Guide de lâutilisateur
Imprimante laser Brother
HL-5440D
HL-5450DN
HL-5450DNT
Pour les utilisateurs malvoyants
Vous pouvez lire ce manuel avec un logiciel de lecture dâĂ©cran Ă synthĂšse
vocale.
Avant de pouvoir utiliser lâappareil, vous devez dâabord configurer le matĂ©riel et installer le pilote.
Veuillez vous reporter au Guide d'installation rapide pour installer lâappareil. Vous pouvez consulter la copie papier qui
se trouve dans le carton.
Veuillez lire ce Guide de l'utilisateur attentivement avant dâutiliser lâappareil.
Veuillez nous rendre visite Ă lâadresse http://solutions.brother.com/
utilitaires et les réponses aux questions fréquemment posées (FAQ) et aux questions techniques.
Remarque : Certains modĂšles ne sont pas disponibles dans tous les pays.
pour le service aprĂšs-vente, les derniers pilotes et
Version 0
FRE/SWI-FRE/BEL-FRE
OĂč trouver les manuels ?
Titre du manuel Contenu Emplacement
Guide de Sécurité du
Produit
Guide d'installation rapide Pour configurer lâappareil ainsi que pour installer les
Guide de l'utilisateur DĂ©couvrez les opĂ©rations dâimpression, la procĂ©dure
Guide utilisateur - RĂ©seau
(HL-5450DN(T) uniquement)
Guide d'impression
Google Cloud
(HL-5450DN(T) uniquement)
Guide d'impression/
numérisation mobile pour
Brother iPrint&Scan
(HL-5450DN(T) uniquement)
Veuillez lire ce guide en premier. Avant de configurer
cet appareil, veuillez lire les instructions de sécurité.
Consultez ce guide pour plus dâinformations sur les
marques commerciales et les restrictions légales.
pilotes et les logiciels, conformez-vous aux
instructions correspondant au systĂšme dâexploitation
et au type de connexion utilisés.
de remplacement des consommables et la réalisation
dâune opĂ©ration de maintenance pĂ©riodique.
Consultez les conseils en matiÚre de dépistage des
pannes.
Ce guide fournit des informations utiles sur les
paramÚtres du réseau filaire, ainsi que sur les
paramĂštres de sĂ©curitĂ© de lâappareil Brother. Vous
trouverez Ă©galement des informations sur les
protocoles pris en charge par votre appareil et des
conseils de dépistage des pannes détaillés.
Ce manuel explique comment configurer votre
appareil Brother sur un compte Google et comment
utiliser les services Google Cloud Print en vue
dâimprimer via Internet Ă partir de pĂ©riphĂ©riques Ă
lâaide de Gmailâą version mobile, GOOGLE DOCSâą
version mobile et dâautres applications propres Ă
Chrome OS.
Ce manuel fournit des informations utiles sur
lâimpression de fichiers JPEG et PDF
votre périphérique mobile et sur la numérisation
1
Ă partir de
2
partir de votre appareil Brother sur votre périphérique
mobile lorsque celui-ci est connecté à un réseau
Wi-Fi.
Document imprimé / Dans le
carton
Document imprimé / Dans le
carton
Fichier PDF / CD-ROM / Dans
le carton
Fichier PDF / CD-ROM / Dans
le carton
Fichier PDF / Brother Solutions
Center Ă lâadresse
http://solutions.brother.com/
Fichier PDF / Brother Solutions
Center Ă lâadresse
http://solutions.brother.com/
Ă
1
Lâimpression PDF nâest pas prise en charge sur WindowsÂź Phone.
2
HL-5450DN(T) ne prend pas en charge la fonction de numérisation.
i
Utilisation de la documentation
Nous vous remercions dâavoir achetĂ© un appareil Brother ! La lecture de la documentation vous permettra de
tirer le meilleur parti de votre appareil.
Symboles et conventions utilisés dans la documentation
Les symboles et convenances suivants ont été utilisés tout au long de cette documentation.
AVERTISSEMENT
indique une situation potentiellement dangereuse qui, si
elle n'est pas évitée, pourrait provoquer des blessures graves, voire mortelles.
Important
indique une situation potentiellement dangereuse pouvant entraĂźner
des accidents sources de -dommages- matériels uniquement ou d'une panne
du produit.
Les icĂŽnes dâinterdiction indiquent les actions Ă Ă©viter.
Les icÎnes de risque électrique vous préviennent en cas de possibilité de choc
Ă©lectrique.
Les icĂŽnes de risque dâincendie vous prĂ©viennent lorsquâune action peut
entraĂźner un incendie.
Les icÎnes de Haute température vous avertissent de ne pas toucher aux
parties chaudes de lâappareil.
Les notes vous indiquent comment répondre à une situation donnée ou vous
Remarque
donnent des conseils sur le fonctionnement des options disponibles.
Gras Les caractĂšres gras identifient les touches du panneau de commande de
lâappareil ou les touches sur lâĂ©cran de lâordinateur.
Italique Les caractĂšres en italique mettent lâaccent sur un point important ou vous
renvoient Ă une rubrique connexe.
ii
Table des matiĂšres
1 MĂ©thodes dâimpression 1
A propos de cet appareil............................................................................................................................1
Vue avant et vue arriĂšre ......................................................................................................................1
Papier et autres supports dâimpression pris en charge..............................................................................2
Papier et supports dâimpression recommandĂ©s ..................................................................................2
Type et format de papier .....................................................................................................................2
Manipulation et utilisation de papier spécial........................................................................................4
Zone non imprimable lors de lâimpression Ă partir dâun ordinateur......................................................7
Chargement du papier ...............................................................................................................................8
Chargement du papier et supports dâimpression.................................................................................8
Chargement de papier dans le bac à papier standard et dans le bac inférieur en option ...................8
Chargement de papier dans le bac universel ....................................................................................12
Impression recto-verso............................................................................................................................19
RĂšgles Ă suivre pour lâimpression recto-verso...................................................................................19
Impression recto-verso automatique .................................................................................................20
Impression recto-verso manuelle ......................................................................................................22
2 Pilotes et logiciel 23
Pilote dâimprimante..................................................................................................................................23
Impression dâun document ................................................................................................................24
ParamĂštres du pilote dâimprimante....................................................................................................25
Windows
Macintosh ................................................................................................................................................56
Logiciel ....................................................................................................................................................73
Âź
................................................................................................................................................26
AccĂšs aux paramĂštres du pilote dâimprimante...................................................................................26
Fonctions du pilote dâimprimante Windows
Onglet Elémentaire............................................................................................................................27
Onglet Avancé...................................................................................................................................33
Onglet Profils dâimpression................................................................................................................41
Onglet Accessoires............................................................................................................................43
Assistance.........................................................................................................................................45
Fonctions du pilote dâimprimante BR-Script3 (Ă©mulation du langage PostScript
DĂ©sinstallation du pilote dâimprimante...............................................................................................53
Status Monitor ...................................................................................................................................54
Fonctions du pilote dâimprimante (Macintosh)...................................................................................56
Choix des options de mise en page ..................................................................................................56
Fonctions du pilote dâimprimante BR-Script3 (Ă©mulation du langage PostScript
Suppression du pilote dâimprimante ..................................................................................................70
Status Monitor ...................................................................................................................................71
Logiciels pour réseau .......................................................................................................................73
Console dâimprimante Ă distance (Windows
Âź
.....................................................................................27
Âź
3âą) ....................47
Âź
3âą) ....................66
Âź
uniquement) ..............................................................73
iii
3 Informations générales 74
Panneau de commande...........................................................................................................................74
DEL (diodes Ă©lectroluminescentes)...................................................................................................74
Indications dâappel technicien............................................................................................................83
Touches du panneau de commande .................................................................................................85
Imprimer une page de test.......................................................................................................................86
Utilisation de la touche Go.................................................................................................................86
Utilisation du pilote dâimprimante .......................................................................................................86
Imprimer une page ParamĂštres imprimante ............................................................................................87
Utilisation de la touche Go.................................................................................................................87
Utilisation du pilote dâimprimante .......................................................................................................87
Imprimer les polices.................................................................................................................................88
Utilisation de la touche Go.................................................................................................................88
Utilisation du pilote dâimprimante .......................................................................................................88
Fonctions de sécurité...............................................................................................................................89
Secure Function Lock 2.0 (HL-5450DN(T) uniquement) ...................................................................89
Fonctions Ă©cologiques.............................................................................................................................90
Economie de toner ............................................................................................................................90
Passage en veille ..............................................................................................................................90
Mode veille prolongée .......................................................................................................................90
Mode extinction .................................................................................................................................91
Fonction Mode silencieux........................................................................................................................92
Activation/DĂ©sactivation du mode silencieux.....................................................................................92
4O p t i o n s 93
Bac inférieur (LT-5400)............................................................................................................................94
SO-DIMM (HL-5450DN(T) uniquement)..................................................................................................95
Types SO-DIMM................................................................................................................................95
Installation de mémoire supplémentaire............................................................................................96
5 Entretien périodique 98
Remplacement des consommables.........................................................................................................98
Remplacement de la cartouche de toner...........................................................................................99
Remplacement du tambour .............................................................................................................107
Nettoyage et vĂ©rification de lâappareil....................................................................................................114
Nettoyage de lâextĂ©rieur de lâappareil ..............................................................................................114
Nettoyage du fil corona....................................................................................................................116
Nettoyage de lâensemble tambour...................................................................................................118
Nettoyage du rouleau dâentraĂźnement du papier .............................................................................123
Emballage et transport de lâappareil ......................................................................................................124
iv
6 DĂ©pistage des pannes 127
Identification du problĂšme......................................................................................................................127
Messages dâerreur dans le Status Monitor ............................................................................................128
Bourrages de papier ........................................................................................................................131
En cas de problĂšmes liĂ©s Ă lâappareil....................................................................................................142
AmĂ©lioration de la qualitĂ© dâimpression.................................................................................................146
Informations sur lâappareil......................................................................................................................153
ParamÚtres par défaut.....................................................................................................................153
A Annexe 155
CaractĂ©ristiques techniques de lâappareil ..............................................................................................155
Généralités ......................................................................................................................................155
Support dâimpression.......................................................................................................................157
Imprimante.......................................................................................................................................158
Interface...........................................................................................................................................158
Configuration requise ......................................................................................................................159
Informations importantes pour choisir votre papier .........................................................................160
Jeux de caractĂšres et de symboles.................................................................................................161
Consommables................................................................................................................................162
RĂ©seau (LAN)..................................................................................................................................162
Numéros Brother ...................................................................................................................................163
BI n d e x 164
v
1
1
2
3
4
5
6
7
8
10
9
11
12
14
13
MĂ©thodes dâimpression 1
A propos de cet appareil 1
Vue avant et vue arriĂšre 1
1 Bouton de déblocage du capot avant
2
3 Rabat de support du bac de sortie face imprimée dessous (rabat de support)
4 Capot avant
5 Bac Ă papier
6 Interrupteur dâalimentation
7 Bac de sortie face imprimée dessous
8 Bac universel
9 Capot arriĂšre (bac de sortie face imprimĂ©e dessus lorsquâil est ouvert)
10 Connecteur de lâalimentation
11 Port USB
12 Port 10BASE-T / 100BASE-TX (HL-5450DN(T) uniquement)
13 Diodes Ă©lectroluminescentes dâactivitĂ© rĂ©seau (DEL) (HL-5450DN(T) uniquement)
14 Port parallĂšle (HL-5440D uniquement)
La plupart des illustrations de ce Guide de l'utilisateur représentent le modÚle HL-5450DN.
1
MĂ©thodes dâimpression
Papier et autres supports dâimpression pris en charge 1
La qualitĂ© dâimpression peut varier selon le type de papier utilisĂ©.
Vous pouvez utiliser les types de support dâimpression suivants : papier ordinaire, papier mince, papier Ă©pais,
papier plus épais, papier de qualité supérieure, papier recyclé, étiquettes ou enveloppes.
Pour obtenir des résultats optimaux, suivez les instructions ci-dessous :
ïź NE CHARGEZ PAS diffĂ©rents types de papiers simultanĂ©ment dans le bac pour ne pas provoquer des
bourrages ou des problĂšmes dâalimentation.
ïź Pour une impression correcte, vous devez impĂ©rativement sĂ©lectionner dans votre application logicielle le
format de papier correspondant au format du papier placé dans le bac.
ïź Evitez de toucher la surface de papier imprimĂ©e juste aprĂšs lâimpression.
ïź Avant dâacheter dâimportantes quantitĂ©s de papier, il est conseillĂ© de procĂ©der Ă des essais pour vĂ©rifier
quâil convient.
Papier et supports dâimpression recommandĂ©s 1
Type de papier Composant
Papier ordinaire
Papier recyclé
Etiquettes Etiquettes laser Avery L7163
Enveloppes SĂ©rie Antalis River (DL)
Xerox Premier TCF 80 g/m
Xerox Business 80 g/m
Xerox Recycled Supreme 80 g/m
2
2
2
Type et format de papier 1
Lâappareil alimente le papier depuis le bac Ă papier standard installĂ©, le bac universel ou le bac infĂ©rieur en
option.
Les noms des bacs utilisĂ©s dans le pilote dâimprimante et dans ce guide sont les suivants :
Bac et bac en option Nom
Bac Ă papier Bac 1
Unité du bac inférieur en option
(standard pour le HL-5450DNT)
Bac universel Bac MU
Bac 2
2
MĂ©thodes dâimpression
Volume de papier dans les bacs Ă papier 1
Format du papier Types de papier Nombre de feuilles
Bac Ă papier
(bac 1)
A4, Letter, Legal,
B5 (ISO/JIS), Executive, A5,
Papier ordinaire, papier fin et
papier recyclé
jusquâĂ 250 feuilles (80 g/m
2
)
A5 (bord long), A6, B6 (ISO),
1
Folio
Bac universel
(bac MU)
Largeur :
76,2 Ă 215,9 mm
Longueur :
127 Ă 355,6 mm
Bac inférieur en
option
(bac 2)
1
2
2
Le format folio fait 215,9 mm x 330,2 mm.
Le bac 2 est standard sur le HL-5450DNT.
A4, Letter, Legal,
B5 (ISO/JIS), Executive, A5,
B6 (ISO), Folio
Papier ordinaire, papier fin,
papier Ă©pais, papier plus
épais, papier de qualité
jusquâĂ 50 feuilles (80 g/m
3 enveloppes
supérieure, papier recyclé,
enveloppes et Ă©tiquettes
Papier ordinaire, papier fin et
jusquâĂ 500 feuilles (80 g/m
papier recyclé
1
2
)
2
)
Spécifications du papier recommandé 1
Les spécifications de papier suivantes sont adaptées à cet appareil.
Grammage
75-90 g/m
Epaisseur 80-110 ÎŒm
Rugosité Plus de 20 secondes
Rigidité
90-150 cm
Sens des fibres Sens machine
Résistivité du volume
Résistivité de la surface
Charge
10e
10e
CaCO
Teneur en cendres Inférieure à 23 wt%
Luminosité Supérieure à 80 %
Opacité Supérieure à 85 %
2
3
/100
9
-10e11ohms
9
-10e12ohms-cm
(neutre)
3
ïź Utilisez du papier conçu spĂ©cifiquement pour la copie sur papier ordinaire.
2
ïź Utilisez du papier de 75 Ă 90 g/m
.
ïź Utilisez du papier sens machine au pH neutre dotĂ© dâun taux dâhumiditĂ© de 5 % environ.
ïź Cet appareil permet dâutiliser du papier recyclĂ© conforme aux spĂ©cifications DIN 19309.
(Pour vous aider Ă choisir le papier Ă utiliser avec cet appareil, voir Informations importantes pour choisir
votre papier uu page 160.)
3
MĂ©thodes dâimpression
Manipulation et utilisation de papier spécial 1
Lâappareil est conçu pour prendre en charge la plupart des types de papier de xĂ©rographie et de qualitĂ©
supérieure. Certaines variables de papier peuvent, toutefois, avoir une incidence sur la qualité de
lâimpression ou la fiabilitĂ© en termes de manipulation. Avant dâacheter du papier, procĂ©dez toujours Ă
quelques essais avec des Ă©chantillons pour vous assurer que les performances vous conviennent.
Conservez le papier dans son emballage dâorigine en veillant Ă ce que ce dernier soit bien fermĂ©. Conservez
le papier Ă plat, Ă lâabri de lâhumiditĂ©, de la lumiĂšre directe du soleil et de la chaleur.
Voici quelques consignes importantes Ă respecter lors du choix du papier :
ïź NâUTILISEZ PAS du papier pour impression Ă jet dâencre qui risquerait de gĂ©nĂ©rer des bourrages ou
dâendommager votre appareil.
ïź Le papier prĂ©imprimĂ© doit utiliser une encre qui supporte la tempĂ©rature du processus de fusion de
lâappareil 200 °C.
ïź Si vous utilisez du papier fort, du papier grenu ou du papier froissĂ© ou pliĂ©, la qualitĂ© de lâimpression risque
dâĂȘtre dĂ©gradĂ©e.
Types de papier Ă ne pas utiliser 1
Il est possible que certains types de papier nâoffrent pas dâexcellentes performances, voire quâils
endommagent lâappareil.
NâUTILISEZ PAS du papier :
⹠hautement texturé
âą extrĂȘmement lisse ou brillant
⹠recourbé ou voilé
1 Une ondulation de 2 mm ou davantage peut provoquer des bourrages.
âą couchĂ© ou revĂȘtu dâune finition chimique
⹠abßmé, froissé ou plié
⹠dont le grammage est supérieur aux spécifications indiquées dans ce guide
âą ayant des onglets ou des agrafes
âą avec des en-tĂȘtes Ă base de colorants basse tempĂ©rature ou thermogravĂ©s
âą en plusieurs parties ou autocopiant
âą dĂ©diĂ© Ă lâimpression jet dâencre
Lâutilisation de tout type de papier listĂ© ci-dessus est susceptible dâendommager votre appareil. Ce type
de dommage nâest pas couvert par la garantie Brother ni par un quelconque contrat dâentretien.
4
MĂ©thodes dâimpression
Enveloppes 1
La plupart des enveloppes destinées aux imprimantes laser conviennent à votre appareil. Toutefois,
certaines enveloppes risquent de gĂ©nĂ©rer des problĂšmes dâalimentation et dâimpression du fait de leur
fabrication. Une enveloppe adĂ©quate doit possĂ©der des bords droits et des plis bien marquĂ©s. Lâenveloppe
doit ĂȘtre bien Ă plat, ne pas faire de poche et ĂȘtre solide. Procurez-vous des enveloppes de qualitĂ© auprĂšs
dâun fournisseur sachant que les enveloppes seront utilisĂ©es avec un appareil laser.
Il est recommandĂ© dâeffectuer une impression de test sur une enveloppe pour dĂ©terminer si vous obtenez les
résultats escomptés.
Types dâenveloppes Ă ne pas utiliser 1
NâUTILISEZ PAS dâenveloppes :
⹠abßmées, gondolées, froissées ou de forme inhabituelle,
âą extrĂȘmement brillantes ou texturĂ©es,
âą dotĂ©es de clips, dâagrafes, de pressions ou de liens,
âą avec des fermetures autocollantes,
âą gonflantes,
⹠dont les plis ne sont pas bien marqués,
⹠gaufrées (avec un graphisme en relief),
⹠qui sont déjà passées dans un appareil laser,
âą prĂ©imprimĂ©es Ă lâintĂ©rieur,
âą qui ne peuvent pas ĂȘtre parfaitement empilĂ©es,
âą faites de papier dont le grammage dĂ©passe les spĂ©cifications de papier de lâappareil,
âą dont les bords ne sont pas droits ou parfaitement uniformes,
âą comportant des fenĂȘtres, des trous, des dĂ©coupes ou des perforations,
⹠dont la surface comporte une bande adhésive comme illustré ci-dessous,
⹠avec deux volets comme illustré ci-dessous,
5
MĂ©thodes dâimpression
âą avec des volets de fermeture non pliĂ©s Ă lâachat,
⹠dont chaque cÎté est plié comme illustré ci-dessous.
Lâutilisation de tout type dâenveloppe listĂ© ci-dessus est susceptible dâendommager votre appareil. Il se
peut que ce type de dommage ne soit pas couvert par la garantie Brother ni par un quelconque contrat
dâentretien.
Etiquettes 1
Lâappareil imprime sur la plupart des types dâĂ©tiquettes compatibles avec un appareil laser. LâadhĂ©sif des
Ă©tiquettes doit ĂȘtre Ă base dâacrylique, ce matĂ©riau Ă©tant plus stable lorsquâil est soumis aux tempĂ©ratures
Ă©levĂ©es de lâunitĂ© de fusion. Les adhĂ©sifs ne doivent pas entrer en contact avec les piĂšces de lâappareil, car
lâĂ©tiquette pourrait rester collĂ©e au module tambour ou aux rouleaux et provoquer des bourrages et des
problĂšmes de qualitĂ© dâimpression. Aucun adhĂ©sif ne doit ĂȘtre exposĂ© entre les Ă©tiquettes. Les Ă©tiquettes
doivent ĂȘtre agencĂ©es de maniĂšre Ă couvrir toute la longueur et toute la largeur de la feuille. Si les Ă©tiquettes
sont espacées entre elles, elles pourraient se décoller engendrant ainsi de sérieux bourrages ou problÚmes
dâimpression.
Toutes les étiquettes utilisées dans cet appareil doivent pouvoir supporter une température de 200 °C
pendant 0,1 seconde.
Types dâĂ©tiquettes Ă ne pas utiliser 1
Nâutilisez pas dâĂ©tiquettes abĂźmĂ©es, gondolĂ©es, froissĂ©es ou de forme inhabituelle.
âą Nâalimentez PAS de planches Ă©tiquettes autocollantes partiellement utilisĂ©es. La feuille de support ainsi
exposée pourrait endommager votre appareil.
⹠Le grammage des planches étiquettes autocollantes ne doit pas excéder les spécifications requises
mentionnées dans ce Guide de l'utilisateur. Les étiquettes dont le grammage est supérieur aux
spĂ©cifications peuvent ne pas ĂȘtre alimentĂ©es correctement ou endommager votre appareil.
âą Ne rĂ©utilisez PAS et nâinsĂ©rez PAS des Ă©tiquettes dĂ©jĂ utilisĂ©es ou des feuilles dâĂ©tiquettes incomplĂštes.
6
MĂ©thodes dâimpression
Zone non imprimable lors de lâimpression Ă partir dâun ordinateur 1
Les figures ci-dessous illustrent les zones non imprimables maximales. Les zones non imprimables peuvent
varier en fonction du format de papier et des paramĂštres dĂ©finis dans lâapplication que vous utilisez.
Utilisation Format du
document
Dessus (1)
Dessous (3)
Gauche (2)
Droite (4)
Impression Letter 4,23 mm 6,35 mm
A4 4,23 mm 6,01 mm
Legal 4,23 mm 6,35 mm
En mode dâĂ©mulation BR-Script3, la zone non imprimable autour des bords du papier est de 4,23 mm.
7
MĂ©thodes dâimpression
Chargement du papier 1
Chargement du papier et supports dâimpression 1
Lâappareil alimente le papier depuis le bac Ă papier standard, le bac infĂ©rieur en option ou le bac universel.
Lorsque vous placez du papier dans le bac Ă papier, tenez compte des points suivants :
ïź Si votre application prend en charge la sĂ©lection du format du papier dans le menu dâimpression, vous
pouvez sĂ©lectionner le format par lâintermĂ©diaire du logiciel. Dans le cas contraire, vous pouvez
paramĂ©trer le format du papier dans le pilote dâimprimante ou au moyen des touches du panneau de
commande.
Chargement de papier dans le bac à papier standard et dans le bac inférieur en
option 1
Vous pouvez charger jusquâĂ 250 feuilles de papier dans le bac Ă papier standard (Bac 1). Vous pouvez
1
Ă©galement charger jusquâĂ 500 feuilles dans le bac infĂ©rieur en option (bac 2)
dépasser le repÚre de hauteur maximale ( ) situé sur la droite du bac à papier. (Pour choisir le format de
papier recommandĂ©, voir Papier et autres supports dâimpression pris en charge uu page 2.)
1
Le bac 2 est standard sur le HL-5450DNT.
. Le papier ne doit pas
Impression sur du papier ordinaire, du papier fin ou du papier recyclé à partir du bac 1 ou du
bac 2 1
a Tirez complĂštement le bac Ă papier pour le sortir de lâappareil.
8
MĂ©thodes dâimpression
b Tout en appuyant sur le levier vert de déverrouillage du guide-papier (1), faites glisser ce dernier pour
lâajuster au format de papier que vous chargez dans le bac. Veillez Ă ce que les guides soient fermement
placés dans leur logement.
1
1
1
Pour le format Legal ou Folio, appuyez sur le bouton de dégagement (1) au bas du bac à papier et tirez
lâarriĂšre du bac. (Les formats de papier Legal et Folio ne sont pas disponibles dans certaines rĂ©gions.)
c Ventilez les feuilles pour Ă©viter tout bourrage papier ou problĂšme dâalimentation.
9
MĂ©thodes dâimpression
d Chargez du papier dans le bac et vérifiez les points suivants :
ïź Le papier ne dĂ©passe pas le repĂšre de hauteur maximale ( ) (1).
Une surcharge du bac Ă papier risquerait de provoquer des bourrages.
ïź La face Ă imprimer doit ĂȘtre tournĂ©e vers le bas.
ïź Les guide-papier doivent entrer en contact avec les bords du papier pour que ce dernier soit entraĂźnĂ©
correctement.
1
e Remettez le bac Ă papier convenablement dans lâappareil. VĂ©rifiez quâil est insĂ©rĂ© Ă fond dans lâappareil.
f Soulevez le rabat de support (1) pour éviter que le papier ne tombe du bac de sortie face imprimée
dessous ou enlevez chaque page dĂšs quâelle sort de lâappareil.
10
MĂ©thodes dâimpression
g Choisissez les paramĂštres suivants dans les diffĂ©rents menus dĂ©roulants du pilote dâimprimante.
ïź Format papier
A4 Letter Legal Executive A5
B5 B6 Folio A5 Bord long
(bac 1 uniquement)
A6
(bac 1 uniquement)
Pour connaĂźtre les formats de papier compatibles, voir Type et format de papier uu page 2.
ïź Type de support
Papier ordinaire Papier fin Papier recyclé
ïź Alimentation
Bac1 Bac2 (si disponible)
Pour tout autre paramĂštre, voir Pilotes et logiciel au chapitre 2.
Le nom des options proposées dans les listes déroulantes peuvent varier selon votre systÚme
dâexploitation et sa version.
h Envoyez les donnĂ©es dâimpression Ă lâappareil.
11
MĂ©thodes dâimpression
Chargement de papier dans le bac universel 1
Vous pouvez charger jusquâĂ 3 enveloppes ou supports dâimpression spĂ©ciaux dans le bac universel ou
jusquâĂ 50 feuilles de papier ordinaire. Utilisez ce bac pour imprimer sur du papier Ă©pais, du papier de qualitĂ©
supérieure, des étiquettes ou des enveloppes. (Pour choisir le format de papier recommandé, voir Papier et
autres supports dâimpression pris en charge uu page 2.)
Impression sur du papier ordinaire, du papier fin, du papier recyclé et du papier de qualité
supérieure à partir du bac universel 1
a Ouvrez le bac MU et abaissez-le délicatement.
b Déployez le support MU (1) et dépliez le rabat (2).
12
MĂ©thodes dâimpression
c Chargez du papier dans le bac MU et vérifiez les points suivants :
ïź Le papier ne dĂ©passe pas le repĂšre de hauteur maximale (1).
ïź La face Ă imprimer doit ĂȘtre tournĂ©e vers le haut, avec le bord dâattaque (le haut) insĂ©rĂ© en premier.
ïź Les guide-papier doivent entrer en contact avec les bords du papier pour que ce dernier soit entraĂźnĂ©
correctement.
1
d Soulevez le rabat de support pour éviter que le papier ne tombe du bac de sortie face imprimée dessous
ou enlevez chaque page dĂšs quâelle sort de lâappareil.
13
MĂ©thodes dâimpression
e Choisissez les paramĂštres suivants dans les diffĂ©rents menus dĂ©roulants du pilote dâimprimante.
ïź Format papier
A4 Letter Legal Executive A5
A5 Bord long A6 B5 B6 3 x 5
Folio
1
Vous pouvez dĂ©finir votre format de papier original en choisissant DĂ©finie par l'utilisateur... dans le pilote dâimprimante WindowsÂź,
Dimension de papier personnalisĂ©e Postscript dans le pilote dâimprimante BR-Script pour Windows
personnalisĂ©e dans les pilotes dâimprimante Macintosh.
Format de papier personnalisé
Pour connaĂźtre les formats de papier compatibles, voir Type et format de papier uu page 2.
ïź Type de support
Papier ordinaire Papier fin Papier recyclé Papier fort
ïź Alimentation
Bac MU
1
Âź
ou Taille de papier
Pour tout autre paramĂštre, voir Pilotes et logiciel au chapitre 2.
Le nom des options proposées dans les listes déroulantes peuvent varier selon votre systÚme
dâexploitation et sa version.
f Envoyez les donnĂ©es dâimpression Ă lâappareil.
14
MĂ©thodes dâimpression
Impression sur du papier Ă©pais, des Ă©tiquettes et des enveloppes Ă partir du bac universel 1
Avant de charger des enveloppes, aplatissez-les le plus possible en appuyant sur les angles et les cÎtés.
a Ouvrez le capot arriÚre (bac de sortie face imprimée dessus).
b Ouvrez le bac MU et abaissez-le délicatement.
c Déployez le support MU (1) et dépliez le rabat (2).
15
MĂ©thodes dâimpression
d Chargez du papier, des Ă©tiquettes ou des enveloppes dans le bac universel. VĂ©rifiez les points suivants :
ïź Le bac universel contient 3 enveloppes maximum.
ïź Le papier, les Ă©tiquettes ou les enveloppes ne dĂ©passent pas le repĂšre de hauteur maximale (1).
ïź La face Ă imprimer doit ĂȘtre tournĂ©e vers le haut.
16
MĂ©thodes dâimpression
e Choisissez les paramĂštres suivants dans les diffĂ©rents menus dĂ©roulants du pilote dâimprimante.
ïź Format papier
<Pour lâimpression sur du papier Ă©pais ou des Ă©tiquettes>
A4 Letter Legal Executive A5
A5 Bord long A6 B5 B6 3 x 5
Folio
Format de papier personnalisé
<Pour lâimpression dâenveloppes>
Com-10 DL C5 Monarch
Format de papier personnalisé
1
Vous pouvez dĂ©finir votre format de papier original en choisissant DĂ©finie par l'utilisateur... dans le pilote dâimprimante WindowsÂź,
Dimension de papier personnalisĂ©e Postscript dans le pilote dâimprimante BR-Script pour Windows
personnalisĂ©e dans les pilotes dâimprimante Macintosh.
1
Pour connaĂźtre les formats de papier compatibles, voir Type et format de papier uu page 2.
ïź Type de support
1
Âź
ou Taille de papier
<Pour lâimpression sur du papier Ă©pais>
Papier Ă©pais Papier plus Ă©pais
<Pour lâimpression dâĂ©tiquettes>
Etiquette
<Pour lâimpression dâenveloppes>
Enveloppes Env. fines Env. Ă©paisses
ïź Alimentation
Bac MU
Pour tout autre paramĂštre, voir Pilotes et logiciel au chapitre 2.
⹠Le nom des options proposées dans les listes déroulantes peuvent varier selon votre systÚme
dâexploitation et sa version.
Âź
⹠Lorsque vous utilisez le format Enveloppe n° 10, sélectionnez Com-10 (pour Windows
) ou
Enveloppe nÂș 10 (pour Macintosh) dans la liste dĂ©roulante Format papier .
âą Pour les autres enveloppes qui ne sont pas listĂ©es dans le pilote dâimprimante, comme Enveloppe n° 9 ou
Âź
Enveloppe C6, choisissez DĂ©finie par l'utilisateur... (pour le pilote dâimprimante Windows
de papier personnalisĂ©e Postscript (pour le pilote dâimprimante BR-Script pour Windows
), Dimension
Âź
) ou Taille de
papier personnalisĂ©e (pour le pilote dâimprimante Macintosh).
17
MĂ©thodes dâimpression
f Envoyez les donnĂ©es dâimpression Ă lâappareil.
âą Retirez chaque enveloppe dĂšs quâelle est imprimĂ©e. Lâempilage des enveloppes risque de les faire
gondoler ou de provoquer des bourrages.
âą Si les enveloppes ou le papier Ă©pais se tachent pendant lâimpression, dĂ©finissez Type de support sur
Env. épaisses ou Papier plus épais pour augmenter la température de fixage.
âą Si les enveloppes sont plissĂ©es Ă lâissue du tirage, voir AmĂ©lioration de la qualitĂ© dâimpression
uu page 146.
âą Si votre papier Ă©pais ondule lors de lâimpression, ne chargez quâune feuille Ă la fois dans le bac universel.
âą Les pliures dâenveloppe scellĂ©es par le fabricant doivent ĂȘtre collĂ©es correctement.
âą Tous les bords de lâenveloppe doivent ĂȘtre correctement pliĂ©s, sans faux plis ni parties froissĂ©es.
g Fermez le capot arriÚre (bac de sortie face imprimée dessus).
18
MĂ©thodes dâimpression
Impression recto-verso 1
Les pilotes dâimprimante fournis gĂšrent tous lâimpression recto-verso. Pour en savoir plus sur la sĂ©lection des
paramĂštres, veuillez consulter la rubrique dâAide correspondante dans le pilote dâimprimante.
RĂšgles Ă suivre pour lâimpression recto-verso 1
ïź Si le papier est trop fin, il risque de se froisser.
ïź Si le papier est gondolĂ©, aplatissez-le et remettez-le dans le bac Ă papier. Si le papier gondole encore,
remplacez-le.
ïź Si le papier ne sâalimente pas correctement, il gondole peut-ĂȘtre. Retirez le papier et aplatissez-le. Si le
papier gondole encore, remplacez-le.
ïź Lorsque vous utilisez le mode dâimpression recto verso manuel, des bourrages sont possibles et la qualitĂ©
dâimpression peut ĂȘtre mauvaise. (En cas de bourrage, consultez la rubrique Bourrages de papier
uu page 131. Si vous avez un problĂšme de qualitĂ© dâimpression, consultez la rubrique AmĂ©lioration de la
qualitĂ© dâimpression uu page 146).
VĂ©rifiez que le bac Ă papier est insĂ©rĂ© Ă fond dans lâappareil.
19
MĂ©thodes dâimpression
Impression recto-verso automatique 1
Si vous utilisez le pilote dâimprimante Macintosh, consultez la rubrique Impression recto-verso uu page 65.
Impression recto-verso automatique avec le pilote dâimprimante Windows
Âź
a Choisissez les paramĂštres suivants dans les diffĂ©rents menus du pilote dâimprimante.
ïź Format papier
A4
ïź Type de support
Papier ordinaire Papier recyclé Papier fin
ïź Alimentation
Bac1 Bac MU Bac2 (si disponible)
ïź Recto-verso / Livret
Recto-verso
ïź Type de recto-verso dans ParamĂštres recto verso
Vous disposez de quatre options correspondant Ă chaque orientation. (Voir Recto-verso / Livret
uu page 31.)
1
ïź Marge de reliure dans ParamĂštres recto verso
Vous pouvez spécifier le décalage de reliure. (Voir Recto-verso / Livret uu page 31.)
âą Vous devez utiliser du papier ordinaire, du papier recyclĂ© ou du papier fin. Nâutilisez pas du papier fort.
⹠Le nom des options proposées dans les listes déroulantes peuvent varier selon votre systÚme
dâexploitation et sa version.
Pour tout autre paramĂštre, voir Pilotes et logiciel au chapitre 2.
b Envoyez les donnĂ©es dâimpression Ă lâappareil. Lâappareil imprimera automatiquement en mode recto-
verso.
20
MĂ©thodes dâimpression
Impression recto-verso automatique avec le pilote dâimprimante BR-Script pour Windows
a Choisissez les paramĂštres suivants dans les diffĂ©rents menus du pilote dâimprimante.
ïź Format papier
A4
ïź Type de support
Papier ordinaire Papier recyclé Papier fin
ïź Alimentation
Bac1 Bac MU Bac2 (si disponible)
ïź Imprimer en recto verso
Retourner sur les
bords courts
ïź Ordre des pages
PremiĂšre Ă derniĂšre DerniĂšre Ă
Retourner sur les
bords longs
premiĂšre
Âź
1
âą Vous devez utiliser du papier ordinaire, du papier recyclĂ© ou du papier fin. Nâutilisez pas du papier fort.
⹠Le nom des options proposées dans les listes déroulantes peuvent varier selon votre systÚme
dâexploitation et sa version.
Pour tout autre paramĂštre, voir Pilotes et logiciel au chapitre 2.
b Envoyez les donnĂ©es dâimpression Ă lâappareil. Lâappareil imprimera automatiquement en mode recto-
verso.
21
MĂ©thodes dâimpression
Impression recto-verso manuelle 1
Le pilote dâimprimante BR-Script pour WindowsÂź ne permet pas lâimpression recto-verso manuelle.
Si vous utilisez le pilote dâimprimante Macintosh, consultez la rubrique Impression recto-verso manuelle
uu page 65.
Impression recto-verso manuelle avec le pilote dâimprimante Windows
Âź
a Choisissez les paramĂštres suivants dans les diffĂ©rents menus dĂ©roulants du pilote dâimprimante.
ïź Format papier
Vous pouvez employer tous les formats de papier spécifiés pour le bac que vous utilisez.
ïź Type de support
Vous pouvez employer tous les formats de support spĂ©cifiĂ©s pour le bac que vous utilisez, Ă
lâexception des enveloppes et des Ă©tiquettes qui ne possĂšdent quâune seule face imprimable.
ïź Alimentation
Bac1 Bac MU Bac2 (si disponible)
ïź Recto-verso / Livret
Recto verso (manuel)
ïź Type de recto-verso dans ParamĂštres recto verso
Vous disposez de quatre options correspondant Ă chaque orientation. (Voir Recto-verso / Livret
uu page 31.)
ïź Marge de reliure dans ParamĂštres recto verso
1
Vous pouvez spécifier le décalage de reliure. (Voir Recto-verso / Livret uu page 31.)
Pour tout autre paramĂštre, voir Pilotes et logiciel au chapitre 2.
b Envoyez les donnĂ©es dâimpression Ă lâappareil. Lâappareil imprime toutes les pages paires sur une face
du papier. Ensuite, le pilote WindowsÂź vous invite (par le biais dâun message contextuel) Ă rĂ©insĂ©rer les
feuilles afin dâimprimer les pages impaires.
Avant de rĂ©insĂ©rer les feuilles, aplatissez-le. Sinon, vous risquez de provoquer un bourrage. Lâutilisation
de papier trÚs fin ou trÚs épais est déconseillée.
22
2
Pilotes et logiciel 2
Pilote dâimprimante 2
Un pilote dâimprimante est un logiciel qui convertit les donnĂ©es au format utilisĂ© par lâordinateur en un format
qui convient à une imprimante spécifique. En principe, ce format est le format PDL (Page Description
Language).
Les pilotes dâimprimante pour les versions de Windows
fourni ou sur le site Web Brother Solutions Center Ă lâadresse http://solutions.brother.com/. Veuillez installer
les pilotes en suivant les instructions du Guide d'installation rapide. Vous pouvez également télécharger la
toute derniĂšre version des pilotes dâimprimante en vous rendant sur le site Web Brother Solutions Center Ă
lâadresse suivante :
http://solutions.brother.com/
Âź
et Macintosh supportées se trouvent sur le CD-ROM
Pour Windows
Âź
ïź Pilote dâimprimante Windows Âź (le pilote dâimprimante le mieux adaptĂ© Ă ce produit)
ïź Pilote dâimprimante BR-Script (Ă©mulation du langage PostScript
1
Installez le pilote Ă lâaide de lâinstallation personnalisĂ©e du CD-ROM.
Âź
3âą)
1
Pour Macintosh 2
ïź Pilote dâimprimante Macintosh (le pilote dâimprimante le mieux adaptĂ© Ă ce produit)
ïź Pilote dâimprimante BR-Script (Ă©mulation du langage PostScript
1
Pour obtenir les instructions dâinstallation du pilote, veuillez consulter le site http://solutions.brother.com/.
Pour Linux
Âź12
Âź
3âą)
1
ïź Pilote dâimprimante LPR
ïź Pilote dâimprimante CUPS
1
Pour de plus amples informations et pour tĂ©lĂ©charger le pilote dâimprimante pour Linux, visitez la page de votre modĂšle Ă lâadresse
http://solutions.brother.com/
2
En fonction des distributions Linux, il se peut que le pilote ne soit pas disponible ou quâil devienne disponible aprĂšs la premiĂšre Ă©dition de votre
modĂšle.
ou suivez le lien sur le CD-ROM fourni.
2
2
23
Pilotes et logiciel
Impression dâun document 2
Lorsque lâappareil reçoit les donnĂ©es envoyĂ©es par votre ordinateur, il commence lâimpression en saisissant
une feuille dans le bac Ă papier. Le bac Ă papier peut alimenter de nombreux types de papier et enveloppes.
(Voir Volume de papier dans les bacs Ă papier uu page 3.)
a Dans votre application, choisissez la commande Imprimer.
Si dâautres pilotes dâimprimante sont installĂ©s sur votre ordinateur, choisissez Brother HL-XXXX series
(OĂč XXXX correspond au nom de votre modĂšle.) comme pilote dâimprimante dans le menu Imprimer ou
Imprimer paramĂštres dans votre application logicielle, puis cliquez sur OK ou Imprimer pour lancer
lâimpression.
b Lâordinateur envoie les donnĂ©es Ă lâappareil. La DEL Ready clignote.
c Une fois toutes les données imprimées, la DEL Ready cesse de clignoter.
âą Vous pouvez choisir le format et lâorientation du papier dans lâapplication.
âą Si lâapplication ne prend pas en charge votre format de papier personnalisĂ©, choisissez le format de papier
supérieur suivant.
âą RĂ©glez ensuite la zone dâimpression en modifiant les marges droite et gauche dans lâapplication.
24