Brother DCP-J100, DCP-J105 User's Guide

Page 1
Základná príručka používateľa
DCP-J100 DCP-J105
Verzia 0
SVK
Page 2
Ak potrebujete kontaktovať zákaznícky
servis
Číslo modelu: DCP-J100 a DCP-J105 (zakrúžkujte číslo svojho modelu)
1
Sériové číslo:
Dátum zakúpenia:
Miesto zakúpenia:
1
Sériové číslo je na zadnej strane jednotky. Uschovajte si túto Príručku používateľa spolu s pokladničným blokom ako trvalý doklad o kúpe pre prípad odcudzenia, požiaru alebo záručného servisu.
© 2014 Brother Industries, Ltd. Všetky práva vyhradené.
Page 3

Príručky používateľa a kde ich nájdem?

Ktorá príručka? Čo obsahuje? Kde ju nájdem?
Príručka bezpečnosti výrobku
Stručný návod na obsluhu
Základná príručka používateľa
Podrobná príručka používateľa
Príručka používateľa programov a sieťových
aplikácií
Príručka AirPrint
1
3
Najprv si prečítajte túto príručku. Pred nastavením zariadenia si prečítajte bezpečnostné pokyny. V tejto príručke nájdete informácie o ochranných známkach a zákonných obmedzeniach.
Postupujte podľa pokynov na nastavenie zariadenia a inštaláciu ovládačov a softvéru pre operačný systém a typ pripojenia, ktorý používate.
Táto príručka obsahuje informácie o základných operáciách kopírovania a skenovania, ako aj o spôsobe výmeny spotrebného materiálu. Pozrite si pokyny na riešenie problémov.
Táto príručka obsahuje informácie o pokročilejších operáciách: kopírovanie, tlač správ a vykonávanie bežnej údržby.
Táto príručka obsahuje pokyny na skenovanie, tlač a ďalšie operácie, ktoré možno vykonávať po pripojení zariadenia Brother k počítaču. Nájdete v nej aj užitočné informácie o používaní pomôcky Brother ControlCenter a používaní zariadenia v prostredí siete, ako aj často používané výrazy.
Táto príručka poskytuje informácie o používaní aplikácie AirPrint na tlač zo systémov OS X v10.7.x a 10.8.x a zo zariadení iPhone, iPod touch, iPad alebo iných zariadení so systémom iOS do zariadenia Brother bez inštalácie ovládača tlačiarne.
Tlačené / v balení
Tlačené / v balení
Súbor PDF / disk CD-ROM
Súbor PDF / disk CD-ROM
Súbor HTML / disk CD-ROM
Súbor PDF / stredisko Brother
Solutions Center
2
Príručka Google Cloud
3
Print
Táto príručka poskytuje podrobné informácie o používaní služby Google Cloud Print™ na tlač prostredníctvom internetu.
Mobile Print/Scan Guide for Brother iPrint&Scan
(Príručka tlače/skenovania pre aplikáciu Brother
Táto príručka poskytuje užitočné informácie o tlači z mobilného zariadenia a skenovaní zo zariadenia Brother do mobilného zariadenia pri pripojení k sieti Wi-Fi.
iPrint&Scan pre mobilné zariadenia)
1
Model DCP-J100 nepodporuje sieťové funkcie.
2
Navštívte nás na adrese http://solutions.brother.com/.
3
Len model DCP-J105
3
Súbor PDF / stredisko Brother
Solutions Center
Súbor PDF / stredisko Brother
Solutions Center
2
2
i
Page 4

Obsah

(Základná príručka používateľa)
1 Všeobecné informácie 1
Používanie dokumentácie......................................................................................1
Symboly a pravidlá použité v dokumentácii.....................................................1
Prístup k aplikácii Brother Utilities (Windows Prístup k Podrobnej príručke používateľa a Príručka pre inštaláciu programov a
sieťových aplikácií ..............................................................................................2
Prezeranie príručiek používateľa.....................................................................2
Prístup k príručkám pre pokročilé funkcie..............................................................4
Využitie zákazníckej podpory spoločnosti Brother (Windows
Využitie zákazníckej podpory spoločnosti Brother (Macintosh)............................. 5
Prehľad ovládacieho panela ..................................................................................6
Výstražné indikačné diódy LED.......................................................................8
Displej LCD............................................................................................................ 8
Kontrast displeja LCD......................................................................................8
2 Vkladanie papiera 9
®
8) .................................................2
®
) ............................5
Vkladanie papiera a iných tlačových médií............................................................9
Vkladanie obálok ...........................................................................................11
Nepotlačiteľná plocha ....................................................................................14
Nastavenie papiera..............................................................................................15
Typ papiera....................................................................................................15
Formát papiera ..............................................................................................15
Vhodný papier a iné tlačové médiá...................................................................... 16
Odporúčané tlačové médiá............................................................................16
Manipulácia a používanie tlačových médií ....................................................16
Výber správneho tlačového média ................................................................18
3 Vkladanie dokumentov 19
Ako vkladať dokumenty .......................................................................................19
Používanie skla skenera................................................................................19
Neskenovateľná plocha ................................................................................. 20
4 Kopírovanie 21
Ako kopírovať ......................................................................................................21
Zastavenie kopírovania .................................................................................21
Nastavenia kopírovania .......................................................................................21
Možnosti papiera ...........................................................................................22
5Ako tlačiť z počítača23
Tlač dokumentu ................................................................................................... 23
ii
Page 5
6 Ako skenovať do počítača24
Pred skenovaním................................................................................................. 24
Skenovanie dokumentu ako súboru PDF použitím aplikácie ControlCenter4
(Windows
Zmena nastavení režimu skenovania zariadenia pre skenovanie do súboru
PDF pomocou programu ControlCenter4 (Windows
Skenovanie dokumentu ako súboru PDF pomocou ovládacieho panela
(Windows
®
).......................................................................................................24
®
).....................................28
®
a Macintosh) ..................................................................................30
A Bežná údržba 31
Výmena atramentových kaziet.............................................................................31
Čistenie a kontrola zariadenia .............................................................................34
Čistenie skla skenera ....................................................................................34
Čistenie atramentovej hlavy ..........................................................................34
Kontrola kvality tlače......................................................................................35
Kontrola zarovnania tlače .............................................................................. 36
Nastavenie dátumu a času ..................................................................................37
B Riešenie problémov 38
Identifikovanie problému......................................................................................38
Chybové hlásenia a hlásenia o údržbe................................................................ 39
Porucha zariadenia alebo zaseknutie papiera...............................................46
Ak máte problémy so zariadením ........................................................................54
Informácie o zariadení ......................................................................................... 60
Kontrola sériového čísla ................................................................................60
Kontrola verzie firmvéru.................................................................................60
Funkcie vynulovania ...................................................................................... 60
Resetovanie zariadenia ................................................................................. 60
CTabuľky nastavení a funkcií 61
Používanie tabuliek nastavení............................................................................. 61
Tlačidlá ponuky.................................................................................................... 61
Tabuľka ponuky...................................................................................................63
Zadávanie textu ...................................................................................................72
Zadávanie čísel, písmen a symbolov ...........................................................72
Vkladanie medzier .........................................................................................72
Opravy ...........................................................................................................72
iii
Page 6
D Špecifikácie 73
Všeobecné...........................................................................................................73
Tlačové médiá ..................................................................................................... 75
Kopírovanie..........................................................................................................76
Skener .................................................................................................................77
Tlačiareň..............................................................................................................78
Rozhrania ............................................................................................................ 79
Sieť (DCP-J105) ..................................................................................................80
Požiadavky na počítač.........................................................................................81
Spotrebný materiál...............................................................................................82
E Index 83
iv
Page 7
Obsah
(Podrobná príručka používateľa)
Podrobná príručka používateľa vysvetľuje nasledujúce funkcie a operácie. Príručku Podrobná príručka používateľa môžete zobraziť z disku CD-ROM.
1 Všeobecné nastavenia
Ukladanie do pamäte Automatické nastavenie letného času (len modely MFC) Režim spánku Automatické vypnutie napájania (modely DCP) Displej LCD Časovač režimu (len model MFC)
2 Funkcie zabezpečenia
(len modely MFC)
Blokovanie odosielania
3 Odoslanie faxu
(len modely MFC)
Ďalšie možnosti odosielania Ďalšie funkcie odosielania
A Bežná údržba
Čistenie a kontrola zariadenia Balenie a preprava zariadenia
B Glosár
CIndex
4 Príjem faxu
(len modely MFC)
Príjem do pamäte (iba čiernobielo) Ďalšie funkcie príjmu
5Vytáčanie a ukladanie čísel
(len modely MFC)
Hlasové operácie
Ďalšie funkcie vytáčania Ďalšie spôsoby ukladania čísel
6Tlač správ
Faxové správy (len modely MFC) Správy
7 Kopírovanie
Možnosti kopírovania
v
Page 8
vi
Page 9

Všeobecné informácie 1

1

Používanie dokumentácie

Ďakujeme, že ste si zakúpili zariadenie značky Brother! Prečítanie dokumentácie vám pomôže využiť zariadenie čo najlepšie.

Symboly a pravidlá použité v dokumentácii 1

Nasledujúce symboly a pravidlá sa používajú vo všetkých častiach dokumentácie.
1
VAROVANIE
1
VAROVANIE upozorňuje na potrebu vyhnúť sa potenciálne nebezpečnej situácii, ktorá môže spôsobiť smrť alebo vážne zranenia.
UPOZORNENIE
UPOZORNENIE upozorňuje na potrebu vyhnúť sa potenciálne nebezpečnej situácii, ktorá môže spôsobiť menšie alebo mierne zranenia.
DÔLEŽITÉ
Tučné písmo
Kurzíva Typ písma kurzíva zdôrazňuje
Courier New
Tučným písmom sú označené konkrétne tlačidlá na ovládacom paneli zariadenia alebo obrazovke počítača.
dôležitý bod alebo odkazuje na súvisiacu tému.
Písmom Courier New sú označené správy na displeji LCD zariadenia.
DÔLEŽITÉ upozorňuje na potrebu vyhnúť sa potenciálne nebezpečnej situácii, ktorá môže spôsobiť hmotné škody alebo stratu funkčnosti zariadenia.
POZNÁMKA
Poznámky vás informujú o tom, ako je potrebné reagovať v momentálnej situácii, ktorá sa môže vyskytnúť, alebo vám poskytnú tipy o fungovaní činnosti s ďalšími funkciami.
Ikony Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom varujú pred možným úrazom elektrickým prúdom.
1
Page 10
1. kapitola
Prístup k aplikácii Brother Utilities (Windows
Ak používate tablet alebo počítač so systémom Windows
vyberať ťuknutím na obrazovku alebo kliknutím myšou.
Po inštalácii ovládača tlačiarne sa na úvodnej obrazovke aj na pracovnej ploche zobrazí
ikona aplikácie (Brother Utilities (Pomôcky Brother)).
a Ťuknite alebo kliknite na položku
Brother Utilities (Pomôcky Brother) na domovskej obrazovke alebo pracovnej ploche.
®
8) 1
®
8, položky môžete

Prístup k Podrobnej príručke používateľa a Príručke používateľa programov a sieťových aplikácií

Táto Základná príručka používateľa neobsahuje všetky informácie o zariadení, napríklad používanie pokročilých funkcií kopírovania, tlače, skenovania a siete (DCP-J105). Ak budete chcieť získať podrobnejšie informácie o týchto operáciách, môžete si prečítať dokumenty Podrobná
príručka používateľa a Príručka používateľa programov a sieťových aplikácií vo formáte HTML, ktoré nájdete na
disku CD-ROM.
Prezeranie príručiek
1
b Vyberte svoje zariadenie.
používateľa 1
(Windows®) 1
(Windows®XP/Windows Vista®/Windows®7/ Windows Server®2003 (DCP-J105)/ Windows Server®2008 (DCP-J105)/ Windows Server®2008 R2 (DCP-J105))
štart
),
(
programov vyberte položku
DCP-XXXX
modelu) a potom vyberte položku
Príručky používateľa
(Windows®8/Windows Server®2012 (DCP-J105))
Kliknite na položku (Brother Utilities (Pomôcky Brother)) a potom kliknite na
rozbaľovací zoznam a vyberte názov svojho modelu (ak už nie je vybratý). Kliknite na položku Podpora na navigačnom paneli vľavo a potom kliknite na položku
Príručky používateľa.
Všetky programy
(kde XXXX je názov vášho
.
, zo zoznamu
Brother
,
c Vyberte funkciu, ktorú chcete použiť.
2
Ak softvér nie je nainštalovaný, dokumentáciu môžete vyhľadať na disku CD-ROM podľa nasledujúcich pokynov:
Page 11
Všeobecné informácie
POZNÁMKA
a Zapnite počítač. Vložte disk CD-ROM
Brother do jednotky CD-ROM.
Ak sa nezobrazí obrazovka softvéru Brother, prejdite na položku Počítač
alebo Tento počítač. (Windows Windows Server
Kliknite na položku (Prieskumník)
na paneli úloh a potom prejdite na položku Počítač.) Dvakrát kliknite na ikonu jednotky CD-ROM a potom dvakrát na súbor start.exe.
®
2012 (DCP-J105):
®
8 a
b Ak sa zobrazí obrazovka s názvami
modelov, kliknite na názov svojho modelu.
c Ak sa zobrazí obrazovka jazykov,
kliknite na svoj jazyk. Zobrazí sa
Hlavná ponuka disku CD-ROM.
(Macintosh) 1
a Zapnite počítač Macintosh. Vložte disk
CD-ROM Brother do jednotky CD-ROM. Zobrazí sa nasledujúce okno.
b Dvakrát kliknite na ikonu User’s Guides
(Používateľské príručky).
c V prípade potreby vyberte model a
jazyk.
1
d Kliknite na položku Príručky
používateľa.
e Kliknite na položku PDF/HTML
dokumenty. Keď sa zobrazí obrazovka
krajín, vyberte svoju krajinu. Keď sa zobrazí zoznam príručiek používateľa, vyberte príručku, ktorú chcete zobraziť.
d Kliknite na položku User’s Guides
(Používateľské príručky). Keď sa zobrazí obrazovka krajín, vyberte svoju krajinu.
e Keď sa zobrazí zoznam príručiek
používateľa, vyberte príručku, ktorú chcete zobraziť.
3
Page 12
1. kapitola
Vyhľadanie pokynov na skenovanie 1
Existuje niekoľko spôsobov, ako skenovať dokumenty. Môžete tu nájsť nasledujúce pokyny:
Príručka používateľa programov a sieťových aplikácií
Skenovanie
ControlCenter
Vyhľadanie pokynov na nastavenie siete (DCP-J105)
Zariadenie je možné pripojiť k bezdrôtovej sieti.
Základné pokyny na nastavenie siete
(uu Stručný návod na obsluhu)
Bezdrôtový prístupový bod alebo
smerovač podporuje chránené nastavenie Wi-Fi Protected Setup™ alebo AOSS™ (uu Stručný návod na obsluhu.)

Prístup k príručkám pre pokročilé funkcie

Tieto príručky môžete zobraziť a prevziať zo strediska Brother Solutions Center na nasledujúcej adrese: http://solutions.brother.com/
Ak chcete prevziať dokumentáciu, kliknite na položku Manuals (Návody) na stránke svojho modelu.
1
Príručka AirPrint (DCP-J105) 1
Táto príručka poskytuje informácie o používaní aplikácie AirPrint na tlač zo systémov OS X v10.7.x a 10.8.x a zo zariadení iPhone, iPod touch, iPad alebo iných zariadení so systémom iOS do zariadenia Brother bez inštalácie ovládača tlačiarne.
.
1
Ďalšie informácie o nastavení siete
(uu Príručka používateľa programov a sieťových aplikácií.)
Príručka Google Cloud Print (DCP-J105)
Táto príručka poskytuje podrobné informácie o používaní služby Google Cloud Print™ na tlač prostredníctvom internetu.
Mobile Print/Scan Guide for Brother iPrint&Scan (Príručka tlače/skenovania pre aplikáciu Brother iPrint&Scan pre mobilné zariadenia) (DCP-J105)
Táto príručka poskytuje užitočné informácie o tlači z mobilného zariadenia a skenovaní zo zariadenia Brother do mobilného zariadenia
pri pripojení k sieti Wi-Fi
®
.
1
1
4
Page 13
Všeobecné informácie
Využitie zákazníckej podpory spoločnosti Brother (Windows
Všetky potrebné kontakty, napríklad na internetovú podporu (Brother Solutions Center), nájdete na disku CD-ROM.
Kliknite na položku Podpora Brother v
ponuke Hlavná ponuka. Zobrazí sa nasledujúca obrazovka:
®
) 1

Využitie zákazníckej podpory spoločnosti Brother (Macintosh)

Všetky potrebné kontakty, napríklad na internetovú podporu (Brother Solutions Center), nájdete na disku CD-ROM.
Dvakrát kliknite na ikonu
Brother Support (Podpora Brother). Zobrazí sa nasledujúca obrazovka:
1
1
Ak chcete navštíviť našu webovú lokalitu
(http://www.brother.com/ položku Domovská stránka Brother.
Ak chcete získať najnovšie správy a
informácie o podpore k produktom (http://solutions.brother.com/ položku Brother Solutions Center.
Ak chcete navštíviť našu webovú lokalitu
ohľadom informácií o originálnych spotrebných materiáloch Brother (http://www.brother.com/original/ kliknite na položku Informácie o spotrebnom materiáli.
Ak chcete získať prístup do centra Brother
CreativeCenter (http://www.brother.com/creativecenter/ na BEZPLATNÉ preberanie fotografických projektov a dokumentov na tlač, kliknite na položku Brother CreativeCenter.
), kliknite na
), kliknite na
),
)
Ak chcete zaregistrovať zariadenie na
stránke registrácie produktov spoločnosti Brother (http://www.brother.com/registration/ kliknite na položku On-Line Registration (Online registrácia).
Ak chcete získať najnovšie správy a
informácie o podpore k produktom (http://solutions.brother.com/ položku Brother Solutions Center.
Ak chcete navštíviť našu webovú lokalitu
ohľadom informácií o originálnom spotrebnom materiáli Brother (http://www.brother.com/original/ na položku Supplies Information (Informácie o spotrebnom materiáli).
), kliknite na
),
), kliknite
Ak sa chcete vrátiť do hlavnej ponuky,
kliknite na položku Naspäť. Ak ste skončili, kliknite na položku Ukončiť.
5
Page 14
1. kapitola
87
100% Normalna 01
1
Prehľad ovládacieho panela 1
Zariadenia DCP-J100 a DCP-J105 majú rovnaké tlačidlá ovládacieho panela.
1Tlačidlá na kopírovanie:
Keď ste v režime kopírovania, nastavenia kopírovania môžete dočasne zmeniť.
Enlarge/Reduce (Zväčšenie/Zmenšenie)
Umožňuje zväčšiť alebo zmenšiť kópie v závislosti od vybratého pomeru.
Copy Quality (Kvalita kopírovania)
Pomocou tohto tlačidla dočasne zmeníte kvalitu kópií.
Number of Copies (Počet kópií)
Pomocou tohto tlačidla vytvoríte viacero kópií.
Copy Options (Voľby kopírovania)
Umožňuje rýchlo a jednoducho vybrať dočasné nastavenia pre kopírovanie.
2Tlačidlá ponuky:
Menu
Umožňuje prístup k hlavnej ponuke.
+a alebo –b
Stlačením sa môžete presúvať po ponukách a možnostiach.
OK
Umožňuje vybrať nastavenie.
3 SCAN (Sken)
Prístup k režimu skenovania.
4Tlačidlá spustenia:
Mono Start (Štart ČB)
Umožňuje spustiť čiernobiele kopírovanie. Umožňuje tiež spustiť skenovanie (farebné alebo či nastavenia skenovania v aplikácii ControlCenter).
Colour Start (Štart Farba)
Umožňuje spustiť plnofarebné kopírovanie. Umožňuje tiež spustiť skenovanie (farebné alebo čiernobiele, v závislosti od nastavenia skenovania v aplikácii ControlCenter).
ernobiele, v závislosti od
6
Page 15
Všeobecné informácie
2
6
3 4
5
1
5
Slúži na zapnutie a vypnutie zariadenia. Ak zariadenie vypnete, bude pravidelne čistiť
atramentovú hlavu, aby sa zachovala kvalita tlače. Ak chcete predĺžiť životnosť atramentovej hlavy, usporiť atrament a zachovať kvalitu tlače, mali by ste nechať zariadenie neustále pripojené k elektrickej sieti.
6 Stop/Exit (Stop/Koniec)
Umožňuje zastaviť operáciu alebo ukončiť ponuku.
7 Výstražná dióda LED
Bliká na oranžovo, keď sa na displeji LCD zobrazí chyba alebo dôležité hlásenie o stave.
8 LCD (displej z tekutých kryštálov)
Zobrazujú sa na ňom hlásenia, ktoré pomáhajú pri nastavení a používaní zariadenia.
7
Page 16
1. kapitola
Výstražné indikačné diódy LED 1
Výstražná dióda LED (dióda emitujúca svetlo) indikuje stav zariadenia DCP. Na displeji LCD sa zobrazuje aktuálny stav zariadenia, keď je zariadenie v nečinnosti.
Dióda LED
Nesvieti
Oranžová
Stav zariadenia DCP
Pripravené Zariadenie DCP je
Otvorený kryt
Nemožno tlačiť
Chyba papiera
Iné hlásenia
Opis
pripravené na používanie.
Kryt je otvorený. Zatvorte kryt. (Pozrite si
časť Chybové hlásenia a hlásenia o údržbe
uu str. 39.) Vymeňte atramentovú
kazetu za novú. (Pozrite si časť Výmena atramentových kaziet uu str. 31.)
Do zásobníka vložte papier alebo odstráňte zaseknutý papier. Skontrolujte hlásenie na displeji LCD. (Pozrite si
časť Ak máte problémy so zariadením
uu str. 54.) Skontrolujte hlásenie na
displeji LCD. (Pozrite si
časť Chybové hlásenia a hlásenia o údržbe
uu str. 39.)

Displej LCD 1

Kontrast displeja LCD 1

Kontrast displeja LCD môžete zmeniť, aby bolo zobrazenie ostrejšie a jasnejšie. Ak máte problémy s čítaním displeja LCD, skúste zmeniť nastavenie kontrastu.
a Stlačte tlačidlo Menu. b Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
položku 0.Uvodne nast. Stlačte tlačidlo OK.
c Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
položku 2.LCD kontrast. Stlačte tlačidlo OK.
d Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
položku Svetly alebo Tmavy. Stlačte tlačidlo OK.
e Stlačte tlačidlo Stop/Exit
(Stop/Koniec).
8
Page 17
2
POZNÁMKA
1
2
3
3

Vkladanie papiera 2

Vkladanie papiera a iných tlačových médií

Do zásobníka na papier vkladajte len papier rovnakej veľkosti a typu.
(Ďalšie informácie o formáte, hmotnosti a hrúbke papiera nájdete v časti Výber správneho tlačového média uu str. 18.)
a Zásobník na papier vytiahnite úplne zo
zariadenia.
• Ak je vysúvacia podpera papiera (1) rozložená, zatvorte ju a potom zasuňte podperu papiera (2).
b Nadvihnite kryt výstupného zásobníka
papiera (1).
2
2
1
c Jemne zatlačte a posuňte vodidlá šírky
papiera (1) a následne vodidlá dĺžky papiera (2) tak, aby zodpovedali formátu papiera. Uistite sa, že trojuholníkové značky (3) na vodidlách šírky papiera (1) a vodidlách dĺžky papiera (2) sú zarovnané so značkami pre formát používaného papiera.
• Ak do zásobníka vložíte papier iného
1
formátu, musíte zároveň zmeniť nastavenie Velk. papiera v ponuke zariadenia.
(Pozrite si časť Formát papiera uu str. 15.)
2
9
Page 18
2. kapitola
POZNÁMKA
DÔLEŽITÉ
POZNÁMKA
d Prevetrajte stoh papiera, aby
nedochádzalo k zasekávaniu a chybnému podávaniu papiera.
Vždy sa uistite, že papier nie je skrútený ani pokrčený.
Ak chcete pridať papier do zásobníka predtým, než sa vyprázdni, vyberte papier zo zásobníka a spojte ho s papierom, ktorý pridávate. Vždy dobre prevetrajte stoh papiera pred jeho vložením do zásobníka. Ak pridáte papier bez prevetrania stohu, zariadenie môže podávať viac strán.
f Opatrne upravte vodidlá šírky
papiera (1) tak, aby sa prispôsobili papieru. Uistite sa, že vodidlá šírky papiera sa zľahka dotýkajú strán papiera.
1
e Opatrne umiestnite papier do zásobníka
na papier tlačovou stranou nadol a horným okrajom dopredu. Skontrolujte, či papier leží v zásobníku naplocho.
g Zatvorte kryt výstupného zásobníka
papiera.
Dbajte na to, aby ste papier nevložili príliš hlboko, pretože v zadnej časti zásobníka sa môže nadvihnúť a spôsobiť tak problém s podávaním papiera.
10
Page 19
Vkladanie papiera
DÔLEŽITÉ
h Pomaly zatlačte zásobník na papier
úplne do zariadenia.
i Podržte zásobník na papier, vysúvajte
podperu papiera (1), kým nezacvakne na miesto, a rozložte vysúvaciu podperu papiera (2).

Vkladanie obálok 2

Informácie o obálkach 2
Používajte obálky s hmotnosťou v
rozmedzí 80 až 95 g/m
Niektoré obálky vyžadujú nastavenie
okrajov v aplikácii. Pred tlačou viacerých obálok najprv vykonajte skúšobnú tlač.
NEPOUŽÍVAJTE nasledujúce typy obálok, pretože sa nebudú podávať správne:
• Obálky s vreckovou konštrukciou.
• Obálky s okienkami.
• Obálky s reliéfom (s vyvýšeným písmom).
2
.
2
2
• Obálky zošité zošívačkou alebo obsahujúce sponky.
• Obálky, ktoré sú vnútri predtlačené.
1
Lepidlo Dvojité chlopne
Príležitostne sa môžete stretnúť s problémami pri podávaní papiera, ktoré sú spôsobené hrúbkou, veľkosťou a tvarom chlopní obálok, ktoré používate.
11
Page 20
2. kapitola
DÔLEŽITÉ
Vkladanie obálok 2
a Pred vkladaním stlačte rohy a okraje
obálok a čo najviac ich sploštite.
Ak sa obálky podávajú po dvoch, do zásobníka na papier ich vkladajte po jednej.
b Obálky vkladajte do zásobníka na
papier stranou určenou pre adresu smerujúcou nadol. Ak sú chlopne obálky na pozdĺžnej strane, obálku vložte do zásobníka tak, aby chlopňa bola vľavo, ako je to znázornené na obrázku. Jemne zatlačte a posuňte vodidlá šírky papiera (1) a následne vodidlá dĺžky papiera (2) tak, aby zodpovedali veľkosti obálok.
1
2
12
Page 21
Ak máte problémy s tlačou na obálky s chlopňou na krátkej strane, vyskúšajte nasledujúci postup:
a Otvorte chlopňu obálky.
Vkladanie papiera
2
b Obálku vložte do zásobníka na papier
otočenú tak, aby strana určená pre adresu smerovala nadol a chlopňa bola umiestnená tak, ako je to zobrazené na obrázku.
c V dialógovom okne ovládača tlačiarne
vyberte možnosť Obrátená tlač (Windows orientation (Otočiť orientáciu stránky) (Macintosh) a potom upravte veľkosť a okraje vo svojej aplikácii. (uu Príručka používateľa programov a sieťových aplikácií.)
®
) alebo Reverse page
2
13
Page 22
2. kapitola
POZNÁMKA
1
3
24
1
3
42
Nepotlačiteľná plocha 2
Potlačiteľná plocha závisí od nastavení v aplikácii, ktorú používate. Nasledujúce obrázky znázorňujú nepotlačiteľné plochy na jednotlivých listoch papiera a obálkach. Ak je dostupná a zapnutá funkcia Tlač bez okrajov, zariadenie dokáže tlačiť na vytieňované oblasti jednotlivých listov papiera.
(uu Príručka používateľa programov a sieťových aplikácií.)
Jednotlivé listy papiera Obálky
Horný okraj (1) Ľavý okraj (2) Spodný okraj (3) Pravý okraj (4)
Jednotlivé listy 3 mm 3 mm 3 mm 3 mm Obálky 22mm 3mm 22mm 3mm
Funkcia Tlač bez okrajov nie je dostupná pri tlači obálok ani pri obojstrannej tlači.
14
Page 23
Vkladanie papiera
POZNÁMKA

Nastavenie papiera 2

Typ papiera 2

Nastavte zariadenie na typ používaného papiera, aby ste dosiahli čo najlepšiu kvalitu tlače.
a Stlačte tlačidlo Menu. b Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
položku 2.Kopirovanie. Stlačte tlačidlo OK.
c Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
položku 1.Typ papiera. Stlačte tlačidlo OK.
d Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
položku Obycajny papier, Atrm papier, Brother BP71, Dalsie leskle alebo Priesvitka.
Stlačte tlačidlo OK.
e Stlačte tlačidlo Stop/Exit
(Stop/Koniec).

Formát papiera 2

Na tlač kópií môžete použiť nasledujúce formáty papiera: A4, A5, Foto (10 × 15 cm) a Letter. Keď zmeníte formát papiera, ktorý vkladáte do zariadenia, zároveň budete musieť zmeniť aj nastavenie Velk. papiera.
a Stlačte tlačidlo Menu. b Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
položku 2.Kopirovanie. Stlačte tlačidlo OK.
c Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
položku 2.Velk. papiera. Stlačte tlačidlo OK.
d Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
položku A4, A5, 10x15cm alebo Letter.
Stlačte tlačidlo OK.
e Stlačte tlačidlo Stop/Exit
(Stop/Koniec).
2
Papier vychádza zo zariadenia na zásobník na papier v prednej časti potlačenou stranou smerujúcou nahor. Ak používate priehľadné materiály alebo lesklý papier, každý list vyberte zvlášť, aby ste zabránili rozmazaniu alebo zaseknutiu papiera.
15
Page 24
2. kapitola

Vhodný papier a iné tlačové médiá

Kvalita tlače môže byť ovplyvnená typom papiera, ktorý použijete v zariadení.
Možnosť Typ papiera vždy nastavujte tak, aby zodpovedala typu papiera vloženého do zásobníka a aby ste získali najlepšiu kvalitu tlače pre vami zvolené nastavenia.
Môžete použiť obyčajný papier, papier pre atramentové zariadenie (kriedový papier), lesklý papier, priehľadné materiály a obálky.
Pred nákupom veľkého množstva rôznych typov papiera odporúčame ich otestovanie.
Najlepšie výsledky dosiahnete pri používaní papiera Brother.
Ak tlačíte na papier pre atramentové
zariadenie (kriedový papier), priehľadné materiály a lesklý papier, vyberte správne tlačové médium na karte Základné ovládača tlačiarne alebo v nastavení ponuky Typ papiera.
Odporúčané tlačové médiá 2
2
Na dosiahnutie najlepšej kvality tlače odporúčame použiť papier Brother uvedený v tabuľke.
Ak vo vašej krajine nie je dostupný papier Brother, pred nákupom veľkého množstva odporúčame otestovať rôzne papiere.
Pri tlači na priehľadné materiály odporúčame použiť priesvitnú fóliu 3M.
Papier Brother
Typ papiera Položka
A4 obyčajný BP60PA A4 lesklý fotopapier BP71GA4 A4 pre tlač na
atramentových tlačiarňach (matný)
10 × 15 cm lesklý fotopapier
BP60MA
BP71GP
Manipulácia a používanie
(Pozrite si časť Typ papiera uu str. 15.)
Ak tlačíte na fotopapier Brother, do
zásobníka na papier vložte jeden list rovnakého fotopapiera navyše. V balíčku papiera je na tento účel vložený jeden kus papiera navyše.
Ak používate priehľadné materiály alebo
fotopapier, každý list vyberte zvlášť, aby ste zabránili rozmazaniu alebo zaseknutiu papiera.
Nedotýkajte sa vytlačeného povrchu
papiera bezprostredne po tlači, pretože povrch nemusí byť celkom suchý a môže zanechať škvrny na prstoch.
tlačových médií 2
Papier skladujte v originálnom balení a
udržujte ho uzatvorený. Papier skladujte vyrovnaný a chráňte ho pred vlhkosťou, priamym slnečným svetlom a teplom.
Nedotýkajte sa lesklej (potiahnutej) strany
fotopapiera. Fotopapier vkladajte lesklou stranou smerom nadol.
Nedotýkajte sa žiadnej zo strán
priehľadného papiera, pretože ľahko absorbuje vodu a pot, čo môže spôsobiť zníženú kvalitu výstupu. Priehľadné materiály určené pre laserové tlačiarne/kopírky môžu spôsobiť znečistenie ďalšieho dokumentu. Používajte len priehľadné materiály odporúčané na tlač na atramentových tlačiarňach.
16
Page 25
DÔLEŽITÉ
NEPOUŽÍVAJTE nasledujúce druhy
1
1
papiera:
• Poškodený, skrútený, pokrčený papier alebo papier s nepravidelným tvarom
1 Skrútenie papiera o 2 mm alebo viac
môže zapríčiniť jeho zaseknutie.
•Veľmi lesklý alebo veľmi drsný papier
Vkladanie papiera
2
• Papier, ktorý pri naukladaní na seba nie je možné rovnomerne usporiadať
• Papier s malou zrnitosťou
Kapacita krytu výstupného zásobníka papiera
Až 50 listov papiera 80 g/m2 formátu A4.
Priehľadné materiály a fotopapier sa
musia z krytu výstupného zásobníka papiera odoberať jednotlivo, aby nedošlo k rozmazaniu.
2
17
Page 26
2. kapitola
Výber správneho tlačového média 2
Typ a formát papiera pre jednotlivé operácie 2
Typ papiera Formát papiera Použitie
Kopírovanie Tlačiareň
Jednotlivé listy A4 210 × 297 mm Áno Áno
Letter 215,9 × 279,4 mm Áno Áno Executive 184 × 267 mm Áno A5 148 × 210 mm Áno Áno A6 105 × 148 mm Áno
Karty Foto 10 × 15 cm Áno Áno
Foto 2L 13 × 18 cm Áno Štítok 127 × 203 mm Áno
Obálky Obálka C5 162 × 229 mm Áno
Obálka DL 110 × 220 mm Áno Com-10 105 × 241 mm Áno Monarch 98 × 191 mm Áno
Priehľadné materiály
A4 210 × 297 mm Áno Áno Letter 215,9 × 279,4 mm Áno Áno A5 148 × 210 mm Áno Áno
Hmotnosť, hrúbka a kapacita papiera 2
Typ papiera Hmotnosť Hrúbka Počet
listov
Jednotlivé listy
Obyčajný papier
Papier pre atramentové zariadenie
Lesklý papier
Karty Foto karta
Štítok
Obálky
64 až 120 g/m
64 až 200 g/m
Až do 220 g/m
Až do 220 g/m
Až do 120 g/m
80 až 95 g/m
2
2
2
2
2
2
0,08 až 0,15 mm
0,08 až 0,25 mm 20
Až do 0,25 mm
Až do 0,25 mm
Až do 0,15 mm 30
Až do 0,52 mm 10
100
20
20
1
2
2
Priehľadné materiály 10
1
Až 100 listov papiera gramáže 80 g/m2.
2
Papier BP71 (260 g/m2) je špeciálne určený pre atramentové zariadenia Brother.
18
Page 27
3
DÔLEŽITÉ

Vkladanie dokumentov 3

Ako vkladať dokumenty

Zo skla skenera môžete kopírovať a skenovať.

Používanie skla skenera 3

Sklo skenera môžete použiť na kopírovanie alebo skenovanie jednotlivých strán alebo strán knihy.
Podporované veľkosti dokumentov 3
Dĺžka: Až do 297 mm Šírka: Až do 215,9 mm Hmotnosť: Až do 2 kg
b Pomocou vodiacich líšt dokumentu na
ľavej strane a navrchu umiestnite
3
dokument do ľavého horného rohu skla skenera lícom nadol.
1
3
Ako vkladať dokumenty 3
a Nadvihnite kryt dokumentov.
1 kryt dokumentov
c Zatvorte kryt dokumentov.
Ak skenujete knihu alebo hrubý dokument, kryt NEDORÁŽAJTE ani naň NETLAČTE.
19
Page 28
3. kapitola
1
3
24
Neskenovateľná plocha 3
Skenovateľná plocha závisí od nastavení v aplikácii, ktorú používate. Nasledujúce obrázky znázorňujú neskenovateľné plochy.
Použitie
Kopírovanie Všetky Skenovanie
Formát dokumentu
formáty papiera
Horný okraj (1)
Spodný okraj (3)
3mm 3mm 1mm 1mm
Ľavý okraj (2)
Pravý okraj (4)
20
Page 29
4
POZNÁMKA

Kopírovanie 4

Ako kopírovať 4
Nasledujúci postup opisuje základné operácie kopírovania.
a Dokument položte na sklo skenera
lícom nadol. (Pozrite si časť Používanie skla skenera uu str. 19.)
b Ak chcete urobiť viac ako jednu kópiu,
opakovane stláčajte tlačidlo Number of Copies (Počet kópií), kým sa
nezobrazí požadovaný počet kópií (až do 99). Počet kópií môžete zmeniť aj stlačením tlačidla a alebo b.
c Stlačte tlačidlo Mono Start (Štart ČB)
alebo Colour Start (Štart Farba).

Zastavenie kopírovania 4

Ak chcete kopírovanie zastaviť, stlačte tlačidlo Stop/Exit (Stop/Koniec).

Nastavenia kopírovania

Ak chcete rýchlo zmeniť dočasné nastavenia kopírovania pre ďalšiu kópiu, použite tlačidlá na kopírovanie. Môžete použiť rôzne kombinácie nastavení.
Zariadenie sa vráti k predvoleným nastaveniam minútu po dokončení kopírovania.
Nastavenia kopírovania, ktoré používate najčastejšie, môžete uložiť tak, že ich nastavíte ako predvolené. V častiach pre jednotlivé funkcie nájdete pokyny, ako to urobiť.
(Základná príručka používateľa)
4
4
Informácie o zmene nasledujúcich nastavení kopírovania nájdete na str. 22.
Typ papieraFormát papiera
(Podrobná príručka používateľa)
Informácie o zmene nasledujúcich nastavení kopírovania nájdete v dokumente
uu Podrobná príručka používateľa: Možnosti kopírovania.
KvalitaZväčšenie/zmenšenieRozloženie strany2 na 1 (ID)SýtosťOdstránenie pozadia
21
Page 30
4. kapitola
POZNÁMKA
POZNÁMKA

Možnosti papiera 4

Typ papiera 4
Ak kopírujete na špeciálny typ papiera, nastavte zariadenie na typ použitého papiera, aby ste získali najlepšiu kvalitu tlače.
Stlačte tlačidlo
a potom stlačením tlačidla a alebo b vyberte položku Typ
papiera
Obycajny papier
Atrm papier
Brother BP71
Dalsie leskle
Priesvitka
a Vložte dokument. b Zadajte požadovaný počet kópií. c Stlačením tlačidla Copy Options
(Voľby kopírovania) a a alebo b vyberte položku Typ papiera. Stlačte tlačidlo OK.
d Stlačením tlačidla a alebo b vyberte typ
použitého papiera. Stlačte tlačidlo OK.
e Stlačte tlačidlo Mono Start (Štart ČB)
alebo Colour Start (Štart Farba).
Formát papiera 4
Ak kopírujete na papier iného formátu ako A4, bude potrebné zmeniť nastavenie formátu papiera. Kopírovať možno len na papier formátu A4, A5, Foto (10 × 15 cm) alebo Letter.
Stlačte tlačidlo
a potom stlačením tlačidla a alebo b vyberte položku
Velk. papiera
A4
A5
10(S)x15(V)cm
Letter
a Vložte dokument.
Zadajte požadovaný počet kópií.
b c Stlačením tlačidla Copy Options
(Voľby kopírovania) a a alebo b vyberte položku Velk. papiera. Stlačte tlačidlo OK.
d Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
veľkosť použitého papiera. Stlačte tlačidlo OK.
e Stlačte tlačidlo Mono Start (Štart ČB)
alebo Colour Start (Štart Farba).
Ak chcete zmeniť predvolené nastavenie, pozrite si časť Typ papiera uu str. 15.
22
Ak chcete zmeniť predvolené nastavenie, pozrite si časť Formát papiera uu str. 15.
Page 31
Ako tlačiť z počítača 5
5
Tlač dokumentu 5
Zariadenie môže prijímať a tlačiť údaje z počítača. Ak chcete tlačiť z počítača, musíte nainštalovať ovládač tlačiarne.
(Ďalšie informácie nájdete v dokumente uu Príručka používateľa programov a sieťových aplikácií.)
a Nainštalujte ovládač tlačiarne Brother z
disku CD-ROM. (uu Stručný návod na obsluhu.)
b V aplikácii vyberte príkaz Tlačiť. c V dialógovom okne Tlačiť vyberte
názov zariadenia a v závislosti od používanej aplikácie kliknite na položku
Vlastnosti alebo Preferencie.
5
d V dialógovom okne Vlastnosti vyberte
nastavenia, ktoré chcete zmeniť. Bežne používané nastavenia zahŕňajú:
Typ médiaKvalita tlačeVeľkosť papieraOrientáciaFarebne / Stupne šedejRežim úspory atramentuZmena veľkostiObojstranná tlač /Tlač brožúr
e Kliknite na tlačidlo OK. f Tlač spustíte kliknutím na tlačidlo Tlačiť
(alebo tlačidlo OK v závislosti od používanej aplikácie).
23
Page 32
POZNÁMKA
Ako skenovať do počítača 6
6

Pred skenovaním 6

Ak chcete zariadenie používať ako skener, nainštalujte ovládač skenera. Ak je zariadenie (DCP-J105) v sieti, nakonfigurujte jeho adresu TCP/IP.
Nainštalujte ovládače skenera z disku CD-ROM. (uu Stručný návod na obsluhu: Inštalácia
aplikácie MFL-Pro Suite.)
Ak sieťové skenovanie nefunguje, nakonfigurujte adresu TCP/IP zariadenia (DCP-J105).
(Ďalšie informácie nájdete v dokumente uu Príručka používateľa programov a sieťových aplikácií.)
Skenovanie dokumentu ako súboru PDF použitím aplikácie ControlCenter4 (Windows
®
) 6
(Podrobné informácie nájdete v dokumente uu Príručka používateľa programov a sieťových aplikácií.)
• Obrazovky v počítači sa môžu líšiť v závislosti od modelu.
• Informácie v tejto časti sú založené na použití pokročilého režimu aplikácie ControlCenter4.
ControlCenter4 je softvérová pomôcka, ktorá umožňuje rýchlo a jednoducho získať prístup k najčastejšie používaným aplikáciám. Použitie aplikácie ControlCenter4 eliminuje potrebu manuálneho spúšťania jednotlivých aplikácií.
a Vložte dokument. (Pozrite si časť Ako vkladať dokumenty uu str. 19.) b (Windows
Otvorte aplikáciu ControlCenter4 postupným kliknutím na položky (štart)/ Všetky programy/Brother/DCP-XXXX (kde XXXX predstavuje názov vášho
modelu)/ControlCenter4. Aplikácia ControlCenter4 sa otvorí.
(Windows
Kliknite na položku (Brother Utilities (Pomôcky Brother)) a potom kliknite na
®
XP, Windows Vista® a Windows®7)
®
8)
rozbaľovací zoznam a vyberte názov svojho modelu (ak už nie je vybratý). Kliknite na položku SKENOVANIE na navigačnom paneli vľavo a potom kliknite na položku
ControlCenter4. Aplikácia ControlCenter4 sa otvorí.
24
Page 33
Ako skenovať do počítača
c Ak sa zobrazí obrazovka režimu aplikácie ControlCenter4, vyberte položku Pokročilý režim
a kliknite na tlačidlo OK.
6
d Z rozbaľovacieho zoznamu Model vyberte zariadenie, ktoré chcete použiť.
25
Page 34
6. kapitola
1
2
4
5
3
e Nastavte konfiguráciu skenovania.
Kliknite na položku Konfigurácia a vyberte možnosti Nastavenie tlačidla, Skenovanie a Súbor.
Zobrazí sa dialógové okno konfigurácie. Predvolené nastavenia môžete zmeniť.
1 Z rozbaľovacieho zoznamu Typ súboru vyberte položku PDF (*.pdf). 2 Môžete zadať názov súboru, ktorý chcete použiť pre dokument. 3 Súbor môžete uložiť do predvoleného priečinka alebo môžete vybrať preferovaný
priečinok kliknutím na tlačidlo (Prehľadávať).
4 Z rozbaľovacieho zoznamu Rozlíšenie môžete vybrať rozlíšenie skenovania. 5 Z rozbaľovacieho zoznamu Veľkosť dokumentu môžete vybrať formát dokumentu.
f Kliknite na tlačidlo OK.
26
Page 35
g Kliknite na kartu Skenovanie. h Kliknite na položku Súbor.
Ako skenovať do počítača
6
i Kliknite na položku Skenovanie.
Zariadenie začne skenovať. Priečinok, do ktorého sa uložili naskenované údaje, sa otvorí automaticky.
27
Page 36
6. kapitola
Zmena nastavení režimu skenovania zariadenia pre skenovanie do súboru PDF pomocou programu ControlCenter4 (Windows
Môžete zmeniť nastavenia režimu SCAN (Sken) zariadenia.
®
) 6
a (Windows
Otvorte aplikáciu ControlCenter4 postupným kliknutím na položky (štart)/ Všetky programy/Brother/DCP-XXXX (kde XXXX predstavuje názov vášho
modelu)/ControlCenter4. Aplikácia ControlCenter4 sa otvorí.
(Windows
Kliknite na položku (Brother Utilities (Pomôcky Brother)) a potom kliknite na rozbaľovací zoznam a vyberte názov svojho modelu (ak už nie je vybratý). Kliknite na
položku SKENOVANIE na navigačnom paneli vľavo a potom kliknite na položku ControlCenter4. Aplikácia ControlCenter4 sa otvorí.
®
XP, Windows Vista® a Windows®7)
®
8)
b Z rozbaľovacieho zoznamu Model vyberte zariadenie, ktoré chcete použiť. c Kliknite na kartu Nastavenie zariadenia. d Kliknite na položku Nastavenia skenovania na zariadení.
28
Page 37
e Vyberte kartu Súbor. Predvolené nastavenia môžete zmeniť.
1
2
3
4
5
Ako skenovať do počítača
6
1Z rozbaľovacieho zoznamu Typ súboru vyberte položku PDF (*.pdf). 2 Môžete zadať názov súboru, ktorý chcete použiť pre dokument. 3 Súbor môžete uložiť do predvoleného priečinka alebo môžete vybrať preferovaný
priečinok kliknutím na tlačidlo (Prehľadávať).
4Z rozbaľovacieho zoznamu Rozlíšenie môžete vybrať rozlíšenie skenovania. 5Z rozbaľovacieho zoznamu Veľkosť dokumentu môžete vybrať formát dokumentu.
f Kliknite na tlačidlo OK.
29
Page 38
6. kapitola
POZNÁMKA
Skenovanie dokumentu ako súboru PDF pomocou ovládacieho panela (Windows
a Vložte dokument. (Pozrite si časť Ako vkladať dokumenty uu str. 19.)
b Stlačte tlačidlo (SCAN (Sken)).
c Stlačením tlačidla a alebo b vyberte možnosť Sken do suboru. Stlačte tlačidlo OK.
®
a Macintosh) 6
d Ak je zariadenie pripojené k sieti
Stlačte tlačidlo OK. Vykonajte jednu z nasledujúcich činností:
Ak chcete použiť predvolené nastavenia, stlačením tlačidla a alebo b vyberte položku
Vypnute. Stlačte tlačidlo OK. Prejdite na krok g.
Ak chcete zmeniť predvolené nastavenia, prejdite na krok e.
2
, stlačením tlačidla a alebo b vyberte názov počítača.
e Stlačením tlačidla a alebo b vyberte možnosť Zapnute. Stlačte tlačidlo OK. f Podľa potreby vyberte nastavenie položky Typ skenovania. Stlačte tlačidlo OK.
Tento postup zopakujte pre nastavenia Rozlisenie, Typ suboru, Velkost skenu a Odstr farbu poz.
g Stlačte tlačidlo Mono Start (Štart ČB) alebo Colour Start (Štart Farba).
Zariadenie začne skenovať.
K dispozícii sú nasledujúce režimy skenovania:
Sken do E-mail
Sken do obr.
Sken do suboru
Web. sluzba
1
Len používatelia systému Windows®. (Windows Vista® SP2 alebo novší, Windows®7 a Windows®8) (uu Príručka používateľa programov a sieťových aplikácií.)
2
(DCP-J105)
30
12
Page 39
UPOZORNENIE
DÔLEŽITÉ
Bežná údržba A
A

Výmena atramentových kaziet

Zariadenie je vybavené počítadlom kvapiek atramentu. Počítadlo kvapiek atramentu sleduje úroveň atramentu v každej zo štyroch kaziet. Keď zariadenie zistí, že v kazete dochádza atrament, zobrazí hlásenie.
Na displeji LCD sa zobrazí, v ktorej kazete dochádza atrament alebo ktorú je potrebné vymeniť. Podľa pokynov zobrazených na displeji LCD vymeňte atramentové kazety v správnom poradí.
Aj keď vás zariadenie vyzve na výmenu atramentovej kazety, nachádza sa v nej ešte malé množstvo zostatkového atramentu. V atramentovej kazete je potrebné ponechať určité množstvo atramentu, aby vzduch nevysušil a nepoškodil zostavu atramentovej hlavy.
Ak sa vám atrament dostane do očí, ihneď ich vymyte čistou vodou a v prípade potreby zavolajte lekára.
A
Multifunkčné zariadenia Brother sú navrhnuté na prácu s atramentom určitej špecifikácie a budú podávať optimálny výkon a budú spoľahlivé, keď ich budete používať s originálnymi atramentovými kazetami značky Brother. Spoločnosť Brother nemôže zaručiť optimálny výkon a spoľahlivosť v prípade používania atramentu alebo atramentových kaziet iných špecifikácií. Spoločnosť Brother preto neodporúča používať iné než originálne kazety značky Brother ani dopĺňať prázdne kazety atramentom od iných výrobcov. Akékoľvek opravy, ktoré sú dokázateľne spôsobené použitím neoriginálneho spotrebného materiálu, nemusia spadať pod záručný servis. Preštudujte si prosím záručné podmienky na výrobok.
A
a Otvorte kryt atramentových kaziet (1).
Ak atramentová kazeta dosiahla koniec životnosti, na displeji LCD sa zobrazí hlásenie Len CB tlac alebo Neda sa tlacit.
1
31
Page 40
b Stlačte uvoľňovaciu páčku zámku (1),
DÔLEŽITÉ
1
ako je to znázornené na obrázku, a uvoľnite kazetu zobrazenú na displeji LCD. Vyberte kazetu zo zariadenia.
1
d Otáčajte zelenou uvoľňovacou páčkou
na oranžovom ochrannom obale (1) proti smeru hodinových ručičiek, kým sa neuvoľní tesniace vákuum. Potom odstráňte oranžový ochranný obal podľa obrázka.
1
c Otvorte obal novej atramentovej kazety
s farbou zobrazenou na displeji LCD a atramentovú kazetu vyberte.
Atramentovými kazetami NETRASTE. Ak sa atrament dostane do styku s pokožkou alebo odevom, okamžite umyte zasiahnuté miesto mydlom alebo saponátom.
32
Page 41
e Každá farba má svoju vlastnú správnu
POZNÁMKA
DÔLEŽITÉ
polohu. Vložte atramentovú kazetu v smere šípky na štítku.
f Opatrne zatlačte zadnú časť
atramentovej kazety označenú nápisom PUSH (TLAČIŤ), kým sa nezdvihne páčka kazety, a potom zatvorte kryt atramentových kaziet.
Bežná údržba
• Po výmene atramentovej kazety, napríklad čiernej, sa na displeji LCD môže zobraziť výzva na overenie, že je úplne nová (napríklad Vymenena Cierna?). Pre každú novú vloženú kazetu stlačte tlačidlo a (A), aby sa vynulovalo počítadlo kvapiek atramentu pre danú farbu. Ak nainštalovaná atramentová kazeta nie je nová, stlačte tlačidlo b (N).
• Ak sa po vložení atramentovej kazety na displeji LCD zobrazí hlásenie Nie je atr. kaz. alebo Neda sa rozpoz., skontrolujte, či ide o úplne novú originálnu kazetu Brother a či je správne vložená. Atramentovú kazetu vyberte a znova ju pomaly a pevne založte tak, aby sa nadvihla páčka kazety.
A
g Zariadenie automaticky vynuluje
počítadlo kvapiek atramentu.
• NEVYBERAJTE atramentové kazety, ak ich nepotrebujete vymeniť. Ak tak urobíte, môže sa znížiť množstvo atramentu a zariadenie nerozpozná množstvo zvyšného atramentu v kazete.
• NEDOTÝKAJTE sa zasúvacích otvorov kazety. V opačnom prípade môže atrament zašpiniť vašu pokožku.
• Ak pomiešate farby inštalovaním atramentovej kazety do nesprávnej pozície, po náprave inštalácie kazety niekoľkokrát vyčistite atramentovú hlavu.
• Po otvorení atramentovej kazety ju vložte do zariadenia a spotrebujte do šiestich mesiacov od vloženia. Používajte neotvorené atramentové kazety do dátumu spotreby uvedeného na obale kazety.
• NEDEMONTUJTE atramentovú kazetu ani s ňou nemanipulujte, pretože to môže spôsobiť únik atramentu z kazety.
33
Page 42
Čistenie a kontrola
POZNÁMKA
DÔLEŽITÉ
Čistenie atramentovej hlavy A
zariadenia
Čistenie skla skenera A
a Odpojte zariadenie od elektrickej
zásuvky.
b Zdvihnite kryt dokumentov (1). Vyčistite
sklo skenera (2) a biely plast (3) mäkkou handričkou, z ktorej sa neuvoľňujú vlákna, navlhčenou v nehorľavom čistiacom prostriedku na sklo.
1
3
2
A
Zariadenie v prípade potreby automaticky vyčistí atramentovú hlavu, aby sa zachovala dobrá kvalita tlače. Ak sa zhorší kvalita tlače, proces čistenia môžete spustiť ručne.
Atramentovú hlavu vyčistite, ak sa na vytlačených stranách nachádza v texte alebo grafike vodorovná čiara alebo zistíte vynechaný text. Môžete vyčistiť len čiernu kazetu, žltú, azúrovú a purpurovú kazetu naraz alebo všetky štyri farby spolu.
Pri čistení atramentovej hlavy sa spotrebúva atrament. Príliš časté čistenie znamená zbytočnú spotrebu atramentu.
NEDOTÝKAJTE sa atramentovej hlavy. Ak by ste sa atramentovej hlavy dotkli, mohlo by dôjsť k trvalému poškodeniu a zrušeniu záruky na atramentovú hlavu.
a Stlačte tlačidlo Menu.
Okrem vyčistenia skla skenera nehorľavým čistiacim prostriedkom na sklo prejdite prstom po skle, aby ste zistili, či sa na ňom niečo nachádza. Ak nájdete nejakú nečistotou, znova vyčistite sklo a zamerajte sa pritom na danú oblasť. Možno bude potrebné opakovať čistenie trikrát až štyrikrát. Na skúšku urobte po každom čistení kópiu.
b Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
položku 1.Atrament. Stlačte tlačidlo OK.
c Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
položku 2.Cistenie. Stlačte tlačidlo OK.
d Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
položku Cierna, Farba alebo Vsetko. Stlačte tlačidlo OK. Zariadenie vyčistí atramentovú hlavu. Po ukončení čistenia sa zariadenie vráti do režimu Pripravené.
34
Page 43
POZNÁMKA
• Ak sa kvalita tlače nezlepší ani po piatich
DÔLEŽITÉ
čisteniach atramentovej hlavy, každú z problémových farieb nahraďte novou originálnou atramentovou kazetou Innobella™ od spoločnosti Brother. Znova sa pokúste vyčistiť atramentovú hlavu až päťkrát za sebou. Ak sa kvalita tlače nezlepšila, kontaktujte zákaznícky servis spoločnosti Brother alebo miestneho predajcu výrobkov značky Brother.
Bežná údržba
g Na displeji LCD sa zobrazí otázka, či je
kvalita tlače v poriadku. Vykonajte jednu z nasledujúcich činností:
Ak sú všetky čiary jasné a viditeľné,
stlačením tlačidla a (Ano) dokončite kontrolu kvality tlače a prejdite na krok k.
Ak niektoré krátke čiary chýbajú, ako
je to znázornené nižšie, stlačením tlačidla b vyberte položku Nie.
• Atramentovú hlavu môžete vyčistiť aj pomocou počítača.
(uu Príručka používateľa programov a sieťových aplikácií.)
Kontrola kvality tlače A
Ak sú farby a text na výtlačkoch vyblednuté alebo pruhované, niektoré trysky atramentovej hlavy môžu byť upchaté. Túto možnosť môžete overiť vytlačením hárka na kontrolu kvality tlače a prezretím kontrolnej šablóny trysiek.
a Stlačte tlačidlo Menu. b Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
položku 1.Atrament. Stlačte tlačidlo OK.
c Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
položku 1.Skuska tlace. Stlačte tlačidlo OK.
d Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
položku Kvalita tlace. Stlačte tlačidlo OK.
e Stlačte tlačidlo Colour Start (Štart
Farba).
Zariadenie začne tlačiť hárok na kontrolu kvality tlače.
f Na hárku skontrolujte kvalitu štyroch
farebných blokov.
V poriadku Nízka
h Na displeji LCD sa zobrazí otázka, či je
kvalita tlače čiernej a troch farieb v poriadku. Stlačte tlačidlo a (Ano) alebo b (Nie).
i Na displeji LCD sa zobrazí otázka, či
chcete spustiť čistenie. Stlačte tlačidlo a (Ano). Zariadenie spustí čistenie atramentovej hlavy.
j Po dokončení procesu čistenia stlačte
tlačidlo Colour Start (Štart Farba). Zariadenie znova vytlačí hárok na kontrolu kvality tlače. Vráťte sa na krok f.
k Stlačte tlačidlo Stop/Exit
(Stop/Koniec).
Ak sa kvalita tlače nezlepší ani po piatich čisteniach atramentovej hlavy, každú z
problémových farieb nahraďte novou originálnou atramentovou kazetou od spoločnosti Brother. Znova sa pokúste vyčistiť atramentovú hlavu až päťkrát za sebou. Ak sa kvalita tlače nezlepšila, kontaktujte zákaznícky servis spoločnosti Brother alebo miestneho predajcu výrobkov značky Brother.
NEDOTÝKAJTE sa atramentovej hlavy. Ak by ste sa atramentovej hlavy dotkli, mohlo by dôjsť k trvalému poškodeniu a zrušeniu záruky na atramentovú hlavu.
A
35
Page 44
POZNÁMKA
e Stlačte tlačidlo Mono Start (Štart ČB)
POZNÁMKA
alebo Colour Start (Štart Farba). Zariadenie spustí tlač hárka na kontrolu
zarovnania.
i
Ak je tryska atramentovej hlavy upchatá, vytlačená vzorka vyzerá takto.
Po vyčistení trysky atramentovej hlavy vodorovné čiary zmiznú.
Kontrola zarovnania tlače A
Ak je po preprave zariadenia tlačený text rozmazaný alebo sú obrázky vyblednuté, pravdepodobne bude potrebné upraviť zarovnanie tlače.
a Stlačte tlačidlo Menu. b Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
položku 1.Atrament. Stlačte tlačidlo OK.
c Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
položku 1.Skuska tlace. Stlačte tlačidlo OK.
d Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
položku Ohranicenie. Stlačte tlačidlo OK.
f Pre vzor „A“ vyberte stlačením tlačidla a
alebo b číslo skúšobnej tlače, ktorá obsahuje najmenej viditeľné vertikálne pruhy (1 – 9). Stlačte tlačidlo OK. Tento postup zopakujte pre vzory B, C, D a E. V tomto príklade je číslo 6 najlepšou voľbou pre vzory A, B, C, D a E.
g Stlačte tlačidlo Stop/Exit
(Stop/Koniec).
36
Ak zarovnanie tlače nie je nastavené správne, text je rozmazaný, tak ako tento.
i
Po správnom nastavení zarovnania tlače vyzerá text takto.
Page 45
Nastavenie dátumu a
Bežná údržba
času
Nastavením dátumu a času umožníte zariadeniu pravidelne čistiť atramentovú hlavu a udržiavať optimálnu kvalitu tlače.
a Stlačte tlačidlo Menu. b Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
položku 0.Uvodne nast. Stlačte tlačidlo OK.
c Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
položku 1.Datum a Cas. Stlačte tlačidlo OK.
d Stlačením tlačidla a alebo b zadajte
posledné dve číslice roku a stlačte tlačidlo OK.
e Stlačením tlačidla a alebo b zadajte dve
číslice mesiaca a stlačte tlačidlo OK.
A
A
f Stlačením tlačidla a alebo b zadajte dve
číslice dňa a stlačte tlačidlo OK.
g Stlačením tlačidla a alebo b zadajte dve
číslice hodín v 24-hodinovom formáte a
stlačte tlačidlo OK. (Napríklad zadajte 1 5 pre tri hodiny popoludní.)
h Stlačením tlačidla a alebo b zadajte dve
číslice minút a stlačte tlačidlo OK.
i Stlačte tlačidlo Stop/Exit
(Stop/Koniec).
37
Page 46
Riešenie problémov B
B
Ak si myslíte, že so zariadením nie je niečo v poriadku, najprv skontrolujte všetky nasledujúce položky a postupujte podľa pokynov na riešenie problémov.
čšinu problémov môžete odstrániť sami. Ak potrebujete pomoc, stredisko Brother Solutions Center ponúka aktuálny zoznam často kladených otázok (FAQ) a tipy na odstraňovanie problémov.
Navštívte nás na adrese http://solutions.brother.com/
.

Identifikovanie problému B

Najprv skontrolujte nasledujúce:
Napájací kábel zariadenia je správne pripojený a sieťový vypínač zariadenia je zapnutý.Všetky ochranné časti boli odstránené.Papier je správne vložený v zásobníku na papier.Káble rozhrania sú pevne pripojené k zariadeniu a k počítaču alebo je v zariadení aj v počítači
nastavené bezdrôtové pripojenie.
Hlásenia na displeji LCD
(Pozrite si časť Chybové hlásenia a hlásenia o údržbe uu str. 39.)
Ak problém pretrváva aj po vykonaní kontrol uvedených vyššie, identifikujte problém a prejdite na uvedenú stranu.
Problémy s manipuláciou s papierom a s tlačou:
Problémy s tlačou uu str. 54Problémy s kvalitou tlače uu str. 56Problémy s manipuláciou s papierom uu str. 57
Problémy s kopírovaním:
Problémy s kopírovaním uu str. 58
Problémy so skenovaním:
Problémy so skenovaním uu str. 58
Problémy so softvérom a sieťou:
Problémy so softvérom uu str. 58  Problémy so sieťou (DCP-J105) uu str. 59
38
Page 47
Riešenie problémov

Chybové hlásenia a hlásenia o údržbe B

Rovnako ako v prípade ktoréhokoľvek iného zložitého kancelárskeho zariadenia môže dôjsť k chybám a môže byť potrebné vymeniť spotrebný materiál. Ak k tomu dôjde, zariadenie identifikuje chybu alebo požadovaný úkon bežnej údržby a zobrazí príslušné hlásenie. Najbežnejšie hlásenia o chybách a údržbe sú uvedené v tabuľke.
čšinu chýb môžete odstrániť sami, rovnako aj vykonať bežnú údržbu. Ak potrebujete pomoc, stredisko Brother Solutions Center ponúka aktuálny zoznam často kladených otázok (FAQ) a tipy na odstraňovanie problémov:
Navštívte nás na adrese http://solutions.brother.com/
Chybové hlásenie Príčina Úkon
Ciste. nemozneXX
Inic. nemozna XX
Tlac nemozna XX
Sken nemozny XX
Doch.atr.-XXXXXX Jedna alebo viacero atramentových
Kryt je otvoreny Kryt skenera nie je zaistený v
Zariadenie má mechanický problém. Otvorte kryt skenera a odstráňte V zariadení je cudzí predmet,
napríklad kancelárska spinka alebo útržok papiera.
kaziet čoskoro dosiahne koniec životnosti.
zatvorenej polohe.
.
všetky cudzie predmety a útržky papiera zvnútra zariadenia. Ak sa chybové hlásenie naďalej zobrazuje, na niekoľko minút odpojte zariadenie od napájania a potom ho znovu pripojte.
Objednajte novú atramentovú kazetu. V tlači môžete pokračovať, kým sa na displeji LCD nezobrazí hlásenie Neda
sa tlacit. (Pozrite si časť Výmena atramentových kaziet uu str. 31.)
Otvorte kryt skenera a znova ho zatvorte.
Dbajte na to, aby sa kábel USB (ak sa používa) viedol správne cez káblový kanál a von zo zadnej časti zariadenia.
B
39
Page 48
POZNÁMKA
Chybové hlásenie Príčina Úkon
Len CB tlac
Vymen.atr. XX
Jedna alebo viacero farebných atramentových kaziet dosiahlo koniec životnosti.
Zariadenie môžete v režime čiernobielej tlače používať približne štyri týždne v závislosti od počtu vytlačených strán.
Kým sa na displeji LCD zobrazuje toto hlásenie, každá operácia prebieha nasledujúcim spôsobom:
Tlač
Ak na karte ovládača tlačiarne
Rozšírené vyberiete položku Stupne šedej, zariadenie môžete
používať v režime čiernobielej tlače.
Obojstranná tlač nie je po zobrazení tohto hlásenia k dispozícii.
Kopírovanie
Ak je typ papiera nastavený na možnosť Obycajny papier, môžete vytvárať čiernobiele kópie.
Vymeňte atramentové kazety. (Pozrite si časť Výmena atramentových kaziet uu str. 31.)
V nasledujúcich prípadoch zariadenie zastaví všetky tlačové operácie a nebude funkčné, kým nevložíte novú atramentovú kazetu:
• Ak odpojíte zariadenie alebo vyberiete atramentovú kazetu.
• Ak je typ papiera nastavený na ktorúkoľvek možnosť okrem Obycajny papier.
®
• (Windows
) Ak začiarknete
políčko Pomaly schnúci papier na karte Základné ovládača tlačiarne.
(Macintosh) Ak začiarknete políčko Slow Drying Paper (Pomaly schnúci papier) na karte Print Settings (Nastavenia tlače) ovládača tlačiarne.
Nad.Atr.skoroPln Nádobka absorbéra atramentu alebo
nádobka odstrekov je takmer plná.
Kontaktujte zákaznícky servis spoločnosti Brother alebo miestneho predajcu výrobkov od spoločnosti Brother.
40
Page 49
POZNÁMKA
Chybové hlásenie Príčina Úkon
Riešenie problémov
Nadob. atr. plna Nádobka absorbéra atramentu alebo
nádobka odstrekov je plná. Tieto súčasti vyžadujú pravidelnú údržbu a po uplynutí určitého časového obdobia sa môže vyžadovať ich výmena, aby sa zabezpečil optimálny výkon zariadenia Brother. Keďže tieto súčasti vyžadujú pravidelnú údržbu, na ich náhradu sa nevzťahuje záruka. Potreba výmeny týchto súčastí a časové obdobie pred uskutočnením výmeny závisí od počtu čistení a odstrekov potrebných na vyčistenie atramentovej sústavy. Tieto nádobky zachytia počas rôznych operácií čistenia a odstrekovania určité množstvo atramentu. Počet čistení a odstrekov zariadenia počas čistenia sa líši v závislosti od rôznych situácií. Napríklad časté zapínanie a vypínanie zariadenia bude mať za následok spustenie viacerých čistiacich cyklov, pretože zariadenie sa samo automaticky čistí pri zapnutí. Používanie atramentu iných výrobcov než je spoločnosť Brother môže mať za následok časté čistenie, pretože atrament iných výrobcov než je spoločnosť Brother môže spôsobovať nízku kvalitu tlače, ktorá sa odstraňuje čistením. Čím viac čistení zariadenie vyžaduje, tým rýchlejšie
a tieto nádobky budú napĺňať.
s
Nádobku absorbéra atramentu alebo nádobku odstrekov bude potrebné vymeniť. O servis zariadenia požiadajte zákaznícky servis spoločnosti Brother alebo miestneho predajcu produktov značky Brother.
Ďalšie dôvody čistenia sú: 1 Zariadenie sa automaticky samo
vyčistí po odstránení zaseknutého papiera.
2 Zariadenie sa automaticky samo
vyčistí v prípade, že bolo nečinné dlhšie ako 30 dní (zriedkavé používanie).
3 Zariadenie sa automaticky samo
vyčistí v prípade, že atramentové kazety rovnakej farby boli vymenené 12-krát.
B
Na opravy porúch spôsobených používaním spotrebných materiálov iných výrobcov než je spoločnosť Brother sa nemusí vzťahovať uvedená záruka na výrobok.
41
Page 50
Chybové hlásenie Príčina Úkon
Neda sa rozpoz. Inštalácia novej atramentovej kazety
prebehla príliš rýchlo a zariadenie ju nerozpoznalo.
Atramentová kazeta nie je vložená správne.
Ak používate iné atramentové kazety ako originálne atramentové kazety Brother, zariadenie nemusí kazetu rozpoznať.
Neda sa tlacit
Vymen.atr. XX
Nestaci pamat Pamäť zariadenia je plná. Ak prebieha kopírovanie:
Jedna alebo viacero atramentových kaziet dosiahlo koniec životnosti. Zariadenie ukončí všetky tlačové činnosti.
Vyberte novú atramentovú kazetu a znova ju pomaly a pevne založte tak, aby sa nadvihla páčka kazety. (Pozrite si časť Výmena atramentových kaziet uu str. 31.)
Vymeňte kazetu za originálnu atramentovú kazetu od spoločnosti Brother. Ak chybové hlásenie pretrváva, kontaktujte zákaznícky servis spoločnosti Brother alebo miestneho predajcu výrobkov od spoločnosti Brother.
Vymeňte atramentové kazety. (Pozrite si časť Výmena atramentových kaziet uu str. 31.)
Stlačte tlačidlo Stop/Exit
(Stop/Koniec) a počkajte, kým
neskončia ostatné prebiehajúce operácie. Potom to skúste znova.
Stlačením tlačidla Mono Start
(Štart ČB) alebo Colour Start (Štart Farba) vytlačte doposiaľ
kenované strany.
nas
Nie je atr. kaz. Atramentová kazeta nie je vložená
správne.
Nizka teplota Teplota v miestnosti je príliš nízka. Po zvýšení teploty v miestnosti
Vysoka teplota Teplota v miestnosti je príliš vysoká. Po znížení teploty v miestnosti
Vyberte novú atramentovú kazetu a znova ju pomaly a pevne založte tak, aby sa nadvihla páčka kazety. (Pozrite si časť Výmena atramentových kaziet uu str. 31.)
nechajte zariadenie zahriať na teplotu v miestnosti a potom to skúste znova.
nechajte zariadenie vychladnúť na teplotu v miestnosti a potom to skúste znova.
42
Page 51
Chybové hlásenie Príčina Úkon
Riešenie problémov
Zaseknuty papier Došlo k zaseknutiu papiera v
zariadení.
Na povrchu valčekov na podávanie papiera sa nahromadil papierový prach.
Zatv. kryt atr. Kryt atramentových kaziet nie je
zaistený v zatvorenej polohe.
Odstráňte zaseknutý papier podľa postupu uvedeného v časti Porucha zariadenia alebo zaseknutie papiera uu str. 46.
Uistite sa, že vodidlá dĺžky papiera sú nastavené na správny formát papiera.
Ak sa papier zasekáva opakovane, v zariadení môže byť malý kúsok papiera. Uistite sa, že v zariadení neostal zaseknutý papier. (Pozrite si
časť Dodatočné operácie na odstránenie zaseknutého papiera
uu str. 49.) Vyčistite valčeky na podávanie
papiera. (uu Podrobná príručka používateľa: Čistenie valčekov na podávanie papiera.)
Pevne zatvorte kryt atramentových kaziet, kým nezacvakne na miesto.
B
43
Page 52
Chybové hlásenie Príčina Úkon
Ziaden papier V zariadení sa minul papier alebo
papier nie je do zásobníka vložený správne.
Zásobník na papier nie je zasunutý úplne.
Na povrchu valčekov na podávanie papiera sa nahromadil papierový prach.
Vykonajte jednu z nasledujúcich činností:
Do zásobníka na papier vložte
papier a potom stlačte tlačidlo
Mono Start (Štart ČB) alebo Colour Start (Štart Farba).
Vyberte a znova vložte papier,
potom stlačte tlačidlo Mono Start (Štart ČB) alebo Colour Start (Štart Farba). (Pozrite si časť
Vkladanie papiera a iných tlačových médií uu str. 9.)
Vyberte a znova vložte zásobník na papier tak, aby zacvakol na miesto, a potom stlačte tlačidlo Mono Start
(Štart ČB) alebo Colour Start (Štart Farba) na ovládacom paneli.
Vyčistite valčeky na podávanie papiera. (uu Podrobná príručka používateľa: Čistenie valčekov na podávanie papiera.)
Kryt na vybratie pokrčeného papiera nie je správne zatvorený.
Došlo k zaseknutiu papiera v zariadení.
Skontrolujte, či je kryt na vybratie pokrčeného papiera zatvorený na oboch koncoch. (Pozrite si časť
Porucha zariadenia alebo zaseknutie
era uu str. 46.)
papi
Odstráňte zaseknutý papier podľa postupu uvedeného v časti Porucha zariadenia alebo zaseknutie papiera uu str. 46.
Ak počas obojstrannej tlače dochádza k tejto chybe často, podávacie valčeky papiera môžu byť znečistené od atramentu. Vyčistite podávacie valčeky papiera. (uu Podrobná príručka používateľa:
Čistenie podávacích valčekov papiera.)
44
Page 53
Chybové hlásenie Príčina Úkon
Riešenie problémov
Zla velkost pap. Nastavenie veľkosti papiera
nezodpovedá formátu papiera v zásobníku. Prípadne ste nenastavili vodidlá papiera v zásobníku podľa indikátorov formátu používaného papiera.
1 Skontrolujte, či vybratá Velk.
papiera zodpovedá formátu papiera v zásobníku.
(Pozrite si časť Formát papiera uu str. 15.)
2 Uistite sa, že ste papier vložili na
výšku a že ste nastavili vodidlá papiera podľa indikátorov vami vybratého formátu papiera. (Pozrite si časť Vkladanie papiera a iných tlačových médií uu str. 9.)
3 Po overení formátu a orientácie
papiera stlačte tlačidlo Mono
Start (Štart ČB) alebo Colour Start (Štart Farba).
Ak tlačíte z počítača, overte, či sa veľkosť papiera vybratá v ovládači tlačiarne zhoduje s formátom papiera vloženého v zásobníku.
(uu Príručka používateľa programov a sieťových aplikácií.)
B
Zostavaju data V pamäti zariadenia ostali tlačové
údaje.
Stlačte tlačidlo Stop/Exit (Stop/Koniec). Zariadenie zruší prácu a odstráni údaje z pamäte. Pokúste sa tlačiť
znova.
45
Page 54
Porucha zariadenia alebo
1
1
zaseknutie papiera B
Nájdite a odstráňte zaseknutý papier podľa nasledujúceho postupu:
a Odpojte zariadenie od elektrickej
zásuvky.
b Zásobník na papier (1) vysuňte úplne zo
zariadenia.
d Vložte obe ruky pod plastové úchytky na
oboch stranách zariadenia a dvihnite kryt skenera do otvorenej polohy.
e Vytiahnite zaseknutý papier (1) zo
zariadenia.
c Potiahnutím dvoch zelených páčok
vnútri zariadenia smerom k sebe uvoľnite zaseknutý papier.
46
Page 55
Riešenie problémov
DÔLEŽITÉ
1
3
2
f V prípade potreby posuňte atramentovú
hlavu, aby ste mohli vybrať všetok zvyšný papier z tejto oblasti. Uistite sa, že v rohoch zariadenia (1) a (2) nezostal žiaden zaseknutý papier.
1
2
• NEDOTÝKAJTE SA enkodéra prúžka (1). Mohlo by sa tým poškodiť zariadenie.
• Ak je atramentová hlava v pravom rohu, ako je to znázornené na obrázku (2), nemôžete s ňou pohnúť. Znovu pripojte napájací kábel. Podržte stlačené tlačidlo Stop/Exit (Stop/Koniec), pokiaľ sa atramentová hlava nepresunie do stredu. Potom zariadenie odpojte od zdroja napájania a vyberte papier.
• Ak sa zaseknutý papier nachádza pod atramentovou hlavou, odpojte zariadenie od zdroja napájania a presuňte atramentovú hlavu, aby ste papier vybrali.
Atramentovú hlavu presúvajte tak, že budete držať konkávne časti s trojuholníkovými značkami, ako je to znázornené na obrázku (3).
B
• Ak si atramentom zašpiníte ruky, okamžite ich umyte mydlom a dostatočným množstvom vody.
47
Page 56
g Dôkladne skontrolujte, či sa vnútri
1
zariadenia (1) nenachádzajú malé útržky papiera.
i Otvorte kryt na vybratie pokrčeného
papiera (1) v zadnej časti zariadenia.
1
j Odstráňte zaseknutý papier.
h Pozrite sa do zariadenia pod nižším
uhlom a uistite sa, že v ňom nezostali žiadne útržky papiera.
48
Page 57
k Zatvorte kryt na vybratie pokrčeného
UPOZORNENIE
POZNÁMKA
33
1
2
papiera. Uistite sa, že kryt je správne zatvorený.
l Zásobník na papier pevne zasuňte späť
do zariadenia.
Riešenie problémov
Dávajte pozor, aby ste si pri zatváraní krytu skenera nepricvikli prsty.
n Podržte zásobník na papier, vysúvajte
podperu papiera, kým nebudete počuť cvaknutie, a rozložte vysúvaciu podperu papiera. Vysúvajte podperu papiera dovtedy, kým sa nezaistí na mieste.
o Znovu pripojte napájací kábel.
Ak sa papier zasekáva opakovane, v zariadení môže byť malý kúsok papiera. (Pozrite si časť Dodatočné operácie na odstránenie zaseknutého papiera uu str. 49.)
m Zdvihnite kryt skenera (1) a uvoľnite
zámok. Opatrne zatlačte podperu krytu skenera nadol (2) a kryt skenera (3) zatvorte oboma rukami.
Dodatočné operácie na odstránenie zaseknutého papiera
a Odpojte zariadenie od elektrickej
zásuvky.
b Zásobník na papier (1) vysuňte úplne zo
zariadenia.
1
B
B
49
Page 58
c Potiahnutím dvoch zelených páčok
vnútri zariadenia smerom k sebe uvoľnite zaseknutý papier.
d Vložte obe ruky pod plastové úchytky na
oboch stranách zariadenia a dvihnite kryt skenera do otvorenej polohy.
e Vložte jeden list hrubého papiera
formátu A4 alebo Letter, napríklad lesklý papier, hlboko do zariadenia, ako je to znázornené na obrázku.
50
Page 59
Riešenie problémov
DÔLEŽITÉ
1
f Ak hrubý papier vytláča von zaseknutý
papier, vyberte zaseknutý papier.
NEDOTÝKAJTE SA enkodéra prúžka (1). Mohlo by sa tým poškodiť zariadenie.
h Otvorte kryt na vybratie pokrčeného
papiera (1) v zadnej časti zariadenia.
1
i Vložte jeden list hrubého papiera
formátu A4 alebo Letter, napríklad lesklý papier, hlboko do zariadenia, ako je to znázornené na obrázku.
B
g Vytiahnite hrubý papier zo zariadenia.
51
Page 60
j Ak hrubý papier vytláča von zaseknutý
DÔLEŽITÉ
UPOZORNENIE
1
2
3
1
papier, vyberte zaseknutý papier.
l Zatvorte kryt na vybratie pokrčeného
papiera. Uistite sa, že kryt je správne zatvorený.
m Zdvihnite kryt skenera (1) a uvoľnite
zámok. Opatrne zatlačte podperu krytu skenera nadol (2) a kryt skenera (3) zatvorte oboma rukami.
NEDOTÝKAJTE SA enkodéra prúžka (1). Mohlo by sa tým poškodiť zariadenie.
k Vytiahnite hrubý papier zo zariadenia.
Dávajte pozor, aby ste si pri zatváraní krytu skenera nepricvikli prsty.
52
Page 61
n Zásobník na papier pevne zasuňte späť
do zariadenia.
o Znovu pripojte napájací kábel.
Riešenie problémov
B
53
Page 62

Ak máte problémy so zariadením B

POZNÁMKA
• V prípade technických problémov kontaktujte oddelenie zákazníckej podpory spoločnosti Brother.
• Ak si myslíte, že so zariadením nie je niečo v poriadku, pozrite si nasledujúcu tabuľku a postupujte podľa pokynov na riešenie problémov. Väčšinu problémov môžete odstrániť sami.
• Ak potrebujete pomoc, stredisko Brother Solutions Center ponúka aktuálny zoznam často kladených otázok (FAQ) a tipy na odstraňovanie problémov.
Navštívte nás na adrese http://solutions.brother.com/
.
Problémy s tlačou
Problém Návrhy
Žiaden výtlačok. Skontrolujte, či je nainštalovaný a vybratý správny ovládač tlačiarne.
Skontrolujte, či sa na displeji LCD nezobrazuje chybové hlásenie. (Pozrite si časť Chybové hlásenia a hlásenia o údržbe uu str. 39.)
Uistite sa, že zariadenie je v režime online.
®
(Windows Kliknite na položky štart/Tlačiarne a faxy. Kliknite pravým tlačidlom myši na položku Brother DCP-XXXX Printer (kde XXXX predstavuje názov vášho modelu). Ak je tlačiareň offline, zobrazí sa možnosť Použiť tlačiareň v režime online. Výberom tejto možnosti aktivujte tlačiareň.
(Windows Vista
Kliknite na položky /Ovládací panel/Hardvér a zvuk/Tlačiarne. Kliknite pravým tlačidlom myši na položku Brother DCP-XXXX Printer (kde XXXX
predstavuje názov vášho modelu). Ak je tlačiareň offline, zobrazí sa možnosť Použiť tlačiareň v režime online. Výberom tejto možnosti aktivujte tlačiareň.
(Windows
XP a Windows Server® 2003 (DCP-J105))
®
a Windows Server® 2008 (DCP-J105))
®
7 a Windows Server® 2008 R2 (DCP-J105))
54
Kliknite na položky /Zariadenia a tlačiarne. Kliknite pravým tlačidlom myši na položku Brother DCP-XXXX Printer (kde XXXX predstavuje názov vášho
modelu) a vyberte položku Zobraziť tlačové úlohy. Kliknite na položku Tlačiareň a uistite sa, že možnosť Použiť tlačiareň v režime offline nie je vybratá.
®
(Windows Presuňte myš do pravého dolného rohu pracovnej plochy. Keď sa zobrazí panel s ponukami, kliknite na položku Nastavenie a potom na položku Ovládací panel. V skupine Hardvér a zvuk (Hardvér) kliknite na položku Zobraziť zariadenia a tlačiarne. Kliknite pravým tlačidlom myši na položku Brother DCP-XXXX Printer (kde XXXX predstavuje názov vášho modelu) a vyberte položku Zobraziť tlačové úlohy. Ak sa zobrazia možnosti ovládača tlačiarne, vyberte ovládač vašej tlačiarne. Na paneli s ponukami kliknite na položku Tlačiareň a uistite sa, že políčko Použiť tlačiareň vrežimeoffline nie je začiarknuté.
Jedna alebo viacero atramentových kaziet dosiahlo koniec životnosti. (Pozrite si časť Výmena atramentových kaziet uu str. 31.)
8 a Windows Server® 2012 (DCP-J105))
Page 63
Problémy s tlačou (Pokračovanie)
Problém Návrhy
Žiaden výtlačok.
(pokračovanie)
Dokument sa nevytlačí, ak v zaraďovači ovládača tlačiarne ostanú staré nevytlačené údaje. Otvorte ikonu tlačiarne a odstráňte všetky údaje. Ikonu tlačiarne nájdete nasledujúcim spôsobom:
(Windows Kliknite na položky štart/Tlačiarne a faxy.
(Windows Vista
Kliknite na položky /Ovládací panel/Hardvér a zvuk/Tlačiarne.
®
XP a Windows Server® 2003 (DCP-J105))
®
a Windows Server® 2008 (DCP-J105))
Riešenie problémov
(Windows
Kliknite na položky /Zariadenia a tlačiarne/Tlačiarne a faxy.
(Windows Presuňte myš do pravého dolného rohu pracovnej plochy. Keď sa zobrazí panel s ponukami, postupne kliknite na položky Nastavenie/Ovládací panel/skupina Hardvér a zvuk (Hardvér)/Zobraziť zariadenia a tlačiarne/Tlačiarne.
(Mac OS X v10.6.8) Postupne kliknite na položky System Preferences (Predvoľby systému)/ Print & Fax (Tlač a faxovanie).
(OS X v10.7.x, 10.8.x) Postupne kliknite na položky System Preferences (Predvoľby systému)/ Print & Scan (Tlač a skenovanie).
Hlavičky a päty sa zobrazujú na dokumente zobrazenom na obrazovke, na vytlačenom dokumente však chýbajú.
Nedá sa vykonať tlač „Rozvrhnutie strany“.
Rýchlosť tlače je príliš nízka. Pokúste sa zmeniť nastavenie ovládača tla
V hornej a spodnej časti strany sa nachádza nepotlačiteľná plocha. Na to, aby sa tieto časti vytlačili, je potrebné upraviť horný a dolný okraj dokumentu.
(Pozrite si časť Nepotlačiteľná plocha uu str. 14.)
Skontrolujte, či sú všetky nastavenia formátu papiera v aplikácii a v ovládači tlačiarne totožné.
dlhšie spracovávanie údajov, odosielanie a tlač. V ovládači tlačiarne skúste použiť iné nastavenie kvality tlače podľa nasledujúceho postupu:
(Windows Na karte Rozšírené kliknite na položku Nastavenie farieb a zrušte začiarknutie políčka Zvýraznenie farby.
®
7 a Windows Server® 2008 R2 (DCP-J105))
®
8 a Windows Server® 2012 (DCP-J105))
®
)
arne. Najvyššie rozlíšenie si vyžaduje
či
B
Funkcia Vylepšenie farby nepracuje správne.
Zariadenie netlačí z aplikácie
®
Adobe
Illustrator®.
(Macintosh) Vyberte možnosť Color Settings (Nastavenie farieb), kliknite na položku Advanced Color Settings (Rozšírené nastavenia farieb) a zrušte začiarknutie políčka Color Enhancement (Zlepšenie farby).
Vypnite funkciu tlače bez okrajov. Tlač bez okrajov je pomalšia ako normálna tlač.
(uu Príručka používateľa programov a sieťových aplikácií.) Ak v aplikácii nie sú obrazové údaje v plných farbách (napríklad 256 farieb),
funkcia Vylepšenie farby nebude fungovať. S funkciou Vylepšenie farby použite údaje aspoň s 24-bitovými farbami.
Pokúste sa znížiť rozlíšenie tlače.
(uu Príručka používateľa programov a sieťových aplikácií.)
55
Page 64
Problémy s kvalitou tlače
Problém Návrhy
Nízka kvalita tlače. Skontrolujte kvalitu tlače. (Pozrite si časť Kontrola kvality tlače uu str. 35.)
Uistite sa, že nastavenie Typ média v ovládači tlačiarne alebo nastavenie Typ papiera v ponuke zariadenia zodpovedá typu použitého papiera. (Pozrite si časť Typ papiera uu str. 15.)
(uu Príručka používateľa programov a sieťových aplikácií.) Uistite sa, že atramentové kazety sú čerstvé. V nasledujúcich prípadoch môže
dôjsť k upchatiu atramentových trysiek:
Dátum spotreby uvedený na obale kazety uplynul. (Originálne kazety Brother
sú použiteľné až dva roky, ak sa uchovávajú v pôvodnom obale.)
Atramentová kazeta je v zariadení dlhšie ako šesť mesiacov.
Atramentová kazeta pravdepodobne nebola pred použitím uskladnená
správne.
Uistite sa, že používate originálny atrament Innobella™ od spoločnosti Brother. Spoločnosť Brother neodporúča používať iné než originálne kazety značky Brother ani doplňovanie prázdnych kaziet atramentom iných výrobcov.
Uistite sa, že používate niektorý z odporúčaných typov papiera. (Pozrite si časť Vhodný papier a iné tlačové médiá uu str. 16.)
Odporúčaná teplota prostredia pre zariadenie je v rozmedzí od 20 °C do 33 °C.
V texte alebo grafike sa vyskytujú biele vodorovné čia
ry.
Vyčistite atramentovú hlavu. (Pozrite si časť Čistenie atramentovej hlavy uu str. 34.)
Uistite sa, že používate originálny atrament Innobella™ od spoločnosti Brother. Používajte odporúčané typy papiera.
(Pozrite si časť Vhodný papier a iné tlačové médiá uu str. 16.) Ak chcete predĺžiť životnosť atramentovej hlavy, usporiť atrament a zachovať
kvalitu tlače, odporúčame, aby ste zariadenie často neodpájali, prípadne ho nenechávali dlho odpojené od elektrickej siete. Na vypnutie zariadenia
odporúčame používať tlačidlo . Používaním tlačidla sa do zariadenia
dostáva minimálne množstvo energie, čím sa zaručí pravidelné čistenie atramentovej hlavy.
Z tlačiarne vychádzajú prázdne strany.
Vyčistite atramentovú hlavu. (Pozrite si časť Čistenie atramentovej hlavy uu str. 34.)
Uistite sa, že používate originálny atrament Innobella™ od spoločnosti Brother. Ak chcete predĺžiť životnosť atramentovej hlavy, usporiť atrament a zachovať
kvalitu tlače, odporúčame, aby ste zariadenie často neodpájali, prípadne ho
nechávali dlho odpojené od elektrickej siete. Na vypnutie zariadenia
ne
odporúčame používať tlačidlo . Používaním tlačidla sa do zariadenia
dostáva minimálne množstvo energie, čím sa zaručí pravidelné čistenie atramentovej hlavy.
Znaky a čiary sú rozmazané. Skontrolujte zarovnanie pri tlači. (Pozrite si časť Kontrola zarovnania tlače
uu str. 36.)
Vytlačený text alebo obrázky sú nakrivo.
Skontrolujte, či je papier správne uložený v zásobníku a či sú vodidlá papiera správne nastavené. (Pozrite si časť Vkladanie papiera a iných tlačových médií uu str. 9.)
Skontrolujte, či je kryt na vybratie pokrčeného papiera správne zatvorený.
56
Page 65
Problémy s kvalitou tlače (Pokračovanie)
Problém Návrhy
Špina alebo škvrna v strede vrchnej časti vytlačenej strany.
Tlač zanecháva škvrny alebo sa zdá, že uniká atrament.
Pri použití lesklého fotopapiera je atrament rozmazaný alebo mokrý.
Na druhej strane alebo v spodnej časti papiera sa vyskytujú škvrny.
Zariadenie tlačí na stranu zhustené čiary.
Výtlačky sú pokrčené.
Overte, či papier nie je príliš hrubý alebo pokrčený. (Pozrite si časť Vhodný papier a iné tlačové médiá uu str. 16.)
Uistite sa, že používate odporúčané typy papiera. (Pozrite si časť Vhodný papier a iné tlačové médiá uu str. 16.) Nemanipulujte s papierom, kým atrament nevyschne.
Uistite sa, že papier je v zásobníku na papier vložený tlačovou stranou nadol. Uistite sa, že používate originálny atrament Innobella™ od spoločnosti Brother. Ak používate fotopapier, uistite sa, že ste nastavili správny typ papiera. Ak tlačíte
fotografiu z počítača, nastavte Typ média v ovládači tlačiarne. Skontrolujte prednú a zadnú stranu papiera. Umiestnite lesklý povrch (povrch na
tlač) smerom nadol. (Pozrite si časť Typ papiera uu str. 15.) Ak používate lesklý fotopapier, uistite sa, že nastavenie typu papiera je správne. Uistite sa, že podložka tlačiarne nie je znečistená atramentom. (uu Podrobná
príručka používateľa: Čistenie podložky tlačiarne.) Uistite sa, že používate originálny atrament Innobella™ od spoločnosti Brother. Uistite sa, že používate vysúvaciu podperu papiera.
kladanie papiera a iných tlačových médií uu str. 9.)
®
)
®
)
asť V
(Pozrite si č Uistite sa, že podávacie valčeky papiera nie sú znečistené atramentom.
(uu Podrobná príručka používateľa: Čistenie podávacích valčekov papiera.)
(Windows Začiarknite políčko Opačné poradie na karte Základné v ovládači tlačiarne.
(Windows Na karte ovládača tlačiarne Rozšírené kliknite na položku Nastavenie farieb a zrušte začiarknutie políčka Obojsmerná tlač.
Riešenie problémov
B
(Macintosh) V ovládači tlačiarne vyberte položku Print Settings (Nastavenia tlače), kliknite na položku Advanced (Rozšírené), vyberte možnosť Other Print Options (Ďalšie možnosti tlače) a zrušte začiarknutie políčka Bi-Directional Printing (Obojsmerná tlač).
Uistite sa, že používate originálny atrament Innobella™ od spoločnosti Brother.
Problémy s manipuláciou s papierom
Problémy Návrhy
Zariadenie nepodáva papier. Uistite sa, že zásobník na papier je úplne zasunutý tak, že zaklikne na miesto.
Uistite sa, že kryt na vybratie pokrčeného papiera na zadnej strane zariadenia je zatvorený.
Ak sa na displeji LCD zobrazuje hlásenie Zaseknutý papier a problém pretrváva, pozrite si časť Chybové hlásenia a hlásenia o údržbe uu str. 39.
Ak nie je vložený papier, do zásobníka na papier vložte nový stoh papiera. Ak je papier v zásobníku na papier, uistite sa, že je narovnaný. Ak je papier
pokrčený, vyrovnajte ho. Niekedy pomôže papier vybrať, stoh otočiť a vložiť ho späť do zásobníka na papier.
Znížte množstvo papiera v zásobníku na papier a skúste to znova. Vyčistite valčeky na podávanie papiera.
(uu Podrobná príručka používateľa: Čistenie valčekov na podávanie papiera.)
57
Page 66
Problémy s manipuláciou s papierom (Pokračovanie)
Problémy Návrhy
Nedochádza k správnemu podávaniu fotopapiera.
Zariadenie podáva viac listov naraz.
V zariadení je zaseknutý papier. Pozrite si časť Porucha zariadenia alebo zaseknutie papiera uu str. 46. Uistite sa,
Zaseknutie papiera sa opakuje. Ak sa papier zasekáva opakovane, v zariadení môže byť malý kúsok papiera.
Pri obojstrannej tlači sa papier zasekáva.
Ak tlačíte na fotopapier Brother, do zásobníka na papier vložte jeden list rovnakého fotopapiera navyše. V balíčku papiera je na tento účel vložený jeden kus papiera navyše.
Vykonajte nasledujúce: (Pozrite si časť Vkladanie papiera a iných tlačových médií uu str. 9.)
Skontrolujte, či je papier v zásobníku na papier vložený správne.Vyberte všetok papier zo zásobníka, dobre prevetrajte stoh papiera a potom
ho vložte späť do zásobníka.
Uistite sa, že ste papier nezatlačili príliš hlboko.
Skontrolujte, či je kryt na vybratie pokrčeného papiera správne zatvorený. (Pozrite si časť Porucha zariadenia alebo zaseknutie papiera uu str. 46.)
Skontrolujte, či základná podložka v zásobníku na papier nie je špinavá. (uu Podrobná príručka používateľa: Čistenie valčekov na podávanie papiera.)
že vodidlá papiera sú nastavené na správny formát papiera.
Uistite sa, že v zariadení neostal zaseknutý papier. (Pozrite si časť Dodatoč operácie na odstránenie zaseknutého papiera uu str. 49.)
Použite jedno z nastavení predchádzajúcich zasekávaniu, Obojstranné1 alebo Obojstranné2.
(Ďalšie informácie nájdete v dokumente uu Pr sieťových aplikácií.)
Ak sa počas obojstrannej tlače často zasekáva papier, podávacie valčeky papiera môžu byť znečistené od atramentu. Vyčistite podávacie valčeky papiera. (uu Podrobná príručka používateľa: Čistenie podávacích valčekov papiera.)
íručka používateľa programov a
Problémy s kopírovaním
Problém Návrhy
Funkcia Zarovnanie na stranu nepracuje správne.
Uistite sa, že zdrojový dokument nie je nakrivo. Dajte dokument do správnej polohy a skúste to znova.
Problémy so skenovaním
Problém Návrhy
Pri začatí skenovania sa zobrazia chyby TWAIN alebo WIA.
®
(Windows Pri začatí skenovania sa objavia
chyby TWAIN alebo ICA. (Macintosh)
)
Uistite sa, že ovládač Brother TWAIN alebo WIA je vybratý ako primárny zdroj vo vašej aplikácii skenovania.
Uistite sa, že ste zvolili ovládač Brother TWAIN ako primárny zdroj. Dokumenty môžete skenovať aj pomocou ovládača skenera ICA.
(uu Príručka používateľa programov a sieťových aplikácií.)
Problémy so softvérom
Problém Návrhy
Nie je možné inštalovať program ani tlačiť.
„Zariadenie sa používa“ Uistite sa, že na displeji LCD zariadenia sa nezobrazuje chybové hlásenie.
(Windows Spustite program Oprava MFL-Pro Suite z disku CD-ROM. Tento program opraví a znova nainštaluje daný softvér.
®
)
58
Page 67
Problémy so sieťou (DCP-J105)
Problém Návrhy
Nie je možné tlačiť prostredníctvom siete.
Funkcia sieťového skenovania nefunguje.
Skontrolujte, či je zariadenie zapnuté, či je online a či sa nachádza v režime Pripravené. Vytlačte správu o konfigurácii siete (uu Podrobná príručka používateľa: Správy) a skontrolujte aktuálne nastavenia siete v tomto zozname.
Ak používate bezdrôtové pripojenie alebo máte problémy so sieťou, pozrite si časť uu Príručka používateľa programov a sieťových aplikácií.
(Windows
Ak chcete povoliť sieťové skenovanie, je potrebné nakonfigurovať bezpečnostný softvér/bránu firewall tretej strany. Ak chcete pridať port 54925 pre sieťové skenovanie, zadajte informácie uvedené nižšie:
Vstupný názov: Zadajte akýkoľvek popis, napríklad Brother NetScan.
Číslo vstupného portu: Zadajte 54925.
Vstupný protokol: Je vybratá možnosť UDP.
Prečítajte si návod na používanie bezpečnostného softvéru/brány firewall tretej strany alebo kontaktujte výrobcu softvéru.
Riešenie problémov
®
)
(Macintosh)
Z rozbaľovacieho zoznamu Model na hlavnej obrazovke programu ControlCenter2 vyberte položku Other (Ostatné). Uistite sa, že v okne Device Selector (Volič zariadenia) je v časti Connection Type (Typ pripojenia) vybratá položka Network (Sieť) a potom kliknite na tlačidlo Browse (Prehľadávať). Znova vyberte svoje sieťové zariadenie a kliknite na tlačidlo OK.
Softvér Brother nie je možné nainštalovať.
Nie je možné pripojiť sa k bezdrôtovej sieti.
Resetujte nastavenia siete. Stlačte tlačidlo Menu a potom stlačením tlačidla a alebo b vyberte položku
(Windows
Ak váš bezpečnostný softvér počas inštalácie programu MFL-Pro Suite zobrazí upozornenie, povoľte sieťový prístup nasledujúcim programom.
(Macintosh)
Ak používate funkciu brány firewall antispywarového alebo antivírusového bezpečnostného softvéru, dočasne ju deaktivujte a potom nainštalujte softvér od spoločnosti Brother.
Preskúmajte problém pomocou funkcie Sprava WLAN. Stlačte tlačidlo Menu a potom stlačením tlačidla a alebo b vyberte položku
4.Tlac sprav. Stlačte tlačidlo OK. Stlačením tlačidla a alebo b vyberte položku
3.Sprava WLAN a stlačte tlačidlo OK.
uu Príručka používateľa programov a sieťových aplikácií.
3.Siet. Stlačte tlačidlo OK. Stlačením tlačidla a al
0.Reset siete a stlačte tlačidlo OK.
®
)
ebo b vyberte položku
B
uu Príručka používateľa programov a sieťových aplikácií.
59
Page 68

Informácie o zariadení B

Kontrola sériového čísla B
Sériové číslo zariadenia môžete zobraziť na displeji LCD.
a Stlačte tlačidlo Menu. b (DCP-J100)
Stlačením tlačidla a alebo b vyberte položku 4.Info o zariad. Stlačte tlačidlo OK.
(DCP-J105) Stlačením tlačidla a alebo b vyberte položku 5.Info o zariad. Stlačte tlačidlo OK.
c Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
položku 1.Seriove cislo. Stlačte tlačidlo OK. Na displeji LCD sa zobrazí sériové číslo zariadenia.
d Stlačte tlačidlo Stop/Exit
(Stop/Koniec).

Kontrola verzie firmvéru B

Verziu firmvéru zariadenia môžete zobraziť na displeji LCD.

Funkcie vynulovania B

K dispozícii sú nasledujúce funkcie vynulovania:
1 Reset. zar.
Umožňuje vynulovať všetky nastavenia zariadenia, ktoré ste zmenili, napríklad dátum a čas.
2 Siet (DCP-J105)
Môžete obnoviť výrobné nastavenia tlačového servera, ako sú napríklad heslo a informácie o adrese IP.
3 Vsetky nastav.
Všetky nastavenia môžete obnoviť na výrobné nastavenia.
Spoločnosť Brother dôrazne odporúča vykonanie tohto postupu pri odovzdávaní alebo likvidácii zariadenia.

Resetovanie zariadenia B

a Stlačte tlačidlo Menu. b Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
položku 0.Uvodne nast. Stlačte tlačidlo OK.
c Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
položku 4.Reset. Stlačte tlačidlo OK.
a Stlačte tlačidlo Menu. b (DCP-J100)
Stlačením tlačidla a alebo b vyberte položku 4.Info o zariad. Stlačte tlačidlo OK.
(DCP-J105) Stlačením tlačidla a alebo b vyberte položku 5.Info o zariad. Stlačte tlačidlo OK.
c Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
položku 2.Verzia. Stlačte tlačidlo OK. Na displeji LCD sa zobrazí verzia firmvéru zariadenia.
d Stlačte tlačidlo Stop/Exit
(Stop/Koniec).
60
d (DCP-J100)
Stlačením tlačidla a alebo b vyberte typ resetovania: 1.Reset. zar. alebo
2.Vsetky nastav.
Stlačte tlačidlo OK.
(DCP-J105) Stlačením tlačidla a alebo b vyberte typ resetovania: 1.Reset. zar., 2.Siet alebo 3.Vsetky nastav. Stlačte tlačidlo OK.
e Stlačením tlačidla a vyberte položku
a Reset.
f Potvrďte stlačením tlačidla a.
Page 69
C
Tabuľky nastavení a funkcií C

Používanie tabuliek nastavení

Toto zariadenie sa jednoducho nastavuje a ovláda. Stačí iba stláčať tlačidlá ponuky a vyberať nastavenia a možnosti zobrazené na displeji, ktoré chcete nastaviť.
Vytvorili sme tabuľky postupných nastavení a funkcií, aby ste mali prehľadne k dispozícii všetky dostupné možnosti pre jednotlivé nastavenia a funkcie. Tieto tabuľky môžete použiť na rýchly výber preferovaných nastavení zariadenia.
Tlačidlá ponuky C
C
Prístup k ponuke.
Prechádzanie aktuálnou úrovňou ponuky.
C
Prechod na nasledujúcu úroveň ponuky.
Potvrdenie možnosti.
Ukončenie ponuky alebo zastavenie aktuálnej operácie.
61
Page 70
Prístup k režimu ponuky:
a Stlačte tlačidlo Menu. b Výber možnosti.
Stláčaním tlačidla a alebo b môžete rýchlo prechádzať jednotlivými úrovňami ponúk v ľubovoľnom smere.
1.Atrament
2.Kopirovanie
3.Siet
4.Tlac sprav
5.Info o zariad.
0.Uvodne nast.
c Stlačte tlačidlo OK, keď sa táto možnosť
zobrazí na displeji LCD. Na displeji LCD sa potom zobrazí nasledujúca úroveň ponuky.
d Stláčaním tlačidla a alebo b sa presuňte
a vyberte nastavenie, ktoré chcete zmeniť. Stlačte tlačidlo OK.
e Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
požadovanú možnosť. Stlačte tlačidlo OK. Na displeji LCD sa zobrazí hlásenie Prijate.
f Stlačte tlačidlo Stop/Exit
(Stop/Koniec).
62
Page 71
Tabuľky nastavení a funkcií
Tabuľka ponuky C
Tabuľka ponuky vám pomôže pochopiť výber položiek ponuky v zariadení. Výrobné nastavenia sú zobrazené tučným písmom s hviezdičkou.
Menu ( ) C
Úroveňroveň 2Úroveň 3 Možnosti Opis Strana
1.Atrament 1.Skuska
tlace
2.Cistenie Cierna
3.Zostatok atrm.
Kvalita tlace
Ohranicenie
Farba
Vsetko
-nnnnnnn+
-onnnnnn+
-oonnnnn+
Umožňuje skontrolovať kvalitu tlače alebo zarovnanie.
Umožňuje vyčistiť atramentovú hlavu.
Umožňuje skontrolovať zostávajúce množstvo atramentu.
35
36
34
Pozrite si .
-ooonnnn+
-oooonnn+
-ooooonn+
-oooooon+
-ooooooo+
2.Kopirovanie 1.Typ papiera Obycajny
papier*
Atrm papier
Brother BP71
Dalsie leskle
Priesvitka
2.Velk. papiera
3.Kvalita Normal*
4.Sytost -onnnn+
A4*
A5
10x15cm
Letter
Naj.
-nonnn+
Umožňuje nastaviť typ papiera v zásobníku na papier.
Umožňuje nasta viť veľkosť papiera v zásobníku na papier.
Umožňuje vybrať rozlíšenie kopírovania pre váš typ dokumentu.
Umožňuje nastaviť sýtosť kópií.
C
15
15
Pozrite si .
-nnonn+*
-nnnon+
-nnnno+
uu Podrobná príručka používateľa.
Predvolené nastavenia sú zobrazené tučným písmom s hviezdičkou.
63
Page 72
Ponuka Sieť (DCP-J105) C
Úroveňroveň 2Úroveň 3 Možnosti Opis Strana
3.Siet 1.TCP/IP 1.BOOT metoda Auto*
Static
RARP
BOOTP
DHCP
2.IP Adresa [000-255].
[000-255].
[000-255].
[000-255]
3.Maska podsiete
4.Vstupna brana
[000-255].
[000-255].
[000-255].
[000-255] [000-255].
[000-255].
Umožňuje vybrať metódu zavádzania systému (metóda BOOT), ktorá najlepšie vyhovuje vašim potrebám.
Zadanie adresy IP.
Zadanie masky podsiete.
Zadanie adresy brány.
Pozrite si .
[000-255].
[000-255]
5.Meno uzla
6.WINS Konfig Auto*
7.WINS Server (Primarne)
8.DNS Server (Primarne)
9.APIPA Zap.*
2.Asistent WLAN
Sprievod.nast.
3.
uu Príručka používateľa programov a sieťových aplikácií.
Predvolené nastavenia sú zobrazené tučným písmom s hviezdičkou.
—— Umožňuje nakon figurovať
—— Umožňuje manuálnu
BRWXXXXXXXXXXXX
Static
000.000.000.000
(Sekundarne)
000.000.000.000
000.000.000.000
(Sekundarne)
000.000.000.000
Vyp.
Umožňuje skontrolovať názov uzla.
Umožňuje vybrať konfiguračný režim WINS.
Umožňuje zadať adresu IP primárneho alebo sekundárneho servera WINS.
Umožňuje zadať adresu IP primárneho alebo sekundárneho servera DNS.
Umožňuje automaticky prideliť adresu IP z rozsahu lokálnych adries pre pripojenie.
nastavenia bezdrôtovej siete pomocou disku CD-ROM Brother.
konfiguráciu tlačového servera pre bezdrôtovú sieť.
64
Page 73
Tabuľky nastavení a funkcií
Úroveňroveň 2Úroveň 3 Možnosti Opis Strana
3.Siet
(Pokračovanie)
uu Príručka používateľa programov a sieťových aplikácií.
Predvolené nastavenia sú zobrazené tučným písmom s hviezdičkou.
4.WPS/AOSS —— Umožňuje jednoducho nakonfigurovať nastavenia bezdrôtovej siete stlačením jedného tlačidla.
5.WPS w/Kod
PIN
6.Stav WLAN 1.Stav —Umožňuje zobraziť
7.Adresa MAC Na ovládacom paneli si
Povolit WLAN
8.
0.Reset siete —— Umožňuje obnoviť všetky
—— Umožňuje jednoducho
nakonfigurovať nastavenia bezdrôtovej siete pomocou funkcie WPS s kódom PIN.
aktuálny stav bezdrôtovej siete.
2.Signal —Umožňuje zobraziť aktuálny stav intenzity signálu bezdrôtovej siete.
3.SSID —Umožňuje zobraziť aktuálny identifikátor SSID.
4.Komunik.
rezim
zapnuta
—Umožňuje zobraziť
aktuálny režim komunikácie.
môžete pozrieť MAC adresu vášho zariadenia.
Umožňuje použiť
vypnuta*
bezdrôtové sieťové pripojenie.
výrobné nastavenia siete.
Pozrite si .
C
Menu (pokračovanie) C
Úroveňroveň 2Úroveň 3 Možnosti Opis Strana
3.Tlac sprav (DCP-J100)
4.Tlac sprav (DCP-J105)
Info o zariad.
4.
(DCP-J100)
5.
Info o zariad.
(DCP-J105)
uu Podrobná príručka používateľa.
Predvolené nastavenia sú zobrazené tučným písmom s hviezdičkou.
Pouzivat.nast.
1.
2.
Konfig. siete
(DCP-J105)
3.Sprava WLAN
(DCP-J105)
Seriove cislo
1.
2.Verzia ——Umožňuje skontrolovať
——Umožňuje vytlačiť tieto ——
——
——Umožňuje skontrolovať
zoznamy a správy.
sériové číslo zariadenia.
verziu firmvéru zariadenia.
Pozrite si .
60
65
Page 74
Úroveňroveň 2Úroveň 3 Možnosti Opis Strana
0.
Uvodne nast.
1.Datum a Cas ——Umožňuje nastaviť dátum
a čas v zariadení.
2.
LCD kontrast
3.
Rezim spanku
4.Reset 1.Reset. zar.
Svetly
Tmavy*
1 min
2 min
3 min
5 min*
10 min
30 min
60 min
a
Reset b Ukonci
a
2.Siet
(DCP-J105)
2.Vsetky nastav.
(DCP-J100)
Reset b Ukonci
a
Reset b Ukonci
Umožňuje upraviť kontrast displeja LCD.
Umožňuje vybrať, ako dlho musí byť zariadenie nečinné predtým, než prejde do režimu spánku.
Umožňuje vynulovať všetky nastavenia zariadenia, ktoré ste zmenili, napríklad dátum a čas.
Umožňuje obnoviť výrobné nastavenia tlačového servera, ako sú napríklad heslo a informácie o adrese IP.
Umožňuje obnoviť všetky nastavenia zariadenia na výrobné nastavenia.
37
Pozrite si .
60
3.Vsetky nastav.
(DCP-J105)
5.
Auto. vypnutie
0.
Miestny jazyk
(v závislosti od vašej krajiny)
uu Podrobná príručka používateľa.
Predvolené nastavenia sú zobrazené tučným písmom s hviezdičkou.
Vypnute
1hodina*
2hodin
4hodin
8hodin
(Vyberte jazyk,
ktorý chcete používať.)
Keď je táto funkcia nastavená na možnosť Zapnúť, zariadenie sa automaticky vypne hodinu po prechode do režimu spánku. Keď nastavíte možnosť Vypnute, zariadenie sa automaticky nevypne.
Umožňuje zmeniť jazyk displeja LCD pre vašu krajinu.
Pozrite si .
66
Page 75
Tabuľky nastavení a funkcií
Enlarge/Reduce (Zväčšenie/Zmenšenie) ( ) (dočasné nastavenia) C
Úroveňroveň 2Úroveň 3 Možnosti Opis Strana
———Upravit na
str.
Volit.(25-400%)
Umožňuje vybrať pomer zväčšenia alebo zmenšenia.
Pozrite si .
198% 10x15cm
186%10x15cm
141% A5iA4
100%*
97% LTRiA4
93% A4iLTR
83%
69% A4iA5
47% A4i10x15cm
uu Podrobná príručka používateľa.
Predvolené nastavenia sú zobrazené tučným písmom s hviezdičkou.
i
i
A4
LTR
Copy Quality (Kvalita kopírovania) ( ) (dočasné nastavenia) C
Úroveňroveň 2Úroveň 3 Možnosti Opis Strana ———Normalna*
Najlep.
uu Podrobná príručka používateľa.
Predvolené nastavenia sú zobrazené tučným písmom s hviezdičkou.
Umožňuje vybrať rozlíšenie kopírovania.
Pozrite si .
C
67
Page 76
Copy Options (Voľby kopírovania) ( ) (dočasné nastavenia) C
Úroveňroveň 2Úroveň 3 Možnosti Opis Strana
Typ papiera ——Obycajny
papier*
Atrm papier
Brother BP71
Dalsie leskle
Priesvitka
Velk. papiera ——A4*
A5
10(S)x15(V)cm
Letter
Sytost ——-onnnn+
-nonnn+
-nnonn+*
-nnnon+
-nnnno+
Hromad/Sortovat
Sutlac ——Vypnute(1na1)*
——Hromad*
Triedit
2na1(V)
2na1(S)
Umožňuje vybrať typ papiera.
Umožňuje vybrať papier. 22
Umožňuje upraviť sýtosť.
Umožňuje vybrať ukladanie alebo triedenie viacerých kópií.
Umožňuje vytvárať kópie v režime N na 1 alebo plagátu.
22
Pozrite si .
2na1(ID)
4na1(V)
4na1(S)
Plagat(3x3)
Odstr farbu poz
uu Podrobná príručka používateľa.
Predvolené nastavenia sú zobrazené tučným písmom s hviezdičkou.
——Vypnute*
Nizke
Stredna
Vysoka
Umožňuje zmeniť množstvo odstránenej farby pozadia.
68
Page 77
Tabuľky nastavení a funkcií
SCAN (Sken) ( ) C
Úroveňroveň 2Úroveň 3 Možnosti Opis Strana Sken do E-mail Moz. nastav. Vypnute*
Zapnute
Ak je pre položku Moz. nastav. vybratá možnosť Zapnute, zobrazia sa nasledujúce nastavenia.
Typ skenovania Farba*
Ciernobiele
Rozlisenie 100dpi
200dpi*
300dpi
600dpi
Typ suboru (Ak v nastavení
Typ skenovania vyberiete možnosť Farebne)
Ak chcete na zmenu nastavení zariadenia používať ovládací panel, vyberte možnosť Zapnute.
Umožňuje výber typu skenovania pre váš dokument.
Umožňuje výber rozlíšenia skenovania pre váš dokument.
Umožňuje výber formátu súboru pre váš dokument.
Pozrite si .
PDF*
JPEG
(Ak v nastavení Typ skenovania vyberiete možnosť Čiernobielo)
PDF*
TIFF
Velkost skenu A4*
A5
10x15cm
Vizitka
Letter
Odstr farbu poz
uu Príručka používateľa programov a sieťových aplikácií.
Predvolené nastavenia sú zobrazené tučným písmom s hviezdičkou.
Vypnute*
Nizke
Stredna
Vysoka
C
Umožňuje výber veľkosti skenovania pre váš dokument.
Umožňuje zmeniť množstvo odstránenej farby pozadia.
69
Page 78
Úroveňroveň 2Úroveň 3 Možnosti Opis Strana Sken do obr. Moz. nastav. Vypnute*
Zapnute
Ak je pre položku Moz. nastav. vybratá možnosť Zapnute, zobrazia sa nasledujúce nastavenia.
Typ skenovania Farba*
Ciernobiele
Rozlisenie 100dpi
200dpi*
300dpi
600dpi
Typ suboru (Ak v nastavení
Typ skenovania vyberiete možnosť Farebne)
PDF*
JPEG
Ak chcete na zmenu nastavení zariadenia používať ovládací panel, vyberte možnosť Zapnute.
Umožňuje výber typu skenovania pre váš dokument.
Umožňuje výber rozlíšenia skenovania pre váš dokument.
Umožňuje výber formátu súboru pre váš dokument.
Pozrite si .
(Ak v nastavení Typ skenovania vyberiete možnosť Čiernobielo)
PDF*
TIFF
Velkost skenu A4*
A5
10x15cm
Vizitka
Letter
Odstr farbu poz
uu Príručka používateľa programov a sieťových aplikácií.
Predvolené nastavenia sú zobrazené tučným písmom s hviezdičkou.
Vypnute*
Nizke
Stredna
Vysoka
Umožňuje výber veľkosti skenovania pre váš dokument.
Umožňuje zmeniť množstvo odstránenej farby pozadia.
70
Page 79
Tabuľky nastavení a funkcií
Úroveňroveň 2Úroveň 3 Možnosti Opis Strana Sken do suboru Moz. nastav. Vypnute*
Zapnute
Ak je pre položku Moz. nastav. vybratá možnosť Zapnute, zobrazia sa nasledujúce nastavenia.
Typ skenovania Farba*
Ciernobiele
Rozlisenie 100dpi
200dpi*
300dpi
600dpi
Typ suboru (Ak v nastavení
Typ skenovania vyberiete možnosť Farebne)
PDF*
JPEG
(Ak v nastavení Typ skenovania vyberiete možnosť Čiernobielo)
PDF*
TIFF
Velkost skenu A4*
A5
10x15cm
Vizitka
Letter
Odstr farbu poz
Web. sluzba
(DCP-J105)
(Zobrazí sa pri inštalácii služby Skenovanie pomocou webových služieb, ktorá je k dispozícii v programe Prieskumník systému
®
Windows počítači.)
uu Príručka používateľa programov a sieťových aplikácií.
Predvolené nastavenia sú zobrazené tučným písmom s hviezdičkou.
v
Sken ——Umožňuje skenovať údaje
Sken do e-mailu
Sken pre fax —— Sken pre tlac ——
Vypnute*
Nizke
Stredna
Vysoka
——
Ak chcete na zmenu nastavení zariadenia používať ovládací panel, vyberte možnosť Zapnute.
Umožňuje výber typu skenovania pre váš dokument.
Umožňuje výber rozlíšenia skenovania pre váš dokument.
Umožňuje výber formátu súboru pre váš dokument.
Umožňuje výber veľkosti skenovania pre váš dokument.
Umožňuje zmeniť množstvo odstránenej farby pozadia.
pomocou protokolu Webové služby.
Pozrite si .
C
71
Page 80

Zadávanie textu C

POZNÁMKA
Môže nastať situácia, kedy bude potrebné do zariadenia zadať text.
Zadávanie čísel, písmen a symbolov C
Opakovaným stláčaním tlačidla a alebo b vyberte požadované číslo, písmeno alebo symbol a potom stlačte tlačidlo Number of Copies (Počet kópií). Postup opakujte pre každý znak, kým nie je číslo alebo meno úplné, a potom stlačte tlačidlo OK.

Vkladanie medzier C

Ak chcete vložiť medzeru, stlačte tlačidlo Number of Copies (Počet kópií).
Tlačidlá, ktoré sú k dispozícii, sa môžu líšiť v závislosti od danej krajiny.

Opravy C

Ak zadáte nesprávne číslo alebo písmeno a chcete ho zmeniť, niekoľkými stlačeniami tlačidla Enlarge/Reduce (Zväčšenie/Zmenšenie) alebo Number of Copies (Počet kópií) presuňte kurzor pod nesprávny znak. Potom opakovaným stláčaním tlačidla a alebo b znova zadajte správne písmeno.
Rovnakým spôsobom môžete zadať ako správne písmeno prázdne miesto.
72
Page 81
POZNÁMKA
Špecifikácie D
D

Všeobecné D

V tejto kapitole je uvedený prehľad špecifikácií zariadenia. Ďalšie špecifikácie nájdete na adrese http://www.brother.com/
Typ tlačiarne Atramentová tlačiareň
.
Atramentová hlava Čiernobielo:
Farebne:
Kapacita pamäte 64 MB LCD (displej z tekutých
kryštálov) Zdroj napájania 220 až 240 V (striedavé), 50/60 Hz
Spotreba energie
1
Meraná pri pripojení zariadenia k rozhraniu USB. Spotreba energie sa v závislosti od prostredia používania alebo opotrebovania súčastí mierne líši.
2
Pri rozlíšení štandard/dokument, vzor vytlačený podľa normy ISO/IEC 24712.
3
Merané podľa normy IEC 62301, vydanie 2.0.
4
Aj keď je zariadenie vypnuté, samo sa bude automaticky pravidelne zapínať kvôli údržbe atramentovej hlavy. Následne sa samo vypne.
1
16 znakov × 1 riadok
Režim kopírovania:
Režim Pripravené:
Režim spánku:
Vypnuté:
Piezo s 210 tryskami × 1 Piezo s 70 tryskami × 3
Približne 16 W
Približne 2,5 W
Približne 0,7 W
Približne 0,2 W
2
3
3
34
D
73
Page 82
Rozmery
161 mm
435 mm
374 mm
471 mm
Hmotnosť 7,1 kg Úroveň hluku Akustický tlak
Prevádzka:
Teplota Prevádzka:
Najvyššia kvalita tlače:
Vlhkosť Prevádzka:
Najvyššia kvalita tlače:
Formát dokumentu Šírka: max. 215,9 mm
Dĺžka: max. 297 mm
1
Hluk závisí od podmienok tlače.
Lp
Am = 50 dB(A) (maximálna hodnota)
10 až 35 °C
20 až 33 °C 20 až 80 % (bez kondenzácie)
20 až 80 % (bez kondenzácie)
1
74
Page 83
Špecifikácie
Tlačové médiá D
Vstup papiera
Zásobník na papier D
Typ papiera:
Obyčajný papier, papier pre atramentové zariadenie (kriedový papier), lesklý papier
1
a priehľadné materiály
12
Formát papiera3:
A4, Executive, Letter, A5, A6, obálky (Com-10, DL, C5, Monarch), Foto (10 × 15 cm), Foto 2L (13 × 18 cm) a štítok (127 × 203 mm)
Šírka: 98 mm – 215,9 mm Dĺžka: 148 mm – 297 mm Podrobnejšie informácie nájdete v časti Hmotnosť, hrúbka a kapacita
papiera uu str. 18.
Maximálna kapacita zásobníka na papier:
Približne 100 listov obyčajného papiera, 80 g/m
Výstup papiera
Až 50 listov obyčajného papiera gramáže 80 g/m výstupného zásobníka papiera potlačenou stranou nahor)
1
V prípade lesklého papiera alebo priehľadných materiálov odstráňte vytlačené strany zo zásobníka na papier ihneď po opustení zariadenia, aby nedošlo k rozmazaniu.
2
Používajte len priehľadný papier odporúčaný na tlač na atramentových tlačiarňach.
3
Pozrite si časť Typ a formát papiera pre jednotlivé operácie uu str. 18.
2
2
(podávanie do
1
D
75
Page 84

Kopírovanie D

Farebne/Čiernobielo Áno/Áno Šírka kópie
204 mm
1
Viacero kópií Nahromadí/roztriedi až 99 strán Zväčšenie/zmenšenie 25 % až 400 % (pri prírastku 1 %) Rozlíšenie Tlač v rozlíšení až 1200 × 2400 dpi
1
Pri kopírovaní na papier formátu A4.
76
Page 85
Špecifikácie

Skener D

Farebne/Čiernobielo Áno/Áno V súlade so štandardom
TWAIN
Áno (Windows
®
XP1/Windows Vista®/Windows®7/Windows®8)
(Mac OS X v10.6.8, 10.7.x, 10.8.x)
V súlade so štandardom WIA
Áno (Windows
®
XP1/Windows Vista®/Windows®7/Windows®8)
V súlade so štandardom ICA Áno (Mac OS X v10.6.8, 10.7.x, 10.8.x) Hĺbka farieb 30-bitové spracovanie farieb (vstup)
24-bitové spracovanie farieb (výstup)/256 úrovní na jednu farbu
Odtiene sivej 10-bitové spracovanie farieb (vstup)
8-bitové spracovanie farieb (výstup)/256 úrovní na jednu farbu
Rozlíšenie
Až 19 200 × 19 200 dpi (interpolované)
2
Až 1200 × 2400 dpi (optické)
Šírka a dĺžka skenovania Šírka: až 213,9 mm
Dĺžka: až 295 mm
1
Windows® XP v tejto Príručke používateľa zahŕňa systémy Windows® XP Home Edition, Windows® XP Professional a Windows
2
Skenovanie v maximálnom rozlíšení 1200 × 1200 dpi pri použití ovládača WIA pre systém Windows®XP, Windows Vista
skenovanie od spoločnosti Brother).
®
XP Professional x64 Edition.
®
, Windows®7 a Windows®8 (rozlíšenie až 19 200 × 19 200 dpi možno vybrať pomocou nástroja na
D
77
Page 86
Tlačiareň D
Rozlíšenie Až 1200 × 6000 dpi
Šírka tlače
Tlač bez okrajov
3
2
204 mm [210 mm (bez okrajov)1] A4, Letter, A6, Foto (10 × 15 cm), štítok (127 × 203 mm),
Foto 2L (13 × 18 cm)
Rýchlosť tlače
1
Keď je funkcia Tlač bez okrajov nastavená na možnosť Zapnuté.
2
Pozrite si časť Typ a formát papiera pre jednotlivé operácie uu str. 18.
3
Pri tlači na papier formátu A4.
4
Podrobné špecifikácie nájdete na adrese http://www.brother.com/.
4
78
Page 87
Špecifikácie

Rozhrania D

12
USB
Bezdrôtová sieť LAN
1
Zariadenie je vybavené vysokorýchlostným rozhraním Hi-Speed USB 2.0. Zariadenie je tiež možné pripojiť k počítaču vybavenému rozhraním USB 1.1.
2
Porty USB tretích strán nie sú podporované.
3
Len model DCP-J105
3
Kábel rozhrania USB 2.0 dlhý najviac 2 m.
IEEE 802.11b/g/n (režim infraštruktúry/Ad-hoc)
D
79
Page 88
Sieť (DCP-J105) D
POZNÁMKA
Ďalšie informácie o sieťových špecifikáciách nájdete v dokumente uu Príručka používateľa programov a sieťových aplikácií.
Zariadenie môžete pripojiť k sieti na sieťovú tlač a sieťové skenovanie1. Súčasťou dodávky je aj aplikácia na správu siete Brother BRAdmin Light
2
.
Zabezpečenie bezdrôtovej siete
Pomôcka na zjednodušenie
SSID (32 znakov), WEP 64/128 bitov, WPA-PSK (TKIP/AES), WPA2-PSK (AES)
AOSS™ Áno WPS Áno
nastavenia bezdrôtovej siete
1
Pozrite si časť Požiadavky na počítač uu str. 81.
2
(Windows®) Na pokročilejšiu správu tlačiarne použite najnovšiu verziu pomôcky Brother BRAdmin Professional, ktorá je k dispozícii na prevzatie na adrese http://solutions.brother.com/ (Macintosh) Najnovšia verzia pomôcky Brother BRAdmin Light je k dispozícii na prevzatie na adrese http://solutions.brother.com/
.
.
80
Page 89
Špecifikácie
Požiadavky na počítač D
PODPOROVANÉ OPERAČNÉ SYSTÉMY A SOFTVÉROVÉ FUNKCIE
Miesto na pevnom disku
potrebné na inštaláciu
Pre
Pre
ovládače
aplikácie
(vrátane
ovládačov)
150 MB 1 GB
500 MB 1,3 GB
650 MB
Počítačová platforma a verzia
operačného systému
Operačný systém
Windows
Windows® XP Home
®
1
Windows® XP Professional
Windows Vista
Windows
1
®1
® 71
Počítačové rozhranie
Bezdrôtová
USB
2
sieť
802.11b/g/n
Tlač Skenovanie
Procesor
3
32-bitový (x86) alebo 64-bitový (x64) procesor
Windows® 8
Windows Server
3
2003
1
®
Nie je k dispozícii
Windows Server® 2003 R2
3
Windows Server®
3
2008
®
Windows Server 2008 R2
3
Windows Server®
3
2012
Operačný systém Macintosh
Mac OS X v10.6.8 OS X v10.7.x
Tlač Skenovanie
OS X v10.8.x
Podmienky:
1
Pre rozhranie WIA, rozlíšenie 1200 × 1200. Použitím pomôcky Brother Scanner Utility môžete rozlíšenie zvýšiť až na 19 200 × 19 200 dpi.
2
Porty USB tretích strán nie sú podporované.
3
Len model DCP-J105
Tlač 50 MB Nie je k
dispozícii
64-bitový (x64) procesor
Procesor
®
Intel
80 MB 550 MB
Najnovšie aktualizácie ovládačov nájdete na adrese http://solutions.brother.com/
.
Všetky ochranné známky, značky a názvy výrobkov sú majetkom príslušných spoločností.
D
81
Page 90

Spotrebný materiál D

Atramentová kazeta Zariadenie využíva samostatné kazety s čiernym, žltým, azúrovým
a purpurovým atramentom, ktoré sú oddelené od atramentovej hlavy.
Životnosť atramentovej kazety
Náhradný spotrebný materiál
Čo je Innobella™?
Po prvom vložení atramentových kaziet spotrebuje zariadenie viac atramentu, pretože musí naplniť prívodné trubičky atramentu pre výtlačky s vysokou kvalitou. Tento proces sa vykoná len raz. Po ukončení tohto procesu budú mať atramentové kazety dodané so zariadením nižšiu výťažnosť ako štandardné kazety (75 %). So všetkými nasledujúcimi atramentovými kazetami vytlačíte uvedený počet strán.
<Čierna s mimoriadne vysokou výťažnosťou> LC529XLBK <Žltá s mimoriadne vysokou výťažnosťou> LC525XLY <Azúrová s mimoriadne vysokou výťažnosťou> LC525XLC <Purpurová s mimoriadne vysokou výťažnosťou> LC525XLM
Čierna – približne 2 400 strán
Žltá, azúrová a purpurová – približne 1 300 strán
1
Približná výťažnosť kaziet je v súlade s normou ISO/IEC 24711.
1
1
Ďalšie informácie o náhradných spotrebných materiáloch nájdete na adrese http://www.brother.com/pageyield/
.
Innobella™ je označenie sortimentu originálneho spotrebného materiálu od spoločnosti Brother. Názov „Innobella™“ je odvodený od slov „Innovation“ (inovácia) a „Bella“ (po taliansky „krásna“) a predstavuje „inovatívnu“ technológiu, ktorá vám poskytuje „krásne“ a „dlhotrvajúce“ výsledky tlače.
Ak tlačíte fotografické obrázky, spoločnosť Brother odporúča na dosiahnutie vysokej kvality použiť lesklý fotopapier Innobella™ (séria BP71). Brilantné výtlačky sú jednoduchšie s atramentom a papierom Innobella™.
82
Page 91
E

Index

A
Apple Macintosh
Pozrite si Príručku používateľa programov a sieťových aplikácií.
Atramentové kazety
počítadlo kvapiek atramentu výmena
.................................................31
.................31
B
Bezdrôtová sieť
Pozrite si Stručný návod na obsluhu a Príručku používateľa programov a sieťových aplikácií.
Brother
CreativeCenter
........................................5
C
ControlCenter
Pozrite si Príručku používateľa programov a sieťových aplikácií.
Č
Čistenie
atramentová hlava skener
...................................................34
................................34
D
CH
Chybové hlásenia na displeji LCD ........... 39
Doch.atr. Init. nemozne Kryt je otvoreny Len CB tlač Nad.Atr.skoroPln Nadob. atr. Plna Neda sa rozpoz. Neda sa tlacit Nemozne cistit Nestaci pamat Nie je atr. kaz. Skenovat nemozne Tlacit nemozne Zasek.pap. Ziaden papier Zla velkost pap. Zostávajúce dáta
............................................... 39
........................................ 39
.................................... 39
........................................... 40
.................................. 40
................................... 41
................................... 42
....................................... 42
...................................... 39
...................................... 42
...................................... 42
.............................. 39
..................................... 39
........................................... 43
....................................... 44
.................................... 45
.................................. 45
I
Innobella™ .............................................. 82
K
Kopírovanie
formát papiera používanie skla skenera typ papiera
...................................... 22
....................... 19
........................................... 22
E
Displej LCD (displej z tekutých kryštálov)
Kontrast
Dokumenty
vkladanie
..................................................8
...............................................19
L
LCD (displej z tekutých kryštálov) ............. 7
M
Macintosh
Pozrite si Príručku používateľa programov a sieťových aplikácií.
N
Neskenovateľná plocha ........................... 20
83
Page 92
O
S
Obálky .........................................11, 12, 18
Odtiene sivej
............................................77
P
Papier ................................................ 16, 75
formát kapacita potlačiteľná plocha typ vkladanie vkladanie obálok
Pomocník
Používanie tlačidiel ponuky
Tabuľka ponuky Prehľad ovládacieho panela Priehľadné materiály
....................................................15
.................................................18
................................14
.................................................. 15, 18
.......................................... 9, 11
...................................11
...................61
....................................63
......................6
................... 16, 18, 75
R
Režim, vstup do
SKENOVANIE Riešenie problémov
ak máte problémy
kopírovanie kvalita tlače manipulácia s papierom Sieť
....................................................59
skenovanie softvér
tlač hlásenia o údržbe na displeji LCD chybové hlásenia na displeji LCD zaseknutie papiera
Rozlíšenie
kopírovanie skenovanie tlač
................................................58
.....................................................54
........................................................78
.........................................6
........................................58
........................................56
.....................57
.........................................58
........39
.........39
................................46
...........................................76
............................................77
Sériové číslo
ako nájsť.......... Pozrite si vnútro predného
krytu
Sieť
Skenovanie
Pozrite si Príručku používateľa programov a sieťových aplikácií.
Tlač
Pozrite si Príručku používateľa programov a sieťových aplikácií.
Skenovanie
Pozrite si Príručku používateľa programov a sieťových aplikácií.
Spotrebný materiál
.................................. 82
T
Tabuľky podrobných nastavení ............... 61
Text, zadávanie Tlač
potlačiteľná plocha Pozrite si Príručku používateľa programov a sieťových aplikácií. problémy rozlíšenie špecifikácie zaseknutie papiera
....................................... 72
............................... 14
............................................... 54
.............................................. 78
........................................... 78
............................... 46
Ú
Údržba, bežná
výmena atramentových kaziet
.............. 31
W
Windows
Pozrite si Príručku používateľa programov a sieťových aplikácií.
®
84
Z
Zaseknutie
papier
................................................... 46
Page 93
Navštívte nás na internete
http://www.brother.com/
Používanie tohto zariadenia bolo schválené iba pre krajinu, v ktorej bolo zakúpené. Miestne pobočky spoločnosti Brother alebo ich predajcovia poskytnú podporu len pre tie zariadenia, ktoré boli zakúpené v krajinách, kde sídlia.
www.brotherearth.com
Loading...