Tuto příručku uživatele můžete přečíst programem Screen Reader pro
„převod textu z obrazovky na mluvené slovo“.
Před použitím musíte zařízení nejdříve sestavit a nainstalovat ovladač.
Tiskárnu sestavte podle pokynů uvedených ve Stručném návodu k obsluze. Výtisk naleznete v krabici.
Přečtěte si celou Příručku uživatele ještě před použitím zařízení.
Navštivte webové stránky http://solutions.brother.com/
technickou podporu, obslužné programy a aktuální ovladače.
Poznámka: Některé modely nejsou ve všech zemích k dispozici.
, kde naleznete odpovědi na nejčastěji kladené otázky (FAQs),
Verze A
CZE
Příručky uživatele a kde je najít?
Která příručka?Co v ní je?Kde je?
Příručka bezpečnosti
výrobku
Stručný návod k
obsluze
Příručka uživateleInformace o operacích tisku, výměně spotřebního
Příručka síťových
aplikací
Příručka Wi-Fi
Direct™
Příručka Google
Cloud Print
Tuto příručku si přečtěte jako první. Před instalací
zařízení si prosím přečtěte Bezpečnostní pokyny. V
této příručce naleznete rovněž informace o
ochranných známkách a právních omezeních.
Postupujte podle pokynů k instalaci zařízení a
ovladačů i programu pro váš operační systému a typ
připojení.
materiálu a rutinní údržbě. Obsaženy jsou rovněž tipy
na odstraňování problémů.
Příručka obsahuje užitečné informace o nastavení
k
belové i bezdrátové sítě a nastavení bezpečnosti
a
pomocí zařízení Brother. Naleznete rovněž
informace o podporovaných protokolech pro vaše
zařízení a podrobné tipy k řešení problémů.
Příručka obsahuje podrobné informace o konfiguraci
a použití zařízení Brother ve spojení s funkcí
bezdrátového tisku přímo z mobilního zařízení
podporujícího standard Wi-Fi Direct™.
V této příručce jsou obsaženy informace o konfiguraci
zařízení Brother pro účet Google a použití tiskových
služeb Google Cloud Print přes internet ze zařízení
využívajících funkce Gmail™ pro mobily, GOOGLE
DOCS™ pro mobily a aplikace pro operační systém
Chrome OS.
Vytištěna / V balení
Vytištěna / V balení
Soubor PDF / CD-ROM / V balení
Soubor PDF / CD-ROM / V balení
Soubor PDF / Brother Solutions
Center na adrese
http://solutions.brother.com/
Soubor PDF / Brother Solutions
Center na adrese
http://solutions.brother.com/
i
Použití dokumentace
VAROVÁNÍ
Důležité
Děkujeme za zakoupení zařízení Brother! Pokud si přečtete dokumentaci, maximálně využijete své zařízení.
Symboly a pravidla použitá v této dokumentaci
V celé dokumentaci se používají následující symboly a obecné zásady.
VAROVÁNÍ
oznamuje potenciálně nebezpečnou situaci, které je nutno
zabránit, jinak by mohla mít za následek smrt nebo vážné zranění.
Důležité upozornění označuje potenciálně nebezpečnou situaci, která by
mohla mít za následek poškození majetku nebo ztrátu funkčnosti produktu.
Ikony zákazu značí činnosti, které se nesmějí provádět.
Varování před možným nebezpečím úrazu elektrickým proudem.
Ikony hrozby požáru vás varují před možností vzniku požáru.
Tato ikona varuje před nebezpečím dotyku horkých částí přístroje.
Poznámky poradí, jak reagovat na vzniklé situace nebo popisují aktuální
Poznámka
činnost přístroje spolu s dalšími funkcemi.
TučnéTučný text určuje tlačítka na ovládacím panelu zařízení nebo na obrazovce
počítače.
KurzívaKurzíva zdůrazňuje důležitý fakt nebo vás odkazuje na související téma.Courier NewFont Courier New určuje zprávy zobrazené na displeji LCD zařízení.
ii
Obsah
1Způsoby tisku1
O tomto zařízení ........................................................................................................................................1
Pohled zepředu a pohled zezadu........................................................................................................1
Akceptovatelný papír a jiná média.............................................................................................................2
Doporučený typ papíru a tisková média ..............................................................................................2
Typ a velikost papíru ...........................................................................................................................2
Manipulace se speciálním papírem a jeho používání..........................................................................4
Nepotisknutelná oblast při tisku z počítače .........................................................................................7
Macintosh ................................................................................................................................................55
Pokud máte se zařízením potíže...........................................................................................................148
Zvýšení kvality tisku...............................................................................................................................152
Informace o zařízení..............................................................................................................................159
Kontrola výrobního čísla..................................................................................................................159
Standardní nastavení ......................................................................................................................159
Minimální požadavky na počítač .....................................................................................................165
Důležité informace týkající se volby papíru .....................................................................................166
Spotřební materiál ...........................................................................................................................167
Síť (LAN) .........................................................................................................................................167
Kontakty Brother....................................................................................................................................168
BRejstřík169
v
1
1
Poznámka
Způsoby tisku1
O tomto zařízení1
Pohled zepředu a pohled zezadu1
3
4
1Tlačítko pro otevření předního krytu
2 Ovládací panel s displejem z tekutých krystalů (LCD)
3 Rozkládací opěrka horního výstupu papíru (opěrka)
1
2
5
7
6
8
9
10
11
12
4Přední kryt
5 Zásobník papíru
6Síťový vypínač
7Přihrádka horního výstupu papíru
8 Deskový podavač (DP)
9 Zadní kryt (výstup papíru tiskem nahoru při otevření)
10 Konektor pro napájecí kabel
11 USB port
12 10BASE-T/100BASE-TX/1000BASE-T port
1
1000BASE-T je dostupné pro model HL-6180DW(T).
Většina obrázků v této Příručce uživatele zobrazuje model HL-5470DW.
1
1
Způsoby tisku
1
Akceptovatelný papír a jiná média1
Kvalita tisku se může odvíjet od typu papíru, který používáte.
Můžete používat následující typy tiskových médií: standardní papír, tenký papír, tlustý papír, tlustější papír,
hrubý papír, recyklovaný papír, štítky nebo obálky.
Pro dosažení nejlepších výsledků, postupujte podle pokynů níže:
Do zásobníku papíru NEVKLÁDEJTE současně různé typy papíru, protože to může vést k jeho zaseknutí
nebo chybnému podání.
Pro správný tisk nastavte v programové aplikaci stejný rozměr papíru jaký je vložen do zásobníku.
Nedotýkejte se tištěného povrchu ihned po vytisknutí.
Před zakoupením většího množství papíru nejdříve otestujte, zdali je vhodný k potisku touto tiskárnou.
Doporučený typ papíru a tisková média1
Typ papíruPoložka
Standardní papír
Recyklovaný papír
ŠtítkyAvery laser label L7163
ObálkyAntalis River series (DL)
Xerox Premier TCF 80 g/m
Xerox Business 80 g/m
Xerox Recycled Supreme 80 g/m
2
2
2
Typ a velikost papíru1
Zařízení podává papír z nainstalovaného standardního zásobníku papíru, deskového podavače nebo
volitelného spodního zásobníku.
Názvy používané v této Příručce a v ovladači jsou následující:
Zásobník a volitelná jednotkaNázev
Zásobník papíruZásobník 1
Volitelný spodní zásobník papíru
Pro toto zařízení jsou vhodné následující typy papíru.
Základní hmotnost
75–90 g/m
(gramáž)
Tloušťka80-110 μm
HrubostVyšší než 20 sekund
Tuhost
90-150 cm
Směr vláknaPodélná dlouhá vlákna
Objemový měrný odpor
Povrchová rezistivita
Náplň
Obsah popela
9
10e
9
10e
CaCO
Pod 23 hmotnostních
procent%
JasVyšší než 80%
PrůsvitnostVyšší než 85%
Používejte papír, který je určen ke kopírování.
Použijte papír, který je 75 až 90 g/m
2
3
/100
-10e11 ohm
-10e12 ohm-cm
(Neutral)
3
2
.
Používejte papír s dlouhými vlákny, neutrální hodnotou Ph a s obsahem vlhkosti asi 5%.
Toto zařízení může používat recyklovaný papír, který splňuje normu DIN 19309.
(Bližší podrobnosti týkající se volby papíru, viz Důležité informace týkající se volby papíru uu strana 166.)
3
Způsoby tisku
1
Důležité
1
1
Manipulace se speciálním papírem a jeho používání1
Zařízení je navrženo tak, aby pracovalo s většinou typů xerografického a hrubého papíru. Některé druhy
papíru ale mohou mít vliv na kvalitu tisku nebo manipulační spolehlivost. Před nákupem vždy proveďte
zkušební tisk papíru tak, abyste zajistili požadovanou kvalitu. Skladujte papír v původním obalu a
uchovávejte jej uzavřený. Uchovávejte papír na rovném povrchu a nevystavujte jej vlhkosti, přímému
slunečnímu záření a teplu.
Mezi důležité pokyny při výběru papíru patří:
NEPOUŽÍVEJTE papír určený pro inkoustové tiskárny, neboť se může zaseknout nebo zařízení poškodit.
Předtisknutý papír musí používat takové barvivo, které odolá vysoké teplotě během zapékání toneru
200 °C.
Pokud zvolíte hrubý papír s drsným povrchem nebo papír, který je zvlněný nebo pokrčený, papír může
vykazovat zhoršenou kvalitu tisku.
Typy papírů, kterým se vyhnout1
Některé typy papíru nemusí fungovat dobře, nebo mohou způsobit škody na vašem zařízení.
NEPOUŽÍVEJTE papír:
• který je vysoce texturovaný
• který je extrémně hladký nebo lesklý
• který je zvlněný nebo zdeformovaný
1Zvlnění papíru o velikosti 2 mm nebo více může způsobit zaseknutí papíru.
• který je potažený nebo má chemickou úpravu
• který je poškozený, pomačkaný nebo složený
• který překračuje gramáž doporučenou v této příručce
•opatřený štítky a sponkami
• se záhlavím za použití při nízkých teplotách barviva nebo termografie
• který je vícedílný nebo bezuhlíkový
• který je určený pro inkoustové tiskárny
Pokud používáte některý z výše uvedených typů papíru, můžete zařízení poškodit. Na tato poškození se
nevztahuje záruka ani žádné další servisní smlouvy firmy Brother.
4
Způsoby tisku
1
Důležité
Obálky1
Většina obálek, která je určena pro laserové tiskárny, je vhodná k potisku vaším zařízením. Vzhledem ke
způsobu zhotovení, některé obálky mohou mít potíže při podávání nebo s kvalitou tisku. Vhodné obálky mají
rovné, ostře složené hrany. Obálka by měla být vyrovnána a neměla by mít pytlíkový tvar nebo by neměla
být chatrné konstrukce. Obálky určené k potisku by měly být kvalitní a musí být určeny pro laserovou tiskárnu.
Před potiskem většího množství obálek proveďte nejdříve zkušební tisk, abyste zajistili požadovanou kvalitu.
Typy obálek, kterým se vyhnout1
NEPOUŽÍVEJTE obálky:
• které jsou poškozené, zvlněné nebo nepravidelného tvaru
• které jsou extrémně lesklé nebo s hlubokým reliéfním tiskem
• které mají svorky nebo uzávěry
• se samolepicími klopami
• které mají pytlovitý tvar
• nemají ostře provedené přehyby
• které mají reliéfní tisk (mají na sobě vystupující text)
• které již byly potisknuté laserovým zařízením
• které byly potištěné z vnitřní strany
• které nemohou být jednotně uspořádány do stohu
• které jsou vyrobeny z papíru o vyšší gramáži, než je doporučená pro toto zařízení
• s nerovnými hranami nebo nepravidelného tvaru
• s okénky, otvory, výřezy nebo perforací
• s lepidlem na povrchu, jak ukazuje obrázek níže
• s dvojitými chlopněmi, jak ukazuje obrázek níže
• s uzavíracími chlopněmi, které nejsou ohnuté
5
Způsoby tisku
1
Důležité
• s každou stranou složenou, jak ukazuje obrázek níže
Pokud používáte některý z výše uvedených typů obálek, můžete zařízení poškodit. Na tato poškození se
nemůže vztahovat záruka ani žádné další servisní smlouvy firmy Brother.
Štítky1
Zařízení je může tisknout na většinu typů štítků, které jsou určeny pro laserové tiskárny. Štítky by měly mít
lepidlo na akrylátové bázi, jelikož je tento materiál více stabilní při vysokých teplotách v zapékací jednotce.
Lepidlo by nemělo přijít do kontaktu s jakoukoli částí zařízení, protože by se mohl zásobník štítků přilepit na
jednotku fotoválce nebo válečky a způsobit tak zaseknutí nebo kvalitativní problémy. Mezi jednotlivými štítky
se nesmí vyskytovat lepidlo. Štítky by měly být uspořádány tak, aby pokrývaly celou délku a šířku listu.
Používání štítků mezi kterými je volný prostor, může mít za následek sloupnutí štítku a způsobení
nebezpečného zaseknutí nebo problémů s tiskem.
Veškeré štítky, které se používají v tomto zařízení, musí odolat vysoké teplotě 200 °C po dobu 0,1 sekund.
Typy štítků, kterým se vyhnout1
Nepoužívejte štítky, které jsou poškozené, zvlněné, nepravidelného nebo neobvyklého tvaru.
• NEPOUŽÍVEJTE částečně použité samolepicí štítky. Odhalený nosný list poškodí zařízení.
• Samolepící štítky by neměly převyšovat gramáž daného typu papíru popsaného v této Příručce uživatele.
Štítky překračující tuto specifikaci nemusí být podány nebo potištěny správně a mohou poškodit zařízení.
• NEPOUŽÍVEJTE OPĚTOVNĚ nebo nevkládejte štítky, které byly již dříve použity nebo chybí-li několik
štítků na listě.
6
Způsoby tisku
1
Poznámka
1
3
24
Nepotisknutelná oblast při tisku z počítače1
Na níže uvedených obrázcích jsou zobrazeny maximální nepotisknutelné oblasti. Nepotisknutelné oblasti se
mnou lišit v závislosti na velikosti papíru nebo nastavení v aplikaci, kterou používáte.
PoužitíVelikost
dokumentu
Horní okraj (1)
Dolní okraj (3)
Levý okraj (2)
Pravý okraj (4)
TiskLetter4,23 mm6,35 mm
A44,23 mm6,01 mm
Legal 4,23 mm6,35 mm
Při použití emulace BR-Script3 je nepotisknutelná plocha kolem okrajů papíru 4,23 mm.
7
Způsoby tisku
1
Vkládání papíru1
Vkládání papíru a tiskového média1
Zařízení podává papír ze standardního zásobníku papíru, volitelného spodního zásobníku nebo deskového
podavače.
Když zakládáte papír do zásobníku papíru, uvědomte si následující fakta:
Pokud váš aplikační program podporuje výběr velikosti papíru v nabídce tisku, můžete ji vybrat
prostřednictvím programu. Pokud ji váš aplikační program nepodporuje, můžete velikost papíru nastavit v
tiskovém ovladači nebo pomocí tlačítek ovládacího panelu.
Vkládání papíru do standardního zásobníku papíru a volitelného spodního
zásobníku1
Do standardního zásobníku papíru (Zásobník 1) můžete vložit až 250 listů papíru (HL-5470DW) nebo až 500
listů papíru (HL-6180DW(T)). Rovněž můžete vložit až 500 listů do volitelného spodního zásobníku
1
(Zásobník 2)
pravé straně zásobníku papíru. (Informace o doporučeném papíru naleznete v části Akceptovatelný papír a jiná médiauu strana 2.)
1
Zásobník 2 je standardem u modelu HL-6180DWT.
. Papír lze vložit až po značku maximálního množství papíru (), která je znázorněna na
Tisk na standardní papír, tenký papír nebo recyklovaný papír ze Zásobníku 1 a Zásobníku 21
a Zásobník papíru vytáhněte z přístroje celý ven.
8
Způsoby tisku
1
Poznámka
b Při tlačení na zelenou páčku pro uvolnění vodítka papíru (1) přesuňte vodítka papíru tak, aby odpovídala
papíru vkládaného do zásobníku. Zkontrolujte, zda vodítka zapadla do drážky.
1
1
1
V případě papíru o velikosti Legal nebo Folio stiskněte tlačítko pro uvolnění (1) ve spodní části zásobníku
papíru a poté vysuňte zadní část zásobníku papíru. (Papíry velikosti Legal a Folio nejsou v některých
oblastech dostupné.)
c Stoh papíru dobře provětrejte, aby nedošlo k uvíznutí nebo nesprávnému zavedení papíru.
9
Způsoby tisku
1
1
d Do zásobníku vložte papír a ujistěte se, že:
Papír je pod značkou pro maximum papíru () (1).
Přeplnění zásobníku papíru může způsobit uvíznutí papíru.
Strana určená k potisku musí být založena směrem dolů.
Vodítka papíru se dotýkají okrajů papíru pro zajištění správného podávání.
1
e Zásobník papíru vraťte zpět do zařízení. Zkontrolujte, zda je zásobník v zařízení správně zasunutý.
f Vysuňte opěrku papíru (1), aby vytištěný papír nesklouzl ze zařízení dolů, nebo každou vytištěnou stranu
okamžitě z přihrádky odeberte.
10
Způsoby tisku
1
Poznámka
g Z každé roletové nabídky ovladače tiskárny vyberte následující nastavení.
Rozměrpapíru
A4LetterLegalExecutiveA5
B5B6FolioA5 na šířku (pouze
zásobník 1)
Informace o přijatelných rozměrech papíru naleznete v části Typ a velikost papíru uu strana 2.
Typ papíru
Standardní papírTenký papírRecyklovaný
Papír
Zdroj papíru
Zásobník 1Zásobník 2 (je-li k
dispozici)
Informace o dalších nastaveních naleznete v části Ovladač a programové vybavení v 2. kapitole.
A6 (pouze
zásobník 1)
Názvy voleb v rozevíracích seznamech se může lišit podle operačního systému a jeho verze.
h Odešlete data do tiskárny.
11
Způsoby tisku
1
2
1
Vkládání papíru do deskového podavače (DP)1
Do DP můžete vložit až 3 obálky či speciální tisková média nebo až 50 listů standardního papíru. Pomocí
tohoto podavače můžete tisknout na tlustý papír, hrubý papír, štítky nebo obálky. (Informace o doporučeném
papíru naleznete v části Akceptovatelný papír a jiná médiauu strana 2.)
Tisk na standardní papír, tenký papír, recyklovaný papír a hrubý papír z DP1
a Otevřete deskový podavač a lehce jej sklopte.
b Vytáhněte opěrku deskového podavače (1) a sklopte ji (2).
12
Způsoby tisku
1
c Vložte papír na deskový podavač a ujistěte se, že:
Papír je pod ryskou maxima (1).
Stranu určenou k potisku vložte do deskového podavače směrem nahoru tak, aby přední hrana
papíru směřovala k tiskárně.
Vodítka papíru se dotýkají okrajů papíru pro zajištění správného podávání.
1
d Rozložte opěrku papíru, aby vytisknutý papír nesklouzl z tiskárny dolů nebo každou vytisknutou stranu
okamžitě z přihrádky odeberte.
13
Způsoby tisku
1
Poznámka
e Z každé roletové nabídky ovladače tiskárny vyberte následující nastavení.
Rozměr papíru
A4LetterLegalExecutiveA5
A5 na šířkuA6B5B63 x 5
Folio
1
Svůj vlastní rozměr papíru můžete nastavit volbou Uživatelský... v tiskovém ovladači Windows®, Uživatelský rozměr papíru PostScript v tiskovém ovladači BR-Script pro Windows
pro Macintosh.
Přizpůsobený rozměr papíru
Informace o přijatelných rozměrech papíru naleznete v části Typ a velikost papíru uu strana 2.
Typ papíru
1
®
nebo Custom Page Sizes (Uživatelský rozměr papíru) v tiskových ovladačích
Standardní papírTenký papírRecyklovaný
Hrubý papír
Papír
Zdroj papíru
Deskový podavač
Informace o dalších nastaveních naleznete v části Ovladač a programové vybavení v 2. kapitole.
Názvy voleb v rozevíracích seznamech se může lišit podle operačního systému a jeho verze.
f Odešlete data do tiskárny.
14
Způsoby tisku
1
1
2
Tisk na tlustý papír, štítky a obálky z deskového podavače1
Před vložením zatlačte na rohy a strany obálek, aby byly co nejrovnější.
a Otevřete zadní kryt (přihrádka výstup papíru tiskem nahoru).
b Otevřete deskový podavač a lehce jej sklopte.
c Vytáhněte opěrku deskového podavače (1) a sklopte ji (2).
15
Způsoby tisku
1
1
d Vložte papír, štítky nebo obálky na deskový podavač. Ujistěte se, že:
Počet obálek na DP nesmí překročit 3.
Papír, štítky nebo obálky jsou pod ryskou maxima (1).
Strana určená k potisku musí být založena směrem nahoru.
e Z každé roletové nabídky ovladače tiskárny vyberte následující nastavení.
Rozměrpapíru
<Pro tisk tlustého papíru nebo štítků>
A4LetterLegalExecutiveA5
A5 na šířkuA6B5B63 x 5
Folio
Přizpůsobený rozměr papíru
1
<Pro tisk obálek>
Com-10DLC5Monarch
Přizpůsobený rozměr papíru
1
Svůj vlastní rozměr papíru můžete nastavit volbou Uživatelský... v tiskovém ovladači Windows®, Uživatelský rozměr papíru PostScript v tiskovém ovladači BR-Script pro Windows
pro Macintosh.
1
®
nebo Custom Page Sizes (Uživatelský rozměr papíru) v tiskových ovladačích
Informace o přijatelných rozměrech papíru naleznete v části Typ a velikost papíru uu strana 2.
16
Způsoby tisku
1
Poznámka
Poznámka
Typ papíru
<Pro tisk tlustého papíru>
Tlustý papírTlustější papír
<Pro tisk štítků>
Štítek
<Pro tisk obálek>
ObálkyTenké obálkyTlusté obálky
Zdroj papíru
Deskový podavač
Informace o dalších nastaveních naleznete v části Ovladač a programové vybavení v 2. kapitole.
• Názvy voleb v rozevíracích seznamech se může lišit podle operačního systému a jeho verze.
• Když používáte Obálku č. 10, vyberte Com-10 (pro systém Windows
®
) nebo #10 Envelope (pro systém
Macintosh) z rozevíracího seznamu Rozměrpapíru.
• Pro obálky, které nejsou uvedeny v ovladači tiskárny, např. obálka č. 9 nebo C6, použijte nastavení
®
Uživatelský... (pro ovladač tiskárny Windows
®
tiskárny BR-Script pro Windows
) nebo Custom Page Sizes (Uživatelský rozměr papíru) (pro ovladač
• Každou obálku vyjměte okamžitě, jakmile byla vytištěna. Nahromaděné obálky se mohou zaseknout nebo
zvlnit.
• Pokud se obálky nebo tlustý papír během tisku špiní, zvyšte teplotu zapékaní nastavením volby Typ papíru na Tlusté obálky nebo Tlustější papír.
• Pokud jsou obálky po vytisknutí zmačkané, přečtěte si pokyny uvedené v části Zvýšení kvality tisku uu strana 152.
• Pokud se váš tlustý papír během tisku zvlní, vložte do deskového podavače vždy jen jeden list.
• Lepené spoje obálek musí být výrobcem zajištěny.
g Zavřete zadní kryt (přihrádka pro výstup papíru tiskem nahoru).
• Všechny hrany obálky musí být správně složené a nesmí být zmačkané.
17
Způsoby tisku
1
Poznámka
Duplexní (oboustranný) tisk1
Všechny dodávané ovladače tiskárny umožňují duplexní tisk. Informace týkající volby nastavení naleznete v
Nápovědě ovladače tiskárny.
Pokyny pro oboustranný tisk1
Pokud je papír příliš tenký, může se mačkat.
Pokud je papír zvlněný, vyrovnejte ho a založte zpět do zásobníku. Pokud se papír opakovaně vlní,
vyměňte tento papír.
Pokud se papír nepodává správným způsobem, může se zvlnit. Papír vyjměte a vyrovnejte. Pokud se
papír opakovaně vlní, vyměňte tento papír.
Použijete-li ruční duplex, může docházet k zasekávání papíru, nebo ke snížení kvality tisku. (Při zaseknutí
papíru se řiďte pokyny uvedenými v části Zaseknutí papíruuu strana 135. Při problémech s tiskem se řiďte pokyny uvedenými v části Zvýšení kvality tisku uu strana 152.)
Zkontrolujte, zda je zásobník v zařízení správně zasunutý.
18
Způsoby tisku
1
Poznámka
Automatický duplexní tisk1
Používáte-li tiskový ovladač se systémem Macintosh, podrobnosti naleznete v části Duplexní (oboustranný)
tisk uu strana 64.
Automatický oboustranný tisk pro tiskový ovladač Windows
®
a Z každé nabídky ovladače tiskárny vyberte následující nastavení.
Rozměrpapíru
A4
Typ papíru
Standardní papírRecyklovaný
Papír
Zdroj papíru
Zásobník 1Deskový podavač Zásobník 2 (je-li k
Duplex / Brožura
Duplex
Typ duplexního tisku v Nastavení Duplex
Existují čtyři možnosti pro každou orientaci. (Viz Duplexní tisk / Brožura uu strana 29.)
Tenký papír
dispozici)
1
Okraj pro vazbu v Nastavení Duplex
Můžete zadat velikost odsazení. (Viz Duplexní tisk / Brožura uu strana 29.)
• Použijte standardní, recyklovaný nebo tenký papír. Nepoužívejte hrubý papír.
• Názvy voleb v rozevíracích seznamech se může lišit podle operačního systému a jeho verze.
Informace o dalších nastaveních naleznete v části Ovladač a programové vybavení v 2. kapitole.
b Odešlete data do tiskárny. Tiskárna bude automaticky tisknout na obě strany papíru.
19
Způsoby tisku
1
Poznámka
Automatický oboustranný tisk pro tiskový ovladač BR-Script pro Windows
a Z každé nabídky ovladače tiskárny vyberte následující nastavení.
Rozměrpapíru
A4
Typ papíru
Standardní papírRecyklovany
papir
Zdroj papíru
Zásobník 1Deskový podavač Zásobník 2 (je-li k
Tisk po obou stranách
Překlápět po šířcePřeklápět po délce
Pořadí stránek
Tenký papír
dispozici)
®
1
Odpředu dozaduOdzadu dopředu
• Použijte standardní, recyklovaný nebo tenký papír. Nepoužívejte hrubý papír.
• Názvy voleb v rozevíracích seznamech se může lišit podle operačního systému a jeho verze.
Informace o dalších nastaveních naleznete v části Ovladač a programové vybavení v 2. kapitole.
b Odešlete data do tiskárny. Tiskárna bude automaticky tisknout na obě strany papíru.
20
Způsoby tisku
1
Poznámka
Ruční duplexní tisk1
Ovladač BR-Script pro Windows® nepodporuje ruční duplexní tisk.
Používáte-li tiskový ovladač se systémem Macintosh, podrobnosti naleznete v části Ruční duplexní tisk
uu strana 64.
Ruční duplexní tisk pro tiskový ovladač Windows
®
a Z každé roletové nabídky ovladače tiskárny vyberte následující nastavení.
Rozměrpapíru
Můžete používat všechny velikosti papíru stanovené pro zásobník, který používáte.
Typ papíru
Můžete používat všechny typy médií stanovené pro zásobník, který používáte, s výjimkou obálek a
štítků, které mají pouze jednu stranu určenou k potisku.
Zdroj papíru
Zásobník 1Deskový podavač Zásobník 2 (je-li k
dispozici)
Duplex / Brožura
Duplex (ručně)
Typ duplexního tisku v Nastavení Duplex
Existují čtyři možnosti pro každou orientaci. (Viz Duplexní tisk / Brožura uu strana 29.)
Okraj pro vazbu v Nastavení Duplex
1
Můžete zadat velikost odsazení. (Viz Duplexní tisk / Brožura uu strana 29.)
Informace o dalších nastaveních naleznete v části Ovladač a programové vybavení v 2. kapitole.
b Odešlete data do tiskárny. Zařízení nejdříve vytiskne všechny sudé stránky dokumentu. Poté vám
®
ovladač Windows
stránek.
Před opětovným vložením papíru jej dobře srovnejte, aby nedošlo k zaseknutí. Nedoporučujeme příliš
tenký nebo tlustý papír.
zobrazí zprávu (v roletovém menu), abyste opětovně vložili papír k vytištění lichých
21
2
2
Ovladač a programové vybavení2
Tiskový ovladač2
Tiskový ovladač je programové vybavení, které překládá data z formátu používaného počítačem do formátu,
který vyžaduje určitá tiskárna. Tímto formátem je obvykle jazyk pro popis stránky (PDL).
®
Ovladače tiskárny pro Windows
webových stránkách společnosti Brother Solutions Center na adrese http://solutions.brother.com/. Ovladače
nainstalujte podle pokynů popsaných v příručce Stručný návod k obsluze. Aktuální tiskové ovladače a další
informace naleznete ve středisku technické podpory Brother Solutions Center na webových stránkách na
adrese:
a Macintosh jsou uloženy na dodaném CD-ROM, nebo je naleznete na
http://solutions.brother.com/
pro Windows
®
Tiskový ovladač Windows® (nejvhodnější tiskový ovladač pro tento přístroj)
Více informací o instalačních pokynech pro ovladač naleznete na webové adrese http://solutions.brother.com/.
Pro Linux
®12
®
3™)
1
Tiskový ovladač LPR
Tiskový ovladač CUPS
1
Další informace a možnost stažení ovladače tiskárny pro systém Linux naleznete na stránce modelu na adrese http://solutions.brother.com/ nebo
využijte odkaz na dodaném disku CD-ROM.
2
V závislosti na vaší distribuci systému Linux se může stát, že ovladač není dostupný nebo bude vydán až po prvotním vydání vašeho modelu.
2
2
22
Ovladač a programové vybavení
2
Poznámka
Tisk dokumentu2
Když zařízení přijme data z vašeho počítače, zahájí tisk podáním papíru ze zásobníku papíru. Do zásobníku
papíru je možné vkládat mnoho typů papíru a obálek. (Viz Kapacita zásobníku papíruuu strana 3.)
a V aplikaci vyberte příkaz Tisk.
Pokud jsou v počítači nainstalovány i jiné ovladače tiskáren, vyberte ve své programové aplikaci v
nabídce Tisk a Nastavení tisku jako svůj ovladač tiskárny Brother HL-XXXX series (kde XXXX je název
vašeho modelu) a poté zahajte tisk klepnutím na OK nebo Tisk.
b Počítač odešlete data do tiskárny. LED dioda Data zabliká a na displeji LCD se zobrazí Tiskne.
c Když zařízení dokončí tisk všech dat, LED dioda Data přestane blikat.
• Velikost a orientaci papíru můžete zvolit ve svém aplikačním programu.
• Pokud aplikační program nepodporuje vaši vlastní velikost papíru, vyberte další největší velikost papíru.
• Poté upravte oblast tisku změnou pravého a levého okraje v aplikačním programu.
23
Ovladač a programové vybavení
2
Nastavení ovladače tiskárny2
Při tisku z počítače lze změnit následující nastavení: