BROTHER HL-5450DNT User Manual [fr]

Guide de l’utilisateur
Imprimante laser Brother
HL-5440D HL-5450DN HL-5450DNT
Pour les utilisateurs malvoyants
Vous pouvez lire ce manuel avec un logiciel de lecture d’écran Ă  synthĂšse vocale.
Avant de pouvoir utiliser l’appareil, vous devez d’abord configurer le matĂ©riel et installer le pilote.
Veuillez vous reporter au Guide d'installation rapide pour installer l’appareil. Vous pouvez consulter la copie papier qui se trouve dans le carton.
Veuillez lire ce Guide de l'utilisateur attentivement avant d’utiliser l’appareil.
Veuillez nous rendre visite Ă  l’adresse http://solutions.brother.com/ utilitaires et les rĂ©ponses aux questions frĂ©quemment posĂ©es (FAQ) et aux questions techniques.
Remarque : Certains modĂšles ne sont pas disponibles dans tous les pays.
pour le service aprĂšs-vente, les derniers pilotes et
Version 0
FRE/SWI-FRE/BEL-FRE

OĂč trouver les manuels ?

Titre du manuel Contenu Emplacement
Guide de Sécurité du Produit
Guide d'installation rapide Pour configurer l’appareil ainsi que pour installer les
Guide de l'utilisateur DĂ©couvrez les opĂ©rations d’impression, la procĂ©dure
Guide utilisateur - RĂ©seau
(HL-5450DN(T) uniquement)
Guide d'impression Google Cloud
(HL-5450DN(T) uniquement)
Guide d'impression/ numérisation mobile pour Brother iPrint&Scan
(HL-5450DN(T) uniquement)
Veuillez lire ce guide en premier. Avant de configurer cet appareil, veuillez lire les instructions de sĂ©curitĂ©. Consultez ce guide pour plus d’informations sur les marques commerciales et les restrictions lĂ©gales.
pilotes et les logiciels, conformez-vous aux instructions correspondant au systĂšme d’exploitation et au type de connexion utilisĂ©s.
de remplacement des consommables et la rĂ©alisation d’une opĂ©ration de maintenance pĂ©riodique. Consultez les conseils en matiĂšre de dĂ©pistage des pannes.
Ce guide fournit des informations utiles sur les paramĂštres du rĂ©seau filaire, ainsi que sur les paramĂštres de sĂ©curitĂ© de l’appareil Brother. Vous trouverez Ă©galement des informations sur les protocoles pris en charge par votre appareil et des conseils de dĂ©pistage des pannes dĂ©taillĂ©s.
Ce manuel explique comment configurer votre appareil Brother sur un compte Google et comment utiliser les services Google Cloud Print en vue d’imprimer via Internet Ă  partir de pĂ©riphĂ©riques Ă  l’aide de Gmailℱ version mobile, GOOGLE DOCSℱ version mobile et d’autres applications propres Ă  Chrome OS.
Ce manuel fournit des informations utiles sur l’impression de fichiers JPEG et PDF votre pĂ©riphĂ©rique mobile et sur la numĂ©risation
1
Ă  partir de
2
partir de votre appareil Brother sur votre périphérique mobile lorsque celui-ci est connecté à un réseau Wi-Fi.
Document imprimé / Dans le carton
Document imprimé / Dans le carton
Fichier PDF / CD-ROM / Dans le carton
Fichier PDF / CD-ROM / Dans le carton
Fichier PDF / Brother Solutions Center à l’adresse http://solutions.brother.com/
Fichier PDF / Brother Solutions Center à l’adresse http://solutions.brother.com/
Ă 
1
L’impression PDF n’est pas prise en charge sur Windows¼ Phone.
2
HL-5450DN(T) ne prend pas en charge la fonction de numérisation.
i

Utilisation de la documentation

AVERTISSEMENT
Important
Nous vous remercions d’avoir achetĂ© un appareil Brother ! La lecture de la documentation vous permettra de tirer le meilleur parti de votre appareil.

Symboles et conventions utilisés dans la documentation

Les symboles et convenances suivants ont été utilisés tout au long de cette documentation.
AVERTISSEMENT
indique une situation potentiellement dangereuse qui, si
elle n'est pas évitée, pourrait provoquer des blessures graves, voire mortelles.
Important
indique une situation potentiellement dangereuse pouvant entraßner des accidents sources de -dommages- matériels uniquement ou d'une panne du produit.
Les icĂŽnes d’interdiction indiquent les actions Ă  Ă©viter.
Les icÎnes de risque électrique vous préviennent en cas de possibilité de choc électrique.
Les icĂŽnes de risque d’incendie vous prĂ©viennent lorsqu’une action peut entraĂźner un incendie.
Les icĂŽnes de Haute tempĂ©rature vous avertissent de ne pas toucher aux parties chaudes de l’appareil.
Les notes vous indiquent comment répondre à une situation donnée ou vous
Remarque
donnent des conseils sur le fonctionnement des options disponibles.
Gras Les caractĂšres gras identifient les touches du panneau de commande de
l’appareil ou les touches sur l’écran de l’ordinateur.
Italique Les caractùres en italique mettent l’accent sur un point important ou vous
renvoient Ă  une rubrique connexe.
ii

Table des matiĂšres

1 MĂ©thodes d’impression 1
A propos de cet appareil............................................................................................................................1
Vue avant et vue arriĂšre ......................................................................................................................1
Papier et autres supports d’impression pris en charge..............................................................................2
Papier et supports d’impression recommandĂ©s ..................................................................................2
Type et format de papier .....................................................................................................................2
Manipulation et utilisation de papier spécial........................................................................................4
Zone non imprimable lors de l’impression à partir d’un ordinateur......................................................7
Chargement du papier ...............................................................................................................................8
Chargement du papier et supports d’impression.................................................................................8
Chargement de papier dans le bac à papier standard et dans le bac inférieur en option ...................8
Chargement de papier dans le bac universel ....................................................................................12
Impression recto-verso............................................................................................................................19
Rùgles à suivre pour l’impression recto-verso...................................................................................19
Impression recto-verso automatique .................................................................................................20
Impression recto-verso manuelle ......................................................................................................22
2 Pilotes et logiciel 23
Pilote d’imprimante..................................................................................................................................23
Impression d’un document ................................................................................................................24
Paramùtres du pilote d’imprimante....................................................................................................25
Windows
Macintosh ................................................................................................................................................56
Logiciel ....................................................................................................................................................73
Âź
................................................................................................................................................26
Accùs aux paramùtres du pilote d’imprimante...................................................................................26
Fonctions du pilote d’imprimante Windows
Onglet Elémentaire............................................................................................................................27
Onglet Avancé...................................................................................................................................33
Onglet Profils d’impression................................................................................................................41
Onglet Accessoires............................................................................................................................43
Assistance.........................................................................................................................................45
Fonctions du pilote d’imprimante BR-Script3 (Ă©mulation du langage PostScript
DĂ©sinstallation du pilote d’imprimante...............................................................................................53
Status Monitor ...................................................................................................................................54
Fonctions du pilote d’imprimante (Macintosh)...................................................................................56
Choix des options de mise en page ..................................................................................................56
Fonctions du pilote d’imprimante BR-Script3 (Ă©mulation du langage PostScript
Suppression du pilote d’imprimante ..................................................................................................70
Status Monitor ...................................................................................................................................71
Logiciels pour réseau .......................................................................................................................73
Console d’imprimante à distance (Windows
Âź
.....................................................................................27
Âź
3ℱ) ....................47
Âź
3ℱ) ....................66
Âź
uniquement) ..............................................................73
iii
3 Informations générales 74
Panneau de commande...........................................................................................................................74
DEL (diodes Ă©lectroluminescentes)...................................................................................................74
Indications d’appel technicien............................................................................................................83
Touches du panneau de commande .................................................................................................85
Imprimer une page de test.......................................................................................................................86
Utilisation de la touche Go.................................................................................................................86
Utilisation du pilote d’imprimante .......................................................................................................86
Imprimer une page ParamĂštres imprimante ............................................................................................87
Utilisation de la touche Go.................................................................................................................87
Utilisation du pilote d’imprimante .......................................................................................................87
Imprimer les polices.................................................................................................................................88
Utilisation de la touche Go.................................................................................................................88
Utilisation du pilote d’imprimante .......................................................................................................88
Fonctions de sécurité...............................................................................................................................89
Secure Function Lock 2.0 (HL-5450DN(T) uniquement) ...................................................................89
Fonctions Ă©cologiques.............................................................................................................................90
Economie de toner ............................................................................................................................90
Passage en veille ..............................................................................................................................90
Mode veille prolongée .......................................................................................................................90
Mode extinction .................................................................................................................................91
Fonction Mode silencieux........................................................................................................................92
Activation/DĂ©sactivation du mode silencieux.....................................................................................92
4Options 93
Bac inférieur (LT-5400)............................................................................................................................94
SO-DIMM (HL-5450DN(T) uniquement)..................................................................................................95
Types SO-DIMM................................................................................................................................95
Installation de mémoire supplémentaire............................................................................................96
5 Entretien périodique 98
Remplacement des consommables.........................................................................................................98
Remplacement de la cartouche de toner...........................................................................................99
Remplacement du tambour .............................................................................................................107
Nettoyage et vĂ©rification de l’appareil....................................................................................................114
Nettoyage de l’extĂ©rieur de l’appareil ..............................................................................................114
Nettoyage du fil corona....................................................................................................................116
Nettoyage de l’ensemble tambour...................................................................................................118
Nettoyage du rouleau d’entraünement du papier .............................................................................123
Emballage et transport de l’appareil ......................................................................................................124
iv
6 DĂ©pistage des pannes 127
Identification du problĂšme......................................................................................................................127
Messages d’erreur dans le Status Monitor ............................................................................................128
Bourrages de papier ........................................................................................................................131
En cas de problĂšmes liĂ©s Ă  l’appareil....................................................................................................142
AmĂ©lioration de la qualitĂ© d’impression.................................................................................................146
Informations sur l’appareil......................................................................................................................153
ParamÚtres par défaut.....................................................................................................................153
A Annexe 155
CaractĂ©ristiques techniques de l’appareil ..............................................................................................155
Généralités ......................................................................................................................................155
Support d’impression.......................................................................................................................157
Imprimante.......................................................................................................................................158
Interface...........................................................................................................................................158
Configuration requise ......................................................................................................................159
Informations importantes pour choisir votre papier .........................................................................160
Jeux de caractĂšres et de symboles.................................................................................................161
Consommables................................................................................................................................162
RĂ©seau (LAN)..................................................................................................................................162
Numéros Brother ...................................................................................................................................163
BIndex 164
v
1
1
Remarque
1
2
3
4
5
6
7
8
10
9
11
12
14
13

MĂ©thodes d’impression 1

A propos de cet appareil 1

Vue avant et vue arriĂšre 1

1 Bouton de dĂ©blocage du capot avant 2 3 Rabat de support du bac de sortie face imprimĂ©e dessous (rabat de support) 4 Capot avant 5 Bac Ă  papier 6 Interrupteur d’alimentation 7 Bac de sortie face imprimĂ©e dessous 8 Bac universel 9 Capot arriĂšre (bac de sortie face imprimĂ©e dessus lorsqu’il est ouvert) 10 Connecteur de l’alimentation 11 Port USB 12 Port 10BASE-T / 100BASE-TX (HL-5450DN(T) uniquement) 13 Diodes Ă©lectroluminescentes d’activitĂ© rĂ©seau (DEL) (HL-5450DN(T) uniquement) 14 Port parallĂšle (HL-5440D uniquement)
La plupart des illustrations de ce Guide de l'utilisateur représentent le modÚle HL-5450DN.
1
MĂ©thodes d’impression
1

Papier et autres supports d’impression pris en charge 1

La qualitĂ© d’impression peut varier selon le type de papier utilisĂ©. Vous pouvez utiliser les types de support d’impression suivants : papier ordinaire, papier mince, papier Ă©pais,
papier plus épais, papier de qualité supérieure, papier recyclé, étiquettes ou enveloppes. Pour obtenir des résultats optimaux, suivez les instructions ci-dessous :
ïź NE CHARGEZ PAS diffĂ©rents types de papiers simultanĂ©ment dans le bac pour ne pas provoquer des
bourrages ou des problùmes d’alimentation.
ïź Pour une impression correcte, vous devez impĂ©rativement sĂ©lectionner dans votre application logicielle le
format de papier correspondant au format du papier placé dans le bac.
ïź Evitez de toucher la surface de papier imprimĂ©e juste aprĂšs l’impression. ïź Avant d’acheter d’importantes quantitĂ©s de papier, il est conseillĂ© de procĂ©der Ă  des essais pour vĂ©rifier
qu’il convient.

Papier et supports d’impression recommandĂ©s 1

Type de papier Composant Papier ordinaire
Papier recyclé
Etiquettes Etiquettes laser Avery L7163 Enveloppes SĂ©rie Antalis River (DL)
Xerox Premier TCF 80 g/m
Xerox Business 80 g/m
Xerox Recycled Supreme 80 g/m
2
2
2

Type et format de papier 1

L’appareil alimente le papier depuis le bac Ă  papier standard installĂ©, le bac universel ou le bac infĂ©rieur en option.
Les noms des bacs utilisĂ©s dans le pilote d’imprimante et dans ce guide sont les suivants :
Bac et bac en option Nom
Bac à papier Bac 1 Unité du bac inférieur en option
(standard pour le HL-5450DNT) Bac universel Bac MU
Bac 2
2
MĂ©thodes d’impression
1
Volume de papier dans les bacs Ă  papier 1
Format du papier Types de papier Nombre de feuilles
Bac Ă  papier (bac 1)
A4, Letter, Legal, B5 (ISO/JIS), Executive, A5,
Papier ordinaire, papier fin et papier recyclé
jusqu’à 250 feuilles (80 g/m
2
)
A5 (bord long), A6, B6 (ISO),
1
Folio
Bac universel (bac MU)
Largeur : 76,2 Ă  215,9 mm
Longueur : 127 Ă  355,6 mm
Bac inférieur en option
(bac 2)
1
2
2
Le format folio fait 215,9 mm x 330,2 mm. Le bac 2 est standard sur le HL-5450DNT.
A4, Letter, Legal, B5 (ISO/JIS), Executive, A5,
B6 (ISO), Folio
Papier ordinaire, papier fin, papier épais, papier plus épais, papier de qualité
jusqu’à 50 feuilles (80 g/m 3 enveloppes
supérieure, papier recyclé, enveloppes et étiquettes
Papier ordinaire, papier fin et
jusqu’à 500 feuilles (80 g/m
papier recyclé
1
2
)
2
)
Spécifications du papier recommandé 1
Les spécifications de papier suivantes sont adaptées à cet appareil.
Grammage
75-90 g/m Epaisseur 80-110 ÎŒm RugositĂ© Plus de 20 secondes RigiditĂ©
90-150 cm Sens des fibres Sens machine
Résistivité du volume
Résistivité de la surface
Charge
10e
10e
CaCO
Teneur en cendres Inférieure à 23 wt% Luminosité Supérieure à 80 % Opacité Supérieure à 85 %
2
3
/100
9
-10e11ohms
9
-10e12ohms-cm (neutre)
3
ïź Utilisez du papier conçu spĂ©cifiquement pour la copie sur papier ordinaire.
2
ïź Utilisez du papier de 75 Ă  90 g/m
.
ïź Utilisez du papier sens machine au pH neutre dotĂ© d’un taux d’humiditĂ© de 5 % environ. ïź Cet appareil permet d’utiliser du papier recyclĂ© conforme aux spĂ©cifications DIN 19309.
(Pour vous aider Ă  choisir le papier Ă  utiliser avec cet appareil, voir Informations importantes pour choisir votre papier uu page 160.)
3
MĂ©thodes d’impression
1
Important
1
1

Manipulation et utilisation de papier spécial 1

L’appareil est conçu pour prendre en charge la plupart des types de papier de xĂ©rographie et de qualitĂ© supĂ©rieure. Certaines variables de papier peuvent, toutefois, avoir une incidence sur la qualitĂ© de l’impression ou la fiabilitĂ© en termes de manipulation. Avant d’acheter du papier, procĂ©dez toujours Ă  quelques essais avec des Ă©chantillons pour vous assurer que les performances vous conviennent. Conservez le papier dans son emballage d’origine en veillant Ă  ce que ce dernier soit bien fermĂ©. Conservez le papier Ă  plat, Ă  l’abri de l’humiditĂ©, de la lumiĂšre directe du soleil et de la chaleur.
Voici quelques consignes importantes Ă  respecter lors du choix du papier :
ïź N’UTILISEZ PAS du papier pour impression Ă  jet d’encre qui risquerait de gĂ©nĂ©rer des bourrages ou
d’endommager votre appareil.
ïź Le papier prĂ©imprimĂ© doit utiliser une encre qui supporte la tempĂ©rature du processus de fusion de
l’appareil 200 °C.
ïź Si vous utilisez du papier fort, du papier grenu ou du papier froissĂ© ou pliĂ©, la qualitĂ© de l’impression risque
d’ĂȘtre dĂ©gradĂ©e.
Types de papier Ă  ne pas utiliser 1
Il est possible que certains types de papier n’offrent pas d’excellentes performances, voire qu’ils endommagent l’appareil.
N’UTILISEZ PAS du papier :
‱ hautement texturĂ©
‱ extrĂȘmement lisse ou brillant
‱ recourbĂ© ou voilĂ©
1 Une ondulation de 2 mm ou davantage peut provoquer des bourrages.
‱ couchĂ© ou revĂȘtu d’une finition chimique
‱ abĂźmĂ©, froissĂ© ou pliĂ©
‱ dont le grammage est supĂ©rieur aux spĂ©cifications indiquĂ©es dans ce guide
‱ ayant des onglets ou des agrafes
‱ avec des en-tĂȘtes Ă  base de colorants basse tempĂ©rature ou thermogravĂ©s
‱ en plusieurs parties ou autocopiant
‱ dĂ©diĂ© Ă  l’impression jet d’encre
L’utilisation de tout type de papier listĂ© ci-dessus est susceptible d’endommager votre appareil. Ce type de dommage n’est pas couvert par la garantie Brother ni par un quelconque contrat d’entretien.
4
MĂ©thodes d’impression
1
Important
Enveloppes 1
La plupart des enveloppes destinĂ©es aux imprimantes laser conviennent Ă  votre appareil. Toutefois, certaines enveloppes risquent de gĂ©nĂ©rer des problĂšmes d’alimentation et d’impression du fait de leur fabrication. Une enveloppe adĂ©quate doit possĂ©der des bords droits et des plis bien marquĂ©s. L’enveloppe doit ĂȘtre bien Ă  plat, ne pas faire de poche et ĂȘtre solide. Procurez-vous des enveloppes de qualitĂ© auprĂšs d’un fournisseur sachant que les enveloppes seront utilisĂ©es avec un appareil laser.
Il est recommandĂ© d’effectuer une impression de test sur une enveloppe pour dĂ©terminer si vous obtenez les rĂ©sultats escomptĂ©s.
Types d’enveloppes à ne pas utiliser 1
N’UTILISEZ PAS d’enveloppes :
‱ abĂźmĂ©es, gondolĂ©es, froissĂ©es ou de forme inhabituelle,
‱ extrĂȘmement brillantes ou texturĂ©es,
‱ dotĂ©es de clips, d’agrafes, de pressions ou de liens,
‱ avec des fermetures autocollantes,
‱ gonflantes,
‱ dont les plis ne sont pas bien marquĂ©s,
‱ gaufrĂ©es (avec un graphisme en relief),
‱ qui sont dĂ©jĂ  passĂ©es dans un appareil laser,
‱ prĂ©imprimĂ©es Ă  l’intĂ©rieur,
‱ qui ne peuvent pas ĂȘtre parfaitement empilĂ©es,
‱ faites de papier dont le grammage dĂ©passe les spĂ©cifications de papier de l’appareil,
‱ dont les bords ne sont pas droits ou parfaitement uniformes,
‱ comportant des fenĂȘtres, des trous, des dĂ©coupes ou des perforations,
‱ dont la surface comporte une bande adhĂ©sive comme illustrĂ© ci-dessous,
‱ avec deux volets comme illustrĂ© ci-dessous,
5
MĂ©thodes d’impression
1
Important
‱ avec des volets de fermeture non pliĂ©s Ă  l’achat,
‱ dont chaque cĂŽtĂ© est pliĂ© comme illustrĂ© ci-dessous.
L’utilisation de tout type d’enveloppe listĂ© ci-dessus est susceptible d’endommager votre appareil. Il se peut que ce type de dommage ne soit pas couvert par la garantie Brother ni par un quelconque contrat d’entretien.
Etiquettes 1
L’appareil imprime sur la plupart des types d’étiquettes compatibles avec un appareil laser. L’adhĂ©sif des Ă©tiquettes doit ĂȘtre Ă  base d’acrylique, ce matĂ©riau Ă©tant plus stable lorsqu’il est soumis aux tempĂ©ratures Ă©levĂ©es de l’unitĂ© de fusion. Les adhĂ©sifs ne doivent pas entrer en contact avec les piĂšces de l’appareil, car l’étiquette pourrait rester collĂ©e au module tambour ou aux rouleaux et provoquer des bourrages et des problĂšmes de qualitĂ© d’impression. Aucun adhĂ©sif ne doit ĂȘtre exposĂ© entre les Ă©tiquettes. Les Ă©tiquettes doivent ĂȘtre agencĂ©es de maniĂšre Ă  couvrir toute la longueur et toute la largeur de la feuille. Si les Ă©tiquettes sont espacĂ©es entre elles, elles pourraient se dĂ©coller engendrant ainsi de sĂ©rieux bourrages ou problĂšmes d’impression.
Toutes les étiquettes utilisées dans cet appareil doivent pouvoir supporter une température de 200 °C pendant 0,1 seconde.
Types d’étiquettes Ă  ne pas utiliser 1
N’utilisez pas d’étiquettes abĂźmĂ©es, gondolĂ©es, froissĂ©es ou de forme inhabituelle.
‱ N’alimentez PAS de planches Ă©tiquettes autocollantes partiellement utilisĂ©es. La feuille de support ainsi exposĂ©e pourrait endommager votre appareil.
‱ Le grammage des planches Ă©tiquettes autocollantes ne doit pas excĂ©der les spĂ©cifications requises mentionnĂ©es dans ce Guide de l'utilisateur. Les Ă©tiquettes dont le grammage est supĂ©rieur aux spĂ©cifications peuvent ne pas ĂȘtre alimentĂ©es correctement ou endommager votre appareil.
‱ Ne rĂ©utilisez PAS et n’insĂ©rez PAS des Ă©tiquettes dĂ©jĂ  utilisĂ©es ou des feuilles d’étiquettes incomplĂštes.
6
MĂ©thodes d’impression
1
Remarque
1
3
24

Zone non imprimable lors de l’impression à partir d’un ordinateur 1

Les figures ci-dessous illustrent les zones non imprimables maximales. Les zones non imprimables peuvent varier en fonction du format de papier et des paramĂštres dĂ©finis dans l’application que vous utilisez.
Utilisation Format du
document
Dessus (1) Dessous (3)
Gauche (2) Droite (4)
Impression Letter 4,23 mm 6,35 mm
A4 4,23 mm 6,01 mm
Legal 4,23 mm 6,35 mm
En mode d’émulation BR-Script3, la zone non imprimable autour des bords du papier est de 4,23 mm.
7
MĂ©thodes d’impression
1

Chargement du papier 1

Chargement du papier et supports d’impression 1

L’appareil alimente le papier depuis le bac Ă  papier standard, le bac infĂ©rieur en option ou le bac universel. Lorsque vous placez du papier dans le bac Ă  papier, tenez compte des points suivants :
ïź Si votre application prend en charge la sĂ©lection du format du papier dans le menu d’impression, vous
pouvez sĂ©lectionner le format par l’intermĂ©diaire du logiciel. Dans le cas contraire, vous pouvez paramĂ©trer le format du papier dans le pilote d’imprimante ou au moyen des touches du panneau de commande.

Chargement de papier dans le bac à papier standard et dans le bac inférieur en option 1

Vous pouvez charger jusqu’à 250 feuilles de papier dans le bac à papier standard (Bac 1). Vous pouvez
1
Ă©galement charger jusqu’à 500 feuilles dans le bac infĂ©rieur en option (bac 2) dĂ©passer le repĂšre de hauteur maximale ( ) situĂ© sur la droite du bac Ă  papier. (Pour choisir le format de papier recommandĂ©, voir Papier et autres supports d’impression pris en charge uu page 2.)
1
Le bac 2 est standard sur le HL-5450DNT.
. Le papier ne doit pas
Impression sur du papier ordinaire, du papier fin ou du papier recyclé à partir du bac 1 ou du bac 2 1
a Tirez complùtement le bac à papier pour le sortir de l’appareil.
8
MĂ©thodes d’impression
1
Remarque
b Tout en appuyant sur le levier vert de déverrouillage du guide-papier (1), faites glisser ce dernier pour
l’ajuster au format de papier que vous chargez dans le bac. Veillez Ă  ce que les guides soient fermement placĂ©s dans leur logement.
1
1
1
Pour le format Legal ou Folio, appuyez sur le bouton de dĂ©gagement (1) au bas du bac Ă  papier et tirez l’arriĂšre du bac. (Les formats de papier Legal et Folio ne sont pas disponibles dans certaines rĂ©gions.)
c Ventilez les feuilles pour Ă©viter tout bourrage papier ou problĂšme d’alimentation.
9
MĂ©thodes d’impression
1
1
d Chargez du papier dans le bac et vérifiez les points suivants :
ïź Le papier ne dĂ©passe pas le repĂšre de hauteur maximale ( ) (1).
Une surcharge du bac Ă  papier risquerait de provoquer des bourrages.
ïź La face Ă  imprimer doit ĂȘtre tournĂ©e vers le bas. ïź Les guide-papier doivent entrer en contact avec les bords du papier pour que ce dernier soit entraĂźnĂ©
correctement.
1
e Remettez le bac Ă  papier convenablement dans l’appareil. VĂ©rifiez qu’il est insĂ©rĂ© Ă  fond dans l’appareil. f Soulevez le rabat de support (1) pour Ă©viter que le papier ne tombe du bac de sortie face imprimĂ©e
dessous ou enlevez chaque page dùs qu’elle sort de l’appareil.
10
MĂ©thodes d’impression
1
Remarque
g Choisissez les paramĂštres suivants dans les diffĂ©rents menus dĂ©roulants du pilote d’imprimante.
ïź Format papier
A4 Letter Legal Executive A5 B5 B6 Folio A5 Bord long
(bac 1 uniquement)
A6 (bac 1 uniquement)
Pour connaĂźtre les formats de papier compatibles, voir Type et format de papier uu page 2.
ïź Type de support
Papier ordinaire Papier fin Papier recyclé
ïź Alimentation
Bac1 Bac2 (si disponible)
Pour tout autre paramĂštre, voir Pilotes et logiciel au chapitre 2.
Le nom des options proposĂ©es dans les listes dĂ©roulantes peuvent varier selon votre systĂšme d’exploitation et sa version.
h Envoyez les donnĂ©es d’impression Ă  l’appareil.
11
MĂ©thodes d’impression
1
2
1

Chargement de papier dans le bac universel 1

Vous pouvez charger jusqu’à 3 enveloppes ou supports d’impression spĂ©ciaux dans le bac universel ou jusqu’à 50 feuilles de papier ordinaire. Utilisez ce bac pour imprimer sur du papier Ă©pais, du papier de qualitĂ© supĂ©rieure, des Ă©tiquettes ou des enveloppes. (Pour choisir le format de papier recommandĂ©, voir Papier et autres supports d’impression pris en charge uu page 2.)
Impression sur du papier ordinaire, du papier fin, du papier recyclé et du papier de qualité supérieure à partir du bac universel 1
a Ouvrez le bac MU et abaissez-le délicatement.
b Déployez le support MU (1) et dépliez le rabat (2).
12
MĂ©thodes d’impression
1
c Chargez du papier dans le bac MU et vérifiez les points suivants :
ïź Le papier ne dĂ©passe pas le repĂšre de hauteur maximale (1). ïź La face Ă  imprimer doit ĂȘtre tournĂ©e vers le haut, avec le bord d’attaque (le haut) insĂ©rĂ© en premier. ïź Les guide-papier doivent entrer en contact avec les bords du papier pour que ce dernier soit entraĂźnĂ©
correctement.
1
d Soulevez le rabat de support pour éviter que le papier ne tombe du bac de sortie face imprimée dessous
ou enlevez chaque page dùs qu’elle sort de l’appareil.
13
MĂ©thodes d’impression
1
Remarque
e Choisissez les paramĂštres suivants dans les diffĂ©rents menus dĂ©roulants du pilote d’imprimante.
ïź Format papier
A4 Letter Legal Executive A5 A5 Bord long A6 B5 B6 3 x 5 Folio
1
Vous pouvez dĂ©finir votre format de papier original en choisissant DĂ©finie par l'utilisateur... dans le pilote d’imprimante WindowsÂź,
Dimension de papier personnalisĂ©e Postscript dans le pilote d’imprimante BR-Script pour Windows personnalisĂ©e dans les pilotes d’imprimante Macintosh.
Format de papier personnalisé
Pour connaĂźtre les formats de papier compatibles, voir Type et format de papier uu page 2.
ïź Type de support
Papier ordinaire Papier fin Papier recyclé Papier fort
ïź Alimentation
Bac MU
1
Âź
ou Taille de papier
Pour tout autre paramĂštre, voir Pilotes et logiciel au chapitre 2.
Le nom des options proposĂ©es dans les listes dĂ©roulantes peuvent varier selon votre systĂšme d’exploitation et sa version.
f Envoyez les donnĂ©es d’impression Ă  l’appareil.
14
MĂ©thodes d’impression
1
1
2
Impression sur du papier Ă©pais, des Ă©tiquettes et des enveloppes Ă  partir du bac universel 1
Avant de charger des enveloppes, aplatissez-les le plus possible en appuyant sur les angles et les cÎtés.
a Ouvrez le capot arriÚre (bac de sortie face imprimée dessus).
b Ouvrez le bac MU et abaissez-le délicatement.
c Déployez le support MU (1) et dépliez le rabat (2).
15
MĂ©thodes d’impression
1
1
d Chargez du papier, des Ă©tiquettes ou des enveloppes dans le bac universel. VĂ©rifiez les points suivants :
ïź Le bac universel contient 3 enveloppes maximum. ïź Le papier, les Ă©tiquettes ou les enveloppes ne dĂ©passent pas le repĂšre de hauteur maximale (1). ïź La face Ă  imprimer doit ĂȘtre tournĂ©e vers le haut.
16
MĂ©thodes d’impression
1
Remarque
e Choisissez les paramĂštres suivants dans les diffĂ©rents menus dĂ©roulants du pilote d’imprimante.
ïź Format papier
<Pour l’impression sur du papier Ă©pais ou des Ă©tiquettes>
A4 Letter Legal Executive A5 A5 Bord long A6 B5 B6 3 x 5 Folio
Format de papier personnalisé
<Pour l’impression d’enveloppes>
Com-10 DL C5 Monarch
Format de papier personnalisé
1
Vous pouvez dĂ©finir votre format de papier original en choisissant DĂ©finie par l'utilisateur... dans le pilote d’imprimante WindowsÂź,
Dimension de papier personnalisĂ©e Postscript dans le pilote d’imprimante BR-Script pour Windows personnalisĂ©e dans les pilotes d’imprimante Macintosh.
1
Pour connaĂźtre les formats de papier compatibles, voir Type et format de papier uu page 2.
ïź Type de support
1
Âź
ou Taille de papier
<Pour l’impression sur du papier Ă©pais>
Papier Ă©pais Papier plus Ă©pais
<Pour l’impression d’étiquettes>
Etiquette
<Pour l’impression d’enveloppes>
Enveloppes Env. fines Env. Ă©paisses
ïź Alimentation
Bac MU
Pour tout autre paramĂštre, voir Pilotes et logiciel au chapitre 2.
‱ Le nom des options proposĂ©es dans les listes dĂ©roulantes peuvent varier selon votre systĂšme d’exploitation et sa version.
Âź
‱ Lorsque vous utilisez le format Enveloppe n° 10, sĂ©lectionnez Com-10 (pour Windows
) ou
Enveloppe nÂș 10 (pour Macintosh) dans la liste dĂ©roulante Format papier.
‱ Pour les autres enveloppes qui ne sont pas listĂ©es dans le pilote d’imprimante, comme Enveloppe n° 9 ou
Âź
Enveloppe C6, choisissez DĂ©finie par l'utilisateur... (pour le pilote d’imprimante Windows de papier personnalisĂ©e Postscript (pour le pilote d’imprimante BR-Script pour Windows
), Dimension
Âź
) ou Taille de
papier personnalisĂ©e (pour le pilote d’imprimante Macintosh).
17
MĂ©thodes d’impression
1
Remarque
f Envoyez les donnĂ©es d’impression Ă  l’appareil.
‱ Retirez chaque enveloppe dĂšs qu’elle est imprimĂ©e. L’empilage des enveloppes risque de les faire gondoler ou de provoquer des bourrages.
‱ Si les enveloppes ou le papier Ă©pais se tachent pendant l’impression, dĂ©finissez Type de support sur Env. Ă©paisses ou Papier plus Ă©pais pour augmenter la tempĂ©rature de fixage.
‱ Si les enveloppes sont plissĂ©es Ă  l’issue du tirage, voir AmĂ©lioration de la qualitĂ© d’impression uu page 146.
‱ Si votre papier Ă©pais ondule lors de l’impression, ne chargez qu’une feuille Ă  la fois dans le bac universel.
‱ Les pliures d’enveloppe scellĂ©es par le fabricant doivent ĂȘtre collĂ©es correctement.
‱ Tous les bords de l’enveloppe doivent ĂȘtre correctement pliĂ©s, sans faux plis ni parties froissĂ©es.
g Fermez le capot arriÚre (bac de sortie face imprimée dessus).
18
MĂ©thodes d’impression
1
Remarque

Impression recto-verso 1

Les pilotes d’imprimante fournis gĂšrent tous l’impression recto-verso. Pour en savoir plus sur la sĂ©lection des paramĂštres, veuillez consulter la rubrique d’Aide correspondante dans le pilote d’imprimante.

Rùgles à suivre pour l’impression recto-verso 1

ïź Si le papier est trop fin, il risque de se froisser. ïź Si le papier est gondolĂ©, aplatissez-le et remettez-le dans le bac Ă  papier. Si le papier gondole encore,
remplacez-le.
ïź Si le papier ne s’alimente pas correctement, il gondole peut-ĂȘtre. Retirez le papier et aplatissez-le. Si le
papier gondole encore, remplacez-le.
ïź Lorsque vous utilisez le mode d’impression recto verso manuel, des bourrages sont possibles et la qualitĂ©
d’impression peut ĂȘtre mauvaise. (En cas de bourrage, consultez la rubrique Bourrages de papier
uu page 131. Si vous avez un problĂšme de qualitĂ© d’impression, consultez la rubrique AmĂ©lioration de la qualitĂ© d’impression uu page 146).
VĂ©rifiez que le bac Ă  papier est insĂ©rĂ© Ă  fond dans l’appareil.
19
MĂ©thodes d’impression
1
Remarque

Impression recto-verso automatique 1

Si vous utilisez le pilote d’imprimante Macintosh, consultez la rubrique Impression recto-verso uu page 65.
Impression recto-verso automatique avec le pilote d’imprimante Windows
Âź
a Choisissez les paramĂštres suivants dans les diffĂ©rents menus du pilote d’imprimante.
ïź Format papier
A4
ïź Type de support
Papier ordinaire Papier recyclé Papier fin
ïź Alimentation
Bac1 Bac MU Bac2 (si disponible)
ïź Recto-verso / Livret
Recto-verso
ïź Type de recto-verso dans ParamĂštres recto verso
Vous disposez de quatre options correspondant Ă  chaque orientation. (Voir Recto-verso / Livret uu page 31.)
1
ïź Marge de reliure dans ParamĂštres recto verso
Vous pouvez spécifier le décalage de reliure. (Voir Recto-verso / Livret uu page 31.)
‱ Vous devez utiliser du papier ordinaire, du papier recyclĂ© ou du papier fin. N’utilisez pas du papier fort.
‱ Le nom des options proposĂ©es dans les listes dĂ©roulantes peuvent varier selon votre systĂšme d’exploitation et sa version.
Pour tout autre paramĂštre, voir Pilotes et logiciel au chapitre 2.
b Envoyez les donnĂ©es d’impression Ă  l’appareil. L’appareil imprimera automatiquement en mode recto-
verso.
20
MĂ©thodes d’impression
1
Remarque
Impression recto-verso automatique avec le pilote d’imprimante BR-Script pour Windows
a Choisissez les paramĂštres suivants dans les diffĂ©rents menus du pilote d’imprimante.
ïź Format papier
A4
ïź Type de support
Papier ordinaire Papier recyclé Papier fin
ïź Alimentation
Bac1 Bac MU Bac2 (si disponible)
ïź Imprimer en recto verso
Retourner sur les bords courts
ïź Ordre des pages
PremiĂšre Ă  derniĂšre DerniĂšre Ă 
Retourner sur les bords longs
premiĂšre
Âź
1
‱ Vous devez utiliser du papier ordinaire, du papier recyclĂ© ou du papier fin. N’utilisez pas du papier fort.
‱ Le nom des options proposĂ©es dans les listes dĂ©roulantes peuvent varier selon votre systĂšme d’exploitation et sa version.
Pour tout autre paramĂštre, voir Pilotes et logiciel au chapitre 2.
b Envoyez les donnĂ©es d’impression Ă  l’appareil. L’appareil imprimera automatiquement en mode recto-
verso.
21
MĂ©thodes d’impression
1
Remarque
Impression recto-verso manuelle 1

Le pilote d’imprimante BR-Script pour Windows¼ ne permet pas l’impression recto-verso manuelle. Si vous utilisez le pilote d’imprimante Macintosh, consultez la rubrique Impression recto-verso manuelle

uu page 65.
Impression recto-verso manuelle avec le pilote d’imprimante Windows
Âź
a Choisissez les paramĂštres suivants dans les diffĂ©rents menus dĂ©roulants du pilote d’imprimante.
ïź Format papier
Vous pouvez employer tous les formats de papier spécifiés pour le bac que vous utilisez.
ïź Type de support
Vous pouvez employer tous les formats de support spĂ©cifiĂ©s pour le bac que vous utilisez, Ă  l’exception des enveloppes et des Ă©tiquettes qui ne possĂšdent qu’une seule face imprimable.
ïź Alimentation
Bac1 Bac MU Bac2 (si disponible)
ïź Recto-verso / Livret
Recto verso (manuel)
ïź Type de recto-verso dans ParamĂštres recto verso
Vous disposez de quatre options correspondant Ă  chaque orientation. (Voir Recto-verso / Livret uu page 31.)
ïź Marge de reliure dans ParamĂštres recto verso
1
Vous pouvez spécifier le décalage de reliure. (Voir Recto-verso / Livret uu page 31.)
Pour tout autre paramĂštre, voir Pilotes et logiciel au chapitre 2.
b Envoyez les donnĂ©es d’impression Ă  l’appareil. L’appareil imprime toutes les pages paires sur une face
du papier. Ensuite, le pilote WindowsÂź vous invite (par le biais d’un message contextuel) Ă  rĂ©insĂ©rer les feuilles afin d’imprimer les pages impaires.
Avant de rĂ©insĂ©rer les feuilles, aplatissez-le. Sinon, vous risquez de provoquer un bourrage. L’utilisation de papier trĂšs fin ou trĂšs Ă©pais est dĂ©conseillĂ©e.
22
2
2

Pilotes et logiciel 2

Pilote d’imprimante 2

Un pilote d’imprimante est un logiciel qui convertit les donnĂ©es au format utilisĂ© par l’ordinateur en un format qui convient Ă  une imprimante spĂ©cifique. En principe, ce format est le format PDL (Page Description Language).
Les pilotes d’imprimante pour les versions de Windows fourni ou sur le site Web Brother Solutions Center Ă  l’adresse http://solutions.brother.com/. Veuillez installer les pilotes en suivant les instructions du Guide d'installation rapide. Vous pouvez Ă©galement tĂ©lĂ©charger la toute derniĂšre version des pilotes d’imprimante en vous rendant sur le site Web Brother Solutions Center Ă  l’adresse suivante :
http://solutions.brother.com/
Âź
et Macintosh supportées se trouvent sur le CD-ROM
Pour Windows
Âź
ïź Pilote d’imprimante WindowsÂź (le pilote d’imprimante le mieux adaptĂ© Ă  ce produit)
ïź Pilote d’imprimante BR-Script (Ă©mulation du langage PostScript
1
Installez le pilote Ă  l’aide de l’installation personnalisĂ©e du CD-ROM.
Âź
3ℱ)
1
Pour Macintosh 2
ïź Pilote d’imprimante Macintosh (le pilote d’imprimante le mieux adaptĂ© Ă  ce produit)
ïź Pilote d’imprimante BR-Script (Ă©mulation du langage PostScript
1
Pour obtenir les instructions d’installation du pilote, veuillez consulter le site http://solutions.brother.com/.
Pour Linux
Âź12
Âź
3ℱ)
1
ïź Pilote d’imprimante LPR ïź Pilote d’imprimante CUPS
1
Pour de plus amples informations et pour tĂ©lĂ©charger le pilote d’imprimante pour Linux, visitez la page de votre modĂšle Ă  l’adresse http://solutions.brother.com/
2
En fonction des distributions Linux, il se peut que le pilote ne soit pas disponible ou qu’il devienne disponible aprĂšs la premiĂšre Ă©dition de votre modĂšle.
ou suivez le lien sur le CD-ROM fourni.
2
2
23
Pilotes et logiciel
2
Remarque

Impression d’un document 2

Lorsque l’appareil reçoit les donnĂ©es envoyĂ©es par votre ordinateur, il commence l’impression en saisissant une feuille dans le bac Ă  papier. Le bac Ă  papier peut alimenter de nombreux types de papier et enveloppes. (Voir Volume de papier dans les bacs Ă  papier uu page 3.)
a Dans votre application, choisissez la commande Imprimer.
Si d’autres pilotes d’imprimante sont installĂ©s sur votre ordinateur, choisissez Brother HL-XXXX series (OĂč XXXX correspond au nom de votre modĂšle.) comme pilote d’imprimante dans le menu Imprimer ou Imprimer paramĂštres dans votre application logicielle, puis cliquez sur OK ou Imprimer pour lancer l’impression.
b L’ordinateur envoie les donnĂ©es Ă  l’appareil. La DEL Ready clignote. c Une fois toutes les donnĂ©es imprimĂ©es, la DEL Ready cesse de clignoter.
‱ Vous pouvez choisir le format et l’orientation du papier dans l’application.
‱ Si l’application ne prend pas en charge votre format de papier personnalisĂ©, choisissez le format de papier supĂ©rieur suivant.
‱ RĂ©glez ensuite la zone d’impression en modifiant les marges droite et gauche dans l’application.
24
Loading...
+ 141 hidden pages