Pour utiliser l’appareil, vous devez configurer le matériel et installer le logiciel.
Lisez attentivement ce Guide d’installation rapide pour connaître la procédure de configuration et
d’installation.
Guide d’installation rapide
Étape 1
Installation de l’appareil
Étape 2
Installation des pilotes et logiciels
L’installation est terminée !
Conservez ce Guide d’installation rapide, le Guide de l’utilisateur et les CD-ROM fournis dans un
endroit pratique, afin de pouvoir les consulter facilement et rapidement à tout moment.
Version B
1
Utiliser l’appareil en toute sécurité
Avertissement
Les avertissements ont pour but de
vous indiquer ce qu’il faut faire pour
éviter de vous blesser.
Remarque
Les remarques vous indiquent
comment réagir face à une situation qui
se présente ou vous donnent des
conseils sur la façon dont l’opération en
cours se déroule avec d’autres
fonctions.
Attention
Les avertissements “Attention”
signalent les procédures à suivre ou à
éviter pour ne pas endommager
l’appareil ou d’autres objets.
Guide de l’utilisateur, Guide utilisateur -
Logiciel ou Guide utilisateur - Réseau
Renvoie au Guide de l’utilisateur, au
Guide utilisateur - Logiciel ou au Guide
utilisateur - Réseau présent sur le CDROM fourni.
Configuration incorrecte
Les icônes de configuration
inappropriée vous signalent les
périphériques ou les opérations qui ne
sont pas compatibles avec l’appareil.
Table des matières
Pour commencer
Contenu de l’emballage ............................................................................................................................... 2
Panneau de commande ............................................................................................................................... 3
Étape 1 –
Dépose des protections ............................................................................................................................... 4
Chargement du papier ................................................................................................................................. 4
Installation du cordon de ligne téléphonique et du cordon d’alimentation.................................................... 5
Installation des cartouches d’encre..............................................................................................................6
Contrôle de la qualité de l’impression .......................................................................................................... 8
Réglage de la date et de l’heure .................................................................................................................. 9
Configuration de votre ID station................................................................................................................ 10
Configuration du mode de numérotation par tonalité ou impulsion............................................................ 10
Configuration du type de ligne téléphonique.............................................................................................. 11
Choix d’un mode de réception ................................................................................................................... 11
Étape 2 –
Windows
Si vous utilisez une interface USB
(pour Windows
Si vous utilisez une interface de réseau câblé
(pour Windows
Si vous utilisez un réseau sans fil
(pour Windows
98/98SE/Me/2000 Professionnel/XP en mode infrastructure) ....................................... 20
Macintosh
Si vous utilisez une interface USB ............................................................................................................ 24
Sous Mac OS
Sous Mac OS
Si vous utilisez une interface de réseau câblé.......................................................................................... 29
Sous Mac OS
Sous Mac OS
Si vous utilisez un réseau sans fil............................................................................................................. 34
Sous Mac OS
®
®
X 10.2.4 ou plus récent............................................................................................... 24
®
9.1 à 9.2...................................................................................................................... 27
®
X 10.2.4 ou plus récent............................................................................................... 29
®
9.1 à 9.2...................................................................................................................... 32
®
X 10.2.4 ou plus récent en mode infrastructure.......................................................... 34
Pour les utilisateurs réseau
Installation de l’utilitaire de configuration BRAdmin Professional ..............................................................39
Saisie de l’adresse IP, du masque de sous-réseau et de la passerelle à l’aide de BRAdmin
Professional (pour Windows
Comment régler les paramètres réseau de l’appareil pour utiliser un réseau sans fil ou un réseau câblé
Le contenu de l’emballage peut différer d’un pays à l’autre.
Conservez tous les matériaux d’emballage et le carton pour le cas où vous devriez transporter l’appareil.
Contenu de l’emballage
CD-ROM
®
®
Guide de l’utilisateur
Cordon d’alimentation
Guide d’installation rapide
Pour Windows
Pour Macintosh
Cordon de ligne
téléphonique
Noir (LC900 BK)
Magenta (LC900M)
Jaune (LC900Y)
Cyan (LC900C)
Cartouches d’encre
Le câble d’interface n’est pas un accessoire standard. Veuillez acheter le câble approprié pour l’interface que vous
voulez utiliser (USB ou réseau).
Câble USB
Veillez à ne pas utiliser de câble USB 2.0 de plus de 2 mètres de long.
Votre MFC est équipé d'une interface USB qui est compatible avec la spécification USB 2.0.
Ne raccordez PAS le câble d’interface pour l’instant.
Le raccordement du câble USB se fera pendant le processus d’installation du logiciel.
Câble réseau
Pour l’interface réseau 10BASE-T ou Fast Ethernet 100BASE-TX, utilisez un câble droit à paires torsadées de
catégorie 5 ou plus élevée.
2
Pour commencer
2
Panneau de commande
1 Pavé numérique
2 Touches fax et téléphone
3 Touche de gestion de l’encre
4 Touches de mode
5 Touches de navigation
Pour plus de détails sur le panneau de commande, consultez la section Vue d’ensemble du panneau de
commande au chapitre 1 du Guide de l’utilisateur.
6 Touches de démarrage
7 Touche d’arrêt/sortie
8 Touche Veille
9 Écran à cristaux liquides (LCD)
3
Étape 1
1
1Dépose des protections
Installation de l’appareil
2Chargement du papier
1Retirez la bande de protection, puis, en partant
du côté gauche, enlevez avec précaution la
feuille de protection de la vitre du scanner.
Mauvaise configuration
NE raccordez PAS le câble USB. Le
raccordement du câble USB s’effectue
pendant le processus d’installation du logiciel.
Vous pouvez charger jusqu’à 100 feuilles de
papier de 80 g/m
2
.
Pour plus de détails, consultez la section À
propos du papier au chapitre 2 du Guide de
l’utilisateur.
1Sortez complètement le bac à papier de
l’appareil et enlevez le bac de sortie papier (1).
11
2Appuyez sur le guide-papier (1) et faites-le
glisser pour l’adapter à la largeur du papier.
11
3Retirez le support papier (1) et dépliez le volet
du support papier (2).
1
2
Remarque
Utilisez le volet du support papier pour le papier
Letter, Legal et A4.
4
4Ventilez bien les feuilles pour éviter les
bourrages et les mauvaises alimentations.
5Placez le papier dans le bac à papier sans
forcer, face imprimée vers le bas et haut de la
page en premier.
Vérifiez que le papier est bien à plat dans le
bac et ne dépasse pas le repère de papier
maximum (1).
1
Installation de l’appareil
3Installation du cordon de
1Raccordez le cordon d’alimentation.
ligne téléphonique et du
cordon d’alimentation
Remarque
• Vérifiez que les guides-papier latéraux touchent
les bords du papier.
• Prenez soin de ne pas pousser le papier trop loin
car il pourrait se soulever à l’arrière du bac et
entraîner des problèmes d’alimentation du papier.
6Remettez le bac de sortie papier et poussez
fermement le bac à papier dans l’appareil.
2Raccordez le cordon de ligne téléphonique.
Branchez une extrémité du cordon de ligne
téléphonique dans la prise de l’appareil
marquée LINE et l’autre extrémité dans une
prise téléphonique murale.
Mauvaise configuration
NE raccordez PAS le câble USB. Le
raccordement du câble USB s’effectue
pendant le processus d’installation du logiciel.
Avertissement
• L’appareil doit être équipé d’une prise raccordée à
la terre.
• L’appareil étant mis à la terre par le biais de la
prise électrique, vous pouvez vous protéger des
risques électriques susceptibles d’être véhiculés
par le réseau téléphonique en maintenant en
permanence le cordon d’alimentation branché sur
l’appareil lorsque vous raccordez ce dernier à une
ligne téléphonique. De même, vous pouvez vous
protéger lorsque vous déplacez l’appareil en
débranchant d’abord le cordon de ligne
téléphonique, puis le cordon d’alimentation.
5
Étape 1
Installation de l’appareil
Remarque
Si vous partagez une ligne téléphonique avec un
téléphone externe, effectuez le raccordement
comme représenté ci-dessous.
1 Poste téléphonique
2 Téléphone externe
Remarque
Si vous partagez une ligne téléphonique avec un
répondeur externe, effectuez le raccordement
comme représenté ci-dessous.
4Installation des cartouches
1
1L’écran LCD affiche :
2
d’encre
Avertissement
En cas de projection d’encre dans les yeux, lavezles immédiatement avec de l’eau et, en cas
d’irritation, consultez un médecin.
Sans cartouche
Noir
Jaune
Cyan
Magenta
Remarque
Vérifiez que l’appareil est sous tension.
2Soulevez le capot du scanner (1) à partir du
côté droit de l’appareil et bloquez-le en position
ouverte.
1
Si vous disposez d’un répnodeur externe,
réglez le mode de réception sur “Tél ext/rép”.
Pour plus de détails, consultez la section
Raccordement d’un périphérique externe a
l’appareil au chapitre 7 du Guide de
l’utilisateur.
3Enlevez les éléments de protection jaunes (1).
1
Remarque
Ne jetez pas les éléments de protection jaunes.
Vous en aurez besoin pour transporter l’appareil.
6
Installation de l’appareil
OK
OK
4Enlevez la cartouche d’encre.
5Enlevez avec précaution le capuchon de
protection jaune (1).
11
6Appuyez fermement sur la cartouche d’encre
jusqu’à ce que le crochet s’enclenche. Vérifiez
que la couleur de l’emplacement (1)
correspond à la couleur de la cartouche (2),
comme indiqué sur le schéma ci-dessous.
2
1
Mauvaise configuration
NE touchez PAS la zone indiquée sur
l’illustration ci-dessous.
Remarque
Si le capuchon de protection jaune s’enlève
lorsque vous ouvrez l’emballage, la cartouche ne
sera pas endommagée.
Conservez la cartouche d’encre en position
verticale lorsque vous l’introduisez dans son
emplacement.
OK
OK
7Soulevez le capot du scanner pour le
déverrouiller. Abaissez délicatement le support
de capot du scanner et refermez le capot du
scanner.
OK
OK
Remarque
Si l’écran LCD indique toujours Noir, Jaune,
Cyan ou Magenta après l’installation des
cartouches d’encre, vérifiez que ces dernières
sont correctement installées.
7
Étape 1
Installation de l’appareil
L’appareil nettoie le circuit d’encre pour une
première utilisation. Ce processus ne se
produit qu’une fois, lors de la première
installation des cartouches d’encre. Le
processus de nettoyage dure
approximativement quatre minutes.
L’écran LCD affiche :
Nettoyage
iiiii
Initialisation
Approx 4 Minutes
5Contrôle de la qualité de
l’impression
1À la fin du cycle de nettoyage, l’écran LCD
indique :
Placer papier &
App.sur
Attention
• NE retirez PAS les cartouches d’encre si elles
n’ont pas besoin d’être remplacées, car la quantité
d’encre pourrait diminuer et l’appareil ne
connaîtrait pas la quantité d’encre restant dans la
cartouche.
• NE secouez PAS les cartouches d’encre. En cas
de taches d’encre sur la peau ou les vêtements,
lavez immédiatement au savon ou au détergent.
• N’insérez PAS et NE retirez PAS trop
fréquemment les cartouches, car cela pourrait
entraîner des fuites d’encre.
• Si vous mélangez les couleurs en installant une
cartouche d’encre dans le mauvais emplacement,
nettoyez plusieurs fois la tête d’impression après
avoir remédié à l’installation de la cartouche
(consultez la section Nettoyage de la tête
d’impression dans l’annexe B du Guide de
l’utilisateur).
• Une fois que vous avez ouvert une cartouche
d’encre, installez-la dans l’appareil et utilisez-la
dans les six mois. Utilisez une cartouche d’encre
non ouverte avant la date d’expiration qui figure
sur l’emballage de la cartouche.
• NE démontez PAS ou NE modifiez PAS la
cartouche d’encre car l’encre risque de s’en
échapper.
• Les appareils multifonction de Brother sont
conçus pour fonctionner avec une encre dont les
spécifications sont particulières. En outre, ils
offrent un niveau optimal de performance
lorsqu’ils sont utilisés avec des cartouches d’encre
de marque Brother authentiques. Brother ne peut
pas garantir ces performances optimales si de
l’encre ou des cartouches d’encre de
spécifications différentes sont utilisées. Par
conséquent, Brother déconseille l’utilisation de
cartouches autres que les cartouches Brother
d’origine avec cet appareil, ainsi que le
remplissage de cartouches vides avec de l’encre
provenant d’autres sources. Si la tête
d’impression ou d’autres pièces de cet appareil
sont endommagées par suite de l’utilisation de
produits incompatibles avec celui-ci, les
réparations nécessaires risquent de ne pas être
couvertes par la garantie.
2Vérifiez que le papier est chargé dans le bac à
papier.
Appuyez sur Marche Couleur.
L’appareil commence à imprimer la Page de
contrôle de la qualité de l’impression
(uniquement lors de l’installation de la
cartouche d’encre initiale).
3Vérifiez la qualité des quatre blocs couleur sur
la page.
(noir / cyan / jaune / magenta).
Mauvaise configuration
Évitez de toucher la surface imprimée du
papier immédiatement après l’impression car
il se peut que la surface ne soit pas tout à fait
sèche et salisse vos doigts.
4L’écran LCD affiche :
Qualité ok?
OuiiAppuyez sur 1
Non
Contrôle de la qualité de l'impression
1. Vérifiez la qualité des blocs à quatre couleurs formés par les lignes courtes.
2. Si toutes les lignes courtes sont claires et visibles, la qualité est acceptable. Sélectionnez (Oui).
S'il y a des lignes courtes qui manquent, sélectionnez (Non) pour commencer le processus de
nettoyage des couleurs et suivez les invites sur l'écran LCD.
i
Appuyez sur 2
8
5Effectuez l’une des actions suivantes :
Si toutes les lignes sont nettes et visibles,
appuyez sur 1 (Oui) sur le pavé numérique
pour terminer le contrôle de qualité.
Si vous remarquez qu’il manque de courtes
lignes, appuyez sur 2 (Non) sur le pavé
numérique et passez à l’étape 6.
CorrectIncorrect
6L’écran LCD affiche un message vous invitant
à indiquer si la qualité d’impression est
satisfaisante pour le noir et la couleur. Appuyez
sur 1 (Oui) ou 2 (Non) sur le pavé numérique.
Noir OK?
i
Oui
Non
Couleur ok?
Oui
Non
Appuyez sur 1
i
Appuyez sur 2
i
Appuyez sur 1
i
Appuyez sur 2
Installation de l’appareil
6Réglage de la date et de
L'appareil affiche la date et l'heure. Ces informations
seront imprimées sur chaque fax envoyé si l'ID station
a été configurée.
1Appuyez sur Menu.
2Appuyez sur a ou b pour choisir
3Appuyez sur a ou b pour choisir
4Entrez les deux derniers chiffres de l’année sur
5Entrez les deux chiffres du mois sur le pavé
l’heure
Param.syst..
Appuyez sur OK.
Date/Heure.
Appuyez sur OK.
le pavé numérique, puis appuyez sur OK.
Année:20
06
(par exemple, entrez 0 6 pour 2006).
numérique, puis appuyez sur OK.
Mois:
03
(par exemple, entrez 0 3 pour mars).
Après avoir appuyé sur 1 (Oui) ou 2 (Non) pour
le noir et la couleur, l’écran LCD affiche :
Démar.nettoyage?
i
Oui
Non
Appuyez sur 1
i
Appuyez sur 2
7Appuyez sur 1 (Oui). L’appareil commence le
nettoyage des couleurs.
8Une fois le nettoyage terminé, appuyez sur
Marche Couleur. L’appareil imprime à
nouveau la page de contrôle de la qualité de
l’impression et retourne à l’étape 3.
6Entrez les deux chiffres du jour sur le pavé
numérique, puis appuyez sur OK.
Jour:
01
(par exemple, entrez 0 1 pour le premier jour du
mois).
7Entrez l’heure au format 24-heures sur le pavé
numérique, puis appuyez sur OK.
Heure:
15:25
(par exemple, entrez 1 5, 2 5 pour 15:25).
8Appuyez sur Arrêt/Sortie.
9
Étape 1
Installation de l’appareil
7Configuration de votre ID
Vous devez mémoriser le nom et le numéro de fax qui
doivent être imprimés sur toutes les pages des fax
que vous envoyez.
station
1Appuyez sur Menu.
2Appuyez sur a ou b pour choisir
Param.syst..
Appuyez sur OK.
3Appuyez sur a ou b pour choisir
ID station.
Appuyez sur OK.
4Entrez votre numéro de fax (jusqu’à 20
chiffres) sur le pavé numérique, puis appuyez
sur OK.
ID Station Fax:
_
5Entrez votre nom (jusqu’à 20 caractères) sur le
pavé numérique, puis appuyez sur OK.
ID Station Nom:
_
8Configuration du mode de
numérotation par tonalité ou
impulsion
1Appuyez sur Menu.
2Appuyez sur a ou b pour choisir
Param.syst..
Appuyez sur OK.
3Appuyez sur a ou b pour choisir
Tonal/Impuls..
Appuyez sur OK.
4Appuyez sur a ou b pour choisir Impuls. (ou
Tonal.).
Appuyez sur OK.
5Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
Pour entrer votre nom, référez-vous au tableau
suivant.
Si vous devez entrer un caractère situé sur la même
touche que le dernier caractère saisi, appuyez sur
pour déplacer le curseur vers la droite.
Appuyez
sur la
touche
2ABC2
3DEF 3
4GH I 4
5JKL5
6MNO6
7PQRS
8TUV8
9WXY Z
1 fois2 fois3 fois4 fois
6Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
Si vous voulez répéter la saisie, appuyez sur
Arrêt/Sortie pour recommencer à l’étape 1.
c
10
Pour plus de détails, consultez la section
Saisie de texte dans l’annexe C du Guide de
l’utilisateur.
Installation de l’appareil
9Configuration du type de
Si vous branchez l’appareil sur une ligne RNIS ou
dotée d’un autocommutateur privé pour envoyer ou
recevoir des fax, vous devez également changer le
type de ligne téléphonique en conséquence, en
procédant comme suit.
ligne téléphonique
1Appuyez sur Menu.
2Appuyez sur a ou b pour choisir
Param.syst..
Appuyez sur OK.
3Appuyez sur a ou b pour choisir
Param. ligne.
Appuyez sur OK.
4Appuyez sur a ou b pour choisir PBX, ISDN
(ou Normale).
Appuyez sur OK.
5Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Autocommutateur privé et transfert
Au départ, l’appareil est paramétré sur Normal, ce qui
permet de le brancher sur une ligne RTPC (réseau
téléphonique public commuté) standard. De
nombreux bureaux, cependant, utilisent un central
téléphonique ou un autocommutateur privé. Vous
pouvez relier votre appareil à la plupart des types de
systèmes téléphoniques PBX locaux. La fonction de
rappel de l’appareil ne prend en charge que le rappel
de type pause minutée. Le TBR fonctionnera avec la
plupart des systèmes téléphoniques PBX locaux,
vous permettant ainsi d’accéder à une ligne
extérieure ou d’envoyer des appels vers un autre
poste. Vous activez cette fonction en appuyant sur la
touche Tél/R.
10
Quatre modes de réception sont disponibles : Fax,
Fax/Tél, Manuel et Tel/Rep.Ext.
Choix d’un mode de réception
Connectez-vous un téléphone externe ou un répondeur
externe votre machine?
Oui
Utilisez-vous la fonction message vocal de
votre répondeur externe?
Non
Voulez-vous que votre machine réponde
à tous les appels?
Oui
Utilisez-vous votre machine
uniquement pour les appels fax?
Fax
Oui
Votre machine répond
automatiquement à tous
les appels comme s’il
Non
Non
Oui
s’agissait de fax.
Fax/Tél
Votre machine contrôle la
ligne et répond
automatiquement à tous
les appels. Si l'appel n'est
pas un fax, le téléphone
émet une sonnerie pour
vous demander de
prendre l'appel.
Manuel
Vous contrôlez la ligne
téléphonique et vous
devez répondre vousmême à tous les appels.
Tel/Rep.Ext
Votre répondeur
externe (REP) répond
automatiquement à tous
les appels. Les
messages vocaux sont
mémorisés sur le
répondeur externe. Les
fax sont imprimés.
Non
Remarque
Vous pouvez programmer l’action d’appuyer sur la
touche Tél/R avec un numéro stocké dans un
emplacement de numéro abrégé. Lorsque vous
programmez un numéro abrégé, appuyez tout
d’abord sur Tél/R (“!” apparaît sur l’écran LCD),
puis entrez le numéro de téléphone. En procédant
ainsi, vous n’êtes plus obligé d’appuyer
systématiquement sur Tél/R avant de composer
un numéro stocké dans un emplacement de
numéro abrégé
(consultez la section Mémorisation de
numerótation simplifiée dans le Guide de
l’utilisateur).
1Appuyez sur Menu.
2Appuyez sur a ou b pour choisir
Param.syst..
Appuyez sur OK.
3Appuyez sur a ou b pour choisir
Mode réponse.
Appuyez sur OK.
4Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner le
mode.
Appuyez sur OK.
5Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Pour plus de détails, consultez la section
Réception d’un fax au chapitre 6 du Guide de
l’utilisateur.
Maintenant, allez à
Passez à la section
fourni
à la page suivante pour installer les pilotes.
CD-ROM MFL-Pro Suite
11
CD-ROM MFL-Pro Suite fourni
1
1
CD-ROM MFL-Pro Suite fourni
Windows
®
Installez le logiciel MFL-Pro Suite
Vous pouvez installer le logiciel MFL-Pro Suite et les
pilotes multifonctions.
Installez les applications en option
Vous pouvez installer des utilitaires supplémentaires
du logiciel MFL-Pro Suite.
Documentation
Vous pouvez accéder au Guide de l’utilisateur et aux
autres documents au format PDF (lecteur compris).
Le Guide de l’utilisateur sur le CD-ROM comprend les
Guides utilisateur - Logiciel et utilisateur - Réseau
pour les fonctions disponibles après raccordement à
un ordinateur (par exemple, impression, numérisation
et mise en réseau sans fil).
Enregistrement en ligne
Vous serez dirigé vers la page Internet d’enregistrement
des produits Brother pour l’enregistrement rapide de
votre appareil.
Brother Solutions Center
Vous pouvez accéder au Brother Solutions Center
(Centre de solutions Brother). Ce site Web donne des
informations sur votre produit Brother, y compris des
réponses aux questions fréquemment posées (FAQ),
des Guides de l’utilisateur, des mises à jour de pilotes
et des conseils pour utiliser au mieux votre appareil.
Réparez MFL-Pro Suite (USB uniquement)
Si une erreur s’est produite lors de l’installation du
logiciel MFL-Pro Suite, utilisez cette sélection pour
réparer et réinstaller automatiquement MFL-Pro Suite.
Remarque
MFL-Pro Suite comprend le pilote d’imprimante, le
pilote de scanner, Brother ControlCenter2,
®
ScanSoft
OmniPage
PaperPort
PaperPort® 9.0SE, ScanSoft®
®
et des polices True Type®.
®
9.0SE est une application de gestion
de documents permettant de visualiser des
®
documents numérisés. ScanSoft
®
intégré à PaperPort
9.0 SE. Il s’agit d’un logiciel
OmniPage® est
de reconnaissance optique des caractères (OCR)
capable de convertir des images en texte afin de
les insérer dans votre logiciel de traitement de
texte par défaut.
12
Macintosh
®
Start Here OS 9.1-9.2
Vous pouvez installer le pilote d’imprimante, le pilote
de scanner et Presto!
®
OS
9.1-9.2.
®
PageManager® pour Mac
Start Here OSX
Vous pouvez installer le logiciel MLF-Pro Suite, qui
comprend les pilotes d’imprimante et de numériseur,
ainsi que Brother ControlCenter2 pour Mac OS
®
10.2.4 ou plus récent. Vous pouvez également
installer Presto!
®
PageManager® pour ajouter à
Brother ControCenter2 la capacité d’OCR et ainsi
numériser, partager et organiser facilement vos
photos et vos documents.
Readme.html
Vous pouvez obtenir des informations importantes
ainsi que des conseils pour le dépannage.
Documentation
Vous pouvez accéder au Guide de l’utilisateur et à
d’autres documents au format PDF. Le Guide de
l’utilisateur sur le CD-ROM comprend les Guides
utilisateur - Logiciel et utilisateur - Réseau pour les
fonctions disponibles après raccordement à un
ordinateur (par exemple, impression, numérisation et
mise en réseau sans fil).
Brother Solutions Center
Vous pouvez accéder au Brother Solutions Center
(Centre de solutions Brother). Ce site Web donne des
informations sur votre produit Brother, y compris des
réponses aux questions fréquemment posées (FAQ),
des Guides de l’utilisateur, des mises à jour de pilotes
et des conseils pour utiliser au mieux votre appareil.
On-Line Registration
Vous serez dirigé vers la page Web d’enregistrement
des produits Brother pour un enregistrement rapide
de votre appareil.
Loading...
+ 31 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.