Vennligst fyll ut følgende informasjon for fremtidig
referanse:
Modellnummer: MFC-640CW
Serienummer:
1
Kjøpsdato:
Forhandler:
1
Du finner serienummeret på baksiden av enheten. Ta
vare på denne brukermanualen sammen med
kjøpskvitteringen, som et bevis på kjøpet, i tilfelle
tyveri, brann eller garantiservice.
Registrer produktet ditt på nettet på adressen:
http://www.brother.com/registration/
Ved å registrere produktet ditt hos Brother, vil du bli registrert som den
originale eieren av dette produktet. Registreringen hos Brother:
kan fungere som bekreftelse på kjøpsdatoen for produktet hvis du
mister kvitteringen, og
den kan støtte et krav fremsatt av deg i tilfelle tap av produktet, som
Informasjon om garanti og erklæring vedrørende
kompilering og utgivelse
DETTE APPARATET ER KONSTRUERT FOR BRUK MED EN TOLEDER ANALOG TELELINJE
I DET OFFENTLIGE TELENETTET OG MED TILKOBLING OVER EGNET KONTAKT.
INFORMASJON OM GARANTI
Brother informerer herved om at dette produktet ikke nødvendigvis vil fungere korrekt i et annet
land enn der det opprinnelig ble kjøpt, og gir ikke noen som helst garanti i tilfelle dette produktet
brukes i offentlige telekommunikasjonslinjer i et annet land.
Erklæring vedrørende kompilering og utgivelse
Denne manualen er kompilert og utgitt under overoppsyn av Brother Industries Ltd., og inneholder
alle de nyeste produktbeskrivelser og spesifikasjoner.
Innholdet i denne manualen og spesifikasjonene for dette produktet kan endres uten varsel.
Brother forbeholder seg retten til å gjøre endringer uten varsel i spesifikasjonene og materialet
heri, og skal ikke kunne holdes ansvarlig for eventuelle skader (inkludert følgeskader) som måtte
oppstå på grunnlag av tillit til dette materialet, inkludert, men ikke begrenset til, typografiske og
andre feil relatert til publikasjonen.
i
Page 4
EC Konformitetserklæring i henhold til R & TTEdirektivet
ii
Page 5
Konformitetserklæring i henhold til R&TTE-direktivet
Produsent
Brother Industries, Ltd.
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku
Nagoya 467-8561, Japan
Produksjonsanlegg
Brother Industries (Shen Zhen) Ltd.
G02414-1, Bao Chang Li Bonded
Transportation Industrial Park, Bao Lung Industrial Estate
Longgang, Shenzhen, Kina
Brother erklærer herved at:
Produktbeskrivelse : Telefaksmaskin
Type : Gruppe 3
Modellnavn: MFC-820CW
er i overensstemmelse med bestemmelsene i R&TTE-direktivet (1999/5/EF) og i samsvar med følgende standarder:
Generell informasjon2
Legge i dokumenter og papir10
Hovedoppsett19
Sikkerhetsfunksjoner26
Page 14
1
Generell informasjon1
Bruke denne
brukermanualen1
Takk for at du kjøpte en Brother-maskin!
Maskinen er enkel å bruke, og viser
instruksjoner i displayet for å programmere
den. Les gjennom manualen slik at du får
størst mulig utbytte av maskinen.
Finne informasjon1
Alle titler og undertitler på kapitler vises i
innholdsfortegnelsen. Du kan også se i
stikkordlisten bakerst i denne manualen hvis
du vil ha informasjon om en bestemt
egenskap eller funksjon.
Symboler som er brukt i
denne manualen1
I denne manualen er det brukt spesielle
symboler for å gjøre deg oppmerksom på
viktige advarsler, merknader og handlinger.
Det er brukt spesielle skrifttyper og tatt med
noen av meldingene som vil bli vist i
displayet, slik at det skal bli enklere å trykke
riktig tast.
Varm overflate-ikoner advarer deg
mot å berøre maskindeler som er
varme.
Forsiktig-symbolet angir
fremgangsmåter du må følge eller
ting du må unngå å gjøre, for å
hindre skade på maskinen eller
andre gjenstander.
Merknader forteller hva du bør gjøre
i en bestemt situasjon, eller gir tips
om hvordan handlingen fungerer
sammen med andre funksjoner.
Uegnet oppsett-ikoner varsler deg
om utstyrsenheter og handlinger
som ikke er kompatible med
maskinen.
Fet skriftFet skrift angir spesifikke taster
på maskinens kontrollpanel.
KursivTekst i kursiv fremhever et
viktig punkt eller refererer til et
relatert emne.
Courier
New
2
Tekst i skrifttypen Courier New
identifiserer meldinger i
displayet på maskinen.
Advarsel-symbolet forteller deg
hvilke forholdsregler du bør ta for å
forhindre personskade.
Elfare-ikoner varsler deg om faren
for elektrisk støt.
Page 15
Generell informasjon
Slik får du tilgang til
den komplette
brukermanualen1
Denne brukermanualen inneholder ikke all
informasjon om maskinen, for eksempel
hvordan du bruker de avanserte funksjonene
til faksen, skriveren, skanneren, PC-FAX og
nettverket. Når du ønsker å få mer detaljert
informasjon om disse funksjonene, ber vi deg
om å lese den komplette brukermanualen på
CD-platen.
Vise dokumentasjon (for
Windows®)1
Velg Brother på Start-menyen, velg MFL
Pro Suite MFC-820CW under
Programgruppe, og velg deretter
Brukermanual.
Slik viser du dokumentasjon fra
hovedmenyen på CD-platen
a Slå på datamaskinen. Sett inn
Brother-CD-platen merket Windows
CD-ROM-stasjonen.
b Hvis skjermbildet for modellnavn vises,
klikker du det aktuelle modellnavnet.
®
i
c Hvis skjermbildet for språk vises, klikker
du ditt språk. CD-platens hovedmeny
vises.
Merk
Hvis dette vinduet ikke vises, bruker du
®
Windows
programmet setup.exe fra rotkatalogen til
Brother-CD-platen.
Utforsker til å kjøre
d Klikk Dokumentasjon.
e Klikk den dokumentasjonen du ønsker å
1
lese.
Hurtigstartguide:
Installasjonsinstruksjoner for oppsett
og programvare
Brukermanual (3 manualer):
Brukermanual for frittstående bruk,
programvarehåndbok og
brukerhåndbok for nettverket
PaperPort
Programvare for
dokumentadministrasjon
®
brukermanual:
1
3
Page 16
Kapittel 1
Slik finner du skannerinstruksjoner1
Du kan skanne dokumenter på flere måter.
Du finner instruksjonene her:
Programvarehåndbok
Skanning i kapittel 2 (for Windows
®
98/98SE/Me/2000 Professional og
®
Windows
ControlCenter2 i kapittel 3 (for Windows
XP)
®
98/98SE/Me/2000 Professional og
Windows
®
XP)
Nettverksskanning i kapittel 4
PaperPort
®
brukermanual
Instruksjoner om hvordan du skanner
direkte fra ScanSoft
®
PaperPort
®
Slik finner du instruksjoner for
nettverksoppsett
Maskinen kan kobles til et trådløst eller vanlig
nettverk. Du finner instruksjoner for
grunnleggende oppsett i Hurtigstartguide.
Hvis du vil ha mer informasjon eller hvis
tilgangspunktet støtter SecureEasySetup™,
se Brukerhåndbok for nettverket.
Vise dokumentasjon (for
Macintosh®)1
a Slå på Macintosh
Brother-CD-platen merket Macintosh
CD-ROM-stasjonen. Følgende vindu
vises:
®
-maskinen. Sett inn
®
i
b Dobbeltklikk Dokumentasjon-ikonet.
c Dobbeltklikk ditt språk når skjermbildet
1
for språk vises.
d Klikk den dokumentasjonen du ønsker å
lese.
Hurtigstartguide:
Installasjonsinstruksjoner for oppsett
og programvare
Brukermanual (3 manualer):
Brukermanual for frittstående bruk,
programvarehåndbok og
brukerhåndbok for nettverket
Slik finner du skannerinstruksjoner1
Du kan skanne dokumenter på flere måter.
Du finner instruksjonene her:
Programvarehåndbok
Skanning i kapittel 9 (for Mac OS
®
9.2/Mac OS
X 10.2.4 eller nyere)
ControlCenter2 i kapittel 10 (for Mac OS
X 10.2.4 eller nyere)
Nettverksskanning i kapittel 11 (for Mac
®
OS
X 10.2.4 eller nyere)
4
®
9.1-
®
Page 17
Presto!® PageManager® brukermanual
Instruksjoner for hvordan du skanner
direkte fra Presto!
®
PageManager
®
Slik finner du instruksjoner for
nettverksoppsett
Maskinen kan kobles til et trådløst eller vanlig
nettverk. Du finner instruksjoner for
grunnleggende oppsett i Hurtigstartguide.
Hvis du vil ha mer informasjon eller hvis
tilgangspunktet støtter SecureEasySetup™,
se Brukerhåndbok for nettverket.
Generell informasjon
1
1
5
Page 18
Kapittel 1
Oversikt over kontrollpanelet1
1 Talltastatur
Disse tastene brukes til å slå telefon- og
faksnumre og som et tastatur for
inntasting av informasjon til maskinen.
2 Fakstaster
Fax Preview
Gjør at du kan forhåndsvise
innkommende fakser i displayet.
Redial/Pause
Repeterer et hvilket som helst av de
siste 30 numrene du ringte. Brukes
også til å legge inn en pause i
kortnumre.
Tel/R
Denne tasten brukes til å snakke i
telefonen etter å ha løftet av røret på
en ekstern telefon i F/T-ringemodus
med doble ringetoner.
Bruk også denne tasten til å få tilgang
til bylinje, eller til å overføre en samtale
til et annet internnummer når maskinen
er koblet til en hussentral.
3 Ink Management
Brukes til å rengjøre skrivehodene, sjekke
utskriftskvaliteten og kontrollere
blekknivået.
4 Modustaster:
PhotoCapture
Gir deg tilgang til PhotoCapture
Center™.
Copy
Gir deg tilgang til kopieringsmodus.
Fax
Gir deg tilgang til faksmodus.
Scan
Gir deg tilgang til skannemodus.
6
Page 19
Generell informasjon
1
5 Menytaster:
Volumtaster
dc
Du kan trykke disse tastene i
faksmodus for å justere ringevolumet.
a Search/Speed Dial
Brukes til å slå opp numre som er
lagret i oppringningsminnet. Brukes
også til å slå lagrede numre ved å taste
inn et tosifret tall.
d eller c
Trykk denne tasten for å bla fremover
eller bakover til et menyvalg.
a eller b
Trykk for å bla gjennom menyene og
alternativene.
Menu
Gir deg tilgang til menyen slik at du kan
angi innstillingene i maskinen.
OK
Brukes til å lagre innstillingene i maskinen.
Clear
Trykk tasten for å avbryte gjeldende
innstilling.
6 Starttaster:
Colour Start
Brukes til å starte sending av fakser eller
kopiering i fullfarge. Lar deg dessuten
starte en skanneoperasjon (i farge eller
svart-hvitt, avhengig av skanneinnstillingen
i programmet ControlCenter2).
Mono Start
Brukes til å starte sending av fakser eller
kopiering i svart-hvitt. Lar deg dessuten
starte en skanneoperasjon (i farge eller
svart-hvitt, avhengig av skanneinnstillingen
i programmet ControlCenter2).
7Stop/Exit
Stopper en handling eller avslutter en meny.
8 Power Save
Brukes til å sette maskinen i
strømsparingsmodus.
9 Display (LCD)
Meldinger i displayet hjelper deg å
programmere og bruke maskinen.
Du kan dessuten justere vinkelen på
displayet ved å løfte det.
7
Page 20
Kapittel 1
Indikasjoner i displayet 1
Displayet viser gjeldende maskinstatus når
maskinen ikke er i bruk.
04
1 Gjeldende mottaksmodus
Viser gjeldende mottaksmodus.
Fax (Kun fax)
F/T (Fax/Tel)
TAD (Ext.Tel/Svarer)
Man (Manuell)
2 Faks i maskinens minne
Viser antallet mottatte fakser i minnet.
3 Minnestatus
Viser ledig minne i maskinen.
4 Trådløs status
En indikator med fire nivåer viser gjeldende
styrke på trådløst signal hvis du bruker trådløs
tilkobling.
b Trykk a eller b for å velge
Hovedoppsett.
Trykk OK.
c Trykk a eller b for å velge
Modus timer.
Trykk OK.
d Trykk a eller b for å velge 30 Sek.
0
5 Blekkindikator
Viser blekknivået.
Maks.
Grunnleggende funksjoner1
Hvis du for eksempel vil angi Modus timer til
30 Sek.
a Trykk Menu.
8
Trykk OK.
Gjeldende innstilling vises i displayet:
e Trykk Stop/Exit.
Page 21
Generell informasjon
Om faksmaskiner1
Fakstoner og håndtrykk1
Når noen sender en faks, sender maskinen
fakskalletoner (CNG-toner). Dette er lave,
gjentatte pipetoner med 4 sekunders
mellomrom. Du vil høre dem når du slår
nummeret og trykker Mono Start eller
Colour Start, og de fortsetter i omtrent 60
sekunder etter oppringning.
Avsendermaskinen må i løpet av den tiden
begynne ‘håndtrykket’ eller tilkoblingen til
mottakermaskinen.
Hver gang du sender en faks med
automatiske prosedyrer, sender du CNGtoner over telefonlinjen. Du kommer snart til å
bli vant til å lytte etter disse lave pipetonene
når du tar telefonen på fakslinjen, slik at du vet
om det er en faksmelding som kommer inn.
Mottakerfaksmaskinen svarer med
faksmottakstoner, som er høye kvitrelyder.
En mottakerfaksmaskin kvitrer i ca. 40
sekunder over telefonlinjen, og i displayet
vises Mottar.
Hvis maskinen er stilt inn på modusen Kun
fax, besvarer den automatisk alle anrop med
faksmottakstoner. Hvis den andre parten
legger på røret, forsetter din maskin å sende
‘kvitringen’ i ca. 40 sekunder, og displayet
fortsetter å vise Mottar. Hvis du vil avbryte
mottaket, trykker du Stop/Exit.
Merk
Hvis du har en ekstern telefonsvarer på
fakslinjen, er det telefonsvareren som
bestemmer antallet ringesignaler før
anropet besvares.
Feilkorrigeringsmodus (ECM)1
Feilkorrigeringsmodus (Error Correction
Mode – ECM) er en måte for maskinen å
sjekke en fakssending på mens den sendes.
Hvis maskinen oppdager feil under
fakssending, sender den fakssidene som
hadde en feil, på nytt. ECM-sendinger er bare
mulig mellom faksmaskiner der begge har
denne funksjonen. Har begge maskinene
ECM-funksjon, kan du sende og motta
faksmeldinger som kontinuerlig sjekkes av
maskinen.
1
‘Fakshåndtrykket’ er den tiden
avsendermaskinens CNG-toner og
mottakermaskinens ‘kvitring’ overlapper
hverandre. Dette må vare i minst 2 til 4
sekunder, slik at begge maskinene kan
oppfatte hvordan hver av dem sender og mottar
faksen. Håndtrykket kan ikke begynne før
anropet er besvart, og CNG-tonene varer bare
i ca. 60 sekunder etter at nummeret er slått. Det
er derfor viktig at mottakermaskinen besvarer
anropet etter så få ringesignaler som mulig.
9
Page 22
2
Legge i dokumenter og papir2
Legge i dokumenter2
Du kan sende en faks, kopiere og skanne fra
den automatiske dokumentmateren (ADF)
eller fra skannerglassplaten.
Bruke den automatiske
dokumentmateren2
Den automatiske dokumentmateren har plass til
opptil 10 ark, og mater inn ett ark om gangen. Bruk
2
standardpapir 80 g/m
arkene før du legger dem i dokumentmateren.
Anbefalte omgivelser2
Temperatur:20 til 30° C (68 til 86° F)
Luftfuktighet:50 % til 70 %
Papir:80 g/m
Støttede dokumentstørrelser2
Lengde:147 til 356 mm
Bredde:147 til 216 mm
Vekt:64 til 90 g/m
(20 pund), og luft alltid
2
A4 (20 pund LTR)
(5,8 til 14 tommer)
(5,8 til 8,5 tommer)
2
(17 til 24 pund)
Påse at dokumenter som er skrevet med
blekk, er helt tørre.
a Luft arkene godt. Legg dokumentene
med forsiden ned og øvre kant først i
den automatiske dokumentmateren, til
du kjenner at de berører materrullen.
b Juster papirførerne slik at de tilpasses
bredden på dokumentene.
c Vipp ut klaffen på forlengelsen på
dokumentutgangsstøtten (1).
1
IKKE legg tykke dokumenter på
skannerglassplaten. Hvis du gjør det, kan
det oppstå dokumentstopp i den
automatiske dokumentmateren.
FORSIKTIG
Slik legger du i dokumenter2
IKKE dra i dokumentet mens det mates.
IKKE bruk papir som er krøllet, skrukket,
brettet eller istykkerrevet, som har stifter eller
binders, eller som har vært limt eller tapet.
IKKE bruk papp, avispapir eller stoff.
10
FORSIKTIG
Bruke skannerglassplaten2
Du kan bruke skannerglassplaten til å fakse,
kopiere eller skanne flere sider i en bok eller
én side om gangen.
Støttede dokumentstørrelser2
Lengde:Opptil 297 mm (11 tommer)
Bredde:Opptil 216 mm (8,5 tommer)
Vekt:Opptil 2 kg (4,4 pund)
Page 23
Legge i dokumenter og papir
Slik legger du i dokumenter2
Merk
Dokumentmateren må være tom når du
skal bruke skannerglassplaten.
a Åpne dokumentdekselet.
b Bruk anleggskanten på venstre side
som hjelp til å plassere dokumentet med
forsiden ned midt på
skannerglassplaten.
Skanneområde2
Skanneområdet avhenger av innstillingene i
programmet du bruker. Illustrasjonene
nedenfor viser områdene du ikke kan skanne
på papir.
1
Bruk
FaksLetter
KopiLetter
Skanne
Dokumentstørrelse
A4
A4
Letter
A4
3
Øverst (1)
Nederst (2)
3 mm
(0,12 tommer)
3 mm
(0,12 tommer)
3 mm
(0,12 tommer)
3 mm
(0,12 tommer)
3 mm
(0,12 tommer)
3 mm
(0,12 tommer)
4
2
Venstre (3)
Høyre (4)
4 mm
(0,16 tommer)
1 mm
(0,04 tommer)
3 mm
(0,12 tommer)
3 mm
(0,12 tommer)
3 mm
(0,12 tommer)
0mm
(0 tommer)
2
c Lukk dokumentdekselet.
Hvis du skanner en bok eller et tykt
dokument, må du IKKE slå dekselet hardt
igjen eller trykke det ned.
FORSIKTIG
11
Page 24
Kapittel 2
Om papir2
Utskriftskvaliteten kan påvirkes av typen
papir du bruker i maskinen.
Du skal alltid stille inn papirtypen slik at den
stemmer med papiret du har lagt i, for å få
best mulig utskriftskvalitet med de
innstillingene du har valgt.
Du kan bruke vanlig papir, blekkskriverpapir
(bestrøket papir), glanset papir, transparenter
eller konvolutter.
Vi anbefaler at du tester ulike typer papir før
du kjøper inn store kvanta.
Du bør bruke anbefalt papir for å få best mulig
resultat.
Når du skriver ut på blekkskriverpapir
(bestrøket papir), transparenter eller
glanset papir, må du passe på å velge
riktig medium i kategorien
‘Grunnleggende’ i skriverdriveren eller i
Innstilling for papirtype på menyen (se
Stille inn papirtypen på side 21).
Når du skriver ut på Brother glanset papir,
skal du legge inn instruksjonsarket som
leveres med glanset papir, i papirskuffen
først, og deretter plasserer du det
glansede papiret på instruksjonsarket.
Når du bruker transparenter eller glanset
papir, må du umiddelbart fjerne hvert enkelt
ark for å unngå flekker eller papirstopp.
Unngå å ta på trykksverten på utskriften
rett etter at den er skrevet ut. Overflaten er
kanskje ikke tørket, og den kan smitte av
på fingrene dine.
Brother-papir
PapirtypeArtikkel
A4 NormalBP60PA
A4 GlansetBP60GLA
A4 Inkjet (Photo Matte)BP60MA
10 x 15 cm GlansetBP60GLP
Håndtere og bruke spesialpapir
Oppbevar papir i originalemballasjen, og hold
den forseglet. La papiret ligge flatt og beskyttet
mot fuktighet, direkte sollys og varme.
Den bestrøkne siden av glanset papir er
blank. Unngå å berøre den blanke
(bestrøkne) siden. Legg i glanset papir
med den blanke siden vendt ned.
Ikke berør noen av sidene på transparenter
fordi disse lett trekker til seg vann og svette,
som kan forringe utskriftskvaliteten.
Transparenter som er laget for laserskrivere/kopimaskiner, kan sette flekker på det neste
dokumentet. Bruk bare transparenter som er
anbefalt for blekkskrivere.
Følgende papirtyper må IKKE brukes:
Feil oppsett
• Skadet, krøllet eller skrukket papir eller
papir med ujevn fasong
1
2
Anbefalt papir2
For best utskriftskvalitet anbefaler vi at du
benytter Brother-papir. (Se tabellen under.)
Hvis Brother-papir ikke er tilgjengelig i ditt land,
anbefaler vi at du tester forskjellige papirtyper
før du går til anskaffelse av store kvanta.
Vi anbefaler at du benytter ‘3M Transparency
Film’ når du skriver ut på transparenter.
12
1
1 2 mm (0,08 tomme) eller lengre
• Papir som er svært blankt eller sterkt
teksturert
• Papir som allerede er skrevet ut med en skriver
• Papir som ikke kan stables jevnt
• Papir som er laget med korte fibrer
Page 25
Legge i dokumenter og papir
Papirtype og papirstørrelse for hver funksjon2
PapirtypePapirstørrelseBruk
FaksKopiPhoto
Capture
EnkeltarkLetter
A4
Legal
Executive
JIS B5
A5148 × 210 mm (5,8 × 8,3 tommer) –Ja–Ja
A6105 × 148 mm (4,1 × 5,8 tommer) –––Ja
KortFoto102 × 152 mm (4 × 6 tommer)–JaJaJa
Foto L89 × 127 mm (3 1/2 × 5 tommer) –––Ja
Foto 2L127 × 178 mm (5 × 7 tommer)––JaJa
Indekskort127 × 203 mm (5 × 8 tommer)–––Ja
Postkort 1100 × 148 mm (3,9 × 5,8 tommer) –––Ja
Postkort 2
(doble)
KonvolutterC5
Konvolutt
DL
Konvolutt
COM-10
Monarch
JE4
Konvolutt
TransparenterLetter
A4
216 × 279 mm (8 1/2 × 11 tommer)
210 × 297 mm (8,3 × 11,7 tommer)
216 × 356 mm (8 1/2 × 14 tommer)
184 × 267 mm (7 1/4 × 10 1/2 tommer)
182 × 257 mm (7,2 × 10,1 tommer)
148 × 200 mm (5,8 × 7,9 tommer) –––Ja
162 × 229 mm (6,4 × 9 tommer)–––Ja
110 × 220 mm (4,3 × 8,7 tommer) –––Ja
105 × 241 mm (4 1/8 × 9 1/2 tommer)
98 × 191 mm (3 7/8 × 7 1/2 tommer)
105 × 235 mm (4,1 × 9,3 tommer) –––Ja
216 × 279 mm (8 1/2 × 11 tommer)
210 × 297 mm (8,3 × 11,7 tommer)
JaJaJaJa
JaJaJaJa
JaJa–Ja
––– Ja
––– Ja
––– Ja
––– Ja
–Ja– Ja
–Ja– Ja
Skriver
2
13
Page 26
Kapittel 2
Papirvekt, tykkelse og kapasitet2
PapirtypeVektTykkelseAntall ark
Enkeltark
Vanlig papir
64 til 120 g/m
2
0,08 til 0,15 mm (0,003 til 0,006 tomme)
(17 til 32 pund)
Blekkpapir
64 til 200 g/m
2
0,08 til 0,25 mm (0,003 til 0,01 tomme)
(17 til 53 pund)
Glanset papir
Opptil 220 g/m
2
Opptil 0,25 mm (opptil 0,01 tomme)20
(opptil 58 pund)
KortFotokort
Opptil 240 g/m
2
Opptil 0,28 mm (opptil 0,01 tomme)20
(opptil 64 pund)
Indekskort
Opptil 120 g/m2
Opptil 0,15 mm (opptil 0,006 tomme) 30
(opptil 32 pund)
Postkort
Opptil 200 g/m2
Opptil 0,23 mm (opptil 0,01 tomme)30
(opptil 53 pund)
Konvolutter
75 til 95 g/m2
Opptil 0,52 mm (opptil 0,02 tomme)10
(20 til 25 pund)
Transparenter––10
100
20
1
1
Opptil 50 ark for papir i Legal-format 80 g/m2 (20 pund).
Opptil 100 ark for papir på 80 g/m
2
(20 pund).
Papirkapasitet i utgangspapirstøtten 2
Opptil 25 ark for 20 pund Letter eller for A4-
2
papir på 80 g/m
Transparenter eller glanset papir må tas ut
av utgangspapirstøtten ett ark om gangen
for å unngå flekker.
Papir i Legal-format kan ikke stables på
utgangspapirstøtten.
.
14
Page 27
Legge i dokumenter og papir
Utskriftsområde2
Utskriftsområdet avhenger av innstillingene i programmet du bruker. Illustrasjonene nedenfor
viser hvilke områder på enkeltark og konvolutter det ikke kan skrives på. Hvis du aktiverer
funksjonen Uten kanter, vises det ingen områder det ikke kan skrives på.
EnkeltarkKonvolutter
3
4
1
2
Øverst (1)Nederst (2)Venstre (3)Høyre (4)
Enkeltark3 mm (0,12 tomme) 3 mm (0,12 tomme)3 mm (0,12 tomme) 3 mm (0,12 tomme)
Konvolutter
12 mm (0,47 tomme)
24 mm (0,94 tomme) 3 mm (0,12 tomme) 3 mm (0,12 tomme)
3
4
1
2
Merk
Funksjonen Uten kanter er ikke tilgjengelig for konvolutter.
2
15
Page 28
Kapittel 2
Legge i papir, konvolutter og
postkort2
Legge i papir eller andre
utskriftsmedier
a Trekk papirskuffen helt ut av maskinen,
og fjern utgangspapirstøtten (1).
1
c Trekk ut papirstøtten (1), og brett ut
papirstøtteklaffen (2).
2
Merk
Bruk papirstøtteklaffen til Letter, Legal
eller A4.
d Luft papirbunken godt for å unngå
papirstopp og feilinnmating.
1
2
b Trykk og skyv papirsideføreren (1) slik
at den tilpasses papirbredden.
1
16
Page 29
Legge i dokumenter og papir
e Legg papiret forsiktig i papirskuffen med
utskriftssiden ned og den øvre kanten
først.
Kontroller at papiret ligger flatt i skuffen
og at papirbunken er under merket for
maks. papirkapasitet (1).
Sørg for at papirsideførerne berører
sidene til papiret.
1
Merk
Vær forsiktig slik at du ikke skyver papiret
for langt inn; det kan føre til at det løftes
bak i skuffen og gir mateproblemer.
f Legg på plass utgangspapirstøtten, og
skyv papirskuffen inn i maskinen igjen.
Legge i konvolutter2
Bruk konvolutter med vekt fra
2
75 til 95 g/m
For enkelte konvolutter må det angis
marginnstillinger i programmet. Husk å ta
en testutskrift først.
FORSIKTIG
Følgende konvoluttyper må ikke brukes, for
de kan forårsake skade på
matemekanismen.
BRUK IKKE FØLGENDE TYPER
KONVOLUTTER:
Som er poseformede
Som er pregede (har forhøyd påskrift)
Som har hekter
Som ikke er skarpt brettet
Som har forhåndstrykk på innsiden
Lim
(20 til 25 pund).
Avrundet
klaff
Dobbel
klaff
Trekantet
klaff
2
17
Page 30
Kapittel 2
Slik legger du i konvolutter2
a Før du legger i konvolutter, må du trykke
sammen hjørnene og sidene på
konvoluttene slik at de ligger så flatt som
mulig.
Merk
Hvis konvoluttene mates dobbelt, må du
legge én konvolutt om gangen i
papirskuffen.
c Juster størrelsen og margen i
programmet.
Slik legger du i postkort2
a Løft papirstopperen (1), og legg
postkortene (2) inn i papirskuffen. Trykk
og skyv papirsideføreren (3) slik at den
tilpasses bredden på postkortene.
b Legg konvoluttene inn i papirskuffen
med adressesiden ned og den øvre
kanten først (toppen av konvolutten).
Trykk og skyv papirsideføreren slik at
den tilpasses bredden på konvoluttene.
Hvis du har problemer når du skriver ut på
konvolutter, forsøker du følgende:
a Åpne konvoluttklaffen.
b Forsikre deg om at den åpne klaffen
enten er på siden av konvolutten eller i
bakkant av konvolutten når du tar
utskrift.
18
2
Page 31
3
Hovedoppsett3
Strømsparingsmodus3
Når maskinen ikke er i bruk, kan du sette den
i strømsparingsmodus ved å trykke tasten
Power Save. Du kan fremdeles motta
telefonsamtaler i strømsparingsmodus. For
mer informasjon om hvordan du mottar fakser
i strømsparingsmodus, se tabellen på
side 20. Utsatte fakser vil bli sendt. Du kan
også hente fakser med fjerninnhenting hvis
du er borte fra maskinen. Hvis du vil utføre
andre handlinger, må du ta maskinen ut av
strømsparingsmodus.
Merk
Hvis du har tilkoblet en ekstern telefon
eller en telefonsvarer, vil disse alltid være
tilgjengelige.
Slik setter du maskinen i
strømsparingsmodus3
a Trykk og hold nede Power Save-tasten
til Avslutter vises i displayet.
Lyset i displayet slukkes.
Slik tar du maskinen ut av
strømsparingsmodus3
a Trykk og hold nede Power Save-tasten
til Vennligst vent vises i displayet.
Dato og klokkeslett vises i displayet.
Merk
• Selv om du har satt maskinen i
strømsparingsmodus, vil den rengjøre
skrivehodet med jevne mellomrom for å
opprettholde utskriftskvaliteten.
• Hvis du trekker ut strømledningen av
stikkontakten, er ingen av funksjonene på
maskinen tilgjengelige.
• Du kan tilpasse strømsparingsmodus slik
at ingen av funksjonene på maskinen er
tilgjengelige, bortsett fra automatisk
rengjøring av skrivehodet. (Se Motta fakser i strømsparingsmodus på side 20.)
3
19
Page 32
Kapittel 3
Motta fakser i
strømsparingsmodus3
Du kan tilpasse Power Save-tasten på
maskinen. Standardinnstillingsmodus er
Fax mottak:På. Maskinen kan motta
fakser eller anrop selv om den er satt i
strømsparingsmodus. Hvis du ikke vil at
maskinen skal motta fakser eller anrop, setter
du denne innstillingen til Fax mottak:Av.
(Se Strømsparingsmodus på side 19.)
a Trykk Menu.
b Trykk a eller b for å velge
Hovedoppsett.
Trykk OK.
c Trykk a eller b for å velge
På/Av inst..
Trykk OK.
d Trykk a eller b for å velge
Fax mottak:Av (eller
Fax mottak:På).
Trykk OK.
e Trykk Stop/Exit.
På/avinnstilling
Fax mottak:
På
(standardinnstilling)
Fax mottak:Av—Ingen av
Mottaksmodus
Kun fax
Ext.Tel/
Svarer
Manuell
Fax/Tel
Tilgjengelige
funksjoner
Faksmottak,
Faksdeteksjon,
Utsatt sending
Faksvideresending
Fakslagring
Forhåndsvisning av
1
, PC-FAX-
faks
1
mottak
Fjerninnhenting
Du kan ikke
motta en faks
med
Mono Start
eller
Colour Start.
Faksdeteksjon,
Utsatt sending
2
Du kan ikke
motta en faks
med
Mono Start
eller
Colour Start.
funksjonene på
maskinen vil være
tilgjengelige,
bortsett fra
rengjøring av
skrivehodet.
1
,
1
1
,
,
,
1
1
20
1
Skal angis før du slår av maskinen.
2
Du kan ikke motta fakser automatisk, selv om du har
satt mottaksmodus til Fax/Tel.
Page 33
Hovedoppsett
Modus-timer3
Stille inn modus-timeren3
Maskinen har fire taster for midlertidige modi
på kontrollpanelet: PhotoCapture, Copy, Fax
og Scan. Du kan endre tiden som maskinen
skal vente etter siste kopierings-, skanneeller PhotoCapture-jobb innen den går tilbake
til faksmodus. Hvis du velger Av, beholder
maskinen den modusen du brukte sist.
a Trykk Menu.
b Trykk a eller b for å velge
Hovedoppsett.
Trykk OK.
Papirinnstillinger3
Stille inn papirtypen3
Still inn maskinen for den papirtypen du
bruker for å oppnå best mulig utskriftskvalitet.
a Trykk Menu.
b Trykk a eller b for å velge
Hovedoppsett.
Trykk OK.
c Trykk a eller b for å velge Papirtype.
Trykk OK.
d Trykk a eller b for å velge Normal,
Blekk, Glanset eller Transparent.
Trykk OK.
e Trykk Stop/Exit.
Merk
Maskinen støter ut utskrevne ark med
forsiden opp til papirskuffen foran på
maskinen. Når du bruker transparenter
eller glanset papir, må du umiddelbart
fjerne hvert enkelt ark for å unngå flekker
eller papirstopp.
3
c Trykk a eller b for å velge
Modus timer.
Trykk OK.
d Trykk a eller b for å velge 0 Sek,
30 Sek, 1 Min, 2 Min, 5 Min eller
Av.
Trykk OK.
e Trykk Stop/Exit.
21
Page 34
Kapittel 3
Stille inn papirstørrelsen3
Du kan bruke fem ulike papirformater for
utskrift: Letter, Legal, A4, A5 og 10 × 15 cm
(4 × 6 tommer), og tre formater for å skrive ut
fakser: Letter, Legal og A4. Når du endrer
papirstørrelsen i maskinen, må du samtidig
endre innstillingen for papirstørrelse, slik at
maskinen kan tilpasse en innkommende faks
til siden.
a Trykk Menu.
b Trykk a eller b for å velge
Hovedoppsett.
Trykk OK.
c Trykk a eller b for å velge
Papirstørrelse.
Trykk OK.
d Trykk a eller b for å velge Letter,
Legal, A4, A5 eller 10x15cm.
Trykk OK.
Voluminnstillinger3
Stille inn ringevolumet3
Du kan slå Av ringelyden, eller du kan velge
et annet nivå på ringevolumet. Denne
innstillingen vil gjelde til du endrer den igjen.
a Trykk d eller c.
Stille inn ringevolumet fra menyen3
a Trykk Menu.
b Trykk a eller b for å velge
Hovedoppsett.
Trykk OK.
c Trykk a eller b for å velge Volum.
Trykk OK.
d Trykk a eller b for å velge Ringelyd.
Trykk OK.
e Trykk Stop/Exit.
e Trykk a eller b for å velge Lav, Med,
Høy eller Av.
Trykk OK.
f Trykk Stop/Exit.
22
Page 35
Hovedoppsett
Stille inn volumet til
pipetonen3
Du kan endre volumet til pipetonen.
Standardinnstilling er Lav. Når pipetonen er
aktivert, gir maskinen et signal hver gang du
trykker en tast eller gjør en feil, samt etter
avsluttet fakssending eller -mottak.
a Trykk Menu.
b Trykk a eller b for å velge
Hovedoppsett.
Trykk OK.
c Trykk a eller b for å velge Volum.
Trykk OK.
d Trykk a eller b for å velge Signal.
Trykk OK.
e Trykk a eller b for å velge Lav, Med,
Høy eller Av
Trykk OK.
f Trykk Stop/Exit.
Automatisk skifting
mellom
sommertid/vintertid3
Du kan stille inn maskinen slik at den
automatisk skifter mellom
sommertid/vintertid. Den vil automatisk stilles
én time fremover om våren og én time
bakover om høsten. Kontroller at du har
angitt riktig dato og klokkeslett i Dato/Tid-
innstillingen.
a Trykk Menu.
b Trykk a eller b for å velge
Hovedoppsett.
Trykk OK.
c Trykk a eller b for å velge
Auto sommertid.
Trykk OK.
d Trykk a eller b for å velge Av (eller På).
Trykk OK.
3
Stille inn volumet på
høyttaleren3
Du kan justere volumet på maskinens
enveishøyttaler.
a Trykk Menu.
b Trykk a eller b for å velge
Hovedoppsett.
Trykk OK.
c Trykk a eller b for å velge Volum.
Trykk OK.
d Trykk a eller b for å velge Høyttaler.
Trykk OK.
e Trykk a eller b for å velge Lav, Med,
Høy eller Av.
Trykk OK.
f Trykk Stop/Exit.
e Trykk Stop/Exit.
23
Page 36
Kapittel 3
Display3
Stille inn kontrasten i
displayet3
Du kan justere displayets kontrast for å få et
skarpere og mer fargesterkt bilde. Hvis du har
problemer med å lese det som står i
displayet, kan du prøve å endre
kontrastinnstillingen.
a Trykk Menu.
b Trykk a eller b for å velge
Hovedoppsett.
Trykk OK.
c Trykk a eller b for å velge
LCD-innst..
Trykk OK.
d Trykk a eller b for å velge
LCD Kontrast.
Trykk OK.
e Trykk a eller b for å velge Lys, Med
eller Mørk.
Trykk OK.
f Trykk Stop/Exit.
Stille inn lysstyrken på
bakgrunnsbelysningen3
Hvis du har problemer med å lese det som
står i displayet, kan du prøve å endre
lysstyrkeinnstillingen.
a Trykk Menu.
b Trykk a eller b for å velge
Hovedoppsett.
Trykk OK.
c Trykk a eller b for å velge
LCD-innst..
Trykk OK.
d Trykk a eller b for å velge
Bakgrunnsbel..
Trykk OK.
e Trykk a eller b for å velge Lys, Med
eller Mørk.
Trykk OK.
f Trykk Stop/Exit.
Stille inn dimme-timeren for
bakgrunnsbelysningen3
Du kan angi hvor lenge displayets
bakgrunnsbelysningen skal være på etter
siste tastetrykk.
24
a Trykk Menu.
b Trykk a eller b for å velge
Hovedoppsett.
Trykk OK.
c Trykk a eller b for å velge
LCD-innst..
Trykk OK.
d Trykk a eller b for å velge
Dimme-timer.
Trykk OK.
Page 37
e Trykk a eller b for å velge 10 Sek,
20 Sek, 30 Sek eller Av.
Trykk OK.
f Trykk Stop/Exit.
Stille inn av-timeren3
Hovedoppsett
Du kan angi hvor lenge displayet skal være
på etter siste tastetrykk. Dette er en
strømsparingsfunksjon. Maskinen kan skrive
ut, skanne samt motta fakser og taleanrop
når displayet er avslått.
a Trykk Menu.
b Trykk a eller b for å velge
Hovedoppsett.
Trykk OK.
c Trykk a eller b for å velge
LCD-innst..
Trykk OK.
d Trykk a eller b for å velge Av-timer.
Trykk OK.
e Trykk a eller b for å velge 1 Min,
2 Min, 3 Min, 5 Min, 10 Min,
30 Min eller Av.
Trykk OK.
f Trykk Stop/Exit.
3
Merk
Når displayet er avslått, kan du trykke en
hvilken som helst tast for å slå det på
igjen.
25
Page 38
4
Sikkerhetsfunksjoner4
Minnelås4
Med minnelåsen kan du hindre uautorisert
tilgang til maskinen. Du vil ikke kunne
opprette flere utsatte faks- eller pollingjobber.
Eventuelle forhåndsprogrammerte, utsatte
fakser vil imidlertid bli sendt når du aktiverer
minnelåsen, slik at de ikke skal gå tapt.
Følgende funksjoner er tilgjengelige når
minnelåsen er aktivert:
Motta fakser i minnet (begrenset av
minnekapasitet)
Faksvideresending (hvis
faksvideresending allerede er På)
Fjerninnhenting (hvis fjerninnhenting
allerede er På)
Følgende funksjoner er IKKE tilgjengelige når
minnelåsen er aktivert:
Skrive ut mottatte fakser
Sende fakser
Kopiere
Utskrift fra datamaskin
Skanning
PhotoCapture
PC-FAX-mottak
Angi passordet4
Merk
• Hvis du har glemt passordet til
minnelåsen, ringer du Brotherforhandleren for service.
• Hvis du allerede har angitt passordet,
trenger du ikke å angi det på nytt.
a Trykk Menu.
b Trykk a eller b for å velge Fax.
Trykk OK.
c Trykk a eller b for å velge Diverse.
Trykk OK.
d Trykk a eller b for å velge
Sikret Minne.
Trykk OK.
e Tast inn et firesifret tall for passordet.
Trykk OK.
f Hvis displayet viser Bekreft:, angir du
passordet på nytt.
Trykk OK.
g Trykk Stop/Exit.
Merk
• Slå av minnelåsen hvis du vil skrive ut
faksene i minnet.
• Du må slå av PC-FAX-mottak før du kan
slå på minnelåsen. (Se Deaktivere avanserte faksfunksjoner på side 56.)
26
Page 39
Sikkerhetsfunksjoner
Endre passordet til
minnelåsen4
a Trykk Menu.
b Trykk a eller b for å velge Fax.
Trykk OK.
c Trykk a eller b for å velge Diverse.
Trykk OK.
d Trykk a eller b for å velge
Sikret Minne.
Trykk OK.
e Trykk a eller b for å velge
Sett passord.
Trykk OK.
f Tast inn det angitte firesifrede tallet for
det aktuelle passordet.
Trykk OK.
g Tast inn et firesifret tall som nytt
passord.
Trykk OK.
h Hvis displayet viser Bekreft:, angir du
det nye passordet på nytt.
Trykk OK.
Aktivere minnelåsen4
a Trykk Menu.
b Trykk a eller b for å velge Fax.
Trykk OK.
c Trykk a eller b for å velge Diverse.
Trykk OK.
d Trykk a eller b for å velge
Sikret Minne.
Trykk OK.
e Trykk a eller b for å velge
Velg sikkerhet.
Trykk OK.
f Tast inn det angitte firesifrede
passordet.
Trykk OK.
Maskinen settes i frakoblet modus, og
displayet viser Sikret. Modus.
Merk
Hvis det oppstår strømbrudd, blir dataene
værende i minnet i inntil 24 timer.
Deaktivere minnelåsen4
4
i Trykk Stop/Exit.
a Trykk Menu.
b Tast inn det angitte firesifrede
passordet.
Trykk OK.
Minnelåsen deaktiveres automatisk.
Merk
Hvis du angir feil passord, viser displayet
Feil passord og maskinen forblir i
frakoblet modus. Maskinen forblir i
minnelåsmodus inntil det registrerte
passordet blir angitt.
27
Page 40
Kapittel 4
28
Page 41
Avsnitt II
FaxII
Sende en faks30
Motta faks37
Telefontjenester og eksterne enheter41
Kortnumre og andre oppringingsalternativer46
Avanserte faksfunksjoner (kun svart-hvitt)53
Skrive ut rapporter61
Polling63
Page 42
5
Sende en faks5
Aktivere faksmodus5
Når du vil sende en faks, eller endre
innstillinger for sending eller mottak av
fakser, trykker du (Fax)-tasten slik at
den lyser grønt.
I displayet vises følgende:
Trykk a eller b for å bla gjennom
alternativene for Fax-tasten. Enkelte
funksjoner er kun tilgjengelige når du sender
fakser i svart-hvitt.
Skannermål (Se side 31.)
Angi ny std. (Se side 35.)
Fabrikkinnst. (Se side 36.)
Når ønsket alternativ er merket, trykker du
OK.
Fakse fra den automatiske
dokumentmateren 5
a Trykk (Fax).
b Legg dokumentet i dokumentmateren
med forsiden ned.
c Angi faksnummeret med talltastaturet,
hurtigvalg eller Søk.
d Trykk Mono Start eller Colour Start.
Maskinen begynner å skanne
dokumentet.
Merk
• Trykk Stop/Exit hvis du vil avbryte.
• Hvis minnet er fullt, sendes dokumentet i
sanntid.
Fax oppløsning (Se side 33.)
Kontrast (Se side 33.)
Hurtigvalg (Se side 46.)
Utg. samtale (Se side 47.)
Gruppesending (Se side 32.)
Uts sending (Se side 35.)
Samlet TX (Se side 35.)
Sendetid (Se side 34.)
Polling send (Se side 64.)
Polling motta (Se side 63.)
Oversjø.send. (Se side 35.)
30
Page 43
Sende en faks
Fakse fra skannerglassplaten5
Du kan bruke skannerglassplaten til å fakse
én side om gangen fra en bok. Dokumentene
kan ha en størrelse på opptil Letter eller A4.
Funksjonen for flere sider kan ikke brukes for
fargefakser.
Merk
Siden du bare kan skanne én side om
gangen, er det enklere å bruke den
automatiske dokumentmateren hvis du
sender et dokument med flere sider.
a Trykk (Fax).
b Legg dokumentet på
skannerglassplaten med forsiden ned.
c Slå faksnummeret.
d Trykk Mono Start eller Colour Start.
Maskinen begynner å skanne den
første siden når du trykker
Mono Start. Gå til trinn e.
Maskinen begynner å sende
dokumentet når du trykker
Colour Start.
Fakse dokumenter i Letterformat fra skannerglassplaten5
Når dokumenter har formatet Letter, må du
sette skannermålet til Letter. Hvis du ikke gjør
det, vil sidedelen av faksene mangle.
a Trykk (Fax).
b Trykk a eller b for å velge
Skannermål.
Trykk OK.
c Trykk a eller b for å velge Letter
(eller A4).
Trykk OK.
Merk
Du kan lagre innstillingen du bruker oftest
ved å angi den som standard. (Se
side 35.)
Avbryte en faks som er i gang5
Hvis du vil avbryte en faks mens maskinen
skanner, ringer eller sender, trykker du
Stop/Exit.
5
e Gjør ett av følgende:
Trykk 2 for å velge Nei hvis du vil
sende én enkelt side (eller trykk
Mono Start på nytt).
Maskinen begynner å sende
dokumentet.
Hvis du vil sende flere sider, trykker
du 1 for å velge Ja, og gå til trinn f.
f Legg neste side på skannerglassplaten.
Trykk OK.
Maskinen begynner å skanne siden.
(Gjenta trinn e og f for hver ekstra
side.)
Merk
Hvis minnet er fullt og du fakser bare én
side, blir denne sendt i sanntid.
Sende fargefaks5
Maskinen kan sende en fargefaks til
maskiner som støtter denne funksjonen.
Fargefakser kan imidlertid ikke lagres i
minnet. Når du sender en fargefaks, vil
maskinen sende den i sanntid (selv om
Sendetid står på Av).
31
Page 44
Kapittel 5
Gruppesending
(kun svart-hvitt)5
Gruppesending vil si at den samme
faksmeldingen automatisk sendes til flere enn
ett faksnummer. Du kan inkludere grupper,
hurtigvalgnumre og opptil 50 manuelt slåtte
numre i den samme gruppesendingen.
Når gruppesendingen er fullført, skrives det
ut en gruppesendingsrapport.
a Trykk (Fax).
b Legg i dokumentet.
c Trykk a eller b for å velge
Gruppesending.
Trykk OK.
d Trykk a eller b for å velge
Legge til nummer.
Trykk OK.
e Angi et nummer ved hjelp av hurtigvalg,
gruppe eller talltastatur.
Trykk OK.
f Gjenta trinn d og e for å angi flere
faksnumre, og trykk på a eller b for å
velge Fullført.
Trykk OK.
• Tast inn de lange nummersekvensene
som vanlig, men husk at hvert
hurtigvalgnummer teller som ett nummer,
slik at antallet mottakssteder du kan lagre,
blir noe begrenset. (Se Tilgangskoder og kredittkortnumre på side 51.)
• Hvis minnet er fullt, trykker du Stop/Exit
for å stanse jobben. Hvis det er skannet
flere sider, trykker du Mono Start for å
sende den delen som er i minnet.
Slik stanser du en
gruppesending som er i gang5
a Trykk Menu.
b Trykk a eller b for å velge Fax.
Trykk OK.
c Trykk på a eller b for å velge
Jobb I Kø.
Trykk OK.
Displayet viser faksnummeret som slås
og gruppesendingens jobbnummer.
d Trykk OK.
Displayet viser følgende spørsmål:
Avbryte jobb?
JaiTrykk 1
NeiiTrykk 2
g Trykk Mono Start.
Merk
• Hvis du ikke har brukt noen av
gruppenumrene, tilgangskodene eller
kredittkortnumrene, kan du ‘gruppesende’
fakser til opptil 210 forskjellige numre.
• Hvor mye minne du har til rådighet, vil variere
avhengig av jobbtypene i minnet og antallet
mottakssteder som brukes for gruppesending.
Hvis du foretar en gruppesending til det
maksimale antallet tilgjengelige numre, vil du
ikke kunne bruke funksjonene for dobbel
tilgang og utsatt sending.
32
e Trykk 1 for å slette nummeret som slås.
I displayet vises deretter
gruppesendingens jobbnummer.
f Trykk OK.
Displayet viser følgende spørsmål:
Avbryte jobb?
JaiTrykk 1
NeiiTrykk 2
g Trykk 1 for å avbryte gruppesendingen.
h Trykk Stop/Exit.
Page 45
Sende en faks
Andre typer sending5
Sende fakser med mange
innstillinger5
Når du sender en faks, kan du velge en
hvilken som helst kombinasjon av disse
innstillingene: oppløsning, kontrast,
oversjøisk modus, utsatt sending,
pollingsending eller sending i sanntid.
a Trykk (Fax).
I displayet vises følgende:
b Trykk a eller b for å velge de
innstillingene du vil endre.
Trykk OK.
c Når en innstilling er blitt godtatt, kan du
fortsette å endre flere innstillinger.
Merk
• De fleste innstillingene er midlertidige, slik
at maskinen får tilbake
standardinnstillingene når du har sendt en
faks.
• Du kan lagre noen av innstillingene du
bruker oftest ved å angi dem som
standard. Disse innstillingene vil gjelde til
du endrer dem igjen. (Se Angi endringene som nye standardinnstillinger på side 35.)
Kontrast5
Hvis dokumentet er svært lyst eller svært
mørkt, kan det være en fordel å justere
kontrasten. For de fleste dokumenter kan
standardinnstillingen Auto benyttes. Denne
innstillingen velger automatisk den beste
kontrasten for dokumentet.
Bruk Lys for å sende et lyst dokument.
Bruk Mørk for å sende et mørkt dokument.
a Trykk (Fax).
b Trykk a eller b for å velge Kontrast.
Trykk OK.
c Trykk a eller b for å velge Auto, Lys
eller Mørk.
Trykk OK.
Merk
Selv om du velger Lys eller Mørk, vil
maskinen sende faksen med Auto-
innstillingen i følgende situasjoner:
• Når du sender en faks i farger.
• Når du velger Foto som
faksoppløsning.
Faksoppløsning5
Kvaliteten på en faks kan forbedres ved å
endre faksoppløsningen.
a Trykk (Fax).
b Trykk a eller b for å velge
Fax oppløsning.
Trykk OK.
c Trykk a eller b for å velge
oppløsningen du vil ha.
Trykk OK.
5
33
Page 46
Kapittel 5
Merk
Du kan velge mellom fire ulike
oppløsningsinnstillinger for fakser i svarthvitt og to for fakser i farger.
Svart-hvitt
StandardPasser for de fleste
maskinskrevne dokumenter.
FinBra for små skrifttyper. Sender
litt langsommere enn standard
oppløsning.
S.FinBra for små skrifttyper eller
illustrasjoner. Sender
langsommere enn fin modus.
FotoBrukes når dokumentet har
ulike gråtoner eller er et
fotografi. Denne oppløsningen
bruker lengst sendetid.
Farge
StandardPasser for de fleste
maskinskrevne dokumenter.
FinBrukes når dokumentet er et
fotografi. Sendetiden er
tregere enn ved standard
oppløsning.
Merk
Hvis meldingen Minnet er fullt
vises når du skanner dokumenter, trykker
du Stop/Exit for å avbryte eller
Mono Start for å sende de skannede
sidene.
Sending i sanntid5
Når du sender en faks, skanner maskinen
dokumentet inn i minnet før det sendes.
Straks telefonlinjen er ledig, begynner
maskinen å slå nummeret og sende.
Hvis minnet er fullt, sender maskinen
dokumentet i sanntid (selv om Sendetid
står på Av).
Noen ganger kan det være nødvendig å
sende et viktig dokument øyeblikkelig, uten å
vente på sending fra minnet. Du kan aktivere
Sendetid.
Hvis du vil sende et dokument med én gang
uten å vente på sending fra minnet, setter du
Sendetid til På.
a Trykk (Fax).
Hvis du velger S.Fin eller Foto og
deretter bruker Colour Start-tasten til å
sende en faks, vil maskinen sende faksen
med innstillingen Fin.
Dobbel tilgang
(kun svart-hvitt)5
Selv om maskinen er i ferd med å sende fra
minnet, motta fakser eller skrive ut fra
datamaskinen, så kan du slå et nummer og
begynne å skanne faksen inn i minnet.
Displayet viser det nye jobbnummeret og
disponibelt minne.
Når du sender en fargefaks, sender
maskinen dokumentet i sanntid (selv om
Sendetid står på Av).
Antallet sider du kan skanne inn i minnet,
avhenger av dataene som er trykt på sidene.
34
b Trykk a eller b for å velge Sendetid.
Trykk OK.
c Trykk a eller b for å velge På.
Trykk OK.
Merk
• Hvis sendingen er i sanntid, vil ikke den
automatiske gjenoppringningsfunksjonen
virke når du bruker skannerglassplaten.
• Når du sender en fargefaks, vil maskinen
sende den i sanntid (selv om Sendetid
står på Av).
Page 47
Sende en faks
Oversjøisk modus5
Hvis du har problemer med å sende en
oversjøisk faks på grunn av mulig interferens
på telefonlinjen, anbefaler vi at du aktiverer
oversjøisk modus. Når du har sendt en faks
med denne funksjonen, slås funksjonen av
automatisk.
a Trykk (Fax).
b Legg i dokumentet.
c Trykk a eller b for å velge
Oversjø.send..
Trykk OK.
d Trykk a eller b for å velge På (eller Av).
Trykk OK.
Utsatt sending
(kun svart-hvitt)5
I løpet av dagen kan du lagre opptil 50 fakser
i minnet for utsendelse innen 24 timer. Disse
faksene vil bli sendt på det tidspunktet du
angir i trinn e.
a Trykk (Fax).
b Legg i dokumentet.
c Trykk a eller b for å velge
Uts sending.
Trykk OK.
d Trykk a eller b for å velge På.
Trykk OK.
e Tast inn klokkeslettet (i 24 timers
format) for når du vil at faksen skal
sendes.
(Tast inn for eksempel 19:45 for 7:45 om
kvelden.)
Trykk OK.
Merk
Antallet sider du kan skanne inn i minnet,
avhenger av hvor mye data det er skrevet
på hver side.
Utsatt satsvis sending
(kun svart-hvitt)5
Før de utsatte faksene sendes, sparer
maskinen deg for penger ved å sortere alle
faksene i minnet etter mottakssted og
programmert tidspunkt. Alle utsatte fakser
som er programmert for sending på samme
tid til samme mottaksnummer, blir sendt som
én faks for å redusere sendetiden.
a Trykk (Fax).
b Trykk a eller b for å velge Samlet TX.
Trykk OK.
c Trykk a eller b for å velge På.
Trykk OK.
d Trykk Stop/Exit.
Angi endringene som nye
standardinnstillinger5
Du kan lagre faksinnstillingene du oftest
bruker for Fax oppløsning, Kontrast, Sendetid og Skannermål ved å angi dem
som standardinnstillinger. Disse
innstillingene vil gjelde til du endrer dem
igjen.
a Trykk (Fax).
b Trykk a eller b for å velge den nye
innstillingen.
Trykk OK.
Gjenta dette trinnet for hver enkelt
innstilling du vil endre.
5
c Når du har endret den siste innstillingen,
trykker du a eller b for å velge
Angi ny std..
Trykk OK.
35
Page 48
Kapittel 5
d Trykk 1 for å velge Ja.
e Trykk Stop/Exit.
Gjenopprette alle
innstillingene til
standardinnstilling5
Du kan gjenopprette alle innstillingene du har
endret til standardinnstilling. Disse
innstillingene vil gjelde til du endrer dem igjen.
a Trykk (Fax).
b Trykk a eller b for å velge
Fabrikkinnst..
Trykk OK.
c Trykk 1 for å velge Ja.
d Trykk Stop/Exit.
Kontrollere jobbstatus eller
avbryte en programmert jobb 5
Du kan kontrollere hvilke jobber som
fremdeles venter på å bli sendt fra minnet, og
avbryte en jobb. (Hvis det ikke finnes noen
jobber, vises Ingen jobb I Kø i
displayet.)
a Trykk Menu.
b Trykk a eller b for å velge Fax.
Trykk OK.
c Trykk a eller b for å velge Jobb I Kø.
Trykk OK.
I displayet vises jobber som venter.
d Trykk a eller b for å bla gjennom
jobbene, og velg jobben du vil avbryte.
Trykk OK.
Vil du avslutte uten å avbryte, trykker
du 2 for å velge Nei.
f Trykk Stop/Exit.
Sende en faks manuelt5
Med manuell overføring kan du høre
summetonen, ringesignalene og
faksmottakstonene mens du sender en faks.
a Trykk (Fax).
b Legg i dokumentet.
c Løft av røret på den eksterne telefonen,
og vent på summetonen.
d Slå faksnummeret.
e Når du hører fakstonen, trykker du
Mono Start eller Colour Start.
f Legg på røret.
Meldingen Minnet er fullt5
Hvis meldingen Minnet er fullt vises
mens du skanner den første siden av en faks,
trykker du Stop/Exit for å avbryte faksen.
Hvis meldingen Minnet er fullt vises
mens du skanner en påfølgende side, kan du
velge om du skal trykke Mono Start for å
sende sidene som er skannet så langt, eller
trykke Stop/Exit for å avbryte operasjonen.
Merk
Hvis meldingen Minnet er fullt
vises mens du fakser og du ikke vil slette
lagrede fakser for å frigjøre plass i minnet,
kan du sende faksen i sanntid. (Se
Sending i sanntid på side 34.)
e Gjør ett av følgende:
Vil du avbryte, trykker du 1 for å
velge Ja.
Vil du avbryte en annen jobb, går du
til trinn d.
36
Page 49
Motta faks6
6
Grunnleggende mottaksfunksjoner6
Velge mottaksmodus6
Det er fire ulike mottaksmodi på maskinen. Du kan velge den modusen som passer best for deg.
DisplayHvordan den virkerNår den skal brukes
Kun fax
(automatisk mottak)
Fax/Tel
(faks og telefon)
(kun med en ekstern
telefon eller et
biapparat)
Ext.Tel/Svarer
(kun med en ekstern
telefonsvarer)
Manuell
(manuelt mottak)
(kun med en ekstern
telefon eller et
biapparat)
Maskinen besvarer
automatisk alle anrop
som en faks.
Maskinen kontrollerer
linjen og besvarer
automatisk alle anrop.
Hvis anropet er en faks,
mottar den faksen. Hvis
anropet ikke er en faks,
varsler den deg (med
doble ringetoner) om at
du må ta telefonen.
Den eksterne
telefonsvareren (TAD)
besvarer automatisk alle
anrop.
Talebeskjeder blir lagret
på den eksterne
telefonsvareren. Hvis det
er et faksanrop, mottar
maskinen faksen.
Du kontrollerer
telefonlinjen og må
besvare alle anrop selv.
For tilordnede fakslinjer.
Bruk denne modusen hvis du forventer å motta
mange fakser og få telefonsamtaler. Du kan ikke ha
en telefonsvarer på den samme linjen, selv om den
er koblet til en egen kontakt (telefonutgang). Du kan
ikke bruke telefonoperatørens taleposttjeneste i
denne modusen.
Bruk denne modusen hvis du vil bruke en
telefonsvarer som er koblet til maskinen.
Innstillingen for ekstern telefonsvarer virker bare
med en ekstern telefonsvarer. Ringeforsinkelse
virker ikke i denne innstillingen.
Bruk denne modusen hvis du ikke mottar mange
fakser eller hvis du bruker en datamaskin på den
samme linjen.
Hvis du hører fakstoner når du svarer, må du vente
til maskinen overtar anropet og deretter legge på
røret. (Se Faksdeteksjon på side 39.)
6
Velge eller endre mottaksmodus6
a Trykk Menu.
b Trykk a eller b for å velge
Grunn oppsett.
Trykk OK.
c Trykk a eller b for å velge Svarmodus.
Trykk OK.
d Trykk a eller b for å velge Kun fax,
Fax/Tel, Ext.Tel/Svarer eller
Manuell.
Trykk OK.
e Trykk Stop/Exit.
37
Page 50
Kapittel 6
Stille inn ringeforsinkelse6
Med ringeforsinkelse angis antallet ganger
maskinen ringer før den svarer i Kun fax-
eller Fax/Tel-modus. Hvis du har eksterne
telefoner eller biapparater på samme linje
som maskinen, bør du velge maksimalt antall
ringesignaler.
(Se Betjening fra et biapparat på side 41 og
Faksdeteksjon på side 39.)
a Trykk Menu.
b Trykk a eller b for å velge Fax.
Trykk OK.
c Trykk a eller b for å velge
Mottak oppsett.
Trykk OK.
d Trykk a eller b for å velge
Utsatt svar.
Trykk OK.
e Trykk a eller b for å velge antallet
ganger linjen ringer før maskinen svarer
(0-5).
Trykk OK.
Hvis du velger 0, vil ikke linjen ringe i det
hele tatt.
f Trykk Stop/Exit.
Stille inn F/T-ringetid
(bare Fax/Tel-modus)6
Hvis du stiller inn mottaksmodus til Fax/Tel,
må du avgjøre hvor lenge du vil at maskinen
skal varsle deg med egne doble ringetoner
når du mottar et taleanrop. (Hvis det er et
faksanrop, mottar maskinen faksen.)
De doble ringetonene kommer etter det
vanlige ringesignalet fra telefonoperatøren.
Det er bare maskinen som ringer. Ingen
andre telefoner på den samme linjen avgir
disse spesielle doble ringetonene. Du kan
imidlertid fremdeles besvare anropet på en
hvilken som helst telefon.
a Trykk Menu.
b Trykk a eller b for å velge Fax.
Trykk OK.
c Trykk a eller b for å velge
Mottak oppsett.
Trykk OK.
d Trykk a eller b for å velge
F/T ringe tid.
Trykk OK.
e Trykk a eller b for å velge hvor lenge
maskinen skal ringe for å varsle deg om
et taleanrop (20, 30, 40 eller 70
sekunder).
Trykk OK.
38
f Trykk Stop/Exit.
Merk
Selv om anroperen legger på røret under
dobbel-ringingen, fortsetter maskinen å
ringe den angitte tiden.
Page 51
Motta faks
Faksdeteksjon6
Hvis faksdeteksjon er På:6
Maskinen mottar faksanrop automatisk, selv
om du løfter av røret på et biapparat eller en
ekstern telefon. Når
eller du hører ‘kvitretoner’ gjennom telefonrøret
på et biapparat som er koblet til en annen
veggkontakt (telefonutgang), er det bare å
legge på røret og la maskinen gjøre resten.
Mottar
vises på displayet,
Hvis faksdeteksjon er Av:6
Når du hører fakstoner gjennom telefonrøret,
må du trykke Mono Start eller Colour Start
på maskinen.
Hvis du ikke befinner deg ved maskinen,
trykker du l 51 på biapparatet. (Se Betjening fra et biapparat på side 41.)
Merk
• Hvis denne funksjonen er stilt til På, men
maskinen likevel ikke kobler til et
faksanrop når du løfter av telefonrøret på
et biapparat eller en ekstern telefon,
trykker du faksmottakskoden l 51. Trykk Mono Start eller Colour Start på
maskinen.
• Hvis du sender fakser fra en datamaskin
på den samme telefonlinjen, og maskinen
fanger dem opp, må du sette
faksdeteksjonsfunksjonen til Av.
a Trykk Menu.
b Trykk a eller b for å velge Fax.
Trykk OK.
f Trykk Stop/Exit.
Skrive ut en forminsket
innkommende faks
(autoreduksjon)6
Innstillingen forminsker automatisk en
innkommende faks slik at den tilpasses én
side på papir i Letter-, Legal- eller A4-format.
Maskinen finner forminskningsforholdet ved
hjelp av papirformatet til dokumentet og
papirstørrelsesinnstillingen (se Stille inn papirstørrelsen på side 22).
a Trykk Menu.
b Trykk a eller b for å velge Fax.
Trykk OK.
c Trykk a eller b for å velge
Mottak oppsett.
Trykk OK.
d Trykk a eller b for å velge
Auto reduksjon.
Trykk OK.
e Trykk a eller b for å velge På (eller Av).
Trykk OK.
f Trykk Stop/Exit.
Merk
• Aktiver denne innstillingen hvis du mottar
fakser som er fordelt på to sider. Hvis
dokumentet er for langt, kan imidlertid
maskinen likevel skrive det ut på to sider.
• Aktiver denne innstillingen hvis venstreog høyremarger blir kuttet av.
6
c Trykk a eller b for å velge
Mottak oppsett.
Trykk OK.
d Trykk a eller b for å velge
Fax deteksjon.
Trykk OK.
e Trykk a eller b for å velge På (eller Av).
Trykk OK.
• Når denne funksjonen er stilt til På, kan
det hende at fakser du mottar på A4format, kan se litt forminsket ut selv om
maskinen skriver dem ut på A4-papir.
Dette skyldes at maskinen må skrive ut
apparat-ID-en til avsendermaskinen
øverst på siden.
39
Page 52
Kapittel 6
Skrive ut faks fra minnet6
Hvis du har valgt fakslagring, kan du
fremdeles skrive ut en faks fra minnet når du
befinner deg ved maskinen. (Se Deaktivere avanserte faksfunksjoner på side 56.)
a Trykk Menu.
b Trykk a eller b for å velge Fax.
Trykk OK.
c Trykk a eller b for å velge
Avansert faksoperasjon.
Trykk OK.
d Trykk a eller b for å velge
Skriv dokument.
Trykk OK.
e Trykk Mono Start.
Mottak i minnet
(kun svart-hvitt)6
Når papirskuffen blir tom under faksmottak,
vises Kontroller papir i displayet. Legg
papir i papirskuffen. (Se Legge i papir, konvolutter og postkort på side 16.)
Hvis Minne mottak er stilt til På6
Mottaket av den aktuelle faksen fortsetter, og
resterende side(r) lagres i ledig minne.
Påfølgende innkommende fakser lagres også
i minnet inntil minnet er fullt. Deretter vil ingen
innkommende fakser bli besvart automatisk.
Legg nytt papir i papirskuffen og trykk
Mono Start eller Colour Start for at alle data
skal skrives ut.
Hvis Minne mottak er stilt til Av6
Mottaket av den aktuelle faksen fortsetter, og
resterende side(r) lagres i ledig minne.
Påfølgende innkommende faksanrop blir ikke
besvart automatisk før det er lagt papir i
papirskuffen. Legg papir i papirskuffen og
trykk Mono Start eller Colour Start for å
skrive ut faksen du mottok sist.
40
a Trykk Menu.
b Trykk a eller b for å velge Fax.
Trykk OK.
c Trykk a eller b for å velge
Mottak oppsett.
Trykk OK.
d Trykk a eller b for å velge
Minne mottak.
Trykk OK.
e Trykk a eller b for å velge På (eller Av).
Trykk OK.
f Trykk Stop/Exit.
Page 53
Telefontjenester og eksterne
7
enheter
Talefunksjoner7
Taleanrop kan foretas med et biapparat eller
en ekstern telefon.
Betjening fra et biapparat7
Hvis du besvarer et faksanrop på et biapparat
eller en ekstern telefon som er tilkoblet
korrekt kontakt på maskinen, kan du få
maskinen til å ta over anropet ved å bruke
faksmottakskoden. Når du trykker
faksmottakskoden l 51, begynner
maskinen å motta faksen.
Hvis maskinen besvarer et taleanrop og avgir
doble ringetoner for at du skal ta over, bruker
du telefonsvarkoden #51 for å besvare
samtalen fra et biapparat. (Se Stille inn F/T-ringetid (bare Fax/Tel-modus) på side 38.)
Hvis du besvarer et anrop, men det er
ingen på linjen:
Du bør anta at du mottar en manuell faks.
Hvis du vil bruke fjernaktivering, må du
aktivere fjernkodene. (Se Endre fjernkodene på side 45.)
Trykk l 51, og vent på kvitringen eller til det
vises Mottar i displayet før du legger på.
Fax/Tel-modus7
Når maskinen er i Fax/Tel-modus, bruker den
F/T-ringetid (doble ringetoner) for å varsle
deg om at du må besvare et taleanrop.
Hvis du befinner deg ved en ekstern telefon,
løfter du av røret på den eksterne telefonen,
og deretter trykker du Tel/R for å svare.
Hvis du står ved et biapparat, må du løfte av
røret i løpet av F/T-ringetiden og taste #51
mellom de doble ringetonene. Hvis det ikke er
noen på linjen eller hvis noen vil sende deg
en faks, sender du anropet tilbake til
maskinen ved å trykke l 51.
Fax/Tel-modus i
strømsparingsmodus7
Fax/Tel-modus fungerer ikke i
strømsparingsmodus. Maskinen vil ikke
besvare telefonsamtaler eller faksanrop, og
7
vil fortsette å ringe. Hvis du befinner deg ved
en ekstern telefon eller et biapparat, kan du ta
av røret og snakke. Hvis du hører fakstoner,
må du ikke legge på røret før faksdeteksjon
aktiverer maskinen. Hvis personen i den
andre enden sier de vil sende deg en faks,
aktiverer du maskinen ved å trykke l 51.
7
7
Merk
Du kan også bruke faksdeteksjon for å få
maskinen til å besvare anropet
automatisk. (Se
Faksdeteksjon på side 39.)
41
Page 54
Kapittel 7
Telefontjenester7
Angi telefonlinjetype7
Hvis du kobler maskinen til en telefonlinje
som også bruker hussentral eller ISDN til å
sende og motta fakser, må du også endre
telefonlinjetypen ved å følge
fremgangsmåten nedenfor.
a Trykk Menu.
b Trykk a eller b for å velge
Grunn oppsett.
Trykk OK.
c Trykk a eller b for å velge
Linje Valg.
Trykk OK.
d Trykk a eller b for å velge PBX, ISDN
(eller Normal).
Trykk OK.
e Trykk Stop/Exit.
Merk
Du kan programmere et Tel/R-tastetrykk
som en del av et nummer lagret i en
hurtigvalgposisjon. Når du programmerer
hurtigvalgnummeret, trykker du først
Tel/R (det vises ‘!’ i displayet), og deretter
slår du telefonnummeret. Hvis du gjør det
på denne måten, trenger du ikke å trykke
Tel/R først hver gang du skal bruke en
hurtigvalgposisjon. (Se Lagre numre for enkel oppringing på side 48.)
Hvis hussentral ikke er valgt i innstillingen
for telefonlinjetype, kan du imidlertid ikke
bruke hurtigvalgnummeret som Tel/R-
tasten er programmert for.
Hussentral og overføring7
I utgangspunktet er maskinen konfigurert for
Norm, som gjør det mulig for maskinen å
kobles til en vanlig offentlig telefonlinje
(PSTN – Public Switched Telephone
Network). Mange kontorer bruker imidlertid et
sentralt telefonsystem eller en hussentral
(PABX). Maskinen kan kobles til de fleste
typer hussentraler. Maskinens
tilbakeringingsfunksjon støtter bare TBR
("Timed Break Recall" eller "Tidsbestemt
gjenoppringing"). TBR vil fungere med de
fleste PABX-systemer slik at du får tilgang til
bylinje eller kan overføre samtaler til et annet
biapparat. Funksjonen er tilgjengelig når
Tel/R-tasten trykkes.
42
Page 55
Telefontjenester og eksterne enheter
Koble en ekstern enhet
til maskinen7
Tilkoble en ekstern telefon
eller et biapparat7
Du kan koble en separat telefon til maskinen,
som vist i figuren nedenfor.
1
2
1 Biapparat
2 Ekstern telefon
Når du bruker en ekstern telefon, vises
Telefon i displayet.
Telefonsvareren må svare innen fire
ringesignaler (anbefalt innstilling er to
ringesignaler). Maskinen kan ikke høre CNGtoner før telefonsvareren har besvart anropet,
og med fire ringesignaler blir det bare 8 til 10
sekunder med CNG-toner igjen til
‘fakshåndtrykket’. Følg instruksjonene i
denne manualen nøye når du spiller inn den
utgående beskjeden. Hvis den eksterne
telefonsvareren ringer mer enn fem ganger,
anbefaler vi ikke bruk av funksjonen for
tellerskrittsparing.
Merk
Hvis du ikke mottar alle fakser, må du
redusere innstillingen for ringeforsinkelse
på den eksterne telefonsvareren.
Du må ikke tilkoble en telefonsvarer et
annet sted på samme telefonlinje.
Feil oppsett
1
7
Koble til en ekstern
telefonsvarer (TAD) 7
Du har mulighet til å koble til en ekstern
telefonsvarer. Når du har en ekstern
telefonsvarer på samme telefonlinje som
maskinen, er det imidlertid telefonsvareren
som besvarer alle anrop, mens maskinen
‘lytter’ etter fakskalletoner (CNG). Hvis den
hører dem, overtar maskinen anropet og
mottar faksen. Hvis den ikke hører CNGtoner, lar maskinen telefonsvareren fortsette
å spille av den utgående beskjeden slik at
innringeren kan legge igjen en talebeskjed.
1
1 Telefonsvarer
Når telefonsvareren besvarer et anrop, vises
Telefon i displayet.
Tilkoblinger7
Den eksterne telefonsvareren må kobles til
slik det er vist i den forrige illustrasjonen.
43
Page 56
Kapittel 7
a Still inn den eksterne telefonsvareren til
å ringe én eller to ganger. (Maskinens
innstilling for ringeforsinkelse gjelder
ikke.)
b Spill inn den utgående beskjeden på
den eksterne telefonsvareren.
c Still inn telefonsvareren slik at den
besvarer anrop.
d Angi mottaksmodus til
Ext.Tel/Svarer. (Se Velge
mottaksmodus på side 37.)
Spille inn utgående beskjed (OGM,
Outgoing Message) på en ekstern
telefonsvarer
Tidsaspektet er viktig når du spiller inn denne
beskjeden. Beskjeden avgjør hvordan både
manuelle og automatiske faksmottak skal
behandles.
a Beskjeden bør starte med 5 sekunders
stillhet. (Da får maskinen tid til å lytte
etter CNG-toner fra faks fra automatisk
sending før de stopper.)
b Snakk ikke i mer enn 20 sekunder.
Merk
Vi anbefaler deg å starte den utgående
beskjeden med en innledende pause på 5
sekunder fordi maskinen ikke kan høre
fakstoner over en stemme som er sterk
eller gir gjenlyd. Du kan prøve å utelate
denne pausen, men hvis maskinen har
problemer med å motta, må du spille inn
den utgående beskjeden på nytt for å få
lagt inn pausen.
Flerlinjetilkoblinger (hussentral)
De fleste kontorer bruker et sentralt
telefonsystem. Selv om det ofte er relativt
enkelt å koble maskinen til et hovedsystem
eller en hussentral (PBX), foreslår vi likevel at
du kontakter selskapet som installerte
telefonsystemet og ber dem koble til
maskinen for deg. Det er tilrådelig å ha en
egen linje for maskinen.
Hvis maskinen skal kobles til et
flerlinjesystem, bør du be installatøren å
koble enheten til den siste linjen på systemet.
Da unngår du at maskinen aktiveres hver
gang det kommer inn en telefonsamtale.
Hvis du installerer maskinen for drift
7
med en hussentral
a Vi kan ikke garantere at maskinen vil
fungere korrekt under alle
omstendigheter med en hussentral.
Rapporter eventuelle problemer først til
selskapet som håndterer hussentralen.
b Hvis alle innkommende anrop skal
besvares av en sentralbordoperatør,
anbefaler vi å stille inn mottaksmodus til
Manuell. Alle innkommende anrop bør
i utgangspunktet betraktes som
telefonsamtaler.
c Kontroller at telefonlinjetypen er satt til
PBX (hussentral). (Se Angi
telefonlinjetype på side 42.)
Plusstjenester på
telefonlinjen7
Hvis du har Talepost, Samtale venter,
Samtale venter/Anroper-ID, RingMaster, en
telefonsvartjeneste, et alarmsystem eller en
annen spesialtjeneste på samme telefonlinje,
kan dette skape problemer for driften av
maskinen. (Se Hvis du har problemer med maskinen på side 104.)
7
7
44
Page 57
Telefontjenester og eksterne enheter
Bruke en trådløs telefon7
Hvis den trådløse telefonen er koblet til
telefonlinjen (se Koble en ekstern enhet til maskinen på side 43) og du som regel har
med deg den trådløse telefonen når du er
andre steder, er det enklere å besvare anrop
under ringeforsinkelsen.
Hvis du lar maskinen svare først, blir du nødt
til å gå til maskinen for å trykke Tel/R for å
sende samtalen til det trådløse telefonrøret.
Endre fjernkodene7
Med fjernaktivering kan du sende
kommandoer til faksmaskinen fra et
biapparat eller en ekstern telefon. Hvis du vil
bruke fjernaktivering, må du aktivere
fjernkodene. Den forhåndsinnstilte
faksmottakskoden er l 51. Den
forhåndsinnstilte telefonsvarkoden er #51.
Hvis du vil, kan du erstatte dem med dine
egne koder.
Merk
• Hvis du alltid blir brutt ved fjerntilgang til
telefonsvareren, kan du prøve å endre
faksmottakskoden og telefonsvarkoden til
en annen tresifret kode ved å bruke
tallene 0-9, l eller #.
• Det kan hende at fjernkoder ikke fungerer
på enkelte telefonsystemer.
7
a Trykk Menu.
b Trykk a eller b for å velge Fax.
Trykk OK.
c Trykk a eller b for å velge
Mottak oppsett.
Trykk OK.
d Trykk a eller b for å velge
Fjernakt. kode.
Trykk OK.
e Trykk a eller b for å velge På (eller Av).
Trykk OK.
f Legg inn den nye faksmottakskoden.
Trykk OK.
g Legg inn den nye telefonsvarkoden.
Trykk OK.
h Trykk Stop/Exit.
45
Page 58
Kortnumre og andre
8
oppringingsalternativer
Ulike måter å slå
telefonnummer på8
Du kan slå telefonnummeret på følgende
måter.
Taste sifre manuelt8
Tast alle sifrene i faksnummeret.
8
Merk
Hvis det vises Ikke registrert i
displayet når du taster et
hurtigvalgnummer, er det ikke lagret et
nummer for dette mottaksstedet.
Søke etter alfabetisk
rekkefølge8
Du kan søke etter navn du har lagret i
hurtigvalgminnet.
a Trykk Search/Speed Dial.
Du kan også velge Hurtigvalg ved å
trykke (Fax).
b Trykk a eller b for å velge
Sorter alfabetisk.
Trykk OK.
Hurtigvalg8
a Trykk Search/Speed Dial.
Du kan også velge Hurtigvalg ved å
trykke (Fax).
b Tast det tosifrede hurtigvalgnummeret.
(Se Lagre hurtigvalgnumre på side 48.)
c Hvis du har to numre for mottaksstedet,
trykker du a eller b for å velge
nummeret du vil ringe.
Trykk OK.
Merk
• Trykk l for å forstørre skriftstørrelsen i
displayet.
• Trykk # for å redusere skriftstørrelsen i
displayet.
c Bruk talltastaturet til å skrive inn den
første bokstaven i navnet, og deretter
trykker du a eller b for å velge navnet
og nummeret du vil ringe.
Trykk OK.
46
Page 59
Kortnumre og andre oppringingsalternativer
Søke etter numerisk rekkefølge
Du kan bruke hurtigvalgposisjon til å søke
etter navn og numre som du har lagret i
hurtigvalgminnet.
8
a Trykk Search/Speed Dial.
Du kan også velge Hurtigvalg ved å
trykke (Fax).
b Trykk a eller b for å velge
Numerisk rekkefølge.
Trykk OK.
Merk
• Trykk l for å forstørre skriftstørrelsen i
displayet.
• Trykk # for å redusere skriftstørrelsen i
displayet.
c Tast det første sifferet (1 til 8) av den
2-sifrede hurtigvalgposisjonen, og trykk
deretter a eller b for å velge navnet og
nummeret du vil ringe.
(Tast for eksempel 3 for å begynne
søket ved hurtigvalgposisjon 30.)
Trykk OK.
Faksgjenoppringning8
Hvis du sender en faks manuelt og linjen er
opptatt, trykker du Redial/Pause, og deretter
trykker du Mono Start eller Colour Start for
å prøve på nytt. Hvis du vil ringe opp igjen et
nummer du nylig har slått, kan du trykke
Redial/Pause og velge ett av de 30 numrene
fra listen over utgående anrop.
Redial/Pause
nummeret fra kontrollpanelet. Hvis du sender
en faks automatisk og linjen er opptatt, slår
maskinen automatisk nummeret om igjen opptil
tre ganger med fem minutters mellomrom.
fungerer bare hvis du har slått
c Trykk a eller b for å velge Fakse.
Trykk OK.
d Trykk Mono Start eller Colour Start.
Merk
Hvis sendingen er i sanntid, vil ikke den
automatiske gjenoppringningsfunksjonen
fungere når du benytter
skannerglassplaten.
Utgående anrop8
De siste 30 numrene du har sendt faks til, vil
bli lagret i loggen over utgående anrop. Du
kan velge ett av disse numrene for å sende
faks, legge til hurtigvalg eller slette nummeret
fra minnet.
a Trykk Redial/Pause.
Du kan også velge Utg. samtale ved
å trykke (Fax).
b Trykk a eller b for å velge nummeret
du vil ringe.
Trykk OK.
c Gjør ett av følgende:
Vil du sende en faks, trykker du a
eller b for å velge Fakse.
Trykk OK.
Vil du lagre nummeret, trykker du a
eller b for å velge
Legg til hurtigvalg nr.
Trykk OK.
(Se Lagre hurtigvalgnumre fra utgående anrop på side 48.)
Trykk a eller b for å velge Slette.
Trykk OK.
Trykk 1 for å bekrefte.
Pause8
8
a Trykk Redial/Pause.
b Trykk a eller b for å velge nummeret
du vil ringe på nytt.
Trykk OK.
Trykk Redial/Pause for å legge inn en 3,5
sekunders pause mellom numre. Hvis du
ringer oversjøisk, kan du trykke
Redial/Pause så mange ganger du trenger
for å øke lengden på pausen.
47
Page 60
Kapittel 8
Lagre numre for enkel
oppringing8
Du kan stille inn maskinen slik at den gir deg
to enkle måter å slå numre på: hurtigvalg og
grupper for gruppesending av fakser. Når du
slår et kortnummer, vises navnet (hvis du har
lagret det) eller nummeret i displayet.
Merk
Du mister ikke kortnumrene i minnet selv
om strømmen går.
Lagre hurtigvalgnumre8
Du kan lagre opptil 80 tosifrede
hurtigvalgposisjoner med navn, og hvert enkelt
navn kan ha to numre. Når du ringer, trenger
du bare å trykke noen få taster (for eksempel
Search/Speed Dial
og
Mono Start
a Trykk Menu.
b Trykk a eller b for å velge Fax.
Trykk OK.
c Trykk a eller b for å velge
Sett kortnr..
Trykk OK.
d Trykk a eller b for å velge
Hurtigvalg.
Trykk OK.
e Trykk a eller b for å velge
hurtigvalgposisjonen der du vil lagre
nummeret.
Trykk OK.
f Gjør ett av følgende:
Tast navnet (opptil 15 tegn) ved hjelp
av talltastaturet.
Trykk OK.
(Se Skrive inn tekst på side 131 for
å få vite hvordan du angir bokstaver.)
Hvis du vil lagre nummeret uten
navn, trykker du OK.
, de tosifrede nummeret,
eller
Colour Start
).
g Tast faks- eller telefonnummeret (opptil
20 sifre).
Trykk OK.
h Gjør ett av følgende:
Tast det andre faks- eller
telefonnummeret (opptil 20 sifre).
Trykk OK.
Hvis du ikke vil lagre et ekstra
nummer, trykker du OK.
i Gjør ett av følgende:
Hvis du vil lagre et ekstra
hurtigvalgnummer, går du til trinn e.
Trykk Stop/Exit for å fullføre
innstillingen.
Lagre hurtigvalgnumre fra
utgående anrop8
Du kan også lagre hurtigvalgnumre fra
loggen over utgående anrop.
a Trykk Redial/Pause.
Du kan også velge Utg. samtale ved
å trykke (Fax).
b Trykk a eller b for å velge navnet eller
nummeret du vil lagre.
Trykk OK.
c Trykk a eller b for å velge
Legg til hurtigvalg nr.
Trykk OK.
d Trykk a eller b for å velge
hurtigvalgposisjonen der du vil lagre
nummeret.
Trykk OK.
e Gjør ett av følgende:
Tast navnet (opptil 15 tegn) ved hjelp
av talltastaturet.
Trykk OK.
(Se Skrive inn tekst på side 131 for å
få vite hvordan du angir bokstaver.)
Hvis du vil lagre nummeret uten
navn, trykker du OK.
48
Page 61
Kortnumre og andre oppringingsalternativer
f Trykk OK for å bekrefte faks- eller
telefonnummeret.
g Gjør ett av følgende:
Tast det andre faks- eller
telefonnummeret (opptil 20 sifre).
Trykk OK.
Hvis du ikke vil lagre et ekstra
nummer, trykker du OK.
h Trykk Stop/Exit.
Endre hurtigvalgnavn eller numre8
Du kan endre et hurtigvalgnavn eller nummer som allerede er lagret.
a Trykk Menu.
b Trykk a eller b for å velge Fax.
Trykk OK.
c Trykk a eller b for å velge
Sett kortnr..
Trykk OK.
d Trykk a eller b for å velge
Hurtigvalg.
Trykk OK.
e Trykk a eller b for å velge den 2-sifrede
hurtigvalgposisjonen du vil endre.
Trykk OK.
f Gjør ett av følgende:
Trykk a eller b for å velge Endre.
Trykk OK, og gå til trinn g.
Trykk a eller b for å velge Slette.
Trykk OK.
Trykk 1 for å bekrefte, og trykk
Stop/Exit.
Merk
Slik endrer du det lagrede navnet eller
nummeret:
• Dersom du ønsker å endre et tegn, trykker
du d eller c for å plassere markøren
under tegnet du ønsker å endre, og
overskriv så.
• Dersom du ønsker å slette hele navnet
eller nummeret, trykker du på Clear når
markøren er under det første tegnet. Da
slettes alle tegn over og til høyre for
markøren.
g Gjør ett av følgende:
Tast navnet (opptil 15 tegn) ved hjelp
av talltastaturet.
Trykk OK.
(Se Skrive inn tekst på side 131.)
Hvis du ikke vil endre navnet, trykker
du OK.
h Gjør ett av følgende:
Tast det nye faks- eller
telefonnummeret.
Trykk OK.
Hvis du ikke vil endre nummeret,
trykker du OK.
i Gjør ett av følgende:
Tast det andre nye faks- eller
telefonnummeret (opptil 20 sifre).
Trykk OK.
Hvis du ikke vil endre nummeret,
trykker du OK.
j Trykk Stop/Exit.
Sette opp grupper for
gruppesending8
Med grupper, som kan lagres i en
hurtigvalgposisjon, kan du sende samme
faksmelding til mange faksnumre ved bare å
trykke Search/Speed Dial, det tosifrede
mottaksstedet og Mono Start. Først må du
lagre hvert enkelt faksnummer i en
hurtigvalgposisjon. Deretter kan du inkludere
dem som numre i gruppen. Hver enkelt
gruppe opptar en hurtigvalgposisjon. Du kan
ha opptil seks grupper, eller du kan tilordne
opptil 79 numre til én stor gruppe.
(Se Lagre hurtigvalgnumre på side 48 og
Gruppesending (kun svart-hvitt) på side 32.)
a Trykk Menu.
8
49
Page 62
Kapittel 8
b Trykk a eller b for å velge Fax.
Trykk OK.
c Trykk a eller b for å velge
Sett kortnr..
Trykk OK.
d Trykk a eller b for å velge
Lage gruppe.
Trykk OK.
e Trykk a eller b for å velge GRUPPE 1,
GRUPPE 2, GRUPPE 3, GRUPPE 4,
GRUPPE 5 eller GRUPPE 6 for
gruppenavnet der du skal lagre
faksnumrene.
Trykk OK.
f Trykk a eller b for å velge det tosifrede
mottaksstedet som du vil legge til i
gruppen.
Trykk OK.
g Trykk a eller b for å velge
Legge til nummer.
Trykk OK.
h Trykk a eller b for å velge nummeret
du vil legge til.
Trykk OK.
(Se Søke etter alfabetisk
rekkefølge på side 46 eller Søke etter
numerisk rekkefølge på side 47.)
b Trykk a eller b for å velge Fax.
Trykk OK.
c Trykk a eller b for å velge
Sett kortnr..
Trykk OK.
d Trykk a eller b for å velge
Lage gruppe.
Trykk OK.
e Trykk a eller b for å velge
gruppenavnet du vil endre.
Trykk OK.
f Trykk a eller b for å velge
Endre gruppenavn.
Trykk OK.
Merk
Slik endrer du det lagrede navnet eller
nummeret:
• Dersom du ønsker å endre et tegn, trykker
du d eller c for å plassere markøren
under tegnet du ønsker å endre, og
overskriv så.
• Dersom du ønsker å slette hele navnet
eller nummeret, trykker du på Clear når
markøren er under det første tegnet. Da
slettes alle tegn over og til høyre for
markøren.
i Når du er ferdig med å legge til numre
ved å gjenta trinn g og h, trykker du a
eller b for å velge Fullført.
Trykk OK.
j Trykk Stop/Exit.
Merk
Du kan skrive ut en liste over alle
hurtigvalgnumrene. Gruppenumrene vil bli
markert i kolonnen GRUPPE. (Se
Rapporter på side 62.)
Endre gruppenavn8
a Trykk Menu.
50
g Skriv inn det nye navnet (opptil 15 tegn)
ved hjelp av talltastaturet.
Trykk OK.
(Se Skrive inn tekst på side 131. Skriv
inn for eksempel NYE KUNDER.)
h Trykk a eller b for å velge Fullført.
Trykk OK.
i Trykk Stop/Exit.
Slette en gruppe8
a Trykk Menu.
b Trykk a eller b for å velge Fax.
Trykk OK.
Page 63
Kortnumre og andre oppringingsalternativer
c Trykk a eller b for å velge
Sett kortnr..
Trykk OK.
d Trykk a eller b for å velge
Lage gruppe.
Trykk OK.
e Trykk a eller b for å velge gruppen du
vil slette.
Trykk OK.
f Trykk a eller b for å velge Slette.
Trykk OK.
Trykk 1 for å bekrefte.
g Trykk a eller b for å velge Fullført.
Trykk OK.
h Trykk Stop/Exit.
Slette et nummer fra en gruppe8
a Trykk Menu.
b Trykk a eller b for å velge Fax.
Trykk OK.
c Trykk a eller b for å velge
Sett kortnr..
Trykk OK.
d Trykk a eller b for å velge
Lage gruppe.
Trykk OK.
e Trykk a eller b for å velge gruppen du
vil endre.
Trykk OK.
f Trykk a eller b for å velge nummeret
du vil slette.
Trykk OK.
Trykk 1 for å bekrefte.
g Trykk a eller b for å velge Fullført.
Trykk OK.
Tilgangskoder og
kredittkortnumre8
Noen ganger ønsker du kanskje å velge
mellom ulike formidlere av utenlandssamtaler
når du ringer et sted. Satsene kan variere
avhengig av tidspunkt og bestemmelsessted.
Hvis du vil benytte deg av lave satser, kan du
lagre tilgangskoder eller formidlere av
utenlandssamtaler og kredittkortnumre som
hurtigvalgnumre. Du kan lagre disse lange
nummersekvensene ved å dele dem opp og
programmere dem som separate
hurtigvalgnumre i en hvilken som helst
kombinasjon. Du kan til og med inkludere
sifre som tastes manuelt på talltastaturet. (Se
Lagre hurtigvalgnumre på side 48.)
Du har for eksempel har lagret ‘555’ på
hurtigvalg 03 og ‘7000’ på hurtigvalg 02.
a Trykk på Search/Speed Dial.
b Tast 03.
Merk
Dersom du har lagret to numre i én
hurtigvalgposisjon, blir du spurt om hvilket
nummer du vil sende til.
c Trykk a eller b for å velge
Hurtigvalg.
Trykk OK.
d Tast 02.
e Trykk Mono Start eller Colour Start.
Du slår ‘555-7000’.
Hvis du vil endre et nummer midlertidig, kan
du erstatte en del av nummeret med sifre som
du taster manuelt fra talltastaturet. Vil du for
eksempel endre nummeret til 555-7001, kan
du trykke Search/Speed Dial, 03 og deretter
trykke 7001 ved hjelp av talltastaturet.
8
h Trykk Stop/Exit.
51
Page 64
Kapittel 8
Merk
Hvis du i løpet av oppringings sekvensen
må vente på en ny summetone eller et
signal, legger du inn en pause på dette
punktet i nummeret ved å trykke
Redial/Pause. Hvert tastetrykk legger til
en ventetid på 3,5 sekunder.
52
Page 65
Avanserte faksfunksjoner
9
Du kan kun bruke én avansert
faksfunksjon om gangen:
Faksvideresending
Fakslagring
forhåndsvisning av faks
PC-FAX-mottak
Av
Du kan når som helst velge noe annet. Hvis
mottatte fakser fremdeles ligger i maskinens
minne når du endrer avansert faksfunksjon,
vises et spørsmål i displayet. (Se Endre avanserte faksfunksjoner på side 57.)
(kun svart-hvitt)
Faksfunksjoner9
Faksvideresending9
Når du velger faksvideresending, lagrer
maskinen den mottatte faksen i minnet.
Deretter slår den faksnummeret du har
programmert, og sender faksmeldingen
videre.
a Trykk Menu.
b Trykk a eller b for å velge Fax.
Trykk OK.
9
g Trykk a eller b for å velge
Backuputskr.:På eller
Backuputskr.:Av.
Trykk OK.
Merk
• Hvis du velger Backuputskr.:På, vil
maskinen dessuten skrive ut faksen på
maskinen slik at du får en kopi. Dette er en
sikkerhetsfunksjon i tilfelle strømbrudd før
faksen videresendes eller hvis det er
oppstått et problem ved
mottakermaskinen. Maskinen kan lagre
fakser i opptil 24 timer ved strømbrudd.
• Når faksvideresending er aktivert, vil
maskinen kun motta fakser i svart-hvitt i
minnet. Fakser i farger mottas ikke, med
mindre avsendermaskinen konverterer
dem til svart-hvitt før sending.
h Trykk Stop/Exit.
9
Fakslagring9
Når du velger fakslagring, lagrer maskinen
den mottatte faksen i minnet. Du kan hente
inn fakser fra et annet sted ved hjelp av
kommandoene for fjerninnhenting.
Hvis du har valgt fakslagring, skrives det
automatisk ut en sikkerhetskopi på maskinen.
c Trykk a eller b for å velge
Avansert faksoperasjon.
Trykk OK.
d Trykk a eller b for å velge
Vid.send/Lagre.
Trykk OK.
e Trykk a eller b for å velge
Fax vidresending.
Trykk OK.
f Tast videresendingsnummeret (opptil
20 sifre).
Trykk OK.
a Trykk Menu.
b Trykk a eller b for å velge Fax.
Trykk OK.
c Trykk a eller b for å velge
Avansert faksoperasjon.
Trykk OK.
d Trykk a eller b for å velge
Vid.send/Lagre.
Trykk OK.
e Trykk a eller b for å velge
Fax lagring.
Trykk OK.
53
Page 66
Kapittel 9
f Trykk Stop/Exit.
Merk
Hvis fakslagring er aktivert, kan ikke
maskinen motta fakser i farger, med
mindre avsendermaskinen konverterer
dem til svart-hvitt.
Forhåndsvisning av faks9
Hvis du velger forhåndsvisning av faks, kan
du vise mottatte fakser i displayet ved å
trykke tasten for forhåndsvisning av faks. Når
maskinen er driftsklar, vises en hurtigmelding
i displayet for å varsle deg om nye fakser. Du
kan fortsette å bruke maskinen.
Angi forhåndsvisning av faks9
a Trykk Menu.
b Trykk a eller b for å velge Fax.
Trykk OK.
c Trykk a eller b for å velge
Avansert faksoperasjon.
Trykk OK.
d Trykk a eller b for å velge
Vid.send/Lagre.
Trykk OK.
e Trykk a eller b for å velge
Forh.visning.
Trykk OK.
f Trykk Stop/Exit.
Merk
Når forhåndsvisning av faks er aktivert,
kan maskinen kun skrive ut de faksene i
farger som den mottar. Forhåndsvisning
av faks er kun tilgjengelig for faks med
svart-hvitt.
a Trykk Fax Preview.
Listen med nye fakser vises.
Merk
Du kan også vise listen med gamle fakser
ved å trykke l. Trykk # for å gå tilbake til
listen med nye fakser.
b Trykk a eller b for å velge faksen du vil
vise.
Trykk OK.
Merk
Dersom faksen er stor, kan det ta en stund
før den vises i displayet.
c Trykk Stop/Exit.
Når en faks er åpnet, kan du bruke tastene på
kontrollpanelet til å utføre følgende
funksjoner.
TastBeskrivelse
Forstørre faksen.
Redusere faksen.
a eller bBla gjennom loddrett.
d eller cBla gjennom vannrett.
Rotere faksen med klokken.
Slette faksen.
Trykk 1 for å bekrefte.
Gå tilbake til forrige side.
Gå til neste side.
Gå til neste trinn.
(Skriv ut, Tilbake og Avslutt er
tilgjengelige.)
Gå tilbake til fakslisten.
Skrive ut faksen.
Mono Start
Slik forhåndsviser du en faks9
Når du mottar faksen, vises hurtigmeldingen i
displayet. (Eksempel: Ny faks(er):02.)
54
Page 67
Avanserte faksfunksjoner (kun svart-hvitt)
Slik sletter du alle faksene på listen9
a Trykk Fax Preview.
b Trykk a eller b for å velge Slett alt.
Trykk OK.
Trykk 1 for å bekrefte.
Slik skriver du ut alle faksene på listen9
a Trykk Fax Preview.
b Trykk a eller b for å velge
Skriv ut alt.
Trykk OK.
PC-FAX-mottak9
Hvis du aktiverer funksjonen PC-FAX-mottak,
vil maskinen lagre mottatte fakser i minnet og
automatisk sende dem til datamaskinen. Du
kan deretter bruke datamaskinen til å vise og
lagre disse faksene.
Selv om du har slått av datamaskinen (for
eksempel om natten eller i helgen), vil
maskinen motta og lagre faksene i minnet.
Antall mottatte fakser som er lagret i minnet
vises nederst til venstre i displayet.
Når du starter datamaskinen og programmet
PC-FAX-mottak, overfører maskinen
automatisk faksene til datamaskinen.
Programmet PC-FAX-mottak må kjøre på
datamaskinen for å overføre de mottatte
faksene til datamaskinen. (For flere
opplysninger, se kapittel 6 i programvarehåndboken på CD-platen.)
Hvis du velger Backuputskr.:På, vil
maskinen også skrive ut faksen.
a Trykk Menu.
b Trykk a eller b for å velge Fax.
Trykk OK.
c Trykk a eller b for å velge
Avansert faksoperasjon.
Trykk OK.
d Trykk a eller b for å velge
Vid.send/Lagre.
Trykk OK.
e Trykk a eller b for å velge PC mottak.
Trykk OK.
f Trykk a eller b for å velge <USB> eller
hvilken datamaskin du vil motta på.
Trykk OK.
g Trykk a eller b for å velge
Backuputskr.:På eller
Backuputskr.:Av.
Trykk OK.
h Trykk Stop/Exit.
Merk
• Det er ikke støtte for PC-FAX-mottak i
Mac OS
• Før du kan sette opp PC-FAX-mottak, må
du installere programvaren for MFL-Pro
Suite på datamaskinen. Kontroller at
strømmen er tilkoblet og at maskinen er
slått på. (For flere opplysninger, se
kapittel 6 i programvarehåndboken på
CD-platen.)
• I tilfelle strømbrudd vil maskinen lagre
faksene i minnet i opptil 24 timer. Hvis du
velger Backuputskr.:På, vil imidlertid
maskinen skrive ut faksen, slik at du har
en kopi hvis det oppstår et strømbrudd før
den sendes til datamaskinen.
• Hvis det vises en feilmelding og maskinen
ikke kan skrive ut faksene i minnet, kan du
bruke denne innstillingen til å overføre
faksene til datamaskinen. (For flere
opplysninger, se
Feilmeldinger på side 97.)
• Når PC-FAX-mottak er aktivert, er det kun
fakser i svart-hvitt som kan mottas i
minnet og sendes til datamaskinen.
Fakser i farger vil bli mottatt i sanntid og
skrevet ut i farger.
®
.
9
55
Page 68
Kapittel 9
Endre datamaskin for mottak9
a Trykk Menu.
b Trykk a eller b for å velge Fax.
Trykk OK.
c Trykk a eller b for å velge
Avansert faksoperasjon.
Trykk OK.
d Trykk a eller b for å velge
Vid.send/Lagre.
Trykk OK.
e Trykk a eller b for å velge PC mottak.
Trykk OK.
f Trykk a eller b for å velge Endre.
Trykk OK.
g Trykk a eller b for å velge <USB> eller
hvilken datamaskin du vil motta på.
Trykk OK.
h Trykk a eller b for å velge
Backuputskr.:På eller
Backuputskr.:Av.
Trykk OK.
Deaktivere avanserte
faksfunksjoner9
a Trykk Menu.
b Trykk a eller b for å velge Fax.
Trykk OK.
c Trykk a eller b for å velge
Avansert faksoperasjon.
Trykk OK.
d Trykk a eller b for å velge
Vid.send/Lagre.
Trykk OK.
e Trykk a eller b for å velge Av.
Trykk OK.
f Trykk Stop/Exit.
Merk
Det vil vises flere alternativer i displayet
hvis det fremdeles finnes mottatte fakser i
maskinens minne. (Se Endre avanserte faksfunksjoner på side 57.)
i Trykk Stop/Exit.
56
Page 69
Avanserte faksfunksjoner (kun svart-hvitt)
Endre avanserte
faksfunksjoner9
Hvis det finnes mottatte fakser i maskinens
minne når du endrer en avansert
faksfunksjon, vises ett av følgende spørsmål
i displayet:
Slett alle dok.?
Ja iTrykk 1
Nei iTrykk 2
Skrive ut faks?
Ja iTrykk 1
Nei iTrykk 2
• Hvis du trykker 1, vil faksene i minnet
bli slettet eller skrevet ut før innstilling
endres. Hvis det allerede er skrevet ut
en sikkerhetskopi, vil den ikke bli
skrevet ut igjen.
• Hvis du trykker 2, vil ikke faksene i
minnet bli slettet eller skrevet ut, og
innstillingene endres ikke.
Hvis det finnes mottatte fakser i maskinens
minne når du endrer til PC mottak fra et
annet alternativ (Fax vidresending, Fax lagring eller Forh.visning), vises
følgende melding i displayet:
Send Fax til PC?
Ja iTrykk 1
Fjerninnhenting9
Du kan ringe til maskinen fra en tastafon eller en
annen faksmaskin, og deretter bruke
fjerntilgangskoden og fjerntilgangskommandoer
for å hente inn faksmeldinger.
Angi en fjerntilgangskode9
Fjerntilgangskoden gir deg tilgang til
fjerninnhentingsfunksjonene når du ikke er
ved maskinen. Før du bruker fjerntilgangs- og
fjerninnhentingsfunksjonene, må du angi en
egen kode. Som standard er koden inaktiv
(---l).
a Trykk Menu.
b Trykk a eller b for å velge Fax.
Trykk OK.
c Trykk a eller b for å velge
Avansert faksoperasjon.
Trykk OK.
d Trykk a eller b for å velge
Fjernst.kode.
Trykk OK.
e Tast en tresifret kode med tallene 0-9, l
eller #.
Trykk OK. (Det forhåndsinnstilte
symbolet ‘l’ kan ikke endres.)
9
Nei iTrykk2
• Hvis du trykker 1, vil faksene i minnet
bli sendt til datamaskinen før
innstillingen endres.
• Hvis du trykker 2, vil ikke faksene i
minnet bli slettet eller sendt til
datamaskinen, og innstillingen endres
ikke.
Merk
Bruk ikke samme kode som
faksmottakskoden (l 5 1) eller
telefonsvarkoden (# 5 1). (Se Betjening fra et biapparat på side 41.)
f Trykk Stop/Exit.
Merk
Du kan når som helst endre koden ved å
taste en ny. Hvis du vil gjøre koden inaktiv,
trykker du Clear i trinn 5 for å gjenopprette
den inaktive innstillingen (---l), og
deretter trykker du OK.
57
Page 70
Kapittel 9
Bruke fjerntilgangskoden9
a Slå faksnummeret ditt fra en tastafon
eller en annen faksmaskin.
b Når maskinen svarer, taster du
øyeblikkelig fjerntilgangskoden (3 sifre
etterfulgt av l).
c Maskinen signaliserer følgende om den
har mottatt meldinger:
1 lang pipetone — faksmeldinger
Ingen pipetoner — ingen
meldinger
d Tast en kommando når maskinen avgir
to korte pipetoner.
Maskinen bryter forbindelsen hvis du
venter i mer enn 30 sekunder før du
angir kommandoen.
Maskinen piper tre ganger hvis du angir
en ugyldig kommando.
e Trykk 9 0 for å stanse fjerntilgang når du
er ferdig.
f Legg på røret.
Merk
Hvis maskinen er stilt til Manuell modus
og du vil bruke
fjerninnhentingsfunksjonene, får du
tilgang til maskinen ved å vente omtrent 2
minutter etter at den begynner å ringe, og
deretter taster du fjerntilgangskoden
innen 30 sekunder.
58
Page 71
Avanserte faksfunksjoner (kun svart-hvitt)
Fjernkommandoer for faks9
Bruk kommandoene nedenfor for tilgang til funksjoner når du er borte fra maskinen. Når du ringer
maskinen og taster fjerntilgangskoden (3 sifre etterfulgt av l), avgir systemet to korte pipetoner.
Da må du taste inn en fjernkommando.
FjernkommandoerBetjeningsinformasjon
95Endre innstillingene for
faksvideresending eller fakslagring
1 AVDu kan velge Av når du har hentet inn eller slettet alle
meldingene.
2 FaksvideresendingÉn lang pipetone betyr at endringen er godtatt. Hvis du
4 Faksvideresendingsnummer
6 Fakslagring
96Hente inn en faks
2 Hent inn alle fakserTast nummeret til en ekstern faksmaskin for å motta
3 Slett fakser fra minnetHvis du hører én lang pipetone, er faksene blitt slettet fra
97Kontrollere mottaksstatus
1 FaxDu kan kontrollere om maskinen har mottatt noen fakser.
98Endre mottaksmodus
1 Ext.Tel/SvarerHvis du hører én lang pipetone, er endringen godtatt.
2 Fax/Tel
3 Kun fax
90AvsluttNår du trykker 90, avsluttes fjerninnhenting. Vent på den
hører tre korte pipetoner, kan du ikke endre fordi det er noe
som ikke er angitt (det kan for eksempel hende at det ikke
er blitt registrert et faksvideresendingsnummer). Du kan
registrere faksvideresendingsnummeret ved å taste 4. (Se
Endre faksvideresendingsnummeret på side 60.) Når du
har registrert nummeret, fungerer faksvideresending.
faksmelding(er) som er lagret. (Se Hente inn
faksmeldinger på side 60.)
minnet.
Hvis den har det, hører du én lang pipetone. Hvis ikke, hører
du tre korte pipetoner.
lange pipetonen, og legg deretter på røret.
9
59
Page 72
Kapittel 9
Hente inn faksmeldinger9
Du kan ringe maskinen fra en hvilken som
helst tastafon og få faksmeldingene sendt til
en maskin.
a Slå faksnummeret.
b Når maskinen svarer, taster du
øyeblikkelig fjerntilgangskoden (3 sifre
etterfulgt av l). Hvis du hører én lang
pipetone, har du meldinger.
c Når du hører to korte pipetoner, trykker
du 9 6 2.
d Vent på den lange pipetonen, og bruk
deretter talltastaturet til å taste
nummeret (opptil 20 sifre) til
fjernfaksmaskinen som faksmeldingene
skal sendes til, etterfulgt av # #.
Merk
Du kan ikke bruke l og # som
oppringingsnumre. Du kan imidlertid
trykke # hvis du vil opprette en pause.
e Trykk 9 0 for å tilbakestille maskinen når
du er ferdig.
Endre
faksvideresendingsnummeret
Du kan endre standardinnstillingen for
faksvideresendingsnummeret fra en tastafon
eller en annen faksmaskin.
a Slå faksnummeret.
b Når maskinen svarer, taster du
øyeblikkelig fjerntilgangskoden (3 sifre
etterfulgt av l). Hvis du hører én lang
pipetone, har du meldinger.
c Når du hører to korte pipetoner, trykker
du 9 5 4.
d Vent på den lange pipetonen, og bruk
deretter talltastaturet til å taste det nye
nummeret (opptil 20 sifre) til
fjernfaksmaskinen som faksmeldingene
skal videresendes til, etterfulgt av # #.
Merk
Du kan ikke bruke l og # som
oppringingsnumre. Du kan imidlertid
trykke # hvis du vil opprette en pause.
e Trykk 9 0 når du er ferdig.
9
f Legg på røret etter en pipetone fra
maskinen. Da ringer maskinen den
andre faksmaskinen, som deretter
skriver ut faksmeldingene.
60
f Legg på røret etter en pipetone fra
maskinen.
Page 73
10
Skrive ut rapporter10
Faksrapporter10
Bruk Menu-tasten til å angi
sendingsverifiseringsrapporten og
aktivitetsrapportintervallet.
Sendingsverifiseringsrapport10
Du kan bruke sendingsverifiseringsrapporten
som et bevis på at du har sendt en faks.
Denne rapporten angir dato og klokkeslett for
sendingen og bekrefter om sendingen var
vellykket (OK). Hvis du velger På eller
På+Bilde, blir rapporten skrevet ut for hver
enkelt faks du sender.
Hvis du sender mange fakser til samme sted,
trenger du kanskje mer enn jobbnumrene for
å vite hvilke fakser du må sende om igjen.
Hvis du velger På+Bilde eller Av+Bilde,
får du skrevet ut et utsnitt av faksens første
side på rapporten, slik at det er enklere å
huske hva den dreier seg om.
Når sendingsverifiseringsrapporten er satt til
Av eller Av+Bilde, blir rapporten bare
skrevet ut hvis det oppstår en sendingsfeil.
Kolonnen RESULT vil vise NG.
a Trykk Menu.
b Trykk a eller b for å velge Fax.
Trykk OK.
c Trykk a eller b for å velge
Rapport inst..
Trykk OK.
d Trykk a eller b for å velge
Sende rapport.
Trykk OK.
e Trykk a eller b for å velge På,
På+Bilde, Av eller Av+Bilde.
Trykk OK.
f Trykk Stop/Exit.
Faksaktivitetsrapport10
Du kan programmere maskinen til å skrive ut
aktivitetsrapporter med gitte mellomrom (hver
50. faks, hver 6., 12. eller 24. time, hver 2.
eller 7. dag). Hvis du setter intervallet til Av,
kan du likevel skrive ut rapporten ved å følge
trinnene under Rapporter på side 62.
Standardinnstilling er Hver 50 Fax.
a Trykk Menu.
b Trykk a eller b for å velge Fax.
Trykk OK.
c Trykk a eller b for å velge
Rapport inst..
Trykk OK.
d Trykk a eller b for å velge
Akt.rapp.int..
Trykk OK.
e Trykk a eller b for å velge et intervall.
Trykk OK.
(Hvis du velger 7 dager, blir du bedt om
å velge den første dagen for den sju
dager lange nedtellingen.)
6, 12, 24 timer, 2 eller 7 dager
Maskinen vil skrive ut rapporten på
valgt tidspunkt, og deretter sletter
den alle jobber fra minnet. Hvis
maskinens minne blir fullt med 200
jobber før det valgte
utskriftstidspunktet, vil maskinen
skrive ut aktivitetsrapporten før tiden
og deretter slette alle jobbene fra
minnet. Hvis du ønsker en ekstra
rapport før det programmerte
utskriftstidspunktet, kan du skrive
den ut uten å slette jobbene fra
minnet.
Hver 50 Fax
Maskinen vil skrive ut
aktivitetsrapporten når maskinen har
lagret 50 jobber.
10
61
Page 74
Kapittel 10
f Tast klokkeslettet for utskrift i 24-timers
format.
Trykk OK.
(Tast for eksempel 19:45 for 7:45 om
kvelden.)
g Trykk Stop/Exit.
Rapporter10
Følgende rapporter er tilgjengelige:
Sende rapport
Skriver ut en sendingsverifiseringsrapport
for den siste sendingen.
Hjelp
En hjelpliste for hvordan du raskt kan
programmere maskinen.
Hurtigvalg
Skriver ut en liste i numerisk rekkefølge
over navn og numre som er lagret i
hurtigvalgminnet.
Fax Journal
Skriver ut en liste med informasjon om de
sist innkommende og utgående faksene.
(TX betyr sende.) (RX betyr motta.)
Bruker valg
Viser innstillingene.
Nettverk Konf.
Viser nettverksinnstillingene.
Slik skriver du ut rapporter10
a Trykk Menu.
b Trykk a eller b for å velge
Skriv rapport.
Trykk OK.
c Trykk a eller b for å velge rapporten du
vil ha.
Trykk OK.
d Trykk Mono Start.
62
Page 75
11
Polling11
Med polling kan du konfigurere maskinen slik
at andre kan motta fakser fra deg, men at de
betaler for anropet. Du kan også bruke polling
til å ringe faksmaskinen til noen andre og
motta en faks fra den, slik at du betaler for
anropet. Pollingfunksjonen må konfigureres
på begge maskinene for at dette skal
fungere. Ikke alle faksmaskiner har støtte for
polling.
Polling Motta11
Med Polling Motta ringer du en annen
faksmaskin for å motta en faks.
a Trykk (Fax).
b Trykk a eller b for å velge
Polling motta.
Trykk OK.
c Trykk a eller b for å velge Standard.
Trykk OK.
d Tast en firesifret sikkerhetskode.
Denne koden er den samme som
sikkerhetskoden på faksmaskinen du
poller.
Trykk OK.
e Tast faksnummeret du poller.
f Trykk Mono Start eller Colour Start.
Utsatt polling11
Med Utsatt polling kan du angi at maskinen
skal begynne pollingmottak på et senere
tidspunkt. Du kan kun angi én utsatt polling.
a Trykk (Fax).
b Trykk a eller b for å velge
Polling motta.
Trykk OK.
c Trykk a eller b for å velge Utsatt.
Trykk OK.
d Tast faksnummeret du poller.
e Trykk Mono Start eller Colour Start.
Sikret polling11
Med Sikret polling kan du begrense hvem
som skal motta dokumentene du angir at kan
polles.
Sikret polling fungerer bare sammen med
faksmaskiner fra Brother. Hvis du vil motta en
faks fra en sikret Brother-maskin, må du angi
sikkerhetskoden.
a Trykk (Fax).
b Trykk a eller b for å velge
Polling motta.
Trykk OK.
c Trykk a eller b for å velge Sikret.
Trykk OK.
d Tast inn klokkeslett (i 24-timers format)
for når du vil at pollingen skal begynne.
Tast for eksempel 21:45 for 9:45 om
kvelden.
Trykk OK.
e Tast faksnummeret du poller.
f Trykk Mono Start eller Colour Start.
Maskinen utfører pollinganropet på det
klokkeslettet du angir.
Sekvensiell polling11
Med Sekvensiell polling kan du be om
dokumenter fra flere faksmaskiner samtidig.
a Trykk (Fax).
b Trykk a eller b for å velge
Polling motta.
Trykk OK.
63
11
Page 76
Kapittel 11
c Trykk a eller b for å velge Standard,
Sikret eller Utsatt.
Trykk OK.
d Gjør ett av følgende:
Hvis du valgte Standard, går du til
trinn e.
Hvis du valgte Sikret, taster du et
firesifret nummer, trykker OK, og går
deretter til trinn e.
Hvis du valgte Utsatt, angir du
klokkeslettet (24-timers format) for
når du vil at polling skal starte, og
deretter trykker du OK og går til
trinn e.
e Trykk på a eller b for å velge
Gruppesending.
Trykk OK.
f Trykk på a eller b for å velge
Legge til nummer.
Trykk OK.
g Angi et nummer med hurtigvalg, gruppe
eller talltastaturet.
Trykk OK.
h Gjenta trinn f og g for alle
faksnumrene du ønsker å polle, og trykk
på a eller b for å velge Fullført.
Trykk OK.
i Trykk Mono Start eller Colour Start.
Maskinen poller hvert nummer eller hver
gruppe i tur og orden for et dokument.
Trykk Stop/Exit mens maskinen ringer for å
avbryte pollingen.
Hvis du vil avbryte alle sekvensielle
pollingsmottaksjobber, se Kontrollere
jobbstatus eller avbryte en programmert
jobb på side 36.
Polling Sende
(kun svart-hvitt)11
Med Polling Sende kan du konfigurere
maskinen til å vente med et dokument slik at
en annen faksmaskin kan ringe for å hente
det inn.
Dokumentet blir lagret og kan hentes inn fra
en hvilken som helst annen faksmaskin, helt
til du sletter faksen fra minnet. (Se Kontrollere
jobbstatus eller avbryte en programmert
jobb på side 36.)
Oppsett for Polling Sende11
a Trykk (Fax).
b Legg i dokumentet.
c Trykk a eller b for å velge
Polling send.
Trykk OK.
d Trykk a eller b for å velge Standard.
Trykk OK.
e Trykk a eller b for å velge innstillinger
du vil endre.
Trykk OK.
Når en innstilling er blitt godtatt, kan du
fortsette å endre flere innstillinger.
f Trykk Mono Start.
Oppsett for Polling Sende
med sikkerhetskode11
Med Sikret polling kan du begrense hvem
som skal motta dokumentene du angir at kan
polles.
64
Sikret polling fungerer bare sammen med
faksmaskiner fra Brother. Hvis noen andre vil
hente inn en faks fra maskinen din, må de
taste sikkerhetskoden.
a Trykk (Fax).
Page 77
b Legg i dokumentet.
c Trykk a eller b for å velge
Polling send.
Trykk OK.
d Trykk a eller b for å velge Sikret.
Trykk OK.
e Tast et firesifret nummer.
Trykk OK.
f Trykk a eller b for å velge innstillinger
du vil endre.
Trykk OK.
Når en innstilling er blitt godtatt, kan du
fortsette å endre flere innstillinger.
g Trykk Mono Start.
Polling
65
11
Page 78
Kapittel 11
66
Page 79
Avsnitt III
KopiIII
Kopiere68
Page 80
12
Kopiere12
Slik kopierer du12
Aktivere kopieringsmodus12
Når du vil lage en kopi, trykker du
(Copy) slik at den lyser grønt.
I displayet vises følgende:
Fabrikkinnst. (Se side 73.)
Når ønsket alternativ er merket, trykker du
OK.
Merk
Standardinnstillingen er faksmodus. Du
kan endre tiden som maskinen skal være
i kopieringsmodus etter siste
kopieringsjobb. (Se Stille inn modus-timeren på side 21.)
Lage én enkelt kopi12
a Trykk (Copy).
b Legg i dokumentet.
(Se Legge i dokumenter på side 10.)
c Trykk Mono Start eller Colour Start.
Lage flere kopier12
Du kan lage opptil 99 kopier.
1 Antall kopier
Du kan angi antallet kopier du vil ha ved hjelp
av talltastaturet.
Trykk a eller b for å bla gjennom
alternativene for Copy-tasten.
Kvalitet (Se side 69.)
Øke/Redusere (Se side 69.)
Papirtype (Se side 70.)
Papirstørrelse (Se side 70.)
Lyshet (Se side 70.)
Kontrast (Se side 71.)
Juster farge (Se side 71.)
Bunke/Sorter (Se side 71.)
Side oppsett (Se side 72.)
Angi ny std. (Se side 73.)
68
a Trykk (Copy).
b Legg i dokumentet.
c Angi antallet kopier du vil ha.
d Trykk Mono Start eller Colour Start.
Merk
Vil du sortere kopiene, trykker du a eller
b for å velge Bunke/Sorter. (Se
Sortere kopier med den automatiske
dokumentmateren på side 71.)
Stanse kopiering12
Hvis du vil stanse kopieringen, trykker du
Stop/Exit.
Page 81
Kopiere
Endre
kopieringsinnstillinger 12
Du kan endre kopieringsinnstillingene
midlertidig for den neste kopien.
Maskinen gjenoppretter
standardinnstillingene automatisk etter 60
sekunder. Hvis modustimeren er aktivert, går
maskinen tilbake til faksmodus. (Se Stille inn modus-timeren på side 21.)
Hvis du er ferdig med å velge innstillinger,
trykker du Mono Start eller Colour Start.
Vil du velge flere innstillinger, trykker du a
eller b.
Merk
Du kan lagre noen av innstillingene du
bruker oftest ved å angi dem som
standard. Disse innstillingene vil gjelde til
du endrer dem igjen. (Se Angi endringene som nye standardinnstillinger på side 73.)
Øke kopieringshastigheten
eller kvaliteten12
Standardinnstilling er Norm.
Rask
Rask kopiering og det laveste blekkforbruket.
Bruk denne innstillingen for å spare tid
(dokumenter som skal korrekturleses, store
dokumenter eller mange kopier).
Norm
Anbefalt innstilling for vanlige utskrifter.
God kopikvalitet med tilstrekkelig
kopieringshastighet.
Best
Bruk denne innstillingen når du skal
kopiere detaljerte bilder, for eksempel
fotografier. Den høyeste oppløsningen og
tregeste hastigheten.
c Angi antallet kopier du vil ha.
d Trykk a eller b for å velge Kvalitet.
Trykk OK.
e Trykk a eller b for å velge Rask, Norm
eller Best.
Trykk OK.
f
Hvis du ikke vil endre flere innstillinger,
trykker du
Mono Start
eller
Colour Start
Forstørre eller forminske
kopiert bilde12
Du kan velge et forstørrelses- eller
forminskningsforhold.
a Trykk (Copy).
b Legg i dokumentet.
c Angi antallet kopier du vil ha.
d Trykk a eller b for å velge
Øke/Redusere.
Trykk OK.
e Gjør ett av følgende:
Trykk a eller b for å velge det
forstørrelses- eller
forminskningsforholdet du vil ha.
Trykk OK.
Trykk a eller b for å velge
Definer 25-400%, og angi
deretter et forstørrelses- eller
forminskningsforhold fra 25% til
400%. Trykk OK.
(Tast for eksempel
5 3
for å angi
53%
.
12
.)
a Trykk (Copy).
b Legg i dokumentet.
69
Page 82
Kapittel 12
50%
69% A4iA5
78% LGLiLTR
83% LGLiA4
93% A4iLTR
97% LTRiA4
100%*
104% EXEiLTR
142% A5iA4
186% 10x15cmiLTR
198% 10x15cmiA4
200%
Definer 25-400%
f Hvis du ikke vil endre flere innstillinger,
trykker du Mono Start eller
Colour Start.
Merk
Alternativer for sideoppsett er ikke
tilgjengelig med Øke/Redusere.
Stille inn papirtypen12
Hvis du kopierer på spesialpapir, må du angi
hvilken papirtype du bruker slik at du oppnår
den beste utskriftskvaliteten.
Stille inn papirstørrelsen12
Hvis du kopierer på annet enn A4-papir, må
du endre innstillingen for papirstørrelse.
Du kan bare kopiere på papir av typen Letter,
Legal, A4, A5 eller fotokort [10 cm (B) ×
15 cm (H)].
a Trykk (Copy).
b Legg i dokumentet.
c Angi antallet kopier du vil ha.
d Trykk a eller b for å velge
Papirstørrelse.
Trykk OK.
e Trykk a eller b for å velge Letter,
Legal, A4, A5 eller 10x15cm.
Trykk OK.
f Hvis du ikke vil endre flere innstillinger,
trykker du Mono Start eller
Colour Start.
Justere lysstyrken12
Du kan justere lysstyrken i kopiene for å gjøre
dem mørkere eller lysere.
a Trykk (Copy).
a Trykk (Copy).
b Legg i dokumentet.
c Angi antallet kopier du vil ha.
d Trykk a eller b for å velge Papirtype.
Trykk OK.
e Trykk a eller b for å velge Normal,
Blekk, Glanset eller Transparent.
Trykk OK.
f Hvis du ikke vil endre flere innstillinger,
trykker du Mono Start eller
Colour Start.
70
b Legg i dokumentet.
c Angi antallet kopier du vil ha.
d Trykk a eller b for å velge Lyshet.
Trykk OK.
e Trykk d for å lage en mørkere kopi, eller
trykk c for å lage en lysere kopi.
Trykk OK.
f Hvis du ikke vil endre flere innstillinger,
trykker du Mono Start eller
Colour Start.
Page 83
Kopiere
Justere kontrasten12
Du kan justere kontrasten i kopien for å få et
bilde til å se skarpere og mer livaktig ut.
a Trykk (Copy).
b Legg i dokumentet.
c Angi antallet kopier du vil ha.
d Trykk a eller b for å velge Kontrast.
Trykk OK.
e Trykk c for å øke kontrasten, eller trykk
d for å redusere kontrasten.
Trykk OK.
f Hvis du ikke vil endre flere innstillinger,
trykker du Mono Start eller
Colour Start.
Justere fargens
metningsgrad12
Hvis du vil endre flere innstillinger,
trykker du a eller b for å velge
Avslutt.
Trykk OK.
Hvis du ikke vil endre flere
innstillinger, trykker du Mono Start
eller Colour Start.
Sortere kopier med den
automatiske
dokumentmateren12
Du kan sortere flere kopier. Sider vil bli sortert
i omvendt rekkefølge.
a Trykk (Copy).
b Legg i dokumentet.
c Angi antallet kopier du vil ha.
d Trykk a eller b for å velge
Bunke/Sorter.
Trykk OK.
a Trykk (Copy).
b Legg i dokumentet.
c Angi antallet kopier du vil ha.
d Trykk a eller b for å velge
Juster farge.
Trykk OK.
e Trykk a eller b for å velge Rød, Grønn
eller Blå.
Trykk OK.
f Trykk c for å øke fargens metningsgrad,
eller trykk d for å redusere fargens
metningsgrad.
Trykk OK.
g Gjør ett av følgende:
Hvis du vil endre en annen farges
metningsgrad, går du til trinn e.
e Trykk a eller b for å velge Sort.
Trykk OK.
f Hvis du ikke vil endre flere innstillinger,
trykker du Mono Start eller
Colour Start.
12
71
Page 84
Kapittel 12
Lage N i 1 kopi eller plakat
(sideoppsett)12
Du kan redusere antallet sider for kopier ved
å bruke kopieringsfunksjonen N i 1. Du kan
kopiere to eller fire sider på én side, og
dermed spare papir.
Du kan dessuten lage plakater. Når du bruker
plakatfunksjonen, deler maskinen
dokumentet inn i deler, og deretter forstørrer
den delene slik at du kan sette dem sammen
til en plakat. Hvis du vil skrive ut en plakat,
bruker du skannerglassplaten.
Merk
• Kontroller at papirstørrelsen er stilt til
Letter eller A4.
•(S) betyr stående (portrett) og (L) betyr
liggende (landskap).
• Du kan bare lage en plakatkopi om gangen.
a Trykk (Copy).
b Legg i dokumentet.
h Legg neste side på skannerglassplaten.
Trykk OK.
Gjenta trinn g og h for hver side i
oppsettet.
i Når alle sidene er skannet, trykker du 2
for å fullføre.
Merk
• Hvis du har valgt Glanset under
innstillingen for papirtype for N i 1 kopi, vil
maskinen skrive ut bildene som om
Normalt papir er valgt.
• Hvis du tar flere kopier i farger, er ikke N i
1 kopi tilgjengelig.
Legg dokumentet med forsiden ned i
retningen som er vist nedenfor.
2 i 1 (P)
2 i 1 (L)
c Angi antallet kopier du vil ha.
d Trykk a eller b for å velge
Side oppsett.
Trykk OK.
e Trykk a eller b for å velge Av(1 I 1),
2i1(S), 2 i 1 (L), 4i1(S),
4i1(L)eller Plakat(3×3).
Trykk OK.
f Hvis du ikke vil endre flere innstillinger,
trykker du Mono Start eller
Colour Start for å skanne siden.
Hvis du lager en plakat eller plasserer
dokumentet i den automatiske
dokumentmateren, skanner maskinen
sidene og begynner å skrive ut.
Hvis du bruker skannerglassplaten,
går du til trinn g.
g Når maskinen har skannet siden, trykker
du 1 for å skanne neste side.
72
4 i 1 (P)
4 i 1 (L)
Plakat (3 x 3)12
Du kan lage en kopi i plakatstørrelse av et
fotografi.
Page 85
Kopiere
Angi endringene som nye
standardinnstillinger12
Du kan lagre kopiinnstillingene du oftest
bruker for Kvalitet, Papirtype, Lyshet, Kontrast og Juster farge ved å
definere dem som standardinnstilling.
a Trykk (Copy).
b Trykk a eller b for å velge den nye
innstillingen.
Trykk OK.
Gjenta dette trinnet for hver enkelt
innstilling du vil endre.
c Når du har endret den siste innstillingen,
trykker du a eller b for å velge
Angi ny std..
Trykk OK.
d Trykk 1 for å velge Ja.
e Trykk Stop/Exit.
Meldingen ‘Minnet er
fullt’12
Hvis meldingen Minnet er fullt vises
når du skanner dokumenter, trykker du
Stop/Exit for å avbryte eller Mono Start eller
Colour Start for å kopiere de skannede
sidene.
Du må slette noen av jobbene i minnet før du
kan fortsette.
Gjør følgende for å frigjøre mer minne:
Deaktiver avanserte faksfunksjoner. (Se
Deaktivere avanserte
faksfunksjoner på side 56.)
Skriv ut faksene som befinner seg i
minnet. (Se Skrive ut faks fra
minnet på side 40.)
Når meldingen Minnet er fullt vises,
kan det hende du kan kopiere hvis du først
skriver ut innkommende fakser i minnet for å
gjenopprette minnet til 100 %.
Gjenopprette alle
innstillingene til
standardinnstilling12
Du kan gjenopprette alle innstillingene du har
endret til standardinnstilling. Disse
innstillingene vil gjelde til du endrer dem
igjen.
a Trykk (Copy).
b Trykk a eller b for å velge
Fabrikkinnst..
Trykk OK.
c Trykk 1 for å velge Ja.
d Trykk Stop/Exit.
12
73
Page 86
Kapittel 12
Juridiske
begrensninger12
Fargereproduksjon av enkelte dokumenter er
ulovlig og kan være kriminalrettslig eller
sivilrettslig straffbart. Formålet med denne
noten er å veilede heller enn å gi en komplett
liste over alle mulige forbud. Er du i tvil, bør
du henvende deg til aktuelle myndigheter i
forbindelse med dokumenter du stiller
spørsmål ved.
Følgende er eksempler på dokumenter som
ikke skal kopieres:
Penger
Obligasjoner eller andre gjeldsbevis
Banksertifikater
Tjeneste- eller utskrivningsdokumenter fra
militære myndigheter
Pass
Frimerker (ugyldige eller gyldige)
Immigrasjonsdokumenter
Trygde- og velferdsdokumenter
Sjekker eller veksler utstedt av statlige
organer
Identifikasjonsdokumenter, -skilt eller
verdighetstegn
Førerkort eller vognkort for
motorkjøretøyer
Arbeider beskyttet av opphavsrett må ikke
kopieres. Deler av et dokument beskyttet av
opphavsrett kan kopieres til ‘rimelig’ bruk.
Flere kopier ville bli ansett som utilbørlig bruk.
Kunstverk skal anses å være likestilt med
verker beskyttet av opphavsrett.
Førerkort eller vognkort for motorkjøretøyer
skal ikke kopieres i henhold til visse
statlige/regionale lover.
74
Page 87
Avsnitt IV
PhotoCapture Center™
Walk-Up PhotoCapture Center™76
IV
Page 88
13
Walk-Up PhotoCapture Center™13
Innledning13
Du kan skrive ut fotografier direkte fra det
digitale kameramediet, selv om maskinen
ikke er koblet til datamaskinen. Brothermaskinen har mediestasjoner (spor) til bruk
sammen med vanlige digitale kameramedier:
CompactFlash
®
Stick
Memory Stick Pro™, SecureDigital™,
MultiMediaCard™ og xD-Picture Card™.
CompactFlash
Memory Stick
Memory Stick Pro™
®
, SmartMedia®, Memory
®
®
SmartMedia
SecureDigital™
MultiMediaCard™
®
Krav for PhotoCapture
Center™13
Maskinen er utviklet for å være kompatibel
med moderne digitale kamerabildefiler og
mediekabler. Du bør imidlertid lese punktene
nedenfor for å unngå feil:
DPOF-filen på mediekortet må være i et
gyldig format. (Se DPOFutskrift på side 80.)
Bildefilen må være av filtypen JPG (andre
bildefilformater, som JPEG, TIF, GIF osv.,
blir ikke gjenkjent).
Walk-Up PhotoCapture Center™-utskrift
må ikke utføres samtidig med
PhotoCapture Center™-funksjoner ved
bruk av datamaskinen. (Samtidig bruk er
ikke tilgjengelig.)
IBM Microdrive™ er ikke kompatibel med
maskinen.
Maskinen kan lese opptil 999 filer i et
mediekort.
xD-Picture Card™
miniSD™ kan benyttes med miniSD™
adapter.
Memory Stick Duo™ kan brukes med
Memory Stick Duo™-adapter.
Memory Stick Pro Duo™ kan brukes med
Memory Stick Pro Duo™-adapter.
Adaptere følger ikke med maskinen.
Kontakt en tredjepartforhandler for
adaptere.
Med funksjonen PhotoCapture Center™ kan
du skrive ut digitale fotografier fra et digitalt
kamera, med høy oppløsning som gir utskrift
med fotokvalitet.
76
Bruk bare SmartMedia-kort med en
spenning på 3,3 volt.
CompactFlash
xD-Picture Card™ Type M (stor kapasitet)
støttes.
Vær oppmerksom på følgende:
Når du skriver ut INDEKSEN eller
BILDET, skriver PhotoCapture Center™
ut alle gyldige bilder, selv om ett eller flere
bilder er blitt ødelagt. Du kan få skrevet ut
en del av det ødelagte bildet.
®
Type II støttes ikke.
Page 89
Walk-Up PhotoCapture Center™
Maskinen er utviklet for å lese mediekort
som er formatert av et digitalt kamera.
Når et digitalt kamera formaterer et
mediekort, opprettes det en egen mappe
som bildedata kopieres til. Hvis du har
behov for å endre bildedataene som er
lagret på et mediekort fra datamaskinen,
anbefaler vi at du ikke endrer
mappestrukturen som ble opprettet av det
digitale kameraet. Når du lagrer nye eller
endrede bildefiler på mediekortet,
anbefaler vi også at du bruker den samme
mappen som det digitale kameraet bruker.
Hvis dataene ikke lagres i samme mappe,
er det ikke sikkert at maskinen vil være i
stand til å lese filen eller skrive ut bildet.
Komme i gang13
Sett kortet godt inn i det riktige sporet.
1
1 SecureDigital™, MultiMediaCard™
2 Memory Stick
3SmartMedia
4 xD-Picture Card™
5 CompactFlash
PhotoCapture-tastindikasjoner:
34 5
2
®
, Memory Stick Pro™
®
®
PhotoCapture-lyset er tent hvis
mediekortet er satt i riktig.
PhotoCapture-lyset er ikke tent hvis
mediekortet er satt i feil.
PhotoCapture-lyset blinker hvis
mediekortet blir lest eller skrevet til.
13
77
Page 90
Kapittel 13
Du må IKKE trekke ut strømledningen eller
ta ut mediekortet fra mediestasjonen
(kortsporet) mens maskinen leser fra eller
skriver til kortet (PhotoCapture-tasten
blinker). Det vil føre til at du mister
dataene eller skader kortet.
Maskinen kan bare lese ett mediekort om
gangen, så ikke sett inn flere kort i sporet.
FORSIKTIG
Aktivere PhotoCapturemodus13
Når du har satt inn mediekortet, trykker du
(PhotoCapture)-tasten slik at den
lyser grønt og alternativene for PhotoCapture
vises i displayet.
I displayet vises følgende:
Skrive ut bilder13
Vise fotografier13
Du kan forhåndsvise fotografiene i displayet
før du skriver dem ut. Hvis fotografiene er
store filer, kan det ta litt tid før hvert enkelt
fotografi vises i displayet.
a Kontroller at mediekortet er satt inn i
riktig kortspor.
Trykk (PhotoCapture).
b Trykk a eller b for å velge
Se på bilder(r).
Trykk OK.
c Trykk d eller c for å velge fotografi.
Merk
I stedet for å bla gjennom fotografiene,
kan du bruke talltastaturet til å angi det
tresifrede bildenummeret fra indekssiden.
(Se Skrive ut indeksen (miniatyrer) på side 79.)
d Trykk a eller bfor å øke eller redusere
antallet kopier.
Trykk a eller b for å bla gjennom
alternativene for PhotoCapture-tasten.
Se på bilder(r) (Se side 78.)
Skriv ut indeks (Se side 79.)
Skrv alle bilder (Se side 79.)
Skriv ut bilder (Se side 80.)
Merk
Hvis det digitale kameraet støtter DPOFutskrift, se DPOF-utskrift på side 80.
Når ønsket alternativ er merket, trykker du
OK.
78
e Gjenta trinn c og d helt til du har valgt
alle fotografiene.
Merk
Trykk Clear for å gå tilbake til forrige nivå.
f Gjør ett av følgende når du har valgt alle
fotografiene:
Trykk OK og endre
utskriftsinnstillingene. (Se side 81.)
Hvis du ikke vil endre noen
innstillinger, trykker du Colour Start
for å skrive ut.
Page 91
Walk-Up PhotoCapture Center™
Skrive ut indeksen
(miniatyrer)13
PhotoCapture Center™ tildeler bildene et
nummer (altså nr. 1, nr. 2, nr. 3 og så videre).
PhotoCapture Center™ gjenkjenner ingen
andre numre eller filnavn som det digitale
kameraet eller datamaskinen har brukt til å
identifisere bildene. Du kan skrive ut en side
med miniatyrer (indeksside med 6 eller 5
bilder per linje). Denne siden viser alle
bildene på mediekortet.
a Kontroller at mediekortet er satt inn i
riktig kortspor.
Skrive ut alle fotografiene13
Du kan skrive ut alle fotografiene i
mediekortet.
a Kontroller at mediekortet er satt inn i
riktig kortspor.
Trykk (PhotoCapture).
b Trykk a eller b for å velge
Skrv alle bilder.
Trykk OK.
c Angi antallet kopier du vil ha, ved hjelp
av talltastaturet.
d Gjør ett av følgende:
Endre utskriftsinnstillingene. (Se
side 81.)
Hvis du ikke vil endre noen
innstillinger, trykker du Colour Start
for å skrive ut.
Trykk (PhotoCapture).
b Trykk a eller b for å velge
Skriv ut indeks.
Trykk OK.
c Trykk a eller b for å velge
6 Bilder/Linjer RASK eller
5 Bilder/Linjer Foto.
Trykk OK.
5 Bilder/Linjer
Foto
Utskriftstiden for 5 Bilder/Linjer vil være
lengre enn for 6 Bilder/Linjer, men
kvaliteten er bedre.
6 Bilder/Linjer
RASK
d Trykk Colour Start for å skrive ut.
13
79
Page 92
Kapittel 13
Skrive ut fotografier13
Før du kan skrive ut et enkeltbilde, må du vite
hvilket nummer det har.
a Kontroller at mediekortet er satt inn i
riktig kortspor.
Trykk (PhotoCapture).
b Skriv ut indeksen. (Se Skrive ut
indeksen (miniatyrer) på side 79.)
c Trykk a eller b for å velge
Skriv ut bilder.
Trykk OK.
d Angi bildenummeret som du vil skrive ut,
fra indekssiden (miniatyrer).
Trykk OK.
e Gjenta trinn d helt til du har angitt
numrene på alle bildene du vil skrive ut.
Merk
Du kan angi alle numrene på én gang ved
å bruke l-tasten for komma eller #-tasten
for bindestrek. (Angi for eksempel 1, l, 3,
l, 6 for å skrive ut bilde nr. 1, 3 og 6. Angi
1, #, 5 hvis du vil skrive ut bildene 1 til 5.)
f Når du har valgt alle bildenumrene,
trykker du OK på nytt.
g Angi antallet kopier du vil ha ved hjelp av
talltastaturet.
h Gjør ett av følgende:
Endre utskriftsinnstillingene. (Se
side 81.)
Hvis du ikke vil endre noen
innstillinger, trykker du Colour Start
for å skrive ut.
DPOF-utskrift13
DPOF er et akronym for Digital Print Order
Format.
Store produsenter av digitale kameraer
(Canon Inc., Eastman Kodak Company, Fuji
Photo Film Co. Ltd., Matsushita Electric
Industrial Co. Ltd. og Sony Corporation)
skapte denne standarden for å gjøre det
enklere å skrive ut bilder fra et digitalt
kamera.
Hvis det digitale kameraet støtter DPOFutskrift, vil du i displayet på det digitale
kameraet kunne velge hvilke bilder og hvor
mange kopier du vil skrive ut.
Når minnekortet (CompactFlash
SmartMedia
Pro™, SecureDigital™ MultiMediaCard™ og
xD-Picture Card™) med DPOF-informasjon
settes inn i maskinen, kan du enkelt skrive ut
ønsket bilde.
®
, Memory Stick®, Memory Stick
®
,
a Kontroller at mediekortet er satt inn i
riktig kortspor.
Trykk (PhotoCapture). Du blir
spurt om du vil bruke DPOF-innstilling.
b Trykk 1 for å velge Ja.
c Gjør ett av følgende:
Endre utskriftsinnstillingene. (Se
side 81.)
Hvis du ikke vil endre noen
innstillinger, trykker du Colour Start
for å skrive ut.
80
Page 93
Walk-Up PhotoCapture Center™
Endre utskriftsinnstillingene13
Du kan endre utskriftsinnstillingene midlertidig for den neste utskriften.
Maskinen gjenoppretter standardinnstillingene automatisk etter 180 sekunder. Hvis
modustimeren er aktivert, går maskinen tilbake til faksmodus. (Se Stille inn modus-timeren på side 21.)
Merk
Du kan lagre utskriftsinnstillingene du bruker oftest ved å angi dem som standard. (Se Angi
endringene som nye standardinnstillinger på side 84.)
1 Antall utskrifter
(For Se på bilde(r))
Du kan vise det totale antallet fotografier som skal skrives ut.
(For Skrv alle bilder, Skriv ut bilder)
Du kan vise antallet kopier av hvert enkelt fotografi som skal skrives ut.
13x18cm Glanset/A4 Glanset*/ Letter Vanlig/ A4 Normal/
Letter Blekk/ A4 Blekk/ 10x15cm Blekk
Lyshet82
Kontrast82
ForsterkingPå/Av*
Hvit balanse / Skarphet /
Fargetetthet
BeskjæringPå*/Av83
Uten kanterPå*/Av83
Angi ny std.Ja/Nei84
Fabrikkinnst.Ja/Nei84
82
82
13
81
Page 94
Kapittel 13
Øke utskriftshastighet eller
kvalitet13
a
Trykk a eller b for å velge
Trykk OK.
Utskr.kvalitet
b Trykk a eller b for å velge Norm eller
Foto.
Trykk OK.
c Hvis du ikke vil endre flere innstillinger,
trykker du Colour Start for å skrive ut.
Angi papirtype og størrelse13
a
Trykk a eller b for å velge
Trykk OK.
b
Trykk a eller b for å velge papirtypen du
bruker:
10x15cm Glanset, 13x18cm Glanset
A4 Glanset, Letter Vanlig
A4 Normal, Letter Blekk, A4 Blekk
eller
Trykk OK.
Letter Glanset
10x15cm Blekk
Papir & Strl.
,
,
.
d Hvis du ikke vil endre flere innstillinger,
trykker du Colour Start for å skrive ut.
.
Justere lysstyrken13
a Trykk a eller b for å velge Lyshet.
Trykk OK.
b Trykk d for å lage en mørkere kopi, eller
trykk c for å lage en lysere kopi.
Trykk OK.
c Hvis du ikke vil endre flere innstillinger,
trykker du Colour Start for å skrive ut.
.
,
Justere kontrasten13
Du kan velge kontrastinnstilling. Mer kontrast
får et bilde til å se skarpere og mer livaktig ut.
a Trykk a eller b for å velge Kontrast.
Trykk OK.
b Trykk c for å øke kontrasten, eller trykk
d for å redusere kontrasten.
Trykk OK.
c
Hvis du har valgt Letter eller A4, trykker du
a
eller b for å velge utskriftsstørrelsen.
Trykk OK.
Eksempel: Bildeplassering for A4-papir
1
10×8cm
4
18×13cm
82
2
13×9cm
5
20×15cm
3
15×10cm
6
Maks. størrelse
c Hvis du ikke vil endre flere innstillinger,
trykker du Colour Start for å skrive ut.
Fargeforbedringer13
Du kan aktivere funksjonen for
fargeforbedringer hvis du vil skrive ut mer
livaktige bilder. Det vil ta lengre tid å skrive ut.
a Trykk a eller b for å velge
Forsterking.
Trykk OK.
b Gjør ett av følgende:
Hvis du vil tilpasse hvitbalansen,
skarpheten eller fargetettheten,
trykker du d eller c for å velge På, og
deretter går du til trinn c.
Hvis du ikke vil tilpasse noe, trykker
du d eller c for å velge Av.
Trykk OK, og gå deretter til trinn f.
Page 95
Walk-Up PhotoCapture Center™
c Trykk a eller b for å velge
Hvit balanse, Skarphet eller
Fargetetthet.
Trykk OK.
d Trykk d eller c for å justere
innstillingsnivået.
Trykk OK.
e Gjør ett av følgende:
Hvis du vil tilpasse andre
fargeforbedringer, trykker du a eller
b for å velge et annet alternativ.
Hvis du vil endre andre innstillinger,
trykker du a eller b for å velge
Avslutt, og deretter trykker du OK.
f Hvis du ikke vil endre flere innstillinger,
trykker du Colour Start for å skrive ut.
Merk
• Hvitbalanse
Denne innstillingen justerer nyansen i de
hvite områdene i et bilde. Belysning,
kamerainnstillinger og annet påvirker
gjengivelsen av hvitt. De hvite områdene i
et bilde kan virke svakt rosa, svakt gule
eller være preget av en annen farge. Ved
hjelp av denne innstillingen kan du
korrigere den effekten og gjøre de hvite
områdene helt hvite igjen.
• Skarphet
Beskjæring13
Hvis et fotografi er for langt eller for bredt til å
få plass i det tilgjengelige området på det
valgte oppsettet, vil en del av bildet
automatisk bli beskåret.
Standardinnstilling er På. Hvis du vil skrive ut
hele bildet, setter du denne innstillingen til Av.
a Trykk a eller b for å velge
Beskjæring.
Trykk OK.
b Trykk a eller b for å velge Av (eller På).
Trykk OK.
c Hvis du ikke vil endre flere innstillinger,
trykker du Colour Start for å skrive ut.
Beskjæring: På
Beskjæring: Av 13
13
Denne innstillingen forbedrer detaljene i et
bilde, og den tilsvarer finjusteringen av
fokus på et kamera. Hvis bildet ikke er
riktig fokusert og du ikke kan se de små
detaljene i det, bør du justere skarpheten.
• Fargetetthet
Denne innstillingen justerer den totale
mengden farge i bildet. Du kan øke eller
redusere fargemengden i bildet for å
forbedre et utvisket eller blekt bilde.
Uten kanter13
Denne funksjonen utvider utskriftsområdet til
kantene på papiret. Det tar litt lengre tid å
skrive ut.
a Trykk a eller b for å velge
Uten kanter.
Trykk OK.
b Trykk a eller b for å velge Av (eller På).
Trykk OK.
c Hvis du ikke vil endre flere innstillinger,
trykker du Colour Start for å skrive ut.
83
13
Page 96
Kapittel 13
Angi endringene som nye
standardinnstillinger13
Du kan lagre utskriftsinnstillingene du bruker
oftest ved å angi dem som standard. Disse
innstillingene vil gjelde til du endrer dem
igjen.
a Trykk a eller b for å velge den nye
innstillingen.
Trykk OK.
Gjenta dette trinnet for hver enkelt
innstilling du vil endre.
b Når du har endret den siste innstillingen,
trykker du a eller b for å velge
Angi ny std..
Trykk OK.
c Trykk 1 for å velge Ja.
d Trykk Stop/Exit.
Gjenopprette alle
innstillingene til
standardinnstilling13
Du kan gjenopprette alle innstillingene du har
endret til standardinnstilling. Disse
innstillingene vil gjelde til du endrer dem
igjen.
a Trykk a eller b for å velge
Fabrikkinnst..
Trykk OK.
Skanne til kort13
Aktivere skannemodus13
Når du vil skanne til kort, trykker du
(Scan) slik at den lyser grønt.
I displayet vises følgende:
Trykk på a eller b for å velge
Scan til kort.
Trykk OK.
Dersom du ikke er koblet til datamaskinen,
vises kun utvalget Skanne til kort i displayet.
(Se Programvarehåndbok for flere
opplysninger om andre menyalternativer.)
b Trykk 1 for å velge Ja.
c Trykk Stop/Exit.
84
Page 97
Walk-Up PhotoCapture Center™
Slik skanner du til kort13
Du kan skanne dokumenter i svart-hvitt og i
farger til et mediekort. Dokumenter i svarthvitt vil bli lagret i filformatene PDF (*.pdf)
eller TIFF (*.tif). Dokumenter i farger kan
lagres i filformatene PDF (*.pdf) eller JPEG
(*.jpg). For fargedokumenter er
standardinnstillingen 150 dpi Farge, og
standard filformat er PDF. For svart-hvittdokumenter er standardinnstillingen
200x100 dpi S/H, og standard filformat er
TIFF. (For flere opplysninger, se
Hurtigstartguide.) Det femte bildet som ble
skannet 1. juli 2006, vil for eksempel få
tilnavnet 01070605.pdf. Du kan endre fargen,
kvaliteten og filnavnet.
KvalitetMulige filformater
150 dpi FargeJPEG / PDF
300 dpi FargeJPEG / PDF
600 dpi FargeJPEG / PDF
200 x 100 dpi S/H TIFF / PDF
200 dpi S/HTIFF / PDF
a Sett inn et SmartMedia
CompactFlash
Memory Stick Pro™, SecureDigital™,
MultiMediaCard™ eller xD-Picture
Card™ i maskinen.
Ta ikke ut mediekortet mens
PhotoCapture blinker. Det kan skade
kortet eller dataene som er lagret på det.
ADVARSEL
®
, Memory Stick®,
®
,
b Legg i dokumentet.
c Trykk (Scan).
d Trykk a eller b for å velge
Scan til kort.
Trykk OK.
e Gjør ett av følgende:
Vil du endre kvaliteten, går du til trinn
f.
Trykk Mono Start eller Colour Start
for å starte skanningen uten å endre
flere innstillinger.
f Trykk a eller b for å velge
150 dpi Farge, 300 dpi Farge,
600 dpi Farge, 200 x
100 dpi S/H eller 200 dpi S/H.
Trykk OK.
g Gjør ett av følgende:
Vil du endre filtypen, går du til trinn
h.
Trykk Mono Start eller Colour Start
for å starte skanningen uten å endre
flere innstillinger.
h Trykk a eller b for å velge JPEG, PDF
eller TIFF.
Trykk OK.
Merk
• Hvis du har valgt farger i innstillingene for
oppløsning, kan du ikke velge TIFF.
• Hvis du har valgt svart-hvitt i innstillingene
for oppløsning, kan du ikke velge JPEG.
i Gjør ett av følgende:
Vil du endre filnavnet, går du til
trinn j.
Trykk Mono Start eller Colour Start
for å starte skanningen uten å endre
flere innstillinger.
j Filnavnet angis automatisk, men du kan
også angi et navn ved hjelp av
talltastaturet. Du kan bare endre de
seks første sifrene.
Trykk OK.
Merk
Trykk Clear for å slette gjeldende navn.
k Trykk Mono Start eller Colour Start.
13
85
Page 98
Kapittel 13
Forstå feilmeldingene13
Når du er blitt kjent med de typer feil som kan
oppstå under bruk av PhotoCapture
Center™, kan du enkelt identifisere og
feilsøke eventuelle problemer.
Når det vises en feilmelding i displayet, piper
maskinen for å gjøre deg oppmerksom på
den.
Feil media
Denne meldingen vises hvis du setter inn
et mediekort som enten er ødelagt eller
uformatert, eller hvis det er oppstått et
problem med mediestasjonen.
Feilmeldingen forsvinner når du tar ut
mediekortet.
Ingen fil
Denne meldingen vises hvis du prøver å
få tilgang til mediekortet i stasjonen
(sporet) og kortet ikke inneholder noen
JPG-fil.
Minnet er fullt
Denne meldingen vises hvis du arbeider
med bilder som er for store for maskinens
minne.
Bruke PhotoCapture
Center™ fra
datamaskinen13
Fra datamaskinen kan du få tilgang til
mediekortet som sitter i maskinens
mediestasjon.
(Se kapittel 7 eller kapittel 12 i programvarehåndboken på CD-platen.)
86
Page 99
Avsnitt V
ProgramV
Programvare- og nettverksfunksjoner88
Page 100
Programvare- og
14
Brukermanualen på CD-platen inneholder
programvarehåndboken og
brukerhåndboken for nettverket for
funksjoner som er tilgjengelige når du kobler
maskinen til en datamaskin (for eksempel for
utskrift og skanning).
Utskrift
(For Windows
programvarehåndboken på CD-platen.)
(For Macintosh
programvarehåndboken på CD-platen.)
Skanning
(For Windows
programvarehåndboken på CD-platen.)
(For Macintosh
programvarehåndboken på CD-platen.)
ControlCenter2
(For Windows
programvarehåndboken på CD-platen.)
(For Macintosh
programvarehåndboken på CD-platen.)
Fjernoppsett
(For Windows
programvarehåndboken på CD-platen.)
(For Macintosh
programvarehåndboken på CD-platen.)
Fakse fra datamaskinen
(For Windows
programvarehåndboken på CD-platen.)
(For Macintosh
programvarehåndboken på CD-platen.)
nettverksfunksjoner
®
, se kapittel 1 i
®
, se kapittel 8 i
®
, se kapittel 2 i
®
, se kapittel 9 i
®
, se kapittel 3 i
®
, se kapittel 10 i
®
, se kapittel 5 i
®
, se kapittel 12 i
®
, se kapittel 6 i
®
, se kapittel 8 i
Nettverksutskrift
(Se brukerhåndboken for nettverket på
CD-platen.)
Nettverksskanning
(For Windows
programvarehåndboken på CD-platen.)
(For Macintosh
programvarehåndboken på CD-platen.)
®
, se kapittel 4 i
®
, se kapittel 11 i
Merk
Se Slik får du tilgang til den komplette
brukermanualen på side 3.
14
PhotoCapture Center™
(For Windows
programvarehåndboken på CD-platen.)
(For Macintosh
programvarehåndboken på CD-platen.)
88
®
, se kapittel 7 i
®
, se kapittel 12 i
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.