Brother HL-5470DW, HL-6180DW, HL-6180DWT User's Guide

Podręcznik użytkownika
Drukarka laserowa Brother
HL-5470DW HL-6180DW HL-6180DWT
Dla osób niedowidzących
Niniejszy podręcznik można przeczytać przy pomocy Lektora Ekranowego, zamieniającego tekst na mowę.
Aby skonfigurować urządzenie, użyj Podręcznik szybkiej obsługi. W opakowaniu znajduje się drukowana kopia tego dokumentu.
Przed użyciem urządzenia przeczytaj dokładnie Podręcznik użytkownika.
Proszę odwiedzić stronę http://solutions.brother.com/ aktualizacje sterowników i narzędzi programowych oraz znaleźć odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania (FAQ) oraz na pytania techniczne.
Uwaga: Nie wszystkie modele dostępne są we wszystkich krajach.
, gdzie można otrzymać pomoc dotyczącą produktu, najnowsze
Wersja 0
POL

Gdzie można znaleźć podręczniki użytkownika?

Który podręcznik? Co zawiera? Gdzie się znajduje?
Przewodnik Bezpieczeństwa Produktu
Podręcznik szybkiej obsługi
Podręcznik użytkownika
Instrukcja obsługi dla sieci
Podręcznik Wi-Fi Direct™
Przewodnik Google Cloud Print
Najpierw przeczytaj ten podręcznik. Przed skonfigurowaniem urządzenia należy przeczytać Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa. Informacje na temat znaków handlowych i ograniczeń prawnych można znaleźć w tym podręczniku.
Postępuj zgodnie z instrukcjami dotyczącymi konfiguracji urządzenia i instalacji sterowników oraz oprogramowania dla używanego systemu operacyjnego i typu połączenia.
Dowiedz się więcej na temat obsługi drukarki, wymiany materiałów eksploatacyjnych i przeprowadzania rutynowej konserwacji. Patrz wskazówki dotyczące rozwiązywania problemów.
Niniejszy podręcznik zawiera przydatne informacje na temat ustawień sieci przewodowej i bezprzewodowej oraz ustawień zabezpieczeń wykorzystywanych przez urządzenie Brother. Znajdują się w protokołów obsługiwanych przez urządzenie oraz szczegółowe porady dotyczące rozwiązywania problemów.
Niniejszy podręcznik zawiera szczegółowe informacje na temat konfiguracji i korzystania z urządzenia Brother w celu bezprzewodowego drukowania bezpośrednio z urządzenia mobilnego obsługującego standard Wi-Fi Direct™.
Niniejszy podręcznik zawiera szczegółowe informacje na temat konfigurowania urządzenia Brother na korzystanie z konta Google i usług Google Cloud Print w celu drukowania poprzez Internet z poziomu usługi Gmail™ dla urządzeń mobilnych, GOOGLE DOCS™ dla urządzeń mobilnych i aplikacji dla platformy Chrome OS.
ni
m również informacje na temat
Wydrukowany / w pudełku
Wydrukowany / w pudełku
Plik PDF / CD-ROM / w pudełku
Plik PDF / CD-ROM / w pudełku
Plik PDF / Brother Solutions Center pod adresem http://solutions.brother.com/
Plik PDF / Brother Solutions Center pod adresem http://solutions.brother.com/
i

Korzystanie z dokumentacji

OSTRZEŻENIE
Ważne
Dziękujemy za zakup urządzenia Brother! Lektura dokumentacji pomoże w efektywnym wykorzystaniu urządzenia.

Oznaczenia i konwencje stosowane w dokumentacji

W niniejszej dokumentacji stosowane są następujące oznaczenia i konwencje.
OSTRZEŻENIE
wskazuje potencjalnie niebezpieczną sytuację, która może
doprowadzić do śmierci lub poważnych obrażeń ciała.
Ważne
wskazuje potencjalnie niebezpieczną sytuację, która może
doprowadzić do uszkodzenia mienia lub utraty funkcji urządzenia.
Ikony zakazu oznaczają czynności, których nie wolno wykonywać.
Ikony zagrożenia prądem elektrycznym ostrzegają o potencjalnym ryzyku porażenia prądem.
Ikony zagrożenia pożarem ostrzegają o możliwości wystąpienia pożaru.
Ikony oznaczające gorące powierzchnie ostrzegają przed dotykaniem gorących elementów urządzenia.
Uwagi opisują sposoby postępowania w sytuacjach, które mogą się zdarzyć
Informacja
lub podpowiadają jaki wpływ ma dane działanie na inne funkcje.
Pogrubienie Pogrubieniem oznaczone są klawisze na panelu sterowania urządzenia lub na
ekranie komputera.
Kursywa Kursywą podkreślono ważne kwestie lub odniesienia do tematu pokrewnego. Courier New Czcionką Courier New oznaczono komunikaty wyświetlane na wyświetlaczu
LCD urządzenia.
ii

Spis Treści

1 Metody drukowania 1
Informacje o urządzeniu ............................................................................................................................1
Widok z przodu i z tyłu.........................................................................................................................1
Dopuszczalny papier i inne nośniki wydruku.............................................................................................2
Zalecany papier i nośniki wydruku.......................................................................................................2
Typ i rozmiary papieru.........................................................................................................................2
Obsługa i stosowanie papieru specjalnego .........................................................................................4
Obszar, w którym nie można drukować w przypadku drukowania z komputera .................................7
Ładowanie papieru ....................................................................................................................................8
Ładowanie papieru i nośników druku ..................................................................................................8
Ładowanie papieru do standardowego podajnika papieru i opcjonalnej tacy dolnej ...........................8
Ładowanie papieru do podajnika wielofunkcyjnego ..........................................................................12
Druk dwustronny (2-stronny) ...................................................................................................................18
Wskazówki dotyczące drukowania po obu stronach papieru ............................................................18
Automatyczny druk dwustronny.........................................................................................................19
Ręczny druk dwustronny ...................................................................................................................21
2 Sterownik i oprogramowanie 22
Sterownik drukarki...................................................................................................................................22
Drukowanie dokumentu.....................................................................................................................23
Ustawienia sterownika drukarki.........................................................................................................24
Windows
Macintosh ................................................................................................................................................57
Oprogramowanie .....................................................................................................................................75
®
................................................................................................................................................25
Dostęp do ustawień sterownika drukarki...........................................................................................25
Funkcje dostępne w sterowniku drukarki dla systemu Windows
Zakładka Ustawienia Podstawowe....................................................................................................26
Zakładka Ustawienia Zaawansowane ...............................................................................................32
Zakładka Profile druku.......................................................................................................................41
Zakładka Akcesoria ...........................................................................................................................43
Wsparcie............................................................................................................................................45
Funkcje sterownika drukarki BR-Script3 (emulacja języka PostScript
Odinstalowanie sterownika drukarki..................................................................................................54
Status Monitor ...................................................................................................................................55
Funkcje sterownika drukarki (Macintosh) ..........................................................................................57
Wybieranie opcji ustawienia strony ...................................................................................................57
Funkcje sterownika drukarki BR-Script3 (emulacja języka PostScript
Usuwanie sterownika drukarki...........................................................................................................72
Status Monitor ...................................................................................................................................73
Oprogramowanie sieciowe ...............................................................................................................75
®
.....................................................26
®
3™) ....................................47
®
3™) ....................................67
iii
3 Ogólne informacje 76
Panel sterowania .....................................................................................................................................76
Omówienie panelu sterowania ..........................................................................................................76
Wskazania diod LED.........................................................................................................................78
Komunikaty o stanie urządzenia........................................................................................................78
Tabela menu......................................................................................................................................79
Ponowne drukowanie dokumentów .........................................................................................................94
Ponowne drukowanie ostatniego zadania drukowania......................................................................94
W jaki sposób ponownie wydrukować ostatnie zadanie drukowania ................................................94
Drukowanie danych chronionych.............................................................................................................95
Dane chronione .................................................................................................................................95
Jak drukować dane chronione...........................................................................................................95
Funkcje zabezpieczeń .............................................................................................................................96
Secure Function Lock 2.0..................................................................................................................96
Blokada ustawień ..............................................................................................................................96
Funkcje ekologiczne................................................................................................................................98
Oszczędzanie tonera.........................................................................................................................98
Czas usypiania ..................................................................................................................................98
Tryb głębokiego spoczynku ...............................................................................................................98
Tryb wyłączenia.................................................................................................................................99
Funkcja trybu cichego............................................................................................................................100
Włączanie/wyłączanie trybu cichego...............................................................................................100
4Opcje 101
Podajnik dolny (LT-5400).......................................................................................................................102
SO-DIMM ..............................................................................................................................................103
Typy modułów pamięci SO-DIMM...................................................................................................103
Instalowanie dodatkowej pamięci ....................................................................................................104
5 Konserwacja 106
Wymiana materiałów eksploatacyjnych.................................................................................................106
Wymiana kasety tonera ...................................................................................................................108
Wymiana zespołu bębna .................................................................................................................115
Czyszczenie i sprawdzanie urządzenia.................................................................................................121
Czyszczenie zewnętrznej powierzchni urządzenia..........................................................................121
Czyszczenie drutu koronowego.......................................................................................................123
Czyszczenie zespołu bębna............................................................................................................125
Czyszczenie rolki pobierania papieru ..............................................................................................130
Pakowanie i transport urządzenia..........................................................................................................131
6Rozwiązywanie problemów 134
Identyfikacja problemu...........................................................................................................................134
Komunikaty o błędach i komunikaty konserwacyjne..............................................................................135
Zacięcie papieru ..............................................................................................................................139
Problemy z urządzeniem .......................................................................................................................152
Polepszanie jakości druku .....................................................................................................................156
Informacje na temat urządzenia ............................................................................................................163
Sprawdzanie numeru seryjnego......................................................................................................163
Ustawienia domyślne.......................................................................................................................163
iv
AZałącznik 165
Parametry urządzenia............................................................................................................................165
Informacje ogólne............................................................................................................................165
Nośniki druku...................................................................................................................................167
Drukarka..........................................................................................................................................168
Interfejs............................................................................................................................................168
Wymagana konfiguracja komputera ................................................................................................169
Ważne informacje dotyczące wyboru papieru .................................................................................170
Materiały eksploatacyjne .................................................................................................................171
Sieć (LAN) .......................................................................................................................................172
Numery firmy Brother.............................................................................................................................173
B Indeks 174
v
1
1
Informacja

Metody drukowania 1

Informacje o urządzeniu 1
Widok z przodu i z tyłu 1
3
4
1 Przycisk otwierania przedniej pokrywy 2 Panel sterowania z wyświetlaczem ciekłokrystalicznym LCD 3 Klapa podpory podajnika wydruku kładzionego stroną zadrukowaną w dół (klapka podtrzymująca)
1
2
5
7
6
8
9
10
11
12
4 Przednia pokrywa
5 Podajnik papieru
6 Przycisk zasilania 7 Taca wydruku kładzionego stroną zadrukowaną w dół
8 Podajnik wielofunkcyjny (podajnik wielofunkcyjny) 9 Tylna pokrywa (po otwarciu taca wydruku kładzionego stroną zadrukowaną w górę) 10 Złącze kabla zasilania
11 Port USB
12 Port 10BASE-T / 100BASE-TX / 1000BASE-T
1
Interfejs 1000BASE-T jest dostępny tylko w urządzeniu HL-6180D W(T).
Większość ilustracji zawartych w niniejszym Podręcznik użytkownika przedstawiają HL-5470DW.
1
1
Metody drukowania
1
Dopuszczalny papier i inne nośniki wydruku 1
Jakość druku może siężnić w zależności od typu używanego papieru. Można stosować następujące typy nośników druku: papier zwykły, cienki papier, gruby papier, papier
grubszy, papier łączony, papier ekologiczny, etykiety i koperty. Aby uzyskać najlepsze wyniki, należy przestrzegać poniższych instrukcji:
Do podajnika papieru NIE WOLNO jednocześnie wkładaćżnych rodzajów papieru, ponieważ może
dojść do zablokowania lub wadliwego podawania papieru.
Aby uzyskać prawidłowe wyniki drukowania, należy w programie wybrać ten sam rozmiar papieru, który
znajduje się w tacy.
Należy unikać dotykania zadrukowanej powierzchni zaraz po wydrukowaniu.Przed kupieniem dużej ilości papieru przetestuj jego mniejszą ilość, aby upewnić się, że jest on
odpowiedni.
Zalecany papier i nośniki wydruku 1
Rodzaj papieru Element Papier zwykły
Papier ekologiczny
Etykiety Avery laser label L7163
Koperty Seria Antalis River (DL)
Xerox Premier TCF 80 g/m
Xerox Business 80 g/m
Xerox Recycled Supreme 80 g/m
2
2
2

Typ i rozmiary papieru 1

Do urządzenia papier podawany jest z zainstalowanej standardowego podajnika papieru, podajnika wielofunkcyjnego lub opcjonalnej tacy dolnej.
Nazwy podajników papieru stosowane w sterowniku drukarki i w tym podręczniku są następujące:
Podajnik i urządzenie opcjonalne Nazwa
Podajnik papieru Taca 1 Opcjonalny moduł tacy dolnej
(standardowy w przypadku HL-6180DWT)
Podajnik wielofunkcyjny Podajnik wielofunkcyjny
Taca 2
2
Metody drukowania
1
Pojemność podajników papieru 1
Rozmiar papieru Rodzaje papieru Liczba arkuszy
Taca papieru (Taca 1)
A4, Letter, Legal, B5 (ISO/JIS), Executive, A5,
Zwykły papier, cienki papier i papier ekologiczny
A5 (długa krawędź), A6,
B6 (ISO), Folio
Podajnik wielofunkcyjny (podajnik wielofunkcyjny)
Opcjonalny podajnik dolny
(Taca 2)
1
2
3
3
Rozmiar Folio ma wymiary 215,9 mm x 330,2 mm.
250 arkuszy w przypadku HL-5470DW, 500 arkuszy w przypadku HL-6180DW(T)
Taca 2 jest standardowa w przypadku HL-6180DWT.
Szerokość: 76,2 do 215,9 mm
Długość: 127 do 355,6 mm
A4, Letter, Legal, B5 (ISO/JIS), Executive, A5,
B6 (ISO), Folio
1
Papier zwykły, papier cienki, gruby papier, papier grubszy, papier łączony, papier ekologiczny, koperty i etykiety
Zwykły papier, cienki papier i papier ekologiczny
1
do 250 arkuszy (80 g/m
do 500 arkuszy (80 g/m2)
50 arkuszy (80 g/m
3 koperty
do 500 arkuszy (80 g/m
2)2
2
2
)
2
)
Specyfikacja zalecanego papieru 1
W tym urządzeniu można używać papieru o następujących parametrach technicznych.
Ciężar podstawowy
75-90 g/m
Grubość 80–110 μm Szorstkość Większa niż 20 s.
Sztywność
90–150 cm
Kierunek włókien ugie włókna Opór właściwy objętości
Opór właściwy powierzchni
Wypełniacz
10e
10e cm
CaCO
Zawartość popiołu Poniżej 23% masy Jasność Powyżej 80% Przezroczystość Powyżej 85%
2
3
/100
9
-10e11 omów
9
-10e12 omów na
(neutralny)
3
Używaj papieru przeznaczonego do zwykłego kopiowania.
Należy używać papieru o gramaturze 75 do 90 g/m
2
.
Używaj papieru o długich włóknach i neutralnym Ph oraz wilgotności około 5%.W tym urządzeniu można stosować papier ekologiczny zgodny ze specyfikacją DIN 19309.
(Więcej informacji pomocnych przy wyborze papieru można znaleźć w części Ważne informacje dotyczące wyboru papieru uu strona 170.)
3
Metody drukowania
1
Ważne
1
1
Obsługa i stosowanie papieru specjalnego 1
Urządzenie jest zaprojektowane do efektywnej pracy z większością typów papierów kserograficznych i dokumentowych (Bond). Jednakże niektóre cechy papieru mogą mieć wpływ na jakość drukowania lub niezawodność obsługi. Przed zakupem zawsze należy sprawdzać próbki papieru, aby upewnić się, że wyniki są zgodne z oczekiwanymi. Papier należy przechowywać szczelnie zamknięty w oryginalnym opakowaniu. Papier należy przechowywać na płask, z dala od wilgoci, bezpośrednich promieni słońca i ciepła.
Kilka ważnych wskazówek dotyczących wyboru papieru:
NIE WOLNO używać papieru do drukarek atramentowych, ponieważ może to spowodować zacięcie
papieru lub uszkodzenie urządzenia.
W przypadku papieru zadrukowanego wcześniej użyty na nim atrament powinien tolerować temperaturę
generowaną przez nagrzewnicę urządzenia 200 °C.
Jeśli używa
ny jest papier Bond, papier o szorstkiej powierzchni lub papier pomarszczony lub pogięty,
może to spowodować obniżenie wydajności drukarki.
Typy papieru, których należy unikać 1
Niektóre typy papieru mogą nie dawać zadowalających rezultatów lub mogą spowodować uszkodzenie urządzenia.
NIE NALEŻY używać papieru:
• posiadającego wyrazistą teksturę
• bardzo gładkiego lub błyszczącego
•zwiniętego lub wypaczonego
1Zwinięcie o wielkości 2 mm lub większej może spowodować zacięcie.
• powlekanego lub wykańczanego chemicznie
• uszkodzonego, pomarszczonego lub zgiętego
• o gramaturze przekraczającej zalecane specyfikacje podane w tym podręczniku
• z zakładkami lub zszywkami
•z nagłówkami wykonanymi w technologii barwników niskotemperaturowych lub termografii
• wieloczęściowego lub bez zawartości węgla
• przeznaczonego do druku atramentowego
Stosowanie któregoś z wyżej wymienionych rodzajów papieru może spowodować uszkodzenie urządzenia. Uszkodzenie to nie jest objęte gwarancją firmy Brother lub umową serwisową.
4
Metody drukowania
1
Ważne
Koperty 1
Większość kopert przeznaczonych do drukarek laserowych może być używana w tym urządzeniu. Jednakże w przypadku niektórych kopert, z powodu ich wykonania, mogą występować problemy z podawaniem i jakością druku. Odpowiednia koperta powinna mieć proste krawędzie i dobrze zagięte klapki. Koperta powinna być płaska, bez rozwiązań umożliwiających zwiększenie pojemności. Należy kupować koperty dobrej jakości od dostawcy, który zdaje sobie sprawę z tego, że będą one używane w urządzeniu laserowym.
Zalecamy zadrukowanie koperty testowej w celu upewnienia się, że wyniki drukowania są zgodne z oczekiwaniami.
Typy kopert, których należy unikać 1
NIE NALEŻY używać kopert:
• uszkodzonych, zwiniętych, pomarszczonych lub o nietypowym kształcie;
• bardzo błyszczących lub posiadających teksturę;
• z klamerkami, zszywkami, zatrzaskami lub sznurkami;
• z samoprzylepnymi zamknięciami;
• o budowie umożliwiającej zwiększenie pojemności;
• o nieostrych brzegach;
•wytłaczanych (z wypukłymi napisami);
• na których wcześniej drukowano w drukarce laserowej;
• z nadrukiem od wewnątrz;
• których nie można ułożyć w równy stos;
• wykonanych z papieru o gramaturze większej niż podana w specyfikacji gramatur papieru dla urządzenia;
• o krawędziach nierównych lub nieprostopadłych;
• z okienkami, otworami, wycięciami lub perforacjami;
• z klejem umieszczonym na powierzchni, jak pokazano na poniższej ilustracji;
• o podwójnych klapkach, jak pokazano na poniższej ilustracji;
5
Metody drukowania
1
Ważne
• z klapkami zamykającymi, które nie są zagięte w dół w momencie zakupu;
• o krawędziach zgiętych w sposób pokazany na poniższej ilustracji.
Stosowanie któregoś z wyżej wymienionych rodzajów kopert może spowodować uszkodzenie urządzenia. Uszkodzenie to może nie być objęte gwarancją firmy Brother lub umową serwisową.
Etykiety 1
Urządzenie umożliwia drukowanie na większości typów etykiet przeznaczonych do użytku w urządzeniach laserowych. Etykiety powinny posiadać warstwę samoprzylepną na bazie akrylu, ponieważ materiał ten jest bardziej stabilny w wysokich temperaturach panujących w module nagrzewnicy. Warstwa samoprzylepna nie powinna dotknąć żadnej części urządzenia, ponieważ materiał etykiety może przykleić się do jednostki bębna lub rolek i spowodować zacięcia oraz problemy z jakością druku. Pomiędzy etykietami nie powinna być odsłonięta warstwa samoprzylepna. Etykiety powinny być ustawione tak, aby pokrywały całą długość i szerokość arkusza. Stosowanie etykiet zawierających wolne przestrzenie między nimi może powodować odklejanie się etykiet i poważne zacięcia lub problemy z drukowaniem.
Wszystkie etykiety stosowane w tym urządzeniu muszą wytrzymywać temperaturę 20
0 °C przez czas równy
0,1 sekundy.
Typy etykiet, których należy unikać 1
Nie wolno stosować etykiet uszkodzonych, zwiniętych, pomarszczonych lub o niestandardowych kształtach.
• NIE WOLNO podawać częściowo wykorzystanych kart etykiet. Odsłonięty arkusz nośnika spowoduje uszkodzenie urządzenia.
• Karty etykiet nie powinny przekraczać specyfikacji dotyczących gramatury papieru, które opisuje Podręcznik użytkownika. Etykiety przekraczające te specyfikacje mogą nie zostać podane lub zadrukowane prawidłowo i mogą spowodować uszkodzenie urządzenia.
• NIE WOLNO ponownie używać lub wkładać arkuszy etykiet, które już były używane lub w których brakuje kilku etykiet.
6
Metody drukowania
1
Informacja
1
3
24
Obszar, w którym nie można drukować w przypadku drukowania z komputera 1
Na poniższych rysunkach przedstawiono maksymalne niezadrukowane obszary. Niezadrukowany obszar może zależeć od rozmiaru papieru lub ustawień w używanej aplikacji.
Użycie Rozmiar
dokumentu
Góra (1) Dół (3)
Lewa (2)
Prawa (4)
Druk Letter 4,23 mm 6,35 mm
A4 4,23 mm 6,01 mm
Legal 4,23 mm 6,35 mm
W przypadku użycia emulacji BR-Script3, niezadrukowany obszar wokół krawędzi papieru wynosi 4,23 mm.
7
Metody drukowania
1
Ładowanie papieru 1
Ładowanie papieru i nośników druku 1
Do urządzenia papier może być podawany ze standardowego podajnika papieru, opcjonalnej tacy dolnej lub podajnika wielofunkcyjnego.
Podczas wkładania papieru do tacy papieru należy zwrócić uwagę na następujące kwestie:
Jeśli program obsługuje wybór rozmiaru papieru z menu drukowania, można go wybrać przy użyciu
aplikacji. Jeśli program tego nie obsługuje, rozmiar papieru można ustawić w sterowniku drukarki lub przy użyciu klawiszy na panelu sterowania.
Ładowanie papieru do standardowego podajnika papieru i opcjonalnej tacy dolnej 1
Można załadować do 250 arkuszy papieru (HL-5470DW) lub do 500 arkuszy papieru (HL-6180DW(T)) do standardowego podajnika papieru (Taca 1). Można również załadować do 500 arkuszy do opcjonalnej tacy
1
dolnej (Taca 2) po prawej stronie tacy papieru. (Informacje na temat zalecanych typów papieru znajdują się w części Dopuszczalny papier i inne nośniki wydruku uu strona 2.)
1
Taca 2 jest standardowa w przypadku HL-6180DWT.
. Papier może być ładowany do znaku maksymalnej ilości papieru ( ) który znajduje się
Drukowanie na papierze zwykłym, papierze cienkim lub papierze ekologicznym z Tacy 1 i Tacy 2 1
a Wyjmij całkowicie tacę papieru z urządzenia.
8
Metody drukowania
1
Informacja
b Naciskając zieloną dźwignię zwalniającą prowadnic papieru (1), przesuń prowadnice papieru,
dopasowując je do wkładanego papieru. Sprawdź, czy prowadnice są dobrze unieruchomione w szczelinach.
1
1
1
W przypadku rozmiaru papieru Legal lub Folio, naciśnij przycisk zwalniania (1) w dolnej części tacy papieru, a następnie wyciągnij tył tacy papieru. (Rozmiary papieru Legal i Folio mogą nie być dostępne w niektórych regionach).
c Rozwachluj dobrze stos papieru, aby uniknąć zacięcia papieru i niewłaściwego jego podawania.
9
Metody drukowania
1
1
d Umieść papier w tacy i upewnij się, że:
Papier znajduje się poniżej znaku maksymalnej ilości papieru ( ) (1).
Przepełnienie tacy papieru spowoduje zacięcie papieru.
Strona do zadrukowania musi być skierowana w dół.Prowadnice papieru dotykają boków papieru, aby był prawidłowo podawany.
1
e Włóż tacę papieru do urządzenia. Upewnij się, że podajnik został całkowicie wsunięty do urządzenia. f Podnieś klapkę podtrzymującą (1), aby papier nie wysunął się z tacy odbiorczej lub wyjmuj każdą stronę
zaraz po jej wyjściu z urządzenia.
10
Metody drukowania
1
Informacja
g Wybierz następujące ustawienia z każdej listy rozwijanej sterownika drukarki.
Format papieru
A4 Letter Legal Executive A5 B5 B6 Folio A5 długa krawędź
(tylko taca 1)
Aby uzyskać informacje na temat dopuszczalnych rozmiarów papieru, patrz Typ i rozmiary papieru uu strona 2.
Typ nośnika
Standardowy Cienki papier Papier
ekologiczny
Źródło papieru
Taca 1 Taca 2 (jeśli
dostępne)
Aby uzyskać informacje na temat innych ustawień, patrz Sterownik i oprogramowanie w Rozdziale 2.
A6(tylko taca 1)
Nazwy opcji na listach rozwijanych mogą siężnić w zależności od systemu operacyjnego i jego wersji.
h Wyślij dane wydruku do urządzenia.
11
Metody drukowania
1
2
1
Ładowanie papieru do podajnika wielofunkcyjnego 1
Do podajnika wielofunkcyjnego można załadować do 3 kopert lub arkuszy specjalnych nośników druku, bądź do 50 arkuszy zwykłego papieru. Tego podajnika należy używać do drukowania na grubym papierze, papierze Bond, etykietach lub kopertach. (Informacje na temat zalecanych typów papieru znajdują się w części Dopuszczalny papier i inne nośniki wydruku uu strona 2.)
Drukowanie na zwykłym papierze, cienkim papierze, ekologicznym papierze i papierze Bond z podajnika wielofunkcyjnego 1
a Otwórz podajnik ręczny i delikatnie przechyl w dół.
b Wysuń podpórkę podajnika wielofunkcyjnego (1) i rozłóż klapkę podtrzymującą (2).
12
Metody drukowania
1
c Umieść papier w podajniku wielofunkcyjnym i upewnij się, że:
Papier znajduje się poniżej znaku maksymalnej ilości papieru (1).Strona do zadrukowania musi być skierowana ku górze, a jej górna krawędź do przodu.Prowadnice papieru dotykają boków papieru, aby był prawidłowo podawany.
1
d Podnieś klapkę podtrzymującą, aby papier nie wysunął się z tacy odbiorczej lub wyjmuj każdą stronę
zaraz po jej wyjściu z urządzenia.
13
Metody drukowania
1
Informacja
e Wybierz następujące ustawienia z każdej listy rozwijanej sterownika drukarki.
Format papieru
A4 Letter Legal Executive A5 A5 długa krawędź A6 B5 B6 3 x 5
Folio
1
Oryginalny rozmiar papieru można zdefiniować, wybierając opcję Def. przez użytkownika... w sterowniku drukarki dla syst emu
Windows Sizes (Niestandardowe rozmiary strony) w sterownikach drukarek dla systemu Macintosh.
®
, Niestandardowy rozmiar strony PostScript w sterowniku drukarki BR-Script dla systemu Windows® lub Custom Page
Niestandardowy rozmiar papieru
Aby uzyskać informacje na temat dopuszczalnych rozmiarów papieru, patrz Typ i rozmiary papieru uu strona 2.
Typ nośnika
1
Standardowy Cienki papier Papier
ekologiczny
Papier dokumentowy
Źródłopapieru
Podajnik ręczny
Aby uzyskać informacje na temat innych ustawień, patrz Sterownik i oprogramowanie w Rozdziale 2.
Nazwy opcji na listach rozwijanych mogą siężnić w zależności od systemu operacyjnego i jego wersji.
f Wyślij dane wydruku do urządzenia.
14
Metody drukowania
1
1
2
Drukowanie na papierze grubym, etykietach i kopertach z podajnika wielofunkcyjnego 1
Przed załadowaniem, naciśnij rogi i boki kopert, aby możliwie najbardziej je spłaszczyć.
a Otwórz tylną pokrywę (taca wydruku kładzionego stroną zadrukowaną w górę).
b Otwórz podajnik ręczny i delikatnie przechyl w dół.
c Wysuń podpórkę podajnika wielofunkcyjnego (1) i rozłóż klapkę podtrzymującą (2).
15
Metody drukowania
1
1
d Umieść papier, etykiety lub koperty w podajniku wielofunkcyjnym. Upewnij się, że:
Liczba kopert w podajniku wielofunkcyjnym nie przekracza 3.Papier, etykiety lub koperty znajdują się poniżej znaku maksymalnej ilości papieru (1).Strona do zadrukowania musi być skierowana w górę.
e Wybierz następujące ustawienia z każdej listy rozwijanej sterownika drukarki.
Format papieru
<Dotyczy drukowania na grubym papierze lub etykietach>
A4 Letter Legal Executive A5 A5 długa krawędź A6 B5 B6 3 x 5
Folio
Niestandardowy rozmiar papieru
1
<Dotyczy drukowania na kopertach>
Com-10 DL C5 Monarch
Niestandardowy rozmiar papieru
1
Oryginalny rozmiar papieru można zdefiniować, wybierając opcję Def. przez użytkownika... w sterowniku drukarki dla syst emu
Windows Sizes (Niestandardowe rozmiary strony) w sterownikach drukarek dla systemu Macintosh.
®
, Niestandardowy rozmiar strony PostScript w sterowniku drukarki BR-Script dla systemu Windows® lub Custom Page
1
Aby uzyskać informacje na temat dopuszczalnych rozmiarów papieru, patrz Typ i rozmiary papieru uu strona 2.
16
Metody drukowania
1
Informacja
Informacja
Typ nośnika
<Dotyczy drukowania na grubym papierze>
Gruby papier Grubszy papier
<Dotyczy drukowania na etykietach>
Etykieta
<Dotyczy drukowania na kopertach>
Koperty Kop. cienkie Kop. grube
Źródłopapieru
Podajnik ręczny
Aby uzyskać informacje na temat innych ustawień, patrz Sterownik i oprogramowanie w Rozdziale 2.
• Nazwy opcji na listach rozwijanych mogą siężnić w zależności od systemu operacyjnego i jego wersji.
• W przypadku użycia koperty #10, wybierz opcję Com-10 (dla systemu Windows
®
) lub #10 Envelope (dla
systemu Macintosh) z listy rozwijanej Format papieru .
• W przypadku innych kopert, które nie są wymienione w sterowniku drukarki, na przykład koperty #9 lub koperty C6, wybierz ustawienie Def. przez użytkownika... (w przypadku sterownika drukarki dla systemu
®
Windows
dla systemu Windows
), Niestandardowy rozmiar strony PostScript (w przypadku sterownika drukarki BR-Script
®
) lub Custom Page Sizes (Niestandardowe rozmiary strony) (w przypadku
sterownika drukarki dla systemu Macintosh).
f Wyślij dane wydruku do urządzenia.
• Wyjmij każdą z kopert tuż po wydrukowaniu. Tworzenie stosu kopert może powodować ich zacinanie się lub wyginanie.
•Jeśli na kopertach lub arkuszach grubego papieru podczas drukowania wystąpią smugi, ustaw opcję Typ nośnika na Kop. grube lub Grubszy papier , aby zwiększyć temperaturę utrwalania.
•Jeżeli wydrukowane koperty są pogięte, zobacz Polepszanie jakości druku uu strona 156.
•Jeśli gruby papier zwija się podczas drukowania, umieszczaj po jednym arkuszu w podajniku wielofunkcyjnym.
•Złącza kopert zaklejone przez producenta powinny być bezpieczne.
g Zamknij tylną pokrywę (taca wydruku kładzionego stroną zadrukowaną w górę).
• Wszystkie brzegi koperty powinny być poprawnie złożone, tak aby nie powstawały fałdy lub zagięcia.
17
Metody drukowania
1
Informacja

Druk dwustronny (2-stronny) 1

Wszystkie dostarczone sterowniki drukarki umożliwiają druk dwustronny. Więcej informacji na temat wyboru ustawień zawiera zakładka Pomoc w sterowniku drukarki.
Wskazówki dotyczące drukowania po obu stronach papieru 1
Jeśli papier jest cienki, może się marszczyć.Jeżeli papier jest pozaginany, należy go wyprostować i umieścić z powrotem w tace papieru. Jeśli papier
wciąż będzie się zwijał, należy wymienić papier.
Jeżeli papier nie jest podawany we właściwy sposób, być może jest pozaginany. Należy go wyjąć i
wyprostować. Jeśli papier wciąż będzie się zwijał, należy wymienić papier.
Podczas korzystania z funkcji ręcznego druku dwustronnego, istnieje możliwość zablokowania papieru lub
złej jakości wydruku. (W przypadku blokady papieru, zapoznaj się z informacjami w części Zacięcie
papieru uu strona 139. W przypadku problemów z jakością wydruku zapoznaj się z informacjami w części
olepszanie jakości druku uu strona 156.)
P
Upewnij się, że taca papieru została w całości umieszczona w urządzeniu.
18
Metody drukowania
1
Informacja

Automatyczny druk dwustronny 1

Jeśli korzystasz ze sterownika drukarki Macintosh, patrz Druk dwustronny (2-stronny) uu strona 66.
Automatyczny druk dwustronny za pomocą sterownika drukarki dla systemu Windows
a Wybierz następujące ustawienia z każdego menu sterownika drukarki.
Format papieru
A4
Typ nośnika
Standardowy Papier
ekologiczny
Źródłopapieru
Taca 1 Podajnik ręczny Taca 2 (jeśli
Druk Dwustronny / Broszura
Druk Dwustronny
Rodzaj druku dwustronnego in Ustawienia Druku Dwustronnego
Dla każdej orientacji dostępne są cztery opcje. (Zobacz Druk dwustronny/broszury uu strona 30.)
Cienki papier
dostępne)
®
1
Obszar nie do drukowania in Ustawienia Druku Dwustronnego
Można określić margines na oprawę. (Zobacz Druk dwustronny/broszury uu strona 30.)
•Należy używać papieru zwykłego, papieru ekologicznego lub papieru cienkiego. Nie używaj papieru Bond.
• Nazwy opcji na listach rozwijanych mogą siężnić w zależności od systemu operacyjnego i jego wersji.
Aby uzyskać informacje na temat innych ustawień, patrz Sterownik i oprogramowanie w Rozdziale 2.
b Wyślij dane wydruku do urządzenia. Urządzenie zacznie automatycznie drukować po obu stronach
papieru.
19
Metody drukowania
1
Informacja
Automatyczny druk dwustronny za pomocą sterownika drukarki BR-Script dla systemu Windows
a Wybierz następujące ustawienia z każdego menu sterownika drukarki.
Format papieru
A4
Typ nośnika
Standardowy Papier
ekologiczny
Źródłopapieru
Taca 1 Podajnik ręczny Taca 2 (jeśli
Druk dwustronny
Przerzuć wzdłuż krótkiej krawędzi
Przerzuć wzdłuż długiej krawędzi
Kolejność stron
Cienki papier
dostępne)
®
1
Od początku do końca
Od końca do początku
•Należy używać papieru zwykłego, papieru ekologicznego lub papieru cienkiego. Nie używaj papieru Bond.
• Nazwy opcji na listach rozwijanych mogą siężnić w zależności od systemu operacyjnego i jego wersji.
Aby uzyskać informacje na temat innych ustawień, patrz Sterownik i oprogramowanie w Rozdziale 2.
b Wyślij dane wydruku do urządzenia. Urządzenie zacznie automatycznie drukować po obu stronach
papieru.
20
Metody drukowania
1
Informacja
Ręczny druk dwustronny 1
Sterownik drukarki BR-Script dla systemu Windows® nie obsługuje funkcji ręcznego druku dwustronnego. Jeśli korzystasz ze sterownika drukarki Macintosh, patrz Ręczny druk dwustronny uu strona 66.
Ręczny druk dwustronny za pomocą sterownika drukarki dla systemu Windows
a Wybierz następujące ustawienia z każdej listy rozwijanej sterownika drukarki.
Format papieru
Można używać papieru o wszystkich rozmiarach określonych dla używanej tacy.
Typ nośnika
Można używać wszystkich typów nośników określonych dla używanej tacy, z wyjątkiem kopert i etykiet posiadających tylko jedną stronę do druku.
Źródłopapieru
Taca 1 Podajnik ręczny Taca 2 (jeśli
dostępne)
Druk Dwustronny / Broszura
Druk Dwustronny (Ręczny)
Rodzaj druku dwustronnego in Ustawienia Druku Dwustronnego
Dla każdej orientacji dostępne są cztery opcje. (Zobacz Druk dwustronny/broszury uu strona 30.)
Obszar nie do drukowania in Ustawienia Druku Dwustronnego
®
1
Można określić margines na oprawę. (Zobacz Druk dwustronny/broszury uu strona 30.)
Aby uzyskać informacje na temat innych ustawień, patrz Sterownik i oprogramowanie w Rozdziale 2.
b Wyślij dane wydruku do urządzenia. Urządzenie najpierw wydrukuje wszystkie parzyste strony po jednej
stronie papieru. Następnie sterownik dla systemu Windows włożenie papieru w celu wydrukowania stron nieparzystych.
Przed ponownym włożeniem papieru dobrze go wyprostuj, ponieważ w przeciwnym razie może dojść do zacięcia papieru. Bardzo cienki lub bardzo gruby papier nie jest zalecany.
®
wyświetli komunikat z prośbą o ponowne
21
2
2

Sterownik i oprogramowanie 2

Sterownik drukarki 2

Sterownik drukarki jest oprogramowaniem przekształcającym dane z formatu używanego w komputerze na format stosowany w określonej drukarce. Zazwyczaj format ten jest językiem opisu strony (PDL).
®
Sterowniki drukarki dla obsługiwanych wersji systemów Windows płycie CD-ROM lub na stronie Brother Solutions Center pod adresem http://solutions.brother.com/. Zainstaluj sterowniki zgodnie z krokami, które opisuje Podręcznik szybkiej obsługi. Najnowszą wersję sterowników drukarki można pobrać z Brother Solutions Center na stronie:
http://solutions.brother.com/
i Macintosh znajdują się na dostarczonej
Dla systemu Windows
®
Sterownik drukarki Windows® (najodpowiedniejszy sterownik drukarki dla tego produktu)
Sterownik drukarki BR-Script (emulacja języka PostScript
1
Zainstaluj sterownik wybierając opcję Instalacja niestandardowa z płyty CD-ROM.
®
3™)
1
Dla systemu Macintosh 2
Sterownik drukarki Macintosh (najodpowiedniejszy sterownik drukarki dla tego produktu)
Sterownik drukarki BR-Script (emulacja języka PostScript
1
Instrukcje na temat instalacji sterownika można znaleźć pod adresem http://solutions.brother.com/.
Dla systemu Linux
®12
®
3™)
1
Sterownik drukarki LPR
Sterownik drukarki CUPS
1
Aby uzyskać więcej informacji i pobrać sterownik drukarki dla systemu Linux, należy odwiedzić stronę modelu pod adresem http://solutions.brother.com/
2
W zależności od dystrybucji systemu Linux, sterownik może nie być dost ępny lub może zostaćźniej niż dany model urządzenia.
lub użyć odsyłacza do dostarczonej płyty CD-ROM.
2
2
22
Sterownik i oprogramowanie
2
Informacja

Drukowanie dokumentu 2

Gdy urządzenie otrzyma dane z komputera, rozpocznie drukowanie poprzez pobranie papieru z tacy papieru. Taca papieru może podawać wiele typów papieru i kopert. (Zobacz Pojemność podajników papieru uu strona 3.)
a Z poziomu aplikacji wybierz polecenie Drukuj.
Jeśli na komputerze zainstalowane są jakiekolwiek inne sterowniki, wybierz z menu programu Drukuj lub Ustawienia druku opcję Brother HL-XXXX series jako sterownik drukarki (gdzie XXXX to nazwa posiadanego modelu), a następnie kliknij OK lub Drukuj, aby rozpocząć drukowanie.
b Komputer wysyła dane do urządzenia. Dioda LED Data zacznie migać, a na wyświetlaczu zostanie
wyświetlony komunikat DRUKOWANIE.
c Gdy urządzenie zakończy drukowanie wszystkich danych, dioda LED Data przestanie migać.
• Rozmiar papieru i orientację można wybrać w używanym programie.
•Jeśli program nie obsługuje specjalnego rozmiaru papieru, wybierz kolejny większy rozmiar papieru.
•Następnie dostosuj obszar druku zmieniając prawy i lewy margines w programie.
23
Sterownik i oprogramowanie
2

Ustawienia sterownika drukarki 2

Gdy drukowanie odbywa się z komputera użytkownika, można zmienić następujące ustawienia drukarki:
Rozmiar papieru
OrientacjaIlość kopiiTyp nośnikaRozdzielczość
Ustawienia drukowania
Druk wielostronicowy
4
Druk Dwustronny
/ Książeczka
Źródło papieru
Skalowanie
Druk odwrócony
Użyj Znaku wodnego
Druk nagłówka/stopki
12
12
24
Tryb oszczędzania toneru
Bezpieczne drukowanie
Administrator
12
Uwierzytelnianie użytkownika12
Użycie opcji Drukuj ponownie
12
Czas usypiania
Makro
12
Regulacja gęstościPoprawa jakości druku
Pomiń puste strony
Profil druku
1
Ustawienia te nie są dostępne w sterowniku BR-script dla systemu Windows®.
2
Te ustawienia są niedostępne w przypadku sterownika drukarki Macintosh i BR-Script dla systemu Macintosh.
3
Ustawienia te nie są dostępne w sterowniku BR-Script dla systemu Macintosh.
4
Ręczny druk dwustronny/ręczny druk broszur nie jest dostępny w sterowniku drukarki BR-script dla systemu Windows®.
12
13
24
Sterownik i oprogramowanie
2
Windows
®
Dostęp do ustawień sterownika drukarki 2
a (Dla systemu Windows
Kliknij opcję Start, a następnie przycisk Drukarki i faksy.
(Dla systemu Windows Vista
Kliknij przycisk , Panel sterowania, Sprzęt i dźwięk, a następnie przycisk Drukarki.
(Dla systemu Windows
Kliknij przycisk , a następnie kliknij Urządzenia i drukarki.
®
XP i Windows Server® 2003)
®
i Windows Server® 2008)
®
7 i Windows Server® 2008R2)
b Kliknij prawym przyciskiem myszy ikonę Brother HL-XXXX series (gdzie XXXX to nazwa modelu), a
następnie wybierz opcję Właściwości (Właściwości drukarki i Brother HL-XXXX series, jeśli to konieczne). Zostanie wyświetlone okno dialogowe z właściwościami drukarki.
c Wybierz zakładkę Ogólne, a następnie kliknij Preferencje drukowania... (Preferencje...). Aby
skonfigurować ustawienia tacy, wybierz zakładkę Akcesoria.
2
25
Sterownik i oprogramowanie
2
Informacja
Funkcje dostępne w sterowniku drukarki dla systemu Windows
®
Aby uzyskać więcej informacji, patrz tekst Pomoc w sterowniku drukarki.
• Ekrany zamieszczone w tej części pochodzą z systemu Windows® XP. Ekrany na komputerze mogą mieć inny wygląd w zależności od używanego systemu operacyjnego.
• Aby uzyskać dostęp do ustawień sterownika drukarki, patrz Dostęp do ustawień sterownika drukarki uu strona 25.
Zakładka Ustawienia Podstawowe 2
Można również zmienić ustawienia układu strony, klikając ilustrację po lewej stronie zakładki
Ustawienia Podstawowe .
2
1
4
2
3
a Wybierz ustawienia Format papieru , Orientacja, Ilość kopii , Typ nośnika, Rozdzielczość oraz
Ustawienia strony (1).
b Wybierz ustawienia Druk wielostronicowy i Druk Dwustronny / Broszura (2). c Wybierz ustawienie Źródłopapieru (3). d Potwierdź bieżące ustawienia w oknie (4). e Kliknij przycisk OK, aby zastosować wybrane ustawienia.
Aby przywrócić ustawienia domyślne, kliknij przycisk Domyślne, a następnie OK.
26
Sterownik i oprogramowanie
2
Rozmiar papieru 2
Z rozwijanej listy wybierz używany rozmiar papieru.
Orientacja 2
Opcja Orientacja pozwala wybrać położenie, w którym wydrukowany zostanie dokument (Pionowa lub Pozioma).
Pionowa (pionowa) Pozioma (pozioma)
Ilość kopii 2
Opcja Ilość kopii pozwala ustawić liczbę kopii, które zostaną wydrukowane.
Sortuj kopie
Po zaznaczeniu pola wyboru Układaj wydrukowana zostanie jedna kompletna kopia dokumentu, a następnie kolejne, w zależności od liczby kopii do wydrukowania. Jeżeli pole wyboru Układaj nie jest zaznaczone, każda strona zostanie wydrukowana w wybranej liczbie kopii zanim wydrukowana zostanie kolejna strona dokumentu.
Zaznaczone pole Układaj
Niezaznaczone pole Układaj
27
Sterownik i oprogramowanie
2
Informacja
Informacja
Typ nośnika 2
W urządzeniu można zastosować następujące typy nośników. W celu uzyskania najlepszej jakości druku wybierz odpowiedni typ nośnika.
Standardowy
Cienki papier
Gruby papier
Grubszy papier
Papier dokumentowy
Koperty
Kop. grube
Kop. cienkie
Papier ekologiczny
Etykieta
•Używając zwykłego papieru od 60 do 105 g/m2, wybierz opcję Standardowy . W przypadku stosowania papieru o większej gramaturze lub papieru szorstkiego, wybierz opcję Gruby papier lub Grubszy papier . W przypadku papieru Bond wybierz opcję Papier dokumentowy.
• W przypadku kopert wybierz opcję Koperty. Jeżeli po wybraniu opcji Koperty toner nie jest odpowiednio utrwalony, wybierz opcję Kop. grube. Jeżeli po wybraniu opcji Koperty koperta jest pogięta, wybierz opcję Kop. cienkie. Aby uzyskać więcej informacji, patrz Pojemność podajników papieru uu strona 3.
Rozdzielczość 2
Rozdzielczość można wybrać spośród następujących.
300 dpi
600 dpi
HQ 1200
1200 dpi
Szybkość wydruku zmieni się zależnie od wybranych ustawień jakości wydruku. Drukowanie w lepszej jakości jest bardziej czasochłonne, natomiast wydruk gorszej jakości zabiera mniej czasu.
28
Sterownik i oprogramowanie
2
Ustawienia drukowania 2
Ustawienia druku można zmienić w następujący sposób:
Grafika
Jest to najlepszy tryb w przypadku drukowania dokumentów zawierających grafikę.
Tekst
Jest to najlepszy tryb w przypadku drukowania dokumentów tekstowych.
Ręczne
Ustawienia można zmienić ręcznie wybierając opcję Ręczne i klikając przycisk Ustawienia ręczne....
Można ustawić jasność, kontrast i inne ustawienia.
Druk wielostronicowy 2
Opcja druku wielostronicowego pozwala zmniejszyć rozmiar obrazu na stronie i drukować wiele stron na jednym arkuszu papieru, lub powiększyć rozmiar obrazu i drukować jedną stronę na wielu arkuszach papieru.
Kolejność stron
Po wybraniu opcji N na 1, z rozwijanej listy można wybrać kolejność stron.
Linia oddzielająca
Podczas drukowania wielu stron na jednym arkuszu papieru przy użyciu opcji druku wielostronicowego można wybrać obramowanie linią ciągłą, obramowanie linią przerywaną lub brak obramowania wokół poszczególnych stron na arkuszu.
Drukuj linię odcięcia
Gdy wybrana jest opcja 1 na NxN stron, można wybrać opcję Drukuj linię odcięcia. Ta opcja umożliwia drukowanie cienkiej linii odcięcia wokół obszaru do zadruku.
29
Sterownik i oprogramowanie
2
Druk dwustronny/broszury 2
Wybierz tę funkcję, jeżeli chcesz wydrukować broszurę lub drukować dwustronnie.
Brak
Wyłącz druk dwustronny.
Druk Dwustronny / Druk Dwustronny (Ręczny)
Skorzystaj z tych opcji, jeżeli chcesz drukować dwustronnie.
Druk Dwustronny
Urządzenie automatycznie drukuje po obu stronach papieru.
Druk Dwustronny (Ręczny)
Urządzenie najpierw drukuje wszystkie strony parzyste. Następnie sterownik drukarki przerywa drukowanie i wyświetla instrukcje ponownego umieszczenia papieru w podajniku. Po kliknięciu przycisku OK wydrukowane zostaną strony o nieparzystych numerach.
Po wybraniu opcji Druk Dwustronny lub Druk Dwustronny (Ręczny) dostępny stanie się przycisk
Ustawienia Druku Dwustronnego.... W oknie dialogowym Ustawienia Druku Dwustronnego... można
wybrać następujące ustawienia.
Rodzaj druku dwustronnego
Dla każdej orientacji w druku dwustronnym istnieją cztery rodzaje kierunków ręcznego ustawiania marginesu na oprawę.
Pionowa Długa krawędź (lewa
strona)
Pozioma Długa krawędź (góra)
Długa krawędź (prawa strona)
Długa krawędź (dół)
Krótka krawędź (góra) Krótka krawędź (dół)
Krótka krawędź (prawa strona)
Krótka krawędź (lewa strona)
Obszar nie do drukowania
Po zaznaczeniu opcji Obszar nie do drukowania można określić margines na oprawę w calach lub w
ilimetrach.
m
30
Sterownik i oprogramowanie
2
Broszura / Broszura (Ręczny)
Użyj tej opcji, aby drukować dokument w formacie broszury przy użyciu funkcji drukowania dwustronnego. Dokument zostanie ułożony stosownie do liczby stron, umożliwiając zgięcie wydruku pośrodku, bez konieczności zmiany kolejności stron.
Broszura
Urządzenie automatycznie drukuje po obu stronach papieru.
Broszura (Ręczny)
Urządzenie najpierw drukuje wszystkie strony parzyste. Następnie sterownik drukarki przerywa drukowanie i wyświetla instrukcje ponownego umieszczenia papieru w podajniku. Po kliknięciu przycisku OK wydrukowane zostaną strony o nieparzystych numerach.
Po wybraniu opcji Broszura lub Broszura (Ręczny) dostępny stanie się przycisk
Ustawienia Druku Dwustronnego.... W oknie dialogowym Ustawienia Druku Dwustronnego można
wybrać następujące ustawienia.
Rodzaj druku dwustronnego
Dla każdej orientacji w druku dwustronnym dostępne są dwa ustawienia kierunków oprawiania.
Pionowa Pozioma
Oprawa z lewej strony
Oprawa z prawej strony Oprawa górna
Oprawa dolna
Metoda drukowania broszury
W przypadku wybrania opcji Podzielić na części: Ta opcja umożliwia wydrukowanie całej broszury w postaci mniejszych zestawów, również
ożliwiając zgięcie tych zestawów pośrodku bez konieczności zmiany kolejności stron. Można
um określić liczbę arkuszy w każdym mniejszym zestawie broszury (od 1 do 15). Ta opcja może być pomocna przy składaniu broszury o dużej liczbie stron.
Obszar nie do drukowania
Po zaznaczeniu opcji Obszar nie do drukowania można określić margines na oprawę w calach lub w milimetrach.
Źródło papieru 2
Można wybrać opcję Automatyczne wybieranie, Taca 1, Taca 212, Podajnik ręczny lub Ręczne i określić oddzielne tace do drukowania pierwszej strony i stron kolejnych.
1
Dostępna, gdy zainstalowany jest podajnik opcjonalny.
2
Taca 2 jest standardowa w przypadku HL-6180DWT.
31
Sterownik i oprogramowanie
2
Zakładka Ustawienia Zaawansowane 2
1
2
3 4
5 6 7 8
9
Zmień ustawienia zakładki klikając jedną z następujących opcji:
Skalowanie (1)
Druk odwrócony (2)Użyj znaku wodnego (3)Druk nagłówka/stopki (4)Tryb oszczędzania toneru (5)
Bezpiecznego drukowania (6)Zarządzanie (7)Uwierzytelnianie użytkownika (8)
Inne opcje drukowania... (9)
Skalowanie 2
Można zmienić skalowanie obrazu wydruku.
Druk odwrócony 2
Zaznacz pole wyboru Druk odwrócony , aby odwrócić dane w kierunku góra-dół.
32
Sterownik i oprogramowanie
2
Użyj Znaku wodnego 2
Istnieje możliwość zamieszczania logo lub tekstu w dokumencie w postaci znaku wodnego. Można wybrać jeden z załączonych znaków wodnych lub wykorzystać własną bitmapę lub tekst. Zaznacz opcję
Użyj znaku wodnego , a następnie kliknij przycisk Ustawienia....
Ustawienia znaku wodnego 2
Przeźroczysty
Zaznacz opcję Przeźroczysty, aby wydrukować obraz znaku wodnego w tle dokumentu. Jeśli ta funkcja nie zostanie zaznaczona, znak wodny zostanie wydrukowany nad dokumentem.
Wtekście obrysowanym
Opcję Wtekście obrysowanym należy zaznaczyć tylko wtedy, gdy ma być wydrukowany jedynie obrys znaku wolnego. Jest ona dostępna po wybraniu tekstowego znaku wodnego.
33
Sterownik i oprogramowanie
2
Ustawienia użytkownika
Można określić, czy znak wodny ma być drukowany na pierwszej stronie, czy na pozostałych stronach. Kliknij przycisk Dodaj..., aby dodać ustawienia znaku wodnego, a następnie wybierz opcję Użyj tekstu
lub Użyj pliku mapy bitowej w Styl znaku wodnego.
Tytuł
W tym polu należy wprowadzić odpowiedni tytuł.
Tekst
Wprowadź tekst znaku wodnego w polu Tekst, a następnie wybierz opcję Czcionka, Styl, Wielkość i Szarość.
Mapa bitowa
Wprowadź nazwę pliku oraz lokalizację pliku bitmapy w polu Zbiór lub kliknij Przeglądaj..., aby wyszukać plik. Można również ustawić skalowanie obrazu.
Pozycja
Tego ustawienia należy użyć do kontrolowania położenia znaku wodnego na stronie.
34
Sterownik i oprogramowanie
2
Informacja
Druk nagłówka/stopki 2
Po włączeniu tej funkcji na dokumencie zostanie wydrukowana data i godzina określona przez zegar systemu operacyjnego, jak również nazwa użytkownika komputera PC lub wprowadzony wcześniej tekst. Po kliknięciu opcji Ustawienia... można dostosować treść informacji.
Drukowanie z identyfikacją
Po wybraniu opcji Nazwa użytkownika wydrukowana zostanie nazwa użytkownika komputera. Po wybraniu opcji Niestandardowe i wpisaniu tekstu w polu edycji Niestandardowe wydrukowany zostanie wpisany tekst.
Tryb oszczędzania toneru 2
Ta opcja umożliwia oszczędne zużycie toneru. Po włączeniu opcji Tryb oszczędzania toneru wydruki staną się jaśniejsze. Domyślnie opcja jest wyłączona.
• Nie zalecamy używania opcji Tryb oszczędzania toneru przy drukowaniu fotografii lub obrazów w skali szarości.
•Opcja Tryb oszczędzania toneru nie jest dostępna dla rozdzielczości HQ 1200 i 1200 dpi.
Bezpieczne drukowanie 2
Bezpieczne dokumenty to dokumenty zabezpieczone hasłem podczas przesyłania ich do drukarki. Mogą je wydrukować wyłącznie osoby znające hasło. Ponieważ dokumenty zabezpieczone są w drukarce, aby je wydrukować należy wprowadzić hasło za pomocą panelu sterowania drukarką.
Aby wysłać zabezpieczony dokument:
a Kliknij Ustawienia... w Bezpiecznego drukowania, a następnie zaznacz opcję
Bezpiecznego drukowania.
b Wprowadź hasło i kliknij OK. c Aby wydrukować zabezpieczony dokument, należy wprowadzić hasło przy użyciu panelu sterowania
urządzenia. (Zobacz Drukowanie danych chronionych uu strona 95.) Aby usunąć zabezpieczony dokument: W celu usunięcia zabezpieczonego dokumentu należy użyć panelu sterowania urządzenia. (Zobacz
Drukowanie danych chronionych uu strona 95.)
35
Sterownik i oprogramowanie
2
Informacja
Administrator 2
Administratorzy posiadają uprawnienia do ograniczenia dostępu do takich funkcji, jak skalowanie lub znak wodny.
Hasło
Wprowadź hasło w tym polu.
Kliknij Ustaw Hasło..., aby zmienić hasło.
Ilość kopii Zablokowana
Blokada kopiowania stron używana jest w celu zapobiegania drukowaniu wielu kopii.
Druk wielostronicowy & Skalowanie Zablokowane
Ta funkcja umożliwia zablokowanie opcji skalowania i druku wielostronicowego.
Blokada Znaku Wodnego
Blokada bieżących ustawień opcji Znak wodny zapobiega wprowadzaniu zmian.
Blokada druku nagłówka/stopki
Blokada bieżących ustawień opcji Druk nagłówka/stopki zapobiega wprowadzaniu zmian.
36
Sterownik i oprogramowanie
2
Informacja
Uwierzytelnianie użytkownika 2
W przypadku ograniczenia drukowania z komputera za pomocą funkcji Secure Function Lock 2.0 wymagane jest ustawienie identyfikatora i kodu PIN w oknie dialogowym Ustawienia uwierzytelniania użytkownika. Kliknij opcję Ustawienia... w Uwierzytelnianie użytkownika i wprowadź swój identyfikator oraz kod PIN. W przypadku, gdy nazwa logowania w komputerze jest zarejestrowana w funkcji Secure Function Lock 2.0, zamiast wprowadzania identyfikatora i kodu PIN można zaznaczyć pole Użyj nazwy użytkownika komputera.
Aby uzyskać więcej informacji na temat funkcji Secure Function Lock 2.0 uu, patrz Instrukcja obsługi dla sieci
• W przypadku korzystania z urządzenia przez sieć, klikając Sprawdź stan wydruku można wyświetlić
informacje na temat swojego identyfikatora, takie jak stan funkcji ograniczonych oraz liczba pozostałych stron, które można wydrukować. Zostanie wyświetlone okno dialogowe Wynik uwierzytelniania.
• W przypadku korzystania z urządzenia przez sieć można ustawić wyświetlanie okna dialogowego
Wynik uwierzytelniania przy każdym drukowaniu, zaznaczając opcję Pokazuj stan wydruku przed rozpoczęciem drukowania.
• Aby wprowadzać swój identyfikator i kod PIN przy każdym drukowaniu, zaznacz opcję Wprowadzaj
identyfikator/kod PIN dla każdego zadania drukowania.
37
Sterownik i oprogramowanie
2
Informacja
Inne opcje drukowania 2
W zakładce Funkcje drukarki można ustawić następujące opcje:
Użyj opcji reprint
Czas usypiania
Makro
NasyceniePoprawa jakości drukuPomiń pustą stronę
Użyj opcji Drukuj ponownie 2
Urządzenie zapisuje w pamięci zadania drukowania, które zostały do niego wysłane. Można ponownie wydrukować ostatnie zadanie, bez ponownego wysyłania danych z komputera. Więcej informacji na temat funkcji Drukuj ponownie zawiera Ponowne drukowanie dokumentów uu strona 94.
Aby zapobiec drukowaniu danych przez innych użytkowników za pomocą funkcji ponownego wydruku, należy usunąć zaznaczenie pola wyboru Użyj opcji reprint.
38
Sterownik i oprogramowanie
2
Informacja
Informacja
Czas usypiania 2
Jeśli przez określony czas urządzenie nie otrzymuje żadnych danych, przechodzi w tryb uśpienia. W trybie uśpienia urządzenie działa tak, jakby było wyłączone. Po wybraniu opcji ustawień domyślnych drukarki ustawienie limitu czasu zostanie określone zgodnie z ustawieniami fabrycznymi, które można zmienić w sterowniku. Opcja Inteligentny tryb uśpienia automatycznie określa najodpowiedniejszy czas przejścia w tryb uśpienia, w zależności od częstotliwości używania urządzenia.
Gdy urządzenie znajduje się w trybie spoczynku, wyświetlacz LCD pokazuje komunikat OCZEKIWANIE, ale urządzenie może nadal otrzymywać dane z komputera. Otrzymanie zadania drukowania automatycznie przerwie tryb spoczynku urządzenia i rozpocznie się drukowanie.
Makro 2
Można zapisać stronę dokumentu w postaci makra w pamięci urządzenia. Można również wykonać zapisane makro (zapisane makro może być użyte jako nakładka na dowolny dokument). Pozwoli to oszczędzić czas i zwiększy szybkość druku często używanych informacji, takich jak formularze, logo firmy, formaty nagłówków lub faktury.
Regulacja gęstości 2
Zwiększ lub zmniejsz gęstość druku.
Poprawa jakości druku 2
Ta opcja umożliwia poprawienie jakości wydruku.
Zmniejsz ilość zwijającego się papieru
Po wybraniu tego ustawienia ilość zwijającego się papieru może się zmniejszyć.
Podczas drukowania niewielkiej liczby stron nie ma potrzeby wybierania tego ustawienia. Zalecane jest ustawienie sterownika drukarki w opcji Typ nośnika na cienki papier.
Operacja ta powoduje zmniejszenie temperatury generowanej przez nagrzewnicę urządzenia.
Popraw utrwalanie się tonera
Po wybraniu tego ustawienia utrwalanie się tonera może ulec poprawie. Jeśli wybranie tego ustawienia nie przyniesie wystarczającej poprawy, zmień ustawienia sterownika drukarki w opcji Typ nośnika na ustawienie grubego papieru.
Operacja ta powoduje podwyższenie temperatury generowanej przez nagrzewnicę urządzenia.
39
Sterownik i oprogramowanie
2
Informacja
Informacja
Zmniejsz smużenie
W przypadku korzystania z urządzenia w środowisku o wysokiej wilgotności, ustawienie to może zredukować efekt powstawania cieni obrazu na papierze. Zakaz używania tego ustawienia, gdy wilgotność otoczenia nie przekracza 30%, ponieważ może to zwiększyć efekt powstawania cieni obrazu.
Ta funkcja może nie zmniejszyć efektu powstawania cieni dla wszystkich rodzajów papieru. Przed kupieniem dużej ilości papieru przetestuj jego mniejszą ilość, aby upewnić się, że jest on odpowiedni.
Pomiń puste strony 2
Jeśli zaznaczona jest opcja Pomiń pustą stronę, drukarka automatycznie wykrywa puste strony i pomija je podczas drukowania.
Ta opcja nie działa po wybraniu następujących opcji:
Użyj znaku wodnego
Druk nagłówka/stopki
Nna1 oraz 1naNxNstron w Druk wielostronicowy
Druk Dwustronny (Ręczny), Broszura, Broszura (Ręczny) oraz Druk Dwustronny z
Obszar nie do drukowania w Druk Dwustronny / Broszura
40
Sterownik i oprogramowanie
2
1
2 3
4
5
Zakładka Profile druku 2
Profile drukowania to edytowane szablony umożliwiające szybki dostęp do często używanych konfiguracji
druku.
Pole listy profilu druku (1)Usuń profil... (2)Zawsze wyświetlaj najpierw kartę Profile drukowania. (3)
Dodaj profil... (4)Widok bieżącego profilu druku (5)
a Wybierz profil z pola listy profili druku. b Aby wyświetlić zakładkę Profile drukowania na pierwszym planie okna podczas kolejnego drukowania,
zaznacz opcję Zawsze wyświetlaj najpierw kartę Profile drukowania..
c Kliknij przycisk OK, aby zastosować wybrany profil.
Dodaj profil 2
Okno dialogowe Dodaj profil... wyświetlane jest po kliknięciu Dodaj profil.... Można dodać do 20 nowych
profili zawierających preferowane ustawienia.
a Wprowadź żądany tytuł w polu Nazwa. b Wybierz żądaną ikonę z listy ikon, a następnie kliknij OK. c Bieżące ustawienia wyświetlane po lewej stronie okna sterownika drukarki zostaną zapisane.
41
Sterownik i oprogramowanie
2
Usuń profil 2
Okno dialogowe Usuń profil... wyświetlane jest po kliknięciu Usuń profil.... Można usunąć dowolne spośród
dodanych profili druku.
a Wybierz profil z pola listy profili druku. b Kliknij Usuń. c Wybrany profil zostanie usunięty.
42
Sterownik i oprogramowanie
2
Informacja
Zakładka Akcesoria 2
Aby uzyskać dostęp do zakładki Akcesoria, patrz Dostęp do ustawień sterownika drukarki uu strona 25.
Na zakładce Akcesoria można zdefiniować rozmiar papieru dla każdej tacy i ustawić automatyczne wykrywanie numeru seryjnego.
1
2
3
4
Dostępne opcje / Zainstalowane opcje (1)
Można ręcznie dodawać i usuwać zainstalowane opcje urządzenia. Ustawienia podajnika będą odpowiadały zainstalowanym opcjom.
Ustawienia źródłapapieru (2)
Ta funkcja rozpoznaje rozmiar papieru ustawiony za pomocą menu panelu sterowania dla każdej tacy papieru, po kliknięciu Auto Detekcja (4).
Nr seryjny (3)
Po kliknięciu opcji Auto Detekcja (4) sterownik drukarki sprawdzi urządzenie i wyświetli jego numer seryjny. Jeśli nie zostaną uzyskane informacje, na ekranie zostanie wyświetlony symbol „---------------”.
43
Sterownik i oprogramowanie
2
Informacja
Auto Detekcja (4)
Funkcja Auto Detekcja odszukuje aktualnie zainstalowane urządzenia opcjonalne i wyświetla w sterowniku drukarki dostępne ustawienia. Po kliknięciu opcji Auto Detekcja, zainstalowane w urządzeniu opcje zostaną wyświetlone w opcji Dostępne opcje (1). Można ręcznie dodać lub usunąć opcję, wybierając urządzenie dodatkowe, które ma być dodane lub usunięte, a następnie klikając polecenie Dodaj lub Usuń .
Funkcja Auto Detekcja (4) jest niedostępna w następujących sytuacjach:
•Urządzenie jest wyłączone.
•Urządzenie znajduje się w stanie błędu.
•Urządzenie jest podłączone do serwera wydruku za pomocą kabla USB w sieciowym środowisku współdzielonym.
• Kabel jest nieprawidłowo podłączony do urządzenia.
44
Sterownik i oprogramowanie
2

Wsparcie 2

Kliknij opcję Wsparcie... w oknie dialogowym Preferencje drukowania.
1
2
3
4 5
6 7
Brother Solutions Center (1)
Brother Solutions Center (http://solutions.brother.com/
) to strona internetowa, na której znajdują się informacje o nabytym produkcie firmy Brother, FAQ (często zadawane pytania), podręczniki użytkownika, aktualizacje sterowników oraz porady dotyczące korzystania z urządzenia.
45
Sterownik i oprogramowanie
2
Autoryzowana strona zaopatrzenia (2)
Kliknij ten przycisk, aby przejść na naszą stronę internetową i zakupić oryginalne materiały eksploatacyjne firmy Brother.
Oprogramowanie firmy Brother CreativeCenter (3)
Klikając ten przycisk, można odwiedzić naszą stronę internetową, aby uzyskać darmowy i łatwy dostęp online do rozwiązań dla użytkowników firmowych i domowych.
Ustawienia strony (4)
Ten przycisk umożliwia wydrukowanie stron, które pokazują, w jaki sposób skonfigurowano wewnętrzne ustawienia urządzenia.
Sprawdzanie ustawienia... (5)
Możesz sprawdzić bieżące ustawienia sterownika.
Informacje... (6)
Ten przycisk umożliwia wyświetlenie listy plików ze sterownikami drukarki i informacja dotycząca wersji.
Drukuj czcionki (7)
Ten przycisk spowoduje wydrukowanie stron zawierających wszystkie wewnętrzne czcionki urządzenia.
46
Sterownik i oprogramowanie
2
Informacja
Informacja
Funkcje sterownika drukarki BR-Script3 (emulacja języka PostScript®3™) 2
Ekrany zamieszczone w tej części pochodzą z systemu Windows® XP. Ekrany na komputerze mogą mieć inny wygląd w zależności od używanego systemu operacyjnego.
Preferencje drukowania 2
Dostęp do okna dialogowego Preferencje drukowania można uzyskać, klikając opcję Preferencje drukowania... na karcie Ogólne w oknie dialogowym Właściwości: Brother HL-XXXX BR-Script3.
Zakładka Układ
Ustawienia układu można zmienić, wybierając ustawienia dla opcji Orientacja, Druk dwustronny (druk dwustronny), Kolejność stron i Stron na arkusz.
Orientacja
Opcja Orientacja pozwala wybrać położenie, w którym wydrukowany zostanie dokument.
(Pionowa, Pozioma lub Obrócona pozioma)
Druk dwustronny
Aby drukować dwustronnie, wybierz opcję Przerzuć wzdłuż krótkiej krawędzi lub Przerzuć wzdłuż długiej krawędzi.
Kolejność stron
Określa kierunek, w jakim wydrukowane zostaną strony dokumentu. Ustawienie Od początkudokońca drukuje dokument w taki sposób, aby strona 1 znajdowała się na wierzchu stosu. Ustawienie Od końca do początku drukuje dokument w taki sposób, aby strona 1 znajdowała się na spodzie stosu.
47
Sterownik i oprogramowanie
2
Stron na arkusz
Opcja Stron na arkusz pozwala zmniejszyć rozmiar obrazu na stronie i drukować wiele stron na jednym arkuszu papieru. Można również drukować dokument w stylu broszury w sposób automatyczny, po wybraniu opcji Broszura.
Zakładka Papier/jakość
Wybierz opcję Źródłopapieru.
Źródłopapieru
Można wybrać opcję Wybór automatyczny, Automatyczne wybieranie, Taca 1, Taca 2
12
,
Podajnik ręczny lub Podawanie ręczne.
Wybór automatyczny
To ustawienie spowoduje automatyczne pobieranie papieru z dowolnego źródła papieru, dla którego w sterowniku drukarki zdefiniowano rozmiar papieru odpowiadający dokumentowi.
Automatyczne wybieranie
To ustawienie spowoduje automatyczne pobieranie papieru z dowolnego źródła papieru, dla którego w urządzeniu zdefiniowano rozmiar papieru odpowiadający dokumentowi.
Taca 1
To ustawienie spowoduje pobieranie papieru z Tacy 1.
Taca 2
To ustawienie spowoduje pobieranie papieru z Tacy 2. (Dostępne, gdy zainstalowany jest podajnik
opcjonalny).
2
Podajnik ręczny
To ustawienie spowoduje pobieranie papieru z podajnika wielofunkcyjnego. Rozmiar papieru musi odpowiadać zdefiniowanemu rozmiarowi papieru.
1
Dostępna, gdy zainstalowany jest podajnik opcjonalny.
2
Taca 2 jest standardowa w przypadku HL-6180DWT.
48
Sterownik i oprogramowanie
2
Zakładka bezpiecznego drukowania
Bezpieczne dokumenty to dokumenty zabezpieczone hasłem podczas przesyłania ich do drukarki. Mogą je wydrukować wyłącznie osoby znające hasło. Ponieważ dokumenty zabezpieczone są w drukarce, aby je wydrukować należy wprowadzić hasło za pomocą panelu sterowania drukarką.
Aby wysłać zabezpieczony dokument:
a Zaznacz opcję bezpiecznego drukowania. b Wprowadź hasło i kliknij OK. c Aby wydrukować zabezpieczony dokument, należy wprowadzić hasło przy użyciu panelu sterowania
urządzenia. (Zobacz Drukowanie danych chronionych uu strona 95.) Aby usunąć zabezpieczony dokument: W celu usunięcia zabezpieczonego dokumentu należy użyć panelu sterowania urządzenia. (Zobacz
Drukowanie danych chronionych uu strona 95.)
49
Sterownik i oprogramowanie
2
Opcje zaawansowane 2
Dostęp do opcji Opcje zaawansowane można uzyskać klikając przycisk Zaawansowane... na zakładce Układ lub Papier/jakość.
1
2
a Wybierz opcję Rozmiar papieru i Liczba kopii (1).
Rozmiar papieru
Z rozwijanej listy wybierz używany rozmiar papieru.
Liczba kopii
Ta opcja pozwala ustawić liczbę kopii, które zostaną wydrukowane.
b Wybierz ustawienia Skalowanie i Czcionka TrueType (2).
Skalowanie
Określa, czy dokumenty mają być powiększone, czy pomniejszone, oraz o jaką wartość.
Czcionka TrueType
Określa opcje czcionki TrueType. Kliknij opcję Podstaw czcionkę urządzenia (opcja domyślnie
zaznaczona), aby użyć czcionek drukarki podczas drukowania dokumentów zawierających czcionkę
TrueType. Umożliwi to szybsze drukowanie, jednak istnieje ryzyko utraty znaków specjalnych nie
obsługiwanych przez czcionki drukarki. Kliknij opcję Pobierz jako czcionkę ładowalną, aby do
drukowania pobrać czcionki TrueType zamiast używać czcionek drukarki.
50
Sterownik i oprogramowanie
2
c Ustawienia można zmienić, wybierając opcje z listy Możliwości drukarki (3):
3
Jakość druku
Możesz wybrać następujące ustawienia jakości druku.
300 dpi
600 dpi
HQ 1200
1200 dpi
Typ nośnika
W urządzeniu można zastosować następujące typy nośników. W celu uzyskania najlepszej jakości
druku wybierz odpowiedni typ nośnika.
Standardowy
Cienki papier
Gruby papier
Grubszy papier
Papier dokumentowy
Koperty
Kop. grube
Kop. cienkie
Papier ekologiczny
Etykieta
51
Sterownik i oprogramowanie
2
Informacja
Informacja
Informacja
Oszczędzanie tonera
Ta opcja umożliwia oszczędne zużycie toneru. Po ustawieniu opcji Oszczędzanie tonera na Wł.
wydruk staje się jaśniejszy. Domyślne ustawienie to Wył..
• Nie zalecamy używania opcji Oszczędzanie tonera przy drukowaniu fotografii lub obrazów w skali
szarości.
•Opcja Oszczędzanie tonera nie jest dostępna dla rozdzielczości HQ 1200 i 1200 dpi.
Czas usypiania [min.]
Jeśli przez określony czas urządzenie nie otrzymuje żadnych danych, przechodzi w tryb uśpienia. W
trybie uśpienia urządzenie działa tak, jakby było wyłączone. Po wybraniu opcji ustawień domyślnych
drukarki ustawienie limitu czasu zostanie określone zgodnie z ustawieniami fabrycznymi, które
można zmienić w sterowniku. Opcja Inteligentny tryb uśpienia automatycznie określa
najodpowiedniejszy czas przejścia w tryb uśpienia, w zależności od częstotliwości używania
urządzenia.
Gdy urządzenie znajduje się w trybie spoczynku, wyświetlacz LCD pokazuje komunikat
OCZEKIWANIE, ale urządzenie może nadal otrzymywać dane z komputera. Otrzymanie zadania
drukowania automatycznie przerwie tryb spoczynku urządzenia i rozpocznie się drukowanie.
Póltonowanie
Uniemożliwia innym aplikacjom modyfikowanie ustawieńłtonów. Domyślne ustawienie to Wł..
Druk obrazu w wysokiej jakości
Możesz drukować obrazy o wysokiej jakości
. W przypadku ustawienia opcji Druk obrazu w wysokiej
jakości na Wł. szybkość drukowania będzie mniejsza.
Poprawa jakości druku
Ta opcja umożliwia poprawienie jakości wydruku.
Zmniejsz ilość zwijającego się papieru
Po wybraniu tego ustawienia ilość zwijającego się papieru może się zmniejszyć. Podczas drukowania niewielkiej liczby stron nie ma potrzeby wybierania tego ustawienia. Zalecane jest ustawienie sterownika drukarki w opcji Typ nośnika na cienki papier.
Operacja ta powoduje zmniejszenie temperatury generowanej przez nagrzewnicę urządzenia.
Popraw utrwalanie się tonera
Po wybraniu tego ustawienia utrwalanie się tonera może ulec poprawie. Jeśli wybranie tego ustawienia nie przyniesie wystarczającej poprawy, zmień ustawienia sterownika drukarki w opcji Typ nośnika na ustawienie grubego papieru.
Operacja ta powoduje podwyższenie temperatury generowanej przez nagrzewnicę urządzenia.
52
Sterownik i oprogramowanie
2
Informacja
Ustawienie zmniejszenia smużenia
W przypadku korzystania z urządzenia w środowisku o wysokiej wilgotności, ustawienie to może
zredukować efekt powstawania cieni obrazu na papierze. Zakaz używania tego ustawienia, gdy
wilgotność otoczenia nie przekracza 30%, ponieważ może to zwiększyć efekt powstawania cieni
obrazu.
Ta funkcja może nie zmniejszyć efektu powstawania cieni dla wszystkich rodzajów papieru. Przed kupieniem dużej ilości papieru przetestuj jego mniejszą ilość, aby upewnić się, że jest on odpowiedni.
Nasycenie
Zwiększ lub zmniejsz gęstość druku.
Zakładka Porty 2
Aby zmienić port do którego podłączone jest urządzenie bądź ścieżkę do urządzenia sieciowego, wybierz lub dodaj port, którego chcesz użyć.
53
Sterownik i oprogramowanie
2
Informacja

Odinstalowanie sterownika drukarki 2

Sterownik drukarki można odinstalować w następujący sposób.
• Opcja ta jest niedostępna, jeśli sterownik drukarki został pierwotnie zainstalowany przy użyciu funkcji
Dodaj drukarkę w systemie Windows.
• Po odinstalowaniu zaleca się ponowne uruchomienie komputera w celu usunięcia plików używanych
podczas tej procedury.
a Kliknij przycisk Start, wskaż pozycje Wszystkie programy, Brother, a następnie nazwę posiadanego
urządzenia.
b Kliknij Odinstaluj. c Postępuj zgodnie z instrukcjami na ekranie komputera.
54
Sterownik i oprogramowanie
2
Informacja

Status Monitor 2

Program narzędziowy Status Monitor to konfigurowalne narzędzie programowe służące do monitorowania stanu jednego lub kilku urządzeń, umożliwiające uzyskanie natychmiastowego powiadomienia o komunikatach o błędach, takich jak brak papieru lub zacięcie papieru.
Stan urządzenia można sprawdzić w dowolnej chwili, klikając dwukrotnie ikonę na pasku zadań lub wybierając opcję Status Monitor znajdująca się w opcji Start/Wszystkie programy/Brother/HL-XXXX na komputerze.
®
(Windows
7)
Jeśli podczas instalacji wybrano opcję Uruchom program Status Monitor razem z systemem operacyjnym, na pasku zadań dostępny będzie przycisk lub ikona Status Monitor.
Aby wyświetlić ikonę Status Monitor na pasku zadań, kliknij przycisk . Ikona Status Monitor wyświetlona zostanie w małym oknie. Następnie przeciągnij ikonę na pasek zadań.
Dostępny jest również odsyłacz do Rozwiązywanie problemów i strony Brother Original Supplies. Kliknij przycisk Odwiedź stronę internetową autoryzowanego dostawcy, aby uzyskać więcej informacji na temat oryginalnych materiałów eksploatacyjnych firmy Brother.
• Aby uzyskać więcej informacji na temat oprogramowania Status Monitor, kliknij prawym przyciskiem myszy ikonę Status Monitor i wybierz opcję Pomoc.
• Funkcja automatycznych aktualizacji oprogramowania jest aktywna, gdy aktywna jest funkcja monitora stanu.
55
Sterownik i oprogramowanie
2
Monitorowanie stanu urządzenia 2
Ikona programu Status Monitor zmieni kolor w zależności od stanu urządzenia.
Zielona ikona oznacza normalny stan gotowości.
Żółta ikona oznacza ostrzeżenie.
Czerwona ikona oznacza błąd druku.
Istnieją dwa miejsca, w których można wyświetlić opcję Status Monitor na komputerze — na pasku zadań lub na pulpicie.
56
Sterownik i oprogramowanie
2
Informacja

Macintosh 2

Funkcje sterownika drukarki (Macintosh) 2

To urządzenie obsługuje systemy Mac OS X 10.5.8 - 10.6.x - 10.7.x.
Ekrany pokazane w tej sekcji pochodzą z systemu Mac OS X 10.5. Ekrany na posiadanym komputerze Macintosh mogą mieć inny wygląd w zależności od wersji systemu operacyjnego.

Wybieranie opcji ustawienia strony 2

Można ustawić opcje Paper Size (Rozmiar papieru), Orientation (Orientacja) i Scale (Skala).
a W przypadku aplikacji takich jak TextEdit kliknij opcję File (Plik), a następnie opcję Page Setup
(Ustawienia strony). Upewnij się, że w menu podręcznym Format for (Typ formatowania:) wybrano
Brother HL-XXXX (gdzie XXXX oznacza nazwę używanego modelu). Można zmienić ustawienia opcji Paper Size (Rozmiar papieru), Orientation (Orientacja) i Scale (Skala), a następnie kliknąć przycisk OK.
57
Sterownik i oprogramowanie
2
Informacja
b W przypadku aplikacji, takich jak TextEdit kliknij opcję File (Plik), a następnie opcję Print (Drukuj), aby
rozpocząć drukowanie.
(Dla systemów Mac OS X 10.5.8 i 10.6.x)
Aby uzyskać więcej opcji konfiguracji strony, kliknij trójkąt minimalizujący przy menu podręcznym drukarki.
Bieżące ustawienia można zapisać jako ustawienia zdefiniowane, wybierając opcję Save As (Zapisz jako) z listy rozwijanej Presets (Ustawienia wstępne).
58
Sterownik i oprogramowanie
2
Informacja
(Dla systemu Mac OS X 10.7.x)
Aby uzyskać więcej opcji konfiguracji strony, kliknij przycisk Show Details (Pokaż szczegóły).
Bieżące ustawienia można zapisać jako ustawienia zdefiniowane, wybierając opcję Save Current Settings as Preset... (Zapisz bieżące ustawienia jako ustawienie wstępne) z listy rozwijanej Presets (Ustawienia wstępne).
59
Sterownik i oprogramowanie
2
Wybieranie opcji drukowania 2
Aby kontrolować właściwości drukowania specjalnego, wybierz opcję Print Settings (Ustawienia druku) w oknie dialogowym Drukowania. Szczegółowe informacje na temat dostępnych opcji znajdują się poniżej, w opisach poszczególnych opcji.
Okładka 2
Możesz wybrać następujące ustawienia okładki:
Print Cover Page (Drukuj stronę tytułową)
Wybierz tę funkcję, jeżeli do dokumentu chcesz dodać okładkę.
Cover Page Type (Typ strony tytułowej)
Wybierz szablon okładki.
Billing Info (Dane rozliczeniowe)
Jeżeli na okładce chcesz umieścić informacje na temat faktury, w polu Billing Info (Dane rozliczeniowe) wprowadź odpowiedni tekst.
60
Sterownik i oprogramowanie
2
Układ 2
Pages per Sheet (Liczba stron na arkuszu)
Opcja Pages per Sheet (Liczba stron na arkuszu) pozwala zmniejszyć rozmiar obrazu na stronie i drukować wiele stron na jednym arkuszu papieru.
Layout Direction (Układ — kierunek)
Określając liczbę stron na arkusz, możesz również zdefiniować kierunek układu.
Border (Obramowanie)
Ta funkcja umożliwia dodanie marginesu.
Two-Sided (Dwustronny)
Zobacz Druk dwustronny (2-stronny) uu strona 66.
Reverse Page Orientation (Odwróć orientację strony)
Zaznacz pole wyboru Reverse Page Orientation (Odwróć orientację strony), aby odwrócić dane w kierunku góra-dół.
Flip horizontally (Przerzuć w poziomie) (Mac OS X 10.6.x i 10.7.x)
Zaznacz pole wyboru Flip horizontally (Przerzuć w poziomie), aby drukować obraz odbity z lewej na prawą stronę.
61
Sterownik i oprogramowanie
2
Bezpieczne drukowanie 2
Secure Print (Druk bezpieczny):
Bezpieczne dokumenty to dokumenty zabezpieczone hasłem podczas przesyłania ich do drukarki. Mogą je wydrukować wyłącznie osoby znające hasło. Ponieważ dokumenty zabezpieczone są w drukarce, aby je wydrukować należy wprowadzić hasło za pomocą panelu sterowania drukarką.
Aby wysłać zabezpieczony dokument:
a Zaznacz opcję Secure Print (Druk bezpieczny). b Wprowadź hasło, nazwę użytkownika i nazwę zadania, a następnie kliknij Print (Drukuj). c Aby wydrukować zabezpieczony dokument, należy wprowadzić hasło przy użyciu panelu sterowania
urządzenia. (Zobacz Drukowanie danych chronionych uu strona 95.)
Aby usunąć zabezpieczony dokument: należy użyć panelu sterowania urządzenia w celu usunięcia zabezpieczonego dokumentu. (Zobacz Drukowanie danych chronionych uu strona 95.)
62
Sterownik i oprogramowanie
2
Ustawienia drukowania 2
Ustawienia można zmienić, wybierając opcje z listy Print Settings (Ustawienia druku):
Media Type (Typ nośnika)
Możesz zmienić typ nośnika na jeden z następujących:
Plain Paper (Papier zwykły)
Thin Paper (Papier cienki)
Thick Paper (Papier gruby)
Thicker Paper (Papier grubszy)
Bond Paper (Papier typu bond)
Envelopes (Koperty)
Env. Thick (Koperta Gruba)
Env. Thin (Koperta Cienka)
Recycled Paper (Papier z recyklingu)
Label (Etykieta)
Resolution (Rozdzielczość)
Rozdzielczość można zmienić na jedną z następujących:
300 dpi
600 dpi
HQ 1200
1200 dpi
Paper Source (Źródłopapieru)
Można wybrać opcję Auto Select (Wybór automatyczny), Tray 1 (Taca 1), Tray 2 (Taca 2) (Taca MP) lub Manual (Ręczny).
1
Dostępna, gdy zainstalowany jest podajnik opcjonalny.
2
Taca 2 jest standardowa w przypadku HL-6180DWT.
12
, MP Tray
63
Sterownik i oprogramowanie
2
Informacja
Ustawienia druku Advanced (Zaawansowane) Po kliknięciu trójkąta (c) obok opcji Advanced (Zaawansowane), wyświetlone zostaną zaawansowane
ustawienia drukowania.
Toner Save Mode (Tryb oszczędzania toneru)
Ta opcja umożliwia oszczędne zużycie toneru. Po włączeniu opcji Toner Save Mode (Tryb oszczędzania toneru) wydruk staje się jaśniejszy. Domyślnie opcja jest wyłączona.
• Nie zalecamy używania opcji Toner Save Mode (Tryb oszczędzania toneru) przy drukowaniu fotografii lub obrazów w skali szarości.
•Opcja Toner Save Mode (Tryb oszczędzania toneru) nie jest dostępna dla rozdzielczości HQ 1200 i 1200 dpi.
Graphics Quality (Grafika i Jakość)
Jakość druku można zmienić w następujący sposób:
Graphics (Grafika)
Jest to tryb graficzny (priorytet kontrastu). Wybierz to ustawienie w przypadku drukowania tekstu i rysunków, jak w przypadku dokumentów firmowych i prezentacji. Można uzyskać wyraźny kontrast pomiędzy zacienionymi obszarami.
Text (Tekst)
Jest to najlepszy tryb w przypadku drukowania dokumentów tekstowych.
64
Sterownik i oprogramowanie
2
Informacja
Informacja
Informacja
Improve Print Output (Optymalizuj jakość druku)
Ta opcja umożliwia poprawienie jakości wydruku.
Reduce Paper Curl (Zmniejszanie zawijania papieru)
Po wybraniu tego ustawienia ilość zwijającego się papieru może się zmniejszyć.
Podczas drukowania niewielkiej liczby stron nie ma potrzeby wybierania tego ustawienia. Zalecane jest ustawienie sterownika drukarki w opcji Media Type (Typ nośnika) na cienki papier.
Operacja ta powoduje zmniejszenie temperatury generowanej przez nagrzewnicę urządzenia.
Improve Toner Fixing (Optymalizuj utrwalanie toneru)
Po wybraniu tego ustawienia utrwalanie się tonera może ulec poprawie. Jeśli wybranie tego ustawienia nie przyniesie wystarczającej poprawy, zmień ustawienia sterownika drukarki w opcji Media Type (Typ nośnika) na ustawienie grubego papieru.
Operacja ta powoduje podwyższenie temperatury generowanej przez nagrzewnicę urządzenia.
Reduce Ghosting (Zmniejsz smużenie) W przypadku korzystania z urządzenia w środowisku o wysokiej wilgotności, ustawienie to może
zredukować efekt powstawania cieni obrazu na papierze. Zakaz używania tego ustawienia, gdy wilgotność otoczenia nie przekracza 30%, ponieważ może to zwiększyć efekt powstawania cieni obrazu.
Ta funkcja może nie zmniejszyć efektu powstawania cieni dla wszystkich rodzajów papieru. Przed kupieniem dużej ilości papieru przetestuj jego mniejszą ilość, aby upewnić się, że jest on odpowiedni.
Density Adjustment (Nasycenie)
Zwiększ lub zmniejsz gęstość druku.
Sleep Time (Czas usypiania )
Jeśli przez określony czas urządzenie nie otrzymuje żadnych danych, przechodzi w tryb uśpienia. W trybie uśpienia urządzenie działa tak, jakby było wyłączone. Po wybraniu opcji Printer Default (Domyślne ustawienia drukarki) ustawienie limitu czasu zostanie określone zgodnie z ustawieniami fabrycznymi, które można zmienić w sterowniku. Jeżeli chcesz zmienić czas spoczynku, wybierz opcję Manual (Ręczne), a następnie wprowadź czas w pole tekstowe sterownika.
Gdy urządzenie znajduje się w trybie spoczynku, wyświetlacz LCD pokazuje komunikat OCZEKIWANIE, ale urządzenie może nadal otrzymywać dane z komputera. Otrzymanie zadania drukowania automatycznie przerwie tryb spoczynku urządzenia i rozpocznie się drukowanie.
Other Print Options (Inne opcje drukowania)
Skip Blank Page (Pomiń pustą stronę) Jeśli zaznaczona jest opcja Skip Blank Page (Pomiń pustą str
puste strony i pomija je podczas drukowania.
onę), drukarka automatycznie wykrywa
65
Sterownik i oprogramowanie
2
Druk dwustronny (2-stronny) 2
Automatyczny druk dwustronny
Wybierz opcję Layout (Układ). Wybierz opcję Long-edge binding (Oprawianie wzdłuż dłuższej krawędzi) lub Short-edged binding
(Oprawianie wzdłuż krótszej krawędzi) w Two-Sided (Dwustronny).
Ręczny druk dwustronny
Wybierz opcję Paper Handling (Obsługa papieru).
• Wybierz ustawienia Even Only (Tylko parzyste) i Print (Drukuj). Ponownie załaduj zadrukowany papier do podajnika (pustą stroną skierowaną w dół w przypadku Tacy 1 lub Tacy 2, lub pustą stroną skierowaną w górę w przypadku podajnika wielofunkcyjnego). Wybierz ustawienia Odd Only (Tylko nieparzyste) i Print (Drukuj).
66
Sterownik i oprogramowanie
2
Informacja
Funkcje sterownika drukarki BR-Script3 (emulacja języka PostScript®3™) 2
W tej sekcji przestawiono czynności, które wyróżniają sterownik BR-Script3. W celu uzyskania informacji na temat podstawowych funkcji sterownika drukarki BR-Script3, patrz Funkcje sterownika drukarki (Macintosh) uu strona 57 w przypadku Page Setup (Ustawienia strony), Cover Page (Okładka), Paper Source (Źródło papieru) i Layout (Układ).
Aby skonfigurować sterownik PS (sterownik drukarki BR-Script3), przejdź do Brother Solutions Center pod adresem http://solutions.brother.com/ i odwiedź sekcję najczęściej zadawanych pytań (FAQ) na stronie posiadanego modelu, aby uzyskać instrukcje.
Wybieranie opcji drukowania 2
Aby kontrolować właściwości drukowania specjalnego, wybierz opcję Printer Features (Funkcje drukarki) w oknie dialogowym Drukowania.
67
Sterownik i oprogramowanie
2
Funkcje drukarki 2
Feature Sets: (Zestawy funkcji:) General 1 (Ogólny 1)
Print Quality (Jakość druku)
Rozdzielczość można zmienić na jedną z następujących:
300 dpi
600 dpi
HQ 1200
1200 dpi
Media Type (Typ nośnika)
Możesz zmienić typ nośnika na jeden z następujących:
Plain Paper (Papier zwykły)
Thin Paper (Papier cienki)
Thick Paper (Papier gruby)
Thicker Paper (Papier grubszy)
Bond Paper (Papier typu bond)
Envelopes (Koperty)
Env. Thick (Koperta Gruba)
Env. Thin (Koperta Cienka)
Recycled Paper (Papier z recyklingu)
Label (Etykieta)
Hagaki
1
Pocztówka o rozmiarze określonym przez Japan Post Service Co., LTD.
1
68
Sterownik i oprogramowanie
2
Informacja
Toner Save (Oszczędzanie toneru)
Ta funkcja umożliwia oszczędne zużycie toneru. Po zaznaczeniu opcji Toner Save (Oszczędzanie toneru) wydruki będą jaśniejsze. Domyślnie opcja jest wyłączona.
• Nie zalecamy używania opcji Toner Save (Oszczędzanie toneru) przy drukowaniu fotografii lub obrazów w skali szarości.
•Opcja Toner Save (Oszczędzanie toneru) nie jest dostępna dla rozdzielczości HQ 1200 i 1200 dpi.
Sleep Time [Min.] (Czas usypiania )
Jeśli przez określony czas urządzenie nie otrzymuje żadnych danych, przechodzi w tryb uśpienia. W trybie uśpienia urządzenie działa tak, jakby było wyłączone. Po wybraniu opcji Printer Default (Domyślne ustawienia drukarki) ustawienie limitu czasu zostanie określone zgodnie z ustawieniami fabrycznymi, które można zmienić w sterowniku. Aby zmienić czas spoczynku, wybierz ustawienie 2, 10 lub 30.
Gdy urządzenie znajduje się w trybie spoczynku, wyświetlacz LCD pokazuje komunikat OCZEKIWANIE, ale urządzenie może nadal otrzymywać dane z komputera. Otrzymanie zadania drukowania automatycznie przerwie tryb spoczynku urządzenia i rozpocznie się drukowanie.
Halftone Screen Lock (Blokada rastra)
Uniemożliwia innym aplikacjom modyfikowanie ustawieńłtonów. Domyślnie opcja jest włączona.
High Quality Image Printing (Drukowanie obrazów wysokiej jakości)
Można zwiększyć jakość drukowanego obrazu. W przypadku włączenia opcji High Quality Image Printing (Drukowanie obrazów wysokiej jakości) szybkość dr
ukowania będzie mniejsza.
69
Sterownik i oprogramowanie
2
Informacja
Informacja
Informacja
Feature Sets: (Zestawy funkcji:) General 2 (Ogólny 2)
Improve Print Output (Optymalizuj jakość druku)
Ta opcja umożliwia poprawienie jakości wydruku.
Reduce Paper Curl (Zmniejszanie zawijania papieru)
Po wybraniu tego ustawienia ilość zwijającego się papieru może się zmniejszyć.
Podczas drukowania niewielkiej liczby stron nie ma potrzeby wybierania tego ustawienia. Zalecane jest ustawienie sterownika drukarki w opcji Media Type (Typ nośnika) na cienki papier.
Operacja ta powoduje zmniejszenie temperatury generowanej przez nagrzewnicę urządzenia.
Improve Toner Fixing (Optymalizuj utrwalanie toneru)
Po wybraniu tego ustawienia utrwalanie się tonera może ulec poprawie. Jeśli wybranie tego ustawienia nie przyniesie wystarczającej poprawy, zmień ustawienia sterownika drukarki w opcji Media Type (Typ nośnika) na ustawienie grubego papieru.
Operacja ta powoduje podwyższenie temperatury generowanej przez nagrzewnicę urządzenia.
Ghost Reduction Setting (Ustawienie zmniejszenia smużenia)
W przypadku korzystania z urządzenia w środowisku o wysokiej wilgotności, ustawienie to może zredukować efekt powstawania cieni obrazu na papierze. Zakaz używania tego ustawienia, gdy wilgotność otoczenia nie przekracza 30%, ponieważ może to zwiększyć efekt powstawania cieni obrazu.
Ta funkcja może nie zmniejszyć efektu powstawania cieni dla wszystkich rodzajów papieru. Przed kupieniem dużej ilości papieru przetestuj jego mniejszą ilość, aby upewnić się, że jest on odpowiedni.
Density Adjustment (Nasycenie)
Zwiększ lub zmniejsz gęstość druku.
70
Sterownik i oprogramowanie
2
Bezpieczne drukowanie 2
Bezpieczne dokumenty to dokumenty zabezpieczone hasłem podczas przesyłania ich do drukarki. Mogą je wydrukować wyłącznie osoby znające hasło. Ponieważ dokumenty zabezpieczone są w drukarce, aby je wydrukować należy wprowadzić hasło za pomocą panelu sterowania drukarką.
Jeżeli chcesz utworzyć zadanie bezpiecznego drukowania, kliknij opcję Secure Print (Druk bezpieczny) i zaznacz pole wyboru Secure Print (Druk bezpieczny). W polu Password (Hasło ) wprowadź hasło, a następnie kliknij przycisk Print (Drukuj).
(Jeżeli chcesz dowiedzieć się więcej na temat funkcji bezpiecznego drukowania, patrz Drukowanie danych chronionych uu strona 95).
71
Sterownik i oprogramowanie
2

Usuwanie sterownika drukarki 2

a Zaloguj się jako „Administrator”. b Z menu Apple wybierz opcję System Preferences (Preferencje systemowe). Kliknij opcję Print & Fax
(Drukuj i faksuj)1, a następnie wybierz drukarkę, którą chcesz usunąć i usuń ją klikając przycisk -.
c Kliknij OK
1
Print & Scan (Druku i skanuj) dla użytkowników systemu Mac OS X 10.7.x
2
Delete Printer (Usuń drukarkę) dla użytkowników systemu Mac OS X 10.6.x i 10.7.x
2
.
72
Sterownik i oprogramowanie
2

Status Monitor 2

Program narzędziowy Status Monitor to konfigurowalne narzędzie programowe służące do monitorowania stanu urządzenia, umożliwiające wyświetlanie, w zdefiniowanych interwałach, komunikatów o błędach takich jak brak papieru lub zacięcie papieru. Umożliwia również dostęp do zarządzania przez Internet. Stan urządzenia można sprawdzić uruchamiając program Brother Status Monitor i wykonując poniższe kroki:
Dla systemu Mac OS X 10.5.8
a Uruchom narzędzie System Preferences (Preferencje systemowe), wybierz opcję Print & Fax
(Drukuj i faksuj), a następnie wybierz urządzenie.
b Kliknij opcję Open Print Queue... (Otwórz kolejkę wydruku...), a następnie opcję Utility
(Program narzędziowy). Uruchomiony zostanie program Status Monitor.
Dla systemu Mac OS X 10,6.x
a Uruchom narzędzie System Preferences (Preferencje systemowe), wybierz opcję Print & Fax
(Drukuj i faksuj), a następnie wybierz urządzenie.
b Kliknij opcję Open Print Queue... (Otwórz kolejkę wydruku...), a następnie opcję Printer Setup
(Konfiguracja drukarki). Wybierz zakładkę Utility (Program narzędziowy), a następnie kliknij opcję Open Printer Utility (Otwórz program narzędziowy drukarki). Uruchomiony zostanie program Status Monitor.
Dla systemu Mac OS X 10.7.x
a Uruchom narzędzie System Preferences (Preferencje systemowe), wybierz opcję Print & Scan
(Druku i skanuj), a następnie wybierz urządzenie.
b Kliknij opcję Open Print Queue... (Otwórz kolejkę wydruku...), a następnie opcję Printer Setup
(Konfiguracja drukarki). Wybierz zakładkę Utility (Program narzędziowy), a następnie kliknij opcję Open Printer Utility (Otwórz program narzędziowy drukarki). Uruchomiony zostanie program Status Monitor.
Aktualizacja stanu urządzenia 2
Aby wyświetlić aktualny stan urządzenia gdy otwarte jest okno Status Monitor, kliknij ikonę Odśwież .
Można ustawić interwał, z jakim oprogramowanie będzie aktualizować informacje o stanie urządzenia. Przejdź od paska menu Brother Status Monitor i wybierz opcję Preferences (Preferencje).
73
Sterownik i oprogramowanie
2
Ukrywanie lub wyświetlanie okna 2
Po uruchomieniu programu Status Monitor, można ukryć lub wyświetlić jego okno. Aby ukryć okno, przejdź do paska menu Brother Status Monitor i wybierz opcję Hide Status Monitor (Ukryj Monitor stanu). Aby wyświetlić okno, kliknij ikonę Brother Status Monitor w doku.
Zamykanie okna 2
Kliknij opcję Brother Status Monitor na pasku menu, a następnie wybierz opcję Quit Status Monitor (Zamknij Monitor stanu) z menu podręcznego.
Zarządzanie przez przeglądarkę WWW (tylko w przypadku połączenia sieciowego) 2
Dostęp do systemu zarządzania przez przeglądarkę WWW można uzyskać klikając ikonę urządzenia na ekranie Status Monitor. Standardowa przeglądarka internetowa może być wykorzystana do zarządzania urządzeniem przy pomocy protokołu przesyłania dokumentów HTTP (Hyper Text Transfer Protocol). Więcej informacji na temat systemu zarządzania przez przeglądarkę WWW zawiera uu Instrukcja obsługi dla sieci: Zarządzanie przez Internet
74
Sterownik i oprogramowanie
2

Oprogramowanie 2

Oprogramowanie sieciowe 2

Informacje na temat sieciowych programów narzędziowych zawiera uu Instrukcja obsługi dla sieci: Funkcje sieciowe
75
3
3
1
2
3
4
5
6
7

Ogólne informacje 3

Panel sterowania 3

Panel sterowania tego urządzenia wyposażony jest w jeden podświetlany wyświetlacz ciekłokrystaliczny (LCD), siedem klawiszy i dwie diody LED. Wyświetlacz LCD to 16-znakowy wyświetlacz jednowierszowy.

Omówienie panelu sterowania 3

Rysunek wykonano w oparciu o model HL-5470DW.
1Wyświetlacz LCD
Wyświetla komunikaty pomagające użytkownikowi w skonfigurowaniu i korzystaniu z urządzenia. Czteropoziomowy wskaźnik pokazuje aktualną siłę sygnału bezprzewodowego w przypadku korzystania
z połączenia bezprzewodowego.
0Mak
2 Dioda LED Data
Dioda LED będzie migać, w zależności od stanu urządzenia. (Więcej informacji można znaleźć w części Wskazania diod LED uu strona 78.)
3 Dioda LED Error
Miga na pomarańczowo, gdy na wyświetlaczu LCD wyświetlany jest błąd lub ważny komunikat o stanie. (Więcej informacji można znaleźć w części Wskazania diod LED uu strona 78.)
s.
76
Ogólne informacje
3
4 Klawisze menu:
a lub b ( + lub -) Naciśnij przycisk, aby przewinąć zawartość menu i opcje. Naciśnij, aby wprowadzić liczby i zwiększyć liczbę. Liczby można wprowadzać na dwa sposoby. Możesz
naciskać przycisk a lub b, aby zwiększyć lub zmniejszyć liczbę o jeden, lub przytrzymać wciśnięty przycisk a lub b, aby szybciej zwiększyć lub zmniejszyć liczbę. Kiedy wyświetlona zostanie żądana liczba, naciśnij przycisk OK.
OK
Umożliwia zapisanie ustawień w urządzeniu. Po zmianie ustawienia, urządzenie powróci do poprzedniego poziomu menu.
Back
Pozwala powrócić o jeden poziom w strukturze menu. Umożliwia wybranie poprzedniej cyfry podczas wprowadzania liczb.
5Secure
Po wprowadzeniu czterocyfrowego hasła można wydrukować dane zapisane w pamięci
. (Więcej
informacji można znaleźć w części Drukowanie danych chronionych uu strona 95.)
6Go
Niektóre komunikaty o błędach można usunąć naciskając klawisz Go. Aby usunąć pozostałe błędy, postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na panelu sterowania lub zobacz Komunikaty o błędach i komunikaty konserwacyjne uu strona 135.
Zatrzymuje i wznawia drukowanie. Umożliwia wydrukowanie danych pozostałych w pamięci urządzenia. Umożliwia wybranie opcji wyświetlanej w poprzednim poziomie menu. Po zmianie ustawienia, urządzenie
powróci do trybu gotowości. Można przełączyć na tryb Reprint, naciskając ten klawisz i przytrzymując go przez około 4 sekundy.
(Więcej informacji można znaleźć w części Ponowne drukowanie dokumentów uu strona 94.)
7Cancel
Umożliwia anulowanie bieżących ustawień. Anuluje zaprogramowane zadanie drukowania i usuwa je z pamięci urządz
enia. Aby anulować wiele
zadań drukowania, trzymaj wciśnięty ten klawisz, aż na wyświetlaczu LCD zostanie wyświetlony komunikat ANULUJ WSZ. ZAD..
77
Ogólne informacje
3

Wskazania diod LED 3

Diody LED to wskaźniki informujące o stanie urządzenia.
Dioda LED przesyłu danych (zielony)
Wskazania diody LED Znaczenie WŁ Dane znajdują się w pamięci urządzenia. Miga Urządzenie odbiera lub przetwarza dane. Wył Brak pozostałych danych w pamięci.
Dioda Error (pomarańczowy) 3
Wskazania diody LED Znaczenie Miga Wystąpił problem z urządzeniem. Wył Nie wystąpił problem z urządzeniem.
Komunikaty o stanie urządzenia 3
Poniższa tabela zawiera komunikaty o stanie urządzenia podczas typowych operacji:
Komunikat o stanie urządzenia Znaczenie
CHŁODZENIE Urządzenie się ochładza.
KASUJ DRUKOWANIE
ANULUJ WSZ. ZAD. IGNORUJ DANE Urządzenie ignoruje dane przetwarzane za pomocą sterownika PS. PAUZA Działanie urządzenia zostało zawieszone. Naciśnij przycisk Go, aby
PROSZĘ CZEKAĆ Urządzenie się nagrzewa.
DRUKOWANIE Urządzenie drukuje. GOTOWA Urządzenie jest gotowe do druku. OCZEKIWANIE W trybie spoczynku (trybie oszczędzania energii) urządzenie zachowuje się
UŚPIENIE
1
WYŁĄCZ Urządzenie znajduje się w trybie wyłączenia.
Urządzenie anuluje zadanie.
ponownie uruchomić urządzenie.
Urządzenie przeprowadza proces kalibracji.
tak, jakby było wyłączone, ale wciąż może odbierać dane. Otrzymanie zadania drukowania automatycznie przerwie tryb spoczynku urządzenia i rozpocznie się drukowanie.
W trybie głębokiego spoczynku (oszczędzającego więcej energii niż w trybie spoczynku), urządzenie zachowuje się tak, jakby było wyłączone. Jeśli urządzenie nie odbiera danych przez określony czas, gdy jest w trybie spoczynku, automatycznie przechodzi do trybu głębokiego uśpienia.
3
1
Gdy włączona jest sieć bezprzewodowa, urządzenie nie przechodzi do tr ybu głębokiego spoczynku. Aby wyłączyć sieć bezprzewodową, zmień ustawienie WLAN WŁ. na WYŁ.. (Zobacz Menu Sieć uu strona 89.)
78
Ogólne informacje
3
Informacja

Tabela menu 3

Uzyskiwanie dostępu do trybu menu 3
a Naciśnij dowolny z klawiszy Menu (a, b, OK lub Back) aby przełączyć urządzenie w tryb offline. b Przewijaj menu naciskając klawisze a lub b w żądanym kierunku. c Naciśnij klawisz OK gdy żądana opcja zostanie wyświetlona na ekranie LCD. Ekran LCD wyświetli
kolejny poziom menu.
d Naciśnij a lub b, aby przejść do kolejnej wybranej opcji menu. e Naciśnij przycisk OK lub Go.
Po zakończeniu ustawiania opcji na wyświetlaczu LCD zostanie wyświetlony komunikat AKCEPTACJA.
Tabela menu 3
Dostępnych jest sześć menu. Więcej informacji o opcjach dostępnych w każdym menu znajduje się w tabelach poniżej.
Jeżeli przez 30 sekund nie zostanie wykonana żadna operacja na panelu sterowania, wyświetlacz LCD powróci automatycznie do stanu gotowości.
Nazwy podajników papieru na wyświetlaczu LCD są następujące:
• Standardowa taca papieru: PODAJNIK 1 i T1
• Podajnik wielofunkcyjny: MP
1
• Opcjonalna taca dolna
1
Taca 2 jest standardowa w przypadku HL-6180DWT.
: PODAJNIK 2 i T2
79
Ogólne informacje
3
SPECYF.APARATU 3
Podmenu Opcje menu Opcje Opisy
USTAWIENIA DRUKU - - Drukuje stronę ustawień drukarki.
UST. SIEC. DRUKU - - Drukuje raport konfiguracji sieci. DRUKUJ RAP. WLAN - - Drukuje wynik diagnostyki łączności
bezprzewodowej sieci LAN.
DRUK LISTY PLIK. - - Drukuje listę danych zapisanych w pamięci. WYDRUK TESTOWY - - Drukuje stronę testową. WYD SERW BĘBNA - - Drukuje arkusz kontroli punktów bębna. CZCIONKA WYDRUKU HP LASERJET - Drukuje listę czcionek i próbki HP LaserJet.
BR-SCRIPT 3 - Drukuje listę czcionek i próbki BR-Script. NR SERYJNY - - Pokazuje numer seryjny urządzenia. WERSJA WERSJA GŁÓWNA - Pokazuje wersję oprogramowania sprzętowego.
WERSJA POBOCZNA
ROZMIAR RAM - Pokazuje rozmiar pamięci urządzenia. LICZNIK STRON - - Pokazuje bieżącą całkowitą liczbę wydrukowanych
LICZNIK BĘBNÓW - - Pokazuje bieżącą całkowitą liczbę stron
ŻYW. CZEŚCI
TRWAŁOŚĆ BĘBNA
ZUŻYCIE PF KITMP
ZUŻYCIE PF KIT1
ZUŻYCIE PF KI
1
T2
ŻYW.ELEM.GRZ
ZUŻYCIE LASERA
- Pokazuje wersję poboczną oprogramowania sprzętowego.
stron.
wydrukowanych przez jednostkę bębna.
- Informuje o stopniu zużycia jednostki bębna.
- Pokazuje liczbę stron, które pozostały do wydrukowania przez zestaw układu transportowego zasobnika uniwersalnego.
- Pokazuje ilość stron, które pozostały do wydrukowania przez zestaw układu transportowego podajnika 1.
- Pokazuje ilość stron, które pozostały do wydrukowania przez zestaw układu transportowego podajnika 2.
- Pokazuje ilość stron, które może jeszcze wydrukować zespół nagrzewnicy.
- Pokazuje liczbę stron, jaką może jeszcze wydrukować moduł lasera.
Ustawienia fabryczne pokazane są czcionką pogrubioną z gwiazdką.
1
Gdy zainstalowana jest Taca 2.
80
Ogólne informacje
3
PODAJNIK PAPIERU 3
Podmenu Opcje Opisy
UŻYCIE TACY AUTO* / TYLKO TACA MP /
TYLKO PODAJN.1 / TYLKO PODAJN.2
1
PODAWANIE RĘCZNE WŁ. / WYŁ.* Umożliwia wybór podawania ręcznego.
PRIORYTET (Bez zainstalowanej Tacy 2)
MP>T1* / T1>MP (Z zainstalowaną Tacą 2)
MP>P1>P2* / MP>P2>P1 / P1>P2>MP / P2>P1>MP / P1>P2 / P2>P1 / P1>MP>P2 / P2>MP>P1
NAJPIERW MP WŁ. / WYŁ.* Umożliwia wybór, czy drukarka ma wybierać
DUPLEKS WŁ.(ŁĄCZ.WZD.) /
WŁ.(ŁĄCZ.POP.) / WYŁ.*
ROZMIAR MP DOWOLNY* / LETTER / LEGAL /
A4 / EXECUTIVE / COM-10 / DL / JIS
B5 / B5 / A5 / A5 L / JIS B6 / B6 / A6 / MONARCH / C5 / FOLIO / 3X5 / D.PRZEZ UŻYTK.
USTAW. PAP. W MP PAPIER ZWYKŁY /
PAPIER GRUBY / PAPIER GRUBSZY / PAPIER CIENKI / PAPIER EKOL. / PAPIER BOND / KOPERTY / KOPERTA GRUBA / KOPERTA CIENKA / ETYKIETA /
WYŁ.*
ROZMIAR PODAJN.1 DOWOLNY* / LETTER / LEGAL /
A4 / EXECUTIVE / JIS B5 / B5 / A5 / A5 L / B6 / A6 / FOLIO
ROZMIAR PODAJN.2
1
DOWOLNY* / LETTER / LEGAL / A4 / EXECUTIVE / JIS B5 / B5 / A5 / B6 / FOLIO
Wybiera podajnik, który będzie używany.
Gdy opcja AUTO zostanie wybrana w UŻYCIE TACY: Umożliwia wybór kolejności, w jakiej urządzenie ma korzystać z podajników, w których znajduje się papier o tym samym rozmiarze.
priorytetowo papier z podajnika ręcznego. Zdecyduj czy chcesz automatycznie drukować po
obu stronach papieru.
Wybierz format papieru dla zasobnika uniwersalnego.
Wybierz typ papieru dla zasobnika uniwersalnego. Po wybraniu typu nośnika (z wyjątkiem opcji Wył.), ustawienie typu nośnika wybrane w sterowniku drukarki będzie ignorowane.
Wybierz format papieru dla standardowego zasobnika.
Wybierz format papieru dla opcjonalnej tacy dolnej
(Taca 2)
2
.
Ustawienia fabryczne pokazane są czcionką pogrubioną z gwiazdką.
1
Gdy zainstalowana jest Taca 2.
2
Taca 2 jest standardowa w przypadku HL-6180DWT.
81
Ogólne informacje
3
USTAWIENIA 3
Podmenu Opcje menu Opcje Opisy
MIEJSCOWY JĘZ. - English* / Français... Umożliwia zmianę języka
wyświetlacza LCD dla danego kraju.
ROZDZIELCZOŚĆ - 300 / 600* / HQ1200 / 1200 Wybiera rozdzielczość druku 300,
600 lub 1200 punktów na cal, lub HQ1200 (2400×600 dpi).
GĘSTOŚĆ - -6 / ... / -1 / 0* / 1 / ... / 6 Zwiększa lub zmniejsza gęstość
druku.
EKOLOGICZNY CZAS UŚPIENIA 0 / 1 / 2 / 3* / 4 / 5 / ... MIN Określa czas powrotu do trybu
oszczędzania energii.
OSZCZĘD.TONER WŁ. / WYŁ.* Zwiększa wydajność kasety
z tonerem.
AUTOWYŁĄCZANIE WŁ. / WYŁ. * Włącza lub wyłącz
CICHY TRYB - WŁ. / WYŁ.* Zmniejsza hałas drukowania.
PANEL STEROW. PRZYCISK POWT. 0.1* / 0.4 / 0.6 / 0.8 /
1.0 / 1.4 / 1.8 / 2.0 SEK
PRZEWIJ. WIAD. POZIOM1* / POZIOM2 / ... /
POZIOM10
KONTRAST LCD -nnonn+ Ustawia kontrast wyświetlacza LCD. AUTO ONLINE WŁ.* / WYŁ. Ustawia urządzenie na
USTAW. BLOKADY - - Zmienia blokadę ustawień panelu na
PRZEDRUK - WŁ. / WYŁ.* Ok
INTERFEJS WYBIERZ AUTO* / USB / SIEĆ Wybiera używany interfejs.
Umożliwia ustawie nie odstępu czasu w jakim mają się zmieniać komunikaty na wyświetlaczu LCD podczas przytrzymania przycisków a lub b.
Określa w sekundach limit czasu przez jaki komunikat na wyświetlaczu LCD będzie przewijany. Od poziomu 1=0,2 sek do poziomu 10=2,0 sek.
automatyczny powrót do trybu gotowości.
WŁ. lub WYŁ. przy użyciu hasła.
reśla dla ustawień ponownego
drukowania opcję WŁ. lub WYŁ..
a tryb wyłączenia.
W przypadku wybrania opcji AUTO urządzenie automatycznie zmienia interfejs na USB lub Ethernet, w zależności od tego, który interfejs odbiera dane.
AUTOM. CZAS IF 1 / 2 / 3 / 4 / 5* / ... / 99SEK Należy ustawić limit czasu, po
którym zostanie dokonany automatyczny wybór interfejsu.
BUFOR WEJŚCIOWY POZIOM 1 / 2 / 3 / 4* / ... / 7 Zwiększa lub zmniejsza pojemność
bufora wejściowego.
Ustawienia fabryczne pokazane są czcionką pogrubioną z gwiazdką.
82
Ogólne informacje
3
USTAWIENIA (Ciąg dalszy) 3
Podmenu Opcje menu Opcje Opisy
USUŃ ZAPISANE ID MAKRO (ROM) - Usuwa dane z pamięci ROM.
ID CZCIONKI(ROM) FORMAT (ROM) - Formatuje pamięć ROM.
Ustawienia fabryczne pokazane są czcionką pogrubioną z gwiazdką.
-
83
Ogólne informacje
3
MENU DRUKOWANIA 3
Podmenu Opcje menu Opcje Opisy
EMULACJA - AUTO(EPSON)* /
AUTO(IBM) / HP LASERJET / BR-SCRIPT 3 / EPSON FX-850 / IBM PROPRINTER
AUT. KONTYNUACJA - WŁ. / WYŁ.* Jeśli to ustawienie jest włączone,
TYP NOŚNIKA - PAPIER ZWYKŁY* /
PAPIER GRUBY / PAPIER GRUBSZY / PAPIER PAPIER EKOL. / PAPIER BOND / KOPERTY / KOPERTA GRUBA / KOPERTA CIENKA / ETYKIETA
PAPIER - LETTER / LEGAL / A4* /
EXECUTIVE / COM-10 / DL / JIS B5 / B5 / A5 / A5 L / JIS B6 / B6 / A6 / MONARCH / C5 / FOLIO
KOPIE - 1* / 2 / ... / 999 Umożliwia ustawienie liczby
ORIENTACJA - PIONOWA* / POZIOMA Urządzenie może drukować strony w
CIENKI /
Wybiera używany tryb emulacji.
Po wybraniu opcji AUTO(EPSON) lub AUTO(IBM) urządzenie automatycznie wybiera tryb emulacji spośród następujących kombinacji.
AUTO(EPSON)
HP LASERJET / BR-SCRIPT 3 / EPSON FX-850
AUTO(IBM)
HP LASERJET / BR-SCRIPT 3 / IBM PROPRINTER
W przypadku wybrania opcji innej niż AUTO(EPSON) lub AUTO(IBM) każdy tryb emulacji będzie stały.
urządzenie będzie automatycznie usuwać błędy rozmiaru papieru i będzie używać zgodnego papieru z innych podajników papieru.
Umożliwia ustawienie rodzaju papieru.
Umożliwia ustawienie rozmiaru papieru.
drukowanych stron.
orientacji pionowej lub poziomej.
Ustawienia fabryczne pokazane są czcionką pogrubioną z gwiazdką.
84
Ogólne informacje
3
MENU DRUKOWANIA (Ciąg dalszy) 3
Podmenu Opcje menu Opcje Opisy
POŁOŻENIE DRUKU PRZESUNIĘCIE X -500 / -499 / ... / -1 / 0* /
1 / ... / 499 / 500PUNKTY
PRZESUNIĘCIE Y -500 / -499 / ... / -1 / 0* /
1 / ... / 499 / 500PUNKTY
AUTOM. FF - WŁ. / WYŁ.* Umożliwia drukowanie pozostałych
HP LASERJET NUMER CZCIONKI I000 / ... / I059* / ... / I071 Ustawia numer czcionki.
SZER. CZCIONKI 0.44 / ... / 10.00* / ... /
99.99
WYS. CZCIONKI 4.00 / ... / 12.00* / ..
999.75
ZESTAW SYMBOLI PC-8* / PC-8 D/N / ... Umożliwia wybór zestawu symboli
DRUK TABELI - Drukuje tabelę kodów.
AUTO LF WŁ. / WYŁ.* WŁ.: CR i CR+LF WYŁ.: CR i CR AUTO CR WŁ. / WYŁ.* WŁ.: LF i LF+CR, FF i FF+CR lub
AUTOM. ZAWIJANIE
WŁ. / WYŁ.* Umożliwia wybór, czy wysunięcie
. /
Przesuwa pozycję początkową drukowania (w górnym lewym rogu strony) poziomo do -500 (z lewej) do +500 (z prawej) punktów o rozdzielczości 300 dpi.
Przesuwa pozycję startową drukowania (w górnym lewym rogu strony) pionowo do -500 (z góry) do +500 (z dołu) punktów o rozdzielczości 300 dpi.
danych bez naciskania przycisku Go.
Ustawia wysokość czcionki.
Menu SZER. CZCIONKI zostanie wyświetlone po ustawieniu opcji
I059 na I071 w ustawieniu NUMER CZCIONKI.
Ustawia rozmiar czcionki.
Menu WYS. CZCIONKI zostanie wyświetlone po ustawieniu opcji
I000 na I058 w ustawieniu NUMER CZCIONKI.
lub znaków.
Jeśli na wyświetlaczu LCD zostanie wyświetlony komunikat
ZMIEŃ EMULACJĘ, wybierz opcję AUTO(EPSON), AUTO(IBM) lub HP LASERJET w pozycji EMULACJA
w menu MENU DRUKOWANIA. (Zobacz Strona 84).
VT i VT+CR WYŁ.: LF i LF, FF i FF lub VT i VT
wiersza i powrót karetki mają nastąpić w momencie, gdy urządzenie dojdzie do prawego marginesu.
Ustawienia fabryczne pokazane są czcionką pogrubioną z gwiazdką.
85
Ogólne informacje
3
MENU DRUKOWANIA (Ciąg dalszy) 3
Podmenu Opcje menu Opcje Opisy
HP LASERJET
(Ciąg dalszy)
EPSON FX-850 NUMER CZCIONKI I000 / ... / I059* / ... / I071 Ustawia numer czcionki.
AUTOM. POMIJANIE
LEWY MARGINES ## Ustawia lewy margines w kolumnie
PRAWY MARGINES ## Ustawia prawy margines w kolumnie
GÓRNY MARGINES #.## Ustawia górny margines w stosunku
DOLNY MARGINES #.## Ustawia dolny margines w stosunku
LINIE ### Ustawia liczbę linii na każdej stronie
SZER. CZCIONKI 0.44 / ... / 10.00* / ... /
WYS. CZCIONKI
WŁ.* / WYŁ. Umożliwia wybór, czy wysunięcie
wiersza i powrót karetki mają nastąpić w momencie, gdy urządzenie dojdzie do dolnego marginesu.
od 0 do 70 przy 1 znaku na cal. Domyślne ustawienie to 0 znaków na cal.
od 10 do 80 przy 1 znaku na cal. Domyślne ustawienie to 78 znaków na cal (A4).
do górnej krawędzi papieru: 0,00, 0,33, 0,50, 1,00, 1,50 lub 2,00 cale. Domyślne ustawienie to 0,50 cala.
do dolnej krawędzi papieru: 0,00, 0,33, 0,50, 1,00, 1,50 lub 2,00 cale. Domyślne ustawienie to 0,50 cala.
od 5 do 128 linii. Domyślne ustawienie to 64 linie (A4).
Ustawia wysokość czcionki.
99.99
4.00
/ ... /
12.00*/ ... /
999.75
Menu SZER. CZCIONKI zostanie wyświetlone po ustawieniu opcji
I059 na I071 w ustawieniu NUMER CZCIONKI.
Ustawia rozmiar czcionki.
Menu WYS. CZCIONKI zostanie wyświetlone po ustawieniu opcji
I000 na I058 w ustawieniu NUMER CZCIONKI.
ZESTAW ZNAKÓW US ASCII* / GERMAN / ... Umożliwia wybór zestawu symboli
lub znaków.
DRUK TABELI - Drukuje tabelę kodów.
Ustawienia fabryczne pokazane są czcionką pogrubioną z gwiazdką.
Jeśli na wyświetlaczu LCD zostanie wyświetlony komunikat
ZMIEŃ EMULACJĘ, wybierz opcję AUTO(EPSON), AUTO(IBM) lub HP LASERJET w pozycji EMULACJA
w menu MENU DRUKOWANIA. (Zobacz Strona 84).
86
Ogólne informacje
3
MENU DRUKOWANIA (Ciąg dalszy) 3
Podmenu Opcje menu Opcje Opisy
EPSON FX-850
(Ciąg dalszy)
IBM PROPRINTER NUMER CZCIONKI I000 / ... / I059* / ... / I071 Ustawia numer czcionki.
AUTO LF WŁ. / WYŁ. * WŁ.: CR i CR+LF WYŁ.: CR i CR
AUTOMASKOWANIE WŁ. / WYŁ. * Ustawia górny i dolny margines na
dwie linie. Po ustawieniu opcji AUTOMASKOWANIE na WŁ., ustawienie to zastępuje opcje
GÓRNY MARGINES i DOLNY MARGINES.
LEWY MARGINES ## Ustawia lewy margines w kolumnie
od 0 do 70 przy 1 znaku na cal. Domyślne ustawienie to 0 znaków na cal.
PRAWY MARGINES ## Ustawia prawy margines w kolumnie
od 10 do 80 przy 1 znaku na cal. Domyślne ustawienie to 80 znaków na cal.
GÓRNY MARGINES #.## Ustawia górny margines w stosunku
do górnej krawędzi papieru: 0,00, 0,33, 0,50, 1,00, 1,50 lub 2,00 cale. Domyślne ustawienie to 0,33 cala.
DOLNY MARGINES #.## Ustawia dolny margines w stosunku
do dolnej krawędzi papieru: 0,00, 0,33, 0,50, 1,00, 1,50 lub 2,00 cale. Domyślne ustawienie to 0,33 cala.
LINIE ### Ustawia liczbę linii na każdej stronie
od 5 do 128 linii. Domyślne ustawienie to 66 linii (A4).
SZER. CZCIONKI 0.44 / ... / 10.00* / ... /
99.99
WYS. CZCIONKI 4.00 / ... / 12.00* / ..
999.75
ZESTAW ZNAKÓW PC-8* / PC-8 D/N / ... Umożliwia wybór zestawu symboli
. /
Ustawia wysokość czcionki. Menu SZER. CZCIONKI zostanie
wyświetlone po ustawieniu opcji
I059 na I071 w ustawieniu NUMER CZCIONKI.
Ustawia rozmiar czcionki. Menu WYS. CZCIONKI zostanie
wyświetlone po ustawieniu opcji
I000 na I058 w ustawieniu NUMER CZCIONKI.
lub znaków.
Ustawienia fabryczne pokazane są czcionką pogrubioną z gwiazdką.
87
Ogólne informacje
3
MENU DRUKOWANIA (Ciąg dalszy) 3
Podmenu Opcje menu Opcje Opisy
IBM PROPRINTER
(Ciąg dalszy)
BR-SCRIPT 3 DRUK BŁĘDÓW WŁ.* / WYŁ. Umożliwia wybór, czy informacje o
DRUK TABELI - Drukuje tabelę kodów.
Jeśli na wyświetlaczu LCD zostanie wyświetlony komunikat
ZMIEŃ EMULACJĘ, wybierz opcję AUTO(EPSON), AUTO(IBM) lub HP LASERJET w pozycji EMULACJA
w menu MENU DRUKOWANIA. (Zobacz Strona 84).
AUTO LF WŁ. / WYŁ.* WŁ.: CR i CR+LF WYŁ.: CR i CR AUTO CR WŁ. / WYŁ.* WŁ.: LF i LF+CR, FF i FF+CR lub
VT i VT+CR WYŁ.: LF i LF, FF i FF lub VT i VT
AUTOMASKOWANIE WŁ. / WYŁ.* Ustawia górny i dolny margines na
dwie linie. Po ustawieniu opcji AUTOMASKOWANIE na WŁ., ustawienie to zastępuje opcje
GÓRNY MARGINES i DOLNY MARGINES.
LEWY MARGINES ## Ustawia lewy margines w kolumnie
od 0 do 70 przy 1 znaku na cal. Domyślne ustawienie to 0 znaków na cal.
PRAWY MARGINES ## Ustawia prawy margines w kolumnie
od 10 do 80 przy 1 znaku na cal. Domyślne ustawienie to 80 znaków na cal.
GÓRNY MARGINES #.## Ustawia górny margines w stosunku
do górnej krawędz 0,33, 0,50, 1,00, 1,50 lub 2,00 cale. Domyślne ustawienie to 0,33 cala.
DOLNY MARGINES #.## Ustawia dolny margines w stosunku
do dolnej krawędzi papieru: 0,00, 0,33, 0,50, 1,00, 1,50 lub 2,00 cale. Domyślne ustawienie to 0,33 cala.
LINIE ### Ustawia liczbę linii na każdej stronie
od 5 do 128 linii. Domyślne ustawienie to 66 linii (A4).
błędzie mają być automatycznie drukowane, gdy wystąpi błąd.
i papieru: 0,00,
Ustawienia fabryczne pokazane są czcionką pogrubioną z gwiazdką.
88
Ogólne informacje
3
Menu Sieć
Podmenu 1 Podmenu 2 Opcje menu Opcje Opisy
SIEĆ LAN TCP/IP METODA STARTU AUTO* / STATIC / RARP /
BOOTP / DHCP
ADDRES IP ###.###.###.###
(000.000.000.000)*
SUBNET MASK ###.###.###.###
(000.000.000.000)*
GATEWAY ###.###.###.###
(000.000.000.000)*
PRÓBY IP BOOT 0 / 1 / 2 / 3* / ... / 32767 Określa liczbę prób, które
APIPA WŁ.* / WYŁ. Automatycznie przydziela adres
IPV6 WŁ. / WYŁ.* Ustawia stosowanie protokołu
ETHERNET - AUTO* / 100B-FD /
100B-HD / 10B-FD / 10B-HD
STAN KABLA -
AKTYWNY 1000B-FD
2
AKTYWNY 100B-FD / AKTYWNY 100B-HD / AKTYWNY 10B-FD / AKTYWNY 10B-HD / NIEAKTYWNY / KABEL WYŁ.
ADRES MAC - - Pokazuje adres MAC
USTAW. FAB.
Przywraca ustawienia sieci przewodowej wewnętrznego serwera wydruku do wartości domyślnych.
KABEL WŁĄCZ.
- WŁ.* / WYŁ. Wybiera tryb połączenia
/
Wybiera metodę IP, która najlepiej spełni twoje potrzeby.
Umożliwia wprowadzenie
1
adresu IP.
Umożliwia wprowadzenie maski
1
podsieci.
Umożliwia wprowadzenie
1
adresu bramy.
urządzenie podejmie w celu próby uzyskania adresu IP, gdy opcja METODA STARTU jest na jakiekolwiek ustawieni, z wyjątkiem STATIC.
IP z zakresu adresów typu link-
local.
IPv6. Wybiera tryb połączenia
ethernetowego.
Pokazuje stan łącza sieci Ethernet.
urządzenia.
ethernetowego.
1
Ustawienia fabryczne pokazane są czcionką pogrubioną z gwiazdką.
89
Ogólne informacje
3
Menu Sieć (Ciąg dalszy)
Podmenu 1 Podmenu 2 Opcje menu Opcje Opisy
WLAN TCP/IP METODA STARTU AUTO* / STATIC / RARP /
BOOTP / DHCP
ADDRES IP ###.###.###.###
(000.000.000.000)*
SUBNET MASK ###.###.###.###
(000.000.000.000)*
GATEWAY ###.###.###.###
(000.000.000.000)*
PRÓBY IP BOOT 0 / 1 / 2 / 3* / ... / 32767 Określa liczbę prób, które
APIPA WŁ.* / WYŁ. Automatycznie przydziela adres
IPV6 WŁ. / WYŁ.* Włącza lub wyłącza protokół
KREATOR KONF.
- - Konfiguruje ustawienia sieci
WPS/AOSS - - Konfiguruje ustawienia sieci
WPS + KOD PIN
- - Konfiguruje ustawienia sieci
Wybiera metodę IP, która najlepiej spełni twoje potrzeby.
Umożliwia wprowadzenie
1
adresu IP.
Umożliwia wprowadzenie maski
1
podsieci.
Umożliwia wprowadzenie
1
adresu bramy.
urządzenie podejmie w celu próby uzyskania adresu IP, gdy opcja METODA STARTU jest na jakiekolwiek ustawieni, z wyjątkiem STATIC.
IP z zakresu adresów typu link-
local.
IPv6.
bezprzewodowej za pomocą kreatora konfiguracji.
bezprzewodowej za pomocą metody WPS lub AOSS™.
bezprzewodowej za pomocą funkcji WPS i kodu PIN.
1
Ustawienia fabryczne pokazane są czcionką pogrubioną z gwiazdką.
90
Ogólne informacje
3
Menu Sieć (Ciąg dalszy)
Podmenu 1 Podmenu 2 Opcje menu Opcje Opisy
WLAN
(Ciąg dalszy)
WI-FI DIRECT
WLAN STATUS
(Pojawia się tylko, gdy opcja WLAN WŁ. jest ustawiona na
WŁ. a opcja KABEL WŁĄCZ. na WYŁ.).
ADRES MAC - - Pokazuje adres MAC
USTAW. FAB.
WLAN WŁ. - WŁ. / WYŁ.* Włącza lub wyłącza interfejs
PRZYCISK PBC
KOD PIN -- Za pomocą funkcji WPS i kodu
RĘCZNIE -- Można ręcznie skonfigurować
WŁAŚCIC. GRUPY
INF. O URZĄDZ.
STATUS AKTYWNY(11N) /
AKTYWNY(11B) / AKTYWNY(11G) / WIRED LAN AKTYW. / WLAN WYŁ. / AOSS WŁĄCZONY / POŁĄCZ. NIEUDANE
SYGNAŁ SILNY / ŚREDNI / SŁABY /
BRAK
KANAŁ - Pokazuje używany kanał, gdy
SZYBKOŚĆ - Pokazuje szybkość połączenia,
SSID - Pokazuje SSID [wykorzystuje do
TRYB POŁĄCZ. AD-HOC* /
INFRASTRUCTURE
Przywraca ustawienia sieci bezprzewodowej wewnętrznego serwera wydruku do wartości fabrycznych.
-- Za pomocą metody
- WŁ. / WYŁ.* Ustawia urządzenie jako
NAZWA URZĄDZ. -Umożliwia wyświetlenie nazwy
Pokazuje stan łącza bezprzewodowej sieci Ethernet.
Pokazuje siłę sygnału.
opcja STATUS jest aktywna.
gdy opcja STATUS jest aktywna.
32 cyfr i znaków 0-9, a-z i A-Z w wartościach ASCII]
Pokazuje bieżący tryb komunikacji.
urządzenia.
sieci bezprzewodowej.
jednoprzyciskowej można z łatwością skonfigurować ustawienia sieciowe Wi-Fi Direct™.
PIN można z łatwością skonfigurować ustawienia sieciowe Wi-Fi Direct™.
ustawienia sieciowe Wi-Fi Direct™.
właściciela grupy.
urządzenia.
Ustawienia fabryczne pokazane są czcionką pogrubioną z gwiazdką.
91
Ogólne informacje
3
Menu Sieć (Ciąg dalszy)
Podmenu 1 Podmenu 2 Opcje menu Opcje Opisy
WI-FI DIRECT
(Ciąg dalszy)
INF. O URZĄDZ.
(Ciąg dalszy)
INF.O STATUSIE
SSID - Pokazuje nazwę SSID
właściciela grupy. Gdy urządzenie nie jest
podłączone, na wyświetlaczu LCD wyświetlany jest komunikat
BRAK POŁĄCZENIA.
ADDRES IP -Umożliwia ustawienie
bieżącego adresu IP urządzenia.
STATUS WŁ. GRUP AKT(**) /
KLIENT AKTYWNY / BRAK POŁĄCZENIA / WYŁ. /
Umożliwia wyświetlenie bieżącego stanu sieci Wi-Fi Direct™.
WIRED LAN AKTYW. ** = liczba urządzeń
SYGNAŁ -Umożliwia wyświetlenie siły
sygnału sieci Wi-Fi Direct™. Gdy urządzenie działa jako
właściciel grupy, na wyświetlaczu LCD zawsze wyświetlany jest komunikat
SILNY.
KANAŁ - Pokazuje używany kanał, gdy
opcja STATUS ustawiona jest na WŁ. GRUP AKT(**) lub KLIENT AKTYWNY.
SZYBKOŚĆ - Pokazuje szybkość połączenia,
gdy opcja STATUS ustawiona jest na WŁ. GRUP AKT(**) lub KLIENT AKTYWNY.
INTERF. WŁĄCZ.
- WŁ. / WYŁ.* Włącza lub wyłącza połączenie
Wi-Fi Direct™.
RESETOW. SIECI
Przywraca wszystkie ustawienia sieciowe wewnętrznego serwera wydruku do wartości domyślnych.
Ustawienia fabryczne pokazane są czcionką pogrubioną z gwiazdką.
1
### oznacza liczbę z zakresu od 000 do 255. Po podłączeniu urządzenia do sieci, jeżeli opcja „Boot Method” ustawiona jest jako „Auto”, urządzenie będzie próbowało automatycznie ustawić adres IP i maskę podsieci z serwera boot, na przykład DHCP lub BOOTP. Jeżeli nie można zlokalizować serwera boot, pobrany zostanie adres APIPA IP, na przykład 169. 254. [001-254]. [000-255]. Jeżeli opcja „Boot Method” została ustawiona jako „Static”, należy ręcznie podać adres IP za pomocą panelu sterowania drukarki.
2
W modelu HL-6180DW(T)
92
Ogólne informacje
3
MENU RESETU 3
Wyświetlacz pokazuje Opis
SIEĆ Przywraca wszystkie ustawienia sieciowe wewnętrznego serwera wydruku do wartości
domyślnych.
RESET URZĄDZ. Resetuje urządzenie i przywraca wszystkie ustawienia drukarki (łącznie z ustawieniami
komend) do ustawień fabrycznych.
Ustawienia fabryczne pokazane są czcionką pogrubioną z gwiazdką.
93
Ogólne informacje
3
Informacja
Informacja
Informacja

Ponowne drukowanie dokumentów 3

Ponowne drukowanie ostatniego zadania drukowania 3

Możesz ponownie wydrukować dane ostatniego zadania drukowania bez ponownego wysyłania danych z komputera.
• Funkcja ponownego wydruku nie jest dostępna, gdy włączona jest funkcja Secure Function Lock 2.0. (Aby uzyskać więcej informacji na temat funkcji Secure Function Lock 2.0 uu Instrukcja obsługi dla sieci: Secure Function Lock 2.0)
•Jeżeli urządzenie nie ma wystarczającej ilości pamięci do kolejkowania zadania wydruku, dokument nie zostanie wydrukowany.
• Po 30 sekundach od naciśnięcia przycisku na panelu sterowania wyświetlacz LCD automatycznie wyłączy ustawienie ponownego wydruku.
•Więcej informacji na temat ustawień w sterowniku drukarki zawiera rozdział Zakładka Ustawienia Zaawansowane uu strona 32.
•Po wyłączeniu drukarki ostatnie zadanie drukowania zostanie usunięte.
W jaki sposób ponownie wydrukować ostatnie zadanie drukowania 3
a Upewnij się, że funkcja PRZEDRUK jest ustawiona na WŁ. — w tym celu wyświetl menu USTAWIENIA za
pomocą klawiszy na panelu sterowania.
Jeżeli korzystasz ze sterownika drukarki Windows® dostarczonego wraz z urządzeniem, ustawienie Użyj opcji reprint w sterowniku drukarki ma priorytet w stosunku do ustawień w panelu sterowania. Zaznacz pole wyboru Użyj opcji reprint w sterowniku drukarki. (W celu uzyskania dalszych informacji, zobacz Użyj opcji Drukuj ponownie uu strona 38.)
b Naciśnij przycisk Go na około 4 sekundy i zwolnij go. c Upewnij się, że na wyświetlaczu LCD wyświetlany jest komunikat DRUK. PON.: DRUK. Naciśnij
przycisk OK.
d Naciśnij przycisk a lub b, aby określić liczbę kopii, które mają być wydrukowane. Liczba kopii może
zostać ustawiona w przedziale od 1 do 999 KOPIE.
e Naciśnij przycisk OK lub Go.
Aby usunąć ostatnie zadanie wydruku z pamięci, wykonaj poniższe czynności zamiast kroku c, a następnie wykonaj kolejne kroki.
•Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję DRUK. PON.: USUŃ. Naciśnij przycisk OK.
Na wyświetlaczu LCD zostanie wyświetlony komunikat SKASOWANE, a urządzenie powróci do trybu gotowości.
94
Loading...