BROTHER MFC-820CW User Manual [fr]

GUIDE DE L’UTILISATEUR
MFC-820CW
Si vous avez besoin d’appeler le service
après-vente
Complétez les informations suivantes pouvoir vous y référer plus tard:
Numéro du modèle: MFC-820CW
1
Date d’achat:
Endroit d’achat:
1
Le numéro de série est à l’arrière de l’unité. Gardez ce guide de l’utilisateur ensemble avec votre reçu de vente comme preuve permanente de votre achat, en cas de vol, incendie ou service de garantie.
Enregistrez votre produit en ligne sous
http://www.brother.com/registration/
En enregistrant votre produit auprès de Brother, vous serez enregistré comme le propriétaire original du produit. Votre enregistrement auprès de Brother :
pourra servir de confirmation de la date d'achat de votre produit en
cas de perte du reçu ; ou
pourra appuyer une demande de réclamation auprès de l'assurance
en cas de perte d'un produit couvert par une assurance.
© 1996-2006 Brother Industries, Ltd.

Conformité, compilation et avis de publication

CET ÉQUIPEMENT EST CONÇU POUR FONCTIONNER AVEC UNE LIGNE RTPC ANALOGIQUE À DEUX FILS ÉQUIPÉE DU CONNECTEUR APPROPRIÉ.

INFORMATIONS D’AGRÉMENT

Brother signale qu’il est possible que ce produit ne fonctionne pas correctement dans un pays autre que celui où il a été acheté, et qu’aucune garantie n’est offerte dans le cas où ce produit serait utilisé sur les lignes de télécommunications publiques d’un autre pays.

Compilation et avis de publication

Ce manuel a été rédigé et publié sous le contrôle de Brother Industries Ltd., et il couvre les dernières descriptions et spécifications des produits.
Le contenu de ce manuel et les spécifications de ce produit peuvent être modifiés sans préavis. Brother se réserve le droit de modifier, sans préavis, les spécifications et les informations figurant
dans ce présent manuel et ne sera pas responsable des préjudices (y compris des préjudices indirects) résultant des informations présentées ici, entre autres, sans pour autant s’y limiter, des erreurs typographiques et d’autres erreurs concernant le manuel.
i

Déclaration de conformité CE conformément à la directive R & TTE

ii
Déclaration de conformité CE conformément à la directive R & TTE
Fabricant
Brother Industries, Ltd. 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japon
Usine
Brother Industries (Shen Zhen) Ltd G02414-1, Bao Chang Li Bonded Parc industriel du transport, Complexe industriel Bao Long, Longgang, Shenzhen, Chine
Par la présente déclare que:
Caractéristiques de l’appareil : Télécopieur
Type : Groupe 3
Nom du modèle : MFC-820CW
est conforme aux dispositions de la directive R & TTE (1999/5/CE) et nous déclarons la conformité aux normes suivantes:
Standards appliqués :
Harmonisé :
Sécurité : EN60950-1:2001
CEM : EN55022: 1998 +A1: 2000 +A2: 2003 Classe B
EN55024: 1998 +A1: 2001 +A2: 2003 EN61000-3-2: 2000 EN61000-3-3: 1995 +A1: 2001
Radio : EN301 489-1 V1.4.1
EN301 489-17 V1.2.1 EN300 328 V1.6.1
Première année de l’apposition du marquage CE: 2005
Délivré par : Brother Industries, Ltd.
Date : 7 Octobre 2005
Lieu : Nagoya, Japon
iii

Table des matières

Section I Généralités
1 Généralités
Comment utiliser ce guide .....................................................................................2
Comment trouver un renseignement ...............................................................2
Symboles utilisés dans ce guide .....................................................................2
Comment accéder au guide de l'utilisateur complet ..............................................3
Comment consulter la documentation (pour Windows Comment consulter la documentation (pour Macintosh
Vue d'ensemble du panneau de commande .........................................................6
Indications de l'écran LCD ..............................................................................8
Opérations de base .........................................................................................8
À propos des télécopieurs .....................................................................................9
Tonalités de fax et protocole de prise de contact ............................................9
ECM (mode de correction des erreurs) ...........................................................9
2 Chargement des documents et du papier
Chargement des documents................................................................................10
Utilisation du chargeur...................................................................................10
Utilisation de la vitre du scanner....................................................................10
Zone de numérisation....................................................................................11
À propos du papier ..............................................................................................12
Papier recommandé ......................................................................................12
Manipulation et utilisation du papier spécial ..................................................12
Chargement de papier, d’enveloppes et de cartes postales .........................16
®
).................................3
®
)...............................4
3 Configuration de base
Mode veille...........................................................................................................19
Comment mettre l’appareil en mode veille ....................................................19
Comment annuler le mode veille ...................................................................19
Réception de fax en mode veille..........................................................................20
Temporisation de mode .......................................................................................21
Configuration de la temporisation de mode...................................................21
Réglages du papier..............................................................................................21
Réglage du type de papier ............................................................................21
Réglage du format du papier .........................................................................22
Réglages du volume............................................................................................22
Réglage du volume de la sonnerie ................................................................22
Réglage du volume du bip sonore.................................................................23
Réglage du volume du haut-parleur ..............................................................23
Passage automatique à l’heure d’été ..................................................................23
Écran LCD ...........................................................................................................24
Réglage du contraste de l’écran LCD............................................................24
Réglage de la luminosité ...............................................................................24
iv
Réglage du délai avant atténuation de la luminosité ..................................... 24
Réglage du délai avant extinction de l’écran ................................................. 25
4 Fonctions de sécurité
Sécurité de la mémoire........................................................................................ 26
Configuration du mot de passe...................................................................... 26
Modification du mot de passe de la fonction Sécurité mémoire ....................27
Activation de la fonction Sécurité mémoire ...................................................27
Désactivation de la fonction Sécurité mémoire ............................................. 27
Section II Fax
5 Envoi d’un fax
Basculement en mode Fax..................................................................................30
Envoi de fax à partir du chargeur .................................................................30
Envoi de fax à partir de la vitre du scanner ...................................................31
Envoi par fax de documents au format Letter à partir de la vitre du
scanner......................................................................................................31
Annulation d’un fax en cours de traitement ...................................................31
Envoi de fax couleur ......................................................................................31
Diffusion (noir et blanc seulement) ......................................................................32
Pour arrêter une diffusion en cours ............................................................... 32
Opérations d’envoi supplémentaires ...................................................................33
Envoi de fax en utilisant différents réglages .................................................. 33
Contraste ....................................................................................................... 33
Résolution du fax........................................................................................... 33
Multitâche (noir et blanc seulement).............................................................. 34
Envoi en temps réel....................................................................................... 34
Mode international .........................................................................................35
Envoi différé (noir et blanc uniquement)........................................................35
Envoi par lot en différé (noir et blanc seulement) .......................................... 35
Définir les paramètres modifiés comme nouveaux réglages par défaut........35
Rétablissement du réglage d’usine de tous les paramètres..........................36
Vérification de l’état des travaux ou annulation d’un travail programmé ....... 36
Envoi d’un fax manuellement ........................................................................ 36
Message Mémoire saturée ............................................................................36
6 Réception d’un fax
Opérations de base pour la réception de fax.......................................................37
Sélection du mode de réception ....................................................................37
Réglage de la longueur de sonnerie..............................................................38
Configuration de la durée de sonnerie F/T (mode Fax/Tél uniquement).......38
Détection de fax.............................................................................................39
Impression en réduction d’un fax entrant (Réduction auto)........................... 39
Impression d’un fax depuis la mémoire .........................................................40
Réception en mémoire (noir et blanc seulement)..........................................40
v
7 Services téléphoniques et périphériques externes
Opérations vocales ..............................................................................................41
Tonalité ou impulsions...................................................................................41
Fonctionnement à partir de postes supplémentaires.....................................41
Mode Fax/Tél.................................................................................................41
Mode Fax/Tél en mode d’économie d’énergie ..............................................42
Services téléphoniques........................................................................................42
Réglage du type de ligne téléphonique .........................................................42
Raccordement d’un périphérique externe à l’appareil .........................................43
Raccordement d’un téléphone externe ou supplémentaire ...........................43
Branchement d’un répondeur téléphonique externe ....................................43
Branchements multiligne (PBX).....................................................................44
Services spécifiques sur votre ligne téléphonique.........................................44
Utilisation d’un téléphone sans fil ..................................................................45
Modification des codes à distance.................................................................45
8 Numéros abrégés et options de numérotation
Options de numérotation .....................................................................................46
Numérotation manuelle .................................................................................46
Numérotation par numéro abrégé .................................................................46
Recherche par ordre alphabétique ................................................................46
Recherche par ordre numérique....................................................................46
Recomposition du numéro de fax..................................................................47
Appel sortant .................................................................................................47
Pause ............................................................................................................47
Mémorisation de numerótation simplifiée ............................................................48
Mémorisation de numéros abrégés ...............................................................48
Mémorisation de numéros abrégés des appels sortants...............................48
Modification des numéros abrégés ou de leur intitulé ...................................49
Configuration de groupes de diffusion...........................................................50
Codes d’accès et numéros de cartes de crédit .............................................52
9 Opérations de fax avancées (noir et blanc seulement)
Opérations de fax ................................................................................................53
Réadressage de fax ......................................................................................53
Mémoriser fax................................................................................................53
Prévisualisation Fax ...................................................................................... 54
Réception de PC-Fax ....................................................................................55
Désactivation des opérations de fax avancées .............................................56
Modification des opérations de fax avancées................................................57
Extraction à distance ...........................................................................................57
Définition d’un code d’accès à distance ........................................................57
Utilisation du code d’accès à distance...........................................................58
Commandes à distance.................................................................................59
Extraction des fax .......................................................................................... 60
Changement du numéro de réadressage de fax ........................................... 60
vi
10 Impression de rapports
Rapports de fax ................................................................................................... 61
Rapport de transmission................................................................................61
Journal des fax (rapport d’activité) ................................................................61
Rapports ........................................................................................................ 62
11 Relève
Réception par relève............................................................................................63
Relève protégée ............................................................................................63
Relève différée .............................................................................................. 63
Relève séquentielle .......................................................................................63
Transmission par relève (noir et blanc seulement)..............................................64
Configuration de la transmission par relève ..................................................64
Configuration de la transmission par relève avec code d’accès....................64
Section III Copie
12 Copies de documents
Comment faire des copies...................................................................................68
Passer en mode Copie .................................................................................. 68
Faire une seule copie ....................................................................................68
Faire plusieurs copies....................................................................................68
Arrêter le processus de copie........................................................................ 68
Modification des paramètres de copie.................................................................69
Augmentation de la vitesse ou de la qualité de copie ................................... 69
Agrandissement ou réduction de l’image copiée...........................................69
Réglage du type de papier ............................................................................70
Réglage du format du papier.........................................................................70
Réglage de la luminosité ...............................................................................70
Réglage du contraste ....................................................................................70
Réglage de la saturation des couleurs .......................................................... 71
Tri des copies à l’aide du chargeur................................................................ 71
Copie N en 1 ou poster (mise en page)......................................................... 72
Définir les paramètres modifiés comme nouveaux réglages par défaut........73
Rétablissement du réglage d’usine de tous les paramètres..........................73
Message ‘Mémoire saturée’.................................................................................73
Restrictions légales..............................................................................................74
Section IV PhotoCapture Center™
13 Walk-Up PhotoCapture Center™
Introduction.......................................................................................................... 76
Configuration nécessaire pour PhotoCapture Center™ ................................ 76
Pour commencer ................................................................................................. 77
Entrée dans le mode PhotoCapture .............................................................. 78
vii
Impression de photos ..........................................................................................78
Affichage de photos.......................................................................................78
Index d’impression (miniatures).....................................................................79
Imprimer toutes les photos ............................................................................79
Imprimer des photos......................................................................................80
Impression DPOF ..........................................................................................80
Modification des paramètres d’impression ..........................................................81
Augmentation de la vitesse ou de la qualité d’impression .............................82
Réglage du type et du format du papier ........................................................82
Réglage de la luminosité ...............................................................................82
Réglage du contraste ....................................................................................82
Ajustement des couleurs ...............................................................................82
Recadrer........................................................................................................83
Sans bordure .................................................................................................83
Définir les paramètres modifiés comme nouveaux réglages par défaut........84
Rétablissement du réglage d’usine de tous les paramètres ..........................84
Numérisation vers une carte mémoire.................................................................84
Passer en mode numérisation.......................................................................84
Comment numériser vers une carte mémoire ...............................................85
Comprendre les messages d’erreur ....................................................................86
Utilisation de PhotoCapture Center™ à partir d’un ordinateur ............................86
Section V Logiciels
14 Fonctions des logiciels et fonctions réseau
Section VI Annexes
A Sécurité et réglementation
Précautions de sécurité .......................................................................................90
Pour utiliser l’appareil en toute sécurité.........................................................90
Choix d’un emplacement .....................................................................................93
Informations importantes .....................................................................................94
Consignes de sécurité importantes ...............................................................94
Pour votre sécurité ........................................................................................95
Connexion réseau ......................................................................................... 95
Déclaration de conformité internationale au programme
ENERGY STAR
Directive 2002/96/CE de l’Union Européenne et norme EN50419................ 95
Marques commerciales ................................................................................. 96
B Dépistage des pannes et entretien courant
Dépistage des pannes .........................................................................................97
Messages d’erreur.........................................................................................97
Transfert des fax ou du journal des fax ....................................................... 100
Bourrage de documents ..............................................................................101
®
.......................................................................................95
viii
Bourrage dans l’imprimante ou le bac à papier ........................................... 102
En cas de difficultés avec l’appareil.............................................................104
Détection de tonalité.................................................................................... 109
Parasites sur la ligne téléphonique.............................................................. 109
Amélioration de la qualité d’impression .............................................................110
Nettoyage de la tête d’impression ............................................................... 110
Vérification de la qualité d’impression ......................................................... 110
Vérification de l’alignement de l’impression................................................. 111
Vérification du volume d’encre........................................................................... 112
Emballage et transport de l’appareil ..................................................................112
Entretien courant ...............................................................................................114
Nettoyage de l’extérieur de l’appareil .......................................................... 114
Nettoyage du scanner .................................................................................114
Nettoyage du cylindre de l’imprimante ........................................................115
Nettoyage du rouleau d’entraînement du papier .........................................115
Remplacement des cartouches d’encre ......................................................115
C Menu et fonctions
Programmation à l’écran.................................................................................... 118
Autonomie de la mémoire............................................................................118
Touches de menu..............................................................................................118
Tableau des menus .....................................................................................119
Saisie de texte ............................................................................................. 131
D Spécifications
Caractéristiques de l’appareil ............................................................................132
Généralités ..................................................................................................132
Support d’impression................................................................................... 134
Copie ...........................................................................................................135
PhotoCapture Center™ ...............................................................................136
Fax............................................................................................................... 137
Scanner .......................................................................................................138
Imprimante...................................................................................................139
Interfaces.....................................................................................................139
Configuration de l’ordinateur .......................................................................140
Consommables............................................................................................141
Réseau .............................................................................................................. 142
E Glossaire
F Index
ix
x
Section I

Généralités I

Généralités 2 Chargement des documents et du papier 10 Configuration de base 19 Fonctions de sécurité 26
1

Généralités 1

Comment utiliser ce guide 1

Merci d'avoir acheté un appareil Brother ! Cet appareil est facile à utiliser, notamment grâce aux instructions affichées sur l'écran LCD qui vous guident tout au long de la programmation. Quelques minutes passées à lire ce guide vous permettront de tirer le meilleur parti de cet appareil.
Comment trouver un renseignement 1
Tous les titres et sous-titres des chapitres sont repris dans la table des matières. Vous pourrez trouver plus de détails sur une fonction ou une opération spécifique en consultant l'Index situé à la fin de ce guide.
Symboles utilisés dans ce guide 1
Tout au long de ce guide, vous verrez des symboles spéciaux qui vous alerteront sur des mises en garde, des remarques et des actions à effectuer. Pour mieux éclaircir certains points et pour vous aider à appuyer sur les bonnes touches, nous avons utilisé des polices de caractères particulières et inclus certains des messages qui s'afficheront sur l'écran LCD.
Courier New
Le texte utilisant la police Courier New identifie les messages qui s'affichent sur l'écran LCD de l'appareil.
Les avertissements ont pour rôle de vous indiquer ce qu'il faut faire pour éviter de vous blesser.
Les icônes représentant un danger électrique vous mettent en garde vis­à-vis d'un risque d'électrocution.
Les icônes représentant une surface chaude vous mettent en garde vis-à­vis d'un risque de brûlure si vous touchez certaines pièces de l'appareil.
Tout texte précédé de ce symbole d'avertissement vous indique des procédures à suivre ou à éviter pour ne pas endommager l'appareil ou d'autres objets.
Tout texte précédé de ce symbole de remarque vous indique comment réagir face à une situation qui se présente ou vous donne des conseils sur la façon dont l'opération interagit avec d'autres fonctions.
Tout texte précédé de ce symbole de mauvaise configuration vous signale les périphériques ou opérations qui ne sont pas compatibles avec l'appareil.
Caractères gras
Caractères en italique
2
Les caractères gras identifient les touches spécifiques du panneau de commande de l'appareil.
Les caractères en italique mettent l'accent sur un point important ou vous renvoient à un thème lié.
Généralités

Comment accéder au guide de l'utilisateur complet 1

Ce guide de l'utilisateur ne contient pas toutes les informations relatives à l'appareil, telles que la façon d'utiliser les fonctions avancées de l'imprimante, du scanner, du PC-Fax et du réseau. Lorsque vous êtes prêt à apprendre des informations détaillées sur ces opérations, lisez le guide de l'utilisateur complet fourni sur le CD-ROM.
Comment consulter la documentation (pour Windows®) 1
Dans le menu Démarrer, sélectionnez Brother, MFL Pro Suite MFC-820CW dans
Tous les programmes, puis sélectionnez Guide de l'utilisateur.
c Si l'écran des langues s'affiche, cliquez
sur votre langue. Le menu principal du CD-ROM s'affiche.
Remarque
Si cette fenêtre ne s'affiche pas, utilisez
®
l'explorateur Windows programme setup.exe à partir du répertoire racine du CD-ROM Brother.
pour exécuter le
d Cliquez sur Documentation.
1
Comment consulter la documentation à partir du menu principal du CD-ROM
a Mettez votre ordinateur sous tension.
Insérez le CD-ROM Brother étiqueté Windows
®
dans le lecteur approprié.
b Si l'écran des noms de modèle s'affiche,
cliquez sur le nom de votre modèle.
e Cliquez sur la documentation que vous
1
voulez lire.
Guide de l'utilisateur :
Instructions de configuration et d'installation du logiciel
Guide de l'utilisateur (3 manuels) :
Guide de l'utilisateur pour fonctionnement autonome, Guide utilisateur - Logiciel et Guide utilisateur - Réseau
Guide de l'utilisateur de
PaperPort
de documents
®
: Logiciel de gestion
3
Chapitre 1
Comment trouver les instructions de numérisation
Il existe plusieurs façons de numériser des documents. Vous pouvez trouver les instructions comme suit :
Guide utilisateur - Logiciel
Numérisation, au chapitre 2 (pour
Windows Professionnel et Windows
®
98/98SE/Me/2000
®
XP)
ControlCenter2, au chapitre 3 (pour
Windows et Windows
®
98SE/Me/2000 Professionnel
®
XP)
Numérisation réseau au chapitre 4
Guide de l'utilisateur de PaperPort
®
Instructions pour numériser directement
depuis le logiciel ScanSoft
®
PaperPort
®
Comment trouver les instructions de configuration du réseau
L'appareil peut être connecté à un réseau sans fil ou à un réseau câblé. Vous trouverez des instructions de configuration de base dans le Guide d'installation rapide. Pour plus d'informations, ou si votre point d'accès prend en charge SecureEasySetup™, veuillez vous reporter au Guide utilisateur ­Réseau.
Comment consulter la
1
documentation (pour Macintosh®) 1
a Mettez le Macintosh
Insérez le CD-ROM Brother étiqueté Macintosh La fenêtre suivante s'affiche.
®
dans le lecteur approprié.
®
sous tension.
b Double-cliquez sur l'icône
Documentation.
c L'écran Sélectionner la langue s'affiche,
1
double-cliquez sur votre langue.
d Cliquez sur la documentation que vous
voulez lire.
Guide de l'utilisateur :
Instructions de configuration et d'installation du logiciel
Guide de l'utilisateur (3 manuels) :
Guide de l'utilisateur pour fonctionnement autonome, Guide utilisateur - Logiciel et Guide utilisateur - Réseau
4
Comment trouver les instructions de numérisation
Il existe plusieurs façons de numériser des documents. Vous pouvez trouver les instructions comme suit :
Guide utilisateur - Logiciel
Numérisation, au chapitre 9 (pour Mac
®
OS
9.1-9.2/Mac OS® X 10.2.4 ou plus
récent)
ControlCenter2, au chapitre 10 (pour Mac
®
OS
X 10.2.4 ou plus récent)
Numérisation réseau, au chapitre 11
(pour Mac OS
Guide de l'utilisateur de Presto! PageManager
Instructions pour numériser directement
depuis le logiciel Presto!
®
X 10.2.4. ou plus récent)
®
®
®
PageManager
Généralités
1
1
®
Comment trouver les instructions de configuration du réseau
L'appareil peut être connecté à un réseau sans fil ou à un réseau câblé. Vous trouverez des instructions de configuration de base dans le Guide d'installation rapide. Pour plus d'informations, ou si votre point d'accès prend en charge SecureEasySetup™, veuillez vous reporter au Guide utilisateur ­Réseau.
1
5
Chapitre 1

Vue d'ensemble du panneau de commande 1

1 Pavé numérique
Ces touches servent à composer les numéros de téléphone et de fax et tiennent lieu de clavier pour saisir des informations dans l'appareil.
La touche l vous permet de commuter provisoirement le mode de numérotation pendant un appel téléphonique, de la numérotation par impulsions à la numérotation par tonalité.
2 Touches Fax
Aperçu Fax
Permet d'avoir un aperçu des fax entrants sur l'écran LCD.
Bis/Pause
Permet de rappeler l'un des 30 derniers numéros appelés. Elle permet également d'insérer une pause entre les numéros abrégés.
Tél/R
Cette touche sert à avoir une conversation téléphonique après avoir décroché le combiné externe lors d'une pseudo-sonnerie F/T.
Cette touche permet aussi d'accéder à une ligne externe ou de transférer un appel vers un autre poste s'il est branché à un réseau PBX.
3GestionEncre
Permet de nettoyer les têtes d'impression, de vérifier la qualité d'impression et de vérifier le volume d'encre disponible.
4 Touches de mode :
PhotoCapture
Permet d'accéder au mode PhotoCapture Center™.
Copie
Permet d'accéder au mode Copie.
Fax
Permet d'accéder au mode Fax.
Scan
Permet d'accéder au mode Scan (numérisation).
6
Généralités
1
5 Touches de menu :
Touches de volume
d c
En mode Fax, vous pouvez appuyer sur ces touches pour régler le volume de la sonnerie.
a Rechercher/Num.Abrégé
Cette touche permet de consulter des numéros préprogrammés dans la mémoire de numérotation. Elle permet aussi de composer des numéros enregistrés en entrant un nombre de deux chiffres.
d ou c
Appuyez sur ces touches pour naviguer en arrière ou en avant dans une entrée de menu.
a ou b
Appuyez sur ces touches pour naviguer dans les menus et les options.
Menu
Permet d'accéder au menu pour programmer vos réglages dans l'appareil.
OK
Permet d'enregistrer vos réglages dans l'appareil.
Effacer
Permet d'annuler le réglage actuel.
6 Touches Marche :
Marche Couleur
Permet d'envoyer des fax ou de faire des copies en couleur. Permet aussi de lancer une opération de numérisation (en couleur ou en noir et blanc, selon le réglage de numérisation effectué dans le logiciel ControlCenter2).
Marche Mono
Permet d'envoyer des fax ou de faire des copies en noir et blanc. Permet aussi de lancer une opération de numérisation (en couleur ou en noir et blanc, selon le réglage de numérisation effectué dans le logiciel ControlCenter2).
7 Arrêt/Sortie
Permet d'interrompre une opération ou de sortir d'un menu.
8 Veille
Permet de mettre l'appareil en mode veille.
9 LCD (écran à cristaux liquides)
Affiche des messages qui vous aident à configurer et à utiliser l'appareil.
Vous pouvez aussi régler l'angle de l'écran LCD en le soulevant.
7
Chapitre 1
Indications de l'écran LCD 1
L'écran LCD montre l'état actuel de l'appareil lorsque celui-ci est en mode d'attente.
10.10.2006 Fax
1
20:48
04
2
1 Mode de réception en cours
Permet de voir le mode de réception en cours.
Fax (Fax seulement)F/T (Fax/Tél).REP (Répondeur externe)Man (Manuel)
2 Nombre de fax en mémoire
Indique le nombre de fax reçus présents dans la mémoire.
3 État de la mémoire
Permet de connaître la quantité de mémoire disponible de l'appareil.
4 État de la liaison sans fil
Un témoin à 4 niveaux indique la puissance du signal sans fil actuel si vous utilisez une liaison sans fil.
3
4
5
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Param. général.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Mode Chrono..
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner 30 Secs.
0Max
5 Témoin d'encre
Permet de connaître la quantité d'encre disponible.
Opérations de base 1
Par exemple pour régler le mode de temporisation sur 30 Secs.
a Appuyez sur Menu.
8
Appuyez sur OK. Vous pouvez voir le réglage actuel sur l'écran LCD :
e Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Généralités

À propos des télécopieurs 1

Tonalités de fax et protocole de prise de contact 1
Lors de l'envoi d'un fax, l'appareil émet des tonalités d'appel de fax (tonalités CNG). Il s'agit de bips intermittents discrets émis toutes les 4 secondes. Vous les entendez après avoir composé le numéro d'appel et appuyé sur la touche Marche Mono ou Marche Couleur. Ils se poursuivent pendant 60 secondes environ après la numérotation. Pendant ce temps, l'appareil expéditeur doit commencer le ‘protocole de prise de contact’ ou la connexion avec l'appareil récepteur.
Chaque fois que vous utilisez des procédures automatiques pour envoyer un fax, vous envoyez des tonalités de fax sur la ligne téléphonique. Vous apprendrez rapidement à reconnaître ces bips discrets chaque fois que vous répondrez à un appel sur votre ligne de fax et donc à reconnaître l'arrivée d'un fax.
Le télécopieur récepteur répond en émettant des tonalités de réception de fax qui sont des tonalités stridentes et fortes. Un télécopieur récepteur émet des tonalités stridentes pendant 40 secondes environ sur la ligne téléphonique, et l'écran LCD affiche Réception.
Si votre appareil est réglé en mode Fax uniquement, il répondra automatiquement à tous les appels avec des tonalités de réception de fax. Si le correspondant raccroche, votre appareil continue à émettre les ‘tonalités stridentes’ pendant 40 secondes environ, et l'écran LCD continue à afficher Réception. Pour annuler la réception, appuyez sur Arrêt/Sortie.
La ‘prise de contact’ du fax représente la durée pendant laquelle les tonalités de fax du télécopieur émetteur et les ‘tonalités stridentes’ du télécopieur récepteur se chevauchent. Cette durée doit être de 2 à 4 secondes au moins pour que les deux télécopieurs puissent comprendre comment l'autre envoie et reçoit le fax. Le protocole de prise de contact ne commence que lorsque l'appel est intercepté et les tonalités de fax ne se poursuivent que pendant 60 secondes environ après la numérotation. Il est donc important que le télécopieur récepteur réponde à l'appel le plus rapidement possible.
Remarque
Si un répondeur externe est branché sur la ligne de fax, c'est le répondeur qui définit le nombre de sonneries avant la prise de l'appel.
ECM (mode de correction des erreurs) 1
Le mode de correction des erreurs (ECM) permet à l'appareil de vérifier une transmission de fax en cours. Si l'appareil détecte des erreurs lors de la transmission de fax, il renvoie les pages du fax présentant une erreur. Les transmissions ECM ne sont possibles qu'entre des télécopieurs qui disposent de cette fonction. Si c'est le cas, vous pouvez envoyer et recevoir des fax qui sont vérifiés continuellement par l'appareil.
1
9
Chargement des documents et
2
du papier

Chargement des documents

Vous pouvez envoyer un fax, copier et numériser en utilisant le chargeur automatique de documents ou depuis la vitre du scanner.
Utilisation du chargeur 2
Le chargeur peut contenir jusqu’à 10 pages qu’il entraîne une à une. Utilisez du papier
2
standard de 80 g/m feuilles avant de les placer dans le chargeur.
Environnement recommandé 2
Température : 20 à 30 ° C (68 à 86 ° F) Humidité : 50 % à 70 % Papier :
(20 lb) et ventilez bien les
80 g/m2 A4 (20 lb LTR)
Vérifiez que l’encre des documents est
parfaitement sèche.
2
a Ventilez bien les pages. Veillez à insérer
les documents côté imprimé vers le bas et bord supérieur en premier,
dans le chargeur automatique de documents jusqu’à ce qu’ils entrent en contact avec le rouleau d’alimentation.
b Réglez les guides-papier en fonction de
la largeur de vos documents.
c Dépliez le volet du support de sortie de
document du chargeur (1).
2
1
Formats de document pris en charge 2
Longueur : 147 à 356 mm (5,8 à 14") Largeur : 147 à 216 mm (5,8 à 8,5") Grammage :
64à90g/m
2
(17à24lb)
Comment charger les documents 2
Veillez à NE PAS tirer sur le document lorsqu’il est en cours d’entraînement.
Veillez à NE PAS utiliser du papier gondolé, froissé, plié, déchiré, agrafé, doté de trombones, de colle ou de ruban adhésif.
Veillez à NE PAS utiliser du carton, du journal ou du tissu.
ATTENTION
ATTENTION
Veillez à NE PAS laisser de documents épais sur la vitre du scanner, faute de quoi un bourrage risque de se produire dans le chargeur.
Utilisation de la vitre du scanner
2
Vous pouvez utiliser la vitre du scanner pour faxer, copier ou numériser des pages d’un livre ou une page à la fois.
Formats de document pris en charge 2
Longueur : Jusqu’à 297 mm (11") Largeur : Jusqu’à 216 mm (8,5") Grammage : Jusqu’à 2 kg (4,4 lb)
10
Chargement des documents et du papier
Comment charger les documents 2
Remarque
Pour pouvoir utiliser la vitre du scanner, le chargeur automatique de documents doit être vide.
a Soulevez le capot du scanner.
b À l’aide des lignes repères pour
document situées sur la gauche, centrez le document, face imprimée dessous, sur la vitre du scanner.
Zone de numérisation 2
La zone de numérisation dépend des paramètres de l’application utilisée. Les chiffres ci-dessous montrent les zones du papier dont la numérisation n’est pas possible.
3
1
Utilisa­tion
Fax Letter 3 mm
Copie Letter 3 mm
Scan Letter 3 mm
Format du document
A4 3 mm
A4 3 mm
A4 3 mm
Haut (1) Bas (2)
(0,12")
(0,12")
(0,12")
(0,12")
(0,12")
(0,12")
4
2
Gauche (3) Droite (4)
4mm (0,16")
1mm (0,04")
3mm (0,12")
3mm (0,12")
3mm (0,12")
0mm (0")
2
c Refermez le capot du scanner.
Si vous numérisez un livre ou un document épais, veillez à NE PAS refermer violemment le capot ou appuyer dessus.
ATTENTION
11
Chapitre 2

À propos du papier 2

La qualité d’impression peut être affectée par le type de papier utilisé.
Pour obtenir la meilleure qualité d’impression en fonction des réglages choisis, il est essentiel que l’option Type de papier corresponde toujours au papier chargé.
Vous pouvez utiliser du papier ordinaire, du papier jet d’encre (papier couché), du papier glacé, des transparents et des enveloppes.
Nous vous recommandons de tester plusieurs types de papier avant d’en acheter en grandes quantités.
Pour obtenir un résultat optimal, utilisez le papier recommandé.
Lorsque vous imprimez sur du papier à jet
d’encre (papier couché), des transparents ou du papier glacé, choisissez le support approprié dans l’onglet ‘Elémentaire’ du pilote d’imprimante ou dans le paramètre Type de papier du menu (voir Réglage du type de papier àlapage21).
Lorsque vous imprimez sur du papier
glacé de Brother, chargez en premier dans le bac à papier la feuille d’instruction incluse avec le papier glacé puis placez le papier glacé sur la feuille d’instruction.
Lorsque vous utilisez des transparents ou
du papier glacé, retirez immédiatement chaque feuille pour éviter le maculage ou les bourrages de papier.
Évitez de toucher la surface imprimée du
papier immédiatement après l’impression car il se peut qu’elle ne soit pas tout à fait sèche et tache vos doigts.
Papier Brother
Type de papier Article
A4 Ordinaire BP60PA A4 glacé BP60GLA Papier à jet d’encre A4 (Photo
Matte) Papier glacé 10 x 15 cm BP60GLP
BP60MA
Manipulation et utilisation du papier spécial 2
Conservez le papier dans son emballage
d’origine et gardez-le fermé. Conservez le papier à plat et à l’abri de l’humidité, de la lumière directe du soleil et de la chaleur.
Le côté couché du papier glacé est brillant. Évitez de toucher le côté brillant (couché). Chargez le papier glacé face brillante vers le bas.
Évitez de toucher les faces des transparents car elles absorbent facilement l’eau et la transpiration et ceci peut amoindrir la qualité d’impression. Les transparents conçus pour les photocopieuses/imprimantes laser peuvent tacher le document qui suit. N’utilisez que les transparents recommandés pour l’impression à jet d’encre.
Veillez à NE PAS utiliser les types de papier suivants :
Mauvaise configuration
• Papier endommagé, gondolé, froissé ou de forme irrégulière
Papier recommandé 2
Nous recommandons d’utiliser du papier Brother pour obtenir la meilleure qualité d’impression (voir le tableau ci-dessous).
Si le papier Brother n’est pas disponible dans votre pays, nous vous recommandons de tester plusieurs papiers avant d’en acheter de grandes quantités.
Pour imprimer sur des transparents, nous recommandons l’utilisation du produit ‘3M Transparency Film’.
12
1
1
1 2 mm (0,08") ou davantage
• Papier extrêmement brillant ou fortement texturé
• Papier déjà imprimé par une imprimante
• Papier impossible à empiler de façon uniforme
• Papier dont le grain est court
Chargement des documents et du papier
Type et format de papier pour chaque opération 2
Type de papier
Feuilles simples
Cartes Photo 102 × 152 mm (4 × 6") Oui Oui Oui
Enveloppes Enveloppe C5162 × 229 mm (6,4 × 9") ––– Oui
Format de papier Utilisation
Fax Copie Photo
Capture
Letter 216 × 279 mm (8 1/2 × 11") Oui Oui Oui Oui A4 210 × 297 mm (8,3 × 11,7") Oui Oui Oui Oui Legal 216 × 356 mm (8 1/2 × 14") Oui Oui Oui Executive 184 × 267 mm (7 1/4 × 10 1/2") Oui JIS B5 182 × 257 mm (7,2 × 10,1") Oui A5 148 × 210 mm (5,8 × 8,3") Oui Oui A6 105 × 148 mm (4,1 × 5,8") Oui
Photo L 89 × 127 mm (3 1/2 × 5") ––– Oui Photo 2L 127 × 178 mm (5 × 7") Oui Oui Fiche 127 × 203 mm (5 × 8") ––– Oui Carte
postale 1 Carte
postale 2 (double)
100 × 148 mm (3,9 × 5,8") Oui
148 × 200 mm (5,8 × 7,9") Oui
Imprimante
2
Enveloppe DL110 × 220 mm (4,3 × 8,7") Oui
COM-10 105 × 241 mm (4 1/8 × 9 1/2") Oui Monarch 98 × 191 mm (3 7/8 × 7 1/2") Oui Enveloppe
JE4
Transparents Letter 216 × 279 mm (8 1/2 × 11") Oui Oui
A4 210 × 297 mm (8,3 × 11,7") Oui Oui
105 × 235 mm (4,1 ×
9,3") Oui
13
Chapitre 2
Grammage, épaisseur et capacité du papier 2
Type de papier Grammage Épaisseur Nombre
de feuilles
Feuilles simples
Papier ordinaire
Papier jet
64 à 120 g/m
64 à 200 g/m
2
(17 à 32 lb)
2
(17 à 53 lb)
0,08 à 0,15 mm (0,003 à 0,006")
0,08 à 0,25 mm (0,003 à 0,01") 20
d’encre Papier glacé
Cartes Papier photo
Fiche
Carte postale
Enveloppes
Jusqu’à 220 g/m
Jusqu’à 240 g/m
Jusqu’à 120 g/m
Jusqu’à 200 g/m
2
75 à 95 g/m
(20 à 25 lb)
2
(58 lb)
2
(64 lb)
2
(32 lb)
2
(53 lb)
Jusqu’à 0,25 mm (0,01") 20
Jusqu’à 0,28 mm (0,01") 20
Jusqu’à 0,15 mm (0,006") 30
Jusqu’à 0,23 mm (0,01") 30
Jusqu’à 0,52 mm (0,02") 10
Transparents 10
1
Jusqu’à 50 feuilles pour papier de format Legal 80 g/m2 (20 lb). Jusqu’à 100 feuilles de papier de 80 g/m
2
(20 lb) .
100
1
Contenance du bac de sortie 2
Jusqu’à 25 feuilles de papier Letter de 20 lb
2
ou de papier A4 de 80 g/m
Les transparents et le papier glacé doivent
être retirés du bac de sortie une feuille à la fois pour éviter les traces de maculage.
Le papier de format Legal ne peut pas être
empilé sur le bac de sortie.
.
14
Chargement des documents et du papier
Zone imprimable 2
La zone imprimable dépend des paramètres de l’application utilisée. Les chiffres ci-dessous représentent les zones non imprimables sur les enveloppes et les feuilles simples. Si vous activez la fonction Sans marge, aucune zone non imprimable ne sera représentée.
Feuilles simples Enveloppes
3
4
1
2
Haut (1) Bas (2) Gauche (3) Droite (4)
Feuilles simples 3 mm (0,12 ") 3 mm (0,12 ") 3 mm (0,12 ") 3 mm (0,12 ") Enveloppes 12 mm (0,47") 24 mm (0,94") 3 mm (0,12") 3 mm (0,12")
3
4
1
2
Remarque
La fonction Sans marge n'est pas disponible pour les enveloppes.
2
15
Chapitre 2
Chargement de papier, d’enveloppes et de cartes postales 2
Pour charger du papier ou d’autres supports
a Retirez complètement le bac à papier de
l’appareil et enlevez le couvercle du bac de sortie (1).
1
c Retirez le support papier (1) et dépliez le
volet du support papier (2).
2
Remarque
Utilisez le volet du support papier pour le papier Letter, Legal et A4.
d Ventilez bien la pile de papier pour éviter
les bourrages et les mauvaises alimentations.
1
2
b Appuyez sur le guide-papier latéral (1)
et faites-le glisser pour l’adapter à la largeur du papier.
1
16
Chargement des documents et du papier
e Placez délicatement le papier dans le
bac à papier, la face à imprimer vers le bas et le bord supérieur en premier. Vérifiez que le papier est bien plat dans le bac et ne dépasse pas le repère de papier maximum (1). Vérifiez que les guides-papier latéraux touchent les bords du papier.
1
Remarque
Prenez soin de ne pas pousser le papier trop loin ; il peut soulever à l’arrière du bac et entraîner des problèmes d’alimentation.
f Remettez le bac de sortie papier et
repoussez fermement le bac à papier dans l’appareil.
Chargement d’enveloppes 2
Utilisez des enveloppes d’un grammage
2
compris entre 75 et 95 g/m
Pour certaines enveloppes, il est
nécessaire de régler la marge dans l’application. Veillez à effectuer tout d’abord une impression d’essai.
ATTENTION
Pour éviter d’endommager le mécanisme d’alimentation, n’utilisez pas les types d’enveloppe indiqués ci-dessous.
N’UTILISEZ PAS D’ENVELOPPES :
qui sont du type à souffletsqui sont estampées (qui comportent une
écriture en relief)
qui comportent des pincesqui sont mal pliéesqui sont déjà imprimées à l’intérieur
Colle
Rabat arrondi
Rabat double
(20et25lb).
Rabat triangulaire
2
17
Chapitre 2
Comment charger des enveloppes 2
a Avant de les charger, appuyez sur les
angles et les côtés des enveloppes pour les aplatir le plus possible.
Remarque
Si plusieurs enveloppes sont entraînées en même temps dans l’appareil, placez une enveloppe à la fois dans le bac à papier.
c Ajustez le format et la marge dans votre
application.
Comment charger des cartes postales2
a Soulevez la butée du papier (1) et
insérez les cartes postales (2) dans le bac à papier. Faites glisser le guide­papier latéral (3) en fonction de la largeur des cartes postales.
b Insérez les enveloppes dans le bac à
papier, côté adresse vers le bas et le bord avant (haut de l’enveloppe) en premier. Faites glisser le guide-papier latéral en fonction de la largeur des enveloppes.
Si vous avez des problèmes lors de l’impression sur des enveloppes, essayez les suggestions suivantes :
a Ouvrez le rabat de l’enveloppe. b Veillez à ce que le rabat ouvert soit sur
le côté de l’enveloppe ou sur l’arrière de l’enveloppe lors de l’impression.
18
2
Loading...
+ 133 hidden pages