Brother HL-5452DN User's Guide

Page 1
Manual do Usuário
Impressora a laser Brother
HL-5452DN
Para usuários deficientes visuais
Você poderá ler este manual com o software Screen Reader, que transforma textos em fala.
Você deverá configurar o hardware e instalar o driver antes de utilizar a máquina.
Leia este Manual do Usuário atentamente antes de usar a máquina.
Visite o nosso site http://solutions.brother.com/ atualizações de driver e programas utilitários, assim como as respostas às perguntas mais frequentes e poderá também solucionar questões técnicas.
onde você poderá obter suporte aos produtos, as mais recentes
Versão 0
BRA-POR
Page 2

Manuais do usuário e onde encontrá-los

Qual manual? Qual o conteúdo? Onde se encontra?
Guia de Segurança de Produto
Guia de Configuração Rápida
Manual do Usuário Conheça as operações de impressão, como
Manual do Usuário de Rede
Guia para o Google Cloud Print
Leia primeiro este manual. Leia as instruções de segurança antes de configurar sua máquina. Consulte este manual para ver as marcas comerciais e limitações legais.
Siga as instruções para configurar sua máquina e instalar os drivers e o software para o sistema operacional e o tipo de conexão que você está usando.
substituir os itens consumíveis e executar a manutenção de rotina. Consulte as dicas para a resolução de problemas.
Este manual fornece informações úteis sobre configurações de rede com fio e configurações de segurança ao usar a máquina Brother. Você também pode encontrar informações de protocolos compatíveis para a sua máquina e dicas detalhadas para resolução de problemas.
Este Manual fornece detalhes sobre como configurar sua máquina Brother para uma conta da Google e usar os serviços de Impressão em Nuvem da Google para imprimir de dispositivos na Internet usando o Gmail™ para celulares, o GOOGLE DOCS™ para celulares e aplicativos para o Chrome OS.
Impresso/na caixa
Impresso/na caixa
Arquivo PDF/CD-ROM/na caixa
Arquivo PDF/CD-ROM/na caixa
Arquivo PDF/Brother Solutions Center em http://solutions.brother.com/
i
Page 3

Utilizando a documentação

ADVERTÊNCIA
Importante
Obrigada por comprar uma máquina Brother! A leitura da documentação ajudará você a aproveitar ao máximo sua máquina.

Símbolos e convenções usados na documentação

Os símbolos e convenções a seguir são usados em toda a documentação.
ADVERTÊNCIA
indica uma situação potencialmente perigosa que, se não
evitada, pode resultar em morte ou ferimentos graves.
Importante
indica uma situação potencialmente perigosa que, se não evitada, pode resultar em danos à propriedade ou em perda da funcionalidade do produto.
Os ícones de proibição indicam ações que não devem ser executadas.
Os ícones de perigo de choque o alertam para a possibilidade de choque elétrico.
Os ícones de perigo de incêndio alertam você quanto à possibilidade de incêndio.
Os ícones de superfície quente alertam para que as partes da máquina que estejam quentes não sejam tocadas.
As observações lhe dizem como você deverá reagir a uma situação que possa
Observação
surgir ou, então, fornecem dicas sobre como a operação interage com outros recursos.
Negrito As fontes em negrito identificam teclas no painel de controle da máquina ou
na tela do computador.
Itálico As fontes em itálico enfatizam um ponto importante ou direcionam você a um
tópico relacionado.
ii
Page 4

Índice

1 Métodos de impressão 1
Sobre esta máquina...................................................................................................................................1
Vista frontal e vista traseira .................................................................................................................1
Papel e outras mídias de impressão aceitáveis ........................................................................................2
Tipo e tamanho do papel.....................................................................................................................2
Manuseando e usando papel especial ................................................................................................4
Área não imprimível nas impressões feitas de um computador ..........................................................8
Carregamento de papel.............................................................................................................................9
Carregamento de papel e mídia de impressão ...................................................................................9
Carregamento de papel na bandeja de papel padrão e na bandeja inferior opcional.........................9
Carregamento de papel na bandeja multiuso (bandeja MU).............................................................13
Impressão em 2 lados (duplex) ...............................................................................................................20
Orientações para imprimir em ambos os lados do papel ..................................................................20
Impressão duplex automática............................................................................................................21
Impressão duplex manual .................................................................................................................23
2 Driver e Software 24
Driver de impressora ...............................................................................................................................24
Impressão de um documento............................................................................................................25
Configurações do driver de impressora.............................................................................................26
Windows
Macintosh ................................................................................................................................................58
Software ..................................................................................................................................................75
®
................................................................................................................................................27
Acesso às configurações do driver de impressora............................................................................27
Recursos no driver de impressora (Windows
Guia Básica .......................................................................................................................................28
Guia Avançada..................................................................................................................................34
Guia Perfis de Impressão..................................................................................................................43
Guia Acessórios ................................................................................................................................45
Suporte ..............................................................................................................................................47
Recursos do driver de impressora BR-Script3 (emulação da linguagem PostScript
Removendo o driver de impressora ..................................................................................................55
Status Monitor ...................................................................................................................................56
Recursos no driver de impressora (Macintosh).................................................................................58
Selecionando opções de configuração de página .............................................................................58
Recursos do driver de impressora BR-Script3 (emulação da linguagem PostScript
Remoção do driver de impressora ....................................................................................................72
Status Monitor ...................................................................................................................................73
Software para redes .........................................................................................................................75
Console remoto da impressora (somente Windows
®
) ................................................................................28
®
3™ ) .............49
®
3™ ) .............68
®
) ......................................................................75
iii
Page 5
3 Informações gerais 76
Painel de Controle...................................................................................................................................76
LEDs (Diodos Emissores de Luz)......................................................................................................76
Indicações de chamada da assistência técnica ................................................................................84
Teclas do painel de controle..............................................................................................................86
Imprimir uma página de teste ..................................................................................................................87
Uso da tecla Go.................................................................................................................................87
Uso do driver de impressora .............................................................................................................87
Imprimir uma página de configurações da impressora............................................................................88
Uso da tecla Go.................................................................................................................................88
Uso do driver de impressora .............................................................................................................88
Fontes de impressão ...............................................................................................................................89
Uso da tecla Go.................................................................................................................................89
Uso do driver de impressora .............................................................................................................89
Recursos de segurança...........................................................................................................................90
Secure Function Lock 2.0..................................................................................................................90
Recursos ecológicos................................................................................................................................91
Economia de toner ............................................................................................................................91
Timer do Modo Sleep........................................................................................................................91
Modo Hibernação ..............................................................................................................................91
Recurso de modo silencioso....................................................................................................................92
Ativando/desativando o modo Silencioso..........................................................................................92
4Opções 93
Bandeja inferior (LT-5400).......................................................................................................................94
SO-DIMM.................................................................................................................................................95
Tipos de SO-DIMM............................................................................................................................95
Instalação de memória adicional .......................................................................................................96
5 Manutenção de Rotina 98
Substituição dos itens consumíveis.........................................................................................................98
Substituindo o cartucho de toner.......................................................................................................99
Substituição da unidade de cilindro.................................................................................................107
Limpando e verificando a máquina........................................................................................................115
Limpeza do exterior da máquina .....................................................................................................115
Limpeza do fio corona .....................................................................................................................117
Limpando a unidade de cilindro.......................................................................................................119
Limpando o rolo de levantamento de papel ....................................................................................124
Embalando e enviando a máquina ........................................................................................................125
6 Solução de Problemas 128
Identificação de seu problema...............................................................................................................128
Mensagens de erro no Status Monitor...................................................................................................129
Papéis presos..................................................................................................................................132
Se estiver tendo problemas com sua máquina......................................................................................142
Melhorando a qualidade da impressão..................................................................................................146
Informações sobre a máquina...............................................................................................................153
Configurações padrão.....................................................................................................................153
iv
Page 6
A Anexo 155
Especificações da máquina...................................................................................................................155
Geral................................................................................................................................................155
Material de impressão .....................................................................................................................157
Impressora.......................................................................................................................................158
Interface...........................................................................................................................................158
Requisitos do computador...............................................................................................................159
Informações importantes para escolher o seu papel.......................................................................160
Conjuntos de símbolos e caracteres...............................................................................................161
Itens consumíveis............................................................................................................................162
Rede (LAN)......................................................................................................................................162
Números da Brother ..............................................................................................................................163
B Índice remissivo 164
v
Page 7
1
1
1
2
3
4
5
6
7
8
10
9
11
12
13

Métodos de impressão 1

Sobre esta máquina 1

Vista frontal e vista traseira 1

1 Botão de liberação da tampa frontal 2 Painel de controle 3 Aba de suporte da bandeja de saída (aba de suporte) com a face para baixo 4 Tampa frontal 5 Bandeja de papel 6 Chave Liga/Desliga 7 Bandeja de saída com face para baixo 8 Bandeja multiuso (bandeja MU) 9 Tampa traseira (bandeja de saída com face para cima quando aberta) 10 Conector para rede elétrica 11 Porta USB 12 Porta 10BASE-T/100BASE-TX 13 Diodos Emissores de Luz (LEDs) de Atividade de Rede
1
Page 8
Métodos de impressão
1

Papel e outras mídias de impressão aceitáveis 1

A qualidade da impressão pode variar de acordo com o tipo de papel que estiver sendo usado. Você pode usar os seguintes tipos de mídia de impressão: papel comum, papel fino, papel grosso, papel
mais grosso, papel bond, papel reciclado, etiquetas ou envelopes. Para melhores resultados, siga estas instruções:
NÃO coloque tipos diferentes de papel juntos na mesma bandeja de papel, pois poderão causar
atolamentos ou má inserção.
Para impressão apropriada, é preciso escolher para o seu aplicativo de software o mesmo tamanho de
papel da bandeja.
Evite tocar a superfície impressa do papel imediatamente após a impressão.Antes de adquirir grandes quantidades de papel, teste uma quantidade pequena para certificar-se de que
o papel é adequado.

Tipo e tamanho do papel 1

A máquina puxa o papel da bandeja de papel padrão, da bandeja multiuso ou da bandeja inferior opcional instalada.
Os nomes das bandejas de papel neste Manual e no driver de impressora são:
Bandeja e unidade opcional Nome
Bandeja de papel Bandeja 1 Unidade de bandeja inferior
opcional Bandeja multiuso Bandeja MU
Bandeja 2
2
Page 9
Métodos de impressão
1
Capacidade de papel das bandejas de papel 1
Tamanho do papel Tipos de papel Nº de folhas
Bandeja de papel (Bandeja 1)
Carta, A4, Ofício, B5 (ISO/JIS), Executivo, A5,
Papel comum, Papel fino, Papel reciclado
até 250 folhas 80 g/m
2
A5 (Margem longa), A6,
1
Papel comum, Papel fino, Papel grosso, Papel mais grosso, Papel bond, Papel reciclado, Envelopes e
50 folhas 80 g/m
2
3 Envelopes
Bandeja multiuso (Bandeja MU)
B6 (ISO), Fólio Largura: 76,2 a 215,9 mm Comprimento:
127 a 355,6 mm
Etiquetas
Bandeja inferior opcional (Bandeja 2)
1
O tamanho Fólio é 215,9 mm x 330,2 mm.
Carta, A4, Ofício, B5 (ISO/JIS), Executivo, A5,
B6 (ISO), Fólio
1
Papel comum, Papel fino, Papel reciclado
até 500 folhas 80 g/m
2
Especificações de papel recomendadas 1
As especificações de papel a seguir são apropriadas para esta máquina.
Gramatura
75 a 90 g/m
2
Espessura 80-110 μm Aspereza Mais de 20 seg.
Rigidez
90-150 cm
3
/100
Direção da fibras Fibra longa Resistividade de volume
Resistividade de superfície
Carga
9
10e
-10e11 ohm
9
10e
-10e12 ohm-cm
CaCO
(Neutro)
3
Teor de cinzas Abaixo de 23 wt% Brilho Mais de 80% Opacidade Mais de 85%
Use papel destinado à cópia em papel comum.
Use papel entre 75 e 90 g/m
2
.
Use papel de fibra longa com um valor de pH neutro e um teor de umidade de aproximadamente 5%.Esta máquina pode utilizar papel reciclado que esteja de acordo com as especificações DIN 19309.
(Para ajudá-lo a escolher que tipo de papel utilizar nesta máquina, consulte Informações importantes para escolher o seu papel uu página 160.)
3
Page 10
Métodos de impressão
1
Importante
1
1

Manuseando e usando papel especial 1

A máquina foi projetada para trabalhar bem com a maioria dos tipos de papel xerográfico e bond. No entanto, algumas variáveis de papel podem ter um efeito sobre a qualidade da impressão ou sobre a confiabilidade do manuseio. Teste sempre as amostras do papel antes de comprá-lo, para garantir desempenho desejável. Guarde o papel em sua embalagem original e mantenha-a selada. Mantenha o papel na horizontal e longe de umidade, luz solar direta e calor.
Algumas orientações importantes ao selecionar o papel:
NÃO utilize papel para jato de tinta, pois poderá causar atolamentos ou danificar sua máquina.O papel pré-impresso deve utilizar tinta que resista à temperatura do processo de fusão da máquina de
200 °C.
O papel pode apresentar desempenho reduzido caso você utilize papel bond, papel com superfície
áspera ou papel enrugado.
Tipos de papel a evitar 1
Alguns tipos de papel podem não ser muito apropriados ou podem causar dano à sua máquina. NÃO use papel:
• muito texturizado
• extremamente liso ou brilhante
• enrolado ou empenado
1 Uma curva de 2 mm ou mais pode causar obstruções.
• revestido ou com acabamento químico
• danificado, enrugado ou dobrado
• que exceda a especificação de peso recomendada neste manual
• com abas e grampos
• com timbres que usem tintas de baixa temperatura ou termografia
• em várias vias ou autocopiativo
• desenvolvido para impressão a jato de tinta
Se você utilizar qualquer um dos tipos de papel relacionados acima, eles poderão danificar sua máquina. Esses danos não são cobertos pela garantia da Brother ou por contrato de assistência técnica.
4
Page 11
Métodos de impressão
1
Importante
Envelopes 1
A maioria dos envelopes desenvolvidos para impressoras a laser são apropriados para a sua máquina. No entanto, alguns envelopes podem apresentar problemas de alimentação e qualidade de impressão devido ao modo como foram confeccionados. Um envelope apropriado deve ter bordas com dobras retas e bem-vincadas. O envelope deverá ser plano e não poderá ser muito largo nem muito fino. Você deverá adquirir envelopes de qualidade de um fornecedor que entenda sua necessidade de utilizar os envelopes em uma máquina a laser.
Recomendamos que você imprima um envelope de teste para assegurar que os resultados da impressão sejam os desejados.
Tipos de envelopes a evitar 1
NÃO use envelopes:
• danificados, enrolados, enrugados ou com formato pouco comum
• extremamente brilhantes ou texturizados
• com grampos, fechos, molas ou cordinhas
• com fechos autoadesivos
• de estrutura volumosa
• que não são bem vincados
• timbrados (que tenham superfície em relevo)
• que tenham sido impressos anteriormente em máquina a laser
• que já venham impressos na parte interna
• que não possam ser dispostos de forma organizada quando empilhados
• confeccionados com papel que pese mais que o recomendado nas especificações de peso do papel para a máquina
• com bordas que não sejam retas ou uniformemente quadradas
• com janelas, orifícios, recortes ou perfurações
• com cola na superfície, como mostrado na figura a seguir
5
Page 12
Métodos de impressão
1
• com duas abas, como mostra a figura a seguir
• com as abas de selagem não dobradas para baixo quando comprados
• com cada lado dobrado, como mostra a figura a seguir
Se você utilizar qualquer um dos tipos de envelopes relacionados acima, eles poderão danificar sua máquina. Esses danos podem não ser cobertos pela garantia da Brother ou por contrato de assistência técnica.
Etiquetas 1
A máquina imprimirá na maioria dos tipos de etiquetas desenvolvidos para uso com uma máquina a laser. As etiquetas devem ter um adesivo à base de acrílico, pois esse material é mais estável às temperaturas altas da unidade do fusor. Os adesivos não devem entrar em contato com nenhuma parte da máquina, pois o material da etiqueta pode se colar à unidade do cilindro ou aos rolos e causar atolamentos e problemas de qualidade de impressão. Nenhum adesivo deve ficar exposto entre as etiquetas. As etiquetas devem ser dispostas de modo que cubram todo o comprimento e a largura da folha. O uso de etiquetas com espaços pode fazê-las descolar e causar problemas sérios de atolamento ou de impressão.
Todas as etiquetas usadas nesta máquina devem resistir à temperatura de 200 °C por 0,1 segundo.
Tipos de etiquetas a evitar 1
Não use etiquetas danificadas, enroladas, enrugadas ou com formato pouco comum.
6
Page 13
Métodos de impressão
1
Importante
• Evite inserir etiquetas com a folha base exposta, pois isso danificará sua máquina. NÃO alimente a maquina com folhas base parcialmente usadas.
• As folhas de etiquetas não devem exceder às especificações de peso de papel descritas neste Manual do Usuário. As etiquetas que excederem esta especificação podem não ser inseridas ou impressas corretamente e podem danificar a sua máquina.
• NÃO reaproveite etiquetas nem reinsira etiquetas usadas anteriormente; também não use folhas com etiquetas faltando.
7
Page 14
Métodos de impressão
1
Observação
1
3
24

Área não imprimível nas impressões feitas de um computador 1

A figura a seguir mostra áreas máximas não imprimíveis. As áreas não imprimíveis podem variar de acordo com o tamanho do papel ou configurações do aplicativo usado.
Uso Tamanho da
página
Margem superior (1)
Margem inferior (3)
Margem esquerda (2)
Margem direita (4)
Impressão Carta 4,23 mm 6,35 mm
A4 4,23 mm 6,01 mm
Ofício 4,23 mm 6,35 mm
Ao se usar a emulação BR-Script3, a largura da área não imprimível nas bordas do papel é de 4,23 mm.
8
Page 15
Métodos de impressão
1

Carregamento de papel 1

Carregamento de papel e mídia de impressão 1

A máquina pode puxar o papel da bandeja de papel padrão, da bandeja multiuso ou da bandeja inferior opcional.
Quando você colocar papel na bandeja de papel, observe o seguinte:
Se o seu software aplicativo suportar a seleção de tamanho de papel no menu de impressão, você poderá
selecioná-lo por meio do software. Se seu software aplicativo não suportar a seleção, você poderá definir o tamanho de papel no driver de impressora ou usando as teclas do painel de controle.

Carregamento de papel na bandeja de papel padrão e na bandeja inferior opcional 1

Você pode carregar até 250 folhas de papel na bandeja de papel padrão (Bandeja 1). Também é possível carregar até 500 folhas de papel na bandeja inferior opcional (Bandeja 2). O papel pode ser carregado até a marca de quantidade máxima de papel ( ) da lateral direita da bandeja de papel. (Para saber o papel recomendado para uso, consulte Papel e outras mídias de impressão aceitáveis uu página 2.)
Impressão em papel comum, papel fino ou papel reciclado da Bandeja 1 e da Bandeja 2 1
a Puxe a bandeja de papel totalmente para fora da máquina.
9
Page 16
Métodos de impressão
1
Observação
b Enquanto pressiona a alavanca verde de liberação da guia de papel (1), deslize as guias de papel para
enquadrar o tamanho do papel que você está colocando na bandeja. Certifique-se de que as guias estejam firmes nos trilhos.
1
1
1
Para papel Ofício ou Fólio, pressione o botão de liberação (1) na parte inferior da bandeja de papel e, em seguida, puxe a parte traseira da bandeja de papel. (Os tamanhos de papel Ofício e Fólio não estão disponíveis em algumas regiões.)
c Ventile o maço de papéis para evitar obstruções e má inserção de papel.
10
Page 17
Métodos de impressão
1
1
d Coloque papel na bandeja e certifique-se de que:
O papel esteja abaixo da marca máxima de papel ( ) (1).
Encher demais a bandeja de papel causará atolamentos.
O lado a ser impresso esteja virado para baixo.As guias do papel estejam tocando as laterais do papel para que este seja inserido corretamente.
1
e Reponha a bandeja de papel firmemente na máquina. Certifique-se de que ela esteja totalmente
inserida na máquina.
f Levante a aba de suporte (1) para evitar que o papel deslize para fora da bandeja de saída dos papéis
com a face para baixo, ou então remova as páginas à medida que forem saindo da máquina.
11
Page 18
Métodos de impressão
1
Observação
g Escolha as seguintes configurações em cada lista suspensa do driver de impressora.
Tamanho do Papel
A4 Carta Ofício Executive A5 B5 B6 Fólio A5 Margem Longa
(somente Bandeja 1)A6(somente Bandeja 1)
Para ver os tamanhos de papel aceitáveis, consulte Tipo e tamanho do papel uu página 2.
Tipo de Mídia
Papel Comum Papel Fino Papel Reciclado
Origem do Papel
Bandeja1 Bandeja2
(se disponível)
Para outras configurações, consulte Driver e Software no Capítulo 2.
Os nomes das opções nas listas suspensas podem variar de acordo com seu sistema operacional e a versão dele.
h Envie os dados de impressão para a máquina.
12
Page 19
Métodos de impressão
1
2
1

Carregamento de papel na bandeja multiuso (bandeja MU) 1

Você pode carregar até 3 envelopes ou mídias de impressão especial na bandeja MU ou até 50 folhas de papel comum. Use esta bandeja para fazer impressões em papel grosso, papel bond, etiquetas ou envelopes. (Para saber o papel recomendado para o uso, consulte Papel e outras mídias de impressão aceitáveis uu página 2.)
Impressão em papel comum, papel fino, papel reciclado e papel bond da bandeja MU 1
a Abra a bandeja multiuso e abaixe-a cuidadosamente.
b Puxe o suporte da bandeja MU (1) para fora e desdobre a aba (2).
13
Page 20
Métodos de impressão
1
c Coloque papel na bandeja MU e certifique-se de que:
O papel esteja abaixo da marca máxima de papel (1).O lado a ser impresso esteja voltado para cima com a borda de inserção (topo do papel) entrando no
aparelho.
As guias do papel estejam tocando as laterais do papel para que este seja inserido corretamente.
1
d Levante a aba de suporte para evitar que o papel deslize para fora da bandeja de saída dos papéis com
a face para baixo, ou então remova as páginas à medida que forem saindo da máquina.
14
Page 21
Métodos de impressão
1
Observação
e Escolha as seguintes configurações em cada lista suspensa do driver de impressora.
Tamanho do Papel
A4 Carta Ofício Executive A5 A5 Margem Longa A6 B5 B6 3 x 5 Fólio
1
Você pode definir o tamanho do papel original escolhendo Definido pelo Usuário... no driver de impressora do Windows®, PostScript Tamanhos de página personalizados no driver de impressora BR-Script para Windows
nos drivers de impressora do Macintosh.
Tamanho do papel personalizado
Para ver os tamanhos de papel aceitáveis, consulte Tipo e tamanho do papel uu página 2.
Tipo de Mídia
Papel Comum Papel Fino Papel Reciclado Papel Bond
Origem do Papel
Bandeja MU
1
®
ou Tamanhos de página personalizados
Para outras configurações, consulte Driver e Software no Capítulo 2.
Os nomes das opções nas listas suspensas podem variar de acordo com seu sistema operacional e a versão dele.
f Envie os dados de impressão para a máquina.
15
Page 22
Métodos de impressão
1
1
2
Impressão em papel grosso, etiquetas e envelopes da bandeja MU 1
Antes de carregar, pressione os cantos e as laterais dos envelopes para que eles fiquem o mais plano possível.
a Abra a tampa traseira (bandeja de saída com a face para cima).
b Abra a bandeja multiuso e abaixe-a cuidadosamente.
c Puxe o suporte da bandeja MU (1) para fora e desdobre a aba (2).
16
Page 23
Métodos de impressão
1
1
d Coloque o papel, as etiquetas ou os envelopes na bandeja MU. Certifique-se de que:
O número de envelopes na bandeja MU não passe de 3.O papel, as etiquetas ou os envelopes estejam abaixo da marca máxima de papel (1).O lado a ser impresso esteja virado para cima.
17
Page 24
Métodos de impressão
1
Observação
e Escolha as seguintes configurações em cada lista suspensa do driver de impressora.
Tamanho do Papel
<Para a impressão de papel grosso ou etiquetas>
A4 Carta Ofício Executive A5 A5 Margem Longa A6 B5 B6 3 x 5 Fólio
Tamanho do papel personalizado
<Para a impressão de envelopes>
Com-10 DL C5 Monarch
Tamanho do papel personalizado
1
Você pode definir o tamanho do papel original escolhendo Definido pelo Usuário... no driver de impressora do Windows®, PostScript Tamanhos de página personalizados no driver de impressora BR-Script para Windows
nos drivers de impressora do Macintosh.
1
Para ver os tamanhos de papel aceitáveis, consulte Tipo e tamanho do papel uu página 2.
Tipo de Mídia
1
®
ou Tamanhos de página personalizados
<Para a impressão de papel grosso>
Papel Grosso Papel Mais Grosso
<Para a impressão de etiquetas>
Etiqueta
<Para a impressão de envelopes>
Envelopes Envelope Fino Envelope Grosso
Origem do Papel
Bandeja MU
Para outras configurações, consulte Driver e Software no Capítulo 2.
• Os nomes das opções nas listas suspensas podem variar de acordo com seu sistema operacional e a versão dele.
®
• Ao usar o Envelope #10, selecione Com-10 (para Windows
) ou Envelope nº 10 (para Macintosh) na
lista suspensa Tamanho do Papel.
• Para os outros envelopes que não estão listados no driver da impressora, como Envelope #9 ou Envelope C6, escolha Definido pelo Usuário... (para driver de impressora do Windows
®
de página personalizados (para driver de impressora BR-Script para Windows página personalizados (para driver de impressora do Macintosh).
), PostScript Tamanhos
®
) ou Tamanhos de
18
Page 25
Métodos de impressão
1
Observação
f Envie os dados de impressão para a máquina.
• Remova os envelopes à medida que forem impressos. O empilhamento dos envelopes pode prendê-los ou encurvá-los.
• Se os envelopes ou o papel grosso se sujarem durante a impressão, defina Tipo de Mídia como Envelope Grosso ou Papel Mais Grosso para aumentar a temperatura de fixação.
• Se os envelopes estiverem enrugados após a impressão, consulte Melhorando a qualidade da impressão uu página 146.
• Se o papel grosso se curvar durante a impressão, coloque somente uma folha de cada vez na bandeja MU.
• As juntas de envelope seladas pelo fabricante deverão estar bem seguras.
• Todos os lados do envelope deverão estar corretamente dobrados sem rugas ou vincos.
g Feche a tampa traseira (bandeja de saída com a face para cima).
19
Page 26
Métodos de impressão
1
Observação

Impressão em 2 lados (duplex) 1

Todos os drivers da impressora fornecidos permitem impressão duplex. Para obter mais informações sobre como escolher as configurações, consulte o texto da Ajuda no driver de impressora.

Orientações para imprimir em ambos os lados do papel 1

Se o papel for fino existe o risco dele ficar enrugado.Se o papel estiver ondulado, alise-o e coloque-o novamente na bandeja de papel. Se o papel continuar a
se enrolar, substitua-o.
Se o papel não for inserido corretamente, pode ser que esteja meio ondulado. Remova-o e alise-o. Se o
papel continuar a se enrolar, substitua-o.
Quando você utilizar a função duplex manual existe a possibilidade do papel ficar preso ou a impressão
ficar com má qualidade. (Se o papel ficar preso, consulte Papéis presos uu página 132. Se você tiver problemas com a qualidade da impressão, consulte Melhorando a qualidade da impressão uu página 146.)
Certifique-se de que a bandeja de papel esteja totalmente inserida na máquina.
20
Page 27
Métodos de impressão
1
Observação

Impressão duplex automática 1

Se estiver utilizando o driver da impressora do Macintosh, consulte Impressão em 2 lados duplex- uu página 67.
Impressão duplex automática com o driver de impressora do Windows
®
a Escolha as seguintes configurações em cada menu do driver de impressora.
Tamanho do Papel
A4 Ofício Fólio
Tipo de Mídia
Papel Comum Papel Reciclado Papel Fino
Origem do Papel
Bandeja1 Bandeja MU Bandeja2
(se disponível)
Duplex / Folheto
Duplex
Tipo de Duplex em Configurações Duplex
Há quatro opções para cada orientação. (Consulte Duplex/Folheto uu página 32.)
Margem para Encadernação em Configurações Duplex
1
Você pode especificar a margem para encadernação. (Consulte Duplex/Folheto uu página 32.)
• Deve-se usar papel comum, reciclado ou fino. Não use papel bond.
• Os nomes das opções nas listas suspensas podem variar de acordo com seu sistema operacional e a versão dele.
Para outras configurações, consulte Driver e Software no Capítulo 2.
b Envie os dados de impressão para a máquina. A máquina imprimirá automaticamente em ambos os
lados do papel.
21
Page 28
Métodos de impressão
1
Observação
Impressão duplex automática com o driver de impressora BR-Script para Windows
a Escolha as seguintes configurações em cada menu do driver de impressora.
Tamanho do Papel
A4 Ofício Fólio
Tipo de Mídia
Papel Comum Papel Reciclado Papel Fino
Origem do Papel
Bandeja1 Bandeja MU Bandeja2
(se disponível)
Imprimir nos dois lados
Virar na borda horizonta
Ordem das Páginas
Virar na borda vertical
®
1
De frente para trás De trás para frente
• Deve-se usar papel comum, reciclado ou fino. Não use papel bond.
• Os nomes das opções nas listas suspensas podem variar de acordo com seu sistema operacional e a versão dele.
Para outras configurações, consulte Driver e Software no Capítulo 2.
b Envie os dados de impressão para a máquina. A máquina imprimirá automaticamente em ambos os
lados do papel.
22
Page 29
Métodos de impressão
1
Observação

Impressão duplex manual 1

O driver de impressora BR-Script para Windows® não aceita impressão duplex manual. Se estiver utilizando o driver da impressora do Macintosh, consulte Impressão duplex manual uu página 67.
Impressão duplex manual com o driver de impressora do Windows
®
a Escolha as seguintes configurações em cada lista suspensa do driver de impressora.
Tamanho do Papel
Você pode utilizar todos os tamanhos de papel especificados para a bandeja em uso.
Tipo de Mídia
Você pode utilizar todos os tipos de mídia especificados para a bandeja que está sendo usada, exceto para envelopes e etiquetas que tenham apenas um lado de impressão.
Origem do Papel
Bandeja1 Bandeja MU Bandeja2
(se disponível)
Duplex / Folheto
Duplex (Manual)
Tipo de Duplex em Configurações Duplex
Há quatro opções para cada orientação. (Consulte Duplex/Folheto uu página 32.)
Margem para Encadernação em Configurações Duplex
1
Você pode especificar a margem para encadernação. (Consulte Duplex/Folheto uu página 32.)
Para outras configurações, consulte Driver e Software no Capítulo 2.
b Envie os dados de impressão para a máquina. A máquina imprimirá primeiro todas as páginas de
numeração par em um lado do papel. Depois, o driver do Windows pop-up) a reinserir o papel para imprimir as páginas de numeração ímpar.
Antes de reinserir o papel, alise-o bem, para evitar que fique preso. Papel muito fino ou muito grosso não é recomendado.
®
instruirá você (com uma mensagem
23
Page 30
2
2

Driver e Software 2

Driver de impressora 2

Um driver de impressora é um software que traduz os dados do formato utilizado por um computador para o formato exigido por uma determinada impressora. Geralmente, esse formato é a linguagem de descrição de página (PDL, Page Description Language).
Os drivers de impressora para as versões suportadas do Windows fornecido com a máquina ou no site do Brother Solutions Center em http://solutions.brother.com/. Instale os controladores (drivers) seguindo as etapas do Guia de Configuração Rápida. Os controladores (drivers) de impressora mais recentes podem ser obtidos por download no site do Brother Solutions Center em:
http://solutions.brother.com/
®
e do Macintosh estão no CD-ROM
Para Windows
®
Driver de impressora do Windows® (o driver de impressora mais adequado para este produto)
Driver de impressora BR-Script (emulação da linguagem PostScript
1
Instale o driver usando a Instalação Personalizada (Custom) do CD-ROM.
®
3™)
1
Para Macintosh 2
Driver de impressora do Macintosh (o driver de impressora mais adequado para este produto)
Driver de impressora BR-Script (emulação da linguagem PostScript
1
Para ver as instruções de instalação do driver, visite nosso site em http://solutions.brother.com/.
Para Linux
®12
®
3™)
1
Driver de impressora LPRDriver de impressora CUPS
1
Para obter mais informações e fazer o download do driver de impressora para Linux, visite a página do seu modelo no site http://solutions.brother.com/
2
Dependendo das distribuições de Linux, o driver pode não estar disponível ou pode ser lançado depois do lançamento inicial do seu modelo.
ou use o link do CD-ROM fornecido.
2
2
24
Page 31
Driver e Software
2
Observação

Impressão de um documento 2

Quando a máquina recebe dados do seu computador, ela inicia a impressão pegando papel da bandeja de papel. A bandeja de papel pode alimentar muitos tipos de papéis e envelopes. (Consulte Capacidade de papel das bandejas de papel uu página 3.)
a Do seu aplicativo, selecione o comando Imprimir.
Se quaisquer outros drivers de impressora estiverem instalados no computador, selecione Brother HL-XXXX series (onde XXXX é o nome do seu modelo) como seu driver da impressora no menu Impressão ou Configurações de impressão no seu aplicativo de software e, em seguida, clique em OK ou em Imprimir para iniciar a impressão.
b Seu computador envia os dados para a máquina. O LED Ready piscará. c Quando o aparelho terminar de imprimir todos os dados, o LED Ready parará de piscar.
• Você pode escolher o tamanho e a orientação do papel no seu software aplicativo.
• Se o software aplicativo não suportar seu tamanho de papel personalizado, selecione o segundo maior tamanho de papel.
• Em seguida, ajuste a área de impressão alterando as margens direita e esquerda no seu software aplicativo.
25
Page 32
Driver e Software
2

Configurações do driver de impressora 2

Você pode alterar as seguintes configurações da impressora ao imprimir do seu computador:
Tamanho do PapelOrientaçãoCópiasTipo de MídiaResoluçãoConfigurações de ImpressãoMúltiplas Páginas
4
Duplex
/Folheto
Origem do PapelDimensionamentoImpressão Inversa
Utilizar Marca D’água
Imprimir Cabeçalho-Rodapé
24
12
12
Modo Economia de Toner
Administrador
Autenticação de Usuário
Utilizar Reimpressão
12
12
12
Timer do Modo Sleep
Macro
12
Ajuste de Densidade
Impressão da mensagem de erro
12
Melhorar o resultado da impressão
Ignorar Página em Branco
Perfis de Impressã
1
Essas configurações não estão disponíveis no driver de impressora BR-script para Windows®.
2
Essas configurações não estão disponíveis no driver de impressora para Macintosh e no driver de impressora BR-Script para Macintosh.
3
Essas configurações não estão disponíveis no driver de impressora BR-Script para Macintosh.
4
Impressão duplex manual/Impressão de folheto manual não estão disponíveis no driver de impressora BR-Script para Windows®.
12
13
26
Page 33
Driver e Software
2
Windows
®

Acesso às configurações do driver de impressora 2

a (Para Windows
Clique em Iniciar e, em seguida, em Impressoras e aparelhos de fax. (Para Windows Vista
Clique no botão , em Painel de Controle, em Hardware e Sons e em Impressoras.
(Para Windows
Clique no botão e em Dispositivos e Impressoras.
®
XP e Windows Server® 2003)
®
e Windows Server® 2008)
®
7 e Windows Server® 2008R2)
b Clique com o botão direito do mouse no ícone Brother HL-XXXX series (onde XXXX é o nome do seu
modelo) e selecione Propriedades (Propriedades da impressora e Brother HL-XXXX series se necessário). A caixa de diálogo de propriedades da impressora é exibida.
c Escolha a guia Geral e, em seguida, clique em Preferências de impressão... (Preferências...). Para
definir as configurações da bandeja, selecione a guia Acessórios.
2
27
Page 34
Driver e Software
2
Observação

Recursos no driver de impressora (Windows®) 2

Para obter mais informações, consulte o texto de Ajuda no driver de impressora.
• As telas nesta seção são do Windows®XP. As telas no seu PC irão variar dependendo do seu sistema operacional.
• Para acessar as configurações do driver de impressora, consulte Acesso às configurações do driver de impressora uu página 27.

Guia Básica 2

Você pode também alterar as configurações de layout de página clicando na ilustração do lado esquerdo da guia Básica.
4
a Defina Tamanho do Papel, Orientação, Cópias, Tipo de Mídia, Resolução e
Configurações de Impressão (1).
b Defina Múltiplas Páginas e Duplex / Folheto (2). c Defina Origem do Papel (3). d Confirme suas configurações atuais na janela (4).
1
2
3
e Clique em OK para aplicar as configurações escolhidas.
Para retornar às configurações padrão, clique em Padrão e, em seguida, em OK.
28
Page 35
Driver e Software
2
Tamanho do Papel 2
Na caixa suspensa, escolha o tamanho do papel que está sendo usado.
Orientação 2
A Orientação seleciona a posição em que seu documento será impresso (Retrato ou Paisagem).
Retrato (Vertical) Paisagem (Horizontal)
Cópias 2
A seleção de cópias define o número de cópias que serão impressas.
Agrupar
Com a caixa de seleção de Agrupar marcada, uma cópia completa de seu documento será impressa e essa impressão será repetida pelo número de cópias que você selecionou. Se a caixa de seleção de Agrupar não for marcada, então cada página será impressa pelo número de cópias selecionado, antes que a próxima página do documento seja impressa.
Agrupar selecionado
Agrupar não selecionado
Tipo de Mídia 2
Você pode usar os tipos de mídia a seguir na sua máquina. Para obter a melhor qualidade de impressão, selecione o tipo de mídia que deseja utilizar.
Papel ComumPapel FinoPapel GrossoPapel Mais GrossoPapel BondEnvelopesEnvelope GrossoEnvelope FinoPapel Reciclado
29
Page 36
Driver e Software
2
Observação
Observação
Etiqueta
• Ao utilizar papel comum 60 a 105 g/m2, selecione Papel Comum. Ao usar papel mais pesado ou papel áspero, escolha Papel Grosso ou Papel Mais Grosso. Para papel bond, escolha Papel Bond.
• Quando usar envelopes, escolha Envelopes. Se o toner não se fixar corretamente no envelope quando
Envelopes estiver selecionado, escolha Envelope Grosso. Se o envelope estiver amassado quando Envelopes estiver selecionado, selecione Envelope Fino. Para mais informações, consulte Capacidade
de papel das bandejas de papel uu página 3.
Resolução 2
Você pode selecionar as resoluções a seguir:
300 dpi600 dpiHQ 12001200 dpi
A velocidade de impressão mudará dependendo de qual configuração de qualidade de impressão você escolheu. Impressões melhores levarão mais tempo, enquanto impressões de menor qualidade levarão menos tempo.
Configurações de Impressão 2
Você pode alterar as configurações de impressão da seguinte maneira:
Gráficos
Este é o melhor modo para imprimir documentos com gráficos.
Texto
Este é o melhor modo para imprimir documentos de texto.
Manual
Você pode alterar as configurações manualmente selecionando Manual e clicando no botão
Configurações Manuais.... Você pode definir o brilho, o contraste e outras configurações.
30
Page 37
Driver e Software
2
Múltiplas Páginas 2
A seleção de múltiplas páginas pode reduzir o tamanho da imagem de uma página, permitindo que várias páginas sejam impressas em uma folha de papel ou ampliando o tamanho da imagem para impressão de uma página em várias folhas de papel.
Ordem das Páginas
Quando a opção N em 1 for selecionada, a ordem das páginas poderá ser escolhida na lista suspensa.
Linha da Borda
Quando imprimir múltiplas páginas em uma folha com o recurso Múltiplas Páginas, você poderá escolher uma borda sólida, tracejada ou nenhuma borda em torno de cada página da folha.
Imprimir linha de corte
Quando a opção 1 em NxN páginas estiver selecionada, a opção Imprimir linha de corte poderá ser selecionada. Esta opção permite a impressão de uma linha de recorte fraca ao redor da área imprimível.
31
Page 38
Driver e Software
2
Duplex/Folheto 2
Ao imprimir um folheto ou utilizar a impressão duplex, utilize esta função.
Nenhuma
Desativa a impressão duplex.
Duplex / Duplex (Manual)
Quando você quiser realizar uma impressão duplex, utilize estas opções.
Duplex
A máquina imprime automaticamente em ambos os lados do papel.
Duplex (Manual)
A máquina imprime primeiro todas as páginas de numeração par. Em seguida, o driver de impressora irá parar e mostrar as instruções necessárias para recolocar o papel. Quando você clicar em OK, as páginas de numeração ímpar serão impressas.
Quando você escolhe Duplex ou Duplex (Manual), o botão Configurações Duplex... se torna disponível para seleção. Você pode definir as configurações a seguir na caixa de diálogo
Configurações Duplex....
Tipo de Duplex
Há quatro tipos de direções de encadernação duplex disponíveis para cada orientação.
Vertical Margem Longa
(Esquerda)
Horizontal Margem Longa
(Superior)
Margem Longa (Direita) Margem Curta
(Superior)
Margem Longa (Inferior) Margem Curta (Direita) Margem Curta
Margem Curta (Inferior)
(Esquerda)
Margem para Encadernação Quando você marcar a opção Margem para Encadernação, poderá especificar também a margem
para encadernação em polegadas ou milímetros.
32
Page 39
Driver e Software
2
Folheto / Folheto (Manual)
Use esta opção para imprimir um documento em formato de folheto usando a impressão duplex; o documento será disposto de acordo com o número de página correto e permitirá que você faça uma dobra no centro da saída de impressão sem que precise alterar a ordem da numeração de página.
Folheto A máquina imprime automaticamente em ambos os lados do papel.
Folheto (Manual) A máquina imprime primeiro todos os lados pares. Em seguida, o driver de impressora irá parar e
mostrar as instruções necessárias para recolocar o papel. Quando você clicar em OK, os lados de numeração ímpar serão impressos.
Quando você escolhe Folheto ou Folheto (Manual), o botão Configurações Duplex... se torna disponível para seleção. Você pode definir as configurações a seguir na caixa de diálogo Configurações Duplex.
Tipo de Duplex Há dois tipos de direções de encadernação duplex disponíveis para cada orientação.
Vertical Horizontal Margem Esquerda
Margem Direita
Margem Superior
Margem Inferior
Método de Impressão de Folhetos Quando Dividir em Jogos está selecionada: Esta opção permite a impressão do folheto todo em conjuntos de folhetos individuais menores; permite
ainda que você faça uma dobra no centro dos conjuntos de folhetos individuais menores sem precisar alterar a ordem do número de página. Você pode especificar o número de folhas em cada conjunto de folhetos menores, de 1 a 15. Essa opção pode ser útil ao dobrar o folheto impresso que possui um grande número de páginas.
Margem para Encadernação Quando você marcar a opção Margem para Encadernação, poderá especificar também a margem
para encadernação em polegadas ou milímetros.
Origem do Papel 2
Você pode escolher Seleção Automática, Bandeja1, Bandeja21, Bandeja MU ou Manual e especificar bandejas separadas para imprimir a primeira página e para imprimir a partir da segunda página.
1
Disponível se a bandeja opcional estiver instalada.
33
Page 40
Driver e Software
2

Guia Avançada 2

1
2
3 4
5 6 7 8
Altere as configurações da guia clicando em uma das seguintes seleções:
Dimensionamento (1)Impressão Inversa (2)Utilizar Marca D'água (3)Imprimir Cabeçalho-Rodapé (4)Modo Economia de Toner (5)Administrador (6)Autenticação de Usuário (7)Outras Opções de Impressão... (8)
Dimensionamento 2
Você pode alterar manualmente a escala de impressão de imagem.
Impressão inversa 2
Selecione Impressão Inversa para inverter (de cima para baixo) os dados a serem impressos.
34
Page 41
Driver e Software
2
Utilizar Marca D’água 2
Você pode acrescentar um logotipo ou texto no seu documento como uma marca d’água. Você pode escolher uma das Marcas d’água predefinidas ou pode utilizar um arquivo em bitmap que você tenha criado.
Marque a opção Utilizar Marca D'água e clique no botão Configurações....
Configurações de Marca D’água 2
Transparente
Marque a opção Transparente para imprimir a imagem com marca d’água no fundo do seu documento. Se este recurso não estiver marcado, a marca d’água será impressa na frente do seu documento.
Em Texto de Contorno
Marque a opção Em Texto de Contorno se você quiser imprimir apenas um contorno da marca d’água. Essa opção ficará disponível quando você selecionar uma marca d’água de texto.
35
Page 42
Driver e Software
2
Configurações Personalizadas
Você pode escolher qual marca d’água será impressa na primeira página ou nas outras páginas. Clique no botão Incluir... para adicionar configurações de marca d’água e, em seguida, selecione
Usar Texto ou Usar Arquivo de Bitmap em Estilo da Marca D'água.
Título Digite um título adequado no campo.
Texto Insira o Texto de marca d’água na caixa Texto e selecione as opções Fonte, Estilo, Tamanho e
Escurecimento.
Bitmap Insira o nome e o local do arquivo da sua imagem bitmap na caixa Arquivo ou clique em Procurar...
para procurar pelo arquivo. Também é possível configurar o tamanho do dimensionamento da imagem.
Posição Use esta configuração se você quiser controlar a posição da marca d’água na página.
36
Page 43
Driver e Software
2
Observação
Imprimir Cabeçalho-Rodapé 2
Quando este recurso estiver ativado, ele imprimirá no seu documento a data e a hora provenientes do relógio do sistema de seu computador e o nome de usuário de login do PC ou o texto que você inseriu. Clique em Configurações... para personalizar as informações.
Imprimir ID
Se você selecionar Nome de Login do Usuário, seu nome de usuário de login no PC será impresso. Se você selecionar Personalizada e inserir o texto na caixa de edição Personalizada, o texto inserido será impresso.
Modo Economia de Toner 2
O toner pode ser economizado usando este recurso. Quando você definir a opção Modo Economia de Toner para ativada, a impressão parecerá mais clara. A configuração padrão é Desativada.
• Não recomendamos o Modo Economia de Toner para imprimir fotos ou imagens em Escala de cinza.
•O Modo Economia de Toner não está disponível para as resoluções HQ 1200 e 1200 dpi.
37
Page 44
Driver e Software
2
Observação
Administrador 2
Os administradores têm autoridade para limitar o acesso a funções, tais como redimensionamento e marca d’água.
Senha
Insira a senha nesta caixa.
Clique em Definir senha... para alterar a senha.
Bloqueio de Cópias
Bloqueia a seleção das páginas a serem copiadas para prevenir a impressão de várias cópias.
Bloqueio de Dimensionamento e Múltiplas Páginas
Bloqueia a configuração de redimensionamento e de múltiplas páginas.
Bloqueio de Marca D'água
Bloqueia as configurações atuais da opção de marca d’água para impedir alterações.
Bloqueio de Imprimir Cabeçalho-Rodapé
Bloqueia as configurações atuais da opção Imprimir Cabeçalho-Rodapé para impedir alterações.
38
Page 45
Driver e Software
2
Observação
Autenticação de Usuário 2
Se a impressão no PC foi restringida pelo recurso Secure Function Lock 2.0, será necessário digitar seu ID e PIN na caixa de diálogo Configurações da Autenticação de Usuário. Clique em Configurações... de Autenticação de Usuário e insira seu ID e PIN. Se o seu nome de login no PC estiver registrado na Secure Function Lock 2.0, selecione a caixa Usar Nome de Login no PC em vez de digitar seu ID e PIN.
Mais informações sobre a Secure Function Lock 2.0 uu Manual do Usuário de Rede
• Ao usar a máquina por meio de uma rede, você pode encontrar as informações do seu ID, como o status de recursos restritos e o número de páginas restantes que você ainda pode imprimir, clicando na opção Verificar Status da Impressora. A caixa de diálogo Resultado da autenticação será exibida.
• Ao se usar a máquina por meio de uma rede, será possível fazer a caixa de diálogo
Resultado da autenticação aparecer toda vez que você imprimir, selecionando Mostrar status de impressão antes de imprimir.
• Para inserir seu ID e PIN toda vez que você imprimir, selecione Inserir PIN/Nome de ID para cada trabalho de impressão.
39
Page 46
Driver e Software
2
Observação
Outras Opções de Impressão 2
Você pode efetuar as seguintes configurações de funções da impressora:
Utilizar ReimpressãoTimer do Modo SleepMacroAjuste de DensidadeImpressão de Mensagens de ErroMelhorar o resultado da impressãoIgnorar Página em Branco
Utilizar Reimpressão 2
A máquina mantém o trabalho de impressão recebido na memória. Você pode reimprimir o último trabalho sem enviar os dados novamente do computador. Para obter mais informações sobre a função de Reimpressão, consulte Teclas do painel de controle uu página 86.
Para evitar que outras pessoas imprimam os seus dados utilizando a função de reimpressão, desmarque a caixa de seleção Utilizar Reimpressão.
Timer do Modo Sleep 2
Quando a máquina não recebe dados por um certo período de tempo, ela entra no Modo Sleep. No Modo Sleep, a máquina se comporta como se estivesse desligada. Se você selecionar Padrão da impressora, a configuração do timer voltará à predefinição de fábrica. Essa definição pode ser alterada no driver. O Modo Sleep Inteligente ajusta automaticamente a configuração mais adequada do timer dependendo da frequência com que a máquina é utilizada.
Quando a máquina estiver no modo Sleep, o LED Ready ficará apagado, mas a máquina ainda poderá receber dados. Receber um trabalho de impressão acordará automaticamente a máquina para iniciar a impressão.
40
Page 47
Driver e Software
2
Observação
Observação
Observação
Macro 2
Você pode salvar uma página de um documento como uma macro na memória da máquina. Também é possível executar a macro salva (você pode usar a macro salva como uma sobreposição em quaisquer documentos). Dessa forma, você economizará tempo e aumentará a velocidade de impressão de informações usadas com frequência, como formulários, logotipos da empresa, formatos de cabeçalhos ou faturas.
Ajuste de Densidade 2
Aumente ou diminua a densidade da impressão.
Impressão da mensagem de erro 2
Você pode escolher se a máquina relatará problemas imprimindo uma página de erro. As seleções são Padrão da Impressora, Ativada ou Desativada.
Melhorar o resultado da impressão 2
Esta função permite melhorar um problema de qualidade de impressão.
Reduzir a ondulação do papel
Você deve selecionar esta configuração para reduzir a ondulação do papel. Se você estiver imprimindo somente algumas páginas, não será necessário selecionar esta configuração.
Recomendamos que altere a configuração de Tipo de Mídia do driver da impressora para papel fino (thin).
Esta operação diminuirá a temperatura do processo de fusão da máquina.
Melhorar a fixação do toner
Você deve selecionar esta configuração para melhorar os recursos de fixação do toner sobre o papel. Se esta seleção não proporcionar aprimoramento suficiente, altere a configuração do driver da impressora em Tipo de Mídia para uma configuração grossa (thick).
Esta operação aumentará a temperatura do processo de fusão da máquina.
Reduzir fantasmas
Se você estiver usando a máquina em um ambiente de alta umidade, esta configuração poderá reduzir a incidência de imagens-fantasma no papel. Não use esta configuração se a umidade do ambiente estiver abaixo de 30% ou você poderá aumentar a incidência de imagens-fantasma.
Este recurso pode não reduzir a incidência de imagens-fantasma em todos os tipos de papel. Antes de adquirir grandes quantidades de papel, teste uma quantidade pequena para certificar-se de que o papel é adequado.
41
Page 48
Driver e Software
2
Observação
Ignorar Página em Branco 2
Se Ignorar Página em Branco estiver selecionada, o driver da impressora detectará automaticamente as páginas em branco e as excluirá da impressão.
Esta opção não funciona quando você seleciona as seguintes opções:
Utilizar Marca D'água
Imprimir Cabeçalho-Rodapé
Nem1 e 1 em NxN páginas em Múltiplas Páginas
Duplex (Manual), Folheto, Folheto (Manual) e Duplex com Margem para Encadernação em
Duplex / Folheto
42
Page 49
Driver e Software
2
1
2 3
4
5

Guia Perfis de Impressão 2

Os Perfis de Impressão são predefinições editáveis desenvolvidas para conceder acesso rápido às configurações de impressão usadas com frequência.
Caixa de lista de perfil de impressão (1)Excluir Perfil... (2)Mostrar sempre a guia Perfis de Impressão primeiro. (3)Adicionar Perfil... (4)Visualização atual do perfil de impressão (5)
a Selecione seu perfil na caixa de listagem de perfis de impressão. b Se você quiser exibir a guia Perfis de Impressão na parte da frente da janela na próxima impressão,
marque a opção Mostrar sempre a guia Perfis de Impressão primeiro..
c Clique em OK para aplicar o perfil escolhido.
Adicionar perfil 2
A caixa de diálogo Adicionar Perfil... será exibida se você clicar em Adicionar Perfil.... Você pode
adicionar 20 novos perfis com suas configurações de preferência.
a Insira o título desejado em Nome. b Selecione o ícone que deseja usar na lista Ícones e clique em OK. c As configurações atuais mostradas no lado esquerdo da janela do driver de impressora serão salvas.
43
Page 50
Driver e Software
2
Excluir perfil 2
A caixa de diálogo Excluir Perfil... será exibida se você clicar em Excluir Perfil.... Você pode excluir
qualquer um dos perfis adicionados.
a Selecione seu perfil na caixa de listagem de perfis de impressão. b Clique em Excluir. c O perfil selecionado será excluído.
44
Page 51
Driver e Software
2
Observação

Guia Acessórios 2

Para acessar a guia Acessórios, consulte Acesso às configurações do driver de impressora
uu página 27.
Você pode definir o tamanho do papel para cada tipo de bandeja de papel e detectar automaticamente o número de série na guia Acessórios, como mostrado a seguir.
1
3
4
2
Opções Disponíveis / Opções Instalados (1)
Você pode adicionar e remover manualmente as opções que estiverem instaladas na máquina. As configurações das bandejas ficarão de acordo com os opcionais instalados.
Configuração da Origem do Papel (2)
Este recurso identifica o tamanho de papel definido para cada bandeja de papel.
Tamanho do Papel
Esta configuração permite que você defina qual tipo de papel é usado em cada bandeja. Destaque a bandeja que deseja definir e selecione o tamanho do papel no menu suspenso. Clique em Atualizar para aplicar a configuração à bandeja. Ao usar mais de um tamanho de papel, defina-o para cada bandeja de forma que ele seja puxado do local correto.
Origem Padrão
Esta configuração permite que você selecione a origem de papel padrão da qual seu documento será impresso. Selecione Origem Padrão no menu suspenso e clique em Atualizar para salvar a configuração. A configuração Seleção Automática puxará papel automaticamente de qualquer bandeja com um tamanho de papel definido correspondente ao seu documento.
N. de série (3)
Ao clicar em Detecção Automática (4), o driver da impressora examinará a máquina e exibirá seu número de série. Se houver falha no recebimento das informações, a tela exibirá “---------------”.
45
Page 52
Driver e Software
2
Observação
Detecção Automática (4)
A função Detecção Automática encontra os dispositivos opcionais atualmente instalados e depois mostra as configurações disponíveis no driver da impressora. Quando você clicar em Detecção Automática, as opções instaladas na máquina serão listadas em Opções Disponíveis (1). Você pode adicionar ou remover as opções manualmente. Para isso, escolha um dispositivo opcional que deseje adicionar ou remover e clique em Incluir ou em Remover.
A função Detecção Automática (4) não está disponível sob certas condições da máquina:
• A chave Liga/Desliga da máquina está desligada.
• A máquina apresenta um erro.
• A máquina está conectada ao servidor de impressão usando um cabo USB em um ambiente de rede compartilhado.
• O cabo não está conectado corretamente à máquina.
46
Page 53
Driver e Software
2

Suporte 2

Clique em Suporte... na caixa de diálogo Preferências de impressão.
1
2
3
4 5
6 7
Brother Solutions Center (1)
O Brother Solutions Center (http://solutions.brother.com/
) é um site que fornece informações sobre o seu produto Brother incluindo as FAQs (Perguntas frequentes), Manual do Usuário, atualizações de driver e dicas quanto ao uso de sua máquina.
47
Page 54
Driver e Software
2
Site de Suprimentos Originais... (2)
Clique neste botão para visitar nosso site e adquirir suprimentos originais/genuínos da Brother.
Brother CreativeCenter (3)
Clicando neste botão, você pode visitar nosso site e conhecer soluções on-line gratuitas e fáceis para uso comercial e doméstico.
Imprimir Configurações (4)
Este botão imprime as páginas que mostram como as configurações internas da máquina foram definidas.
Verificar Configuração... (5)
Exibe as configurações atuais do driver da impressora.
Sobre... (6)
Este botão exibirá a lista de arquivos do driver da impressora e informações sobre a versão atual.
Imprimir Fontes (7)
Este botão imprime as páginas que mostram todas as fontes internas da máquina.
48
Page 55
Driver e Software
2
Observação
Observação

Recursos do driver de impressora BR-Script3 (emulação da linguagem PostScript®3™ ) 2

As telas nesta seção são do Windows®XP. As telas no seu PC podem variar dependendo do seu sistema operacional.
Preferências de impressão 2
Você pode acessar a caixa de diálogo Preferências de impressão clicando em Preferências de impressão... na guia Geral da caixa de diálogo Brother HL-XXXX BR-Script3 Propriedades.
Guia Layout
Você pode alterar a configuração de layout escolhendo as configurações de Orientação, Imprimir nos dois lados (Duplex), Ordem das páginas e Páginas por folha.
Orientação
A Orientação seleciona a posição em que seu documento será impresso. (Retrato, Paisagem ou Paisagem girada)
Imprimir nos dois lados Para realizar uma impressão duplex, escolha Virar na borda horizonta ou Virar na borda vertical.
Ordem das páginas Especifica a ordem em que as páginas do seu documento serão impressas. De frente para trás
imprime o documento de modo que a primeira página fique no topo da pilha. De trás para frente imprime o documento de modo que a primeira página fique na base da pilha.
49
Page 56
Driver e Software
2
Páginas por folha A seleção de Páginas por folha pode reduzir o tamanho de imagem de uma página, permitindo que
várias páginas sejam impressas em uma folha de papel. Além disso, você pode imprimir automaticamente um documento em estilo de folheto, escolhendo Folheto.
Guia Papel/qualidade
Selecione a opção Fonte de papel.
Fonte de papel
Você pode escolher Selecionar automaticamente, Seleção Automática, Bandeja1, Bandeja2
Bandeja MU ou Alimentação manual. Selecionar automaticamente
Esta configuração puxará papel automaticamente de qualquer origem de papel com um tamanho de papel definido no driver de impressora correspondente ao seu documento.
Seleção Automática
Esta configuração puxará papel automaticamente de qualquer origem de papel com um tamanho de papel definido na máquina correspondente ao seu documento.
Bandeja1
Esta configuração puxará papel da Bandeja 1.
Bandeja2
Esta configuração puxará papel da Bandeja 2. (Disponível se a bandeja opcional estiver instalada.)
Bandeja MU
Esta configuração puxará papel da Bandeja MU. O tamanho de papel precisa corresponder ao tamanho de papel definido.
1
Disponível se a bandeja opcional estiver instalada.
1
,
50
Page 57
Driver e Software
2
Opções avançadas 2
Você pode acessar as Opções avançadas clicando no botão Avançado... na guia Layout ou na guia Papel/qualidade.
1
2
a Defina Tamanho do Papel e Contagem de cópias (1).
Tamanho do Papel
Na caixa suspensa, escolha o tamanho do papel que está sendo usado.
Contagem de cópias
A seleção de cópias define o número de cópias que serão impressas.
b Defina as configurações Colocar em escala e Fonte TrueType (2).
Colocar em escala
Determina se os documentos devem ser reduzidos ou ampliados e em que percentagem.
Fonte TrueType
Especifica as opções de fonte TrueType. Clique em Substituir pela fonte do dispositivo (o padrão) para utilizar fontes da impressora equivalentes para imprimir documentos que contenham fontes TrueType. Isso permitirá impressão mais rápida; porém, poderá perder caracteres especiais não aceitos pelo fonte da impressora. Clique em Fazer download como fonte de disco para baixar fontes TrueType para impressão em vez de utilizar as fontes da impressora.
51
Page 58
Driver e Software
2
c Você pode alterar as configurações selecionando uma configuração na lista Recursos da impressora
(3):
3
Qualidade de Impressão
Você pode escolher as seguintes configurações de qualidade de impressão.
300 dpi
600 dpi
HQ 1200
1200 dpi
Tipo de Mídia
Você pode usar os tipos de mídia a seguir na sua máquina. Para obter a melhor qualidade de impressão, selecione o tipo de mídia que deseja utilizar.
Papel Comum
Papel Fino
Papel Grosso
Papel Mais Grosso
Papel Bond
Envelopes
Env. Grosso
Env. Fino
Papel Reciclado
Etiqueta
Modo Economia de Toner
O toner pode ser conservado usando este recurso. Quando você definir Modo Economia de Toner como Ativada, a impressão parecerá mais clara. A configuração padrão é Desativada.
52
Page 59
Driver e Software
2
Observação
Observação
Observação
• Não recomendamos o Modo Economia de Toner para imprimir Fotos ou imagens em Escala de cinza.
•O Modo Economia de Toner não está disponível para as resoluções HQ 1200 e 1200 dpi.
Timer do Modo Sleep [Min.]
Quando a máquina não recebe dados por um certo período de tempo, ela entra no Modo Sleep. No Modo Sleep, a máquina se comporta como se estivesse desligada. Se você selecionar Padrão da impressora, a configuração do timer voltará à predefinição de fábrica. Essa definição pode ser alterada no driver. O Modo Sleep Inteligente ajusta automaticamente a configuração mais adequada do timer dependendo da frequência com que a máquina é utilizada.
Quando a máquina estiver no modo Sleep, o LED Ready ficará apagado, mas a máquina ainda poderá receber dados. Receber um trabalho de impressão acordará automaticamente a máquina para iniciar a impressão.
Bloqueio da Tela de Meios-tons
Não permite que outros aplicativos modifiquem as configurações de meio-tom. A configuração padrão é Ativada.
Impressão de Imagem de Alta Qualidade
Você pode obter uma impressão de imagens de alta qualidade. Se você definir Impressão de Imagem de Alta Qualidade como Ativada, a velocidade de impressão será menor.
Melhorar o resultado da impressão
Esta função permite melhorar um problema de qualidade de impressão.
Reduzir a ondulação do papel
Você deve selecionar esta configuração para reduzir a ondulação do papel. Se você estiver imprimindo somente algumas páginas, não será necessário selecionar esta configuração. Recomendamos que altere a configuração de Tipo de Mídia do driver da impressora para papel fino (thin).
Esta operação diminuirá a temperatura do processo de fusão da máquina.
Melhorar a fixação do toner
Você deve selecionar esta configuração para melhorar os recursos de fixação do toner sobre o papel. Se esta seleção não proporcionar aprimoramento suficiente, altere a configuração do driver da impressora em Tipo de Mídia para uma configuração grossa (thick).
Esta operação aumentará a temperatura do processo de fusão da máquina.
Configuração de Redução de Fantasmas
Se você estiver usando a máquina em um ambiente de alta umidade, esta configuração poderá reduzir a incidência de imagens-fantasma no papel. Não use esta configuração se a umidade do ambiente estiver abaixo de 30% ou você poderá aumentar a incidência de imagens-fantasma.
53
Page 60
Driver e Software
2
Observação
Este recurso pode não reduzir a incidência de imagens-fantasma em todos os tipos de papel. Antes de adquirir grandes quantidades de papel, teste uma quantidade pequena para certificar-se de que o papel é adequado.
Ajuste de densidade
Aumente ou diminua a densidade da impressão.
Guia Portas 2
Se você quiser alterar a porta à qual está conectada a máquina ou o caminho para a máquina de rede usada, selecione ou adicione a porta que você deseja usar.
54
Page 61
Driver e Software
2
Observação

Removendo o driver de impressora 2

Você pode remover o driver de impressora que instalou, executando as etapas a seguir.
• Estas instruções não serão válidas se você tiver instalado originalmente o controlador (driver) da
impressora através da função Adicionar uma impressora do Windows.
• Depois de removê-lo, recomendamos que reinicie o computador para remover todos os arquivos que estavam em uso durante a remoção.
a Clique no botão Iniciar, aponte para Todos os programas , Brother e, em seguida, para o nome da
sua máquina.
b Clique em Remover. c Siga as instruções na tela.
55
Page 62
Driver e Software
2
Observação

Status Monitor 2

O utilitário Status Monitor é uma ferramenta de software configurável para monitorar o status de um ou mais dispositivos, permitindo que você obtenha uma notificação imediata de mensagens de erro, como falta ou obstrução de papel.
Você pode verificar o status do dispositivo a qualquer momento clicando duas vezes no ícone na barra de tarefas ou selecionando a opção Status Monitor localizada em Iniciar/Todos os programas/Brother/HL-XXXX no seu PC.
®
(Windows
7)
Se você tiver definido a opção Habilitar Status Monitor na inicialização durante a instalação, visualizará o botão ou o ícone Status Monitor na barra de tarefas.
Para exibir o ícone Status Monitor na sua barra de tarefas, clique no botão . O ícone Status Monitor será exibido na janela pequena. Em seguida, arraste o ícone para a barra de tarefas.
Você também encontrará um link para a Solução de Problemas e para o site Brother Genuine Supplies. Clique no botão Visite o website de Suprimentos Genuínos para obter mais informações sobre os suprimentos genuínos da Brother.
• Para obter mais informações sobre o uso do software Status Monitor, clique com o botão direito no ícone Status Monitor e selecione Ajuda.
• O recurso de atualização de software automática é ativado quando o recurso status monitor está ativado.
56
Page 63
Driver e Software
2
Monitoramento do status da máquina 2
O ícone Status Monitor mudará de cor dependendo do status da máquina.
Um ícone verde indica a condição de espera normal.
Um ícone amarelo indica um aviso.
Um ícone vermelho indica a ocorrência de um erro de impressão.
Existem dois locais em que você pode exibir o Status Monitor no seu PC - na barra de tarefas ou no desktop.
57
Page 64
Driver e Software
2
Observação

Macintosh 2

Recursos no driver de impressora (Macintosh) 2

Esta máquina aceita Mac OS X 10.5.8 - 10.6.x - 10.7.x.
As telas nesta seção são do Mac OS X 10.5. As telas no seu Macintosh irão variar dependendo do seu sistema operacional.

Selecionando opções de configuração de página 2

Você pode configurar as opções Tamanho do Papel, Orientação e Ajustar Tamanho.
a Em um aplicativo como o TextEdit, clique em Arquivo e, em seguida, em Configurar Página.
Certifique-se de que o Brother HL-XXXX (onde XXXX é o nome do seu modelo) seja selecionado no menu pop-up Formatar para. Você pode alterar as configurações para Tamanho do Papel,
Orientação e Ajustar Tamanho e, em seguida, clicar em OK.
58
Page 65
Driver e Software
2
Observação
b Em um aplicativo como o TextEdit, clique em Arquivo e, em seguida, em Imprimir para iniciar a
impressão.
(Para Mac OS X 10.5.8 e 10.6.x)
Para ver mais opções de configuração de página, clique no triângulo ao lado do menu pop-up de Impressora.
Você pode salvar as configurações atuais como predefinições selecionando Salvar Como... na lista suspensa Pré-ajustes.
59
Page 66
Driver e Software
2
Observação
(Para Mac OS X 10.7.x)
Para ver mais opções de configuração de página, clique no botão Mostrar Detalhes.
Você pode salvar as configurações atuais como predefinições selecionando Salvar Ajustes Atuais
como Pré-ajuste... na lista suspensa Pré-ajustes.
60
Page 67
Driver e Software
2
Selecionando opções de impressão 2
Para controlar recursos especiais de impressão, selecione Imprimir configuración na caixa de diálogo Impressão. Para saber detalhes das opções disponíveis, consulte as descrições de cada opção a seguir.
61
Page 68
Driver e Software
2
Página de rosto 2
Você pode escolher as seguintes configurações de página de rosto:
Imprimir Página de Rosto
Use esta função se quiser adicionar uma página de rosto ao documento.
Tipo da Página de Rosto
Escolha um modelo para a página de rosto.
Informações de Cobrança
Se quiser incluir a informação de faturamento na página de rosto, insira o texto na caixa
Informações de Cobrança.
62
Page 69
Driver e Software
2
Leiaute 2
Páginas por Folha
A seleção de Páginas por Folha pode reduzir o tamanho de imagem de uma página, permitindo que várias páginas sejam impressas em uma folha de papel.
DireçãodoLeiaute
Quando especificar as páginas por folha, você pode também especificar a direção do layout.
Borda
Use esta função quando quiser adicionar uma margem.
Frente e Verso
Consulte Impressão em 2 lados duplex- uu página 67.
Inverter Orientação da Página
Selecione Inverter Orientação da Página para inverter (de cima para baixo) os dados a serem impressos.
Virar horizontalmente (Mac OS X 10.6.x e 10.7.x)
Para imprimir um reflexo virado da esquerda para a direita, marque a opção Virar horizontalmente.
63
Page 70
Driver e Software
2
Configurações de Impressão 2
Você pode alterar as configurações selecionando uma configuração na lista Configurações de Impressão:
Tipo de Mídia
Você pode alterar o tipo de mídia para:
Papel Comum
Papel Fino
Papel Grosso
Papel Mais Grosso
Papel Bond
Envelopes
Envelope Grosso
Envelope Fino
Papel Reciclado
Etiqueta
Resolução
Você pode selecionar os seguintes ajustes de resolução:
300 dpi
600 dpi
HQ 1200
1200 dpi
Origem do Papel
Você pode escolher Seleção Automática, Bandeja1, Bandeja2
1
Disponível se a bandeja opcional estiver instalada.
1
, Bandeja MU ou Manual.
64
Page 71
Driver e Software
2
Observação
Configurações de impressão Avançada Ao se clicar na marca de triângulo (c) ao lado de Avançada, as configurações de impressão avançadas
serão exibidas.
Modo Economia de Toner
O toner pode ser conservado usando este recurso. Quando você definir a opção Modo Economia de Toner como ativa, a impressão parecerá mais clara. A configuração padrão é Desativada.
• Não recomendamos o Modo Economia de Toner para imprimir Fotos ou imagens em Escala de cinza.
•O Modo Economia de Toner não está disponível para as resoluções HQ 1200 e 1200 dpi.
Qualidade Gráfica
Você pode alterar a qualidade de impressão da seguinte maneira:
Gráficos
Este é um modo de gráficos (prioridade de contraste). Selecione esta configuração para imprimir textos e figuras, como documentos de negócios ou apresentações. Você pode representar contrastes nítidos entre áreas sombreadas.
Texto
Este é o melhor modo para imprimir documentos de texto.
Melhorar o resultado da impressão
Esta função permite melhorar um problema de qualidade de impressão.
Reduzir a ondulação do papel
Você deve selecionar esta configuração para reduzir a ondulação do papel.
65
Page 72
Driver e Software
2
Observação
Observação
Observação
Se você estiver imprimindo somente algumas páginas, não será necessário selecionar esta configuração. Recomendamos que altere a configuração de Tipo de Mídia do driver da impressora para papel fino (thin).
Esta operação diminuirá a temperatura do processo de fusão da máquina.
Melhorar a fixação do toner
Você deve selecionar esta configuração para melhorar os recursos de fixação do toner sobre o papel. Se esta seleção não proporcionar aprimoramento suficiente, altere a configuração do driver da impressora em Tipo de Mídia para uma configuração grossa (thick).
Esta operação aumentará a temperatura do processo de fusão da máquina.
Reduzir fantasmas
Se você estiver usando a máquina em um ambiente de alta umidade, esta configuração poderá reduzir a incidência de imagens-fantasma no papel. Não use esta configuração se a umidade do ambiente estiver abaixo de 30% ou você poderá aumentar a incidência de imagens-fantasma.
Este recurso pode não reduzir a incidência de imagens-fantasma em todos os tipos de papel. Antes de adquirir grandes quantidades de papel, teste uma quantidade pequena para certificar-se de que o papel é adequado.
Ajuste de Densidade
Aumente ou diminua a densidade da impressão.
Timer do Modo Sleep
Quando a máquina não recebe dados por um certo período de tempo, ela entra no Modo Sleep. No Modo Sleep, a máquina se comporta como se estivesse desligada. Se você selecionar Padrão da Impressora, a configuração do timer voltará à predefinição de fábrica. Essa definição pode ser alterada no driver. Se quiser alterar esse tempo, selecione Manual e depois insira o tempo na caixa de texto do controlador (driver).
Quando a máquina estiver no modo Sleep, o LED Ready ficará apagado, mas a máquina ainda poderá receber dados. Receber um trabalho de impressão acordará automaticamente a máquina para iniciar a impressão.
Outras Opções de Impressão
Ignorar Página em Branco Se Ignorar Página em Branco estiver selecionada, o driver da impressora detectará
automaticamente as páginas em branco e as excluirá da impressão.
66
Page 73
Driver e Software
2
Impressão em 2 lados duplex- 2
Impressão duplex automática
Selecione Leiaute. Escolha Encadernação com Margem Grande ou Encadernação de Margem Pequena em
Frente e Verso.
Impressão duplex manual
Selecione Gestão de Papel.
• Selecione Somente Pares e Imprimir. Recarregue o papel impresso na bandeja (com o lado em branco virado para baixo na Bandeja 1 ou na Bandeja 2 ou com lado em branco virado para cima na Bandeja MU). Selecione Somente Ímpares e Imprimir.
67
Page 74
Driver e Software
2
Observação

Recursos do driver de impressora BR-Script3 (emulação da linguagem PostScript®3™ ) 2

Esta seção introduz as operações diferenciadas do driver de impressora BR-Script3. Para saber mais sobre as operações básicas do driver de impressora BR-Script3, consulte Recursos no driver de impressora (Macintosh) uu página 58 para saber mais sobre Configurar Página, Página de Rosto, Origem do Papel e Leiaute.
Se você quiser configurar o driver PS (driver da impressora BR-Script3), vá até o Brother Solutions Center no site http://solutions.brother.com/ e visite as Perguntas frequentes (FAQs) na página do seu modelo para obter instruções.
Selecionando opções de impressão 2
Para controlar recursos especiais de impressão, selecione Recursos da Impressora na caixa de diálogo Impressão.
68
Page 75
Driver e Software
2
Recursos de impressora 2
Conjuntos de Recursos: General 1 (Geral 1)
Qualidade de Impressão
Você pode selecionar os seguintes ajustes de resolução:
300 dpi
600 dpi
HQ 1200
1200 dpi
Tipo de Mídia
Você pode alterar o tipo de mídia para:
Papel Comum
Papel Fino
Papel Grosso
Papel Mais Grosso
Papel Bond
Envelopes
Envelope Grosso
Envelope Fino
Papel Reciclado
Etiqueta
Hagaki
1
Cartão postal de tamanho especificado pelo Japan Post Service Co., LTD
1
69
Page 76
Driver e Software
2
Observação
Modo Economia de Toner
Você pode conservar o toner usando este recurso. Quando você marcar a opção Modo Economia de Toner, suas impressões parecerão mais claras. A configuração padrão é Desativada.
• Não recomendamos o Modo Economia de Toner para imprimir Fotos ou imagens em Escala de cinza.
•O Modo Economia de Toner não está disponível para as resoluções HQ 1200 e 1200 dpi.
Timer do Modo Sleep [Min.]
Quando a máquina não recebe dados por um certo período de tempo, ela entra no Modo Sleep. No Modo Sleep, a máquina se comporta como se estivesse desligada. Se você selecionar Padrão da Impressora, a configuração do timer voltará à predefinição de fábrica. Essa definição pode ser alterada no driver. Para alterar o tempo até entrar no modo Sleep, selecione 2, 10 ou 30.
Quando a máquina estiver no modo Sleep, o LED Ready ficará apagado, mas a máquina ainda poderá receber dados. Receber um trabalho de impressão acordará automaticamente a máquina para iniciar a impressão.
Bloqueio da Tela de Meios-tons
Não permite que outros aplicativos modifiquem as configurações de meio-tom. A configuração padrão é Ativada.
Impressão de Imagem de Alta Qualidade
Você pode aumentar a qualidade da impressão de imagens. Se você definir a Impressão de Imagem de Alta Qualidade como Ativada, a velocidade de impressão será menor.
70
Page 77
Driver e Software
2
Observação
Observação
Observação
Conjuntos de Recursos: General 2 (Geral 2)
Melhorar o resultado da impressão
Esta função permite melhorar um problema de qualidade de impressão.
Reduzir a ondulação do papel Você deve selecionar esta configuração para reduzir a ondulação do papel. Se você estiver imprimindo somente algumas páginas, não será necessário selecionar esta
configuração. Recomendamos que altere a configuração de Tipo de Mídia do driver da impressora para papel fino (thin).
Esta operação diminuirá a temperatura do processo de fusão da máquina.
Melhorar a fixação do toner Você deve selecionar esta configuração para melhorar os recursos de fixação do toner sobre o papel.
Se esta seleção não proporcionar aprimoramento suficiente, altere a configuração do driver da impressora em Tipo de Mídia para uma configuração grossa (thick).
Esta operação aumentará a temperatura do processo de fusão da máquina.
Configuração de Redução de Fantasmas
Se você estiver usando a máquina em um ambiente de alta umidade, esta configuração poderá reduzir a incidência de imagens-fantasma no papel. Não use esta configuração se a umidade do ambiente estiver abaixo de 30% ou você poderá aumentar a incidência de imagens-fantasma.
Este recurso pode não reduzir a incidência de imagens-fantasma em todos os tipos de papel. Antes de adquirir grandes quantidades de papel, teste uma quantidade pequena para certificar-se de que o papel é adequado.
Ajuste de Densidade
Aumente ou diminua a densidade da impressão.
71
Page 78
Driver e Software
2

Remoção do driver de impressora 2

a Faça o login como ‘Administrador’. b No menu Apple, selecione Preferências do Sistema. Clique em Impressão e Fax
selecione a impressora que você deseja remover e remova-a clicando no botão -.
c Clique em OK
1
Impressão e Escaneamento para usuários do Mac OS X 10.7.x
2
Apagar impressora para usuários do Mac OS X 10.6.x e 10.7.x
2
.
1
e, em seguida,
72
Page 79
Driver e Software
2

Status Monitor 2

O utilitário Status Monitor é uma ferramenta de software configurável de monitoramento do status da máquina, que permite que você encontre mensagens de erro, como falta ou obstrução de papel em intervalos de atualização predefinidos. Você também pode acessar o Gerenciamento via Web. Você pode verificar o status do dispositivo; siga estas etapas para Iniciar o Status Monitor da Brother:
Para Mac OS X 10.5.8
a Execute as Preferências do Sistema, selecione Impressão e Fax e, em seguida, escolha a
máquina.
b Clique em Abrir fila de impressão... e, em seguida, clique em Utilitário. O Status Monitor será
iniciado.
Para Mac OS X 10.6.x
a Execute as Preferências do Sistema, selecione Impressão e Fax e, em seguida, escolha a
máquina.
b Clique em Abrir fila de impressão... e, em seguida, clique em Configuracão da impressora.
Selecione a guia Utilitário e, em seguida, clique em Abrir utilitário de impressoras. O Status Monitor será iniciado.
Para Mac OS X 10.7.x
a Execute as Preferências do Sistema, selecione Impressão e Escaneamento e, em seguida,
escolha a máquina.
b Clique em Abrir fila de impressão... e, em seguida, clique em Configuracão de Impressora.
Selecione a guia em Utilitário e, em seguida, clique em Abrir o Utilitário de Impressão. O Status Monitor será iniciado.
Atualização do status da máquina 2
Se você quiser obter o status mais recente da máquina enquanto a janela Status Monitor estiver aberta,
clique no ícone Atualizar . Você pode configurar o intervalo em que o software atualizará as
informações de status da máquina. Vá até a barra de menus, Brother Status Monitor e selecione
Preferências.
73
Page 80
Driver e Software
2
Como ocultar ou exibir a janela 2
Depois de iniciar o Status Monitor, é possível ocultar ou exibir a janela. Para ocultar a janela, vá até a barra de menus, Brother Status Monitor e selecione Ocultar Status Monitor. Para exibir a janela, clique no ícone Brother Status Monitor na plataforma.
Como sair da janela 2
Clique em Brother Status Monitor na barra de menus e selecione Encerrar Status Monitor do menu pop-up.
Gerenciamento via Web 2
Você pode acessar o Sistema de Gerenciamento via Web clicando no ícone da máquina na tela do Status Monitor. Um navegador da web padrão pode ser usado para gerenciar sua máquina usando o HTTP (Hyper Text Transfer Protocol). Mais informações sobre o Sistema de Gerenciamento via Web uu Manual do Usuário de Rede:
Gerenciamento via Web
74
Page 81
Driver e Software
2

Software 2

Software para redes 2

Para obter informações sobre o software utilitário de rede uu Manual do Usuário de Rede: Recursos de Rede

Console remoto da impressora (somente Windows®) 2

O Console remoto da impressora é o software para alterar muitas das configurações de impressora independentemente do seu aplicativo. Por exemplo, você pode alterar as configurações de margem da impressora, modo sleep, conjunto de caracteres e assim por diante. Essas configurações serão lembradas e usadas pela máquina. As configurações do aplicativo e do driver de impressora são prioritárias com relação às configurações do Console remoto da impressora.
Como usar e instalar o software do Console remoto da impressora 2
Para usar o Console remoto da impressora, siga as etapas abaixo.
a Coloque o CD-ROM de instalação fornecido na unidade de CD-ROM e feche a tela de abertura quando
ela for exibida.
b Abra o Windows
®
Explorer e selecione a unidade de CD-ROM.
c Clique duas vezes na pasta de tools. d Clique duas vezes na pasta de RPC. e Consulte o RPC_User’s_Guide.pdf para saber como instalar e usar o Console remoto da impressora.
75
Page 82
3
3

Informações gerais 3

Painel de Controle 3

LEDs (Diodos Emissores de Luz) 3

Esta seção apresenta os seis LEDs e as duas teclas no painel de controle.
1
2
3
4
5
6
7
8
1LED Back Cover
O LED Back Cover indica a ocorrência de erros na parte traseira da máquina ou na bandeja duplex.
2LED Toner
O LED Toner indica que o Toner está baixo.
3LED Drum
O LED Drum indica que o Cilindro precisará ser substituído em breve.
4LED Paper
O LED Paper indica quando a máquina apresenta erros relacionados à alimentação de papel.
5LED Error
O LED Error indica que a máquina está no estado de erro. Além disso, o LED Error indica o tipo de erro em
combinação com outros LEDs.
6LED Ready
O LED Ready piscará dependendo do status da máquina.
7Tecla Cancel
1 Cancelar trabalho / Cancelar TODOS os trabalhos
8Tecla Go
Recuperação de erros / Alimentação de formulários / Reimpressão
As sinalizações de LED exibidas na tabela a seguir são usadas nas ilustrações deste capítulo.
ou ou
ou ou
LED desligado. LED ligado. LED apagado. LED piscando.
76
Page 83
Informações gerais
3
LEDs Status da máquina
Sleep
A máquina está no modo Sleep (modo Economia de energia). Quando a Enquanto estiver no modo Sleep, o LED Ready ficará apagado, mas a máquina ainda poderá receber dados. Recebendo um trabalho de impressão, a máquina despertará automaticamente para iniciar a impressão.
Para mais informações, consulte Timer do Modo Sleep uu página 91.
Sono Profundo
A máquina está no modo Sono Profundo (Hibernação), reduzindo mais o consumo de energia que no modo Sleep. Enquanto a máquina estiver no modo Sono Profundo (Hibernação), o LED Ready ficará apagado, mas a máquina ainda poderá receber dados. Recebendo um trabalho de impressão, a máquina despertará automaticamente para iniciar a impressão.
Para mais informações, consulte Modo Hibernação uu página 91.
Pronta
A máquina está pronta para imprimir.
Imprimindo
A máquina está imprimindo.
Aguarde
A máquina está em aquecimento.
Em resfriamento
A máquina está em resfriamento. Aguarde alguns segundos até que a parte interna da máquina esfrie.
Recebimento de dados
A máquina está recebendo dados do computador ou processando dados na memória.
Dados restantes
Ainda há dados de impressão restantes na memória da máquina. Se o LED Ready estiver piscando por muito tempo e nada for impresso, pressione Go para imprimir os dados restantes na memória.
77
Page 84
Informações gerais
3
LEDs Status da máquina
Há pouco toner
O cartucho de toner precisará ser substituído em breve. Compre um novo cartucho de toner e deixe-o pronto para quando a opção Trocar Toner for indicada.
O LED Toner será aceso por 2 segundos e apagado por 3 segundos.
Trocar Toner
Substitua o cartucho de toner por outro. Consulte Substituindo o cartucho de toner uu página 99.
Sem Toner
Remova o conjunto de unidade de cilindro e cartucho de toner, remova o cartucho de toner da unidade de cilindro e recoloque o cartucho de toner na unidade de cilindro. Reinstale o conjunto de unidade de cilindro e cartucho de toner de volta na máquina. Se o problema persistir, substitua o cartucho de toner.
Consulte Substituindo o cartucho de toner uu página 101.
Erro no Cartucho
O conjunto de unidade de cilindro e cartucho de toner não foi instalado corretamente. Tire o conjunto de unidade de cilindro e cartucho de toner da máquina e coloque-o novamente.
Cil. Próximo Fim
A unidade de cilindro precisará ser substituída em breve. Recomendamos que você obtenha uma nova unidade de cilindro para substituir a atual.
Consulte Substituição da unidade de cilindro uu página 109. O LED Drum será ligado por 2 segundos e desligado por 3 segundos.
78
Page 85
Informações gerais
3
LEDs Status da máquina
Trocar Cilindro
Substitua o cilindro por outro novo. Consulte Substituição da unidade de cilindro uu página 109.
Erro do tambor
O fio corona precisa ser limpo. Consulte Limpeza do fio corona uu página 117. Se o cartucho de toner for colocado na máquina sem a unidade de cilindro,
insira o cartucho de toner na unidade de cilindro e reinstale o conjunto de unidade de cilindro e cartucho de toner na máquina.
Parar cilindro
Substitua o cilindro por outro novo. Consulte Substituição da unidade de cilindro uu página 109.
79
Page 86
Informações gerais
3
LEDs Status da máquina
Tampa Aberta
Feche a tampa do fusor localizada atrás da tampa traseira da máquina. Certifique-se de que não haja obstrução de papel na parte traseira da máquina,
feche a tampa do fusor e pressione Go.
Sem bandeja
A máquina não pode detectar a bandeja de papel padrão. Reinstale a bandeja de papel padrão ou certifique-se de que ela tenha sido instalada corretamente.
Pap.preso na MU / Papel preso B1 / Papel preso B2 / Papel Preso Remova a obstrução de papel. Consulte Papel preso na bandeja MU / Papel preso na bandeja 1 / Papel preso
na bandeja 2 / Papel no interior uu página 132. Se a máquina não iniciar a impressão, pressione Go. Se o cartucho de toner for colocado na máquina sem a unidade de cilindro,
insira o cartucho de toner na unidade de cilindro e reinstale o conjunto de unidade de cilindro e cartucho de toner na máquina.
Erro tamanho DX
O tamanho do papel definido no driver da impressora não está disponível para impressão duplex automática.
Pressione Cancel. Escolha um tamanho de papel que seja compatível com a bandeja duplex.
O papel da bandeja não possui o tamanho correto e não está disponível para impressão duplex automática. Coloque papel de tamanho correto na bandeja.
Os tamanhos de papel que você pode usar para a impressão duplex automática são Carta, Ofício ou Fólio.
Tamanho incorreto
Na bandeja de papel, coloque papel do mesmo tamanho selecionado no controlador (driver) da impressora e, em seguida, pressione Go ou selecione o tamanho de papel que você carregou na bandeja.
Sem Papel
Coloque papel na bandeja de papel que você está usando. Consulte Carregamento de papel uu página 9.
Inserção Manual Manual foi selecionado como origem do papel quando não havia papel na
bandeja MU. Coloque o papel na bandeja MU. Se a máquina estiver no modo Pausa, pressione Go.
80
Page 87
Informações gerais
3
LEDs Status da máquina
Tampa Aberta
Feche a tampa frontal da máquina.
Erro Acesso Log
A máquina não pôde imprimir o arquivo de registro no servidor. Entre em contato com o administrador para verificar as configurações de Armazenar Arquivo de Registro na Rede.
Memória Cheia
Reduza a complexidade do seu documento ou reduza a resolução de impressão.
Adicione mais memória. (Consulte Instalação de memória adicional uu página 96.)
Acesso negado
A impressão foi restringida pela Secure Function Lock 2.0. Entre em contato com o administrador para verificar as configurações da
Secure Function Lock.
Limite excedido
O limite de impressão definido pela Secure Function Lock 2.0 foi atingido. Entre em contato com o administrador para verificar as configurações da
Secure Function Lock.
Erro de DIMM
A DIMM (Dual In-Line Memory Module) não está instalada corretamente. Ou a DIMM está partida ou não atende às especificações necessárias.
Desligue a máquina e remova a DIMM. (Consulte Instalação de memória adicional uu página 96.) Confirme se a DIMM atende às especificações necessárias. (Para obter detalhes, consulte Tipos de SO-DIMM uu página 95.) Reinstale a DIMM corretamente. Aguarde alguns segundos e ligue a máquina
novamente. Se essa indicação persistir, substitua a memória DIMM por uma nova. (Consulte Instalação de memória adicional uu página 96.)
81
Page 88
Informações gerais
3
LEDs Status da máquina
Falha do PCB principal
Desligue o interruptor da máquina e, em seguida, ligue-o e tente imprimir novamente.
Se o erro persistir, entre em contato com o seu representante Brother.
Tampa Aberta
Feche a tampa do fusor localizada atrás da tampa traseira da máquina.
Duplex Desativ.
Coloque a bandeja de duplex na máquina e feche a tampa traseira.
Pap.encr. atrás / P.Preso:Duplex Remova a obstrução de papel. Consulte Papel preso atrás / Papel preso na bandeja duplex uu página 136. Se a máquina não iniciar a impressão, pressione Go.
82
Page 89
Informações gerais
3
LEDs Status da máquina
Cancelar impressão / Cancelar todos os trabalhos
A máquina está cancelando o trabalho.
83
Page 90
Informações gerais
3

Indicações de chamada da assistência técnica 3

No caso de erros que não possam ser resolvidos pelo usuário, a máquina mostrará que uma chamada por assistência técnica é necessária acendendo todos os LEDs como mostrado a seguir.
Se você visualizar a indicação de chamada da assistência técnica mostrada acima, desligue o interruptor do aparelho e ligue-o novamente para tentar fazer a impressão.
Se o erro não for resolvido após o desligamento e religamento do interruptor do aparelho, pressione Go e
Cancel ao mesmo tempo. Os LEDs serão acesos como mostrado na tabela a seguir para identificar o erro. Sinalização de erro do LED 3
LEDs Falha do
PCB
principal
Back Cover
Toner
Drum
Paper
Error
Ready
1
Se esse erro ocorrer, desligue o interruptor do aparelho, aguarde alguns segundos e, depois, ligue-o novamente. Deixe a máquina ligada por aproximadamente 15 minutos. Se o erro persistir, entre em contato com o seu representante Brother.
Falha da
unidade de
1
fusor
Falha da
unidade de
laser
Falha do
motor
principal
Falha de
alta
voltagem
Falha de
FAN
Erro
Intersecção
Zero
84
Page 91
Informações gerais
3
Observação
Por exemplo, a sinalização de LED abaixo mostra uma falha na unidade do fusor.
Faça uma anotação da sinalização, com relação à Sinalização de erro do LED uu página 84 e relate o status de erro para seu representante Brother.
Certifique-se de que a tampa frontal esteja totalmente fechada antes de relatar uma chamada por assistência técnica.
85
Page 92
Informações gerais
3

Teclas do painel de controle 3

As teclas do painel de controle possuem as funções a seguir:
Cancelar impressão
Cancela o trabalho atual que estiver sendo impresso: Se você pressionar Cancel durante a impressão, a máquina parará a impressão imediatamente e, em seguida, ejetará o papel. Os LEDs Ready e Error piscarão durante o cancelamento do trabalho.
Cancela todos os trabalhos recebidos: para excluir todos os trabalhos, pressione e segure a tecla Cancel por cerca de 4 segundos até que os LEDs se acendam e, em seguida, libere-a. Os LEDs Ready e Error piscarão durante o cancelamento do(s) trabalho(s).
Recuperação de erros
No caso de erro, a máquina irá se recuperar automaticamente. Se um erro não for solucionado automaticamente, pressione Go para apagar o erro e, em seguida, continue usando a máquina.
Alimentação de formulários
Se o LED Ready piscar por muito tempo, pressione Go. A máquina imprimirá todos os dados restantes na memória da máquina.
Reimprimir
Para reimprimir o último documento, pressione Go por cerca de 4 segundos até que todos os LEDs sejam acesos e, em seguida, libere-o. Depois de 2 segundos, pressione Go a quantidade de vezes que você quiser reimprimir. Se você não pressionar Go em até 2 segundos, uma única cópia será impressa.
®
Se você imprimir com o driver de impressora para Windows de Utilizar Reimpressão do driver da impressora terão prioridade sobre as configurações realizadas no painel de controle. (Para mais informações, consulte Utilizar Reimpressão uu página 40.)
fornecido com a máquina, as configurações
86
Page 93
Informações gerais
3

Imprimir uma página de teste 3

Você pode usar Go ou o driver de impressora para imprimir uma página de teste.

Uso da tecla Go 3

a Desligue o interruptor da máquina. b Certifique-se de que a tampa frontal esteja fechada e o cabo de alimentação esteja conectado. c Segure a tecla Go enquanto liga o interruptor do aparelho. Mantenha Go pressionada até que todos os
LEDs sejam acesos e o LED de Pronto se apague.
d Solte a tecla Go. Certifique-se de que todos os LEDs estejam desligados. e Pressione Go novamente. A máquina imprimirá uma página de teste.

Uso do driver de impressora 3

Se você estiver usando o driver de impressora Windows®, clique no botão Imprimir página de teste na guia Geral do driver de impressora.
87
Page 94
Informações gerais
3

Imprimir uma página de configurações da impressora 3

Você pode imprimir as configurações atuais usando o botão do painel de controle ou o driver de impressora.

Uso da tecla Go 3

a Certifique-se de que a tampa frontal esteja fechada e o cabo de alimentação esteja conectado. b Ligue o interruptor da máquina e aguarde até que ela esteja no modo Pronto. c Pressione Go três vezes. A máquina imprimirá a página de configurações da impressora atual.

Uso do driver de impressora 3

Se você estiver usando o driver de impressora Windows®, você poderá imprimir a página de configurações de impressão atual clicando no botão Imprimir Configurações no diálogo Suporte.
88
Page 95
Informações gerais
3

Fontes de impressão 3

Você pode imprimir uma lista das fontes internas usando o botão do painel de controle ou o driver de impressora.

Uso da tecla Go 3

a Desligue o interruptor da máquina. b Certifique-se de que a tampa frontal esteja fechada e o cabo de alimentação esteja conectado. c Segure a tecla Go enquanto liga o interruptor do aparelho. Mantenha Go pressionada até que todos os
LEDs sejam acesos e o LED de Pronto se apague.
d Solte a tecla Go. Certifique-se de que todos os LEDs sejam apagados. e Pressione Go duas vezes. A máquina imprimirá uma lista das fontes internas.

Uso do driver de impressora 3

Se estiver usando o driver de impressora Windows® da Brother, você poderá imprimir uma lista das fontes internas clicando no botão Imprimir Fontes no diálogo Suporte.
89
Page 96
Informações gerais
3
Observação

Recursos de segurança 3

Secure Function Lock 2.0 3

A Secure Function Lock permite que você restrinja o acesso Público à função de Impressão1. Esse recurso também evita que os usuários alterem as configurações Padrão da máquina limitando o acesso
às configurações de Menu. Antes de usar os recursos de segurança, você primeiro precisa digitar uma senha de administrador. O acesso às operações restritas poderá ser habilitado com a criação de um usuário restrito. Os usuários restritos precisarão digitar uma senha de usuário para usar a máquina. A Secure Function Lock pode ser configurada com o uso do Gerenciamento via Web e do BRAdmin Professional 3
®
(somente Windows
1
A função de impressão inclui trabalhos de impressão pelo serviço de Impressão em Nuvem do Google.
• Anote sua senha com atenção. Se você esquecê-la, será necessário redefinir a senha armazenada na máquina. Para obter informações sobre como redefinir a senha, entre em contato com o seu representante Brother.
). (uu Manual do Usuário de Rede)
• Apenas os administradores podem configurar limitações e fazer alterações para cada usuário.
90
Page 97
Informações gerais
3

Recursos ecológicos 3

Economia de toner 3

Você pode economizar toner usando este recurso. Quando você configurar a Economia de Toner como ativada, as impressões parecerão mais claras. A configuração padrão é Desativada.
Você pode alterar a configuração de modo Poupar toner no driver da impressora. Para alterar a configuração de modo Poupar toner, faça o seguinte:
®
Guia Avançada uu página 34 (Driver de impressora do Windows
Opções avançadas uu página 51 (Driver de impressora BR-Script3 para WindowsConfigurações de Impressão uu página 64 (Driver de impressora do Macintosh)  Recursos de impressora uu página 69 (Driver de impressora BR-Script3 para Macintosh)

Timer do Modo Sleep 3

)
®
)
A configuração de modo Sleep pode reduzir o consumo de energia. Quando a máquina está no modo Sleep (modo de Economia de energia) ela age como se estivesse desligada. A máquina acordará e iniciará a impressão ao receber um trabalho de impressão.
Você pode escolher por quanto tempo a máquina deverá ficar inativa antes de entrar no modo Sleep. Quando a máquina receber um arquivo ou um documento para impressão, o timer será restaurado. A configuração padrão é 3 minutos. Enquanto a máquina estiver no modo Sleep, o LED Ready piscará fracamente.
Você pode alterar a configuração de tempo do modo sleep no driver da impressora. Para alterar a configuração de tempo do modo sleep, faça o seguinte:
®
Guia Avançada uu página 34 (Driver de impressora do Windows
Opções avançadas uu página 51 (Driver de impressora BR-Script3 para WindowsConfigurações de Impressão uu página 64 (Driver de impressora do Macintosh)  Recursos de impressora uu página 69 (Driver de impressora BR-Script3 para Macintosh)
)
®
)

Modo Hibernação 3

Se a máquina estiver no modo Sleep e não receber trabalhos durante determinado período, ela entrará automaticamente no modo Hibernação e o LED Ready piscará fracamente. O modo Sono Profundo (Hibernação) usa menos energia do que o modo Sleep. A máquina acordará quando receber um trabalho de impressão.
91
Page 98
Informações gerais
3
Observação

Recurso de modo silencioso 3

A configuração de modo Silencioso pode reduzir o ruído de impressão. Quando o modo Silencioso está ativado, a velocidade de impressão é reduzida. A configuração padrão é Desativado.

Ativando/desativando o modo Silencioso 3

a Certifique-se de que a tampa frontal esteja fechada e o cabo de alimentação esteja conectado. b Ligue a máquina e aguarde até que ela esteja no modo Pronto. c Para alternar entre ligado e desligado, pressione Go nove vezes.
Todos os LEDs piscarão duas vezes quando você ativar o modo Silencioso. Todos os LEDs piscarão uma vez quando você desativar o modo Silencioso.
Você também pode alterar a configuração de modo Silencioso pelo Console remoto da impressora. Para obter detalhes sobre o Console remoto da impressora, consulte Console remoto da impressora (somente
®
Windows
) uu página 75.
92
Page 99
4
4
Essa máquina possui os acessórios opcionais a seguir. Você pode aumentar as capacidades da máquina com estes itens.
Bandeja inferior Memória SO-DIMM
LT-5400

Opções 4

Consulte Bandeja inferior (LT-5400) uu página 94.
Consulte SO-DIMM uu página 95.
93
Page 100
Opções
4
ADVERTÊNCIA

Bandeja inferior (LT-5400) 4

Uma bandeja inferior opcional (Bandeja 2), que suporta até 500 folhas de papel de 80 g/m2, pode ser instalada nesta máquina. Quando a bandeja inferior opcional estiver instalada, a máquina poderá comportar até 800 folhas de papel comum. Se quiser adquirir uma unidade de bandeja inferior adicional, ligue para o revendedor de quem você comprou o aparelho ou ligue para o seu revendedor Brother.
Para obter informações sobre a configuração, consulte o Manual do Usuário fornecido com a unidade de bandeja inferior.
Se você usa a bandeja inferior, NÃO transporte o aparelho com a bandeja inferior para não se ferir nem causar danos ao aparelho, pois a bandeja inferior não é fixa à base do aparelho.
94
Loading...