Číslo modelu: MFC-9120CN a MFC-9320CW
(zakroužkujte číslo vašeho modelu)
Výrobní číslo:
Datum koupě:
Místo koupě:
1
Výrobní číslo je uvedeno na zadní straně zařízení.
Uschovejte si tuto Příručku uživatele společně svaší
stvrzenkou o koupi jako trvalý doklad o nákupu pro
případ odcizení, požáru nebo záručního servisu.
Informace o schválení a oznámení o sestavení a
publikování
TOTO ZAŘÍZENÍ JE KONSTRUOVÁNO PRO PRÁCI S DVOUVODIČOVOU ANALOGOVOU
LINKOU PSTN PŘES PŘÍSLUŠNÝ KONEKTOR.
INFORMACE O SCHVÁLENÍ
Společnost Brother upozorňuje, že zařízení nemusí nefungovat správně v jiné zemi, než kde bylo
původně zakoupeno, a nenabízí žádnou záruku v případě, že bude použito na veřejných
telekomunikačních linkách v jiných zemích.
Oznámení o sestavení a publikování
Tato příručka byla sestavena a publikována pod dohledem společnosti Brother Industries Ltd. a
zahrnuje nejnovější popisy a technické údaje zařízení.
Obsah této příručky a technické údaje zařízení se mohou změnit bez předchozího upozornění.
Společnost Brother si vyhrazuje právo provádět změny ve zde obsažených technických údajích a
materiálech bez upozornění a není zodpovědná za žádné škody (včetně následných) způsobené
spoléháním se na prezentované materiály, včetně, ne však pouze, typografických a dalších chyb
vztahujících se k publikaci.
i
Obsah
Oddíl IObecné
1Obecné informace2
Používání dokumentace ........................................................................................2
Symboly a konvence použité v dokumentaci...................................................2
Přístup k Příručce uživatele programů a Příručce síñových aplikací .....................3
Ověření a šifrování pouze pro bezdrátové uživatele ...................................221
Konfigurace bezdrátové sítě jedním stisknutím tlačítka ..............................223
FGlosář224
GRejstřík227
viii
Oddíl I
ObecnéI
Obecné informace2
Vkládání papíru a dokumentů11
Základní nastavení24
Bezpečnostní funkce28
1
Obecné informace1
Používání
dokumentace
Děkujeme, že jste si zakoupili zařízení
značky Brother! Přečtení dokumentace vám
pomůže využít zařízení co nejlépe.
Symboly a konvence použité
v dokumentaci1
V této dokumentaci jsou použity následující
symboly a konvence.
Tučné
písmo
KurzívaKurzívou jsou označeny
Courier
New
Tučným písmem jsou
označena tlačítka na
ovládacím panelu zařízení
nebo na obrazovce počítače.
důležité body nebo odkazy na
související téma.
Písmem Courier New jsou
označeny zprávy zobrazené na
displeji LCD zařízení.
VAROVÁNÍ
1
Varování informují o tom, co dělat, abyste
zabránili případnému zranění osob.
UPOZORNĚNÍ
Upozornění určují postupy, které je třeba
dodržet, aby nedošlo k menším zraněním.
DŮLEŽITÉ
Označení DŮLEŽITÉ popisuje postupy,
které je třeba dodržet, aby nedošlo
k poškození zařízení nebo jiných předmětů.
Ikony Nebezpečí úrazu elektrickým
proudem varují před možným
zásahem elektrickým proudem.
Ikony Vysoká teplota povrchu
upozorňují na části zařízení, které
jsou horké.
Poznámky uvádějí, jak reagovat na
situaci, která může nastat, nebo
poskytují tipy, jak aktuální operace
spolupracuje s jinými procesy.
2
Obecné informace
Přístup k Příručce
uživatele programů a
Příručce síñových
aplikací
Tato Uživatelská příručka neobsahuje
veškeré informace o použití pokročilých
funkcí zařízení, jako jsou Fax, Tiskárna,
Skener, PC fax a Síñ. Chcete-li se dozvědět
podrobné informace o těchto operacích,
přečtěte si Příručku uživatele programů a
Příručku síñových aplikací.
Prohlížení dokumentace1
Prohlížení dokumentace (Windows®) 1
Chcete-li si prohlédnout dokumentaci,
vyberte v nabídce start ze skupiny programů
možnost Brother, MFC-XXXX (kde XXXX je
název vašeho modelu) a poté klepněte na
možnost Příručky uživatele v HTML formátu.
Pokud jste programové vybavení
nenainstalovali, dokumentaci najdete
následovně:
a Zapněte počítač.
Vložte disk Brother CD-ROM označený
Windows® do diskové jednotky
CD-ROM.
c Pokud se zobrazí obrazovka s názvem
modelu, klepněte na název vašeho
modelu. Zobrazí se hlavní nabídka
disku CD-ROM.
1
Pokud se toto okno nezobrazí, použijte
pro vyhledání a spuštění programu
start.exe z kořenového adresáře disku
CD-ROM Brother Průzkumník
Windows
®
.
1
d Klepněte na možnost Dokumentace.
e Klepněte na dokumentaci, kterou si
chcete přečíst:
Dokumenty HTML (3 příručky):
Příručka uživatele pro samostatné
operace, Příručka uživatele
programů a Příručka síñových
aplikací ve formátu HTML.
Tento formát doporučujeme pro
prohlížení na počítači.
Dokumenty ve formátu PDF
(4 příručky):
b Pokud se zobrazí obrazovka výběru
jazyka, klepněte na požadovaný jazyk.
Příručka uživatele pro samostatné
operace, Příručka uživatele
programů, Příručka síñových
aplikací a Stručný návod
kobsluze.
Tento formát doporučujeme pro tisk
příruček. Klepnutím sem přejdete na
Brother Solutions Center, kde si
můžete prohlédnout nebo stáhnout
dokumenty ve formátu PDF. (Je
nutný přístup k internetu a aplikace
PDF Reader.)
3
1. kapitola
Jak najít pokyny ke skenování1
Existuje několik způsobů, jak skenovat
dokumenty. Pokyny najdete následovně:
Příručka uživatele programů:1
Skenování dokumentu pomocí ovladače
TWAIN v kapitole 2
Skenování dokumentu pomocí ovladače
®
WIA (Windows
v kapitole 2
Používání nástroje ControlCenter3
v kapitole 3
Síñové skenování v kapitole 12
XP/Windows Vista®)
Příručka Jak na... aplikace ScanSoft™
PaperPort™ 11SE s OCR:
Kompletní příručky Jak na... aplikace
ScanSoft™ PaperPort™ 11SE s OCR lze
prohlížet z možnosti Nápověda v aplikaci
ScanSoft™ PaperPort™ 11SE.
Jak najít pokyny k instalaci sítě1
Prohlížení dokumentace (Macintosh) 1
a Zapněte počítač Macintosh.
Do diskové jednotky vložte disk
CD-ROM Brother označený Macintosh.
b Zobrazí se následující okno.
1
c Poklepejte na ikonu Documentation.
d Poklepejte na složku vašeho jazyka.
e Poklepáním na soubor top.html
zobrazte Příručka uživatele, Příručku
uživatele programů a Příručku
síñových aplikací ve formátu HTML.
Vaše zařízení lze připojit k bezdrátové nebo
kabelové síti. Pokyny k základnímu
nastavení naleznete ve Stručném návodu
k obsluze. Pokud váš bezdrátový přístupový
bod podporuje technologii
SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected Setup
nebo AOSS™, postupujte podle pokynů ne
Stručném návodu k obsluze. Další informace
o nastavení sítě naleznete v Příručce
síñových aplikací.
Dokumentace je k dispozici také ve
formátu PDF (4 příručky): Příručka
uživatele pro samostatné operace,
Příručka uživatele programů, Příručka
síñových aplikací a Stručný návod
kobsluze. Formát PDF doporučujeme
pro tisk příruček.
Na Brother Solutions Center, kde si
můžete prohlédnout nebo stáhnout
dokumentaci ve formátu PDF, přejdete
poklepáním na ikonu Brother Solutions
Center. (Je nutný přístup k internetu a
aplikace PDF Reader.)
4
Obecné informace
Jak najít pokyny ke skenování1
Existuje několik způsobů, jak skenovat
dokumenty. Pokyny najdete následovně:
Příručka uživatele programů:1
Skenování v kapitole 8
Používání programu ControlCenter2
v kapitole 9
Síñové skenování v kapitole 12
Příručka uživatele programu Presto!
PageManager:
Kompletní příručku uživatele programu
Presto! PageManager lze prohlížet
z možnosti Nápověda aplikace Presto!
PageManager.
Jak najít pokyny k instalaci sítě1
Přístup k podpoře
Brother
(pro Windows
Všechny potřebné kontakty, jako například
webovou podporu (Brother Solutions Center)
a další, naleznete na disku CD-ROM
společnosti Brother.
V hlavní nabídce klepněte na možnost
Podpora Brother. Zobrazí se následující
obrazovka:
1
®
)1
1
Vaše zařízení lze připojit k bezdrátové nebo
kabelové síti. Pokyny k základnímu
nastavení naleznete ve Stručném návodu
k obsluze. Pokud váš bezdrátový přístupový
bod podporuje technologii
SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected Setup
nebo AOSS™, postupujte podle pokynů ve
Stručném návodu k obsluze. Další informace
o nastavení sítě naleznete v Příručce
síñových aplikací.
Chcete-li navštívit naše stránky
(http://www.brother.com/
možnost Domovská stránka Brother.
Poslední novinky a informace o podpoře
produktů (http://solutions.brother.com/
získáte po klepnutí na možnost
Brother Solutions Center.
Chcete-li navštívit naše webové stránky a
zjistit více o originálních spotřebních
materiálech Brother
(http:www.brother.com/original
na možnost Informace o spotřebním materiálu.
Na hlavní stránku se vrátíte klepnutím na
možnost Zpět. Pokud jste činnost již
ukončili, klepněte na možnost Konec.
), klepněte na
)
), klepněte
5
1. kapitola
Přehled ovládacího panelu1
Modely MFC-9120CN a MFC-9320CW mají podobná tlačítka.
123456
01/07 15:30 Fax
Rozlis:Standard
1011
123456
01/07 15:30 Fax
Rozlis:Standard
1011
6
Obecné informace
345678
01/07 15:30 Fax
Rozlis:Standard
1
345678
01/07 15:30 Fax
Rozlis:Standard
91011
91011
7
1. kapitola
1Tlačítka bleskové volby
Tato 4 tlačítka umožňují okamžitý přístup k 8
dříve uloženým číslům.
Shift (Další)
Po stisknutí umožňuje přístup k číslům
bleskové volby 5 až 8.
2Faxová, kopírovací a tisková tlačítka
Tlačítka Fax:
Tel/R
Toto tlačítko se používá k zahájení telefonního
hovoru po zvednutí externího sluchátka během
pseudovyzvánění F/T.
Jste-li připojeni k pobočkové ústředně, můžete
toto tlačítko použít pro přístup k vnější lince,
pro opakované volání operátorovi nebo pro
přepojení volání na jinou klapku.
Redial/Pause (Opakování/Pauza)
Slouží k opakovanému vytočení posledního
volaného čísla. Rovněž vkládá pauzu při
programování čísel pamětí stanic nebo při
ručním vytáčení čísla.
Resolution (Rozlišení)
Slouží k nastavení rozlišení při odesílání faxu.
Tlačítka Copy (Kopie):
Options (Volby)
Umožňuje rychlou a snadnou volbu doč
nastavení pro kopírování.
Enlarge/Reduce (Zvětšení/Zmenšení)
Slouží ke zmenšování nebo zvětšování kopií.
Quality (Kvalita)
Umožňuje změnit kvalitu následující kopie.
asných
Secure (Zabezpečení)
Po zadání čtyřmístného hesla můžete
vytisknout data uložená v paměti. (Další
podrobnosti o používání tlačítka Secure viz Příručka uživatele programů na disku
CD-ROM.)
(MFC-9320CW) Při použití blokovací funkce
můžete přepínat omezené uživatele přidržením
tlačítka Shift (Další) a stisknutím tlačítka
Secure (Zabezpečení). (Viz Blokovací funkce
2.0 (pouze MFC-9320CW) na straně 28.)
Job Cancel (Zrušení úlohy)
Zruší naprogramovanou tiskovou úlohu a
vymaže ji z paměti zař
ízení. Chcete-li zrušit
více tiskových úloh, podržte toto tlačítko
stisknuté, dokud se na displeji LCD nezobrazí
zpráva Zrus. vsech uloh.
3Data LED
Dioda LED bude blikat v závislosti na stavu
zařízení.
4Chyba LED
Bliká oranžově, zobrazuje-li se na displeji LCD
chyba nebo důležitá zpráva o stavu.
5Displej LCD
Zobrazuje zprávy, které pomáhají při nastavení
a používání zařízení.
Tlačítka Print (Tisk):
Direct (Přímý tisk) (MFC-9320CW)
Umožňuje tisk dat z disku USB nebo
z fotoaparátu kompatibilního s rozhraním
PictBridge přímo na zařízení.
(Viz Tisk fotografií z digitálního fotoaparátu (pouze MFC-9320CW) na straně 88.)
Reports (Hlášení) (MFC-9120CN)
Tisk Hlášení o přenosu, Seznamu nápovědy,
Telefonního seznamu, Faxového deníku,
Uživatelských nastavení a Konfigurace sítě.
8
Obecné informace
6Clear/Back (Zrušit/Zpět)
Slouží k odstranění zadaných dat a ke zrušení
aktuálního nastavení.
OK
Umožňuje uložit nastavení v zařízení.
Tlačítka hlasitosti:
d nebo c
Stisknutím procházejte volbami nabídky
dozadu a dopředu. Stisknutím změňte hlasitost
v režimu faxu nebo v pohotovostním režimu.
a nebo b
Stisknutím procházejte nabídky a možnosti.
Address Book (Adresář):
Umožňuje vyhledat čísla uložená v paměti
vytáčení. Rovněž vám umožňuje vytáčet
uložená čísla zadáním trojmístného čísla.
7Číselná klávesnice
Tato tlačítka použijte k vytáčení telefonních a
faxových čísel a jako klávesnici k zadávání
informací do zařízení.
Tlačítko # dočasně přepne režim vytáčení
z pulzního na tónový během telefonického
hovoru.
11 Menu
Umožňuje přístup do Nabídky pro
naprogramování nastavení zařízení.
1
8Stop/Exit (Stop/Konec)
Slouží k ukončení operace nebo ukončení
nabídky.
9Start:
Colour (Barva)
Umožňuje zahájit odesílání faxů nebo
kopírování v plných barvách.
Mono
Umožňuje zahájit odesílání faxů nebo
kopírování černobíle.
10 Tlačítka režimu:
Fax
Slouží k přepnutí zařízení do režimu Faxu.
Scan (Sken)
Slouží k přepnutí zařízení do režimu
skenování.
(Další podrobnosti o skenování viz Příručka uživatele programů na disku CD-ROM.)
Copy (Kopie)
Slouží k přepnutí zařízení do režimu
kopírování.
9
1. kapitola
Indikace diody Data LED1
Dioda Data LED bliká v závislosti na stavu zařízení.
LEDStav zařízeníPopis
Režim PřipravenPřístroj je připraven k tisku, přístroj se nachází v režimu spánku,
v přístroji nejsou žádná tisková data nebo je hlavní vypínač
vypnutý.
Příjem datZařízení přijímá data z počítače, zpracovává data z paměti nebo
tiskne data.
Zelená
(bliká)
Zelená
Vpaměti zůstávají
data
Vpaměti zařízení zůstala tisková data.
10
2
Vkládání papíru a dokumentů2
Vkládání papíru a
tiskových médií
Zařízení může podávat papír ze
standardního zásobníku papíru.
Když vkládáte papír do zásobníku papíru,
mějte na paměti následující:
Pokud vaše programové vybavení
podporuje velikost papíru zvolenou
v nabídce tisku, můžete tuto velikost
pomocí aplikace vybrat. Pokud tuto
velikost programové vybavení
nepodporuje, můžete velikost papíru
nastavit v ovladači tiskárny nebo pomocí
tlačítek na ovládacím panelu.
Vkládání papíru do
standardního zásobníku
b Stiskněte zelenou páčku pro uvolnění
vodítka papíru (1) a zároveň posuňte
2
vodítka papíru podle velikosti papíru,
který do zásobníku vkládáte. Ujistěte se,
že jsou vodítka papíru pevně usazena
v drážkách.
1
2
papíru2
Tisk na standardní papír, tenký papír
nebo recyklovaný papír ze zásobníku
papíru
a Úplně vysuňte zásobník papíru ze
zařízení.
Poznámka
Pro papír velikosti Legal a Folio stiskněte
tlačítko pro uvolnění (1) v dolní části
zásobníku papíru a potom vysuňte
2
zásobník papíru. (Papír velikosti Legal
nebo Folio není k dispozici v některých
regionech.)
1
11
2. kapitola
c Stoh papírů dobře provětrejte, aby
nedocházelo k uvíznutí papíru nebo
nesprávnému podávání.
d Vložte do zásobníku papíry a ujistěte se,
že je sloupec papírů pod značkou
maximální výšky papíru (1). Strana, na
kterou se bude tisknout, musí být lícem
dolů.
1
f Zvedněte vysouvací podpěru (1), abyste
zabránili vyklouznutí papíru
ze zásobníku pro výstup lícem dolů,
nebo vyjměte každou stránku, jakmile
vyjede ze zařízení.
1
Vkládání papíru do slotu pro
ruční podávání2
DŮLEŽITÉ
Ujistěte se, že se vodítka papíru dotýkají
stran papíru, aby bylo podávání
prováděno správně. Pokud tak neučiníte,
může dojít k poškození zařízení.
e Zasuňte zásobník papíru pevně zpět do
zařízení. Ujistěte se, že je papír zcela
vložen do zařízení.
Do tohoto slotu můžete vkládat obálky
a speciální tisková média, a to vždy po
jednom kusu. Slot pro ruční podávání
použijte k tisku nebo kopírování na štítky,
obálky nebo silnější papír.
Tisk na standardní papír, recyklovaný
papír nebo hrubý papír ze slotu pro
ruční podávání
Před vložením stiskněte okraje a strany
obálek, aby byly co nejplošší.
Poznámka
Zařízení automaticky zapne režim Ruční
podávání, jakmile vložíte papír do slotu
pro ruční podávání.
2
12
Vkládání papíru a dokumentů
a Zvedněte vysouvací podpěru (1), abyste
zabránili vyklouznutí papíru ze
zásobníku pro výstup lícem dolů, nebo
vyjměte každou stránku, jakmile vyjede
ze zařízení.
1
b Otevřete kryt slotu pro ruční podávání.
d Oběma rukama vkládejte jeden list
papíru do slotu pro ruční podávání
tiskovou stranou nahoru, dokud se
přední okraj papíru nedotkne
podávacího válečku papíru. Počkejte,
dokud zařízení papír automaticky
nepodá. Jakmile ucítíte, že zařízení
začíná vtahovat papír, papír pusñte.
2
c Oběma rukama posuňte vodítka ve
slotu pro ruční podávání na šířku papíru,
který budete používat.
Tisk na silný papír, štítky, obálky nebo
malý papír
Po otevření zadního výstupního zásobníku
má zařízení přímou cestu pro papír ze slotu
pro ruční podávání do zadní části zařízení.
Toto podávání papíru a metodu výstupu
použijte, když chcete tisknout na silný papír,
štítky, obálky nebo papír menší než
105 × 148 mm (nebo velikosti A6).
Poznámka
• Každý vytištěný list nebo obálku ihned
vyjměte, abyste předešli uvíznutí papíru.
•Zařízení automaticky zapne režim Ruční
podávání, jakmile vložíte papír do slotu
pro ruční podávání.
2
13
2. kapitola
a Otevřete zadní kryt (zadní výstupní
zásobník).
b <Pouze pro tisk obálek>
Stlačte obě šedé páčky, jednu na levé a
jednu na pravé straně, dolů směrem
ksobě jako na obrázku níže.
d Oběma rukama posuňte vodítka ve
slotu pro ruční podávání na šířku papíru,
který budete používat.
e Oběma rukama vkládejte jeden list papíru
nebo jednu obálku do slotu pro ruční
podávání, dokud se přední okraj papíru
nebo obálky nedotkne podávacího válce.
Jakmile ucítíte, že zařízení začíná
vtahovat papír, papír pusñte.
c Otevřete kryt slotu pro ruční podávání.
14
Vkládání papíru a dokumentů
Poznámka
• Vložte papír do slotu pro ruční podávání
tiskovou stranou nahoru.
• Ujistěte se, že je papír nebo tiskové
médium (viz Vhodný papír a další tisková média na straně 17) uloženo rovně ave
správné poloze ve slotu pro ruční
podávání. Pokud ne, papír nemusí být
správně podán, což povede k tomu, že
tisk bude našikmo nebo papír uvízne.
• Do slotu pro ruční podávání nikdy
nevkládejte více než jeden list papíru,
protože by to mohlo způsobit uvíznutí
papírů.
•Při pokusu o opětovné vložení papíru do
otvoru pro ruční podávání papír nejprve
zcela vyjměte.
• Vložíte-li do otvoru pro ruční podávání
papír nebo jiné tiskové médium, dříve než
je přístroj připraven, může dojít k chybě a
přístroj přestane tisknout.
•Zařízení je možné používat i při
zvednutém skeneru. Chcete-li skener
zavřít, zatlačte jej oběma rukama dolů.
2
• Je-li kryt skeneru otevřený, nelze skener
otevřít.
• Chcete-li snadno vyjmout malý výtisk
z výstupního zásobníku, zvedněte kryt
skeneru oběma rukama jako na obrázku.
15
2. kapitola
Nepotisknutelná oblast2
Nepotisknutelná oblast faxů a kopií2
Následující obrázky zobrazují nepotisknutelné oblasti.
2
1
2
PoužitíVelikost
dokumentu
Horní (1)
Dolní (1)
Levý (2)
Pravý (2)
FaxováníLetter4 mm3,95 mm
A44 mm1 mm
KopírováníLetter4 mm4 mm
A44 mm3 mm
1
Poznámka
(Pro kopie) Výše vyznačená nepotisknutelná oblast platí pro jedinou kopii nebo kopii 1 na 1 při
použití papíru velikosti A4. Oblast, kterou nelze potisknout, se bude lišit dle velikosti papíru.
Nepotisknutelná oblast při tisku z počítače2
Pokud používáte tiskový ovladač, tisknutelná oblast je menší než velikost papíru (viz obrázek).
Na výškuNa šířku
2
1
2
2
1
2
1
1
Ovladač tiskárny Windows® a ovladač tiskárny Macintosh
®
Ovladač BRScript pro Windows
a Macintosh
14,23 mm
24,23 mm
Poznámka
Oblast, kterou nelze potisknout, se může lišit dle velikosti papíru nebo používaného ovladače
tiskárny. Výše vyobrazená nepotisknutelná oblast platí pro velikost papíru A4.
16
Vkládání papíru a dokumentů
Vhodný papír a další
tisková média
Kvalita tisku se může lišit podle typu
používaného papíru.
Používat můžete následující typy tiskových
médií: tenký papír, standardní papír, silný
papír, kancelářský papír, recyklovaný papír,
štítky nebo obálky.
Chcete-li dosáhnout nejlepších výsledků,
postupujte podle následujících pokynů:
Používejte papír určený pro kopírování na
standardní papír.
Používejte papír s gramáží 75 až 90 g/m
Do zásobníku papíru NEVKLÁDEJTE
najednou různé typy papíru, protože by
mohlo dojít k uvíznutí papíru nebo
nesprávnému podávání.
Pro správný tisk musíte v programové
aplikaci zvolit stejnou velikost papíru, jako
jste vložili do zásobníku.
Nedotýkejte se potištěného povrchu
papíru ihned po dokončení tisku.
Používejte papír s podélným vláknem,
s neutrální hodnotou pH a s obsahem
vlhkosti přibl. 5 %.
Typ a velikost papíru2
2
Zařízení podává papír z instalovaného
standardního zásobníku papíru nebo ze slotu
pro ruční podávání.
2
Standardní zásobník papíru2
Vzhledem k tomu, že je zásobník papíru
univerzálního typu, můžete použít libovolné
velikosti papíru (vždy pouze jeden typ a
velikost papíru) uvedené v tabulce v části Kapacita zásobníků papíru na straně 18.
Standardní zásobník papíru pojme až
250 listů o velikosti Letter/A4, Legal nebo
2
.
Folio (80 g/m
značku maximálního množství papíru na
posuvném vodítku šířky papíru.
Slot pro ruční podávání2
Slot pro ruční podávání udrží list o velikosti
76,2 až 220 mm na šířku a 116 až 406,4 mm
na délku. Slot pro ruční podávání můžete
použít, pokud používáte speciální papír,
obálky nebo štítky.
Názvy zásobníků papíru v ovladači
tiskárny v této příručce jsou
následující:
2
). Papír lze vkládat až po
2
Doporučený papír a tisková
média2
Pro nejlepší kvalitu tisku doporučujeme
použít následující papír.
Typ papíruPoložka
Standardní
papír
Recyklovaný
papír
ŠtítkyAvery laser label L7163
Obálkyřada Antalis River (DL)
Xerox Premier TCF 80 g/m
Xerox Business 80 g/m
Xerox Recycled Supreme
80 g/m
2
2
2
Zásobník a otvorNázev
Standardní zásobník papíruZásobník
Slot pro ruční podáváníRuční
podávání
17
2. kapitola
Kapacita zásobníků papíru2
Velikost papíruTypy papíruPočet listů
Zásobník papíruA4, Letter, Legal, Executive,
A5, A5
(dlouhá strana), A6,
1
Slot pro ruční podávání
(Ruční podávání)
B5 (ISO), B6 (ISO) a Folio
Šířka: 76,2 až 220 mm
Délka: 116 až 406,4 mm
standardní papír, tenký
papír a recyklovaný
papír
.
standardní papír, tenký
papír, silný papír, silnější
papír, kancelářský papír,
až 250 [80 g/m
1 list [80 g/m
1 obálka
2
]
2
]
recyklovaný papír,
obálky a štítky
1
Velikost Folio je 215,9 mm x 330,2 mm.
Technické údaje doporučeného papíru2
Papíry s následujícími technickými údaji jsou vhodné pro toto zařízení.
Gramáž
75 – 90 g/m
2
Tloušñka80 – 110 µm
HrubostVíce než 20 s
Tuhost
90 – 150 cm
3
/100
Směr vláknaPodélné vlákno
Měrný objemový odpor
Odpor povrchu
Výplň
Obsah popela
9
10e
– 10e11 ohm
9
– 10e12 ohm-cm
10e
CaCO
(neutrální)
3
Méně než 23
hmotnostních %
JasVíce než 80 %
NeprůhlednostVíce než 85 %
18
Vkládání papíru a dokumentů
Manipulace se speciálním
papírem a jeho používání2
Zařízení je navrženo tak, aby mělo dobré
výsledky tisku u většiny typů xerografického
a kancelářského papíru. Avšak některé
proměnné papíru mohou mít vliv na kvalitu
tisku a spolehlivost manipulace. Před
zakoupením papíru vždy vyzkoušejte vzorky,
abyste zajistili dosažení požadovaného
výsledku. Skladujte papír v originálním obalu
a uzavřený. Udržujte papír vyrovnaný a mimo
dosah vlhkosti, přímého slunečního světla a
tepla.
Některé důležité pokyny pro výběr papíru
jsou:
NEPOUŽÍVEJTE papír pro inkoustové
tiskárny, protože může způsobit uvíznutí
papíru nebo poškození vašeho zařízení.
Na předtištěném papíru musí být použito
barvivo, které vydrží teplotu během
fixačního procesu v zařízení (200 stupňů
Celsia).
Pokud používáte kancelářský papír, papír
s hrubým povrchem, nebo papír, který je
pomačkaný nebo složený, můžete
zaznamenat horší výsledky.
Typy papíru, které byste neměli
používat
DŮLEŽITÉ
Některé typy papíru nemusí dosahovat
dobrých výsledků nebo mohou poškodit
zařízení.
NEPOUŽÍVEJTE papír:
• vysoce zrnitý
•příliš hladký nebo lesklý
• zohýbaný nebo zmačkaný
1
1
1Zvlnění 2 mm nebo větší může
způsobit uvíznutí papíru.
• potažený nebo s chemickou úpravou
• poškozený, zmačkaný nebo přeložený
• s vyšší gramáží, než je doporučeno
vtéto příručce
• s oušky nebo svorkami
•shlavičkou vytištěnou nízkotepelnými
barvami nebo termografií
2
2
• vícedílný nebo průklepový
•určený pro tisk na inkoustových
tiskárnách
Pokud použijete kterýkoliv z papírů
uvedených výše, může dojít k poškození
přístroje. Na takové poškození se
nevztahuje žádná záruka ani servisní
smlouva společnosti Brother.
19
2. kapitola
Obálky2
Většina obálek je vhodná pro toto zařízení.
Některé obálky mohou mít ovšem díky své
konstrukci problémy s podáním nebo kvalitou
tisku. Vhodná obálka by měla mít okraje
s rovnými a přesnými ohyby, a přední hrana
by neměla být silnější než dva listy papíru.
Obálka by měla být položena naplocho a
neměla by být neforemná nebo nekvalitní.
Měli byste kupovat kvalitní obálky od
dodavatele, který ví, že tyto obálky budete
používat v laserovém zařízení.
Obálky lze podávat pouze ze slotu pro ruční
podávání. Než budete tisknout nebo kupovat
větší počet obálek, doporučujeme vám,
abyste si vytiskli zkušební obálku a ujistili se,
že výsledky splňují vaše očekávání.
Zkontrolujte následující:
Obálky by měly mít podélnou zalepovací
chlopeň.
Zalepovací chlopně by vždy měly být
složeny přesně a správně (nepravidelně
ořezané nebo složené obálky mohou
způsobit uvíznutí papíru).
Obálky by se měly skládat ze dvou vrstev
papíru v oblasti zakroužkované na
obrázku níže.
Typy obálek, které byste neměli
používat
DŮLEŽITÉ
NEPOUŽÍVEJTE obálky:
• poškozené, zvlněné, zmačkané nebo
neobvyklého tvaru
• extrémně lesklé nebo zrnité
• se sponkami, svorkami, patentkami
nebo provázky
• se samolepicím uzavíráním
• v neforemném provedení
• bez ostrých přehybů
• s reliéfem (mají na sobě vystupující
nápis)
• již potištěné na laserové tiskárně
•uvnitř předtištěné
•které při sestohování nelze úhledně
uspořádat
• vyrobené z papíru s vyšší gramáží,
než je gramáž papíru specifikovaná
pro zařízení
• s okraji, které nejsou rovné nebo zcela
rovnoběžné
• s okénky, otvory, výřezy nebo
sděrováním
2
1
1Směr podávání
1
Spoje obálek slepené od výrobce by měly
být bezpečné.
Doporučujeme netisknout v oblasti 15 mm
od okrajů obálek.
20
• s lepidlem na povrchu (viz obrázek
níže)
• s dvojitými chlopněmi (viz obrázek
níže)
Vkládání papíru a dokumentů
• se zalepovacími chlopněmi, které při
koupi nebyly přeloženy
• se zalepovacími chlopněmi jako na
obrázku níže
• se složenými stranami jako na obrázku
níže
Pokud použijete některý typ obálek
uvedený výše, může dojít k poškození
zařízení. Na takové poškození se
nevztahuje žádná záruka ani servisní
smlouva společnosti Brother.
Příležitostně se můžete setkat s problémy
při podávání papíru, které jsou způsobeny
tloušñkou, velikostí a tvarem chlopní
obálek, které používáte.
Štítky2
Zařízení bude tisknout na většinu typů štítků
určených pro použití v laserových zařízeních.
Štítky by měly být s akrylovým lepidlem,
neboñ tento materiál je při vysokých teplotách
ve fixační jednotce stabilnější. Lepidlo by
nemělo přijít do kontaktu s žádnou částí
tiskárny, protože by se svazek štítků mohl
přilepit k fotoválci nebo válečkům a způsobit
tak uvíznutí a problémy s kvalitou tisku. Mezi
štítky by nemělo být odkryto žádné lepidlo.
Štítky by měly být uspořádány tak, aby
pokrývaly celou délku a šířku listu. Používání
štítků, které mezi sebou mají mezery, může
vést k odlepení a způsobení vážného
uvíznutí nebo problémů s tiskem.
Všechny štítky používané v tomto zařízení
musí odolat teplotě 200 °C po dobu
0,1 sekundy.
Listy se štítky by neměly přesáhnout
specifikace gramáže papíru popsané
vPříručce uživatele. Štítky, které tyto
specifikace nesplňují, nemusí být možné
správně podávat nebo potisknout a mohou
způsobit poškození zařízení.
Štítky je nutno podávat pouze ze otvoru pro
ruč
ní podávání.
2
Typy štítků, které byste neměli
používat
2
Nepoužívejte štítky, které jsou poškozené,
zvlněné, pomačkané nebo neobvyklého
tvaru.
DŮLEŽITÉ
NEPODÁVEJTE částečně použité listy se
štítky. List bez štítků může způsobit
poškození zařízení.
21
2. kapitola
Vkládání dokumentů2
Použití automatického
podavače dokumentů (ADF)2
ADF může pojmout až 35 stránek a každý list
podává samostatně. Použijte standardní
papír 80 g/m2 a vždy jednotlivé listy před
vložením do ADF promněte.
Doporučené prostředí2
Teplota: 20 až 30°C
Vlhkost: 50 % - 70 %
2
Papír: Xerox Premier TCF 80 g/m
Business 80 g/m
2
DŮLEŽITÉ
• NENECHÁVEJTE silné dokumenty na
skle skeneru. Může dojít k uvíznutí
v podavači ADF.
nebo Xerox
a Rozložte výstupní podpěru dokumentů
ADF (1) a podpěru ADF (2).
2
1
b Stránky dobře promněte.
c Vložte dokument do ADF lícem nahoru,
horním okrajem napřed, dokud se
nezmění hlášení na displeji LCD a
dokud neucítíte, že se dotýká
podávacího válce.
d Posuňte vodítka papíru (1) na šířku
dokumentu.
• NEPOUŽÍVEJTE papír, který je
zohýbaný, zmačkaný, přeložený,
potrhaný, sešitý, spojený svorkami,
slepený nebo přelepený páskou.
• NEPOUŽÍVEJTE karton, noviny nebo látky.
• NETAHEJTE během podávání za
dokument, zabráníte tak poškození
zařízení při používání ADF.
Poznámka
Chcete-li skenovat dokumenty, které
nejsou pro ADF vhodné, viz Použití skla skeneru na straně 23.
Ujistěte se, že dokumenty ošetřené
korekční kapalinou nebo psané inkoustem
jsou zcela zaschlé.
Dokumenty, které chcete odeslat faxem,
musejí být široké 147,3 až 215,9 mm a
dlouhé 147,3 až 356 mm a musí mít
standardní hmotnost [80 g/m
2
].
1
22
Vkládání papíru a dokumentů
Použití skla skeneru2
Sklo skeneru můžete použít k faxování,
kopírování nebo skenování stránek knih,
vždy po jednotlivé stránce.
Dokumenty mohou být až 215,9 mm široké a
297 mm dlouhé.
Poznámka
Aby bylo možné používat sklo skeneru,
musí být podavač ADF prázdný.
a Zvedněte kryt dokumentu.
b Pomocí vodítka dokumentu na levé
straně a vpředu umístěte dokument
lícem dolů do horního levého rohu skla
skeneru.
c Zavřete kryt dokumentu.
DŮLEŽITÉ
Pokud je dokumentem kniha nebo pokud
je dokument silný, nezavírejte kryt prudce,
ani na něj netlačte.
2
23
3
Základní nastavení3
Časovač faxu3
Zařízení má na ovládacím panelu tři tlačítka
režimu: Fax, Scan (Sken) a Copy (Kopie).
Můžete nastavit, jak dlouho po poslední
operaci kopírování nebo skenování se
zařízení vrátí do režimu faxu. Vyberete-li
možnost Vyp., zařízení zůstane v režimu,
který jste použili naposledy.
Toto nastavení nastavuje také dobu, za
kterou zařízení přejde z režimu jednotlivého
uživatele do režimu veřejného uživatele při
použití blokovací funkce. (Viz Přepínání uživatelů na straně 31.)
a Stiskněte tlačítko Menu, 1, 1.
b Stisknutím tlačítka a nebo b vyberte
možnost 0 Sec., 30 Sec., 1 Min,
2 Min., 5 Min. nebo Vyp.
Stiskněte tlačítko OK.
Nastavení papíru3
Typ papíru3
Nastavte zařízení pro typ papíru, který
používáte. To vám zaručí nejlepší kvalitu
tisku.
a Stiskněte tlačítko Menu, 1, 2, 1.
b Stisknutím tlačítka a nebo b vyberte
možnost Tenky, Standardni,
Tlusty, Tlustejsi nebo
Recykl.papir.
Stiskněte tlačítko OK.
c Stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).
Velikost papíru3
Pro tisk kopií můžete použít deset velikostí
papíru: A4, Letter, Legal, Executive, A5, A5 L,
A6, B5, B6 a Folio, pro tisk faxů čtyři velikosti:
A4, Letter, Legal nebo
Folio (215,9 mm × 330,2 mm).
c Stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).
24
Když změníte velikost papíru v zásobníku,
budete muset současně změnit nastavení
velikosti papíru, aby zařízení mohlo
dokument nebo příchozí fax správně umístit
na stránku.
a Stiskněte tlačítko Menu, 1, 2, 2.
b Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost A4, Letter, Legal,
Executive, A5, A5 na sirku, A6,
B5, B6 nebo Folio.
Stiskněte tlačítko OK.
c Stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).
Základní nastavení
Nastavení hlasitosti3
Hlasitost vyzvánění3
Hlasitosti vyzvánění můžete vybrat z celé
řady úrovní od Silne do Vyp.
V režimu Faxu stisknutím tlačítka nebo
upravíte hlasitost. Displej LCD zobrazí
aktuální nastavení a každý stisk tlačítka
změní hlasitost o jednu úroveň. Zařízení
uchová nové nastavení až do doby, než je
změníte.
Hlasitost vyzvánění můžete změnit také
prostřednictvím nabídky:
a Stiskněte tlačítko Menu, 1, 3, 1.
b Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Vyp., Slabe, Stred nebo
Silne.
Stiskněte tlačítko OK.
Hlasitost reproduktoru3
Hlasitost reproduktoru můžete vybrat z celé
řady úrovní od Silne do Vyp.
a Stiskněte tlačítko Menu, 1, 3, 3.
b Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Vyp., Slabe, Stred nebo
Silne.
Stiskněte tlačítko OK.
c Stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).
3
c Stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).
Hlasitost akustického signálu3
Pokud je akustický signál zapnutý, zařízení
vydá signál při stisknutí tlačítka, když uděláte
chybu nebo po odeslání nebo přijetí faxu.
Hlasitost vyzvánění můžete vybrat z celé
řady úrovní od Silne do Vyp.
a Stiskněte tlačítko Menu, 1, 3, 2.
b Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Vyp., Slabe, Stred nebo
Silne.
Stiskněte tlačítko OK.
c Stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).
25
3. kapitola
Automatická změna
času
Zařízení lze nastavit tak, aby automaticky
provádělo změnu na letní čas. Automaticky
se přenastaví o jednu hodinu dopředu na jaře
a o jednu hodinu dozadu na podzim.
a Stiskněte tlačítko Menu, 1, 4.
b Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte Zap.
nebo Vyp.
Stiskněte tlačítko OK.
c Stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).
Ekologické funkce3
3
Úspora toneru3
Pomocí této funkce můžete šetřit toner.
Nastavíte-li úsporu toneru na možnost Zap.,
výtisky budou světlejší. Výchozím
nastavením je Vyp.
a Stiskněte tlačítko Menu, 1, 5, 1.
b Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte Zap.
nebo Vyp.
Stiskněte tlačítko OK.
c Stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).
Poznámka
Nedoporučujeme používat funkci Úspora
toneru pro tisk fotografií a obrázků
v odstínech šedé.
26
Základní nastavení
Čas do spánku3
Nastavení Čas do spánku sníží spotřebu
energie vypnutím fixační jednotky, když je
zařízení nečinné.
Můžete si sami zvolit, jak dlouho musí být
přístroj nečinný, než se přepne do režimu
spánku. Když zařízení přijme fax, data
zpočítače nebo udělá kopii, časovač bude
vynulován. Výchozí nastavení je 005 minut.
Když je zařízení v režimu spánku, na displeji
LCD se zobrazí Spanek. Při tisku nebo
kopírování v režimu spánku bude docházet
ke krátkým prodlevám kvůli nahřívání fixační
jednotky.
a Stiskněte tlačítko Menu, 1, 5, 2.
b Zadejte dobu, po kterou musí být přístroj
nečinný, než se přepne do režimu
spánku.
Stiskněte tlačítko OK.
Kontrast displeje LCD3
Změnou kontrastu lze zesvětlit nebo ztmavit
zobrazení na displeji LCD.
a Stiskněte tlačítko Menu, 1, 6.
b Stisknutím tlačítka a displej LCD
ztmavíte. Naopak stisknutím tlačítka b
displej LCD zesvětlíte.
Stiskněte tlačítko OK.
c Stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).
3
c Stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).
27
4
Bezpečnostní funkce4
Blokovací funkce 2.0
(pouze MFC-9320CW)
Blokovací funkce vám umožňuje omezit
veřejný přístup k následujícím funkcím
zařízení:
Fax vysílání
Fax příjem
Kopírování
Skenování
Přímý tisk z USB
Tisk z počítače
Barevný tisk
Tato funkce také uživatelům brání ve
změnách výchozích nastavení zařízení
omezením přístupu k nastavením nabídky.
Před použitím bezpečnostních funkcí musíte
nejprve zadat heslo správce.
Přístup k omezeným operacím lze zajistit
vytvořením uživatele s omezenými
oprávněními. Aby mohli uživatelé
s omezenými oprávněními zařízení používat,
musí zadat uživatelské heslo.
Heslo si pečlivě poznamenejte. Pokud je
zapomenete, budete muset resetovat heslo
uložené v zařízení. Informace o tom, jak
resetovat heslo, získáte od svého prodejce
zařízení Brother.
Poznámka
4
• Blokovací funkci lze nastavit ručně na
ovládacím panelu nebo pomocí webové
správy. Doporučujeme ke konfiguraci této
funkce použít webovou správu. Další
informace naleznete v Příručka síñových aplikací na disku CD-ROM.
• Pouze správci mohou nastavovat
omezení a provádět změny u jednotlivých
uživatelů.
• Když je blokovací funkce zapnutá, můžete
použít pouze možnosti 1.Kontrast a
6.Polling vysil.,
7.T.List Vyp/Zap v části
2.Vysil.nastav. v nabídce Fax.
Pokud je vypnuta funkce Fax vysílání,
nemůžete použít žádnou z funkcí
v nabídce Fax.
• Polling příjem je zapnut pouze tehdy, když
jsou zapnuty funkce Fax vysílání i Fax
příjem.
Nastavení hesla pro správce 4
Heslo, které nastavíte v těchto krocích, je
určeno pro správce. Toto heslo se používá
k nastavení uživatelů a k zapnutí nebo
vypnutí Blokovací funkce. (Viz Nastavení uživatelů s omezenými oprávněními
na straně 30 a Zapnutí a vypnutí Blokovací funkce na straně 30.)
28
a Stiskněte tlačítko Menu, 1, 7, 1.
b Pomocí číslic 0 až 9 zadejte čtyřmístné
heslo.
Stiskněte tlačítko OK.
c Když se na displeji LCD zobrazí Over:,
zadejte heslo znovu.
Stiskněte tlačítko OK.
d Stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).
Bezpečnostní funkce
Změna hesla pro správce4
a Stiskněte tlačítko Menu, 1, 7, 1.
Zabezpeceni
1.Blok.funkce
b Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Zadej heslo.
Stiskněte tlačítko OK.
c Zadejte registrované čtyřmístné heslo.
Stiskněte tlačítko OK.
d Zadejte čtyřmístné číslo jako nové
heslo.
Stiskněte tlačítko OK.
e Když se na displeji LCD zobrazí Over:,
znovu zadejte heslo.
Stiskněte tlačítko OK.
f Stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).
Nastavení režimu veřejného
uživatele4
Režim veřejného uživatele omezuje funkce
dostupné veřejným uživatelům. Veřejní
uživatelé nemusí zadávat heslo pro přístup
k funkcím, které jsou dostupné v tomto
nastavení. Můžete nastavit jednoho
veřejného uživatele.
a Stiskněte tlačítko Menu, 1, 7, 1.
b Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Nastaveni ID.
Stiskněte tlačítko OK.
c Zadejte heslo správce.
Stiskněte tlačítko OK.
d Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Verejny.
Stiskněte tlačítko OK.
e Stisknutím tlačítka a nebo b vyberte
Zap. nebo Vyp. pro Fax Vys.
Stiskněte tlačítko OK.
Jakmile nastavíte Fax Vys, opakujte
tento krok pro Fax Prij, Kopie,
Skenovani, USB Primy, PC tisk a
Barev.tisk. Když se na displeji LCD
zobrazí Konec, stiskněte OK.
4
f Stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).
29
4. kapitola
Nastavení uživatelů
somezenými oprávněními4
Můžete nastavit uživatele s omezeními a
heslo pro funkce, které jim jsou k dispozici.
Pokročilá omezení, jako počet stránek nebo
přihlašovací jméno k počítači, můžete nastavit
prostřednictvím webové správy. (Další
informace naleznete v Příručka síñových aplikací na disku CD-ROM.) Můžete nastavit
až 25 uživatelů s omezeními a heslem.
a Stiskněte tlačítko Menu, 1, 7, 1.
b Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Nastaveni ID.
Stiskněte tlačítko OK.
c Zadejte heslo správce.
Stiskněte tlačítko OK.
d Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Uzivatel01.
Stiskněte tlačítko OK.
Zapnutí a vypnutí Blokovací
funkce4
Pokud zadáte nesprávné heslo, na displeji
LCD se zobrazí Chybne heslo. Znovu
zadejte správné heslo.
Zapnutí Blokovací funkce
a Stiskněte tlačítko Menu, 1, 7, 1.
b Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Blok.Vyp.iZap.
Stiskněte tlačítko OK.
c Zadejte čtyřmístné heslo správce.
Stiskněte tlačítko OK.
Vypnutí Blokovací funkce
a Stiskněte tlačítko Menu, 1, 7, 1.
b Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Blok.Zap.iVyp.
Stiskněte tlačítko OK.
e Pomocí číselné klávesnice zadejte
uživatelské jméno. (Viz Zadání textu
na straně 203.)
Stiskněte tlačítko OK.
f Zadejte čtyřmístné heslo pro uživatele.
Stiskněte tlačítko OK.
g Stisknutím tlačítka a nebo b vyberte
Zap. nebo Vyp. pro Fax Vys.
Stiskněte tlačítko OK.
Jakmile nastavíte Fax Vys, opakujte
tento krok pro Fax Prij, Kopie,
Skenovani, USB Primy, PC tisk a
Barev.tisk. Když se na displeji LCD
zobrazí Konec, stiskněte OK.
h Opakováním kroků d až g zadejte
každého dalšího uživatele a heslo.
i Stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).
c Zadejte čtyřmístné heslo správce.
Stiskněte tlačítko OK.
Poznámka
Stejné jméno nelze použít pro více
uživatelů.
30
Bezpečnostní funkce
Přepínání uživatelů4
Toto nastavení vám umožňuje přepínat mezi
registrovanými uživateli s omezenými
oprávněními nebo veřejným režimem, když je
zapnuta Blokovací funkce.
Změna na režim uživatele s omezenými
oprávněními
a Přidržte stisknuté tlačítko Shift (Další) a
stiskněte tlačítko Secure (Zabezpečení).
b Stisknutím tlačítka a nebo b vyberte své
jméno.
Stiskněte tlačítko OK.
c Zadejte čtyřmístné heslo.
Stiskněte tlačítko OK.
Poznámka
Stisknete-li tlačítko režimu, který je
omezený, zobrazí se na displeji LCD
zpráva Pristup odepren a zařízení
vás požádá o zadání jména. Jste-li
uživatel s omezenými oprávněními
spřístupem k tomuto režimu, stisknutím
tlačítka a nebo b vyberte své jméno a
zadejte čtyřmístné heslo.
Změna na veřejný režim
Jakmile uživatel s omezenými oprávněními
ukončí používání zařízení, zařízení se vrátí
do veřejného nastavení ve stejném čase jako
nastavení časovače faxu (Menu, 1, 1). (Viz
Časovač faxu na straně 24.) Omezený režim
můžete také ukončit stisknutím tlačítka
aktuálního režimu. Na displeji LCD se zobrazí
zpráva Na verejny rezi?.
Zabezpečení paměti
(pouze MFC-9120CN)
Zabezpečení paměti vám umožní zabránit
neoprávněnému přístupu k zařízení.
Když je funkce Zabezpečení paměti zapnuta,
jsou k dispozici následující operace:
Příjem faxů do paměti (omezeno
kapacitou paměti)
Přesměrování faxu (pokud již bylo
přesměrování faxu zapnuto)
Dálkové vyzvednutí (pokud již bylo
zapnuto ukládání faxu)
Při zapnutém Zabezpečení paměti NEJSOU
k dispozici následující operace:
Tisk přijatých faxů
Odesílání faxů
Kopírování
Tisk z počítače
Skenování
PC Fax příjem
Poznámka
• Pro tisk faxů v paměti vypněte
Zabezpečení paměti.
• Než budete moci zapnout funkci
Zabezpečení paměti, je třeba vypnout
funkci PC Fax příjem. (Viz Vypnutí funkce dálkového ovládání faxu na straně 68.)
4
4
Stisknutím tlačítka 1 vyberte možnost 1.Ano.
31
4. kapitola
Nastavení hesla4
Poznámka
• Pokud jste již heslo nastavili, nebudete ho
muset nastavovat znovu.
• Pokud jste zapomněli heslo zabezpečení
paměti, požádejte telefonicky o pomoc
prodejce zařízení Brother.
a Stiskněte tlačítko Menu, 1, 7, 1.
Zabezpeceni
1.Zabezpeceni
b Pomocí číslic 0 až 9 zadejte čtyřmístné
heslo.
Stiskněte tlačítko OK.
c Když se na displeji LCD zobrazí Over:,
zadejte heslo znovu.
Stiskněte tlačítko OK.
d Stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).
Zapnutí/vypnutí zabezpečení
paměti4
Pokud v následujícím postupu zadáte
nesprávné heslo, na displeji LCD se zobrazí
zpráva Chybne heslo. Znovu zadejte
správné heslo.
Zapnutí zabezpečení paměti
a Stiskněte tlačítko Menu, 1, 7, 1.
Zabezpeceni
1.Zabezpeceni
b Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Zvol zabezpec.
Stiskněte tlačítko OK.
c Zadejte své registrované čtyřmístné
heslo.
Stiskněte tlačítko OK.
Zařízení přejde do režimu offline a na
displeji LCD se zobrazí zpráva
Zabezpec.rezim.
Zabezpečení paměti heslem4
a Stiskněte tlačítko Menu, 1, 7, 1.
Zabezpeceni
1.Zabezpeceni
b Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Zadej heslo.
Stiskněte tlačítko OK.
c Zadejte čtyřmístné heslo.
Stiskněte tlačítko OK.
d Zadejte čtyřmístné číslo jako nové
heslo.
Stiskněte tlačítko OK.
e Když se na displeji LCD zobrazí Over:,
zadejte heslo znovu.
Stiskněte tlačítko OK.
f Stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).
Poznámka
Dojde-li k výpadku napájení, data
zůstanou v paměti po dobu až 60 hodin.
Vypnutí zabezpečení paměti
a Stiskněte tlačítko Menu.
Zadejte registrované čtyřmístné heslo.
Stiskněte tlačítko OK.
b Funkce Zabezpečení paměti se
automaticky vypne a na displeji LCD se
zobrazí datum a čas.
Poznámka
Pokud jste zadali nesprávné heslo, na
displeji LCD se zobrazí zpráva
Chybne heslo a zařízení zůstane
v režimu offline. Zařízení zůstane
v zabezpečeném režimu, dokud nebude
zadané zaregistrované heslo.
32
Bezpečnostní funkce
Blokování nastavení4
Blokování nastavení vám umožní nastavit
heslo, kterým jiným lidem zabráníte
v náhodné změně nastavení zařízení.
Heslo si pečlivě poznamenejte. Pokud je
zapomenete, budete muset resetovat heslo
uložené v zařízení. Obrañte se na svého
správce nebo svého prodejce Brother.
Je-li funkce Blokování nastavení Zap., nelze
měnit následující nastavení bez hesla:
Datum/čas
ID stanice
Nastavení Paměti stanic
Časovač faxu
Typ papíru
Velikost papíru
Změna hesla blokování
nastavení4
a Stiskněte tlačítko Menu, 1, 7, 2.
b Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Zadej heslo.
Stiskněte tlačítko OK.
c Zadejte čtyřmístné heslo.
Stiskněte tlačítko OK.
d Zadejte čtyřmístné číslo jako nové heslo.
Stiskněte tlačítko OK.
e Když se na displeji LCD zobrazí Over:,
zadejte nové heslo znovu.
Stiskněte tlačítko OK.
f Stiskněte tlačítko Stop/Exit (Stop/Konec).
4
Hlasitost
Automatická změna času
Úspory
Kontrast displeje LCD
Blokování nastavení
Blokovací funkce (MFC-9320CW)
Zabezpečení paměti (MFC-9120CN)
Omezení vytáčení
Nastavení hesla4
a Stiskněte tlačítko Menu, 1, 7, 2.
b Pomocí číslic 0 až 9 zadejte čtyřmístné
heslo.
Stiskněte tlačítko OK.
c Když se na displeji LCD zobrazí Over:,
zadejte heslo znovu.
Stiskněte tlačítko OK.
d Stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).
Zapnutí/vypnutí blokování
nastavení4
Pokud v následujícím postupu zadáte
nesprávné heslo, na displeji LCD se zobrazí
zpráva Chybne heslo. Znovu zadejte
správné heslo.
Zapnutí blokování nastavení
a Stiskněte tlačítko Menu, 1, 7, 2.
b Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Zap.
Stiskněte tlačítko OK.
c Zadejte čtyřmístné heslo.
Stiskněte tlačítko OK.
d Stiskněte tlačítko Stop/Exit (Stop/Konec).
Vypnutí blokování nastavení
a Stiskněte tlačítko Menu, 1, 7, 2.
b Zadejte čtyřmístné heslo. Dvakrát
stiskněte tlačítko OK.
c Stiskněte tlačítko Stop/Exit (Stop/Konec).
33
4. kapitola
Omezení vytáčení4
Tato funkce slouží k tomu, aby uživatelům
zabránila omylem odesílat faxy nebo hovory
na nesprávné číslo. Zařízení můžete nastavit
tak, aby omezovalo vytáčení pomocí číselné
klávesnice, tlačítek bleskové volby a krátké
volby.
Zvolíte-li možnost Vyp., zařízení nebude
omezovat metodu vytáčení.
Zvolíte-li možnost Zadej 2x #, přístroj vás
požádá o opětovné zadání čísla. Když stejné
číslo zadáte znovu správně, přístroj zahájí
vytáčení. Zadáte-li znovu číslo špatně, na
displeji LCD se zobrazí chybová zpráva.
Zvolíte-li možnost Zap., zařízení omezí
veškeré odesílání faxů a odchozí hovory
dané metody vytáčení.
Omezení Krátké volby4
a Stiskněte tlačítko Menu, 2, 6, 3.
b Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Vyp., Zadej 2x # nebo
Zap.
Stiskněte tlačítko OK.
c Stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).
Poznámka
• Nastavení Zadej 2x # nebude
fungovat, pokud zvednete externí
sluchátko dříve, než zadáte číslo.
Nebudete vyzváni k opětovnému zadání
čísla.
•Zařízení nemůže omezit vytáčení z režimu
Redial/Pause (Opakování/Pauza).
Omezení číselné klávesnice4
a Stiskněte tlačítko Menu, 2, 6, 1.
b Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Vyp., Zadej 2x # nebo
Zap.
Stiskněte tlačítko OK.
c Stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).
Omezení Bleskové volby4
a Stiskněte tlačítko Menu, 2, 6, 2.
b Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Vyp., Zadej 2x # nebo
Zap.
Stiskněte tlačítko OK.
• Pokud zvolíte možnost Zap. nebo
Zadej 2x #, nebudete moci používat
funkci Oběžník a nebudete moci
kombinovat čísla pamětí stanic při
vytáčení.
c Stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).
34
Oddíl II
FaxováníII
Odesílání faxu36
Příjem faxu44
Telefonická a externí zařízení50
Vytáčení a ukládání čísel55
Funkce dálkového ovládání faxu
(pouze černobíle)
Polling72
Tisk hlášení76
65
5
Odesílání faxu5
Jak faxovat5
Přechod do režimu faxu5
Do režimu faxu přejdete stisknutím tlačítka
(Fax), které se poté rozsvítí modře.
Odesílání faxu z ADF5
Odesílání faxů z ADF je nejsnadnější.
Chcete-li zrušit faxování v jeho průběhu,
stiskněte tlačítko Stop/Exit (Stop/Konec).
a Přejděte do režimu faxu .
b Vložte dokument do ADF lícem nahoru,
horním okrajem napřed, dokud se
nezmění displej LCD a dokud neucítíte,
že se dotýká podávacího válce.
c Vytočte faxové číslo. (Viz Jak vytáčet
na straně 55.)
Odesílání faxu ze skla
skeneru5
Sklo skeneru můžete použít pro faxování
stran knihy nebo jednotlivých stran.
Dokumenty mohou mít až velikost formátu
Letter nebo A4. Stisknutím tlačítka Stop/Exit (Stop/Konec) zrušte probíhající
faxování.
a Přejděte do režimu faxu .
b Vložte dokument lícem dolů na sklo
skeneru.
c Vytočte faxové číslo. (Viz Jak vytáčet
na straně 55.)
d Stiskněte tlačítko Mono Start nebo
Colour Start (Barva Start).
Když stisknete tlačítko Mono Start,
zařízení začne skenovat první
stranu. Přejděte ke kroku e.
d Stiskněte tlačítko Mono Start nebo
Colour Start (Barva Start).
Stisknete-li tlačítko Mono Start,
zařízení naskenuje stránky do
paměti a poté dokument odešle.
Stisknete-li tlačítko
Colour Start (Barva Start), zařízení
zahájí vytáčení a odešle dokument
v reálném čase.
Poznámka
Když se při skenování dokumentů zobrazí
zpráva Preplnena pamet, stisknutím
tlačítka Stop/Exit (Stop/Konec) zrušte
nebo stisknutím tlačítka Mono Start
odešlete naskenované strany.
Když stisknete tlačítko
Colour Start (Barva Start), zařízení
zahájí odesílání dokumentu.
Přejděte ke kroku g.
e Jakmile zařízení naskenuje stránku,
zobrazí se na displeji LCD výzva
k výběru jedné z následujících
možností:
Dalsi stranka?
1.Ano 2.Ne
Stisknutím tlačítka 1 odešlete další
stránku. Přejděte ke kroku f.
Stisknutím tlačítka 2 nebo
Mono Start odešlete dokument.
Přejděte ke kroku g.
36
Odesílání faxu
f Položte další stranu na sklo skeneru a
stiskněte tlačítko OK. Pro každou další
stránku zopakujte kroky e a f.
Vloz dalsi list
Pak stisk.OK
g Zařízení automaticky odešle fax.
Poznámka
Při faxování více stran ze skla skeneru by
měl být přenos v reálném čase nastaven
na možnost Vyp. (Viz Přenos v reálném čase na straně 41.)
Faxování dokumentu ve
formátu Letter ze skla
skeneru5
Při faxování dokumentů ve formátu Letter
bude třeba nastavit velikost skla skeneru na
Letter, jinak bude část faxů chybět.
Oběžník
(pouze černobíle)
Funkce oběžníku umožňuje zaslat stejnou
faxovou zprávu na více než jedno faxové
číslo. Do jednoho oběžníku můžete zahrnout
čísla Skupin, Bleskové volby, Krátké volby
a až 50 ručně vytáčených čísel.
Do oběžníku můžete zahrnout až
258 různých čísel. Toto číslo závisí na
množství uložených skupin, přístupových
kódů nebo čísel kreditních karet a na
množství odložených nebo uložených faxů
v paměti.
Poznámka
(Address Book (Adresář)) vám
pomůže čísla snadno najít.
a Přejděte do režimu faxu .
5
5
a Přejděte do režimu faxu .
b Stiskněte tlačítko Menu, 1, 8, 1.
c Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Letter.
Stiskněte tlačítko OK.
d Stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).
Zrušení zpracovávaného faxu5
Stisknutím tlačítka Stop/Exit (Stop/Konec)
zrušte faxování. Stisknete-li tlačítko Stop/Exit (Stop/Konec) když zařízení vytáčí
nebo odesílá, na displeji LCD se zobrazí
zpráva 1.Zrus2.Ponech. Stisknutím
možnosti 1 zrušte faxování.
b Vložte dokument.
c Zadejte číslo.
Stiskněte tlačítko OK.
Můžete použít číslo Bleskové volby,
číslo Krátké volby nebo Skupiny nebo
zadat číslo ručně prostřednictvím
číselné klávesnice. (Viz Jak vytáčet
na straně 55.)
d Opakujte krok c, dokud nezadáte
všechna faxová čísla, na která chcete
odesílat oběžník.
e Stiskněte tlačítko Mono Start.
Po skončení odeslání oběžníku bude
vytištěna zpráva o oběžníku, abyste měli
přehled o výsledcích.
Poznámka
Na oběžník bude použit profil skenování
toho čísla Bleskové volby, Krátké volby
nebo Skupiny, které vyberete jako první.
37
5. kapitola
Zrušení odesílaného
oběžníku5
a Stiskněte tlačítko Menu, 2, 7.
Na displeji LCD se zobrazí číslo úlohy
oběžníku následované vytáčeným
faxovým číslem (nebo jménem)
(například #001 0123456789).
b Stiskněte tlačítko OK.
Na displeji LCD se zobrazí následující
hlášení:
#001 0123456789
1.Zrus2.Ponech
c Stisknutím 1 zrušíte vytáčené faxové
číslo.
Potom se na displeji LCD zobrazí
následující hlášení:
Obeznik#001
1.Zrus2.Ponech
d Oběžník zrušíte stisknutím tlačítka 1.
e Stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).
Další operace odesílání5
Odesílání faxů pomocí
vícenásobných nastavení5
Před odesíláním faxu můžete změnit
libovolnou kombinaci těchto nastavení:
kontrast, rozlišení, zámořský režim, časovač
odloženého faxu, přenos v režimu Polling,
přenos v reálném čase nebo nastavení
titulního listu.
a Přejděte do režimu faxu .
Po přijetí každého nastavení se na
displeji LCD zobrazí dotaz, zda chcete
zadat další nastavení.
Dalsi
1.Ano 2.Ne
b Postupujte jedním z následujících
způsobů:
Pro výběr dalších nastavení
stiskněte tlačítko 1. Displej LCD se
vrátí na nabídku Vysil.nastav.,
abyste mohli zvolit další nastavení.
Pokud jste dokončili výběr
nastavení, stiskněte tlačítko 2 a
přejděte k dalšímu kroku, kde fax
odešlete.
38
Odesílání faxu
Elektronický titulní list
(pouze černobíle)5
Pokud jste zatím nenaprogramovali ID
stanice, tato funkce nebude fungovat. (Viz
Stručný návod k obsluze.)
S každým faxem můžete automaticky
odesílat titulní list. Součástí titulního listu je ID
stanice, komentář a jméno (nebo číslo)
uložené v paměti Bleskové volby nebo Krátké
volby.
Zvolením možnosti Aktualni fax:Zap
můžete na titulním listu zobrazit také počet
stránek.
Můžete zvolit jeden z následujících
přednastavených komentářů.
1.Bez poznamky
2.Zavolejte
Vytvoření vlastních komentářů5
Nastavit můžete dva vlastní komentáře.
a Přejděte do režimu faxu .
b Stiskněte tlačítko Menu, 2, 2, 8.
c Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
5 nebo 6, čímž uložíte své vlastní
komentáře.
Stiskněte tlačítko OK.
d Pomocí číselné klávesnice zadejte
vlastní komentář.
Stiskněte tlačítko OK.
Se zadáváním znaků vám pomůže tabulka na
str. 203.
Odeslat titulní list pouze
u následujícího faxu
5
5
3.Nalehave
4.Duverne
Namísto použití jednoho z přednastavených
komentářů můžete zadat dvě vlastní osobní
zprávy o délce až 26 znaků. Se zadáváním
znaků vám pomůže tabulka na str. 203.
(Viz Vytvoření vlastních komentářů
na straně 39.)
5.(Vlastní)
6.(Vlastní)
Pokud chcete odeslat titulní list pouze
u následujícího faxu, zařízení vás vyzve
k zadání počtu stránek, které odesíláte, aby
toto číslo mohlo být vytištěno na titulní list.
a Přejděte do režimu faxu .
b Vložte dokument.
c Stiskněte tlačítko Menu, 2, 2, 7.
d Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Aktualni fax:Zap (nebo
Aktualni fax:Vyp).
Stiskněte tlačítko OK.
e Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
komentář.
Stiskněte tlačítko OK.
f Zadejte dvě číslice vyjadřující počet
odesílaných stránek.
Stiskněte tlačítko OK.
Např. pro 2 stránky zadejte 0, 2, nebo
zadejte 0, 0, pokud chcete počet stránek
ponechat prázdný. Pokud uděláte chybu,
stisknutím tlačítka d nebo
Clear/Back (Zrušit/Zpět) se vrátíte zpět
a můžete počet stránek zadat znovu.
39
5. kapitola
Odeslat titulní list u všech faxů5
Zařízení můžete nastavit tak, aby odesílalo
titulní list s každým odesílaným faxem.
a Přejděte do režimu faxu .
b Stiskněte tlačítko Menu, 2, 2, 7.
c Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Zap. (nebo Vyp.).
Stiskněte tlačítko OK.
d Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
komentář.
Stiskněte tlačítko OK.
Použití tištěného titulního listu5
Pokud chcete použít tištěný titulní list, na
který lze psát, můžete si vytisknout vzorovou
stránku a připojit ji k faxu.
a Přejděte do režimu faxu .
Kontrast5
Uvětšiny dokumentů zajistí nejlepší výsledky
výchozí nastavení Auto. Automaticky zvolí
vhodný kontrast dokumentu.
Pokud je váš dokument příliš světlý nebo
naopak tmavý, změnou kontrastu můžete
zlepšit kvalitu faxu.
Pomocí tlačítka Tmavy faxovaný dokument
zesvětlíte.
Pomocí tlačítka Svetly faxovaný dokument
ztmavíte.
a Přejděte do režimu faxu .
b Vložte dokument.
c Stiskněte tlačítko Menu, 2, 2, 1.
d Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Auto, Svetly nebo Tmavy.
Stiskněte tlačítko OK.
Stiskněte tlačítko Menu, 2, 2, 7.
b
c Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Tisk vzorku.
Stiskněte tlačítko OK.
d Stiskněte tlačítko Start.
e Jakmile zařízení vytiskne kopii vašeho
titulního listu, stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).
Poznámka
Pokud jako Rozlišení faxu zvolíte možnost
Foto, pak i když zvolíte možnost Svetly
nebo Tmavy, zařízení odešle fax pomocí
nastavení Auto.
Změna rozlišení faxu5
Kvalitu faxu lze zlepšit změnou rozlišení faxu.
Rozlišení lze změnit pro následující fax nebo
pro všechny faxy.
Změna nastavení rozlišení faxu pro
následující fax
a Přejděte do režimu faxu .
b Vložte dokument.
c Stisknutím tlačítka
Resolution (Rozlišení) a poté a nebo b
vyberte rozlišení.
Stiskněte tlačítko OK.
5
40
Odesílání faxu
Změna výchozího nastavení rozlišení
faxu
a Přejděte do režimu faxu .
b Stiskněte tlačítko Menu, 2, 2, 2.
c Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
požadované rozlišení.
Stiskněte tlačítko OK.
Poznámka
Můžete si vybrat ze čtyř nastavení
rozlišení pro černobílé faxy a dvou pro
barevné.
Černobílé
StandardVhodné pro většinu tištěných
dokumentů.
JemneDobré pro krátký text, přenos
probíhá trochu pomaleji než
u standardního rozlišení.
Ex.JemneDobré pro krátký text nebo
malé obrázky, přenos probíhá
pomaleji než u jemného
rozlišení.
FotoPoužijte v dokumentech
srůznými odstíny šedé nebo
pro fotografii. Toto rozlišení má
nejpomalejší přenos.
Barevné
StandardVhodné pro většinu tištěných
dokumentů.
JemnePoužijte v případě, že
dokumentem je fotografie.
Přenos je pomalejší než při
standardním rozlišení.
Vyberete-li možnost Ex.Jemne nebo
Foto a poté použijete tlačítko Colour Start (Barva Start) k odeslání
faxu, zařízení odešle fax pomocí
nastavení Jemne.
Souběh činností
5
(pouze černobíle)5
Můžete vytočit číslo a zahájit skenování faxu
do paměti, a to i pokud přístroj odesílá
z paměti, přijímá faxy nebo tiskne data z PC.
Na displeji LCD se zobrazí číslo nové úlohy.
Počet stránek, které můžete naskenovat do
paměti, se bude lišit v závislosti na datech,
která jsou na nich vytištěna.
Poznámka
Zobrazí-li se při skenování první strany faxu
zpráva Preplnena pamet, stisknutím
tlačítka Stop/Exit (Stop/Konec) skenování
zrušte. Zobrazí-li se při skenování další
strany zpráva Preplnena pamet, můžete
stisknutím tlačítka Mono Start odeslat již
naskenované stránky, nebo stisknutím
tlačítka Stop/Exit (Stop/Konec) operaci
zrušit.
5
Přenos v reálném čase5
Když odesíláte fax, přístroj před odesláním
naskenuje dokument do paměti. Poté, jakmile
je telefonní linka volná, zařízení zahájí
vytáčení a odesílání.
Někdy je třeba poslat důležitý dokument
okamžitě bez čekání na přenos z paměti.
Můžete nastavit možnost Cekajici vys na
Zap. pro všechny dokumenty, nebo na
Aktualni fax:Zap pouze pro následující
fax.
Poznámka
Pokud je paměñ plná nebo posíláte
černobílý fax z ADF, zařízení odešle
dokument v reálném čase (dokonce i když
je Přenos v reálním čase vypnutý). Pokud
je paměñ plná, faxy ze skla skeneru nelze
odeslat, dokud se část paměti neuvolní.
Při přenosu v reálném čase nefunguje při
použití skla skeneru funkce
automatického opakování vytáčení.
41
5. kapitola
Odesílání v reálném čase pro všechny
faxy
a Přejděte do režimu faxu .
b Stiskněte tlačítko Menu, 2, 2, 5.
c Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Zap.
Stiskněte tlačítko OK.
Odesílání v reálném čase pouze pro
následující fax
a Přejděte do režimu faxu .
b Stiskněte tlačítko Menu, 2, 2, 5.
c Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Aktualni fax:Zap.
Stiskněte tlačítko OK.
Deaktivace odesílání v reálném čase
pouze pro následující fax
Odložený fax
5
(pouze černobíle)5
Do paměti můžete uložit až 50 faxů, které
budou odeslány v následujících 24 hodinách.
a Přejděte do režimu faxu .
b Vložte dokument.
c Stiskněte tlačítko Menu, 2, 2, 3.
5
5
d Zadejte čas, kdy chcete fax odeslat (ve
24hodinovém formátu).
(Například zadejte 19:45 pro 7:45 odp.)
Stiskněte tlačítko OK.
Poznámka
Počet stránek, které můžete naskenovat
do paměti, závisí na objemu dat, která
jsou vytištěna na každé stránce.
Přenos odložené dávky
a Přejděte do režimu faxu .
b Stiskněte tlačítko Menu, 2, 2, 5.
c Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Aktualni fax:Vyp.
Stiskněte tlačítko OK.
Zámořský režim5
Pokud máte potíže s odesláním faxu do
zámoří kvůli špatnému připojení,
doporučujeme vám zapnout zámořský režim.
Jedná se o dočasné nastavení, které bude
aktivní pouze pro následující fax.
a Přejděte do režimu faxu .
b Vložte dokument.
c Stiskněte tlačítko Menu, 2, 2, 9.
(pouze černobíle)5
Před odesláním odložených faxů vám
zařízení pomůže snížit náklady seřazením
všech faxů vpaměti podle místa určení a
naplánovaného času.
Všechny odložené faxy, které jsou
naplánovány k odeslání ve stejný čas na
stejné faxové číslo, budou odeslány jako
jeden fax, aby se ušetřil čas přenosu.
a Přejděte do režimu faxu .
b Stiskněte tlačítko Menu, 2, 2, 4.
c Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte Zap.
nebo Vyp.
Stiskněte tlačítko OK.
d Stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).
d Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte Zap.
nebo Vyp.
Stiskněte tlačítko OK.
42
Odesílání faxu
Kontrola a zrušení čekajících
úloh5
Zkontrolujte, které úlohy stále čekají v paměti
na odeslání. Pokud neexistují žádné úlohy,
na displeji LCD se zobrazí zpráva
Neni zadna uloha. Uloženou a čekající
faxovou úlohu v paměti můžete zrušit.
a Stiskněte tlačítko Menu, 2, 7.
Zobrazí se počet úloh čekajících na
odeslání.
b Postupujte jedním z následujících
způsobů:
Stisknutím tlačítka a nebo b projděte
čekající úlohy, stisknutím tlačítka OK
vyberte úlohu, poté ji stisknutím
tlačítka 1 zrušte.
Stisknutím tlačítka 2 proces ukončíte
bez zrušení.
c Po dokončení stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).
Ruční odesílání faxu5
Ruční přenos5
e Jakmile uslyšíte tón faxu, stiskněte
tlačítko Mono Start nebo Colour Start (Barva Start).
Pokud používáte sklo skeneru,
stisknutím tlačítka 1 odešlete fax.
f Zavěste sluchátko externího telefonu.
Zpráva Nedostatek paměti5
Zobrazí-li se zpráva Preplnena pamet při
skenování první stránky faxu, stiskněte
tlačítko Stop/Exit (Stop/Konec) a fax zrušte.
Zobrazí-li se zpráva Preplnena pamet při
skenování následující stránky, můžete
stisknutím tlačítka Mono Start odeslat již
naskenované stránky nebo stisknutím
tlačítka Stop/Exit (Stop/Konec) operaci
zrušit.
Poznámka
Pokud ze během faxování zobrazí zpráva
Preplnena pamet a vy nechcete
odstranit uložené faxy za účelem uvolnění
paměti, můžete odeslat fax v reálném
čase. (Viz Přenos v reálném čase
na straně 41.)
5
Během ručního přenosu při odesílání faxu
uslyšíte tóny vytáčení, vyzvánění a tóny
příjmu faxu.
a Přejděte do režimu faxu .
b Vložte dokument.
c Zvedněte sluchátko externího telefonu
a čekejte, dokud neuslyšíte oznamovací
tón.
d Vytočte faxové číslo, na které chcete
volat.
43
Příjem faxu6
6
Režimy příjmu6
Musíte zvolit režim příjmu podle externích zařízení a telefonních služeb, které jsou na lince
k dispozici. Následující diagramy vám pomohou zvolit správný režim. (Podrobnější informace
o režimech příjmu najdete v části Používání režimů příjmu na straně 45.)
Volba režimu příjmu6
Chcete používat telefonní funkce zařízení (jsou-li k dispozici), externí telefon nebo
externí telefonní záznamník připojený ke stejné lince, jako zařízení?
Ano
Používáte funkci hlasové zprávy externího
telefonního záznamníku?
Ne
Chcete, aby zařízení automaticky přijímalo
faxy i telefonní hovory?
Chcete-li nastavit režim příjmu, postupujte podle následujících pokynů.
Ne
Ano
Ano
a Stiskněte tlačítko Menu, 0, 1.
b Stisknutím tlačítka a nebo b vyberte režim příjmu.
Stiskněte tlačítko OK.
c Stiskněte tlačítko Stop/Exit (Stop/Konec).
Ne
Jen fax
Rucne
Fax/Tel
Ext.Tel/TAD
Displej LCD zobrazí aktuální režim příjmu.
44
Příjem faxu
Používání režimů
příjmu
Některé režimy příjmu odpovídají
automaticky (Jen fax a Fax/Tel). Je
možné, že před použitím těchto režimů
budete chtít změnit počet zvonění. (Viz Počet zvonění na straně 46.)
Jen fax6
Režim Jen fax automaticky přijme každé
volání jako fax.
Fax/Tel.6
Režim Fax/Tel vám pomáhá automaticky
spravovat příchozí hovory, protože
rozpoznává, zda jde o faxová nebo hlasová
volání a reaguje na ně jedním z následujících
způsobů:
Externí TAD6
6
Režim Ext.Tel/TAD umožňuje externímu
záznamníku řídit vaše příchozí hovory.
Příchozí hovory se budou řešit jedním
z následujících způsobů:
Faxy budou automaticky přijaty.
Hlasoví volající mohou zanechat zprávu
na externím TAD.
(Více informací najdete v části Připojení externího TAD na straně 51.)
6
Faxy budou automaticky přijaty.
Hlasové hovory spustí vyzvánění F/T,
které vás vyzve k přijetí hovoru na lince.
Vyzvánění F/T je rychlé dvojité vyzvánění
zařízení.
(Viz také Doba vyzvánění F/T (pouze režim Fax/Tel.) na straně 46 a Počet zvonění
na straně 46.)
Ruční6
Režim Rucne vypne všechny funkce
automatické odpovědi.
Chcete-li přijmout fax v ručním režimu,
zvedněte sluchátko externího telefonu.
Slyšíte-li tóny faxu (krátké opakující se
signály), přijměte fax stisknutím tlačítka Mono Start a poté 2. Také můžete použít
funkci Zjištění faxů a přijímat faxy zvednutím
sluchátka na stejné lince jako zařízení.
(Viz také Detekce faxu na straně 47.)
45
6. kapitola
Nastavení režimu
příjmu
Počet zvonění6
Počet zvonění určuje, kolikrát zařízení
zazvoní předtím, než odpoví v režimech
Jen fax a Fax/Tel.
Máte-li na stejné lince jako zařízení také
externí nebo linkové telefony, vyberte
maximální počet zvonění. (Viz Operace z externích nebo linkových telefonů
na straně 53 a Detekce faxu na straně 47.)
a Přejděte do režimu faxu .
b Stiskněte tlačítko Menu, 2, 1, 1.
c Stisknutím tlačítka a nebo b vyberte,
kolikrát linka zazvoní předtím, než
zařízení odpoví.
Stiskněte tlačítko OK.
d Stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).
Doba vyzvánění F/T
6
(pouze režim Fax/Tel.)6
Když někdo zavolá na vaše zařízení, vy a
volající uslyšíte normální vyzvánění telefonu.
Počet zvonění se nastavuje pomocí
nastavení Počet zvonění.
Jde-li o faxové volání, zařízení je přijme;
jedná-li se o hlasové volání, ozve se
vyzvánění F/T (rychlé dvojité vyzvánění) po
dobu nastavenou v době vyzvánění F/T.
Uslyšíte-li vyzvánění F/T, znamená to, že na
lince je hlasový hovor.
Vzhledem k tomu, že vyzvánění F/T vydává
zařízení, linkový ani externí telefon nebude
zvonit; hovor však můžete přijmout na
kterémkoliv telefonu. (Více informací najdete
v části Použití dálkových kódů na straně 54.)
a Přejděte do režimu faxu .
b Stiskněte tlačítko Menu, 2, 1, 2.
c Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte, jak
dlouho bude zařízení vyzvánět, aby vás
upozornilo, že máte hlasový hovor
(20, 30, 40 nebo 70 sekund).
Stiskněte tlačítko OK.
46
d Stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).
Příjem faxu
Detekce faxu6
Je-li Detekce faxu Zap.:6
Zařízení přijme faxové volání automaticky,
i když na volání odpovíte. Pokud na displeji
LCD uvidíte zprávu Prijem nebo v telefonu
uslyšíte klepání, stačí, když telefon položíte.
Zařízení se postará o vše ostatní.
Je-li Detekce faxu Vyp.:6
Pokud na zařízení odpovídáte na faxový
přenos zvednutím sluchátka externího
telefonu, stiskněte tlačítko Mono Start nebo Colour Start (Barva Start), poté stiskněte
tlačítko 2 a fax se přijme.
Pokud jste zvedli linkový telefon, stiskněte
tlačítko l51. (Viz Operace z externích nebo linkových telefonů na straně 53.)
Nastavení sytosti tisku6
Sytost tisku můžete upravit tak, aby byly
vytištěné stránky tmavší nebo světlejší.
a Přejděte do režimu faxu .
b Stiskněte tlačítko Menu, 2, 1, 7.
c Stisknutím tlačítka a tisk ztmavíte.
Naopak stisknutím tlačítka b tisk
zesvětlíte.
Stiskněte tlačítko OK.
d Stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).
6
Poznámka
• Je-li tato funkce nastavená na Zap., ale
přístroj nepřipojuje faxová volání po
zvednutí sluchátka externího nebo
linkového telefonu, zadejte kód pro
dálkovou aktivaci l51.
• Odesíláte-li faxy z počítače na stejné
telefonní lince a přístroj je přerušuje,
nastavte funkci Rozpoznávání faxu na
možnost Vyp.
a Přejděte do režimu faxu .
b Stiskněte tlačítko Menu, 2, 1, 3.
c Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte Zap.
nebo Vyp.
Stiskněte tlačítko OK.
d Stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).
47
6. kapitola
Další operace příjmu6
Tisk zmenšeného příchozího
faxu6
Vyberete-li možnost Zap., zařízení
automaticky zmenší každou stránku
příchozího faxu tak, aby se přizpůsobila
formátu A4, Letter, Legal nebo Folio.
Zařízení vypočítá poměr zmenšení pomocí
velikosti papíru faxu a vašeho nastavení
Formát papíru (Menu, 1, 2, 2).
a Přejděte do režimu faxu .
b Stiskněte tlačítko Menu, 2, 1, 5.
c Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte Zap.
nebo Vyp.
Stiskněte tlačítko OK.
d Stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).
Příjem faxů do paměti
(pouze černobíle)6
Jakmile se během příjmu faxu vyprázdní
zásobník papíru, na displeji se zobrazí
zpráva Neni papir žádající o vložení
papíru do zásobníku papíru. (Viz Vkládání papíru a tiskových médií na straně 11.)
Pokud nevložíte papír do zásobníku papíru,
dojde k následujícímu:
Je-li možnost Prij.do pameti
nastavena na Zap.:
Zařízení bude pokračovat v přijímání faxu,
přičemž zbývající stránky budou ukládány do
paměti, dokud bude k dispozici dostatek
paměti. Další příchozí faxy se budou také
ukládat do paměti, dokud paměñ nebude
plná. Až bude paměñ plná, zařízení
automaticky zastaví odpovídání na hovory.
Chcete-li faxy vytisknout, vložte do zásobníku
nový papír a stiskněte tlačítko Mono Start
nebo Colour Start (Barva Start).
6
Nastavení razítka příjmu faxu
(pouze černobíle)6
Zařízení můžete nastavit tak, aby na každé
stránce faxu nahoře uprostřed vytisklo datum
a čas přijetí.
a Přejděte do režimu faxu .
b Stiskněte tlačítko Menu, 2, 1, 9.
c Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte Zap.
nebo Vyp.
Stiskněte tlačítko OK.
d Stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).
Poznámka
• Datum a čas přijetí se nezobrazí,
používáte-li internetový fax.
Je-li možnost Prij.do pameti
nastavena na Vyp.:
Zařízení bude pokračovat v přijímání faxu,
přičemž zbývající stránky budou ukládány do
paměti, dokud bude k dispozici dostatek
paměti. Zařízení potom automaticky zastaví
odpovídání na hovory, dokud se do zásobníku
nevloží nový papír. Chcete-li vytisknout
poslední přijatý fax, vložte do zásobníku nový
papír a stiskněte tlačítko Mono Start nebo Colour Start (Barva Start).
a Přejděte do režimu faxu .
b Stiskněte tlačítko Menu, 2, 1, 6.
c Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte Zap.
nebo Vyp.
Stiskněte tlačítko OK.
6
• Ujistěte se, že jste v zařízení nastavili
aktuální datum a čas. (Viz Stručný návod
kobsluze.)
48
d Stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).
Tisk faxu z paměti6
Pokud používáte funkci Ukládání faxů
(Menu, 2, 5, 1), můžete vytisknout fax
z paměti, nacházíte-li se u zařízení. (Viz
Ukládání faxu na straně 66.)
a Stiskněte tlačítko Menu, 2, 5, 3.
b Stiskněte tlačítko Start.
c Stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).
Příjem bez papíru
(pouze černobíle)6
Pokud se během příjmu faxů vyprázdní
zásobník papíru, na displeji LCD se zobrazí
zpráva Neni papir. Vložte papír do
zásobníku papíru. (Viz Vkládání papíru a tiskových médií na straně 11.)
Příjem faxu
6
Zařízení bude pokračovat v přijímání faxu,
přičemž zbývající stránky budou ukládány do
paměti, dokud bude k dispozici dostatek
paměti.
49
7
Telefonická a externí zařízení7
Služby telefonní linky7
Nastavení typu telefonní linky7
Připojujete-li zařízení k lince, která je
vybavená funkcemi PBX nebo ISDN pro
zasílání a přijímání faxů, je rovněž třeba
podle následujících kroků správně změnit typ
telefonní linky. Pokud používáte linku s PBX,
můžete nastavit přístroj tak, aby vždy
přistupoval k vnější lince (pomocí zadané
předvolby) nebo aby přistupoval k vnější lince
stisknutím tlačítka Tel/R.
a Stiskněte tlačítko Menu, 0, 6.
b Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Pob.ustredna, ISDN (nebo
Standardni).
Stiskněte tlačítko OK.
c Postupujte jedním z následujících
způsobů:
Pokud zvolíte možnost ISDN nebo
Standardni, přejděte na krok g.
Pokud jste zvolili možnost
Pob.ustredna, stiskněte tlačítko
OK a poté přejděte na krok d.
d Postupujte jedním z následujících
způsobů:
Pokud chcete změnit aktuální číslo
předvolby, stiskněte tlačítko 1 a
přejděte na krok e.
Pokud aktuální číslo předvolby
nechcete změnit, stiskněte
tlačítko 2 a přejděte na krok g.
e Na číselné klávesnici zadejte číslo
předvolby (max. 5 čísel).
Stiskněte tlačítko OK.
Poznámka
•Můžete použít čísla 0 až 9, #, l a !.
(Stisknutím tlačítka Tel/R zobrazíte „!“.)
• Vyberete-li možnost Zap., stisknutím
tlačítka Tel/R (na displeji se zobrazí „!“)
získáte přístup k vnější lince.
• Zvolíte-li možnost Vzdy, můžete přejít
kvnější lince bez stisknutí tlačítka Tel/R.
f Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Zap. nebo Vzdy.
Stiskněte tlačítko OK.
g Stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).
POBOČKOVÉ ÚSTŘEDNY (PBX) a
PŘENOS
Zařízení je původně nastaveno na možnost
Standardni, což umožňuje připojení
zařízení ke standardní lince veřejné telefonní
sítě PSTN (Public Switched Telephone
Network). Mnoho kanceláří však používá
centrální telefonní systém nebo PBX
(pobočková ústředna). Vaše zařízení lze
připojit k většině typů pobočkových ústředen.
Funkce opakované volby zařízení podporuje
pouze zpětnou aktivaci s časovým
přerušením (TBR). TBR bude fungovat
světšinou systémů PBX a umožní vám získat
přístup k vnější lince nebo předat hovor na
jinou linku. Funkce je v provozu, když je
stisknuto tlačítko Tel/R.
7
50
Telefonická a externí zařízení
Připojení externího
TAD
Na stejnou linku, ke které je připojeno
zařízení, můžete připojit i externí TAD
(telefonní záznamník). Když záznamník
přijme hovor, vaše zařízení bude naslouchat
tónům CNG (faxového volání) posílaným
odesílajícím faxovým zařízením. Pokud je
uslyší, převezme hovor a přijme fax. Pokud je
neuslyší, nechá záznamník přijmout
hlasovou zprávu a na displeji se zobrazí
zpráva Telefon.
Externí TAD musí odpovědět během čtyř
zazvonění (doporučujeme nastavení pouze
na dvě zazvonění). To proto, že zařízení
neuslyší tóny CNG do doby, dokud externí
záznamník nepřijme hovor. Odesílající
zařízení vysílá tóny CNG pouze dalších osm
až deset sekund. Nedoporučujeme na
externím TAD používat funkci spořiče
poplatků, pokud je k aktivaci třeba více než čtyři zazvonění.
Připojení7
7
Externí záznamník musí být připojen tak, jak
je zobrazeno na obrázku níže.
1
1
1TAD
7
a Nastavte externí TAD na jedno nebo
dvě zvonění. (Neaplikuje se nastavení
počtu zvonění zařízení.)
Poznámka
Máte-li potíže s příjmem faxů, snižte
nastavení počtu zvonění na externím
TAD.
b Nahrajte odchozí zprávu na externí
TAD.
c Nastavte záznamník, aby odpovídal na
hovory.
d Nastavte režim příjmu na možnost
Ext.Tel/TAD. (Viz Volba režimu
příjmu na straně 44.)
51
7. kapitola
Záznam OGM (odesílaná
zpráva)7
a Nahrajte na začátek zprávy 5 sekund
ticha. To dá zařízení dostatek času pro
naslouchání tónům faxu.
b Omezte vaši řeč na 20 sekund.
c Zakončete vaši 20sekundovou zprávu
uvedením vašeho kódu pro dálkovou
aktivaci, aby mohli lidé posílat ruční
faxy. Například: „Po zaznění signálu
zanechte vzkaz nebo stiskněte tlačítko
l51 a Start a odešlete fax.“
Poznámka
• Abyste mohli použít Kód pro dálkovou
aktivaci faxu l51, musíte zapnout
nastavení Dálkové kódy. (Viz Použití dálkových kódů na straně 54.)
Vícelinkové připojení
(pobočková ústředna)7
Doporučujeme, abyste požádali o připojení
vašeho zařízení společnost, která instalovala
pobočkovou ústřednu. Pokud máte
vícelinkový systém, doporučujeme, abyste
požádali instalační firmu o připojení zařízení
k poslední lince systému. Zabrání to aktivaci
zařízení pokaždé, když systém přijímá
telefonní hovory. Pokud bude na všechny
příchozí hovory odpovídat operátor ústředny,
doporučujeme, abyste nastavili režim příjmu
na možnost Rucne.
Nemůžeme zaručit, že zařízení připojené
k pobočkové ústředně bude za všech
okolností fungovat správně. Jakékoliv
problémy s odesíláním nebo přijímáním faxů
by měly být nejprve ohlášeny společnosti,
která má na starost vaši pobočkovou
ústřednu.
• Doporučujeme na začátek vaší odchozí
zprávy nahrát 5 sekund ticha, protože
zařízení nemůže slyšet tóny faxu přes
hlasitý hovor. Můžete zkusit tuto pauzu
vynechat, ale pokud má zařízení
problémy s příjmem, měli byste znovu
nahrát OGM včetně pauzy.
52
Telefonická a externí zařízení
Externí a linkové
telefony
Poznámka
Budete muset zapnout nastavení Dálkové
kódy, abyste mohli použít Kód pro
dálkovou aktivaci faxu l51 a Kód pro
dálkovou deaktivaci #51. (Viz Použití dálkových kódů na straně 54.)
Operace z externích nebo
linkových telefonů 7
Přijmete-li faxové volání na linkovém telefonu
nebo na externím telefonu, který je správně
připojen k přístroji prostřednictvím T-kusu,
můžete zařízení nechat volání přijmout
pomocí kódu pro dálkovou aktivaci. Když
stisknete Kód pro dálkovou aktivaci l51,
zařízení zahájí příjem faxu.
Pokud přijmete hovor a nikdo není na
lince:
Měli byste předpokládat, že přijímáte ruční
fax.
Pouze pro režim Fax/Tel.7
7
Když je zařízení v režimu Fax/Tel., bude
používat dobu vyzvánění F/T (pseudo/dvojité
vyzvánění), aby vás upozornilo na hlasový
hovor.
Zvedněte sluchátko externího telefonu a
stisknutím tlačítka Tel/R hovor přijměte.
Pokud jste u linkového telefonu, budete
muset zvednout sluchátko během doby
vyzvánění F/T a potom stisknout tlačítko #51
mezi pseudo/dvojitými vyzváněními. Pokud
není nikdo na lince nebo pokud vám chce
někdo poslat fax, odešlete volání zpět do
zařízení stisknutím tlačítka l51.
Připojení externího nebo
linkového telefonu7
Přímo k přístroji lze připojit samostatný
telefon, jak je zobrazeno na následujícím
schématu.
7
1
7
Stiskněte tlačítko l51 a počkejte, až uslyšíte
cvrlikání nebo až se na displeji LCD zobrazí
zpráva Prijem, a zavěste.
Poznámka
Můžete také použít funkci Detekce faxu,
aby zařízení převzalo hovor. (Viz Detekce faxu na straně 47.)
2
1Linkový telefon
2Externí telefon
Když používáte externí telefon, na displeji
LCD se zobrazuje zpráva Telefon.
53
7. kapitola
Použití bezdrátového externího
sluchátka od jiného výrobce7
Pokud je váš bezdrátový telefon od jiného
výrobce připojený ke kabelu telefonní linky
(viz str. 53) a obyčejně přenášíte bezdrátový
telefon někam jinam, je jednodušší odpovídat
na hovory během počtu zvonění.
Jestliže hovor necháte nejdříve přijmout
zařízením, budete muset přijít k zařízení a
stisknutím tlačítka Tel/R odeslat hovor do
bezdrátového telefonu.
Použití dálkových kódů7
Kód pro dálkovou aktivaci7
Pokud odpovídáte na faxový přenos na
externím nebo linkovém telefonu, můžete
přístroji určit, aby jej přijal, a to zadáním kódu
pro dálkovou aktivaci l51. Počkejte na
cvrlikavé zvuky, pak sluchátko zavěste. (Viz
Detekce faxu na straně 47.) Váš volající bude
muset fax odeslat stisknutím tlačítka start.
Jestliže přijmete faxové volání na externím
telefonu, můžete zařízení určit, aby fax
přijalo, stisknutím tlačítka Start.
Kód pro dálkovou deaktivaci7
Zapínání dálkových kódů7
Abyste mohli použít kód pro dálkovou aktivaci
a kód pro dálkovou deaktivaci, budete muset
zapnout nastavení Dálkové kódy.
a Přejděte do režimu faxu .
b Stiskněte tlačítko Menu, 2, 1, 4.
c Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Zap.
Stiskněte tlačítko OK.
d Jestliže nechcete změnit nastavení
kódu pro dálkovou aktivaci, stiskněte
tlačítko OK.
e Jestliže nechcete změnit nastavení
kódu pro dálkovou deaktivaci, stiskněte
tlačítko OK.
f Stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).
Změna dálkových kódů7
Přednastavený kód pro dálkovou aktivaci je
l51. Přednastavený kód pro dálkovou
deaktivaci je #51. Pokud jste při pokusu
opřístup k externímu TAD stále odpojováni,
zkuste změnit třímístné dálkové kódy, např. ### a 555.
Pokud přijmete hlasový hovor a zařízení je
v režimu F/T, začne po zadaném počtu
zvonění vydávat zvuk F/T (dvojité
vyzvánění). Pokud hovor přijmete na
linkovém telefonu, můžete vypnout
vyzvánění F/T stisknutím tlačítka #51
(nezapomeňte stisknutí provést mezi
vyzváněními).
Pokud za vás zařízení přijme hlasové volání
s pseudo/dvojitým vyzváněním, můžete
hovor převzít na externím telefonu stisknutím
tlačítka Tel/R.
54
a Přejděte do režimu faxu .
b Stiskněte tlačítko Menu, 2, 1, 4.
c Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Zap. nebo Vyp.
Stiskněte tlačítko OK.
d Zvolíte-li možnost Zap. vkroku c,
zadejte nový kód pro dálkovou aktivaci.
Stiskněte tlačítko OK.
e Zadejte nový kód pro dálkovou aktivaci.
Stiskněte tlačítko OK.
f Stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).
8
Vytáčení a ukládání čísel8
Jak vytáčet8
Vytáčet můžete kterýmkoli z následujících
způsobů.
Ruční vytáčení8
Pro zadání všech číslic telefonního nebo
faxového čísla použijte číselnou klávesnici.
Blesková volba8
Stiskněte tlačítko Bleskové volby, pod kterým
je uloženo číslo, které chcete vytočit. (Viz
Uložení čísel bleskové volby na straně 57.)
Krátká volba8
Stiskněte tlačítko
(AddressBook(Adresář)) a poté zadejte
třímístné číslo krátké volby. (Viz Uložení čísel krátké volby na straně 58.)
Třímístné číslo
Poznámka
Pokud se na displeji LCD zobrazí zpráva
Registrovat?, když zadáte číslo pro
Bleskovou volbu nebo číslo krátké volby,
není v tomto umístění uloženo číslo.
Vyhledávání8
Můžete abecedně vyhledat jména uložená
v pamětích bleskové volby a krátké volby.
(Viz Uložení čísel bleskové volby
na straně 57 a Uložení čísel krátké volby
na straně 58.)
8
Chcete-li vytočit číslo bleskové volby 5 až 8,
přidržte stisknuté tlačítko Shift (Další) a
stiskněte odpovídající tlačítko bleskové
volby.
a Dvakrát stiskněte tlačítko
(Address Book (Adresář)).
b Na číselné klávesnici stiskněte tlačítko
s prvním písmenem jména. (Pro
zadávání písmen použijte tabulku
v Zadání textu na straně 203.)
Stiskněte tlačítko OK.
c Opakovaným stisknutím tlačítka a nebo
b přejděte na hledané jméno.
Stiskněte tlačítko OK.
55
8. kapitola
d Stiskněte tlačítko Mono Start nebo
Colour Start (Barva Start).
Poznámka
• Pokud nezadáte písmeno a stisknete
tlačítko OK v kroku b, zobrazí se
všechna registrovaná jména.
Opakovaným stisknutím tlačítka a nebo b
přejděte na hledané jméno.
• Po zadání prvního písmene jména se na
displeji LCD zobrazí
Kontakt nenalez., což znamená, že
není uloženo žádné jméno začínající tímto
písmenem.
Opakované vytáčení faxu8
Posíláte-li fax automaticky a linka je
obsazená, zařízení číslo automaticky znovu
vytočí až třikrát v pětiminutových intervalech.
Pokud posíláte fax ručně a linka je obsazená,
stiskněte tlačítko
Redial/Pause (Opakování/Pauza) a poté
stiskněte Mono Start nebo
Colour Start (Barva Start) a pokus
zopakujte. Chcete-li uskutečnit druhý přenos
na poslední vytočené číslo, můžete ušetřit čas
stisknutím tlačítka
Redial/Pause (Opakování/Pauza) a
Mono Start nebo Colour Start (Barva Start).
Redial/Pause (Opakování/Pauza) funguje
pouze tehdy, pokud číslo vytáčíte
z ovládacího panelu.
Ukládání čísel8
Zařízení můžete nastavit pro provádění
následujících typů snadného vytáčení:
Blesková volba, Krátká volba a Faxové
oběžníky. Zadat můžete také výchozí
rozlišení pro každé číslo Bleskové volby a
Krátké volby. Když vytočíte číslo paměti
stanic, na displeji LCD se zobrazí jméno,
pokud jste je uložili, nebo číslo. Spolu
s číslem faxu lze uložit také profil skenování.
Pokud dojde k výpadku elektrického proudu,
čísla v paměti stanic uložená v paměti
nebudou ztracena.
Profil skenování je rozlišení a další nastavení
skenování, které si vyberete, když ukládáte
číslo. Například pokud jste zvolili možnost
I-FAX, budete vyzváni k výběru možnosti
Standardní, Jemný nebo Fotografie. Pokud
jste zvolili možnost E-Mail, budete vyzváni k
výběru možností ČB 200 dpi,
ČB 200 × 100 dpi, Šedá 100 dpi, Šedá
200 dpi, Šedá 300 dpi, Barva 100 dpi,
Barva 200 dpi, Barva 300 dpi nebo Barva
600 dpi. (Možnosti I-FAX, Fax/Tel a E-mail
jsou k dispozici ke stažení.)
Uložení pauzy8
Stisknutím tlačítka Redial/Pause (Opakování/Pauza) vložte
2,8-sekundovou pauzu mezi čísla. Každým
stisknutím tlačítka Redial/Pause (Opakování/Pauza)
prodlužujete délku pauzy dle potřeby.
56
Vytáčení a ukládání čísel
Uložení čísel bleskové volby 8
Vaše zařízení má 4 tlačítka Bleskové volby,
ve kterých můžete uložit 8 faxových nebo
telefonních čísel pro automatické vytáčení.
K číslům 5 až 8 přejdete přidržením tlačítka
Shift (Další) a stisknutím daného tlačítka
bleskové volby.
a Stiskněte tlačítko Bleskové volby, do
kterého chcete uložit číslo.
Není-li na něm uloženo žádné číslo, na
displeji LCD se zobrazí zpráva
Registrovat?.
Stisknutím tlačítka 1 zvolte možnost Ano.
b Zadejte faxové nebo telefonní číslo (až
20 znaků).
Stiskněte tlačítko OK.
d Pokud chcete s číslem uložit také
rozlišení faxu, zvolte jednu
z následujících možností:
Chcete-li uložit rozlišení faxu,
stisknutím tlačítka a nebo b vyberte
možnost Stand., Jem., Ex.Jem.
nebo Foto.
Stiskněte tlačítko OK.
Pokud nechcete výchozí rozlišení
měnit, stiskněte tlačítko OK.
Pokud jste stáhli možnosti I-FAX, Fax/Tel
a E-mail
a Stiskněte tlačítko Bleskové volby, do
kterého chcete uložit číslo.
Není-li na něm uloženo žádné číslo, na
displeji LCD se zobrazí zpráva
Registrovat?.
Stisknutím tlačítka 1 zvolte možnost Ano.
b Stisknutím tlačítka a nebo b vyberte
možnost Fax/Tel, E-Mail nebo
IFAX.
Stiskněte tlačítko OK.
c Zvolte některou z následujících možností:
Pokud jste vybrali možnost
Fax/Tel, zadejte telefonní nebo
faxové číslo (až 20 znaků).
8
c Zvolte některou z následujících
možností:
Zadejte jméno pomocí číselné
klávesnice (až 15 znaků). Pro
zadávání písmen použijte tabulku
v Zadání textu na straně 203.
Stiskněte tlačítko OK.
Když chcete uložit číslo bez jména,
stiskněte tlačítko OK.
Stiskněte tlačítko OK.
Pokud jste vybrali možnost E-Mail
nebo IFAX, zadejte e-mailovou
adresu (až 60 znaků). Pro zadávání
písmen použijte tabulku v Zadání textu na straně 203.
Stiskněte tlačítko OK.
Poznámka
Pokud jste vybrali možnost E-Mail a
uložili e-mailovou adresu, můžete použít
tuto e-mailovou adresu pouze v režimu
Skenování. Pokud jste vybrali možnost
IFAX a uložili e-mailovou adresu, můžete
použít tuto e-mailovou adresu pouze v
režimu Faxování.
57
8. kapitola
d Zvolte některou z následujících
možností:
Zadejte jméno pomocí číselné
klávesnice (až 15 znaků).
Stiskněte tlačítko OK.
Stisknutím OK uložíte číslo nebo
e-mailovou adresu bez jména.
e Pokud chcete s číslem uložit také
rozlišení faxu/skenování, zvolte jednu
z následujících možností:
Pokud jste vybrali možnost Fax/Tel v
kroku b, stisknutím tlačítka a nebo b
vyberte položku Stand., Jem., Ex.Jem. nebo Foto.
Stiskněte tlačítko OK.
Pokud jste vybrali možnost E-Mail
v kroku b, stisknutím tlačítka a nebo
b vyberte položku Bar.100dpi,
Bar.200dpi, Barva300dpi,
Barva600dpi, Seda100dpi,
Seda200dpi, Seda300dpi,
C/B200dpi nebo C/B200x100.
Stiskněte OK a potom přejděte na
krok f.
Pokud jste vybrali možnost IFAX v
kroku b, stisknutím tlačítka a nebo b
vyberte položku Stand., Jem. nebo Foto.
Stiskněte tlačítko
Pokud nechcete výchozí rozlišení
měnit, stiskněte tlačítko OK.
OK.
f Pokud jste v kroku e vybrali možnost
ČB, vyberte formát souboru (TIFF, PDF
nebo Zabezpečený PDF), který bude
použit pro odeslání do počítače. Pokud
jste v kroku e vybrali možnost Šedá
nebo Barva, vyberte formát souboru
(PDF, Zabezpečený PDF, JPEG nebo
XPS), který bude použit pro odeslání do
počítače.
Stiskněte tlačítko OK.
Poznámka
• Pokud používáte oběžník a máte s číslem
uložen profil skenování, pro oběžník se
použije profil skenování nejdříve
vybraného čísla Bleskové volby, Krátké
volby nebo Skupiny.
• Číslo můžete uložit také stisknutím
tlačítka Menu, 2, 3, 1.
Uložení čísel krátké volby8
Často používaná čísla můžete uložit jako
čísla krátké volby, abyste je mohli vytočit
pomocí pouze několika tlačítek
((Address Book (Adresář)), třímístného
čísla a Mono Start nebo
Colour Start (Barva Start)). Zařízení může
uložit 200 čísel Krátké volby (001 – 200).
a Stiskněte tlačítko
(Address Book (Adresář)) a
zadejte třímístné číslo umístění krátké
volby (001 – 200).
Není-li na něm uloženo žádné číslo, na
displeji LCD se zobrazí zpráva
Registrovat?.
Stisknutím tlačítka 1 zvolte možnost Ano.
58
b Zadejte faxové nebo telefonní číslo (až
20 znaků).
Stiskněte tlačítko OK.
Vytáčení a ukládání čísel
c Zvolte některou z následujících
možností:
Zadejte jméno pomocí číselné
klávesnice (až 15 znaků). Pro
zadávání písmen použijte tabulku
v Zadání textu na straně 203.
Stiskněte tlačítko OK.
Když chcete uložit číslo bez jména,
stiskněte tlačítko OK.
d Pokud chcete s číslem uložit také
rozlišení faxu, zvolte jednu
z následujících možností:
Chcete-li uložit rozlišení faxu,
stisknutím tlačítka a nebo b vyberte
možnost Stand., Jem., Ex.Jem.
nebo Foto.
Stiskněte tlačítko OK.
Pokud nechcete výchozí rozlišení
měnit, stiskněte tlačítko OK.
Pokud jste stáhli možnosti I-FAX, Fax/Tel
a E-mail
a Stiskněte tlačítko
(Address Book (Adresář)) a
zadejte třímístné číslo umístění krátké
volby (001 – 200).
Není-li na něm uloženo žádné číslo, na
displeji LCD se zobrazí zpráva
Registrovat?.
Stisknutím tlačítka 1 zvolte možnost Ano.
c Zvolte některou z následujících
možností:
Pokud jste vybrali možnost
Fax/Tel, zadejte telefonní nebo
faxové číslo (až 20 znaků).
Stiskněte tlačítko OK.
Pokud jste vybrali možnost E-Mail
nebo IFAX, zadejte e-mailovou
adresu (až 60 znaků). Pro zadávání
písmen použijte tabulku v Zadání textu na straně 203.
Stiskněte tlačítko OK.
Poznámka
Pokud jste vybrali možnost E-Mail a
uložili e-mailovou adresu, můžete použít
tuto e-mailovou adresu pouze v režimu
Skenování. Pokud jste vybrali možnost
IFAX a uložili e-mailovou adresu, můžete
použít tuto e-mailovou adresu pouze v
režimu Faxování.
d Zvolte některou z následujících
možností:
Zadejte jméno pomocí číselné
klávesnice (až 15 znaků).
Stiskněte tlačítko OK.
Stisknutím OK uložíte číslo nebo
e-mailovou adresu bez jména.
8
b Stisknutím tlačítka a nebo b vyberte
možnost Fax/Tel, E-Mail nebo
IFAX.
Stiskněte tlačítko OK.
59
8. kapitola
e Pokud chcete s číslem uložit také
rozlišení faxu/skenování, zvolte jednu
z následujících možností:
Pokud jste vybrali možnost Fax/Tel v
kroku b, stisknutím tlačítka a nebo b
vyberte položku Stand., Jem., Ex.Jem. nebo Foto.
Stiskněte tlačítko OK.
Pokud jste vybrali možnost E-Mail v
kroku b, stisknutím tlačítka a nebo b
vyberte položku Bar.100dpi,
Bar.200dpi, Barva300dpi,
Barva600dpi, Seda100dpi,
Seda200dpi, Seda300dpi,
C/B200dpi nebo C/B200x100.
Stiskněte OK a potom přejděte na
krok f.
Pokud jste vybrali možnost IFAX v
kroku b, stisknutím tlačítka a nebo b
vyberte položku Stand., Jem. nebo Foto.
Stiskněte tlač
ítko OK.
Pokud nechcete výchozí rozlišení
měnit, stiskněte tlačítko OK.
f Pokud jste v kroku e vybrali možnost
ČB, vyberte formát souboru (TIFF, PDF
nebo Zabezpečený PDF), který bude
použit pro odeslání do počítače. Pokud
jste v kroku e vybrali možnost Šedá
nebo Barva, vyberte formát souboru
(PDF, Zabezpečený PDF, JPEG nebo
XPS), který bude použit pro odeslání do
počítače.
Stiskněte tlačítko OK.
Změna čísel bleskové volby a
krátké volby8
Pokud se pokusíte uložit číslo Bleskové volby
a Krátké volby přes existující číslo, na displeji
LCD se zobrazí již uložené jméno nebo číslo.
Pokud má vaše zařízení plánovanou úlohu
nebo jste nastavili číslo pro přeposílání faxů,
na displeji LCD se zobrazí dotaz, zda si
přejete číslo změnit.
a Postupujte jedním z následujících
způsobů:
Chcete-li změnit uložené číslo
bleskové volby, stiskněte tlačítko Menu, 2, 3, 1.
Stiskněte tlačítko OK.
Blesk.volba
Zvol tlacitko
Vyberte číslo bleskové volby, které
chcete změnit.
Chcete-li změnit uložené číslo krátké
volby, stiskněte tlačítko Menu, 2, 3, 2.
Stiskněte tlačítko OK.
Kratka Volba
Por.Cislo ? #
Vyberte číslo krátké volby, které chcete
změnit a stiskněte tlačítko OK.
b Postupujte jedním z následujících
způsobů:
Chcete-li změnit uložené číslo,
stiskněte tlačítko 1.
Poznámka
• Pokud používáte oběžník a máte s číslem
uložen profil skenování, pro oběžník se
použije profil skenování nejdříve
vybraného čísla Bleskové volby, Krátké
volby nebo Skupiny.
• Číslo můžete uložit také stisknutím
tlačítka Menu, 2, 3, 2.
60
Chcete-li činnost ukončit bez
provedení změn, stiskněte tlačítko 2.
#005:MIKE
1.Zmen2.Ponech
c Zadejte nové číslo nebo znak.
Stiskněte tlačítko OK.
Vytáčení a ukládání čísel
d Stisknutím tlačítka d nebo c umístěte
kurzor na znak, který chcete změnit, a
stisknutím tlačítka Clear/Back (Zrušit/Zpět) jej odstraňte.
Opakujte pro každý znak, který chcete
vymazat.
e Pokud chcete s číslem uložit také
rozlišení faxu, zvolte jednu z níže
uvedených možností:
Chcete-li uložit rozlišení faxu,
stisknutím tlačítka a nebo b vyberte
možnost Stand., Jem., Ex.Jem.
nebo Foto.
Stiskněte tlačítko OK.
Pokud nechcete výchozí rozlišení
měnit, stiskněte tlačítko OK.
f Stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).
Pokud jste stáhli možnosti I-FAX, Fax/Tel
a E-mail
b Postupujte jedním z následujících
způsobů:
Chcete-li změnit uložené číslo,
stiskněte tlačítko 1.
Chcete-li činnost ukončit bez
provedení změn, stiskněte tlačítko 2.
#005:MIKE
1.Zmen2.Ponech
c Stisknutím tlačítka a nebo b vyberte
možnost Fax/Tel, E-Mail nebo
IFAX.
Stiskněte tlačítko OK.
d Zadejte nové číslo nebo znak.
Stiskněte tlačítko OK.
e Stisknutím tlačítka d nebo c umístěte
kurzor na znak, který chcete změnit, a
stisknutím tlačítka Clear/Back (Zrušit/Zpět) jej odstraňte.
Opakujte pro každý znak, který chcete
vymazat.
8
a Postupujte jedním z následujících
způsobů:
Chcete-li změnit uložené číslo
bleskové volby, stiskněte tlačítko Menu, 2, 3, 1.
Stiskněte tlačítko OK.
Blesk.volba
Zvol tlacitko
Vyberte číslo bleskové volby, které
chcete změnit.
Chcete-li změnit uložené číslo krátké
volby, stiskněte tlačítko Menu, 2, 3, 2.
Stiskněte tlačítko OK.
Kratka Volba
Por.Cislo ? #
Vyberte číslo krátké volby, které
chcete změnit a stiskněte tlačítko OK.
f Postupujte podle instrukcí uvedených v
kroku e v Ukládání čísel Bleskové
volby a Ukládání čísel krátké volby.
(Více informací naleznete v částech Uložení čísel bleskové volby
na straně 57 a Uložení čísel krátké volby na straně 58.)
61
8. kapitola
Nastavení skupin pro oběžník8
Potřebujete-li často odesílat stejnou faxovou
zprávu na mnoho faxových čísel, můžete
vytvořit skupinu.
Skupiny jsou uloženy pod tlačítkem Bleskové
volby nebo pod číslem krátké volby. Každá
skupina používá tlačítko Bleskové volby nebo
umístění krátké volby. Poté můžete odeslat
faxovou zprávu na všechna čísla uložená ve
skupině pouze stisknutím tlačítka Bleskové
volby nebo zadáním čísla krátké volby a
stisknutím tlačítka Mono Start.
Aby bylo možné přidávat čísla do skupiny, je
třeba je uložit jako čísla bleskové volby nebo
čísla krátké volby. Můžete vytvořit až
20 malých skupin nebo můžete přiřadit až
207 čísel jedné velké skupině.
a Stiskněte tlačítko Menu, 2, 3, 3.
d Chcete-li přidat čísla Bleskové volby
nebo Krátké volby, postupujte podle
následujících pokynů:
Vpřípaděčísel Bleskové volby
tiskněte postupně tlačítka Bleskové
volby.
Vpřípaděčísel krátké volby
stiskněte tlačítko
(Address Book (Adresář)) a
zadejte třímístné umístění krátké
volby.
Na displeji LCD se zobrazí vybraná čísla
bleskové volby se znakem l a čísla
krátké volby se znakem # (například l006, #009).
e Po dokončení přidávání čísel stiskněte
tlačítko OK.
f Postupujte jedním z následujících
způsobů:
b Zvolte tlačítko Blesková volba nebo
umístění krátké volby, do kterého
chcete uložit skupinu.
možnost Fax/IFAX nebo E-Mail.
Stiskněte tlačítko OK.
e Chcete-li přidat čísla Bleskové volby
nebo Krátké volby, postupujte podle
následujících pokynů:
g Postupujte jedním z následujících
způsobů:
Zadejte jméno pomocí číselné
klávesnice (až 15 znaků). Pro
zadávání písmen použijte tabulku
v Zadání textu na straně 203.
Stiskněte tlačítko OK.
Když chcete uložit skupinu bez
jména, stiskněte tlačítko OK.
h Můžete uložit rozlišení faxu/skenování s
číslem. Postupujte jedním z následujících způsobů:
Pokud jste vybrali možnost
Fax/IFAX v kroku d, stisknutím
tlačítka a nebo b vyberte položku
Stand., Jem., Ex.Jem. nebo
Foto.
Stiskněte tlačítko OK.
Pokud jste vybrali možnost E-Mail v
kroku d, stisknutím tlačítka a nebo b
vyberte položku Bar.100dpi,
Bar.200dpi, Barva300dpi,
Barva600dpi, Seda100dpi,
Seda200dpi, Seda300dpi,
C/B200dpi nebo C/B200x100.
Stiskněte tlačítko OK.
8
Vpřípaděčísel Bleskové volby
tiskněte postupně tlačítka Bleskové
volby.
Vpřípaděčísel krátké volby
stiskněte tlačítko
(Address Book (Adresář)) a
zadejte třímístné umístění krátké
volby.
Na displeji LCD se zobrazí vybraná čísla
bleskové volby se znakem l a čísla
krátké volby se znakem # (například l006, #009).
f Po dokončení přidávání čísel stiskněte
tlačítko OK.
Pokud nechcete výchozí rozlišení
měnit, stiskněte tlačítko OK.
Poznámka
Pokud jste vybrali Fax/IFAX v kroku d a
přidali čísla bleskové nebo krátké volby,
která jsou uložena jako „I-Fax“, nelze
vybrat Ex.Jem.
i Pokud jste v kroku h vybrali možnost
ČB, vyberte formát souboru (TIFF, PDF
nebo Zabezpečený PDF), který bude
použit pro odeslání do počítače. Pokud
jste v kroku h vybrali možnost Šedá
nebo Barva, vyberte formát souboru
(PDF, Zabezpečený PDF, JPEG nebo
XPS), který bude použit pro odeslání do
počítače.
Stiskněte tlačítko OK.
Poznámka
Odesílat faxový oběžník lze pouze
v černobílé.
63
8. kapitola
Kombinace čísel v paměti
stanic8
Při vytáčení můžete zkombinovat více než
jedno číslo paměti stanic. Tato funkce je
užitečná v případě, že potřebujete vytočit
přístupový kód pro levnější tarif od jiného
dodavatele služeb dálkového volání.
Například jste uložili „555“ v krátké volbě
#003 a „7000“ v krátké volbě #002. Můžete je
obě použít pro vytočení „555-7000“, pokud
stisknete následující tlačítka:
Stiskněte tlačítko
(Address Book (Adresář)), 003.
Stiskněte tlačítko
(Address Book (Adresář)), 002 a
Mono Start nebo
Colour Start (Barva Start).
Čísla lze přidat ručně tak, že je zadáte na
číselné klávesnici:
Stiskněte tlačítko
(Address Book (Adresář)), 003, 7001
(na č
íselné klávesnici) a Mono Start nebo
Colour Start (Barva Start).
Tímto způsobem byste vytočili číslo
„555 – 7001“. Můžete také přidat pauzu
stisknutím tlačítka
Redial/Pause (Opakování/Pauza).
Tón nebo impuls8
Pokud máte službu Impulsového vytáčení,
ale potřebujete odeslat tónové signály
(například pro telefonní bankovnictví),
postupujte následovně: Máte-li k dispozici
službu tónové volby, nebudete tuto funkci pro
odesílání tónových signálů potřebovat.
a Zvedněte sluchátko externího telefonu.
b Stiskněte tlačítko # na ovládacím panelu
zařízení. Všechna čísla vytočená po
stisknutí tlačítka budou posílat tónové
signály.
Jakmile zavěsíte, zařízení se vrátí ke
službě impulsového vytáčení.
64
Funkce dálkového ovládání faxu
9
Funkce dálkového ovládání faxu NEJSOU
k dispozici u barevného faxu.
Funkce dálkového ovládání faxu vám umožní
faxovat, i když nejste právě uzařízení.
Můžete využít vždy jen jednu funkci
dálkového ovládání faxu.
(pouze černobíle)
Přesměrování faxu9
Funkce Přesměrování faxu vám umožní
automaticky přeposlat přijaté faxy na jiné
zařízení. Pokud zvolíte možnost Zapnout
záložní tisk, zařízení fax také vytiskne.
a Stiskněte tlačítko Menu, 2, 5, 1.
9
e Stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).
DŮLEŽITÉ
Pokud zvolíte možnost Zapnout záložní
tisk, zařízení fax také vytiskne, abyste
měli kopii faxu. Jedná se o funkci
zabezpečení pro případ výpadku
elektrického proudu nebo poruchy
zařízení před přeposláním faxu. Zařízení
může ukládat faxy po dobu až 60 hodin,
nedojde-li k výpadku napájení.
b Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Fax Presmer.
Stiskněte tlačítko OK.
Displej LCD vás požádá o zadání
faxového čísla, na které chcete faxy
přeposílat.
c Zadejte číslo pro přeposílání (až
20 číslic).
Stiskněte tlačítko OK.
Poznámka
Můžete také zadat e-mailovou adresu,
bylo-li vaše zařízení nakonfigurováno pro
funkci internetový fax. (Další podrobnosti
o internetovém faxu viz Příručka síñových aplikací na disku CD-ROM. Informace
opřesměrování faxu na e-mail naleznete
v Brother Solutions Center na adrese
http://solutions.brother.com/
.)
9
d Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Zap. nebo Vyp.
Stiskněte tlačítko OK.
Zalozni tisk
Zap.
65
9. kapitola
Ukládání faxu9
Funkce ukládání faxu vám umožňuje uložit
přijaté faxy do paměti zařízení. Faxové
zprávy můžete z paměti zařízení vyzvednout
z jiného místa pomocí příkazů dálkového
vyzvednutí. (Viz Vyzvednutí faxových zpráv
na straně 69.) Zařízení automaticky vytiskne
kopii uloženého faxu.
a Stiskněte tlačítko Menu, 2, 5, 1.
b Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Ulozeni dok.
Stiskněte tlačítko OK.
c Stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).
Poznámka
Je-li možnost Ulozeni dok. zapnuta,
zařízení nemůže přijímat barevné faxy,
pokud je odesílající zařízení nepřevede
na černobílé.
PC Fax příjem9
Vyberete-li funkci PC Fax příjem, zařízení
uloží přijaté faxy do paměti a odešle je
automaticky do počítače. Potom můžete
počítač použít k zobrazení a uložení těchto
faxů.
Dokonce i když počítač vypnete (například
v noci nebo přes víkend), zařízení bude
přijímat a ukládat faxy do paměti. Na displeji
LCD se zobrazí počet uložených přijatých
faxů, například: PC fax zpr.:001
Když zapnete počítač a spustíte program
PC-FAX Příjem, zařízení přenese faxy do
počítače automaticky.
Chcete-li přenášet přijaté faxy do počítače,
musíte v počítači spustit program PC-FAX
Příjem. (Podrobnosti viz část Příjem PC-FAX
v Příručce uživatele program
CD-ROM.)
a Stiskněte tlačítko Menu, 2, 5, 1.
b Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost PC Fax Prijem.
Stiskněte tlačítko OK.
ů na disku
c Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost <USB> nebo název vašeho
počítače, je-li zařízení připojeno k síti.
Stiskněte tlačítko OK.
d Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Zap. nebo Vyp.
Zalozni tisk
Vyp.
Stiskněte tlačítko OK.
66
Funkce dálkového ovládání faxu (pouze černobíle)
e Stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).
DŮLEŽITÉ
Pokud zvolíte možnost Zapnout záložní
tisk, zařízení fax také vytiskne, abyste
měli kopii faxu. Jedná se o funkci
zabezpečení pro případ výpadku
elektrického proudu nebo poruchy
zařízení před přeposláním faxu. Zařízení
může ukládat faxy po dobu až 60 hodin,
nedojde-li k výpadku napájení.
Poznámka
•Před nastavením funkce PC Fax příjem
musíte do počítače nainstalovat program
MFL-Pro Suite. Zkontrolujte, že je počítač
zapnutý a připojený. (Podrobnosti viz část
Příjem PC-FAX v Příručce uživatele
programů na disku CD-ROM.)
• Pokud má zařízení problém a nemůže
tisknout faxy z paměti, můžete použít toto
nastavení pro přenos faxů do počítače.
(Podrobné informace viz Chybová hlášení a hlášení o údržbě na straně 130.)
• Funkce PC Fax příjem není podporována
operačním systémem Mac OS.
(Podrobnosti viz část Příjem PC-FAX
v Příručce uživatele programů na disku
CD-ROM.)
Změna funkcí
dálkového ovládání
faxu
Pokud po přepnutí na jinou funkci dálkového
ovládání faxu v paměti zařízení zůstaly
přijaté faxy, na displeji LCD se zobrazí jedno
z následujících hlášení:
Vymaz vsech dok?
1.Ano 2.Ne
nebo
Tisk cely fax?
1.Ano 2.Ne
Pokud stisknete tlačítko 1, faxy v paměti
budou před změnou nastavení vymazány
nebo vytištěny. Pokud již byla záložní
kopie vytištěna, nebude se tisknout
znovu.
Stisknete-li tlačítko 2, faxy v paměti se
před změnami nastavení nevymažou a
změny nebudou provedeny.
Pokud po přepnutí na možnost
PC Fax Prijem z jiné funkce dálkového
ovládání faxu (Fax Presmer. nebo
Ulozeni dok.) v paměti zařízení zůstaly
přijaté faxy, na displeji LCD se zobrazí jedno
z následujících hlášení:
Odesl.fax do PC?
1.Ano 2.Ne
9
9
Stisknete-li tlačítko 1, faxy v paměti budou
před změnou nastavení odeslány do
počítače.
Stisknete-li tlačítko 2, faxy v paměti se
před změnami nastavení nevymažou ani
nepřenesou do počítače a změny
nebudou provedeny.
67
9. kapitola
DŮLEŽITÉ
Pokud zvolíte možnost Zapnout záložní
tisk, zařízení fax také vytiskne, abyste
měli kopii faxu. Jedná se o funkci
zabezpečení pro případ výpadku
elektrického proudu nebo poruchy
zařízení před přeposláním faxu. Zařízení
může ukládat faxy po dobu až 60 hodin,
nedojde-li k výpadku napájení.
Vypnutí funkce dálkového
ovládání faxu9
a Stiskněte tlačítko Menu, 2, 5, 1.
b Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Vyp.
Stiskněte tlačítko OK.
Dálkové vyzvednutí9
Funkce dálkového vyzvednutí vám umožňuje
získat uložené faxové zprávy, když nejste
právě uzařízení. Zařízení můžete zavolat
z jakéhokoli dotykového telefonu nebo faxu a
pomocí kódu pro dálkový přístup vyzvednout
faxovou zprávu.
Nastavení kódu pro dálkový
přístup9
Funkce Kód pro dálkový přístup vám poskytuje
přístup k funkcím dálkového vyzvednutí, když
se nenacházíte v blízkosti zařízení. Před
použitím funkcí dálkového přístupu a
vyzvednutí musíte nastavit vlastní kód. Kód
nastavený z výroby je neaktivní: – – –l.
a Stiskněte tlačítko Menu, 2, 5, 2.
Poznámka
Pokud jsou v paměti zařízení stále přijaté
faxy, displej LCD vám nabídne možnosti.
(Viz Změna funkcí dálkového ovládání faxu na straně 67.)
c Stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).
b Zadejte trojmístný kód pomocí čísel 0-9,
l nebo #.
Stiskněte tlačítko OK.
c Stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).
Poznámka
Nepoužívejte kód shodný s kódem pro
dálkovou aktivaci (l51) nebo kód pro
dálkovou deaktivaci (#51). (Viz Změna dálkových kódů na straně 54.)
Kód můžete kdykoliv změnit. Pokud chcete
kód deaktivovat, stisknutím tlačítka Clear/Back (Zrušit/Zpět) a OK vkrokub
obnovte výchozí nastavení – – –l.
68
Funkce dálkového ovládání faxu (pouze černobíle)
Použití kódu pro dálkový
přístup9
a Vytočte své faxové číslo z telefonu nebo
jiného faxového zařízení s použitím
tónové volby.
b Jakmile zařízení odpoví, ihned zadejte
kód pro dálkový přístup.
c Zařízení signalizuje, jestli přijalo zprávy:
Žádné signály
Nebyly přijaty žádné zprávy.
1 dlouhé pípnutí
Byla přijata faxová zpráva.
d Zařízení vás dvěma krátkými pípnutími
vyzve k zadání příkazu. Pokud budete
čekat déle než 30 sekund a příkaz
nezadáte, zařízení automaticky zavěsí.
Pokud zadáte neplatný příkaz, zařízení
třikrát zapípá.
e Po dokončení stisknutím tlačítka 90
zařízení resetujete.
f Zavěste.
Vyzvednutí faxových zpráv9
a Vytočte své faxové číslo z telefonu nebo
jiného faxového zařízení s použitím
tónové volby.
b Jakmile zařízení odpoví, zadejte kód pro
dálkový přístup (3 číslice následované
znakem l). Jedno dlouhé pípnutí
oznamuje přítomnost zpráv.
c Po dvou krátkých pípnutích stiskněte na
číselné klávesnici tlačítko 962.
d Počkejte na dlouhé pípnutí a pak
pomocí číselné klávesnice zadejte číslo
vzdáleného faxového zařízení, na které
chcete odeslat vaše faxové zprávy. Pak
zadejte ## (max. 20 číslic).
e Po pípnutí zařízení zavěste. Zařízení
zavolá zadaný fax, který poté vytiskne
vaše faxové zprávy.
Poznámka
Pomocí tlačítka # můžete do faxového
čísla vložit pauzy.
9
Poznámka
Pokud je na zařízení nastaven režim
Rucne, máte i nadále přístup k funkcím
dálkového vyzvednutí. Jako normálně
vytočte faxové číslo a nechte zařízení
zvonit. Po 100 sekundách uslyšíte dlouhé
pípnutí, které vás vyzve k zadání kódu pro
dálkový přístup. Poté máte 30 sekund na
zadání kódu.
69
9. kapitola
Změna čísla pro
přesměrování faxu9
Výchozí nastavení vašeho čísla pro
přesměrování faxu můžete změnit z jiného
telefonu nebo faxového zařízení s tónovou
volbou.
a Vytočte své faxové číslo z telefonu nebo
jiného faxového zařízení s použitím
tónové volby.
b Jakmile zařízení odpoví, zadejte kód pro
dálkový přístup (3 číslice následované
znakem l). Jedno dlouhé pípnutí
oznamuje přítomnost zpráv.
c Po dvou krátkých pípnutích stiskněte na
číselné klávesnici tlačítko 954.
d Počkejte na dlouhé pípnutí a pak
pomocí číselné klávesnice zadejte číslo
vzdáleného faxového zařízení, na které
chcete odeslat vaše faxové zprávy. Pak
zadejte ## (max. 20 číslic).
e Po dokončení stisknutím tlačítka 90
zařízení resetujete.
f Po pípnutí zařízení zavěste.
Poznámka
Pomocí tlačítka # můžete do faxového
čísla vložit pauzy.
70
Funkce dálkového ovládání faxu (pouze černobíle)
Příkazy dálkového faxu9
Pokud chcete přistupovat k funkcím, i když právě nejste u zařízení, postupujte podle
následujících pokynů. Pokud zavoláte zařízení a zadáte kód pro dálkový přístup (3 číslice
následované znakem l), systém dvakrát krátce pípne a vy musíte zadat dálkový příkaz.
Dálkové příkazyPodrobnosti o operacích95Změnit nastavení
přesměrování faxu nebo
ukládání faxu
1 VYPNUTOJakmile jste načetli nebo vymazali všechny zprávy, můžete
zvolit možnost Vyp.
2 Přesměrování faxuJedno dlouhé pípnutí znamená, že je změna přijata. Pokud
4 Číslo pro přesměrování faxu
6 Ukládání faxů
uslyšíte tři krátká pípnutí, nemůžete provést změnu, protože
nebyly splněny podmínky (například registrace čísla pro
přesměrování faxu). Můžete zaregistrovat maximální počet
zvonění. (Viz Změna čísla pro přesměrování faxu
na straně 70.) Po registraci čísla bude funkce přeposílání faxů
fungovat.
96Vyzvednout fax
2 Vyzvednout všechny faxyZadejte číslo vzdáleného faxu, abyste mohli převzít uložené
faxové zprávy. (Viz Vyzvednutí faxových zpráv na straně 69.)
3 Vymazat faxy z pamětiJedno dlouhé pípnutí oznamuje, že faxové zprávy byly
1 FaxMůžete zkontrolovat, jestli zařízení přijalo nějaké faxy. Pokud
ano, uslyšíte jedno dlouhé pípnutí. Pokud ne, uslyšíte tři krátká
pípnutí.
1 Externí záznamníkUslyšíte-li jedno dlouhé pípnutí, změna byla přijata.
2 Fax/Tel.
3 Jen fax
na dlouhé pípnutí, potom zavěste sluchátko.
9
71
10
Polling10
Polling umožňuje nastavit zařízení tak, aby
ostatní mohli přijímat vaše faxy, zatímco
budou platit za volání. Také umožňuje,
abyste vy volali na jiné faxové zařízení a
dostávali z něj faxy, přičemž za volání platíte
vy. Funkce polling musí být nastavená na
obou zařízeních. Ne všechna faxová zařízení
podporují polling.
Polling příjem10
Funkce polling vám umožňuje zavolat na jiné
faxové zařízení a přijmout fax.
a Přejděte do režimu faxu .
b Stiskněte tlačítko Menu, 2, 1, 8.
c Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Standard. Stiskněte tlačítko OK.
d Zadejte faxové číslo, na které voláte
v rámci pollingu. Stiskněte tlačítko
Start.
Zabezpečený polling10
Zabezpečený polling vám umožňuje omezit,
kdo může získat dokumenty, které jste
nastavili pro polling vysílání. Zabezpečený
polling funguje pouze s faxovými zařízeními
Brother. Pokud chcete získat fax ze
zabezpečeného zařízení Brother, musíte
zadat bezpečnostní kód.
a Přejděte do režimu faxu .
b Stiskněte tlačítko Menu, 2, 1, 8.
c Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Zabezp.
Stiskněte tlačítko OK.
d Zadejte čtyřmístný bezpečnostní kód.
Stiskněte tlačítko OK.
Toto je bezpečnostní kód faxového
zařízení, které bude vysílat v režimu
polling.
e Zadejte faxové číslo, na které voláte
v rámci pollingu.
f Stiskněte tlačítko Start.
72
Polling
Odložený polling10
Odložený polling vám umožňuje nastavit
zařízení tak, aby začalo s pollingem později.
Můžete nastavit pouze jednu operaci
odloženého pollingu.
a Přejděte do režimu faxu .
b Stiskněte tlačítko Menu, 2, 1, 8.
c Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Casovac.
Stiskněte tlačítko OK.
d Zadejte čas (ve 24hodinovém formátu),
kdy chcete zahájit polling.
Například zadejte 21:45 pro třičtvrtě na
deset večer.
Stiskněte tlačítko OK.
e Zadejte faxové číslo, na které voláte
v rámci pollingu. Stiskněte tlačítko Start.
Zařízení provede přenos v rámci
pollingu v čase, který jste zadali.
Sekvenční polling10
Sekvenční polling vám umožňuje vyžadovat
dokumenty od několika faxových zařízení
v rámci jedné operace.
a Přejděte do režimu faxu .
b Stiskněte tlačítko Menu, 2, 1, 8.
c Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Standard, Zabezp. nebo
Casovac.
Stiskněte tlačítko OK.
d Vyberte některou z následujících
možností:
Pokud jste vybrali možnost
Standard, přejděte ke kroku e.
Pokud jste vybrali možnost
Zabezp., zadejte čtyřmístné číslo,
stiskněte tlačítko OK a přejděte ke
kroku e.
Pokud jste zvolili možnost Casovac,
zadejte čas (ve 24hodinovém
formátu), kdy chcete zahájit polling a
stiskněte tlačítko OK. Potom
přejděte ke kroku e.
10
e Zvolte cílová faxová zařízení, se kterými
se chcete spojit v režimu polling,
pomocí Bleskové volby, Krátké volby,
Vyhledávání, Skupiny nebo číselné
klávesnice. Mezi každým umístěním je
třeba stisknout tlačítko OK.
f Stiskněte tlačítko Start.
Pokud chcete polling ukončit, stiskněte
tlačítko Stop/Exit (Stop/Konec), zatímco
zařízení vytáčí.
Pokud chcete zrušit všechny úlohy
sekvenčního pollingu, stiskněte tlačítko
Menu, 2, 7. (Viz Kontrola a zrušení čekajících
úloh na straně 43.)
73
10. kapitola
Polling vysílání
(pouze černobíle)
Polling vysílání vám umožňuje nastavit
zařízení tak, aby čekalo s dokumentem a
umožnilo tak jinému faxovému zařízení
zavolat a načíst ho.
Nastavení pro polling vysílání10
a Přejděte do režimu faxu .
b Vložte dokument.
c Stiskněte tlačítko Menu, 2, 2, 6.
d Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Standard.
Stiskněte tlačítko OK.
e Když se na displeji LCD zobrazí
následující hlášení, stisknutím tlačítka 2
zvolte možnost 2.Ne, v případě, že
nechcete zadávat žádná další
nastavení:
Dalsi
1.Ano 2.Ne
h Položte další stranu na sklo skeneru a
stiskněte tlačítko OK. Pro každou další
10
stránku zopakujte kroky g a h.
Dokument bude uložen v paměti, dokud
nedojde k polling vysílání.
Poznámka
Dokument se uloží a může ho převzít jiný
fax, dokud ho nevymažete z paměti.
Chcete-li fax vymazat z paměti, stiskněte
tlačítko Menu, 2, 7. (Viz Kontrola a zrušení čekajících úloh na straně 43.)
Nastavení polling vysílání
sbezpečnostním kódem10
Zabezpečený polling vám umožňuje omezit,
kdo může získat dokumenty, které jste
nastavili pro polling vysílání. Zabezpečený
polling funguje pouze s faxovými zařízeními
Brother. Pokud chce někdo jiný přijmout fax
z vašeho zařízení, musí zadat bezpečnostní
kód.
a Přejděte do režimu faxu .
b Vložte dokument.
f Stiskněte tlačítko Start.
g Pokud používáte sklo skeneru, zobrazí
se na displeji LCD výzva k výběru jedné
z následujících možností:
Dalsi stranka?
1.Ano 2.Ne
Stisknutím tlačítka 1 odešlete další
stránku. Přejděte ke kroku h.
Stisknutím tlačítka 2 nebo Start
odešlete dokument.
c Stiskněte tlačítko Menu, 2, 2, 6.
d Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Zabezp.
Stiskněte tlačítko OK.
e Zadejte čtyřmístné číslo.
Stiskněte tlačítko OK.
f Když se na displeji LCD zobrazí
následující hlášení, stisknutím tlačítka 2
zvolte možnost 2.Ne, v případě, že
nechcete zadávat žádná další
nastavení:
Dalsi
1.Ano 2.Ne
g Stiskněte tlačítko Start.
74
h Pokud používáte sklo skeneru, zobrazí
se na displeji LCD výzva k výběru jedné
z následujících možností:
Dalsi stranka?
1.Ano 2.Ne
Stisknutím tlačítka 1 odešlete další
stránku.
Přejděte ke kroku i.
Stisknutím tlačítka 2 nebo Start
odešlete dokument.
i Položte další stranu na sklo skeneru a
stiskněte tlačítko OK. Pro každou další
stránku zopakujte kroky h a i.
Vloz dalsi list
Pak stisk.OK
Polling
Zařízení automaticky odešle fax.
10
75
11
Tisk hlášení11
Faxová hlášení11
Hlášení o ověření přenosu a interval deníku
můžete nastavit pomocí tlačítek Menu.
Hlášení o ověření přenosu11
Hlášení o ověření přenosu můžete použít
jako důkaz o odeslání faxu. Na tomto hlášení
naleznete jméno příjemce nebo číslo
přijímajícího faxu, datum a čas přenosu,
trvání přenosu, počet odeslaných stránek a
zda byl přenos úspěšný.
V hlášení o ověření přenosu je k dispozici
několik nastavení:
Zap.: vytiskne hlášení po každém
odeslaném faxu.
Zap.+Vzorek: vytiskne hlášení po
každém odeslaném faxu. Část první
strany faxu se zobrazí na hlášení.
c Stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).
Poznámka
• Pokud vyberete možnost Zap.+Vzorek
nebo Vyp.+Vzorek, obrázek bude
v hlášení o ověření přenosu pouze tehdy,
když je přenos v reálném čase nastaven
na možnost Vyp. (Viz Přenos v reálném čase na straně 41.)
• Je-li přenos úspěšný, na hlášení
oověření přenosu se zobrazí OK vedle
VYSL. Pokud přenos není úspěšný, vedle
VYSL. se zobrazí CHYBA.
Vyp.: vytiskne hlášení v případě, že fax
nebyl úspěšný z důvodu chyby přenosu.
Ve výchozím nastavením je funkce
vypnuta.
Vyp.+Vzorek: vytiskne hlášení
vpřípadě, že fax nebyl úspěšný z důvodu
chyby přenosu. Část první strany faxu se
zobrazí na hlášení.
a Stiskněte tlačítko Menu, 2, 4, 1.
b Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Zap., Zap.+Vzorek, Vyp.
nebo Vyp.+Vzorek.
Stiskněte tlačítko OK.
76
Tisk hlášení
Faxový deník11
Zařízení lze nastavit tak, aby v zadaných
intervalech (každých 50 faxů, 6, 12 nebo
24 hodin, 2 nebo 7 dní) tisklo faxový deník
(výpis činnosti). Výchozí nastavení je
Po 50 faxech, tzn. že zařízení vytiskne
deník, poté co zařízení uložilo 50 záznamů.
Pokud nastavíte interval na možnost Vyp.,
můžete vytisknout výpis podle kroků na
následující straně.
a Stiskněte tlačítko Menu, 2, 4, 2.
b Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
interval.
Stiskněte tlačítko OK.
Zvolíte-li 7 dnů, budete vyzváni, abyste
zvolili den, od kterého má začít
odpočítávání.
Pokud zvolíte Po 50 faxech, na
displeji LCD se zobrazí Potvrzeno.
Potom přejděte ke kroku d.
Hlášení11
K dispozici jsou následující hlášení:
1Vysilani over.
Zobrazí hlášení o ověření přenosu pro
posledních 200 odchozích faxů a vytiskne
poslední hlášení.
2Napoveda
Vytiskne seznam běžně používaných
funkcí, který vám pomůže při
programování zařízení.
3Tel.seznam
Vytiskne seznam jmen a čísel uložených
vpaměti bleskové volby a paměti krátké
volby, a to v číselném nebo abecedním
pořadí.
4Denik
Vytiskne seznam informací o posledních
200 příchozích a odchozích faxech.
(TX: vysílání) (RX: příjem)
c Zadejte čas zahájení tisku ve
24hodinovém formátu.
Například: zadejte 19:45 pro třičtvrtě na
osm večer.
Stiskněte tlačítko OK.
d Stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).
Pokud zvolíte 6, 12, 24 hodin, 2 nebo 7 dnů,
zařízení vytiskne zprávu ve zvoleném čase a
pak ze své paměti vymaže všechny úlohy.
Pokud se paměñ zařízení zaplní 200 úlohami
před uplynutím zadané doby, zařízení
vytiskne deník dříve a pak všechny úlohy
z paměti vymaže.
Chcete-li vytisknout další zprávu před
nastaveným časem tisku, můžete ji
vytisknout ručně, aniž byste z paměti
vymazali úlohy.
5Konfigurace
Vytiskne seznam aktuálních nastavení.
6Sit.konfig.
Uvádí seznam síñových nastavení.
7Objedn.form.
11
Můžete vytisknout formulář objednávky
příslušenství, který pak vyplníte a
odešlete prodejci společnosti Brother.
77
11. kapitola
Jak vytisknout hlášení11
MFC-9320CW:
a Stiskněte tlačítko Menu, 6.
b Postupujte jedním z následujících
způsobů:
Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
požadovanou zprávu.
Stiskněte tlačítko OK.
Zadejte číslo hlášení, které chcete
tisknout. Například, stisknutím
tlačítka 2 vytiskněte Seznam
nápovědy.
c Stiskněte tlačítko Mono Start nebo
Colour Start (Barva Start).
d Stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).
MFC-9120CN:
a Stiskněte tlačítko Reports (Hlášení).
b Postupujte jedním z následujících
způsobů:
Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
požadovanou zprávu.
Stiskněte tlačítko OK.
Zadejte číslo hlášení, které chcete
tisknout. Například, stisknutím
tlačítka 2 vytiskněte Seznam
nápovědy.
c Stiskněte tlačítko Mono Start nebo
Colour Start (Barva Start).
d Stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).
78
Oddíl III
KopírováníIII
Kopírování80
12
Kopírování12
Jak kopírovat12
Přepnutí do režimu
kopírování12
Stisknutím tlačítka (Copy (Kopie))
přejděte do režimu kopírování.
Netrid. Kopii:
1Netřídit/Třídit
2Poměr a rozvržení kopírování
3Kontrast
4Kvalita
5Počet kopií
Kopírování jedné kopie12
01
Auto
Kopírování vícenásobných
kopií12
a Přejděte do režimu kopírování .
b Vložte dokument.
c Pomocí číselné klávesnice zadejte
požadovaný počet kopií (až 99).
d Stiskněte tlačítko Mono Start nebo
Colour Start (Barva Start).
Poznámka
• Chcete-li kopie třídit, viz část Třídění kopií
pomocí ADF na straně 83.
• Pokud se na displeji LCD zobrazí zpráva
„Cekej“ a zařízení přestane během
vytváření vícenásobných kopií pracovat,
počkejte 30 až 40 sekund, než zařízení
dokončí registraci barev a čištění pásové
jednotky.
Chcete-li rychle změnit nastavení kopírování
pro následující sadu kopií, použijte dočasná
tlačítka Copy (Kopie). Zvolit můžete různé
kombinace.
Zařízení se jednu minutu po kopírování vrátí
do standardního nastavení, pokud jste
nenastavili časovač režimu na 30 sekund
nebo méně. (Viz Časovač faxu na straně 24.)
Zvětšení nebo zmenšení
kopírovaného obrázku12
Chcete-li provést zvětšení nebo zmenšení
následující kopie, postupujte podle
12
následujících pokynů:
a Přejděte do režimu kopírování .
b Vložte dokument.
c Pomocí číselné klávesnice zadejte
požadovaný počet kopií (až 99).
d Stiskněte tlačítko
Enlarge/Reduce (Zvětšení/Zmenšení).
e Postupujte jedním z následujících
způsobů:
Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
požadovaný poměr zvětšení nebo
zmenšení.
Stiskněte tlačítko OK.
Můžete zvolit následující poměry zvětšení
nebo zmenšení:
Stiskněte tlačítko
* Tovární nastavení je zobrazeno tučně
shvězdičkou.
100%*
97% LTRiA4
94% A4iLTR
91% cela str.
85% LTRiEXE
83% LGLiA4
78% LGLiLTR
70% A4iA5
50%
Rucne (25-400%)
200%
141% A5iA4
104% EXEiLTR
Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Rucne (25-400%).
Stiskněte tlačítko OK.
Pomocí číselné klávesnice zadejte
poměr zvětšení nebo zmenšení od 25% do 400%. (Například, stisknutím
tlačítka 53 zadejte 53%.)
Stiskněte tlačítko OK.
f Stiskněte tlačítko Mono Start nebo
Colour Start (Barva Start).
Poznámka
Možnosti rozvržení stránky 2 na 1(V),
2 na 1(S), 4 na 1(V) nebo 4 na 1(S) nejsou
s možností Enlarge/Reduce
(Zvětšení/Zmenšení) dostupné.
12
Možnost Rucne (25-400%) vám umožňuje
zadat poměr od 25% do 400%.
81
12. kapitola
Používání tlačítka Options (Volby)12
Pomocí tlačítka Options (Volby) rychle nastavíte následující dočasná nastavení kopírování pro
následující kopii.
Stiskněte tlačítko
Položky nabídkyMožnostiStrana
Stiskněte tlačítko a nebo b,
poté stiskněte tlačítko OK
Netridit/Tridit
(zobrazí se, pokud je
Stiskněte tlačítko a nebo b,
poté stiskněte tlačítko OK
Netridit*
Tridit
83
dokument vložen v ADF)
Jasb-onnnn+a
84
b-nonnn+a
b-nnonn+a*
b-nnnon+a
b-nnnno+a
Kontrastb-onnnn+a
83
b-nonnn+a
b-nnonn+a*
b-nnnon+a
b-nnnno+a
SoutiskVyp.(1 na 1)*
2 na 1 (V)
2 na 1 (S)
4 na 1 (V)
4 na 1 (S)
Tovární nastavení jsou zobrazena tučně shvězdičkou.
85
82
Kopírování
Zlepšení kvality kopie12
Můžete zvolit z řady nastavení kvality.
Výchozím nastavením je Auto.
Auto
Nastavení Auto je doporučeno pro běžné
výtisky. Vhodné pro dokumenty
obsahující text i fotografie.
Foto
Vhodné pro kopírování fotografií.
Text
Vhodné pro dokumenty obsahující pouze
text.
Pokud chcete dočasně změnit nastavení
kvality, postupujte podle následujících
pokynů:
a Přejděte do režimu kopírování .
Třídění kopií pomocí ADF12
Můžete třídit vícenásobné kopie. Stránky
budou kompletovány v pořadí
123,123,123 atd.
a Přejděte do režimu kopírování .
b Vložte dokument do ADF.
c Pomocí číselné klávesnice zadejte
požadovaný počet kopií (až 99).
d Stiskněte tlačítko Options (Volby).
Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Netridit/Tridit.
Stiskněte tlačítko OK.
e Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
Netridit nebo Tridit.
Stiskněte tlačítko OK.
b Vložte dokument.
c Pomocí číselné klávesnice zadejte
požadovaný počet kopií (až 99).
d Stiskněte tlačítko Quality (Kvalita).
e Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Auto, Foto nebo Text.
Stiskněte tlačítko OK.
f Stiskněte tlačítko Mono Start nebo
Colour Start (Barva Start).
Chcete-li změnit výchozí nastavení,
postupujte podle následujících pokynů:
a Stiskněte tlačítko Menu, 3, 1.
b Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
kvalitu kopírování.
Stiskněte tlačítko OK.
f Stiskněte tlačítko Mono Start nebo
Colour Start (Barva Start).
Nastavení kontrastu, barev a
jasu12
Kontrast12
Přizpůsobením kontrastu můžete docílit
ostřejšího a živějšího vzhledu obrázku.
Pokud chcete dočasně změnit nastavení
kvality, postupujte podle následujících
pokynů:
a Přejděte do režimu kopírování .
b Vložte dokument.
c Pomocí číselné klávesnice zadejte
požadovaný počet kopií (až 99).
12
c Stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).
d Stiskněte tlačítko Options (Volby).
Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Kontrast.
Stiskněte tlačítko OK.
83
12. kapitola
e Stisknutím tlačítka a nebo b zvýšíte či
snížíte kontrast.
Stiskněte tlačítko OK.
f Stiskněte tlačítko Mono Start nebo
Colour Start (Barva Start).
Chcete-li změnit výchozí nastavení,
postupujte podle následujících pokynů:
a Stiskněte tlačítko Menu, 3, 3.
b Stisknutím tlačítka a nebo b zvýšíte či
snížíte kontrast.
Stiskněte tlačítko OK.
c Stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).
Jas12
Nastavením jasu lze ztmavit nebo zesvětlit
kopie.
Pokud chcete dočasně změnit nastavení
jasu, postupujte podle následujících pokynů:
Chcete-li změnit výchozí nastavení,
postupujte podle následujících pokynů:
a Stiskněte tlačítko Menu, 3, 2.
b Stisknutím tlačítka a kopii zesvětlíte,
stisknutím tlačítka b kopii ztmavíte.
Stiskněte tlačítko OK.
c Stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).
Sytost barev12
Výchozí nastavení sytosti barev můžete
změnit.
Chcete-li změnit výchozí nastavení,
postupujte podle následujících pokynů:
a Stiskněte tlačítko Menu, 3, 4.
b Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost 1.R, 2.G nebo 3.B.
Stiskněte tlačítko OK.
a Přejděte do režimu kopírování .
b Vložte dokument.
c Pomocí číselné klávesnice zadejte
požadovaný počet kopií (až 99).
d Stiskněte tlačítko Options (Volby).
Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Jas.
Stiskněte tlačítko OK.
e Stisknutím tlačítka a kopii zesvětlíte,
stisknutím tlačítka b kopii ztmavíte.
Stiskněte tlačítko OK.
f Stiskněte tlačítko Mono Start nebo
Colour Start (Barva Start).
c Stisknutím tlačítka a nebo b zvýšíte
nebo snížíte saturaci barev.
Stiskněte tlačítko OK.
d Přejděte zpět ke kroku b a vyberte další
barvu. Nebo stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).
84
Kopírování
Vytváření kopií N na 1
(rozložení stránky)12
Množství papíru spotřebovaného při
kopírování můžete snížit pomocí funkce
kopírování N na 1. Tato funkce umožňuje
kopírovat dvě nebo čtyři stránky na jeden list
a tím ušetřit papír.
DŮLEŽITÉ
• Velikost papíru musí být nastavena na
Letter, A4, Legal nebo Folio.
•(V) znamená na výšku a (S) znamená na
šířku.
• Nastavení Enlarge/Reduce
(Zvětšení/Zmenšení) nelze používat
s funkcí N na 1.
g Jakmile zařízení naskenuje stranu,
stisknutím tlačítka 1 naskenujete další
stránku.
Dalsi stranka?
1.Ano 2.Ne
h Umístěte další stránku na sklo skeneru.
Stiskněte tlačítko OK.
Opakujte kroky g a h pro všechny
stránky rozvržení.
i Po naskenování všech stránek
dokončete úlohu stisknutím tlačítka 2
v kroku g.
a Přejděte do režimu kopírování .
b Vložte dokument.
c Pomocí číselné klávesnice zadejte
požadovaný počet kopií (až 99).
d Stiskněte tlačítko Options (Volby).
Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Soutisk. Stiskněte tlačítko OK.
e Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost 2na1(V), 2na1(S),
4na1(V), 4na1(S) nebo
Vyp.(1 na 1).
Stiskněte tlačítko OK.
f Stisknutím tlačítka Mono Start nebo
Colour Start (Barva Start) naskenujte
stránku.
Jestliže jste umístili dokument do ADF,
zařízení naskenuje stránky a začne
tisknout.
Jestliže používáte sklo skeneru,
přejděte ke kroku g.
12
85
12. kapitola
Kopírujete-li z ADF:12
Vložte dokument lícem nahoru směrem
uvedeným níže:
2 na 1 (V)
2 na 1 (S)
4 na 1 (V)
4 na 1 (S)
Hlášení Nedostatek
paměti
Pokud se během kopírování zaplní paměñ,
zpráva na displeji LCD vás provede
následujícím krokem.
Zobrazí-li se hlášení Preplnena pamet při
skenování další stránky, můžete stisknutím
tlačítka Mono Start nebo Colour Start (Barva Start) zkopírovat již
naskenované stránky nebo stisknutím
tlačítka Stop/Exit (Stop/Konec) operaci
zrušit.
Chcete-li získat více místa v paměti,
postupujte následovně:
Vytiskněte faxy v paměti. (Viz Tisk faxu
z paměti na straně 49.)
Můžete vypnout možnost Ukládání faxů.
(Viz Vypnutí funkce dálkového ovládání faxu na straně 68.)
12
Kopírujete-li ze skla skeneru:12
Vložte dokument lícem dolů směrem
uvedeným níže:
2 na 1 (V)
2 na 1 (S)
4 na 1 (V)
4 na 1 (S)
Přidejte volitelnou paměñ. (Více informací
naleznete v části Paměñový modul
na straně 111.)
Poznámka
Zobrazí-li se zpráva Preplnena pamet,
budete moci kopírovat, pokud poprvé
tisknete příchozí faxy v paměti a obnovíte
paměñ na 100 %.
86
Oddíl IV
Přímý tiskIV
Tisk fotografií z digitálního fotoaparátu
(pouze MFC-9320CW)
Tisk dat z paměñové jednotky USB Flash
(pouze MFC-9320CW)
88
93
Tisk fotografií z digitálního
13
Zařízení Brother podporuje standard
PictBridge, který vám umožňuje připojit se a
tisknout fotografie přímo z jakéhokoli
digitálního fotoaparátu kompatibilního
s technologií PictBridge.
Zařízení můžete připojit jako běžné
paměñové zařízení i v případě, že se váš
fotoaparát nenachází v režimu PictBridge
nebo technologii PictBridge nepodporuje. To
vám umožní vytisknout z fotoaparátu
fotografie. Postupujte podle kroků v části Tisk
dat z paměñové jednotky USB Flash
(pouze MFC-9320CW) na straně 93.
fotoaparátu (pouze MFC-9320CW)
Použití technologie
PictBridge
Nastavení digitálního
fotoaparátu13
Ujistěte se, že je fotoaparát v režimu
PictBridge. Na displeji LCD fotoaparátu
kompatibilního s technologií PictBridge
mohou být k dispozici následující nastavení
PictBridge. V závislosti na fotoaparátu
nemusí být některé z těchto nastavení
k dispozici.
Kopie
Kvality
Velikost papíru
Tisk data
13
13
Než začnete používat
technologii PictBridge
Požadavky na technologii
PictBridge13
Aby nedocházelo k chybám, zapamatujte si
následující zásady:
Zařízení musí být propojeno s digitálním
fotoaparátem pomocí vhodného kabelu
USB.
Obrazový soubor je třeba pořídit
digitálním fotoaparátem, který chcete
připojit k zařízení.
Tisk názvu souboru
Rozložení (1 na 1 tisk/pouze tisk rejstříku)
13
Poznámka
Názvy a dostupnost jednotlivých
nastavení závisí na specifikaci
fotoaparátu.
Pomocí ovládacího panelu můžete nastavit
také následující nastavení PictBridge.
Položky nabídkyMožnosti
Velikost papíruLetter, A4, B5, A5, B6, A6
Orientace
Datum a časVypnuto, Zapnuto
Název souboruVypnuto, Zapnuto
Kvalita tiskuNormální, Jemná
1
Zvolíte-li velikost papíru Letter, A4 nebo B5, bude
vybrána možnost Na výšku. Zvolíte-li velikost A5, B6
nebo A6, bude vybrána možnost Na šířku.
Na výšku, Na šířku
1
88
Tisk fotografií z digitálního fotoaparátu (pouze MFC-9320CW)
a Stiskněte tlačítko Menu, 5, 3.
USB primy I/F
3.PictBridge
b Technologii PictBridge nastavíte
stisknutím tlačítka a nebo b a vybráním
možnosti 1.Rozmer pap.,
2.Orientace, 3.Datum a cas,
4.Jmeno souboru, nebo
5.Kvalita tisku.
Stiskněte tlačítko OK.
c Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost pro každou položku nabídky.
Stiskněte tlačítko OK.
Opakujte kroky b až c u každého
nastavení PictBridge.
d Stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).
Poznámka
• Nastavení fotoaparátu jsou prioritizována,
pokud není fotoaparát nastaven tak, aby
používal nastavení zařízení (výchozí
nastavení). Je-li fotoaparát nastaven, aby
používal nastavení zařízení, zařízení
vytiskne fotografii za použití níže
uvedeného nastavení.
Tisk obrázků13
a Zkontrolujte, zda je fotoaparát vypnutý.
Fotoaparát připojte ke konektoru USB
(1) na přední straně zařízení pomocí
vhodného kabelu USB.
1
b Fotoaparát zapněte. Ujistěte se, že je
fotoaparát v režimu PictBridge.
Jakmile zařízení fotoaparát rozpozná,
na displeji LCD se zobrazí následující
zpráva v závislosti na režimu zařízení:
04/20 15:30 Fax
Fotoap.pripojen
Sken:Vyber ab
Fotoap.pripojen
Nastavení zařízeníVýchozí nastavení
Velikost papíruA4
OrientaceNa výšku
Datum a časVyp
Název souboruVyp
Kvalita tiskuNormální
• Podrobnější informace o změně
nastavení PictBridge najdete
v dokumentaci dodané s fotoaparátem.
Netrid. Kopii:01
Fotoap.pripojen
c Nastavte fotoaparát pro tisk snímku.
Nastavte počet kopií, budete-li o to
požádáni.
Jakmile zařízení začne snímek tisknout,
na displeji LCD se zobrazí následující
hlášení:
PictBridge
Tisk. Ponechte..
Poznámka
Podrobné informace, jak tisknout pomocí
technologie PictBridge, naleznete
v dokumentaci dodané s fotoaparátem.
13
89
13. kapitola
DŮLEŽITÉ
• Abyste zabránili poškození zařízení,
nepřipojujte ke konektoru USB žádné jiné
zařízení než digitální fotoaparát nebo
USB flash disk.
• NEODPOJUJTE digitální fotoaparát od
rozhraní USB, dokud zařízení tisk
neukončí.
Tisk DPOF13
DPOF je zkratka pro Digital Print Order
Format.
Hlavní výrobci digitálních fotoaparátů (Canon
Inc., Eastman Kodak Company, FUJIFILM
Corporation, Panasonic Corporation a Sony
Corporation) vytvořili tento standard, aby
usnadnili tisk obrázků z digitálního
fotoaparátu.
Tisk snímků
s povolenou Blokovací
funkcí 2.0 (pouze
MFC-9320CW)
Další informace o Blokovací
funkci 2.0 naleznete v kapitole 11 Příručky
síñových aplikací na dodaném disku
CD-ROM.
a Zkontrolujte, zda je fotoaparát vypnutý.
Fotoaparát připojte ke konektoru
rozhraní USB (1) na přední straně
zařízení pomocí vhodného kabelu USB.
1
13
Pokud digitální fotoaparát podporuje tisk
DPOF, budete moci vybrat na displeji
digitálního fotoaparátu obrázky a počet kopií,
které chcete tisknout.
K dispozici jsou následující nastavení DPOF.
Tisk 1 na 1
Kopie
b Fotoaparát zapněte. Ujistěte se, že je
fotoaparát v režimu PictBridge.
Jakmile zařízení fotoaparát rozpozná,
na displeji LCD se zobrazí následující
zpráva.
Pristup odepren
c Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte ID.
Stiskněte tlačítko OK.
90
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.