Brother FS100WT User's Guide

NO
Bruksanvisning
Symaskin
Product Code (Produktkode): 888-E30/E31/E37/E38/V61/V63/V65/V67
DA
Brugsanvisning
Symaskine
Product Code (Produktkode): 888-E30/E31/E37/E38/V61/V63/V65/V67
Sørg for å lese dette dokumentet før du bruker maskinen. Vi anbefaler at du oppbevarer dette dokumentet i nærheten for fremtidig referanse.
Bruksanvisning
Symaskin
BLI KJENT MED SYMASKINEN
Product Code (Produktkode): 888-E30/E31/E37/E38/
V61/V63/V65/V67
GRUNNLEGGENDE SYFUNKSJONER
NYTTESØM
TILLEGG
Sørg for å lese dette dokumentet før du bruker maskinen. Vi anbefaler at du oppbevarer dette dokumentet i nærheten for fremtidig referanse.
VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER
Les disse sikkerhetsinstruksjonene før du bruker maskinen.
FARE
– Slik reduserer du risikoen for elektrisk støt:
1Alltid trekk støpselet fra stikkontakten
umiddelbart etter at du er ferdig med å bruke maskinen, rengjøre den eller utføre vedlikeholdsjusteringer som er nevnt i brukerveiledningen eller når du forlater maskinen uten oppsyn.
ADVARSEL
- For å redusere risikoen for brannskader, brann, elektrisk støt og personskader:
2Trekk alltid støpselet ut av stikkontakten før du
foretar justeringer som er nevnt i brukerveiledningen:
• Du kan koble fra maskinen ved å vri maskinen til “O”-posisjonen for å slå den av og deretter trekke støpselet ut av stikkontakten. Ikke trekk i ledningen.
• Plugg maskinen direkte inn i strømuttaket. Ikke bruk en skjøteledning.
• Alltid koble fra maskinen når strømmen er gått.
3 Farer tilknyttet elektrisitet:
• Maskinen bør kobles til en kilde for vekselstrøm i henhold til klassifiseringsetiketten. Ikke koble den til en kilde for likestrøm eller en vekselretter. Hvis du er usikker på hvilken strømkilde du har, bør du kontakte en kvalifisert elektriker.
• Denne maskinen er bare godkjent for bruk i landet den ble kjøpt i.
4 Aldri bruk symaskinen hvis en ledning eller et
støpsel er skadet, hvis maskinen ikke fungerer som den skal, hvis du har mistet den i bakken eller skadet den eller hvis du har sølt vann på den. Returner maskinen til nærmeste autoriserte forhandler eller servicesenter for undersøkelse, reparasjon eller elektrisk eller mekanisk justering.
• Hvis du legger merke til noe uvanlig, som lukt, varme, misfarging eller ødeleggelse, enten maskinen står til oppbevaring eller er i bruk, må du umiddelbart slutte å bruke maskinen og trekke ut strømledningen.
• Maskinen skal bæres i håndtaket ved transport. Hvis du løfter maskinen etter en annen del, kan det skade maskinen eller føre til at den faller i bakken, noe som kan forårsake skader.
• Pass på at du ikke løfter maskinen med plutselige eller uforsiktige bevegelser, ellers kan du skade rygg eller knær.
5 Hold alltid arbeidsområdet ditt ryddig:
• Maskinen må aldri brukes hvis noen av luftehullene er blokkerte. Sørg for at det ikke samler seg lo, støv og løst tøy rundt ventilasjonsåpningene og fotpedalen.
• Ikke plasser gjenstander på fotpedalen.
•Ikke bruk skjøteledninger. Plugg maskinen direkte inn i strømuttaket.
• Du må aldri slippe eller stikke gjenstander inn i noen åpninger.
• Må ikke brukes der det brukes aerosol (spray)­produkter eller oksygen.
• Ikke bruk maskinen nær en varmekilde, som for eksempel ovn eller strykejern, for da kan maskinen, strømledningen eller plagget som sys, bli antent og resultere i brann eller elektrisk støt.
• Ikke plasser maskinen på et ustabilt underlag, som et ustødig eller skrått bord, ellers kan den falle og forårsake personskader.
6 Vær forsiktig når du bruker symaskinen:
• Hold alltid øye med nålen. Ikke bruk bøyde eller skadede nåler.
• Hold fingrene unna alle bevegelige deler. Vær ekstra forsiktig rundt nålen.
• Sett maskinen til “O” for å slå den av før du foretar eventuelle justeringer i området rundt nålen.
• Ikke bruk skadet eller feilaktig nåleplate, for det kan føre til at nålen brekker.
• Ikke skyv på eller dra i stoffet under sying, og følg instruksene nøye ved frihåndssying for å sikre at nålen ikke viker og brekker.
1
7 Denne maskinen er ikke et leketøy:
• Vær ekstra påpasselig når maskinen brukes av barn eller i nærheten av barn.
• Plastposen som denne maskinen ble levert i, skal oppbevares utilgjengelig for barn eller kastes. Ikke la barn leke med posen, dette utgjør en kvelningsfare.
• Ikke bruk utendørs.
8 Slik gir maskinen lengre levetid:
• Maskinen bør ikke oppbevares i direkte sollys eller på steder med høy luftfuktighet. Maskinen må ikke brukes eller oppbevares i nærheten av varmeovner, strykejern, halogenlamper eller andre varme gjenstander.
• Bruk bare nøytral såpe eller vaskemiddel for å rengjøre kassen. Benzen, tynner og skurepulver kan skade kassen og maskinen og må aldri brukes.
• Les alltid i bruksanvisningen før du bytter ut eller monterer trykkfoten, nålen eller andre deler så disse monteres korrekt.
9 Ved reparasjon eller justering:
• Hvis lampen (lysdioden) skades, må den erstattes av en autorisert forhandler.
• Hvis symaskinen ikke fungerer korrekt, eller hvis det er nødvendig å foreta justeringer, må du først se i feilsøkingsskjemaet bakerst i bruksanvisningen. Hvis problemet ikke kan løses, kontakter du nærmeste autoriserte Brother-forhandler.
Bruk kun symaskinen som beskrevet i denne bruksanvisningen. Bruk det tilbehøret som anbefales av fabrikanten og som er beskrevet i denne bruksanvisningen. Innholdet i denne håndboken og spesifikasjonene for dette produktet kan bli endret uten forhåndsvarsel. Du finner mer produktinformasjon på våre nettsider på www.brother.com
TA VARE PÅ DISSE
ANVISNINGENE
Denne maskinen er utviklet for privat bruk. FOR BRUKERE I ANDRE LAND ENN CENELEC-LAND
Dette apparatet er ikke beregnet for bruk av personer (inkludert barn) med begrenset fysiske, sensoriske eller mentale evner eller som mangler erfaring og kunnskap, med mindre de er under oppsyn eller har blitt gitt opplæring i bruk av apparatet av en person som er ansvarlig for deres sikkerhet. Barn skal ha tilsyn slik at de ikke leker med symaskin.
FOR BRUKERE I CENELEC-LAND
Denne maskinen kan brukes av barn fra 8 år og oppover og personer med reduserte fysiske, sanse- eller mentale evner eller mangel på erfaring og kompetanse hvis de får tilsyn eller instruksjon angående bruk av maskinen på en sikker måte og forstår farene som er involvert. Barn må ikke leke med maskinen. Rengjøring og brukervedlikehold må ikke utføres av barn uten tilsyn.
KUN FOR BRUKERE I
STORBRITANNIA,
IRLAND, MALTA OG
KYPROS
VIKTIG
• Hvis støpselets sikring skal skiftes ut, må det brukes en sikring som er godkjent av ASTA til BS 1362, dvs. med avmerket klassifisering
på støpselet.
• Du må huske å sette på sikringsdekselet igjen. Bruk aldri støpsler uten sikringsdeksel.
• Hvis det tilgjengelige strømuttaket ikke passer til støpselet som følger med dette utstyret, må du kontakte ditt autoriserte Brother­servicesenter for å få riktig ledning.
2
INNHOLD
VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER .............1
INNHOLD ..........................................................3
1. BLI KJENT MED SYMASKINEN ................... 4
TILBEHØR .......................................................... 4
Deler som følger med .............................................. 4
Ekstrautstyr .............................................................. 4
Tilbehørsskuff .......................................................... 5
NAVN PÅ MASKINENS DELER OG
FUNKSJONER .....................................................5
Hoveddelene ............................................................ 5
Delen med nål og trykkfot ........................................ 6
Funksjonsknapper .................................................... 6
Brukerpanel .............................................................. 6
Snellepinne .............................................................. 7
BRUKE SYMASKINEN .........................................7
Forholdsregler for strømtilførsel ............................... 7
Strømtilførsel ............................................................ 8
Fotpedal ................................................................... 8
Hastighetskontroll (for modeller med start/stopp-
knapp) ...................................................................... 9
Endre nålestopposisjon ............................................ 9
Endre den opprinnelige nåleposisjonen ................... 9
Slik avbryter du lydsignalet
(for modeller med lydsignal) ..................................... 9
TRÆ MASKINEN ............................................... 10
Vikle spolen ............................................................ 10
Træ undertråd ........................................................ 13
Træ overtråd .......................................................... 15
Dra opp undertråden .............................................. 18
BYTTE NÅLEN ................................................... 18
Forholdsregler ved håndtering av nåler ................. 18
Nåletyper og bruksområder ................................... 19
Kontrollere nålen .................................................... 19
Bytte nål ................................................................. 20
Sy med dobbeltnålen ............................................. 21
BYTTE TRYKKFOTEN ........................................ 22
Bytte trykkfot .......................................................... 22
Fjerne trykkfotholderen .......................................... 23
2. GRUNNLEGGENDE SYFUNKSJONER ...... 24
SY .....................................................................24
Generell fremgangsmåte ....................................... 24
Valg av sømtype .................................................... 24
Justere stinglengden og -bredden ......................... 24
Begynne å sy ......................................................... 25
Trådspenning ......................................................... 26
NYTTIGE TIPS ................................................... 27
Prøvesying ............................................................. 27
Endre sømretning .................................................. 27
Sy i buer ................................................................. 27
Sy tykke stoffer ...................................................... 27
Sy krok- og løkkefeste ........................................... 28
Sy tynne stoffer ...................................................... 28
Sy elastiske stoffer ................................................. 28
Sy tubeformede arbeider ....................................... 28
3. NYTTESØM .............................................. 29
OVERKASTSØM ................................................29
Bruke sikksakkfoten ............................................... 29
Bruke overkastingsfoten ......................................... 29
VANLIG SØM ................................................... 30
Vanlig søm ............................................................. 30
SKJULT FALDSØM ............................................ 30
SY KNAPPHULL ................................................ 32
Sy i knapper ........................................................... 35
SY I GLIDELÅS .................................................. 36
SY ELASTISK STOFF OG STRIKK ....................... 37
Elastisk rettsøm ...................................................... 38
Sy i strikk ................................................................ 38
APPLIKASJONSSØM, PATCHWORK-SØM OG
QUILTING ........................................................ 38
Applikasjon ............................................................. 39
Patchwork-søm ...................................................... 39
Sammensying ........................................................ 39
Quilting ................................................................... 39
Frihåndsquilting ...................................................... 40
FORSTERKNINGSSØM ..................................... 41
Tredobbel elastisk rettsøm ..................................... 41
Tverrsøm ................................................................ 41
DEKORSØM ..................................................... 42
Fagottsøm .............................................................. 43
Tungesøm .............................................................. 44
Vaffelsøm ............................................................... 44
Leggkantesøm ....................................................... 45
Skjøtesøm .............................................................. 45
Pyntesøm ............................................................... 45
SY FIGURER
(For modeller med figursøm) ............................ 46
Velg figurer ............................................................. 46
Sjekk figurer ........................................................... 48
Slett figurer ............................................................. 48
Sy figursøm ............................................................ 48
SØMJUSTERING
(For modeller med figursøm) ............................ 49
4. TILLEGG ................................................... 50
SØMINNSTILLINGER ....................................... 50
Nyttesøm ................................................................ 50
Figursøm (for modeller med figursøm) ................... 56
VEDLIKEHOLD ................................................. 57
Oljerestriksjoner ..................................................... 57
Vær oppmerksom på følgende når du setter bort
maskinen ................................................................ 57
Rengjøre maskinens overflate ............................... 57
Rengjøre spolehuset .............................................. 57
FEILSØKING ..................................................... 58
Feilsøking – vanlige emner .................................... 58
Overtråden er for stram .......................................... 59
Tråden floker seg på vrangsiden av stoffet ............ 59
Feil trådspenning .................................................... 59
Stoffet har kjørt seg fast i maskinen og lar seg ikke
fjerne ...................................................................... 60
Symptomliste .......................................................... 63
FEILMELDINGER .............................................. 68
Lydsignal (for modeller som har lydsignal) ............. 68
INDEKS ............................................................. 69
3
BLI KJENT MED SYMASKINEN
Bemerk
Note
a Svart knapp
1 BLI KJENT MED SYMASKINEN
TILBEHØR
Deler som følger med
Når du åpner esken, må du kontrollere at følgende tilbehør har fulgt med: Hvis noe mangler eller er skadet, må du kontakte forhandleren.
Skruen for trykkfotholderen får du hos din autoriserte forhandler. (Delenummer: 132730-122)
Tilbehøret som følger med, varierer avhengig av maskinmodell.
1. 2. 3.
4. 5. 6.
7. 8. 9.
Nr. Delenavn
Sikksakkfot “J”
1
(på maskinen) 2 Knapphullfot “A” XC2691-033 3 Overkastfot “G” XC3098-031 4 Monogramfot “N” XD0810-031 5 Glidelåsfot “I” X59370-021 6 Fot for skjult søm “R” XE2650-001 7 Knappefot “M» XE2137-001 8 Sprettekniv XF4967-001
Spole (4) 9
(En av dem er på maskinen.)
10 Nålesett XC8834-021 11 Dobbeltnål 131096-121
Nål med rund spiss
12
(gullfarget)
13 Rengjøringsbørste X59476-051 14 Skiveformet skrutrekker XC1074-051 15 Snelledeksel (stort) 130012-024
Snelledeksel (middels)
16
(på maskinen)
17 Snelledeksel (lite) 130013-124 18 Ekstra snellepinne XE2241-001
Fotpedal
19
Delenummer
Amerika
SA156
XD0501-121 (EU-området)
(andre områder)
Andre
XC3021-031
SFB:
XA5539-151
XD0360-021
XE1372-001
XC8816-071
10.
75/11 1 nål 90/14 1 nål 100/16 1 nål
11. 12.
13. 14. 15.
16. 17. 18.
19.
90/14 1 nål
Om sikksakkfoten “J”: Trykk på den svarte knappen til venstre for foten hvis tykke sømmer gjør det vanskelig å mate stoffet, for eksempel når du arbeider med tykke stoffer. (side 27)
Ekstrautstyr
Følgende er tilgjengelig som ekstrautstyr du kan kjøpe separat. Følgende tilbehør følger kanskje med maski­nen din – avhengig av hvilken du modell du har kjøpt.
1. 2. 3.
4. 5.
4
Bemerk
Nr. Delenavn
1 Vandrefot SA140
2 Quiltefot SA129
3 1/4 tommers quiltefot SA125
4 Quilteguide SA132 5 Syl XZ5051-001
Amerika
Delenummer
Andre
F033N:
XG6623-001
F005N:
XC1948-052
F001N:
XC1944-052
F016N:
XC2215-052
Tilbehørsskuff
Tilbehøret oppbevares inni bunnplaten. Skyv bunnpla­ten mot venstre for å løsne den.
a Bunnplate b Oppbevaringsplass
Plasser tilbehøret i posen og legg posen inni oppbevaringsplassen. Hvis tilbehøret ikke er i en pose, kan det falle ut, forsvinne eller bli ødelagt.
NAVN PÅ MASKINENS DELER OG FUNKSJONER
Illustrasjonene i denne bruksanvisningen kan avvike noe fra maskinen din.
Hoveddelene
1
a Spolevikler (side 10) b Kontrollhjul for overtrådspenning (side 26) c Trådleder for spolevikling og spennskive (side 10) d Trådopptakshendel (side 16) e Trådklipper (side 26) f Bunnplate med tilbehørsskuff (side 5 og 28) g Funksjonsknapper (side 6) h Brukerpanel (side 6) i Snellepinne (side 7, 10 og 15) j Håndhjul
Dette brukes til å heve og senke nålen manuelt.
k Luftventil
Luftventilen sørger for luftsirkulasjon rundt motoren. Luftventilen må ikke tildekkes når symaskinen er i bruk.
l Strømbryter og sylampebryter (side 8) m Strømkontakt (side 8) n Fotpedal (side 8) o Fotpedalkontakt (side 8) p Posisjonsbryter for transportør (side 35 og 41) q Trykkfothendel (side 15) r Trådleder (side 11 og 16) s Trådlederdeksel (side 11 og 16) t Håndtak
Symaskinen skal bæres i håndtaket ved transport.
5
BLI KJENT MED SYMASKINEN
56
78
Delen med nål og trykkfot
a Nålitræder (for modeller med nålitræder) (side 17) b Knapphullhendel (side 34 og 42) c Trykkfotholder
Trykkfoten er festet til trykkfotholderen.
d Trykkfotholderskrue
Bruk skruen på trykkfotholderen til å holde trykkfotholderen på plass.
e Trykkfot
Trykkfoten holder stoffet flatt mens du syr. Bruk riktig type trykkfot for den valgte sømmen.
f Utløser for nåleplatedeksel
Brukes når du skal fjerne nåleplatedekselet.
g Nåleplatedeksel h Transportører
Transportøren fører stoffet i syretningen.
i Hurtiginnstilt spole (for modeller med hurtiginnstilt
spole)
Du kan starte symaskinen uten å trekke opp undertråden.
j Spoledeksel k Nåleplate
Nåleplaten er merket med ledemerker for å sy rette sømmer.
l Trådføringsstang (side 16) m Trykkfothendel
Hev og senk trykkfoten.
n Nålklemmeskrue
Funksjonsknapper
Funksjonsknappene varierer etter symaskinmodell.
Knapper som finnes på noen modeller
b Start/stopp-knapp
Trykk på start/stopp-knappen for å starte eller stanse å sy. Maskinen syr med lav hastighet i begynnelsen når knappen er trykket inn. Når syingen stanser, senkes nålen ned i stoffet. Du finner mer informasjon under “Begynne å sy” (side 25).
c Nåleposisjon-knapp
Trykk på knappen for å heve eller senke nålen.
d Hastighetskontroll
Dra denne kontrollen for å justere hastigheten.
Brukerpanel
Med brukerpanelet kan du velge sømtype og angi hvordan sømtypen skal sys. Funksjonsknappene varierer avhengig av symaskinmodell.
a LCD-display
Nummeret for den valgte sømtypen ( som skal brukes ( stingbredde (
b Sømvalgtaster (side 24)
Velg nummeret for sømtypen du vil bruke.
c Justeringsknapp for stinglenge
Trykk på “–” for å redusere stinglengden, og trykk på “+” for å øke stinglengden.
d Justeringsknapp for stingbredde
Trykk på “–” for å redusere stingbredden, og trykk på “+” for å øke stingbredden.
Taster og indikatorer du finner på enkelte
2), stingbredde (mm) (3) og
4) vises her.
modeller
1), trykkfottypen
a Revers-/forsterkningssømknapp
Trykk på revers-/forsterkningssøm-knappen for å sy reverssøm. Reverssøm sys når du holder knappen nede for å sy i motsatt retning. Du finner mer informasjon under “Sy forsterkningssøm” (side 26).
6
e Nyttesømtast (side 24)
a Hull b Tapp
f Nyttesømindikator
Denne indikatoren lyser når du har trykket på nyttesømtasten.
g Figursømtast (side 46)
Trykk på denne tasten for å sy figursøm.
h Figursømindikator
Denne indikatoren lyser når du har trykket på figursømtasten.
Snellepinne
Trykk ned snellepinnehendelen med fingeren, slik at snellepinnen heves (se bildet).
FORSIKTIG
Trekk aldri i stangen for å heve snellepinnen, ettersom dette kan føre til at snellepinnen bøyes eller brekker.
Feste snellepinnen
Sett inn tappen på snellepinnen i hullet.
a
1
Dytt ned spolepinnen helt til den låses på plass.
b
Oppbevaring av snelledekselet
Snelledekselet som følger med (stort, middels, lite) oppbevares ved at du fester det til snellepinnen (som vist på bildet).
Oppbevaring av snellepinnen
Før du setter dekslet på symaskinen, eller hvis snellepinnen ikke skal brukes, må snellepinnen settes i lagringsstilling.
Trykk til du hører et klikk.
BRUKE SYMASKINEN
Forholdsregler for strømtilførsel
Følg alltid disse forholdsreglene for strømtilførsel.
ADVARSEL
Maskinen må kun tilkobles en standard stikkontakt. Bruk av andre strømkilder kan føre til brann, elektrisk støt og skade på maskinen.
Påse at støpslene er satt ordentlig i stikkontakten og strøminntaket på maskinen. Hvis ikke kan det føre til brann eller elektrisk støt.
Støpselet må aldri settes i en stikkontakt som er skadd eller ødelagt.
I følgende tilfeller må du slå av maskinen med hovedbryteren og trekke ut støpselet:
• Når du ikke sitter ved maskinen
• Når du er ferdig med å bruke maskinen
• Hvis strømmen går mens du bruker maskinen
• Hvis maskinen ikke fungerer ordentlig pga.
dårlig forbindelse eller utkobling
•I tordenvær
7
BLI KJENT MED SYMASKINEN
Bemerk
1
2
Saktere
Fortere
FORSIKTIG
Bruk bare den strømledningen som fulgte med denne maskinen.
Maskinen må ikke kobles til skjøteledninger eller forgreningskontakter som det er koblet mange andre enheter til. Dette kan føre til brann eller elektrisk støt.
Ta ikke på støpselet med våte hender. Dette kan føre til elektrisk støt.
Slå alltid av maskinen med hovedbryteren før du trekker ut støpselet. Hold alltid i selve støpselet når du trekker dette ut fra kontakten. Hvis du drar i ledningen, kan dette føre til skade på ledningen eller brann eller elektrisk støt.
Strømledningen må ikke skjæres i, skades, endres, bøyes med makt, trekkes i, vris eller kveiles sammen. Plasser aldri tunge gjenstander på ledningen. Utsett ikke ledningen for varme. Dette kan føre til skade på ledningen og brann eller elektrisk støt. Hvis ledningen eller støpselet er skadet, må du få reparert maskinen hos en autorisert forhandler før du tar den i bruk igjen.
Koble alltid fra ledningen hvis maskinen ikke skal brukes over lengre tid. Ellers kan det oppstå brann.
Strømtilførsel
Koble pluggen til et uttak.
a
Hvis strømmen går mens du bruker symaskinen, må du slå den av og trekke ut strømledningen. Når du starter maskinen igjen, må du følge instruksjonene for korrekt bruk av maskinen.
Fotpedal
Sett inn fotpedalstøpselet i kontakten.
a Fotpedalkontakt
FORSIKTIG
Du må slå av symaskinen før du kobler til fotpedalen, ellers kan maskinen starte opp utilsiktet.
Trykk ned fotpedalen for å begynne å sy, og juster hastigheten ved å endre hvor hardt du trykker.
b
c
8
a Hovedbryter b Strømkontakt
Sett hovedbryteren til “I”.
Symaskinlampen slås på når maskinen slås på.
Du kan slå av maskinen ved å sette hovedbryteren til “
Symaskinlampen slås av når maskinen slås av.
”.
Du må passe på at ingenting plasseres på fotpedalen når maskinen ikke er i bruk.
FORSIKTIG
Sørg for at det ikke ligger stoff eller støv på fotpedalen. Det kan forårsake brann eller elektrisk støt.
Bemerk
Når fotpedalen er koblet til, kan start/stopp-
Note
Note
Note
knappen ikke benyttes til å starte syingen (kun for modeller som har start/stopp-knapp).
Hastighetskontroll (for modeller med start/ stopp-knapp)
Endre den opprinnelige nåleposisjonen
Når symaskinen slås på, velges vanligvis rettsøm automatisk (venstre nåleposisjon). Den opprinnelige nåleposisjonen endres til rettsøm (midtstilt nåleposisjon).
Slå av symaskinen.
a
1
Skyv hastighetskontrollen for å justere
a
syhastigheten.
a Hastighetskontroll
• Hastigheten som er innstilt med hastighetskontrollen, blir fotpedalens maksimale syhastighet.
Endre nålestopposisjon
Symaskinen er normalt innstilt slik at nålen senkes ned i stoffet når syingen stoppes. Maskinen kan imidlertid innstilles slik at nålen i stedet heves når syingen stoppes.
Slå av symaskinen.
a
Hold inne “–” på (a), og slå på symaskinen.
b
Hold inne “+” på (b), og slå på symaskinen.
b
Når du har slått på symaskinen, slipper du “+”
c
(
b).
Den opprinnelige nåleposisjonen endres til
midtstilt nåleposisjon.
Den spesifiserte, opprinnelige nåleposisjonen opprettholdes selv etter at maskinen er slått av.
Utfør den samme handlingen for å endre den opprinnelige nåleposisjonen til venstre nåleposisjon.
Slik avbryter du lydsignalet (for modeller med lydsignal)
Når du har kjøpt symaskinen, er den konfigurert til å lage et lydsignal hver gang du trykker på en tast. Du kan endre denne innstillingen slik at maskinen ikke lager lydsignaler.
c
Når du har slått på symaskinen, slipper du “–”
a).
(
Nålestopposisjonen endres til hevet.
• Følg den samme metoden for å endre nålestopposisjonen til senket.
Slå av symaskinen.
a
Hold inne “–” på (c), og slå på symaskinen.
b
Når du har slått på symaskinen, slipper du “–” på
c
Utfør den samme handlingen for å endre
(
c).
Maskinen er nå konfigurert til å ikke lage lydsignaler.
innstillingene slik at maskinen lager lydsignaler.
9
BLI KJENT MED SYMASKINEN
Note
a Trådleder for spolevikling b Spolevikleraksel c Spole
Faktisk størrelse
Denne modellen Andre modeller
11,5 mm
(7/16 tommer)
a
c
b
a Snelledeksel (lite) b Snelle
(kryssviklet tråd)
c Mellomrom
TRÆ MASKINEN
Vikle spolen
Dette avsnittet beskriver hvordan du vikler tråden på spolen.
• Du finner mer informasjon om rask spolevikling under side 12.
FORSIKTIG
Bruk kun spoler (delenummer: SA156, SFB: XA5539-151) som er laget for denne symaskinen. Hvis du bruker andre spoler, kan maskinen bli ødelagt.
Vi designet spolen som følger med denne maskinen. Hvis du bruker spoler fra andre modeller, kan det føre til at maskinen ikke fungerer som den skal. Bruk kun spolen som følger med maskinen, eller spoler av samme type som denne (delenummer: SA156, SFB: XA5539-151).
FORSIKTIG
Trekk aldri i stangen for å heve snellepinnen, ettersom dette kan føre til at snellepinnen bøyes eller brekker. Pass på å heve snellepinnen når du vikler tråd på
spolen. Det kan lett oppstå floker hvis spolevikleren brukes uten at snellepinnen er hevet.
Sett trådsnellen til spolen godt på plass, og
b
deretter skyver du snellepinnedekselet på snellepinnen.
• Tråden bør vikles av fra bunnen mot fremsiden.
FORSIKTIG
Hvis snellen eller snelledekselet ikke er plassert riktig, vil tråden kunne floke seg rundt snellepinnen, og/eller maskinen kan bli skadet.
Du kan velge mellom tre snelledekselstørrelser, slik at du alltid har et deksel som passer til snellen som brukes. Hvis snelledekselet er for lite for snellen som brukes, kan tråden henge seg fast i sporet på snellen, og dette kan gi skade på maskinen.
Trykk ned snellepinnehendelen for å svinge
a
snellepinnen opp. Deretter fjerner du snelledekselet.
a Snellepinne b Snelledeksel
10
Hvis du bruker fin, kryssviklet tråd, må du bruke det minste snelledekselet og la det være et lite mellomrom mellom dekselet og trådsnellen.
Før tråden på samme måte som på bildet.
Bemerk
Bemerk
c
a Trådleder
b Trådlederdeksel
Sørg for at tråden trekkes så langt som mulig inn i spennskiven, ellers vikles ikke spolen riktig.
Plasser spolen på spoleviklerakselen og skyv
d
spoleviklerakselen mot høyre. Drei spolen for hånd med klokken til fjæren på akselen glir inn i hakket på spolen.
• Trekk ut 7 til 10 cm (3 til 4 tommer) med tråd fra hullet i spolen.
a Fjær på holderen b Hakk c 7 til 10 cm (3 til 4 tommer)
FORSIKTIG
Hold tråden stramt rett opp. Hvis tråden er for kort, ikke er stram eller holdes rett opp, kan dette medføre skader når tråden spoles.
Slå på symaskinen.
e
1
c Trådleder for spolevikling
Sørg for at tråden føres under spennskiven.
d Krok e Spennskive f Trekk den inn så langt som mulig.
Mens du holder trådenden, trykker du forsiktig
f
på fotpedalen eller trykker på (start/stopp­knapp) (for modeller som har start/stopp-knapp) for å vikle tråden rundt spolen et par ganger. Stans deretter maskinen, og kutt den overflødige tråden.
Hvis symaskinen skal brukes med fotpedalen, må du koble til fotpedalen før du slår på maskinen.
Når fotpedalen er koblet til, kan start/stopp­knappen ikke benyttes til å starte syingen (kun for modeller som har start/stopp-knapp).
a 1 cm (3/8 tommer)
11
BLI KJENT MED SYMASKINEN
Note
a Hastighetskontroll
a Hastighetskontroll
FORSIKTIG
Pass på å følge instruksene nøye. Hvis du ikke klipper tråden helt av og det spoles undertråd, kan tråden vikle seg om spolen og føre til at nålen brekker når spolen er nesten tom.
Skyv hastighetskontrollen mot høyre (for å øke
g
syhastigheten). (For modeller som har hastighetskontroll.)
Trykk ned fotpedalen eller trykk på (start/
h
stopp-knappen) (for modeller som har start/ stopp-knapp) for å starte.
For modeller med systemet for rask spolevikling
Sett spolen på spoleviklerakselen, slik at
a
akselfjæren treffer hakket i spolen. Skyv deretter akselen mot høyre.
a Hakk b Fjær
Følg trinn a til c i fremgangsmåten under
b
“Vikle spolen” for å føre tråden rundt spennskiven (side 10).
Vikle den løse trådenden rundt spolen fem eller
c
seks ganger – med klokken.
Når spolen virker full og langsomt begynner å gå
i
rundt, tar du foten av pedalen eller trykker på
(start/stopp-knappen) (for modeller som har
start/stopp-knapp). Klipp tråden, skyv spoleviklerakselen mot
j
venstre og fjern spolen. Skyv hastighetskontrollen tilbake til opprinnelig
k
stilling (for modeller som har hastighetskontroll).
Når symaskinen startes eller håndhjulet beveges etter spolevikling, gir maskinen fra seg en klikkelyd. Dette er helt normalt.
Nålstangen beveger seg ikke når du skyver spoleviklerakselen til høyre.
FORSIKTIG
Hvis spolen ikke vikles ordentlig, kan det føre til at trådspenningen løsner og nålen kan brekke.
Dra tråden til høyre, og før den gjennom sporet i
d
spoleviklersokkelen.
a Spor (med innebygd trådklipper)
Tråden klippes av til passende lengde.
FORSIKTIG
Påse at du klipper av tråden som beskrevet. Hvis spolen vikles uten at tråden klippes av med trådklipperen i spoleviklersokkelen, kan dette føre til at tråden vases rundt spolen eller at nålen bøyes eller brekker når det begynner å bli lite tråd på spolen.
Skyv hastighetskontrollen mot høyre (for å øke
e
syhastigheten) (for modeller som har hastighetskontroll).
12
a Viklet jevnt b Viklet dårlig
Slå på symaskinen.
Bemerk
Note
Note
12
a Deksel b Skyveknapp
f
Trykk ned fotpedalen eller trykk på (start/
g
stopp-knappen) (for modeller som har start/ stopp-knapp) for å starte.
Hvis symaskinen skal brukes med fotpedalen, må du koble til fotpedalen før du slår på maskinen.
Når fotpedalen er koblet til, kan start/stopp­knappen ikke benyttes til å starte syingen (kun for modeller som har start/stopp-knapp).
Når spolen langsomt begynner å gå rundt, tar du
h
foten av pedalen eller trykker på stopp-knappen) (for modeller som har start/ stopp-knapp).
(start/
FORSIKTIG
Hvis spolen ikke vikles på rett måte, kan trådspenningen bli løs, noe som kan få nålen til å brekke og forårsake skade.
1
a Viklet jevnt b Viklet dårlig
Pass på at du slår av strømmen mens du trær maskinen. Hvis du tråkker på fotpedalen ved et uhell og maskinen starter, kan du bli skadet.
Klipp tråden, skyv spoleviklerakselen mot
i
venstre, og fjern deretter spolen fra akselen.
Skyv hastighetskontrollen tilbake til opprinnelig
j
stilling (for modeller som har hastighetskontroll).
Når symaskinen startes eller håndhjulet beveges etter spolevikling, gir maskinen fra seg en klikkelyd. Dette er helt normalt.
Nålstangen beveger seg ikke når du skyver spoleviklerakselen til høyre.
Træ undertråd
Sett inn en spole med tråd.
• Du finner mer informasjon om hurtiginnstilt spole under side 14.
Materetningen for undertråden angis på nåleplatedekselet. Kontroller at maskinen er trædd som angitt.
Hev nålen til den høyeste posisjonen ved å vri
a
håndhjulet mot deg (mot klokken), eller trykk på
(nåleposisjonsknappen) (for modeller som har
nåleposisjonsknapp), og hev trykkfotpedalen.
Slå av symaskinen.
b
Skyv knappen og åpne dekslet.
c
Sett inn spolen slik at tråden kommer ut i
d
retningen som pilen viser.
13
BLI KJENT MED SYMASKINEN
Note
Bemerk
12
a Deksel b Skyveknapp
a Spor b Trådklipper
FORSIKTIG
Pass på at du plasserer spolen slik at tråden går i rett retning. Hvis tråden går i feil retning, kan det føre til at trådspenningen blir feil eller at nålen brekker.
Hold trådenden, trykk spolen ned med en finger
e
og før tråden gjennom åpningen, som vist.
• Hvis tråden ikke er satt inn riktig, kan det føre til feil trådspenning (side 26).
Sett spoledekslet på igjen.
f
Slå av symaskinen.
b
Skyv knappen og åpne dekslet.
c
Sett inn spolen slik at tråden kommer ut i retningen
d
som pilen viser.
FORSIKTIG
Pass på at du plasserer spolen slik at tråden går i rett retning. Hvis tråden går i feil retning, kan det føre til at trådspenningen blir feil eller at nålen brekker.
Hold spolen forsiktig nede, og før tråden
e
gjennom sporet (
• Kontroller samtidig at spolen roterer mot klokken uten problemer.
Trekk deretter tråden mot deg, slik at du kan klippe den av med trådklipperen (
a og b).
c).
• Sett dekslet på plass slik at trådenden kommer ut fra venstre side av dekslet (som vist av linjen i illustrasjonen).
For modeller med hurtiginnstilt spole
Materetningen for undertråden angis på
nåleplatedekselet. Kontroller at maskinen er trædd som angitt.
Hev nålen til den høyeste posisjonen ved å vri
a
håndhjulet mot deg (mot klokken), eller trykk på
(nåleposisjonsknappen) (for modeller som har nåleposisjonsknapp), og hev trykkfotpedalen.
14
Hvis ikke tråden er riktig trædd gjennom spenningsjusteringsfjæren i spoleholderen, kan det føre til feil trådspenning (side 26).
a Spenningsjusteringsfjær
Sett spoledekslet på igjen.
Note
eller
f
Du kan begynne å sy med én gang uten å trekke opp undertråden. Hvis du vil trekke opp undertråden før du begynner å sy, kan du følge instruksjonene under “Dra opp undertråden” (side 18).
Træ overtråd
Sett overtråden og træ nålen.
• Du finner mer informasjon om nålitræderen under side 17.
a Snellepinne b Merke på håndhjulet
Hev nålen ved å vri håndhjulet mot deg (mot
c
klokken) slik at merket på hjulet peker opp, eller trykk på (nåleposisjonsknappen) (for modeller som har nåleposisjonsknapp) en eller to ganger for å heve nålen.
a Merke b Nåleposisjon-knapp
• Hvis nålen ikke er hevet på korrekt måte, kan symaskinen ikke træs. Pass på at du vrir håndhjulet slik at merket på hjulet peker opp før du trær symaskinen.
Trykk ned snellepinnehendelen for å svinge
d
snellepinnen opp. Deretter fjerner du snelledekselet.
1
FORSIKTIG
Når du trær overtråden, må du følge instruksjonene nøye. Hvis overtråden ikke træs riktig, kan den floke seg, og nålen kan bøyes eller knekke.
Bruk aldri tråd med vekt på 20 eller mindre.
Bruk nål og tråd i riktige kombinasjoner. Hvis du
vil vite mer om korrekte nål og tråd­kombinasjoner, kan du se under “Nåletyper og bruksområder” (side 19).
Slå på symaskinen.
a
Hev trykkfoten med trykkfothendelen.
b
a Trykkfothendel
FORSIKTIG
Hvis trykkfoten ikke er hevet, kan ikke symaskinen træs på riktig måte.
a Snellepinne b Snelledeksel
FORSIKTIG
Trekk aldri i stangen for å heve snellepinnen, ettersom dette kan føre til at snellepinnen bøyes eller brekker.
Husk alltid å heve snellepinnen før bruk. Hvis trådsnellen er på feil sted eller er satt feil på, kan tråden floke seg rundt snellepinnen og få nålen til å brekke.
Sett snellen med overtråden godt på plass på
e
snellepinnen. Skyv snelledekselet inn på snellepinnen.
• Tråden bør vikles av fra bunnen mot fremsiden.
15
BLI KJENT MED SYMASKINEN
Note
Note
a
c
b
a Snelledeksel (lite) b Snelle
(kryssviklet tråd)
c Mellomrom
FORSIKTIG
Hvis snellen eller snelledekselet ikke er plassert riktig, vil tråden kunne floke seg rundt snellepinnen, og/eller nålen kan knekke.
Du kan velge mellom tre snelledekselstørrelser, slik at du alltid har et deksel som passer til snellen som brukes. Hvis snelledekselet er for lite for snellen som brukes, kan tråden henge seg fast i sporet på snellen, noe som igjen kan føre til at nålen brekker.
Hvis du bruker fin, kryssviklet tråd, må du bruke det minste snelledekselet og la det være et lite mellomrom mellom dekselet og trådsnellen.
Mat inn overtråden på samme måte som på
g
bildet nedenfor.
Sørg for at du fører tråden gjennom
h
trådopptakshendelen fra høyre mot venstre.
Før tråden på samme måte som på bildet
f
nedenfor.
a Trådleder
a Trådopptakshendel
Hvis nålen ikke er hevet, kan ikke trådopptakshendelen træs. Trykk på nåleposisjonsknappen for å heve nålen før trådopptakshendelen skal træs.
Før tråden bak trådføringsstangen.
i
a Trådføringsstang
b Trådlederdeksel
16
Slå av symaskinen.
Bemerk
a 5 cm (2 tommer)
a Nåleholder b Nålitræderhendel c Lederkant
j
FORSIKTIG
Slå alltid av maskinen hvis du skal træ den uten å bruke nålitræderen (for modeller med nålitræder). Hvis du tråkker på fotpedalen ved et uhell og maskinen starter, kan du bli skadet.
Træ nålen fra forsiden og bak, og dra ut ca. 5 cm
k
(2 tommer) med tråd.
Hvis trådopptakshendelen senkes, kan ikke overtråden vikles rundt trådopptakshendelen. Pass på at du hever trykkfothendelen og trådopptakshendelen før du mater overtråden.
Hvis du mater tråden på feil måte, kan det føre til syproblemer.
Fest tråden på lederen mens du senker
c
nålitræderhendelen.
Senke nålitræderhendelen helt.
d
Kroken går gjennom nåløyet og fanger tråden.
1
Bruke nålitræder (for modeller som har nålitræder)
FORSIKTIG
Nålitræderen kan brukes med symaskinnåler på mellom 75/11 og 100/16. Nålitræderen kan imidlertid ikke brukes med symaskinnåler på 65/9. Nålitræderen kan ikke brukes når du syr med spesialtråd som transparent nylontråd eller metalltråd.
Nålitræderen kan ikke brukes med tråder med en tykkelse på 130/120 eller mer.
Nålitræderen kan ikke brukes med vingenål eller dobbeltnål.
Hvis nålitræderen ikke kan brukes, kan du se “Træ overtråd” (side 15).
Følg trinn a til j for fremgangsmåten i “Træ
a
overtråd”.
Senk trykkfothendelen.
b
a Krok b Tråd
Slipp nålitræderhendelen. Dra deretter i løkken.
e
a Løkke
FORSIKTIG
Ikke dra hardt i tråden, ettersom dette kan gjøre at nålen bøyes.
Hvis tråden ikke går gjennom nåløyet, går du tilbake til trinn
c.
17
BLI KJENT MED SYMASKINEN
Bemerk
a 5 cm (2 tommer)
eller
a Overtråd b Undertråd
a Overtråd b Undertråd
Hev trykkfothendelen.
f
a Trykkfothendel
Før tråden på samme måte som på bildet
g
nedenfor.
Hvis du mater tråden på feil måte, kan det føre til syproblemer.
Dra opp undertråden
Hold forsiktig i enden av overtråden.
a
Dra i overtråden for å trekke opp undertråden.
c
Dra ut ca. 10 cm (4 tommer) av begge trådene,
d
og dra dem under trykkfoten mot baksiden av symaskinen.
For modeller med hurtiginnstilt spole
Du kan begynne å sy med én gang uten å trekke opp undertråden. Når du syr rynkesøm eller innsnitt, kan du trekke opp undertråden for hånd slik at det blir litt tråd til overs. Før du trekker opp undertråden, må du sette spolen inn igjen.
a Overtråd
Hold enden av overtråden, hev nålen ved enten
b
å vri håndhjulet mot deg (mot klokken) slik at merket på hjulet peker opp, eller ved å trykke på
(nåleposisjonsknappen) (for modeller med
nåleposisjon-knapp) én eller to ganger.
a Merke b Nåleposisjon-knapp
Før tråden gjennom åpningen i pilretningen eller
a
la den være uten å klippe den.
• Spoledekslet skal fremdeles vært fjernet.
Dra opp undertråden som beskrevet i trinn 1 til
b
4.
Sett spoledekslet på igjen.
c
BYTTE NÅLEN
I dette avsnittet finner du informasjon om symaskinnåler.
Forholdsregler ved håndtering av nåler
Følg alltid disse forholdsreglene for håndtering av nåler. Hvis du ikke følger disse forholdsreglene, kan det få alvorlige følger.
18
Bemerk
Note
FORSIKTIG
a Flat side b Nåletypemerke
3
4
c Jevnt
underlag
d Jevn
3
5
e Ujevn
Bruk kun nåler beregnet på husholdningssymaskiner. Bruk av andre nåler kan føre til at nålen bøyes eller at maskinen skades.
Bruk aldri bøyde nåler. Bøyde nåler kan lett brekke, noe som kan føre til personskade.
Nål med rund spiss
Bruk nålen med rund spiss når du syr i elastiske stoffer eller stoffer hvor sting lett hoppes over. Bruk nål med rund spiss når du syr mønster med monogramfoten “N”.
Transparent nylontråd
Bruk en nål på mellom 90/14 og 100/16, uansett stoff og tråd.
1
Nåletyper og bruksområder
Hvilken nål som bør brukes, avhenger av stoffet det skal syes i og trådtykkelsen.
Stofftype/bruk
bomullstoff
Mellomtykke stoffer
Tynne stoffer
Tykke stoffer
Elastiske stoffer
Stoffer som frynser lett
Til kontrastsøm
Taft
Flanell, gabardin
Linon
Georgette
Chaly, sateng
Denim
Kordfløyel
Tweed Silketråd Jersey
Trikot
Tråd
Type
Bomullstråd Syntetisk
tråd
Silketråd 50
Bomullstråd Syntetisk
tråd
Silketråd 50
Bomullstråd
Syntetisk tråd
Garntråd 50–60
Bomullstråd Syntetisk
tråd Silketråd 50 Syntetisk
tråd Silketråd
Størrelse
60–90
60–90
30 100/16 50
50–60
50–90
30 100/16 50–60 75/11–90/14
Nålestørrelse
75/11–90/14
65/9–75/11
90/14–100/16
Nål med rund spiss 75/11–90/14 (gullfarget)
65/9–90/14
FORSIKTIG
I tabellen på denne siden finner du en oversikt over egnede stoff-, tråd- og nålekombinasjoner. Hvis du bruker en kombinasjon som ikke egner seg sammen, kan du risikere at nålen bøyes eller brekker. Dette gjelder særlig ved sying i tykke stoffer som denim, med tynne nåler (f.eks. 65/9 til 75/11). Du risikerer også at sømmen blir ujevn og at stoffet rynkes, eller at sting hoppes over.
Kontrollere nålen
Det er svært risikabelt å sy med en nål som er bøyd, ettersom nålen kan komme til å brekke mens maskinen er i gang. Før du tar nålen i bruk bør du derfor plassere den på et jevnt underlag, og kontrollere at avstanden mellom nålen og underlaget er likt overalt.
1
2
Bruk aldri tråd med vekt på 20 eller mindre, ettersom dette kan føre til funksjonsfeil.
Jo lavere trådnummer, desto tykkere tråd, og jo høyere nålenummer, desto tykkere nål.
19
BLI KJENT MED SYMASKINEN
Bemerk
eller
a Trykkfothendel
Bytte nål
Hev nålen ved å vri håndhjulet mot deg (mot
a
klokken) slik at merket på hjulet peker opp. (Modeller som har (nåleposisjonsknapp), kan heve nålen ved å trykke på én eller to ganger.)
a Merke b Nåleposisjon-knapp
Slå av symaskinen.
b
Hvis nålklemmeskruen løsnes for mye, kan nålklemmen (som holder fast nålen) falle av. Derfor må du ikke løsne nålklemmeskruen for mye.
• Ikke bruk makt når du løsner eller fester nålklemmeskruen. Dette kan føre til skade på symaskinens deler.
Hold nålen slik at den flate siden vender mot
e
baksiden av symaskinen, og før den inn til den treffer nålestopperen.
FORSIKTIG
Husk å slå av symaskinen før du bytter nålen. Ellers kan du komme til å trykke på fotpedalen eller start/stopp-knappen ved et uhell, slik at maskinen starter. Dette kan føre til personskader.
Senk trykkfothendelen.
c
FORSIKTIG
Når du skal bytte nål, må du legge stoff eller papir under trykkfoten, slik at nålen ikke kan falle i hullet i nåleplaten.
Fjern nålen ved å vri nålklemmeskruen mot
d
klokken.
a Nålestopper
Fest nålklemmeskruen ved å vri den med
f
klokken.
Dobbeltnålen festes på samme måte.
FORSIKTIG
Husk å føre inn nålen helt til den treffer nålestopperen før du fester nålklemmeskruen med den skiveformede skrutrekkeren. Ellers risikerer du at nålen brekker eller skades.
20
a Skiveformet skrutrekker b Nålklemmeskrue
Note
Bemerk
Sy med dobbeltnålen
a Trådføringsstang
Du kan sy med denne nålen og to overtråder. Du kan bruke samme farge på begge trådene eller ulike farger for å lage dekorsøm.
a Dobbeltnål b Ekstra snellepinne
Før den ekstra snellepinnen inn i enden av
d
spoleviklerakselen.
a Spolevikleraksel b Ekstra snellepinne c Trådsnelle
1
FORSIKTIG
Bruk bare dobbeltnåler som er laget for denne maskinen (delenummer: 131096-121). Andre nåler kan brekke og skade maskinen.
Sy ikke med bøyde nåler. Nålen kan brekke og forårsake personskade.
Du kan ikke bruke nålitræderen til å træ dobbeltnålen. I stedet for må du træ dobbeltnålen fra forsiden mot baksiden. Hvis du bruker nålitræderen, kan det skade maskinen.
Husk å velge en egnet sømtype når du bruker dobbeltnålen, ellers risikerer du at nålen brekker eller at maskinen skades.
Velg en stingbredde på 5,0 mm (3/16 tommer) eller mindre for å unngå at nålen brekker og maskinen blir skadet.
Sette inn dobbeltnålen.
a
• Du finner mer informasjon om hvordan du setter inn nåler under “Bytte nål” (side 20).
Træ i overtråden i den venstre nålen.
b
• Du finner mer informasjon i trinn under “Træ overtråd” (side 15).
Træ overtråden for hånd gjennom den venstre
c
nålen.
Før tråden gjennom nåløyet fra forsiden mot baksiden.
a til i
Sett trådsnellen på plass og træ i overtråden.
e
Trådsnellen skal plasseres slik at tråden vikles av fra fremsiden av snellen.
Træ overtråden for den høyre nålen på samme
f
måte som for den venstre nålen.
Træ den høyre nålen manuelt uten å føre den
g
gjennom trådføringsstangen.
Før tråden gjennom nåløyet fra forsiden mot baksiden.
Monter sikksakkfoten “J”. (Se side 22.)
h
Modeller med en nålitræder
Du kan ikke bruke nålitræderen til å træ dobbeltnålen. I stedet for må du træ dobbeltnålen fra forsiden mot baksiden. Hvis du bruker nålitræderen, kan det skade maskinen.
FORSIKTIG
Dobbeltnålen må alltid brukes sammen med sikksakkfot “J”, ellers risikerer du at nålen brekker eller at maskinen skades.
Slå på symaskinen.
i
21
BLI KJENT MED SYMASKINEN
Bemerk
eller
Velg sømtype.
j
• Du finner mer informasjon om valg av sømtype under “Valg av sømtype” (side 24).
• Du finner mer informasjon om hvilke sømmer du kan sy med dobbeltnålen, under “SØMINNSTILLINGER” (side 50).
FORSIKTIG
Når du har justert stingbredden, dreier du håndhjulet sakte mot deg (mot klokken) samtidig som du sjekker at nålen ikke kommer i berøring med trykkfoten. Hvis den treffer trykkfoten, kan nålen bli bøyd eller brekke.
Begynn å sy.
k
Du finner mer informasjon om hvordan du begynner å sy under “Begynne å sy” (side 25).
To sømmer sys parallelt med hverandre.
BYTTE TRYKKFOTEN
FORSIKTIG
Slå alltid av maskinen før du skifter trykkfoten. Hvis du lar maskinen stå på og tråkker på pedalen, starter maskinen og du kan bli skadet.
Bruk alltid korrekt trykkfot til sømmønsteret du har valgt. Hvis du bruker en feil trykkfot, kan nålen treffe trykkfoten, bøye eller brekke, og du kan komme til skade.
Bare bruk en trykkfot som er utviklet for å bli brukt med denne maskinen. Hvis du bruker en annen trykkfot, kan det føre til en ulykke eller skade.
Bytte trykkfot
Følg instruksjonene nedenfor for å bytte trykkfot.
Hev nålen ved å vri håndhjulet mot deg (mot
a
klokken) slik at merket på hjulet peker opp. (Modeller som har (nåleposisjonsknapp), kan heve nålen ved å trykke på en eller to ganger.)
Når du bruker dobbeltnålen, kan stingene bli sammenvaset, avhengig av tråd- og stofftype. Hvis dette skjer, må du øke stinglengden. Du finner mer informasjon om justering av stinglengde under “Justere stinglengden og -bredden” (side 24).
FORSIKTIG
Når du skal endre syretning, må du alltid heve nålen fra stoffet, heve trykkfothendelen og deretter snu stoffet. Ellers kan nålen brekke og/ eller maskinen bli skadet.
Forsøk aldri å snu stoffet mens dobbeltnålen står i stoffet, ettersom dette kan føre til at nålen brekker eller maskinen skades.
a Merke b Nåleposisjon-knapp
Hvis symaskinen er slått på, må du slå den av.
b
FORSIKTIG
Husk å slå av symaskinen før du bytter trykkfot. Ellers kan du komme til å trykke på fotpedalen eller start/stopp-knappen ved et uhell, slik at maskinen starter. Dette kan føre til personskader.
Hev trykkfothendelen.
c
22
Trykk på den svarte knappen for å heve
Bemerk
Bemerk
a Svart knapp
a Trykkfotholder b Stamme c Pinne
a Skiveformet
skrutrekker
b Trykkfotholder c Skrue for
trykkfotholder
a Trykkfotholder b Trykkstand c Skrue for
trykkfotholder
d
trykkfoten.
Plasser en annen trykkfot under
e
trykkfotholderen, slik at trykkfotstangen er plassert like under stammen i holderen.
Plasser trykkfoten på en slik måte at bokstaven som viser trykkfottypen (J, A osv.) kan leses.
Fjerne trykkfotholderen
Fjern trykkfotholderen når du rengjør symaskinen eller monterer en trykkfot som ikke krever holder, f.eks. quiltefoten. Løsne trykkfotholderen ved hjelp av den skiveformede skrutrekkeren.
Fjern trykkfoten. (Se side 22.)
a
Løsne skruen for trykkfotholderen.
b
Feste trykkfotholderen
Rett inn trykkfotholderen etter den nederste
a
venstre siden av stangen på trykkfotholderen.
1
Trykkfoten som skal brukes med hver sømtype, vises i LCD-displayet. Se “Valg av sømtype” (side 24) for å velge en sømtype.
Senk forsiktig trykkfothendelen slik at
f
trykkfotstangen smetter inn i stammen.
a Trykkfothendel b Stamme c Pinne
Trykkfoten er nå festet.
Hev trykkfothendelen for å kontrollere at
g
trykkfoten er festet ordentlig.
Fest skruen samtidig som du holder
b
trykkfotholderen på plass.
Hvis trykkfotholderen ikke er satt på plass riktig, vil trådspenningen bli feil.
FORSIKTIG
Pass på å stramme skruen til trykkfoten, ellers kan trykkfoten falle av og treffes av nålen, noe som igjen kan føre til at nålen bøyes eller brekker.
23
GRUNNLEGGENDE SYFUNKSJONER
a Nyttesømtast b Nyttesømindikator
2 GRUNNLEGGENDE SYFUNKSJONER
Slå på symaskinen.
SY
De grunnleggende syfunksjonene er beskrevet nedenfor: Før du tar maskinen i bruk, må du lese følgende forholdsregler.
a
(For modeller med figursømtasten)
b
Kontroller at nyttesømindikatoren lyser. Hvis den ikke gjør det, trykker du på nyttesømtasten.
FORSIKTIG
Hold spesielt øye med nålens plassering når maskinen er i bruk. Sørg også for å holde hendene unna alle bevegelige deler, som for eksempel nål og håndhjul, ellers kan du bli skadet.
Ikke skyv eller dra stoffet for hardt når du syr, ellers kan du bli skadet, eller nålen kan brekke.
Bruk aldri bøyde nåler. Bøyde nåler kan lett brekke, noe som kan føre til personskade.
Påse at nålen ikke kommer borti knappenåler, ellers kan nålen brekke eller bli bøyd.
Generell fremgangsmåte
Følg de grunnleggende fremgangsmåtene som er beskrevet nedenfor, når du syr.
1 Slå på maskinen.
Slå på symaskinen. Du finner mer informasjon om hvordan du slår på maskinen under “Strømtilførsel” (side 8).
Trykk på (sømvalgtaster). Nummeret til
c
den valgte sømmen vises.
a Tilordne tierplassen. b Tilordne enerplassen.
Sømtypen velges.
Monter trykkfoten som angis på LCD-displayet.
d
2 Velg sømtype.
Velg egnet sømtype for området som skal sys. Du finner mer informasjon om valg av sømtype under “Valg av sømtype” (side 24).
3 Sett på trykkfoten.
Bruk egnet type trykkfot for den valgte sømmen. Du finner mer informasjon om å bytte trykkfot under “Bytte trykkfot” (side 22).
4 Begynn å sy.
Plasser stoffet og begynn å sy. Klipp trådene når du er ferdig med å sy. Du finner informasjon om hvordan du begynner å sy under “Begynne å sy” (side 25).
Valg av sømtype
Velg ønsket sømtype via sømvalgtastene. Når symaskinen slås på, velges rettsøm ( venstre nåleposisjon).
24
a Trykkfottype
• Du finner mer informasjon under “Bytte trykkfot” (side 22).
Justere stinglengden og -bredden
[Eksempel] Velge sømtype . Trykk på sømvalgtastene for å velge sømtype 04.
a
Med til høyre velger du “4”, og med til venstre velger du “0”.
Trykk på “+” eller “–” på
Bemerk
eller
a Trykkfothendel
a 5 cm (2 tommer)
eller
b
(justeringsknappen for stinglengde) for å øke eller redusere stinglengden.
Hev trykkfothendelen.
b
a Stinglengde b Justeringsknapp for stinglengde c Kort d Lang
Trykk på “+” eller “–” på
c
(justeringsknappen for stingbredde) for å øke eller redusere stingbredden.
a Stingbredde b Justeringsknapp for stingbredde c Smal d Bred
Når stinglengden eller -bredden endres fra standardinnstillingen, forsvinner rundt eller
fra LCD-displayet.
FORSIKTIG
Når du har justert stingbredden, dreier du håndhjulet sakte mot deg (mot klokken) samtidig som du sjekker at nålen ikke kommer i berøring med trykkfoten. Hvis den treffer trykkfoten, kan nålen bli bøyd eller brekke.
Hvis stingene er sammenvaset, må du øke stinglengden. Hvis du fortsetter å sy med sammenvasede sting, kan nålen bli bøyd eller brekke.
Legg stoffet under trykkfoten, før tråden under
c
trykkfoten, og trekk deretter ut ca. 5 cm (2 tommer) av tråden mot baksiden av symaskinen.
Hold trådenden og stoffet med venstre hånd og
d
vri håndhjulet mot deg (mot klokken) med høyre hånd for å senke nålen til startpunktet for sømmen.
Senk trykkfothendelen.
e
På modeller som har hastighetskontroll, skyver du
f
hastighetskontrollen mot venstre eller høyre for å justere syhastigheten. Se “Hastighetskontroll (for modeller med start/stopp-knapp)” (side 9).
2
Begynne å sy
Hev nålen ved å vri håndhjulet mot deg (mot
a
klokken) slik at merket på hjulet peker opp. (Modeller som har (nåleposisjonsknapp), kan heve nålen ved å trykke på en eller to ganger.)
a Merke b Nåleposisjon-knapp
a Hastighetskontroll
Trå forsiktig på fotpedalen. (Modeller med
g
(start/stopp-knapp): trykk på én gang hvis fotpedalen ikke er tilkoblet.)
Maskinen begynner å sy.
aStart/stopp-knapp
25
GRUNNLEGGENDE SYFUNKSJONER
Note
Note
Note
Bemerk
Note
1
a Trådklipper
a Reverssøm b Forsterkningssøm
1
2
3
4
a Vrangside b Rettside c Overtråd d Undertråd
1
2
3
4
5
a Vrangside b Rettside c Overtråd d Undertråd e Det dannes løkker
på stoffets rettside
4
3
5
Ta foten av pedalen eller trykk én gang på
h
(start/stopp-knappen) hvis maskinen ble startet ved å trykke på (start/stopp-knappen) (for modeller som har start/stopp-knapp).
Maskinen slutter å sy.
Hev nålen ved å vri håndhjulet mot deg (mot
i
klokken) slik at merket på hjulet peker opp. (Modeller som har (nåleposisjonsknapp), kan heve nålen ved å trykke på én eller to ganger.)
Dette er ikke nødvendig hvis nålestopposisjonen er satt til hevet stilling (side 9).
Hev trykkfothendelen.
j
Dra stoffet til venstre side av maskinen, og klipp
k
deretter trådene ved bruk av trådklipperen.
Når fotpedalen er koblet til, kan start/stopp­knappen ikke benyttes til å starte syingen (gjelder modeller som har start/stopp-knapp).
Når syingen stanser, vil nålen fortsatt være senket (ned i stoffet). Maskinen kan innstilles slik at nålen holder seg oppe når syingen stoppes. Du finner mer informasjon om hvordan du stiller inn maskinen slik at nålen holder seg oppe når syingen stoppes under “Endre nålestopposisjon” (side 9).
Sy forsterkningssøm
Når du syr andre typer sømmer enn rettsøm eller sikksakksøm som skal festes med reverssting, sys forsterkningssøm ved å sy 3 til 5 sting oppå hverandre når du trykker på (revers-/ forsterkningssømknapp).
Trådspenning
Trådspenningen påvirker sømkvaliteten. Det kan være nødvendig å justere trådspenningen hvis du bytter stoff eller trådtype.
Vi anbefaler at du prøvesyr på en stoffbit før du begynner å sy.
Korrekt spenning
Korrekt spenning er viktig siden for høy eller for lav spenning vil gjøre sømmene svakere eller få stoffet til å rynke seg.
Overtråden er for stram
Det dannes løkker på stoffets rettside.
Hvis undertråden ikke ble tredd på rett måte, kan overtråden bli for stram. Se i så fall “Træ undertråd” (side 13), og tre undertråden på nytt.
Løsning Reduser spenningen ved å vri kontrollhjulet for overtrådspenning til et lavere tall.
Når du er ferdig med å sy, ta av spoledekselet og kontroller at tråden er som vist nedenfor. Hvis tråden ikke ser ut som nedenfor, er ikke tråden ført riktig gjennom spenningsjusteringsfjæren i spoleholderen. Tre tråden riktig. Du finner mer informasjon under side 13, 14.
Om det sys reverssøm eller forsterkningssøm avhenger av hvilken sømtype som er valgt. Du finner mer informasjon under “SØMINNSTILLINGER” (side 50).
26
Loading...
+ 118 hidden pages