-ja ali z dvoklikom na program start.exe v korenski mapi. Nadaljujte od koraka b, da namestite programski paket MFL-Pro Suite.
(Macintosh) Dvokliknite ikono BROTHER na svojem
namizju in dvokliknite ikono Start Here OSX na zaslonu. Na zahtevo izberite model.
c Izberite Wireless Network Connection in
kliknite Next.
Uporabniki operacijskega sistema
Windows
Uporabniki Macintosh: pojdite na e
®
: pojdite na d
OPOMBA
(Windows®) Če želite namestiti PS-gonilnik (gonilnik tiskalnika
BR-Script3), izberite Custom Install in sledite navodilom na zaslonu.
d Ko se prikaže zaslon Firewall/AntiVirus
detected, izberite Change the Firewall port settings to enable network connection and continue with the installation. (Recommended) in kliknite Next.
Če ne uporabljate požarnega zidu Windows preberite navodila za uporabo za svojo programsko opremo, da najdete informacije o dodajanju naslednjih omrežnih vrat:
Za omrežno optično branje dodajte
UDP-vrata 54925.
Za prejemanje faksa preko omrežja v osebni
računalnik dodajte UDP-vrata 54926.
Če imate še vedno težave s svojo omrežno
povezavo, dodajte UDP-vrata 161 in 137.
e Izberite Yes, I have a USB cable to use for
installation. in kliknite Next.
®
,
Windows
Brezžično omrežje
b (Windows
Kliknite Install MFL-Pro Suite in kliknite Yes na naslednjih dveh oknih, če sprejemate licenčne pogodbe.
®
)
®
Macintosh
23
Uporabniki brezžičnega omrežja
OPOMBA
Če se prikaže zaslon Important Notice, preberite obvestilo. Ko preverite SSID-ime in ključ omrežja, potrdite potrditveno polje ter kliknite Next.
f Na računalnik in napravo začasno priključite
USB-kabel (ni priložen).
g Storite nekaj izmed naslednjega:
Če se prikaže zaslon Installation
confirmation, potrdite polje in kliknite Next
ter pojdite na h.
Če se ne prikaže zaslon Installation
confirmation, pojdite na i.
h Označite Yes, če se želite povezati z
navedenim SSID-imenom. Kliknite Next in pojdite na k.
i Čarovnik bo poiskal brezžična omrežja, ki so
na voljo za vašo napravo. Izberite SSID-ime, ki ste si ga zapisali za svoje omrežje v koraku 17-a na strani 21, nato pa kliknite
Next.
OPOMBA
• Nastavitve bodo ostale nespremenjene, če
kliknete Cancel.
Če želite ročno vnesti nastavitve za IP-naslov
za svojo napravo, kliknite Change IP Address in vnesite potrebne nastavitve za IP-naslov za svoje omrežje.
Če se prikaže zaslon o neuspeli pripravi
brezžičnega omrežja, kliknite Retry.
l Izključite USB-kabel med računalnikom in
napravo ter kliknite Next.
Priprava brezžičnega omrežja je zdaj končana. Na desni strani zaslona na dotik naprave se prikaže štiristopenjski znak, ki kaže moč brezžičnega signala za vašo brezžično dostopno točko/usmerjevalnik.
Za namestitev programske opreme MFL-Pro Suite nadaljujte s korakom 20.
Za uporabnike operacijskega sistema Windows®:
OPOMBA
Če je seznam prazen, preverite, ali ima brezžična dostopna točka/usmerjevalnik napajanje in oddaja SSID-ime. Preverite, ali sta naprava in brezžična dostopna točka/usmerjevalnik znotraj medsebojnega dosega za brezžično komunikacijo. Kliknite Refresh.
Če dostopna točka/usmerjevalnik ne objavlja SSID-imena, ga lahko dodate ročno s klikom na gumb Advanced. Sledite navodilom na zaslonu za vnos Name (SSID) in kliknite Next.
j Vnesite nastavitev Network Key, ki ste jo
zapisali v koraku 17-a na strani 21, in kliknite
Next.
OPOMBA
Če vaše omrežje ni konfigurirano za overjanje in šifriranje, se prikaže zaslon ATTENTION!. Za nadaljevanje konfiguracije kliknite OK.
Zdaj pojdite na
korak 20-e na strani 32
Uporabniki operacijskega sistema Macintosh:
Zdaj pojdite na
korak 20-d na strani 34
k Potrdite nastavitve brezžičnega omrežja in
kliknite Next. Nastavitve bodo poslane v napravo.
24
Uporabniki brezžičnega omrežja
Ročna priprava na nadzorni plošči s čarovnikom za pripravo (Windows
Priprava brezžičnih
18
POMEMBNO
Pred nadaljevanjem morate imeti nastavitve svojega brezžičnega omrežja, ki ste si jih zapisali v koraku 17-b na strani 22.
OPOMBA
Če napravo uporabljate v brezžičnem omrežju s podporo za standard IEEE 802.1x: uu »Network User’s Guide« (Navodila za mrežne nastavitve): »Using IEEE 802.1x authentication«.
nastavitev
a Na napravi pritisnite .
Pritisnite Nast carovnika.
b Ko se prikaže Omogoči WLAN?, pritisnite Da.
S tem boste zagnali čarovnik za pripravo brezžičnega omrežja.
c Naprava bo poiskala razpoložljiva SSID-imena.
Prikaz seznama razpoložljivih SSID-imen bo trajal nekaj minut.
Če se prikaže seznam SSID-imen, potegnite gor ali dol ali s tipkama a ali b izberite SSID-ime, ki ste si ga zapisali v koraku 17-b na strani 22. Pritisnite OK.
OPOMBA
Če je seznam prazen, preverite, ali ima brezžična dostopna točka/usmerjevalnik napajanje in oddaja SSID-ime. Napravo premaknite bliže brezžični dostopni točki/usmerjevalniku in poskusite znova s korakom a.
Če brezžična dostopna točka/usmerjevalnik ni nastavljen za oddajanje SSID-imena, boste morali ročno dodati SSID-ime. Za podrobnosti: uu »Network User’s Guide« (Navodila za mrežne nastavitve): »Configuring your machine when the SSID is not broadcast«.
d Storite nekaj izmed naslednjega:
Če brezžična dostopna točka/usmerjevalnik
z izbranim SSID-imenom podpira funkcijo WPS in naprava zahteva uporabo WPS, pojdite na e.
Če uporabljate način overjanja in šifriranja,
ki zahteva omrežni ključ, pojdite na f.
Če je vaš način overjanja Odprti sistem in je
vaš način šifriranja Brez, pojdite na g.
®
, Macintosh in mobilne naprave)
e Če želite svojo napravo povezati s samodejnim
brezžičnim načinom, pritisnite Da. (Če izberete Ne (Rocno), pojdite na f, da vnesete omrežni ključ.) Ko se na zaslonu na dotik prikaže, da zaženite WPS, pritisnite gumb WPS na brezžični dostopni točki/usmerjevalniku in nato pritisnite Naprej na zaslonu na dotik. Pojdite na g.
f Vnesite omrežni ključ, ki ste si ga zapisali v
koraku 17-b na strani 22, s številkami in znaki na zaslonu na dotik.
OPOMBA
Če želite vnesti številke ali posebne znake, večkrat pritisnite , dokler se v naboru znakov ne prikaže želeni znak, nato pa pritisnite želeni znak.
Če ste vnesli napačno črko in jo želite spremeniti, pritisnite d ali c, da premaknete kazalec na napačen znak, nato pritisnite .
• Za vnos presledka pritisnite Presledek.
•Za več informacij glejte Vnašanje besedila uu stran 31.
Pritisnite OK, ko ste vnesli vse znake, nato pritisnite Da, da uporabite svoje nastavitve.
g Naprava se bo zdaj poskusila povezati z
brezžičnim omrežjem s pomočjo vnesenih informacij.
Na zaslonu na dotik se prikaže obvestilo z rezultatom povezave in samodejno se natisne poročilo za WLAN.
Če povezovanje ni uspelo, preverite kodo napake na natisnjenem poročilu in glejte Odpravljanje težav uu stran 28.
Pritisnite OK.
Priprava brezžičnega omrežja je zdaj končana. Na desni strani zaslona na dotik naprave se prikaže štiristopenjski znak, ki kaže moč brezžičnega signala za vašo brezžično dostopno točko/usmerjevalnik.
Windows
Brezžično omrežje
®
Macintosh
25
Uporabniki brezžičnega omrežja
Za namestitev programske opreme MFL-Pro Suite nadaljujte s korakom 19.
Za uporabnike operacijskega sistema Windows®:
Zdaj pojdite na
stran 32
Uporabniki operacijskega sistema Macintosh:
Zdaj pojdite na
stran 34
OPOMBA
Za več informacij o uporabi vaše mobilne naprave s to napravo glejte navodila za uporabo za želeno aplikacijo (na primer AirPrint, Brother iPrint&Scan ali drugo). Če želite prenesti navodila za uporabo za aplikacijo, ki jo uporabljate, obiščite Brother Solutions Center na naslovu http://solutions.brother.com/ kliknite Manuals na strani svojega modela.
in
26
Uporabniki brezžičnega omrežja
Priprava z enim dotikom z uporabo funkcije WPS (Wi-Fi Protected
a Preverite, ali ima brezžična dostopna
b Napravo Brother postavite v doseg dostopne
Setup) ali AOSS™ (Windows
Nastavljanje brezžičnih
18
nastavitev
točka/usmerjevalnik simbol WPS ali AOSS™, kot je prikazano spodaj.
točke/usmerjevalnika WPS ali AOSS™. Doseg se lahko razlikuje glede na okolje, (glejte navodila, priložena brezžični dostopni točki, usmerjevalniku).
®
, Macintosh in mobilne naprave)
f Na zaslonu na dotik se prikaže obvestilo z
rezultatom povezave in samodejno se natisne poročilo za WLAN.
Če povezovanje ni uspelo, preverite kodo napake na natisnjenem poročilu in glejte Odpravljanje težav uu stran 28.
Pritisnite OK.
Priprava brezžičnega omrežja je zdaj končana. Na desni strani zaslona na dotik naprave se prikaže štiristopenjski znak, ki kaže moč brezžičnega signala za vašo brezžično dostopno točko/usmerjevalnik.
Za namestitev programske opreme MFL-Pro Suite nadaljujte s korakom 19.
c Na napravi pritisnite .
Pritisnite WPS/AOSS.
d Ko se prikaže Omogoči WLAN?, pritisnite Da.
S tem boste zagnali čarovnik za pripravo brezžičnega omrežja.
e Ko se na zaslonu na dotik prikaže navodilo, da
zaženite WPS ali AOSS™, pritisnite gumb WPS ali AOSS™ na svoji brezžični dostopni točki/usmerjevalniku (za več informacij glejte navodila, ki so priložena vaši brezžični dostopni točki/usmerjevalniku) in pritisnite OK na svoji napravi.
Ta funkcija bo samodejno zaznala način (WPS ali AOSS™), ki ga uporablja vaša brezžična dostopna točka/usmerjevalnik, za konfiguracijo naprave.
OPOMBA
Če vaša brezžična dostopna točka/usmerjevalnik podpira WPS in želite napravo konfigurirati s kodo PIN (osebna identifikacijska številka): uu »Network User’s Guide« (Navodila za mrežne nastavitve): »Configuration using the PIN Method of WPS (Wi-Fi Protected Setup)«.
Za uporabnike operacijskega sistema Windows®:
Zdaj pojdite na
stran 32
Uporabniki operacijskega sistema Macintosh:
Zdaj pojdite na
stran 34
OPOMBA
Za več informacij o uporabi vaše mobilne naprave s to napravo glejte navodila za uporabo za želeno aplikacijo (na primer AirPrint, Brother iPrint&Scan ali drugo). Če želite prenesti navodila za uporabo za aplikacijo, ki jo uporabljate, obiščite Brother Solutions Center na naslovu http://solutions.brother.com/ kliknite Manuals na strani svojega modela.
in
Windows
Brezžično omrežje
®
Macintosh
27
Uporabniki brezžičnega omrežja

Odpravljanje težav

POMEMBNO
Če potrebujete pomoč med pripravo in želite stopiti v stik s servisno službo Brother, si pripravite svoje SSID-ime (ime omrežja) in omrežni ključ. Pri iskanju teh informacij vam ne moremo pomagati.

Iskanje brezžičnih nastavitev (SSID (ime omrežja) in ključa omrežja)*

1. Glejte dokumentacijo, ki ste jo dobili z brezžično dostopno točko/usmerjevalnikom.
2. Privzeto SSID-ime je lahko ime proizvajalca dostopne točke/usmerjevalnika ali ime modela.
3. Če ne poznate varnostnih informacij, se posvetujte s proizvajalcem usmerjevalnika, sistemskim skrbnikom ali internetnim ponudnikom.
* Omrežni ključ se lahko imenuje tudi geslo, varnostni ključ ali ključ za šifriranje. * Če brezžična dostopna točka/usmerjevalnik ni nastavljen tako, da objavlja svoje SSID-ime, SSID-imena ni
mogoče samodejno zaznati. Ročno morate vnesti SSID-ime (uu »Network User’s Guide« (Navodila za mrežne nastavitve): »Configuring your machine when the SSID is not broadcast«).

WLAN-poročilo

Če je v natisnjenem WLAN-poročilu navedeno, da povezovanje ni uspelo, preverite kodo napake na natisnjenem poročilu in glejte naslednja navodila:
Koda napake Priporočene rešitve
Brezžična nastavitev ni vključena, VKLJUČITE brezžično nastavitev.
- Če imate na napravo priključek LAN-kabel, ga odklopite in VKLJUČITE brezžično nastavitev naprave.
TS-01
TS-02
1. Na napravi pritisnite .
2. Pritisnite Omrezje.
3. Pritisnite WLAN in nato pritisnite Nast carovnika.
4. Ko se prikaže Omogoči WLAN?, pritisnite Da. S tem boste zagnali čarovnik za pripravo
brezžičnega omrežja.
Brezžične dostopne točke/usmerjevalnika ni mogoče zaznati.
- Preverite naslednje štiri točke.
1. Poskrbite, da je brezžična dostopna točka/usmerjevalnik vključen.
2. Napravo premaknite v območje brez ovir ali bliže brezžični dostopni točki/usmerjevalniku.
3. Napravo začasno premaknite približno en meter od brezžične dostopne
točke/usmerjevalnika, kadar konfigurirate brezži
4. Če vaša brezžična dostopna točka/usmerjevalnik uporablja filtriranje MAC-naslovov,
preverite, ali je MAC-naslov naprave Brother dovoljen v filtru.
čne nastavitve.
28
- Če ste ročno vnesli SSID in informacije o varnosti (SSID/način overjanja/način šifriranja/omrežni ključ), so lahko informacije napačne. Potrdite informacije o SSID-imenu in varnosti (glejte Iskanje brezžičnih nastavitev (SSID (ime omrežja) in ključa omrežja)* uu stran 28). Po potrebi znova vnesite pravilne informacije.
Uporabniki brezžičnega omrežja
Koda napake Priporočene rešitve
Vneseno brezžično omrežje in varnostne nastavitve so lahko napačne.
Potrdite, da so nastavitve brezžičnega omrežja pravilne (glejte Iskanje brezžičnih nastavitev
TS-03
(SSID (ime omrežja) in ključa omrežja)* uu stran 28).
* Preverite, ali so vnesene ali izbrane nastavitve za SSID-ime/način overjanja/način
šifriranja/ključ omrežja pravilne.
Vaša naprava ne podpira načinov overjanja/šifriranja, ki jih uporablja izbrana brezžična dostopna točka/usmerjevalnik.
Za način infrastrukture spremenite načine overjanja in šifriranja za brezžično dostopno točko/usmerjevalnik. Vaša naprava podpira naslednje načine overjanja: WPA™, WPA2™, odprto in ključ v skupni rabi. Način WPA podpira načina šifriranja TKIP in AES. Način WPA2 podpira način šifriranja AES. Odprto omrežje in ključ v skupni rabi uporabljata WEP-šifriranje.
Če svoje težave ne morete rešiti, so lahko napačne vnesene omrežne nastavitve ali SSID. Potrdite, da so nastavitve brezžičnega omrežja pravilne (glejte Iskanje brezžičnih nastavitev (SSID (ime omrežja) in ključa omrežja)* uu stran 28).
TS-04
TS-05
Tabela kombinacij načinov overjanja in šifriranja
Način overjanja Način šifriranja
WPA-osebno
WPA2-osebno AES
Odprto
Ključ v skupni rabi WEP
Za način ad-hoc spremenite načine overjanja in šifriranja svojega računalnika za brezžično nastavitev. Vaša naprava podpira samo odprto način overjanja z možnostjo vklopa WEP-šifriranja.
Informacije o varnosti (SSID/omrežni ključ) so napačne.
Poskrbite, da so SSID-ime in varnostne informacije (omrežni klju brezžičnih nastavitev (SSID (ime omrežja) in ključa omrežja)* uu stran 28).
Če vaš usmerjevalnik uporablja WEP-šifriranje, vnesite prvi uporabljeni ključ kot prvi WEP-ključ. Vaša naprava podpira samo uporabo prvega WEP-ključa.
Informacije o varnosti brezžičnega omrežja (način overjanja/način šifriranja/omrežni ključ) so napačne.
TKIP
AES
WEP
Brez (ni šifriranja)
č) pravilne (glejte Iskanje
TS-06
Potrdite informacije o brezžični varnosti, kot so prikazane v tabeli »Kombinirana tabela načinov overjanja in šifriranja« v napaki TS-04. Če vaš usmerjevalnik uporablja WEP-šifriranje, vnesite prvi uporabljeni ključ kot prvi WEP-ključ. Vaša naprava podpira samo uporabo prvega WEP-ključa.
Potrdite omrežni ključ (glejte Iskanje brezžičnih nastavitev (SSID (ime omrežja) in ključa omrežja)* uu stran 28).
Windows
Brezžično omrežje
®
Macintosh
29
Uporabniki brezžičnega omrežja
Koda napake Priporočene rešitve
Naprava ne more zaznati brezžične dostopne točke/usmerjevalnika, ki ima omogočeno funkcijo WPS ali AOSS™.
Če želite nastaviti svoje brezžične nastavitve s funkcijo WPS ali AOSS™, morate za to vključiti hkrati svojo napravo in brezžično dostopno točko/usmerjevalnik. Preverite, ali vaša brezžična dostopna točka/usmerjevalnik podpira funkcijo WPS ali AOSS™ in poskusite znova.
TS-07
Če ne veste, kako uporabljati svojo brezžično dostopno točko/usmerjevalnik s funkcijo WPS ali AOSS™, glejte dokumentacijo, ki je bila priložena vaši brezžični dostopni točki/usmerjevalniku, se obrnite na proizvajalca svoje brezžične točke/usmerjevalnika ali se obrnite na svojega omrežnega skrbnika.
Zaznani sta vsaj dve brezžični dostopni točki z vključeno funkcijo WPS ali AOSS™.
TS-08
- Preverite, ali ima funkcijo WPS ali AOSS™ vključena samo ena brezžična dostopna točka/usmerjevalnik v dosegu, in poskusite znova.
- Poskusite postopek začeti znova čez nekaj minut, da se izognete motnjam zaradi drugih brezžičnih dostopnih točk/usmerjevalnikov.
30
Uporabniki brezžičnega omrežja

Vnašanje besedila

Ko nastavljate določene možnosti menija, morate v napravo vnesti besedilo. Večkrat pritisnite za preklop med črkami, številkami in posebnimi znaki. Pritisnite , da preklopite med velikimi in malimi črkami.
Vstavljanje presledkov
Za vnos presledka pritisnite Presledek.
Popravljanje
Če ste vnesli napačno črko in jo želite spremeniti, pritisnite d ali c, da premaknete kazalec na napačen znak, nato pritisnite . Vnesite pravilni znak.
OPOMBA
• Razpoložljivi jeziki se lahko razlikujejo glede na državo.
• Postavitev tipkovnice se lahko razlikuje glede na funkcijo, ki jo nastavljate.
Windows
Brezžično omrežje
31
®
Macintosh
Brezžično omrežje
Windows
®
Namestitev gonilnikov in programske opreme (Windows Windows
®
XP/XP Professional x64 Edition/Windows Vista®/
®
7/Windows® 8) (MFC-9330CDW/MFC-9340CDW)

Preden začnete

19
OPOMBA
• CD vključuje programsko opremo Nuance™ PaperPort™ 12SE. Ta programska oprema podpira operacijske sisteme Windows (SP3 ali višji), XP Professional x64 Edition (SP2 ali višji), Windows Vista Windows najnovejši servisni paket Windows namestite MFL-Pro Suite.
Če uporabljate osebno programsko opremo za požarni zid (razen požarnega zidu Windows in programe proti vohunski programski opremi ali virusom, jih pred namestitvijo začasno onemogočite.
Poskrbite, da je računalnik VKLJUČEN in da ste prijavljeni s skrbniškimi pravicami.
®
7 in Windows® 8. Posodobite ga na
®
(SP2 ali višji),
Namestitev programske
20
opreme MFL-Pro Suite
a V svoj CD-ROM-pogon vstavite CD. Če se
prikaže zaslon z imenom modela, izberite napravo. Če se prikaže zaslon za izbiro jezika, izberite jezik.
OPOMBA
Če se zaslon Brother ne prikaže samodejno, pojdite na Računalnik (Moj računalnik). (Za operacijski sistem Windows ikono (Raziskovalec) na opravilni vrstici in pojdite na Računalnik.) Dvokliknite ikono CD-ROM in dvokliknite start.exe.
Če se prikaže zaslon Nadzor uporabniškega računa, kliknite Nadaljuj ali Da.
b Kliknite Install MFL-Pro Suite in kliknite Yes
na naslednjih dveh oknih, če sprejemate licenčne pogodbe.
®
XP
®
, preden
®
8: Kliknite
®
)
OPOMBA
Če se namestitev ne nadaljuje samodejno znova začnite namestitev z izmetom in vnovično vstavitvijo CD-ja ali z dvoklikom na program start.exe v korenski mapi. Nadaljujte od koraka b, da namestite programski paket MFL-Pro Suite.
c Izberite Wireless Network Connection in
kliknite Next.
OPOMBA
Če želite namestiti PS-gonilnik (gonilnik tiskalnika BR-Script3), izberite Custom Install in sledite navodilom na zaslonu.
d Ko se prikaže zaslon Firewall/AntiVirus
detected, izberite Change the Firewall port settings to enable network connection and continue with the installation. (Recommended) in kliknite Next.
Če ne uporabljate požarnega zidu Windows preberite navodila za uporabo za svojo programsko opremo, da najdete informacije o dodajanju naslednjih omrežnih vrat:
Za omrežno optično branje dodajte
UDP-vrata 54925.
Za prejemanje faksa preko omrežja v osebni
računalnik dodajte UDP-vrata 54926.
Če imate še vedno težave s svojo omrežno
povezavo, dodajte UDP-vrata 161 in 137.
e Na seznamu izberite napravo in kliknite Next.
OPOMBA
Če vaše brezžične nastavitve ne delujejo, kliknite gumb Wireless Setup in sledite navodilom na zaslonu, da dokončate brezžično konfiguracijo.
f Namestitev se bo samodejno začela.
Namestitveni zasloni se bodo prikazovali drug za drugim. Na zahtevo upoštevajte navodila na zaslonu.
POMEMBNO
Med namestitvijo NE prekličite nobenega izmed zaslonov. Prikaz vseh zaslonov lahko traja nekaj sekund.
OPOMBA
Ko se prikaže zaslon Varnost Windows, izberite potrditveno polje in kliknite Namesti, da pravilno zaključite namestitev.
®
,
32
Brezžično omrežje
Windows
®
g Ko se prikaže zaslon On-Line Registration,
vnesite svoje izbire in sledite navodilom na zaslonu. Ko končate postopek registracije, kliknite Next.
h Ko se prikaže zaslon Setup is Complete,
opravite svojo izbiro in kliknite Next.
Zaključek in ponovni
21
Znova zaženite računalnik, tako da kliknete Finish. Po ponovnem zagonu računalnika se morate prijaviti s skrbniškimi pravicami.
OPOMBA
Če se med namestitvijo programske opreme prikaže obvestilo o napaki, naredite nekaj od naslednjega:
- Za uporabnike operacijskih sistemov
- Za uporabnike operacijskega sistema
• Odvisno od vaših varnostnih nastavitev pri uporabi naprave ali njene programske opreme se lahko prikaže okno Varnost Windows okno protivirusne programske opreme. Za nadaljevanje dovolite dejanje v oknu.
zagon
Windows Windows
Installation Diagnostics na mestu (Start) > Vsi programi > Brother > MFC-XXXX LAN (kjer je MFC-XXXX ime
vašega modela).
Windows Installation Diagnostics dvokliknite ikono
spustni seznam ter izberite ime svojega modela (če še ni izbrano). Kliknite Tools v levi izbirni vrstici.
®
XP, Windows Vista® in
®
7: Zaženite program
®
8: Za zagon programa
(Brother Utilities) na namizju in kliknite
®
ali
Namestitev programske opreme MFL-Pro Suite v
22
dodatne računalnike (po potrebi)
Če želite napravo uporabljati z več računalniki v omrežju, namestite programsko opremo MFL-Pro Suite v vse računalnike. Pojdite na korak 19 na stran 32.
OPOMBA
Omrežna licenca (Windows®)
Ta izdelek vključuje licenco za osebni računalnik za do pet uporabnikov. Ta licenca omogoča namestitev programske opreme MFL-Pro Suite, ki vključuje programsko opremo Nuance™ PaperPort™ 12SE, v največ petih osebnih računalnikih v omrežju. Če želite uporabljati več kot pet osebnih računalnikov z nameščeno programsko opremo Nuance™ PaperPort™ 12SE, prosimo, da kupite paket Brother NL-5, ki vsebuje licenčno pogodbo za največ pet dodatnih uporabnikov. Če želite kupiti paket NL-5, stopite v stik s svojim pooblaščenim prodajalcem Brother ali servisno službo Brother.
Namestitev programske
Konec
OPOMBA
• Za uporabnike operacijskega sistema Windows v zapisu PDF, jih odprite s programom
®
Adobe Adobe računalniku, vendar ne morete odpreti datotek v programu Adobe povezavo za datoteke PDF (glejte Kako odprete
PDF-datoteko v programu Adobe (Windows
XML Paper Specification Printer Driver XML Paper Specification Printer Driver je najprimernejši gonilnik tiskalnika za operacijski sistem Windows Vista Windows uporabljajo dokumente specifikacije elektronskega papirja XML. Prosimo, da prenesete najnovejši gonilnik s spletnega mesta Brother Solutions Center na naslovu http://solutions.brother.com/
Reader®. Če imate program
®
Reader® nameščen v svojem
opreme je zdaj končana.
®
8: Če so priročniki Brother na CD-ju
®
Reader®, spremenite
®
®
8) uu stran 36).
®
®
8 za tiskanje iz aplikacij, ki
, Windows® 7 in
Reader®
Windows
Brezžično omrežje
®
Macintosh
33
Brezžično omrežje
Macintosh

Namestitev gonilnikov in programske opreme (Mac OS X v10.6.8, 10.7.x, 10.8.x) (MFC-9330CDW/MFC-9340CDW)

Preden začnete

19
POMEMBNO
Za uporabnike operacijskega sistema Mac OS X v10.6.7 ali starejših: Posodobite na Mac OS X v10.6.8, 10.7.x, 10.8.x. (Za najnovejše posodobitve gonilnikov in informacije za operacijski sistem Mac OS X, ki ga uporabljate, obiščite http://solutions.brother.com/
Poskrbite, da je vaša naprava povezana z napajanjem in da je vaš računalnik Macintosh VKLJUČEN. Prijaviti se morate s skrbniškimi pravicami.
Namestitev programske
20
opreme MFL-Pro Suite
a V svoj CD-ROM-pogon vstavite priloženi CD in
dvokliknite ikono BROTHER na svojem namizju.
b Dvokliknite ikono Start Here OSX. Na zahtevo
izberite model.
c Izberite Wireless Network Connection in
kliknite Next.
OPOMBA
Če vaše brezžične nastavitve ne uspejo, se prikaže zaslon Wireless Device Setup Wizard. Sledite navodilom na zaslonu, da dokončate konfiguracijo brezžičnega omrežja.
d Na seznamu izberite svojo napravo in kliknite
Next.
OPOMBA
Če je v omrežje povezanih več naprav istega modela, se prikaže IP-naslov, ki vam pomaga prepoznati napravo.
)
POMEMBNO
Med namestitvijo NE prekličite nobenega izmed zaslonov. Namestitev lahko traja nekaj minut.
OPOMBA
Če se prikaže zaslon Setup Network "Scan to" name, sledite spodnjim navodilom:
1) Vnesite ime za svoj računalnik Macintosh (dolgo je lahko do 15 znakov).
2) Kliknite Next. Pojdite na f.
Vneseno ime se prikaže na zaslonu na dotik na napravi, če pritisnete tipko Skeniranje in izberete možnost za optično branje (za več informacij: uu »Software User’s Guide« (Navodila za uporabo programske opreme)).
f Ko se prikaže zaslon Add Printer, kliknite
Add Printer.
g Svojo napravo izberite na seznamu, kliknite
Add in kliknite Next. (OS X v10.8.x) Izberite tiskalnik MFC-XXXX CUPS v
pojavnem meniju Use (kjer je XXXX ime vašega modela).
OPOMBA
Če želite dodati gonilnik PS (gonilnik tiskalnika BR-Script3), ga izberete v pojavnem meniju Print
Using (Use).
Namestitev programske opreme MFL-Pro Suite je zdaj končana. Pojdite na korak 21 na stran 35.
e Namestitveni zasloni se bodo prikazovali drug
za drugim. Na zahtevo upoštevajte navodila na zaslonu.
34
Brezžično omrežje
Prenos in namestitev programske opreme
21
Ko je programska oprema Presto! PageManager nameščena, je programu Brother ControlCenter2 dodana funkcija OCR (prepoznavanje besedila). S programsko opremo Presto! PageManager boste lahko preprosto optično brali in urejali fotografije ter dokumente in jih delili z drugimi.
Na zaslonu Brother Support kliknite Presto! PageManager in sledite navodilom na zaslonu.
Presto! PageManager
Macintosh
Namestitev programske opreme MFL-Pro Suite v
22
dodatne računalnike (po potrebi)
Če želite napravo uporabljati z več računalniki v omrežju, namestite programsko opremo MFL-Pro Suite v vse računalnike. Pojdite na korak 19 na stran 34.
Namestitev programske
Konec
opreme je zdaj končana.
Windows
Brezžično omrežje
35
®
Macintosh

Druge informacije

Druge informacije

Popravek barve

Izhodna gostota in položaj tiskanja vsake barve se lahko spreminjata glede na okolje naprave. Na barvo lahko vplivajo dejavniki, kot sta temperatura in vlažnost. Umerjanje in registracija barve vam pomagata izboljšati gostoto barve ter natisnjeni položaj vsake barve.

Umerjanje barve

Z umerjanjem lahko izboljšate gostoto barve.
OPOMBA
Če tiskate s funkcijo za neposredno tiskanje (MFC-9330CDW/MFC-9340CDW) ali gonilnikom tiskalnika BR-Script, morate opraviti umerjanje v nadzorni plošči (glejte Uporaba nadzorne plošče uu stran 36).
Če tiskate z gonilnikom tiskalnika za operacijski sistem Windows pridobil podatke za umerjanje, če sta vključeni možnosti Use Calibration Data in Get Device
Data Automatically (uu »Software User’s Guide« (Navodila za uporabo programske opreme)).
Če tiskate z gonilnikom tiskalnika za operacijski sistem Macintosh, morate opraviti umerjanje s programom Status Monitor. Po vklopu programa Status Monitor izberite Color
Calibration v meniju Control (uu »Software User’s Guide« (Navodila za uporabo programske opreme)).
Uporaba nadzorne plošče
®
, bo tiskalnik samodejno
a Pritisnite (Toner).
Kako odprete PDF-datoteko v programu Adobe (Windows
®
8)
®
Reader®
a Svojo miško premaknite v spodnji desni vogal
svojega namizja. Ko se prikaže menijska vrstica, kliknite Nastavitve in nato Nadzorna plošča.
b Kliknite Programi, kliknite Privzeti programi
in kliknite Določite vrsto datoteke ali protokol programu.
c Izberite .pdf in kliknite gumb Spremeni
program...
d Kliknite Adobe Reader. Ikona poleg .pdf se
spremeni v ikono »Adobe Reader«.
®
Adobe branje datotek .pdf, dokler je ne spremenite.

Brother CreativeCenter

Bodite navdahnjeni. Če uporabljate operacijski sistem Windows na svojem namizju, da dobite dostop do našega BREZPLAČNEGA spletnega mesta s številnimi idejami in viri za osebno in poslovno uporabo. Za uporabnike operacijskega sistema Windows Kliknite (Brother Utilities) in nato kliknite spustni seznam ter izberite ime svojega modela (če še ni izbrano). Kliknite Use More v levi navigacijski vrstici in kliknite Brother CreativeCenter.
Reader® je zdaj privzeta aplikacija za
®
, dvokliknite ikono Brother CreativeCenter
®
8:
b Pritisnite Kalibracija. c Pritisnite Kalibracija. d Pritisnite Da. e Pritisnite .

Registracija barv

Samodejna registracija
Samodejna registracija vam pomaga izboljšati položaj tiskanja vsake barve.
a Pritisnite (Toner). b Pritisnite Samod regist. c Pritisnite Da. d Pritisnite .
36
Uporabniki operacijskega sistema Mac lahko dostopajo do Brother CreativeCenter na tem spletnem naslovu:
http://www.brother.com/creativecenter/

Potrošni material

Potrošni material

Potrošni material
Ko pride čas za zamenjavo potrošnega materiala, kot sta toner ali bobni, se na zaslonu na dotik naprave prikaže obvestilo o napaki. Za več informacij o potrošnem materialu za napravo nas obiščite na naslovu http://www.brother.com/original/
OPOMBA
Enota bobna in kartuša za toner sta ločena dela.
Kartuše za toner Enote bobna
Standardni toner: TN-241 (C/M/Y/BK)
Veliki toner: TN-245 (C/M/Y)
Enota za jermen Posoda za odpadni toner
BU-220CL WT-220CL
ali stopite v stik s krajevnim prodajalcem Brother.
DR-241CL
Za več informacij o zamenjavi potrošnega materiala: uu Osnovni priročnik za uporabnike: Zamenjava potrošnega materiala.
37
Blagovne znamke
Logotip Brother je zaščitena blagovna znamka družbe Brother Industries, Ltd. Brother je blagovna znamka družbe Brother Industries, Ltd. Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows Server in Internet Explorer so zaščitene blagovne znamke ali blagovne znamke družbe Microsoft Corporation v ZDA in/ali drugih državah. Apple, Macintosh, Safari in Mac OS so blagovne znamke družbe Apple Inc., registrirane v ZDA ter drugih državah. Linux je zaščitena blagovna znamka Linusa Torvaldsa v ZDA in drugih državah. Adobe in Reader sta zaščiteni blagovni znamki ali blagovni znamki družbe Adobe Systems Incorporated v ZDA in/ali drugih državah. Wi-Fi Direct, Wi-Fi Protected Setup (WPS), WPA in WPA2 so blagovne znamke združenja Wi-Fi Alliance. AOSS je blagovna znamka družbe Buffalo Inc. Android je blagovna znamka družbe Google Inc. Nuance, logotip Nuance, PaperPort in ScanSoft so blagovne znamke ali zaščitene blagovne znamke družbe Nuance Communications, Inc., ali njenih podružnic v ZDA in/ali drugih državah. Vsako podjetje, katerega programska oprema je omenjena v teh navodilih, si za programsko opremo lasti ustrezno licenčno pogodbo.
Vsa blagovna imena in imena izdelkov drugih podjetij, ki se navajajo na izdelkih, dokumentaciji ter drugih gradivih družbe Brother, so blagovne znamke ali zaščitene blagovne znamke ustreznih podjetij.
Sestavljanje in objava
Ta navodila za uporabo so bila sestavljena in objavljena pod nadzorom družbe Brother Industries, Ltd., ter vključujejo najnovejše opise in tehnične lastnosti izdelka. Vsebina teh navodil in tehnične lastnosti tega izdelka se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila. Družba Brother si pridržuje pravico do nenapovedanih sprememb tukaj navedenih tehničnih podatkov in materialov, zato ne prevzema odgovornosti za škodo (tudi posledično), ki bi nastala zaradi zanašanja na predstavljena gradiva, kar med drugim vključuje tipkarske napake ter druge napake v zvezi z objavo.
Avtorske pravice in licenca
© 2012 Brother Industries, Ltd. Vse pravice pridržane. Ta izdelek vključuje programsko opremo, ki so jo razvili naslednji ponudniki: © 1983–1998 PACIFIC SOFTWORKS, INC. VSE PRAVICE PRIDRŽANE. © 2008 Devicescape Software, Inc. Vse pravice pridržane. Ta izdelek vključuje programsko opremo »KASAGO TCP/IP«, ki jo je razvila družba ZUKEN ELMIC, Inc.
www.brotherearth.com
Loading...