Brother HL-5470DW, HL-6180DW, HL-5470DWT, HL-6180DWT Setup Guide

Priročnik za hitro pripravo
Priročnik za hitro pripravo

Začnite tukaj

Začnite tukaj
HL-5470DW(T) HL-6180DW(T)
Hvala, ker ste izbrali Brother, vaša podpora nam je pomembna in cenimo, da ste naša stranka. Vaš izdelek Brother je zasnovan in izdelan skladno z najstrožjimi standardi, da vsak dan zagotavlja zanesljivo zmogljivost.
Prosimo, da najprej preberete Varnostna navodila za izdelek, nato pa preberite ta Priročnik za hitro pripravo, kjer je opisan pravilen postopek priprave in namestitve. Če si želite Priročnik za hitro pripravo ogledati v drugih jezikih, obiščite http://solutions.brother.com/
(HL-6180DW(T)) v ZDA: Prosimo, da obiščete spletno mesto Brother Solutions Center na naslovu http://solutions.brother.com/ Manuals na strani za svoj model, kjer lahko prenesete druge priročnike.
Opomba
Vseh modelov ni na voljo v vseh državah.
in kliknete

Odstranite napravo iz embalaže in preverite vsebino škatle

1
Sklop enote bobna in kartuše za
toner
(vnaprej vstavljen)
CD za namestitev Izmenični napajalni kabel Varnostna navodila za izdelek
Priročnik za hitro pripravo
SVN Različica 0
1
OPOZORILO
izognete, povzročila smrt ali hude telesne poškodbe. POZOR označuje potencialno nevarno situacijo, ki bi lahko, če se ji ne izognete,
OPOZORILO označuje potencialno nevarno situacijo, ki bi lahko, če se ji ne
POZOR
povzročila manjše ali srednje telesne poškodbe.
OPOZORILO
• V embalaži naprave so uporabljene vreče iz umetne mase. Te niso igrače. Da se izognete nevarnosti zadušitve, varujte vreče pred dosegom dojenčkov in otrok ter jih pravilno zavrzite.
Če uporabljate spodnji pladenj, NE nosite stroja s spodnjim pladnjem, saj se lahko poškodujete ali poškodujete napravo, ker ni pritrjena na spodnji pladenj.
Opomba
• V okolici naprave mora biti dovolj prostora, kot je prikazano na ilustraciji.
150 mm
150 mm
150 mm
150 mm
• Deli v škatli se lahko razlikujejo glede na državo, kjer ste izdelek kupili.
• Priporočamo, da originalno embalažo shranite.
Če morate svojo napravo zaradi kakršnega koli razloga poslati, jo previdno znova vstavite v embalažo, da se izognete morebitnim poškodbam med prevozom. Naprava mora biti tudi ustrezno zavarovana pri špediterju. Za navodila o ponovnem vstavljanju naprave v embalažo glejte Vstavljanje v embalažo in pošiljanje naprave v priročniku Navodila za uporabo.
• Ilustracije v tem Priročniku za hitro pripravo temeljijo na napravi HL-5470DW.
• Vmesniški kabel ne spada v standardno opremo. Kupite ustrezen vmesniški kabel za povezavo, ki jo želite uporabiti (USB ali omrežni).
USB-kabel
Priporočamo, da uporabite USB-kabel 2.0 (vrsta A/B), ki ni daljši od 2 metrov.
Omrežni kabel
Za HL-5470DW(T) uporabite kabel z neprekrižanimi paricami kategorije 5 (ali višje) za omrežje Fast Ethernet 10BASE-T ali 100BASE-TX.
Za HL-6180DW(T) uporabite oklopljeni kabel z neprekrižanimi paricami (STP) kategorije 5e (ali višje) za omrežje Fast Ethernet 10BASE-T ali 100BASE-TX ali Gigabit Ethernet 1000BASE-T. Ko napravo priključite v omrežje Gigabit Ethernet, uporabite omrežne naprave, ki so skladne s standardom 1000BASE-T.
2
Z naprave odstranite
2
Pomembno
Izmeničnega napajalnega kabla še NE priključite.
pakirne materiale
a Odstranite embalažni trak na zunanji strani
naprave.
b Odprite MP-pladenj a in odstranite embalažni
trak b iz podpore MP-pladnja, nato zaprite MP-pladenj.
d Odstranite sklop enote bobna in kartuše za
toner.
e Oranžni zaščitni material odstranite iz sklopa
enote bobna in kartuše za toner.
c Pritisnite gumb za sprostitev sprednjega
pokrova in odprite sprednji pokrov. Odstranite vrečko s silikagelom a.
CAUTION
POZOR
Vrečke s silikagelom NE zaužijte. Vrzite jo stran. V primeru zaužitja takoj poiščite zdravniško pomoč.
f Sklop enote bobna in kartuše za toner primite
vodoravno z obema rokama ter ga nekajkrat previdno pretresite v eno in drugo stran, da se toner enakomerno razporedi po kartuši.
g Sklop enote bobna in kartuše za toner trdno
vstavite nazaj v napravo.
h Zaprite sprednji pokrov naprave.
3
Vstavite papir v pladenj
c Snop papirja dobro razprite, da se izognete
zastojem in nepravilnemu vnosu papirja.
3
za papir
a Pladenj za papir popolnoma potegnite iz
naprave.
b Pritisnite zeleno ročico za sprostitev vodil
papirja a in premaknite vodili papirja, da ju prilagodite velikosti papirja, ki ga vstavljate v pladenj. Poskrbite, da sta vodili trdno vstavljeni v reže.
d Vstavite papir v pladenj in poskrbite za
naslednje:
Preverite, ali je papir naložen do višine pod
oznako za največjo količino papirja (bbb) (a). Prevelika količina papirja v pladnju povzroči
zastoje papirja.
Stran za tiskanje mora biti obrnjena navzdol.Vodili papirja se morata dotikati robov snopa
papirja, da bo omogočeno pravilno podajanje papirja.
Opomba
Če uporabljate velikost papirja Legal ali Folio, pritisnite gumb za sprostitev a na dnu pladnja za papir in izvlecite zadnji del pladnja za papir.
(Velikosti papirja Legal ali Folio v nekaterih regijah ni na voljo.)
e Pladenj za papir trdno vstavite nazaj v napravo.
Poskrbite, da je v napravo vstavljen v celoti.
f Dvignite podporno loputo a, da papirju
preprečite drsenje z izhodnega pladnja za papir z natisnjeno stranjo navzdol.
Za več informacij o priporočenem papirju glejte Priporočeni papir in tiskalni medij v priročniku Navodila za uporabo.
4

Vključite napravo

Brezžične nastavitve
4
Pomembno
Vmesniškega kabla še NE priključite.
a Na napravo priključite izmenični napajalni
kabel, ki ga nato priključite na električno vtičnico.
b Vključite glavno stikalo naprave.
5
Za pripravo za brezžično uporabo z računalnikom Macintosh ali mobilno napravo pojdite na a. Za uporabnike operacijskega sistema Windows (vse povezave) in uporabnike Macintosh, ki uporabljajo USB-povezavo in žično omrežno povezavo, pojdite na b.
(če so potrebne)
®
a Če uporabljate računalnik Macintosh ali
mobilno napravo na brezžičnem omrežju, pritisnite a, da izberete Yes.
Nato pojdite na korak 9 na strani 17, da nadaljujete pripravo brezžičnega omrežja.
Ko končate pripravo brezžičnega omrežja, se boste morali vrniti na korak 6, da končate pripravo naprave.
Opomba
Če želite najprej spremeniti jezik svoje naprave, lahko izberete No in boste lahko konfigurirali brezžične nastavitve pozneje.
b Če uporabljate računalnik Windows
želite povezati z računalnikom Macintosh z USB-vmesnikom ali preko žičnega omrežja, pritisnite b, da izberete No.
Pojdite na korak 6. Brezžične nastavitve za uporabnike Windows
bodo obdelane v poznejših korakih.
®
ali se
®
5
Tiskanje preizkusne
6
Pritisnite Go. Naprava natisne preizkusno stran. Preverite, ali se je preizkusna stran natisnila pravilno.
Opomba
Te funkcije ne bo več na voljo po prvem tiskalnem poslu, ki ga pošljete iz svojega računalnika.
strani

Nastavite jezik

7
a Pritisnite a ali b, da izberete General Setup.
Pritisnite OK.
b Pritisnite OK, da izberete Local Language. c Pritisnite a ali b, da izberete svoj jezik.
Pritisnite OK.
d Pritisnite Cancel.
Zdaj pojdite na
Na naslednji strani so navodila za namestitev gonilnika tiskalnika.
6

Izberite vrsto povezave

8
Ta navodila za namestitev so za operacijske sisteme Windows ® XP Home/XP Professional/XP Professional x64 Edition, Windows Vista (različice 10.5.8, 10.6.x in 10.7.x).
Opomba
Obiščite nas na naslovu http://solutions.brother.com/, kjer lahko dobite podporo za izdelke, najnovejše posodobitve gonilnikov in pripomočkov ter odgovore na pogosta in tehnična vprašanja.
®
, Windows ® 7, Windows Server ® 2003/2003 x64 Edition/2008/2008 R2 in Mac OS X
Uporabniki USB-vmesnika
Windows ®, pojdite na stran 8 Macintosh, pojdite na stran 10
Windows
®
USB
Macintosh
Windows
Za žično omrežje
Windows ®, pojdite na stran 11 Macintosh, pojdite na stran 15
Žično omrežje
®
Macintosh
Windows
Brezžično omrežje
Za brezžično omrežje
Windows ® in Macintosh, pojdite na stran 17
®
Macintosh
Opomba
Če želite na svojo napravo Brother priključiti napravo iOS, Android™ ali Windows ® Phone preko povezave Wi-Fi Direct™, prenesite »Wi-Fi Direct™ Guide« (Navodila za Wi-Fi Direct™) na naslovu http://solutions.brother.com/
7
USB
Windows
®
Uporabniki USB-kabla in operacijskega sistema Windows
®
b Kliknite Install Printer Driver in kliknite Yes,

Preden začnete

če sprejemate licenčno pogodbo.
9
a Poskrbite, da je računalnik VKLJUČEN in da
ste prijavljeni s skrbniškimi pravicami.
Pomembno
• Zaprite vse zagnane programe.
• Zasloni se lahko v različnih operacijskih sistemih razlikujejo.
b Izklopite napravo in poskrbite, da kabel
USB-vmesnika NI priključen na napravo. Če ste kabel že priključili, ga odstranite.
Opomba
Če se v operacijskem sistemu Windows Vista ® ali Windows uporabniškega računa, kliknite Dovoli ali Da.
®
7 prikaže zaslon Nadzor
c Izberite Local Connection (USB) in kliknite
Next.
Opomba
Če želite namestiti PS-gonilnik (gonilnik Brother BR-Script3), izberite Custom Install in sledite navodilom na zaslonu.
Namestite gonilnik
10
tiskalnika
a V svoj CD-ROM-pogon vstavite CD za
namestitev. Na zahtevo izberite model naprave in jezik.
Opomba
Če se zaslon Brother ne prikaže samodejno, pojdite v Moj računalnik (Računalnik), dvokliknite CD-ROM-ikono in nato dvokliknite start.exe.
d Sledite navodilom na zaslonu, dokler se ne
prikaže ta zaslon.
e Priključite USB-kabel na USB-vhod na napravi,
ki je označen s simbolom , nato pa kabel priključite na računalnik.
f Vključite napravo.
Namestitev se bo samodejno začela.
Pomembno
Med namestitvijo NE prekličite nobenega izmed zaslonov. Preden se pojavijo vsi zasloni, lahko mine nekaj sekund.
8
USB
g Ko se prikaže zaslon On-Line Registration,
vnesite svoje izbire in sledite navodilom na zaslonu. Ko končate postopek registracije, kliknite Next.
h Ko se prikaže zaslon Setup Complete,
označite potrditveno polje dejanja, ki ga želite opraviti, in kliknite Finish.
Opomba
Odvisno od vaših varnostnih nastavitev se lahko pri uporabi naprave ali programske opreme prikaže okno za varnost operacijskega sistema Windows Za nadaljevanje dovolite dejanje.
Konec
®
ali protivirusne programske opreme.
Namestitev programske opreme je zdaj končana.
Windows
®
Windows
Opomba
XML Paper Specification Printer Driver
XML Paper Specification Printer Driver je najprimernejši gonilnik tiskalnika za operacijski sistem Windows Vista aplikacij, ki uporabljajo dokumente specifikacije elektronskega papirja XML. Prosimo, da prenesete najnovejši gonilnik s spletnega mesta Brother Solutions Center na naslovu http://solutions.brother.com/
®
in Windows ® 7 tiskanje iz
®
USB
Macintosh
9
MacintoshUSB

Uporabniki USB-kabla in operacijskega sistema Macintosh

Preden začnete

9
a Poskrbite, da je naprava priključena na
napajanje in da je vaš računalnik Macintosh VKLJUČEN. Prijaviti se morate s skrbniškimi pravicami.
Pomembno
Uporabniki operacijskega sistema Mac OS X 10.5.7 ali nižjega posodobite na Mac OS X 10.5.8–10.7.x. (Za najnovejše posodobitve gonilnikov in informacije za operacijski sistem Mac OS X, ki ga uporabljate, obiščite http://solutions.brother.com/
Opomba
Če želite namestiti PS-gonilnik (gonilnik tiskalnika BR-Script3), pojdite na spletno mesto Brother Solutions Center na naslovu http://solutions.brother.com/ obiščite stran s pogostimi vprašanji na strani za svoj model.
in za navodila
)
Namestite gonilnik
10
tiskalnika
a V svoj CD-ROM-pogon vstavite CD za
namestitev.
b Dvokliknite ikono Start Here OSX. Na zahtevo
izberite model.
c Izberite Local Connection (USB) in kliknite
Next. Sledite navodilom na zaslonu.
Opomba
Namestitev lahko traja nekaj minut.
d Na seznamu izberite svojo napravo in
kliknite OK.
b Priključite USB-kabel na USB-vhod na napravi,
ki je označen s simbolom , nato pa kabel priključite na svoj računalnik Macintosh.
c Poskrbite, da je glavno stikalo naprave
vključeno.
e Ko se prikaže zaslon, kliknite Next.
Opomba
Ko se prikaže zaslon Brother Support, vnesite svoje izbire in sledite navodilom na zaslonu.
Namestitev programske
Konec
opreme je zdaj končana.
10
Žično omrežje
Windows
®

Uporabniki žičnega omrežnega vmesnika in operacijskega sistema Windows® (uporabniki omrežja enakovrednih članov)

c Omrežni kabel priključite na priključek

Preden začnete

Ethernet, nato pa na prost priključek na razdelilniku.
9
TCP/IPTCP/IP
a Usmerjevalnik b Naprava
Opomba
Če boste napravo priključili v svoje omrežje, priporočamo, da pred namestitvijo stopite v stik s svojim sistemskim skrbnikom.
a Poskrbite, da je računalnik VKLJUČEN in da
ste prijavljeni s skrbniškimi pravicami.
Pomembno
• Zaprite vse zagnane programe.
• Zasloni se lahko v različnih operacijskih sistemih razlikujejo.
b Odstranite zaščitni pokrov s priključka
Ethernet, ki je označen s simbolom .
d Poskrbite, da je glavno stikalo naprave
vključeno.
Namestite gonilnik
10
tiskalnika
a V svoj CD-ROM-pogon vstavite CD za
namestitev. Na zahtevo izberite model naprave in jezik.
Opomba
Če se zaslon Brother ne prikaže samodejno, pojdite v Moj računalnik (Računalnik), dvokliknite CD-ROM-ikono in nato dvokliknite start.exe.
b Kliknite Install Printer Driver in kliknite Yes,
če sprejemate licenčno pogodbo.
Windows
Žično omrežje
®
Macintosh
Opomba
Če se v operacijskem sistemu Windows Vista ® ali Windows uporabniškega računa, kliknite Dovoli ali Da.
®
7 prikaže zaslon Nadzor
c Izberite Wired Network Connection
(Ethernet) in kliknite Next.
Opomba
Če želite namestiti PS-gonilnik (gonilnik Brother BR-Script3), izberite Custom Install in sledite navodilom na zaslonu.
11
Žično omrežje
d Izberite Brother Peer-to-Peer Network
Printer in kliknite Next.
Opomba
Izberite možnost nastavitve požarnega zidu in kliknite Next.
e Namestitev se bo samodejno začela.
Pomembno
Med namestitvijo NE prekličite nobenega izmed zaslonov. Preden se pojavijo vsi zasloni, lahko mine nekaj sekund.
Opomba
• Na seznamu izberite svojo napravo in kliknite
Next.
Če je v omrežje povezanih več naprav istega modela, se prikažeta IP-naslov in ime vozlišča, ki vam pomagata prepoznati napravo.
• IP-naslov in ime vozlišča naprave lahko najdete s tiskanjem strani z nastavitvami tiskalnika. Glejte Tiskanje strani z nastavitvami tiskalnika na strani 31.
Windows
®
f Ko se prikaže zaslon On-Line Registration,
vnesite svoje izbire in sledite navodilom na zaslonu. Ko končate postopek registracije, kliknite Next.
g Ko se prikaže zaslon Setup Complete,
označite potrditveno polje dejanja, ki ga želite opraviti, in kliknite Finish.
Opomba
Odvisno od vaših varnostnih nastavitev se lahko pri uporabi naprave ali programske opreme prikaže okno za varnost operacijskega sistema Windows Za nadaljevanje dovolite dejanje.
Konec
XML Paper Specification Printer Driver
XML Paper Specification Printer Driver je najprimernejši gonilnik tiskalnika za operacijski sistem Windows Vista aplikacij, ki uporabljajo dokumente specifikacije elektronskega papirja XML. Prosimo, da prenesete najnovejši gonilnik s spletnega mesta Brother Solutions Center na naslovu http://solutions.brother.com/
®
ali protivirusne programske opreme.
Opomba
Namestitev programske opreme je zdaj končana.
®
in Windows ® 7 tiskanje iz
12
Žično omrežje
Windows
®

Uporabniki žičnega omrežnega vmesnika in operacijskega sistema Windows® (uporabniki omrežja v souporabi)

Preden začnete

9
TCP/IP
a Odjemalni računalnik b Računalnik, ki mu pravite »Strežnik« ali »Tiskalni
strežnik«
c TCP/IP ali USB d Naprava
Opomba
Če boste napravo priključili v svoje omrežje, priporočamo, da pred namestitvijo stopite v stik s svojim sistemskim skrbnikom.
a Poskrbite, da je računalnik VKLJUČEN in da
ste prijavljeni s skrbniškimi pravicami.
Pomembno
• Zaprite vse zagnane programe.
• Zasloni se lahko v različnih operacijskih sistemih razlikujejo.
b Poskrbite, da je glavno stikalo naprave
vključeno.
Namestite gonilnik
10
tiskalnika
a V svoj CD-ROM-pogon vstavite CD za
namestitev. Na zahtevo izberite model naprave in jezik.
Opomba
Če se zaslon Brother ne prikaže samodejno, pojdite v Moj računalnik (Računalnik), dvokliknite CD-ROM-ikono in nato dvokliknite start.exe.
b Kliknite Install Printer Driver in kliknite Yes,
če sprejemate licenčno pogodbo.
Opomba
Če se v operacijskem sistemu Windows Vista ® ali Windows uporabniškega računa, kliknite Dovoli ali Da.
®
7 prikaže zaslon Nadzor
c Izberite Wired Network Connection
(Ethernet) in kliknite Next.
Opomba
Če želite namestiti PS-gonilnik (gonilnik Brother BR-Script3), izberite Custom Install in sledite navodilom na zaslonu.
d Izberite Network Shared Printer in kliknite
Next.
Windows
Žično omrežje
®
Macintosh
e Izberite čakalno vrsto naprave in kliknite OK.
13
Žično omrežje
Opomba
Stopite v stik s skrbnikom, če ne poznate mesta ali imena čakalne vrste naprave v omrežju.
f Namestitev se bo samodejno začela.
Pomembno
Med namestitvijo NE prekličite nobenega izmed zaslonov. Preden se pojavijo vsi zasloni, lahko mine nekaj sekund.
g Ko se prikaže zaslon On-Line Registration,
vnesite svoje izbire in sledite navodilom na zaslonu. Ko končate postopek registracije, kliknite Next.
h Ko se prikaže zaslon Setup Complete,
označite potrditveno polje dejanja, ki ga želite opraviti, in kliknite Finish.
Windows
®
Opomba
Odvisno od vaših varnostnih nastavitev se lahko pri uporabi naprave ali programske opreme prikaže okno za varnost operacijskega sistema Windows Za nadaljevanje dovolite dejanje.
®
ali protivirusne programske opreme.
Namestitev programske
Konec
Opomba
XML Paper Specification Printer Driver
XML Paper Specification Printer Driver je najprimernejši gonilnik tiskalnika za operacijski sistem Windows Vista aplikacij, ki uporabljajo dokumente specifikacije elektronskega papirja XML. Prosimo, da prenesete najnovejši gonilnik s spletnega mesta Brother Solutions Center na naslovu http://solutions.brother.com/
opreme je zdaj končana.
®
in Windows ® 7 tiskanje iz
14
MacintoshŽično omrežje

Uporabniki žičnega omrežnega vmesnika in operacijskega sistema Macintosh

Preden začnete

9
a Poskrbite, da je naprava priključena na
napajanje in da je vaš računalnik Macintosh VKLJUČEN. Prijaviti se morate s skrbniškimi pravicami.
Pomembno
Uporabniki operacijskega sistema Mac OS X 10.5.7 ali nižjega posodobite na Mac OS X 10.5.8–10.7.x. (Za najnovejše posodobitve gonilnikov in informacije za operacijski sistem Mac OS X, ki ga uporabljate, obiščite http://solutions.brother.com/
Opomba
Če želite namestiti PS-gonilnik (gonilnik tiskalnika BR-Script3), pojdite na spletno mesto Brother Solutions Center na naslovu http://solutions.brother.com/ obiščite stran s pogostimi vprašanji na strani za svoj model.
in za navodila
b Odstranite zaščitni pokrov s priključka
Ethernet, ki je označen s simbolom .
)
Namestite gonilnik
10
tiskalnika
a V svoj CD-ROM-pogon vstavite CD za
namestitev.
b Dvokliknite ikono Start Here OSX. Na zahtevo
izberite model.
c Izberite Wired Network Connection
(Ethernet) in kliknite Next. Sledite navodilom
na zaslonu.
Opomba
Namestitev lahko traja nekaj minut.
d Na seznamu izberite svojo napravo in
kliknite OK.
Windows
c Omrežni kabel priključite na priključek
Ethernet, nato pa na prost priključek na razdelilniku.
d Poskrbite, da je glavno stikalo naprave
vključeno.
Opomba
Če je v vaše omrežje priključenih več naprav istega modela, bo za imenom modela prikazan MAC-naslov (naslov Ethernet).
• MAC-naslov (naslov Ethernet) in IP-naslov svoje naprave lahko najdete s tiskanjem strani z nastavitvami tiskalnika. Glejte Tiskanje strani z nastavitvami tiskalnika na strani 31.
Žično omrežje
®
Macintosh
15
e Ko se prikaže zaslon, kliknite Next.
Opomba
Ko se prikaže zaslon Brother Support, vnesite svoje izbire in sledite navodilom na zaslonu.
Namestitev programske
Konec
opreme je zdaj končana.
MacintoshŽično omrežje
16
Uporabniki brezžičnega omrežja

Uporabniki brezžičnega omrežnega vmesnika

Preden začnete

9
Najprej morate konfigurirati nastavitve brezžičnega omrežja za svojo napravo, da bo omogočena komunikacija prek brezžične dostopne točke/usmerjevalnika. Po konfiguraciji naprave za komunikacijo z brezžično dostopno točko/usmerjevalnikom bodo imeli računalniki v omrežju dostop do naprave. Če želite napravo uporabljati z računalnikom, morate vanj namestiti gonilnik tiskalnika. Naslednji koraki vas bodo vodili skozi postopek konfiguracije in namestitve.
Pomembno
Če boste napravo priključili v svoje omrežje, priporočamo, da pred namestitvijo stopite v stik s svojim sistemskim skrbnikom. Pred nadaljevanjem namestitve morate poznati nastavitve svojega brezžičnega omrežja.
Če ste prej nastavili brezžične nastavitve naprave, morate pred ponovno nastavitvijo brezžičnih omrežij ponastaviti omrežne (LAN) nastavitve.
1. Na svoji napravi pritisnite a ali b, da izberete Network, in pritisnite OK.
2. Pritisnite a ali b, da izberete Network Reset, nato pritisnite OK.
3. Ko se prikaže Reboot OK?, pritisnite a, da izberete Yes za ponovni zagon.
Opomba
• Za dosego optimalnih rezultatov pri običajnem tiskanju dokumentov postavite napravo Brother čim bliže brezžični dostopni točki/usmerjevalniku in s čim manj ovirami med njima. Veliki predmeti in stene med dvema napravama lahko vplivajo na prenos podatkov za vaše dokumente, prav tako tudi motnje zaradi drugih elektronskih naprav. Zaradi teh dejavnikov brezžično omrežje morda ne bo najboljši način povezovanja za vse vrste dokumentov in načinov uporabe. Če tiskate velike datoteke, na primer večstranske dokumente z mešanim besedilom in velikimi grafikami, premislite o uporabi žičnega omrežja Ethernet za hitrejši prenos podatkov ali o USB-vmesniku, ki ponuja največjo hitrost prenosa.
Čeprav lahko napravo Brother HL-5470DW(T) in HL-6180DW(T) uporabljate v žičnih in brezžičnih omrežjih, je hkrati mogoče uporabljati le en način povezovanja.
Če napravo uporabljate v brezžičnem omrežju s podporo za standard IEEE 802.1x, glejte »Using IEEE 802.1x authentication« v »Network User’s Guide« (Navodila za mrežne nastavitve).
Način infrastrukture
a Brezžična dostopna točka/usmerjevalnik. b Naprava za brezžično omrežje (vaša
naprava).
c Računalnik z brezžično povezavo, povezan z
brezžično dostopno točko/usmerjevalnikom.
d Računalnik z žično povezavo, povezan z
brezžično dostopno točko/usmerjevalnikom.
e Mobilna naprava, povezana z brezžično
dostopno točko/usmerjevalnikom.
Windows
Brezžično omrežje
®
17
Macintosh
Uporabniki brezžičnega omrežja

Izberite svoj način za namestitev brezžičnega omrežja

10
Naslednja navodila ponujajo tri načine namestitve naprave Brother v brezžično omrežje. Če ste pripravo brezžičnega omrežja začeli s korakom 5 na strani 5 (za operacijski sistem Macintosh in mobilne naprave), pojdite na metodo b (Čarovnik za pripravo). Za vse druge uporabnike izberite metodo, ki vam najbolj ustreza za vaše okolje.
Opomba
Če želite napravo nastaviti za drugačno brezžično omrežje, lahko navodila najdete v »Network User’s Guide« (Navodila za mrežne nastavitve).
a Priprava s CD-jem za namestitev in začasno uporabo USB-kabla (samo Windows
Za ta način priporočamo, da uporabite osebni računalnik, ki je brezžično povezan z omrežjem.
Pomembno
• Med konfiguracijo morate začasno uporabiti USB-kabel (ni priložen).
Če uporabljate Windows dostopno točko/usmerjevalnikom, morate poznati SSID-ime in omrežni ključ svoje brezžične dostopne točke/usmerjevalnika, preden nadaljujete. Nastavitve svojega brezžičnega omrežja si zapišite v spodnjem območju.
• Prosimo, da za informacije o varnosti v brezžičnih omrežjih ne stopate v stik s storitvami za stranke Brother. Ne moremo vam pomagati pri določitvi vaših nastavitev za varnost v omrežju.
Postavka Zabeležite trenutne nastavitve brezžičnega
SSID (ime omrežja) Omrežni ključ (varnostni ključ/ključ za šifriranje)
®
XP ali uporabljate omrežni kabel za povezovanje računalnika z brezžično
omrežja
®
)
18
* Omrežni ključ se lahko imenuje tudi geslo, varnostni ključ ali ključ za šifriranje.
Opomba
Če teh informacij (SSID in omrežni ključ) ne poznate, ne morete nadaljevati nastavitve brezžične povezave.
• Kako lahko najdem te informacije (SSID in omrežni ključ)?
1. Glejte dokumentacijo, ki ste jo dobili z brezžično dostopno točko/usmerjevalnikom.
2. Začetno ime omrežja je lahko ime proizvajalca ali modela.
3. Če ne poznate varnostnih informacij, se posvetujte s proizvajalcem usmerjevalnika, sistemskim
skrbnikom ali internetnim ponudnikom.
Zdaj pojdite na
stran 20
Uporabniki brezžičnega omrežja
b Ročna priprava na nadzorni plošči s čarovnikom za pripravo (Macintosh, mobilne naprave
in Windows
Če vaša brezžična dostopna točka/usmerjevalnik ne podpira funkcije WPS (Wi-Fi Protected Setup™) ali AOSS™, si spodaj zapišite nastavitve brezžičnega omrežja za svojo brezžično dostopno točko/usmerjevalnik.
Pomembno
Prosimo, da za informacije o varnosti v brezžičnih omrežjih ne stopate v stik s storitvami za stranke Brother. Ne moremo vam pomagati pri določitvi vaših nastavitev za varnost v omrežju.
Postavka Zabeležite trenutne nastavitve brezžičnega
SSID (ime omrežja) Omrežni ključ (varnostni ključ/ključ za šifriranje)
* Omrežni ključ se lahko imenuje tudi geslo, varnostni ključ ali ključ za šifriranje.
Opomba
Če teh informacij (SSID in omrežni ključ) ne poznate, ne morete nadaljevati nastavitve brezžične povezave.
• Kako lahko najdem te informacije (SSID in omrežni ključ)?
1. Glejte dokumentacijo, ki ste jo dobili z brezžično dostopno točko/usmerjevalnikom.
2. Začetno ime omrežja je lahko ime proizvajalca ali modela.
3. Če ne poznate varnostnih informacij, se posvetujte s proizvajalcem usmerjevalnika, sistemskim
skrbnikom ali internetnim ponudnikom.
®
)
omrežja
Zdaj pojdite na
c Priprava z enim dotikom z uporabo funkcije WPS ali AOSS™ (Windows
Če brezžična dostopna točka/usmerjevalnik podpira samodejno brezžično nastavitev (z eno tipko) (WPS ali AOSS™).
®
Zdaj pojdite na
stran 22
in Macintosh)
stran 24
Windows
Brezžično omrežje
®
Macintosh
19
Uporabniki brezžičnega omrežja

Priprava s CD-jem za namestitev in začasno uporabo USB-kabla (samo Windows®)

Priprava brezžičnih
11
Pomembno
• Med konfiguracijo morate začasno uporabiti USB-kabel (ni priložen).
Če uporabljate Windows omrežni kabel za povezovanje računalnika z brezžično dostopno točko/usmerjevalnikom, morate pred nadaljevanjem poznati SSID-ime in omrežni ključ svoje brezžične dostopne točke/usmerjevalnika, ki ste jih zapisali v koraku 10-a na strani 18.
Opomba
Če napravo uporabljate v brezžičnem omrežju s podporo za standard IEEE 802.1x, glejte »Using
IEEE 802.1x authentication« v »Network User’s Guide« (Navodila za mrežne nastavitve).
nastavitev
®
XP ali uporabljate
a V svoj CD-ROM-pogon vstavite CD za
namestitev. Na zahtevo izberite model naprave in jezik.
Opomba
Če se zaslon Brother ne prikaže samodejno, pojdite v Moj računalnik (Računalnik), dvokliknite CD-ROM-ikono in nato dvokliknite start.exe.
b Kliknite Install Printer Driver in kliknite Yes,
če sprejemate licenčno pogodbo.
Opomba
Če želite namestiti PS-gonilnik (gonilnik Brother BR-Script3), izberite Custom Install in sledite navodilom na zaslonu.
d Izberite Brother Peer-to-Peer Network
Printer ali Network Shared Printer in kliknite Next.
Opomba
Če izberete Network Shared Printer, izberite čakalno vrsto svoje naprave in kliknite OK.
• Izberite možnost nastavitve požarnega zidu in kliknite Next.
e Izberite Yes, I have a USB cable to use for
installation in kliknite Next.
Opomba
Če se prikaže zaslon Important Notice, preberite obvestilo. Ko preverite SSID-ime in ključ omrežja, potrdite potrditveno polje ter kliknite Next.
f Na računalnik in napravo začasno priključite
USB-kabel (ni priložen).
Opomba
Če se v operacijskem sistemu Windows Vista ® ali Windows uporabniškega računa, kliknite Dovoli ali Da.
®
7 prikaže zaslon Nadzor
c Izberite Wireless Network Connection in
kliknite Next.
20
g Storite nekaj izmed naslednjega:
Če se prikaže zaslon Installation
confirmation, potrdite potrditveno polje in kliknite Next, pojdite na h.
Sicer pojdite na i.
Uporabniki brezžičnega omrežja
h Izberite Yes, če se želite povezati s prikazanim
SSID-imenom. Kliknite Next in pojdite na k.
i Čarovnik bo poiskal brezžična omrežja, ki so
na voljo za vašo napravo. Izberite SSID-ime, ki ste si ga zapisali za svoje omrežje v koraku 10-a na strani 18, nato pa kliknite
Next.
Opomba
Če je seznam prazen, preverite, ali ima brezžična dostopna točka/usmerjevalnik napajanje in ali oddaja SSID-ime, nato pa preverite, ali sta naprava in brezžična dostopna točka/usmerjevalnik v dosegu za brezžično komunikacijo. Nato kliknite Refresh.
Če dostopna točka ne objavlja svojega SSID-imena, ga lahko dodate ročno s klikom na gumb Advanced. Sledite navodilom na zaslonu za vnos Name (SSID) in kliknite Next.
k Potrdite nastavitve brezžičnega omrežja in
kliknite Next. Nastavitve bodo poslane v napravo.
Opomba
• Nastavitve bodo ostale nespremenjene, če
kliknete Cancel.
Če želite ročno vnesti nastavitve za IP-naslov
za svojo napravo, kliknite Change IP Address in vnesite potrebne nastavitve za IP-naslov za svoje omrežje.
Če se prikaže zaslon o neuspeli nastavitvi
brezžičnega omrežja, kliknite Retry.
l Izključite USB-kabel med računalnikom in
napravo ter kliknite Next.
Brezžične nastavitve so zdaj končane. Na desni strani LCD-prikazovalnika naprave se prikaže štiristopenjski znak, ki kaže moč signala za vašo brezžično dostopno točko/usmerjevalnik.
Če želite namestiti gonilnik tiskalnika, nadaljujte s korakom 13-e na strani 28.
Zdaj pojdite na
j Vnesite nastavitev Network Key, ki ste jo
zapisali v koraku 10-a na strani 18, in kliknite Next.
Opomba
Če vaše omrežje ni konfigurirano za overjanje in šifriranje, se prikaže zaslon ATTENTION!. Za nadaljevanje konfiguracije kliknite OK.
stran 28
Windows
Brezžično omrežje
®
Macintosh
21
Uporabniki brezžičnega omrežja

Ročna priprava na nadzorni plošči s čarovnikom za pripravo (Macintosh, mobilne naprave in Windows®)

Priprava brezžičnih
11
Pomembno
Pred nadaljevanjem morate imeti nastavitve svojega brezžičnega omrežja, ki ste si jih zapisali v koraku 10-b na strani 19.
Opomba
Če napravo uporabljate v brezžičnem omrežju s podporo za standard IEEE 802.1x, glejte »Using
IEEE 802.1x authentication« v »Network User’s Guide« (Navodila za mrežne nastavitve).
nastavitev
a Če ste pripravo brezžičnega omrežja začeli s
korakom 5 na strani 5 (za operacijski sistem Macintosh in mobilne naprave), pojdite na c.
Vsi drugi uporabniki pojdite na b.
b Na svoji napravi pritisnite a ali b, da izberete
Network, in pritisnite OK. Pritisnite a ali b, da izberete WLAN, nato pritisnite OK.
c Pritisnite a ali b, da izberete Setup Wizard,
nato pritisnite OK. Ko se prikaže WLAN Enable?, pritisnite a,
da možnost sprejmete. S tem boste zagnali čarovnika za brezžične nastavitve.
V nasprotnem primeru pritisnite Cancel, da končate čarovnik za brezžične nastavitve.
Opomba
Če se seznam SSID-imen ne prikaže, poskrbite, da je vaša brezžična dostopna točka/usmerjevalnik vključen. Napravo premaknite bliže brezžični dostopni točki/usmerjevalniku in poskusite znova s korakom b.
Če brezžična dostopna točka/usmerjevalnik ni nastavljen za oddajanje SSID-imena, boste morali ročno dodati SSID-ime. Za podrobnosti glejte »Configuring your machine when the
SSID is not broadcast« v »Network User’s Guide« (Navodila za mrežne nastavitve).
f Če želite povezati svojo napravo v
samodejnem brezžičnem načinu, pritisnite a, da izberete Yes. (Če izberete No, pojdite na g, da vnesete omrežni ključ.) Ko se prikaže Press WPS on rtr, pritisnite WPS-gumb na brezžični dostopni točki/usmerjevalniku in dvakrat pritisnite a. Pojdite na h.
g Vnesite geslo (omrežni ključ), ki ste si ga
zapisali v koraku 10-b na strani 19.
Če želite vnesti črko ali številko, pridržite ali večkrat pritisnite tipko a ali b, dokler se ne prikaže želena črka, nato pritisnite OK.
Če želite izbrisati vnesene črke, pritisnite tipko Back.
Za več informacij glejte Vnašanje besedila za brezžične nastavitve na strani 27.
Pritisnite OK, ko ste vnesli vse znake, nato pa pritisnite a za Yes, da uporabite svoje nastavitve.
d Naprava bo poiskala razpoložljiva SSID-imena.
Pred prikazom seznama SSID-imen lahko mine nekaj sekund.
Če se prikaže seznam SSID-imen, s tipkama a ali b izberite SSID-ime, ki ste si ga zapisali v koraku 10-b na strani 19, in pritisnite OK.
e Storite nekaj izmed naslednjega:
Če brezžična dostopna točka/usmerjevalnik
z izbranim SSID-imenom podpira funkcijo WPS in se prikaže obvestilo WPS is available, pritisnite a in pojdite na f.
Če uporabljate način overjanja in šifriranja,
ki zahteva omrežni ključ, pojdite na g.
Če je vaš način overjanja Odprti sistem in
je vaš način šifriranja Brez, pojdite na h.
22
h Naprava se bo zdaj poskusila povezati z
brezžičnim omrežjem s pomočjo vnesenih informacij.
Na LCD-prikazovalniku se prikaže obvestilo z rezultatom povezave in samodejno se natisne WLAN-poročilo.
Če povezovanje ni uspelo, preverite kodo napake na natisnjenem poročilu in glejte Odpravljanje težav na strani 25.
Brezžične nastavitve so zdaj končane. Na desni strani LCD-prikazovalnika naprave se prikaže štiristopenjski znak, ki kaže moč signala za vašo brezžično dostopno točko/usmerjevalnik.
Uporabniki brezžičnega omrežja
Uporabniki računalnika namestite gonilnik tiskalnika.
Uporabniki operacijskega sistema Macintosh:
Zdaj pojdite na
korak 12 na strani 30
Uporabniki operacijskega sistema Windows ®:
Zdaj pojdite na
korak 12 na strani 28
Uporabniki mobilnih naprav, ki so pripravo začeli s korakom 5 na strani 5, se morajo vrniti na korak 6, da nadaljujejo nastavljanje naprave.
Opomba
Uporabniki mobilnih naprav naj preberejo Navodila za uporabo za aplikacijo, ki jo uporabljajo (npr. Brother iPrint&Scan ali druge aplikacije), za dodatne podrobnosti o uporabi naprave z aplikacijo. Če želite prenesti Navodila za uporabo za aplikacijo, ki jo uporabljate, pojdite na izbiro prenosa priročnikov na domači strani svojega modela na spletnem mestu Brother Solutions Center na naslovu http://solutions.brother.com/
Windows
Brezžično omrežje
®
Macintosh
23
Uporabniki brezžičnega omrežja

Priprava z enim dotikom z uporabo funkcije WPS (Wi-Fi Protected Setup) ali AOSS™ (Windows® in Macintosh)

Nastavljanje brezžičnih
11
nastavitev
a Preverite, ali ima brezžična dostopna
točka/usmerjevalnik simbol WPS ali AOSS™, kot je prikazano spodaj.
b Napravo Brother postavite v doseg dostopne
točke/usmerjevalnika WPS ali AOSS™. Doseg se lahko razlikuje glede na okolje. Glejte navodila, ki so bila priložena dostopni točki/usmerjevalniku.
Če ste začeli pripravo brezžičnega omrežja s korakom 5 na strani 5, pojdite na d.
Vsi drugi uporabniki pojdite na c.
c Na svoji napravi pritisnite a ali b, da izberete
Network, in pritisnite OK. Pritisnite a ali b, da izberete WLAN, nato pritisnite OK.
d Pritisnite a ali b, da izberete WPS/AOSS, nato
pritisnite OK. Ko se prikaže WLAN Enable?, pritisnite a,
da možnost sprejmete. S tem boste zagnali čarovnika za brezžične nastavitve.
V nasprotnem primeru pritisnite Cancel, da končate čarovnik za brezžične nastavitve.
e Ko se prikaže Press key on rtr, pritisnite
WPS ali AOSS™-gumb na brezžični dostopni točki/usmerjevalniku. Glejte navodila za uporabo brezžične dostopne točke/usmerjevalnika. Nato pritisnite a.
Opomba
Če dostopna točka/usmerjevalnik podpira funkcijo WPS (način s PIN-kodo) in želite napravo konfigurirati s PIN-kodo (osebna identifikacijska številka) glejte »Configuration using the PIN
Method of WPS (Wi-Fi Protected Setup)« v »Network User’s Guide« (Navodila za mrežne nastavitve).
f Na LCD-prikazovalniku se prikaže obvestilo z
rezultatom povezave in samodejno se natisne WLAN-poročilo.
Če povezovanje ni uspelo, preverite kodo napake na natisnjenem poročilu in glejte Odpravljanje težav na strani 25.
Brezžične nastavitve so zdaj končane. Na desni strani LCD-prikazovalnika naprave se prikaže štiristopenjski znak, ki kaže moč signala za vašo brezžično dostopno točko/usmerjevalnik.
Če želite namestiti gonilnik tiskalnika, nadaljujte s korakom 12.
Za uporabnike operacijskega sistema Windows ®:
Zdaj pojdite na
stran 28
Uporabniki operacijskega sistema Macintosh:
Zdaj pojdite na
stran 30
24
Ta funkcija bo samodejno zaznala način (WPS ali AOSS™), ki ga uporablja vaša brezžična dostopna točka/usmerjevalnik, za konfiguracijo naprave.
Uporabniki brezžičnega omrežja

Odpravljanje težav

Pomembno
Prosimo, da za informacije o varnosti v brezžičnih omrežjih ne stopate v stik s storitvami za stranke Brother. Ne moremo vam pomagati pri določitvi vaših nastavitev za varnost v omrežju.
Kako lahko najdem nastavitve brezžičnega omrežja (ime omrežja (SSID) in omrežni ključ)
1. Glejte dokumentacijo, ki ste jo dobili z brezžično dostopno točko/usmerjevalnikom.
2. Začetno ime omrežja je lahko ime proizvajalca ali modela.
3. Če ne poznate varnostnih nastavitev, se posvetujte s proizvajalcem usmerjevalnika, sistemskim skrbnikom ali internetnim ponudnikom.
* Omrežni ključ se lahko imenuje tudi geslo, varnostni ključ ali ključ za šifriranje. * Če brezžična dostopna točka/usmerjevalnik ni nastavljen tako, da objavlja svoje SSID-ime, SSID-imena ni
mogoče samodejno zaznati. SSID-ime boste morali vnesti ročno. Za podrobnosti glejte »Configuring your machine when the SSID is not broadcast« v »Network User’s Guide« (Navodila za mrežne nastavitve).
WLAN-poročilo
Če je v natisnjenem poročilu o WLAN-omrežju navedeno, da povezovanje ni uspelo, preverite kodo napake na natisnjenem poročilu in glejte naslednja navodila.
Koda napake Priporočene rešitve
Brezžična nastavitev ni vključena, VKLJUČITE brezžično nastavitev.
- Če imate na napravo priključek LAN-kabel, ga odklopite in VKLJUČITE brezžično nastavitev naprave.
TS-01
TS-02
1. Na svoji napravi pritisnite a ali b, da izberete Network, in pritisnite OK.
2. Pritisnite a ali b, da izberete WLAN, nato pritisnite OK.
3. Pritisnite a ali b, da izberete Setup Wizard, nato pritisnite OK.
4. Ko se prikaže WLAN Enable?, pritisnite a, da možnost sprejmete. S tem boste zagnali
čarovnika za brezžične nastavitve.
Brezžične dostopne točke/usmerjevalnika ni mogoče zaznati.
1. Preverite naslednje 4 točke.
- Poskrbite, da je brezžična dostopna točka/usmerjevalnik vključen.
- Napravo premaknite v območje brez ovir ali bliže brezži
točki/usmerjevalniku.
-Napravo začasno premaknite približno en meter od brezžične dostopne
točke/usmerjevalnika, kadar konfigurirate brezžične nastavitve.
- Če vaša brezžična dostopna točka/usmerjevalnik uporablja filtriranje MAC-naslovov,
preverite, ali je MAC-naslov naprave Brother dovoljen v filtru. Glejte Tiskanje strani z nastavitvami tiskalnika na strani 31.
čni dostopni
Windows
Brezžično omrežje
2. Če ste ročno vnesli SSID-ime in informacije o varnosti (SSID/način overjanja/način šifriranja/omrežni ključ), so lahko informacije napačne. Preverite SSID in informacije o varnosti ter po potrebi vnesite pravilne informacije.
Za potrditev glejte Kako lahko najdem nastavitve brezžičnega omrežja (ime omrežja (SSID) in omrežni ključ) na strani 25.
®
Macintosh
25
Uporabniki brezžičnega omrežja
Koda napake Priporočene rešitve
Vneseno brezžično omrežje in varnostne nastavitve so lahko napačne. Potrdite nastavitve brezžičnega omrežja.
TS-03
TS-04
* Preverite, ali so vnesene ali izbrane nastavitve za SSID-ime/način overjanja/način
šifriranja/uporabniško ime/geslo pravilne.
Za potrditev glejte Kako lahko najdem nastavitve brezžičnega omrežja (ime omrežja (SSID) in omrežni ključ) na strani 25.
Vaša naprava ne podpira načinov overjanja/šifriranja, ki jih uporablja izbrana brezžična dostopna točka/usmerjevalnik.
Za način infrastrukture spremenite načine overjanja in šifriranja za brezžično dostopno točko/usmerjevalnik. Vaša naprava podpira naslednje načine overjanja: WPA™, WPA2™, Odprto in ključ v skupni rabi. Način WPA podpira načina šifriranja TKIP in AES. Način WPA2 podpira način šifriranja AES. Odprto omrežje in ključ v skupni rabi uporabljata WEP­šifriranje.
Če svoje težave ne morete rešiti, so lahko napačne vnesene omrežne nastavitve ali SSID-ime. Potrdite nastavitve brezžičnega omrežja.
Tabela kombinacij načinov overjanja in šifriranja
Način overjanja Način šifriranja
WPA-osebno
WPA2-osebno AES
Odprto
Ključ v skupni rabi WEP
TKIP
AES
WEP
Brez (ni šifriranja)
TS-05
TS-06
Za potrditev glejte Kako lahko najdem nastavitve brezžičnega omrežja (ime omrežja (SSID) in omrežni ključ) na strani 25.
Za način ad-hoc spremenite načine overjanja in šifriranja svojega računalnika za brezžično nastavitev. Vaša naprava podpira samo Odprti način overjanja z možnostjo vklopa WEP-šifriranja.
Informacije o varnosti (SSID/omrežni ključ) so napačne. Potrdite SSID in informacije o varnosti (omrežni ključ).
Č
e vaš usmerjevalnik uporablja WEP-šifriranje, vnesite prvi uporabljeni ključ kot prvi
WEP-ključ. Vaša naprava Brother podpira samo uporabo prvega WEP-ključa.
Za potrditev glejte Kako lahko najdem nastavitve brezžičnega omrežja (ime omrežja (SSID) in omrežni ključ) na strani 25.
Informacije o varnosti brezžičnega omrežja (način overjanja/način šifriranja/omrežni ključ) so napačne. Znova potrdite brezžične informacije o varnosti (način overjanja/način šifriranja/omrežni ključ) v tabeli za TS-04. Če vaš usmerjevalnik uporablja WEP-šifriranje, vnesite prvi uporabljeni ključ kot prvi WEP-ključ. Vaša naprava Brother podpira samo uporabo prvega WEP-ključa.
Za potrditev glejte Kako lahko najdem nastavitve brezžičnega omrežja (ime omrežja (SSID) in omrežni ključ) na strani 25.
26
Uporabniki brezžičnega omrežja
Koda napake Priporočene rešitve
Naprava ne more zaznati brezžične dostopne točke/usmerjevalnika, ki ima omogočeno funkcijo WPS ali AOSS™.
Če želite nastaviti svoje brezžične nastavitve s funkcijo WPS ali AOSS™, morate za to vključiti hkrati svojo napravo in brezžično dostopno točko/usmerjevalnik. Preverite, ali vaša brezžična dostopna točka podpira funkcijo WPS ali AOSS™, in poskusite znova.
TS-07
Če ne veste, kako vključiti svojo brezžično dostopno točko/usmerjevalnik s funkcijo WPS ali AOSS™, glejte dokumentacijo, ki je bila priložena vaši brezžični dostopni točki/usmerjevalniku, se obrnite na proizvajalca svoje brezžične točke/usmerjevalnika ali se obrnite na svojega omrežnega skrbnika.
Zaznani sta vsaj dve brezžični dostopni točki z vključeno funkcijo WPS ali AOSS™.
TS-08
- Preverite, ali ima funkcijo WPS ali AOSS™ vključeno samo ena brezžična dostopna točka v dosegu, in poskusite znova.
- Poskusite postopek začeti znova čez nekaj minut, da se izognete motnjam zaradi drugih brezžičnih dostopnih točk/usmerjevalnikov.

Vnašanje besedila za brezžične nastavitve

Pridržite ali večkrat pritisnite tipko a ali b, da izberete znak s spodnjega seznama: (presledek) !"#$%&’() +,-./0123456789:;<=>?@
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~ Pritisnite OK, da potrdite trenutni znak, in vnesite naslednjega.
Pritisnite tipko Back, da izbrišete vnesene črke.
Windows
Brezžično omrežje
27
®
Macintosh
Brezžično omrežje
Windows
®
Namestitev gonilnika tiskalnika v operacijskem sistemu Windows

Preden začnete

12
a Poskrbite, da je računalnik VKLJUČEN in da
ste prijavljeni s skrbniškimi pravicami.
Pomembno
• Zaprite vse zagnane programe.
• Zasloni se lahko v različnih operacijskih sistemih razlikujejo.
b Poskrbite, da je glavno stikalo naprave
vključeno.
Namestite gonilnik
®
c Izberite Wireless Network Connection in
kliknite Next.
Opomba
Če želite namestiti PS-gonilnik (gonilnik Brother BR-Script3), izberite Custom Install in sledite navodilom na zaslonu.
d Izberite Brother Peer-to-Peer Network
Printer ali Network Shared Printer in kliknite Next.
Opomba
Če izberete Network Shared Printer, izberite čakalno vrsto svoje naprave in kliknite OK.
• Izberite možnost nastavitve požarnega zidu in kliknite Next.
e Na seznamu izberite napravo in kliknite Next.
13
tiskalnika
a V svoj CD-ROM-pogon vstavite CD za
namestitev. Na zahtevo izberite model naprave in jezik.
Opomba
Če se zaslon Brother ne prikaže samodejno, pojdite v Moj računalnik (Računalnik), dvokliknite CD-ROM-ikono in nato dvokliknite start.exe.
b Kliknite Install Printer Driver in kliknite Yes,
če sprejemate licenčno pogodbo.
Opomba
Če se v operacijskem sistemu Windows Vista ® ali Windows uporabniškega računa, kliknite Dovoli ali Da.
®
7 prikaže zaslon Nadzor
Opomba
Če uporabljate WEP in je na LCD-prikazovalniku prikazano »Connected«, vendar naprave ni mogoče najti, preverite, ali ste pravilno vpisali WEP-ključ. WEP-ključ razlikuje med velikimi in malimi črkami.
f Namestitev se bo samodejno začela.
Pomembno
Med namestitvijo NE prekličite nobenega izmed zaslonov. Preden se pojavijo vsi zasloni, lahko mine nekaj sekund.
g Ko se prikaže zaslon On-Line Registration,
vnesite svoje izbire in sledite navodilom na zaslonu. Ko končate postopek registracije, kliknite Next.
h Ko se prikaže zaslon Setup Complete,
označite potrditveno polje dejanja, ki ga želite opraviti, in kliknite Finish.
28
Brezžično omrežje
Opomba
Odvisno od vaših varnostnih nastavitev se lahko pri uporabi naprave ali programske opreme prikaže okno za varnost operacijskega sistema Windows Za nadaljevanje dovolite dejanje.
Konec
XML Paper Specification Printer Driver
XML Paper Specification Printer Driver je najprimernejši gonilnik tiskalnika za operacijski sistem Windows Vista aplikacij, ki uporabljajo dokumente specifikacije elektronskega papirja XML. Prosimo, da prenesete najnovejši gonilnik s spletnega mesta Brother Solutions Center na naslovu http://solutions.brother.com/
®
ali protivirusne programske opreme.
Opomba
Namestitev programske opreme je zdaj končana.
®
in Windows ® 7 tiskanje iz
Windows
®
Windows
Brezžično omrežje
®
Macintosh
29
MacintoshBrezžično omrežje

Namestitev gonilnika tiskalnika v operacijskem sistemu Macintosh

Preden začnete

12
Poskrbite, da je naprava priključena na napajanje in da je vaš računalnik Macintosh VKLJUČEN. Prijaviti se morate s skrbniškimi pravicami.
Pomembno
Uporabniki operacijskega sistema Mac OS X 10.5.7 ali nižjega posodobite na Mac OS X 10.5.8–10.7.x. (Za najnovejše posodobitve gonilnikov in informacije za operacijski sistem Mac OS X, ki ga uporabljate, obiščite http://solutions.brother.com/
Opomba
Če želite namestiti PS-gonilnik (gonilnik tiskalnika BR-Script3), pojdite na spletno mesto Brother Solutions Center na naslovu http://solutions.brother.com/ obiščite stran s pogostimi vprašanji na strani za svoj model.
in za navodila
)
Opomba
Če vaše brezžične nastavitve ne uspejo, se prikaže zaslon Wireless Device Setup Wizard. Sledite navodilom na zaslonu, da dokončate konfiguracijo brezžičnega omrežja.
e Na seznamu izberite svojo napravo in
kliknite OK.
Opomba
Če je v vaše omrežje priključenih več naprav istega modela, bo za imenom modela prikazan MAC-naslov (naslov Ethernet).
• MAC-naslov (naslov Ethernet) in IP-naslov svoje naprave lahko najdete s tiskanjem strani z nastavitvami tiskalnika. Glejte Tiskanje strani z nastavitvami tiskalnika na strani 31.
Namestite gonilnik
13
tiskalnika
a V svoj CD-ROM-pogon vstavite CD za
namestitev.
b Dvokliknite ikono Start Here OSX. Na zahtevo
izberite model.
c Izberite Wireless Network Connection in
kliknite Next.
d Sledite navodilom na zaslonu.
Pomembno
Med namestitvijo NE prekličite nobenega izmed zaslonov. Namestitev lahko traja nekaj minut.
f Ko se prikaže zaslon, kliknite Next.
Opomba
Ko se prikaže zaslon Brother Support, vnesite svoje izbire in sledite navodilom na zaslonu.
Namestitev programske
Konec
Opomba
Če ste pripravo brezžičnega omrežja začeli s korakom 5 na strani 5, se vrnite na korak 6, da nadaljujete nastavljanje naprave.
opreme je zdaj končana.
30

Omrežni uporabniki

Omrežni uporabniki

Spletno upravljanje (spletni brskalnik)

Tiskalni strežnik Brother je opremljen s spletnim strežnikom, ki omogoča nadzor stanja ali spreminjanje nekaterih konfiguracijskih nastavitev s HTTP-protokolom (protokol za prenos hiperteksta).
Opomba
Priporočamo Windows ® Internet Explorer in Safari 4.0/5.0 za Macintosh. Poskrbite tudi, da je v vsakem spletnem brskalniku, ki ga uporabite, omogočena funkcija JavaScript in so vključeni Cookies. Če želite uporabiti spletni brskalnik, morate poznati IP-naslov za tiskalni strežnik. IP-naslov za tiskalni strežnik je na seznamu na strani z nastavitvami tiskalnika.
®
7.0/8.0 ali Firefox ® 3.6 za Windows ®
a Odprite brskalnik. b Vnesite »http://IP-naslov naprave/« v naslovno
vrstico svojega brskalnika (kjer »IP-naslov naprave« pomeni IP-naslov naprave Brother ali ime tiskalnega strežnika).
Na primer: http://192.168.1.2/

Ponastavitev omrežnih nastavitev na tovarniško privzete vrednosti

Če želite vse omrežne nastavitve tiskalnega strežnika ponastaviti na tovarniško privzete vrednosti, sledite spodnjim korakom.
a Pritisnite a ali b, da izberete Network.
Pritisnite OK.
b Pritisnite a ali b, da izberete Network Reset.
Pritisnite OK.
c Ko se prikaže Reboot OK?, pritisnite a,
da izberete Yes za ponovni zagon. Naprava se bo znova zagnala.

Tiskanje strani z nastavitvami tiskalnika

Stran z nastavitvami tiskalnika vsebuje vse trenutne nastavitve tiskalnika, tudi omrežne nastavitve.
a Pritisnite a ali b, da izberete Machine Info.
Pritisnite OK.
Opomba
Če ste nastavili neobvezno geslo za prijavo, ga morate vnesti, ko se prikaže poziv za dostop do spletnega upravljanja.
Za več informacij glejte »Web Based
Management« v priročniku »Network User’s Guide« (Navodila za mrežne nastavitve).
b Pritisnite OK, da izberete Print Settings.
Naprava natisne trenutno stran z nastavitvami tiskalnika.
Opomba
Če IP Address na strani z nastavitvami tiskalnika kaže 0.0.0.0, počakajte minuto in poskusite znova.
31

Druge informacije

Druge informacije

Brother CreativeCenter

Bodite navdahnjeni. Če uporabljate operacijski sistem Windows na svojem namizju, kjer imate dostop do BREZPLAČNEGA spletnega mesta s številnimi idejami in viri za osebno ter profesionalno uporabo.
Uporabniki operacijskega sistema Mac lahko dostopajo do Brother CreativeCenter na tem spletnem naslovu:
http://www.brother.com/creativecenter/
®
, dvokliknite ikono Brother CreativeCenter
32

Možnosti in potrošni material

Možnosti in potrošni material

Možnosti

Naprava ima naslednjo dodatno opremo. Zmožnosti naprave lahko izboljšate tako, da ji dodate to opremo. Za podrobnejše informacije o dodatni enoti spodnjega pladnja in združljivem SO-DIMM-pomnilniku nas obiščite na naslovu http://solutions.brother.com/
Za navodila o namestitvi SO-DIMM-pomnilnika glejte Namestitev dodatnega pomnilnika v priročniku Navodila za uporabo.
Enota spodnjega pladnja za HL-5470DW in
HL-6180DW
LT-5400 Pomnilnik lahko povečate z namestitvijo ene
Enota spodnjega pladnja za papir lahko hrani do 500 listov papirja. Ko je pladenj nameščen, je skupna vhodna kapaciteta naprave razširjena na do 800 listov za HL-5470DW in 1.050 listov za HL-6180DW.
SO-DIMM-enote (pomnilniška enota z dvojnimi zaporednimi priključki v majhnem ohišju).
SO-DIMM-pomnilnik

Potrošni material

Ko je čas za zamenjavo potrošnega materiala, se na LCD-prikazovalniku na nadzorni plošči prikaže napaka. Za več informacij o potrošnem materialu za tiskalnik nas obiščite na naslovu http://www.brother.com/original/ ali stopite v stik s krajevnim prodajalcem Brother.
Kartuša za toner Enota bobna
Za zamenjavo potrošnega materiala glejte Zamenjava potrošnega materiala v priročniku Navodila za uporabo.
33
Blagovne znamke
Logotip Brother je zaščitena blagovna znamka družbe Brother Industries, Ltd. Brother je zaščitena blagovna znamka družbe Brother Industries, Ltd. Microsoft, Windows, Windows Server in Internet Explorer so zaščitene blagovne znamke ali blagovne znamke družbe Microsoft Corporation v ZDA in/ali drugih državah. Windows Vista je zaščitena blagovna znamka ali blagovna znamka družbe Microsoft Corporation v ZDA in/ali drugih državah. Apple, Macintosh, Safari in Mac OS so blagovne znamke družbe Apple Inc., registrirane v ZDA ter drugih državah. Wi-Fi Direct, Wi-Fi Protected Setup, WPA in WPA2 so blagovne znamke združenja Wi-Fi Alliance. AOSS je blagovna znamka družbe Buffalo Inc. Android je blagovna znamka družbe Google Inc. Vsako podjetje, katerega programska oprema je omenjena v teh navodilih, si za programsko opremo lasti ustrezno licenčno pogodbo.
Vsa blagovna imena in imena izdelkov drugih podjetij, ki se navajajo na izdelkih, dokumentaciji ter drugih gradivih družbe Brother, so blagovne znamke ali zaščitene blagovne znamke ustreznih podjetij.
Sestavljanje in objava
Ta navodila za uporabo so bila sestavljena in objavljena pod nadzorom družbe Brother Industries, Ltd., ter vključujejo najnovejše opise in tehnične lastnosti izdelka. Vsebina teh navodil in tehnične lastnosti tega izdelka se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila. Družba Brother si pridržuje pravico do nenapovedanih sprememb tukaj navedenih tehničnih podatkov in materialov, zato ne prevzema odgovornosti za škodo (tudi posledično), ki bi nastala zaradi zanašanja na predstavljena gradiva, kar med drugim vključuje tipkarske napake ter druge napake v zvezi z objavo.
Avtorske pravice in licenca
© 2012 Brother Industries, Ltd. Vse pravice pridržane. Ta izdelek vključuje programsko opremo, ki so jo razvili naslednji ponudniki: © 1983–1998 PACIFIC SOFTWORKS, INC. VSE PRAVICE PRIDRŽANE. © 2008 Devicescape Software, Inc. Vse pravice pridržane. Ta izdelek vključuje programsko opremo KASAGO TCP/IP, ki jo je razvila družba ZUKEN ELMIC, Inc.
Loading...