Výrobní číslo je uvedeno na zadní straně zařízení.
Uschovejte si tuto Příručku uživatele společně svaší
stvrzenkou o koupi jako trvalý doklad o nákupu pro
případ odcizení, požáru nebo záručního servisu.
Síťový glosářPříručka poskytuje základní informace o
Nejdřív si přečtěte tuto příručku. Před
nastavením svého zařízení si prosím
přečtěte Bezpečnostní pokyny. V této
příručce naleznete informace o
ochranných známkách a právních
omezeních.
Postupujte podle instrukcí pro nastavení
vašeho zařízení a instalaci ovladačů a
programu pro operační systém a typu
připojení, které používáte.
Naučte se základní operace Kopírování,
Skenování a Přímý tisk a jak se vyměňuje
spotřební materiál. Viz tipy pro
odstraňování problémů.
Naučte se pokročilejší operace:
Kopírování, bezpečnostní funkce a
provádění rutinní údržby.
Postupujte dle instrukcí pro Tisk,
Skenování, Síťové skenování a použití
nástroje Brother ControlCenter.
pokročilých síťových funkcích zařízení
Brother spolu s objasněním síťových a
běžných termínů.
Vytištěno / V krabici
Vytištěno / V krabici
Soubor PDF /
CD-ROM s dokumentací /
V krabici
Soubor PDF /
CD-ROM s dokumentací /
V krabici
Soubor PDF /
CD-ROM s dokumentací /
V krabici
Soubor PDF /
CD-ROM s dokumentací /
V krabici
Příručka síťových
aplikací
Tato příručka poskytuje užitečné
informace o nastavení drátových a
bezdrátových sítí a bezpečnostních
nastavení pomocí zařízení Brother.
Najdete zde také informace o
podporovaných protokolech pro vaše
zařízení a detailní tipy pro odstraňování
problémů.
Soubor PDF /
CD-ROM s dokumentací /
V krabici
i
Page 4
Obsah
(ZÁKLADNÍ PŘÍRUČKA UŽIVATELE)
1Obecné informace1
Používání dokumentace ........................................................................................1
Symboly a konvence použité v dokumentaci...................................................1
Přístup k Podrobné příručce uživatele, Příručce uživatele programů a Příručce
Rozhraní ............................................................................................................155
Vlastnost Direct Print .........................................................................................156
Skenování do funkce USB .................................................................................157
Požadavky na počítač .......................................................................................158
Spotřební materiál .............................................................................................160
Síť (LAN)............................................................................................................161
ERejstřík162
iv
Page 7
Obsah
(PODROBNÁ PŘÍRUČKA UŽIVATELE)
Podrobná příručka uživatele vysvětluje následující funkce a operace.
Podrobnou příručku uživatele lze zobrazit na CD-ROMu s dokumentací, který je přiložen v balení.
1Základní nastavení
Ukládání do paměti
Automatická změna na letní čas
Ekologické funkce
Displej LCD
Hlášení o uživatelských nastaveních
Hlášení o konfiguraci sítě
2Bezpečnostní funkce
Secure Function Lock 2.0
3Tisk hlášení
Hlášení
4Kopírování
Nastavení kopírování
ABěžná údržba
Čištění a kontrola zařízení
Výměna součástí pravidelné údržby
Balení a přeprava přístroje
BMožnosti
Volitelný zásobník papíru (LT-300CL)
Paměťový modul
CGlosář
DRejstřík
v
Page 8
vi
Page 9
1
1
UPOZORNĚNÍ
Obecné informace1
Používání
dokumentace
Děkujeme za koupi zařízení Brother! Přečtení
dokumentace vám pomůže využít zařízení co
nejlépe.
Symboly a konvence použité
v dokumentaci1
V této dokumentaci jsou použity následující
symboly a konvence.
Tučné
písmo
KurzívaKurzívou jsou označeny
Courier
New
Tučným písmem jsou
označena tlačítka na
ovládacím panelu zařízení
nebo na obrazovce počítače.
důležité body nebo odkazy na
související téma.
Písmem Courier New jsou
označeny zprávy zobrazené na
displeji LCD zařízení.
1
VAROVÁNÍ
VAROVÁNÍ oznamuje potenciálně
nebezpečnou situaci, které je nutno
zabránit, jinak by mohla mít za následek
smrt nebo vážné zranění.
UPOZORNĚNÍ označuje potenciálně
nebezpečnou situaci, které je nutno
zabránit, jinak by mohla mít za následek
menší nebo méně vážná zranění.
DŮLEŽITÉ
DŮLEŽITÉ upozornění označuje
potenciálně nebezpečnou situaci, která by
mohla mít za následek poškození majetku
nebo ztrátu funkčnosti produktu.
Ikony Nebezpečí úrazu elektrickým
proudem varují před možným
zásahem elektrickým proudem.
Ikony Vysoká teplota povrchu
upozorňují na části zařízení, které
jsou horké.
Poznámky uvádějí, jak reagovat na
situaci, která může nastat, nebo
poskytují tipy, jak aktuální operace
spolupracuje s jinými procesy.
1
Page 10
1. kapitola
Poznámka
Přístup k Podrobné
příručce uživatele,
Příručce uživatele
programů a Příručce
síťových aplikací
Tato Základní příručka uživatele neobsahuje
veškeré informace o použití pokročilých
funkcí zařízení, jako jsou Kopírka, Tiskárna,
Skener a Síť. Chcete-li se dozvědět
podrobné informace o těchto operacích,
přečtěte si Podrobná příručka uživatele,
Příručka uživatele programů, Příručka
síťových aplikací a Síťový glosář, které
jsou na CD-ROMu s dokumentací.
Prohlížení dokumentace1
a Zapněte počítač. Vložte disk CD-ROM s
dokumentací do jednotky CD-ROM.
c Klikněte na svou zemi.
1
d Vyberte svůj jazyk, vyberte Zobrazit
příručku, a potom klikněte na manuál,
který chcete číst.
(Uživatelé Windows®) Pokud se
automaticky neobjeví obrazovka, přejděte
na Tento počítač (Počítač), dvakrát
klikněte na ikonu CD-ROMu a pak dvakrát
klikněte na index.html.
b (Uživatelé počítačů Macintosh) Dvakrát
klikněte na ikonu CD-ROMu s
dokumentací a pak dvakrát klikněte na
index.html.
2
Page 11
Obecné informace
1
Poznámka
Poznámka
Presto! Příručka aplikace PageManager
• (Pouze pro uživatele Windows®) Váš
webový prohlížeč může zobrazovat v
horní části obrazovky žlutý pruh s
bezpečnostním varováním o ovládacích
prvcích Active X. Aby se stránka zobrazila
správně, musíte kliknout na pruh, kliknout
na Povolit zablokovaný obsah, potom
kliknout na Ano v dialogovém okně
Bezpečnostní varování.
• (Pouze pro uživatele Windows
®)1
Pro
rychlejší přístup můžete zkopírovat
všechnu uživatelskou dokumentaci ve
formátu PDF do místního adresáře ve
vašem počítači. Zvolte svůj jazyk, potom
klepněte na Kopírovat na lokální disk.
1
Microsoft® Internet Explorer® 6.0 nebo vyšší.
Jak najít pokyny ke skenování1
Existuje několik způsobů, jak skenovat
dokumenty. Pokyny najdete následovně:
Příručka uživatele programů
(Macintosh)
Presto! Před použitím je třeba
PageManager stáhnout a nainstalovat.
Další instrukce naleznete v části Přístup k podpoře Brother (Macintosh)
na straně 4.
Kompletní příručku uživatele programu
Presto! PageManager lze zobrazit
z možnosti Nápověda aplikace Presto!
PageManager.
Jak najít pokyny k instalaci sítě
Vaše zařízení lze připojit ke kabelové síti.
Pokyny k základnímu nastavení naleznete ve
Stručný návod k obsluze. Další informace o
nastavení sítě naleznete v Příručce síťových aplikací na CD-ROMu s dokumentací.
Skenování
ControlCenter
Síťové skenování
Příručka Jak na aplikace ScanSoft™
PaperPort™ 12SE s OCR
(Windows
®
)
Kompletní příručky Jak na aplikace
ScanSoft™ PaperPort™ 12SE s OCR lze
prohlížet z možnosti Nápověda v aplikaci
ScanSoft™ PaperPort™12SE.
3
Page 12
1. kapitola
Přístup k podpoře
Brother (Windows®)1
Všechny potřebné kontakty, jako například
webovou podporu (Brother Solutions Center)
a další, naleznete na instalačním disku CDROM.
produktů (http://solutions.brother.com/
získáte po klepnutí na Brother Solutions Center.
Chcete-li navštívit naše webové stránky a
zjistit více o originálních spotřebních
materiálech Brother
(http://www.brother.com/original/
klepněte na Informace o spotřebním materiálu.
Chcete-li navštívit Brother CreativeCenter
(http://www.brother.com/creativecenter/
pro BEZPLATNÉ fotoprojekty a soubory
pro tisk, klepněte na Brother CreativeCenter.
Na hlavní stránku se vrátíte klepnutím na
možnost Zpět nebo pokud jste činnost již
ukončili, klepněte na Konec.
), klepněte na
)
),
)
Přístup k podpoře
Brother (Macintosh)1
Všechny potřebné kontakty, jako například
webovou podporu (Brother Solutions Center)
a další, naleznete na instalačním disku CDROM.
Dvakrát klepněte na ikonu Brother
Support (Podpora Brother). Zobrazí se
následující okno:
Pro stažení a instalaci aplikace Presto!
PageManager klepněte na
Presto! PageManager.
Přejete-li si provést registraci Vašeho
přístroje prostřednictvím stránky pro
registraci výrobků značky Brother
(http:www.brother.com/original
na On-Line Registration (ON-Line
registrace).
Poslední novinky a informace o podpoře
produktů (http://solutions.brother.com/
získáte po klepnutí na Brother Solutions Center.
Chcete-li navštívit naše webové stránky a
zjistit více o originálních spotřebních
materiálech Brother
(http://www.brother.com/original/
klepněte na Supplies Information
(Informace o spotřebním materiálu).
), klikněte
)
),
4
Page 13
Obecné informace
1
5
Page 14
1. kapitola
1
01.01.2011 15:15
MENU
Zabezpeceny
tisk
Primy
tisk
Přehled ovládacího panelu1
1LCD
Jedná se o dotykový displej LCD. K nabídkám
a volbám můžete přejít stisknutím tlačítka,
které se zobrazuje na displeji.
2Tlačítka režimu:
SCAN (Sken)
Slouží k přepnutí zařízení do režimu
skenování.
COPY (Kopie)
Slouží k přepnutí zařízení do režimu
kopírování.
3 Číselná klávesnice
Použijte tuto klávesnici pro vložení textu.
4 Stop/Exit (Stop/Konec)
Slouží k ukončení operace nebo ukončení
nabídky.
5Start:
Colour (Barva)
Umožňuje zahájit kopírování v plných barvách.
Mono
Umožňuje zahájit kopírování černobíle.
6 Print Data (Data/tisk) / Job Cancel (Zrušení
úlohy)
Zruší naprogramovanou tiskovou úlohu a
vymaže ji z paměti zařízení. Chcete-li zrušit
více tiskových úloh, podržte toto tlačítko
stisknuté, dokud se na displeji LCD nezobrazí
zpráva Zrusit tisk (vse).
Tato klávesnice bude blikat v závislosti na
stavu zařízení.
6
Page 15
1
12
3
4
56
01.01.2011 15:15
MENU
Zabezpeceny
tisk
Primy
tisk
Obecné informace
Stav zařízeníPopis
Režim Připraven
Příjem dat
Zelená (bliká)
V paměti
zůstávají data
Zelená
Přístroj je připraven k tisku,
přístroj se nachází v režimu
spánku, v přístroji nejsou
žádná tisková data nebo je
hlavní vypínač vypnutý.
Zařízení přijímá data
zpočítače, zpracovává
data z paměti nebo tiskne
data.
V paměti zařízení zůstala
tisková data.
7
Page 16
1. kapitola
DŮLEŽITÉ
123
4
5
6
01.01.2011 15:15
Zabezpeceny
tisk
Primy
tisk
MENU
Verejny
Nastav. zasob.
Signal
Ekologie
Nastaveni LCD
MENU
Zaklad.nastav.
Stred
Dotykový displej LCD1
LCD zobrazuje aktuální stav zařízení, když je
přístroj v nečinnosti.
1 Datum a čas
Umožňuje zobrazení data a času.
2 Zabezpečený tisk
Umožňuje vám přístup k nabídce
zabezpečeného tisku.
Je aktivní pouze pokud má zařízení
zabezpečená tisková data.
3Přímý tisk
Umožňuje tisk dat z disku USB nebo
z fotoaparátu podporujícího velkokapacitní
paměti přímo na zařízení. (Viz Tisk dat z disku
USB nebo z fotoaparátu podporujícího
velkokapacitní paměti přímo na zařízení
na straně 29.)
Aktivní pouze tehdy, pokud vložíte paměťovou
jednotku USB flash nebo digitální fotoaparát do
rozhraní USB zařízení.
4 Indikátor zabezpečení
Zobrazuje stav zabezpečení zařízení při
zapnuté Blokovací funkci.
5 Varovná ikona
Objeví se pouze při chybovém hlášení nebo
zprávě o údržbě; stiskněte varovnou ikonu pro
zobrazení a potom stiskněte Stop/Exit (Stop/Konec) k návratu do režimu
Připraven.
6 NABÍDKA
Umožňuje vám přístup k hlavní nabídce.
Základní operace1
Dotykový displej ovládáte pomocí prstu tak,
že stisknete tlačítko nabídka nebo možnost
přímo na displeji LCD.
Pro zobrazení a přístupu ke všem nabídkám
a volbám displeje v nastavení, stiskněte a b
nebo d c a procházejte jimi.
Stiskněte k návratu na předešlou
nabídku.
NEDOTÝKEJTE se dotykového displeje
ostrým předmětem, jako například pero
nebo psací hrot. Může dojít k poškození
zařízení.
Následující kroky popisují, jak změnit
nastavení v zařízení. V tomto příkladu je
nastavení podsvícení změněno z Svetly na
Tmavy.
a Stiskněte tlačítko MENU.
b Stisknutím tlačítka a nebo b zobrazte
Když je zapnutý akustický signál, zařízení
začne pípat, pokud stisknete tlačítko nebo
uděláte chybu. Hlasitost signálu můžete
vybrat z celé řady úrovní od Silne do Vyp..
a Stiskněte tlačítko MENU.
b Stisknutím tlačítka a nebo b zobrazte
Zařízení může podávat papír ze
standardního zásobníku papíru, volitelně ze
spodního zásobníku nebo deskového
podavače.
Když vkládáte papír do podavače papíru,
mějte na paměti následující:
Pokud vaše programové vybavení
podporuje velikost papíru zvolenou
v nabídce tisku, můžete tuto velikost
pomocí aplikace vybrat. Pokud tuto
velikost aplikační program nepodporuje,
můžete velikost papíru nastavit v ovladači
tiskárny nebo pomocí tlačítek na
dotykovém displeji.
Vkládání papíru do
standardního zásobníku
papíru (zásobník 1)2
Můžete vložit až 250 listů papíru do
Zásobníku 1 a 500 do volitelného spodního
zásobníku (zásobník 2). Papír lze vkládat až
po značku maximálního množství papíru
(bbb) na posuvném vodítku šířky papíru.
(Pro doporučení ohledně papíru, viz Kapacita papíru zásobníků na straně 21.)
Tisk na standardní papír, tenký papír
nebo recyklovaný papír ze
2
standardního zásobníku papíru2
a Úplně vysuňte zásobník papíru ze
zařízení.
NEDOTÝKEJTE se oblastí, které jsou na
obrázku vystínované. Tyto válečky se
mohou točit velmi vysokou rychlostí.
10
Page 19
Vkládání papíru
2
1
1
b Stiskněte zelenou uvolňovací páčku
vodítka papíru (1) a zároveň posuňte
vodítka papíru podle velikosti papíru,
který do podavače vkládáte. Ujistěte se,
že jsou vodítka papíru pevně usazena
v drážkách.
Strana, na kterou se bude tisknout,
musí být lícem dolů.
Vodítka papíru se dotýkají stran
papíru, aby bylo podávání
prováděno správně.
1
e Zasuňte zásobník papíru pevně zpět do
zařízení. Ujistěte se, že je zásobník
zcela vložen do zařízení.
f Zvedněte vysouvací podpěru (1), abyste
zabránili vyklouznutí papíru ze
zásobníku pro výstup lícem dolů, nebo
vyjměte každou stránku, jakmile vyjede
ze zařízení.
c Stoh papírů dobře provětrejte, aby
nedocházelo k uvíznutí papíru nebo
nesprávnému podávání.
d Vložte papír do podavače a ujistěte se,
že:
Přesvědčte se, že je papír pod
značkou maximálního množství
papíru (b b b) (1).
Přeplnění zásobníku způsobí
uvíznutí papíru.
11
Page 20
2. kapitola
1
Vkládání papíru do
deskového podavače (DP)2
Můžete vložit až 3 obálky nebo zvláštní
média pro tisk v podavači DP nebo až 50 listů čistého papíru. Tento zásobník použijte pro
tisk nebo kopírování na tlustý papír,
kancelářský papír, lesklý papír, štítky nebo
obálky. (Pro doporučení ohledně papíru, viz
Kapacita papíru zásobníků na straně 21.)
Tisk na obyčejný papír, tlustý papír,
štítky nebo lesklý papír z podavače
DP
a Otevřete deskový podavač a opatrně jej
sklopte.
b Vytáhněte podpěru zásobníku a
oddělejte podpěru (1).
2
12
Page 21
Vkládání papíru
2
Poznámka
2
1
c Vložte papír do podavače a ujistěte se,
že:
Papír je pod značkou maximálního
množství papíru (1).
Horní část stránky je umístěna mezi
d Zvedněte vysouvací podpěru, abyste
zabránili vyklouznutí papíru ze
zásobníku pro výstup lícem dolů, nebo
vyjměte každou stránku, jakmile vyjede
ze zařízení.
šipky (2).
Strana, na kterou se bude tisknout,
musí být lícem nahoru a přední okraj
(vrchní část stránky) první.
Když používáte lesklý papír, vkládejte do
podavače vždy jen jeden list najednou,
abyste předešli zaseknutí papíru.
13
Page 22
2. kapitola
1
Tisk na obálky a tlustý papír z
deskového podavače2
Před vložením stiskněte okraje a strany
obálek, aby byly co nejplošší.
a Otevřete deskový podavač a opatrně jej
sklopte.
b Vytáhněte podpěru zásobníku a
oddělejte podpěru (1).
c Zvedněte křidélko podpěry, abyste
zabránili vyklouznutí obálek a tlustých
papírů ze zásobníku pro výstup lícem dolů. Pokud je křidélko sklopené, měli
byste odstranit všechny obálky, jakmile
vyjdou ze zařízení.
14
Page 23
Vkládání papíru
2
1
d Do deskového podavače vložte až 3
obálky nebo až 25 listů hrubého papíru
(163 g/m
může dojít k zaseknutí. Ujistěte se, že:
Horní část obálky je umístěna mezi
Strana, na kterou se bude tisknout,
2
). Pokud tato čísla překročíte,
šipky (1).
musí být lícem nahoru.
e Otevřete zadní kryt (zásobník pro
výstup lícem nahoru).
f Stlačte obě šedé páčky, jednu na levé a
jednu na pravé straně, dolů směrem
k pozici obálky, jak je vyobrazeno na
ilustraci níže.
g Zavřete zadní kryt.
h Odesílání data pro tisk na přístroj.
15
Page 24
2. kapitola
Poznámka
i Po dokončení tisku otevřete zadní kryt a
dvě šedé páčky, které jste přehodili v
kroku f, uveďte do jejich původní
pozice.
• Každou vytištěnou obálku ihned vyjměte,
abyste předešli uvíznutí papíru.
• Pokud se vám tlustý papír smotá během
tisku, umístěte do podavače pouze jeden
list najednou a otevřete zadní kryt
(zásobníku pro výstup lícem nahoru), aby
se vytištěné stránky do zásobníku pro výstup lícem nahoru mohly ukládat.
16
Page 25
Vkládání papíru
2
2
2
1
1
Neskenovatelné a nepotisknutelné oblasti2
Následující obrázky ukazují maximální neskenovatelné a nepotisknutelné oblasti.
Neskenovatelné a nepotisknutelné oblasti se mohou lišit dle velikosti papíru nebo používaného
nastavení v aplikaci.
PoužitíVelikost
dokumentu
*
Kopírování
*
jediná kopie
Letter4 mm4 mm
A44 mm4 mm
Horní (1)
Dolní (1)
Levý (2)
Pravý (2)
nebo kopie 1 na
1
SkenováníLetter3 mm3 mm
A43 mm3 mm
TiskLetter4 mm4 mm
A44 mm4 mm
17
Page 26
2. kapitola
Poznámka
Poznámka
Nastavení papíru2
Typ a velikost papíru2
Když změníte velikost papíru v zásobníku,
budete muset současně změnit nastavení
velikosti papíru, aby zařízení mohlo
dokument správně umístit.
Pro tisk kopií můžete použít deset velikostí
papíru: A4, Letter, Legal, Executive, A5,
A5 L, A6, B5, B6 a Folio (215,9 mm 330,2
mm).
Podle nastavení velikosti papíru můžete
nastavit zařízení na typ papíru, který
používáte. To vám zaručí nejlepší kvalitu
tisku.
a Stiskněte tlačítko MENU.
b Stisknutím tlačítka a nebo b zobrazte
Tlačítko Zasobnik#2 bude aktivní, když je
nainstalován volitelný zásobník.
1
, pokud jste
e Stisknutím d nebo c zobrazíte možnosti
velikosti papíru.
Stiskněte A4, Letter, Legal,
Executive, A5, A5 S, A6, B5, B6,
Folio nebo Jakykoliv.
• Tato Jakykoliv volba se zobrazí, pouze
pokud zvolíte deskový podavač.
• Pokud pro typ papíru do deskového
podavače zvolíte Jakykoliv: Musíte
zvolit Jen DP pro nastavení použití
zásobníku. Nelze použít volbu
Jakykoliv velikosti papíru v deskovém
podavači při kopírování N na 1. Musíte
zvolit některou z jiných dostupných
možností pro velikost papíru v deskovém
podavači.
• A5 S a A6 velikost nejsou k dispozici pro
Zasobnik#2.
f Stiskněte Tenky, Standardni, Silny,
Silnejsi, Recyklovany papir
nebo Leskly.
g Stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).
Pro nastavení typu papíru na
18
Zasobnik#1 stiskněte a nebo b pro
zobrazení Zasobnik#1.
Stiskněte tlačítko Zasobnik#1.
Můžete zvolit Leskly pro
Deskovy podavac.
Page 27
2
Použití zásobníku v režimu
Poznámka
kopírování2
Můžete změnit preferovaný zásobník, který
bude zařízení používat pro tisk kopií.
Když zvolíte Jen zasob.#1, Jen DP nebo
Jen zasob.#2
pouze z tohoto zásobníku. Pokud je zvolený
zásobník bez papíru, Neni papir se
zobrazí na LCD displeji. Vložte papír do
prázdného zásobníku.
Chcete-li změnit nastavení zásobníku,
postupujte podle následujících pokynů:
1
, bude zařízení brát papír
a Stiskněte tlačítko MENU.
b Stisknutím tlačítka a nebo b zobrazte
Jen zasob.#2 nebo T2 se objeví pouze
tehdy, když je nainstalován volitelný zásobník.
1
, Jen DP,
1
nebo T1>T21>DP.
f Stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).
Vkládání papíru
• Pokud je při snímání dokumentů v ADF
vybráno DP>T1>T2 nebo T1>T2>DP,
zařízení vyhledá zásobník s
nejvhodnějším papírem a vezme papír z
tohoto zásobníku. Pokud žádný ze
zásobníků nemá vhodný papír, zařízení
vezme papír ze zásobníku s vyšší
prioritou.
•Při použití skenovacího skla se váš
dokument zkopíruje ze zásobníku s vyšší
prioritou i tehdy, když je k dispozici
vhodnější papír v jiném zásobníku.
Použití zásobníku v režimu
tisku2
Můžete změnit výchozí zásobník, který bude
zařízení používat pro tisk z vašeho počítače.
a Stiskněte tlačítko MENU.
b Stisknutím tlačítka a nebo b zobrazte
Jen zasob.#2 nebo T2 se objeví pouze
tehdy, když je nainstalován volitelný zásobník.
1
, Jen DP,
1
nebo T1>T21>DP.
f Stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).
19
Page 28
2. kapitola
Vhodný papír a další
tisková média2
Kvalita tisku se může lišit podle typu
používaného papíru.
Používat můžete následující typy tiskových
médií: tenký papír, standardní papír, silný
papír, kancelářský papír, recyklovaný papír,
lesklý papír štítky nebo obálky.
Chcete-li dosáhnout nejlepších výsledků,
postupujte podle následujících pokynů:
Do zásobníku papíru NEVKLÁDEJTE
najednou různé typy papíru, protože by
mohlo dojít k uvíznutí papíru nebo
nesprávnému podávání.
Pro správný tisk musíte v programové
aplikaci zvolit stejnou velikost papíru, jako
jste vložili do zásobníku.
Nedotýkejte se potištěného povrchu
papíru ihned po dokončení tisku.
Dříve, než koupíte spoustu papíru,
otestujte malé množství, abyste se ujistili,
že je papír vhodný.
Doporučený papír a tisková
média2
Typ papíruPoložka
Standardní
papír
Recyklovaný
papír
ŠtítkyAvery laser label L7163
Obálkařada Antalis River (DL)
Lesklý papír
Xerox Premier TCF 80 g/m
Xerox Business 80 g/m
Xerox Recycled Supreme
2
80 g/m
Mezinárodní laserový
barevný lesklý papír
140 g/m
2
A4
2
2
Typ a velikost papíru2
Zařízení může podávat papír z instalovaného
standardního zásobníku papíru, deskového
podavače nebo z volitelného spodního
zásobníku.
Názvy zásobníků papíru v ovladači
tiskárny v této příručce jsou
následující:
2
20
Zásobník a volitelná
jednotka
Standardní zásobník papíruZásobník 1
Deskový podavačDeskový
Standardní papír, tenký
papír, silný papír, silnější
papír, hrubý papír,
recyklovaný papír,
až 250 [80 g/m
50 listů [80 g/m
3 obálky
1 lesklý papír
2
]
2
]
obálky, štítky a lesklý
papír.
Volitelný spodní
zásobník
(Zásobník 2)
1
Velikost Folio je 8,5 palců 13 palců (215,9 mm 330,2 mm)
A4, Letter, Legal, B5,
Executive, A5, B6,
1
Folio
standardní papír, tenký
papír a recyklovaný
papír
až 500 [80 g/m
2
]
Technické údaje doporučeného papíru2
Papíry s následujícími technickými údaji jsou vhodné pro toto zařízení.
Gramáž
75-90 g/m
Tloušťka80 – 110 m
HrubostVíce než 20 s
Tuhost
90 – 150 cm
Směr vláknaPodélné vlákno
Měrný objemový odpor
Odpor povrchu
Výplň
Obsah popela
10e
10e
CaCO
Méně než 23
hmotnostních %
JasVíce než 80 %
NeprůhlednostVíce než 85 %
2
3
/100
9
– 10e11 ohm
9
– 10e12 ohm-cm
(neutrální)
3
Používejte papír určený pro kopírování na standardní papír.
Používejte papír s gramáží 75 až 90 g/m
2
.
Používejte papír s podélným vláknem, s neutrální hodnotou pH a s obsahem vlhkosti přibl.
5%.
Toto zařízení může používat recyklovaný papír, který splňuje specifikace DIN 19309.
21
Page 30
2. kapitola
DŮLEŽITÉ
1
1
Manipulace se speciálním
papírem a jeho používání2
Zařízení je navrženo tak, aby mělo dobré
výsledky tisku u většiny typů xerografického
a kancelářského papíru. Avšak některé
proměnné papíru mohou mít vliv na kvalitu
tisku a spolehlivost manipulace. Před
zakoupením papíru vždy vyzkoušejte vzorky,
abyste zajistili dosažení požadovaného
výsledku. Skladujte papír v originálním obalu
a uzavřený. Udržujte papír vyrovnaný a mimo
dosah vlhkosti, přímého slunečního světla a
tepla.
Některé důležité pokyny pro výběr papíru
jsou:
NEPOUŽÍVEJTE papír pro inkoustové
tiskárny, protože může způsobit uvíznutí
papíru nebo poškození vašeho zařízení.
Na předtištěném papíru musí být použito
barvivo, které vydrží teplotu během
fixačního procesu v zařízení 200 stupňů
Celsia.
Pokud používáte kancelářský papír, papír
s hrubým povrchem, nebo papír, který je
pomačkaný nebo složený, můžete
zaznamenat horší výsledky.
Když používáte lesklý papír, vkládejte do
podavače vždy jen jeden list najednou,
abyste předešli zaseknutí papíru.
Typy papíru, které byste neměli
používat2
Některé typy papíru nemusí dosahovat
dobrých výsledků nebo mohou poškodit
zařízení.
NEPOUŽÍVEJTE papír:
• vysoce zrnitý
•příliš hladký nebo lesklý
• zohýbaný nebo zmačkaný
1Zvlnění 2 mm nebo větší může
způsobit uvíznutí papíru.
• potažený nebo s chemickou úpravou
• poškozený, zmačkaný nebo přeložený
• s vyšší gramáží, než je doporučeno
v této příručce
• s oušky nebo svorkami
• s hlavičkou vytištěnou nízkotepelnými
barvami nebo termografií
• vícedílný nebo průklepový
•určený pro tisk na inkoustových
tiskárnách
Pokud použijete kterýkoliv z papírů
uvedených výše, může dojít k poškození
přístroje. Na takové poškození se
nevztahuje žádná záruka ani servisní
smlouva společnosti Brother.
22
Page 31
Vkládání papíru
2
DŮLEŽITÉ
Obálky2
Většina obálek určených pro laserové
tiskárny je vhodná pro toto zařízení. Některé
obálky mohou mít ovšem díky své konstrukci
problémy s podáním nebo kvalitou tisku.
Vhodná obálka by měla mít okraje s rovnými
a přesnými ohyby, a přední hrana by neměla
být silnější než dva listy papíru. Obálka by
měla být položena naplocho a neměla by být
neforemná nebo nekvalitní. Měli byste
kupovat kvalitní obálky od dodavatele, který
ví, že tyto obálky budete používat
v laserovém zařízení.
Doporučujeme vám, abyste si vytiskli
zkušební obálku a ujistili se, že výsledky
splňují vaše očekávání.
Typy obálek, kterým je dobré se
vyhnout2
NEPOUŽÍVEJTE obálky:
• poškozené, zvlněné, zmačkané nebo
neobvyklého tvaru
• s okénky, otvory, výřezy nebo
sděrováním
• s lepidlem na povrchu (viz obrázek
níže)
• s dvojitými chlopněmi (viz obrázek
níže)
• se zalepovacími chlopněmi, které při
koupi nebyly přeloženy
• se zalepovacími chlopněmi (viz
obrázek níže)
•extrémně lesklé nebo zrnité
• se sponkami, svorkami, patentkami
nebo provázky
• se samolepicím uzavíráním
• v neforemném provedení
• bez ostrých přehybů
• s reliéfem (mají na sobě vystupující
nápis)
• již potištěné na laserové tiskárně
•uvnitř předtištěné
• které při sestohování nelze úhledně
uspořádat
• vyrobené z papíru s vyšší gramáží,
než je gramáž papíru specifikovaná
pro zařízení
• s okraji, které nejsou rovné nebo zcela
rovnoběžné
• se složenými stranami jako na obrázku
níže
Pokud použijete některý typ obálek
uvedený výše, může dojít k poškození
zařízení. Na takové poškození se
nevztahuje žádná záruka ani servisní
smlouva společnosti Brother.
23
Page 32
2. kapitola
DŮLEŽITÉ
Štítky2
Zařízení bude tisknout na většinu typů štítků
určených pro použití v laserových zařízeních.
Štítky by měly být s akrylovým lepidlem,
neboť tento materiál je při vysokých teplotách
ve fixační jednotce stabilnější. Lepidlo by
nemělo přijít do kontaktu s žádnou částí
tiskárny, protože by se svazek štítků mohl
přilepit k fotoválci nebo válečkům a způsobit
tak uvíznutí a problémy s kvalitou tisku. Mezi
štítky by nemělo být odkryto žádné lepidlo.
Štítky by měly být uspořádány tak, aby
pokrývaly celou délku a šířku listu. Používání
štítků, které mezi sebou mají mezery, může
vést k odlepení a způsobení vážného
uvíznutí nebo problémů s tiskem.
Všechny štítky používané v tomto zařízení
musí odolat teplotě 200 C po dobu 0,1
sekundy.
Typy štítků, které byste neměli
používat2
Nepoužívejte štítky, které jsou poškozené,
zvlněné, pomačkané nebo neobvyklého
tvaru.
• NEPODÁVEJTE částečně použité listy se
štítky. List bez štítků může způsobit
poškození zařízení.
• Listy se štítky by neměly přesáhnout
specifikace gramáže papíru popsané
vPříručce uživatele. Štítky, které tyto
specifikace nesplňují, nemusí být možné
správně podávat nebo potisknout a
mohou způsobit poškození zařízení.
• NEPOUŽÍVEJTE štítky opakovaně a
nevkládejte štítky, které byly již dříve
použity nebo jim na listu chybí několik
štítků.
24
Page 33
3
DŮLEŽITÉ
Poznámka
Vkládání dokumentů3
1
2
3
Jak vkládat dokumenty3
Můžete dělat kopie a skenovat z ADF
(Automatický podavač dokumentů) a skla
skeneru.
Použití automatického
podavače dokumentů (ADF)3
ADF může pojmout až 50 stránek a každý list
podává samostatně. Použijte standardní
papír 80 g/m
vložením do ADF provětrejte.
Podporované velikosti dokumentů3
Délka:147,3 až 356,0 mm
Šířka:147,3 až 215,9 mm
Hmotnost:
2
a vždy jednotlivé listy před
64 až 90 g/m
2
• Chcete-li skenovat dokumenty, které
nejsou pro ADF vhodné, viz Použití skla skeneru na straně 26.
• Je jednodušší používat ADF, pokud
vkládáte dokument o více stranách.
•Ujistěte se, že dokumenty ošetřené
korekční kapalinou nebo psané inkoustem
jsou zcela zaschlé.
a Rozložte podpěru dokumentů(1).
Zvedněte a rozložte výstupní podpěru
dokumentů ADF (2).
Jak vkládat dokumenty3
• NENECHÁVEJTE silné dokumenty na
skle skeneru. Může dojít k uvíznutí
v podavači ADF.
• NEPOUŽÍVEJTE papír, který je
zohýbaný, zmačkaný, přeložený,
potrhaný, sešitý, spojený svorkami,
slepený nebo přelepený páskou.
• NEPOUŽÍVEJTE karton, noviny nebo
látky.
• NETAHEJTE během podávání za
dokument, zabráníte tak poškození
zařízení při používání ADF.
b Stránky dobře provětrejte.
c Vložte dokument do ADF lícem nahoru,
horním okrajem napřed, dokud se
nezmění zpráva na displeji LCD a dokud
neucítíte, že se dotýká podávacího
válce.
25
Page 34
3. kapitola
Poznámka
Poznámka
DŮLEŽITÉ
1
d Posuňte vodítka papíru (1) na šířku
dokumentu.
• NETAHEJTE během podávání za
dokument, zabráníte tak poškození
zařízení při používání ADF.
• Pro skenování nestandardních
dokumentů viz Použití skla skeneru
na straně 26.
b Pomocí vodítka dokumentu na levé
straně a vpředu umístěte dokument
lícem dolů do horního levého rohu skla
skeneru.
Použití skla skeneru3
Sklo skeneru můžete použít ke kopírování
nebo skenování stránek knih, vždy po
jednotlivé stránce.
Podporované velikosti dokumentů3
Délka:Až 355,6 mm
Šířka:Až 215,9 mm
Hmotnost: Až 2,0 kg
Jak vkládat dokumenty3
Aby bylo možné používat sklo skeneru,
musí být podavač ADF prázdný.
a Zvedněte kryt dokumentu.
c Zavřete kryt dokumentu.
Pokud je dokumentem kniha nebo pokud
je dokument silný, nezavírejte kryt prudce,
ani na něj netlačte.
26
Page 35
4
Poznámka
Kopírování4
Zvetseni/
Zmens.
Kvalita
Duplexni
kopirovani
100%Vyp.Auto
Oblibene
Kopir
4
Jak kopírovat4
Následující kroky popisují základní operaci
pro kopírování. Pro podrobnější informace o
těchto volbách viz Podrobná příručka uživatele.
a Když chcete udělat kopii, stiskněte
tlačítko (COPY (Kopie)) které se
osvětlí modře.
Přesvědčte se, že jste v režimu
kopírování.
Na LCD displeji se zobrazí:
Pokud se na displeji LCD zobrazí zpráva
„Cekej prosim“ a zařízení přestane
během vytváření vícenásobných kopií
pracovat, počkejte 30 až 40 sekund, než
zařízení dokončí registraci barev a čištění
jednotky pásu.
Stiskněte COPY (Kopie) a potom stiskněte d
nebo c pro požadované nastavení. Pro
detailní informace o změně nastavení
kopírování viz Nastavení kopírování v
Kapitole 4Podrobné příručky uživatele.
Můžete změnit následující nastavení
kopírování:
Požadovaný počet kopií můžete
zadat stisknutím tlačítek + a - na
dotykovém displeji.
b Pro vložení dokumentu postupujte
jedním z následujících způsobů:
Vložte dokument lícem nahoru do
ADF. (Viz Použití automatického
podavače dokumentů (ADF)
z fotoaparátu podporujícího
velkokapacitní paměti přímo na
zařízení
S funkcí Přímý tisk nepotřebujete k tisku dat
počítač. Můžete tisknout jednoduše
zapojením paměťové jednotky USB Flash do
rozhraní USB zařízení. Můžete také připojit a
tisknout přímo z fotoaparátu nastaveného na
velkokapacitní USB zařízení.
•Některé paměťové jednotky USB Flash
nemusí se zařízením spolupracovat.
• Pokud je váš fotoaparát v režimu
PictBridge, nelze tisknout data. Podrobné
pokyny, např. jak se přepnout z režimu
PictBridge do režimu velkokapacitního
zařízení, naleznete v dokumentaci
dodané s fotoaparátem.
Vytvoření souboru
PRN nebo PostScript
3™ pro přímý tisk5
Obrazovky v této části se mohou lišit
v závislosti na vaší aplikaci a operačním
systému.
a V panelu nabídky aplikace klepněte na
možnost Soubor, potom na Tisk.
®
5
b Zvolte Brother DCP-XXXX Printer (1) a
zaškrtněte Tisk do souboru políčko (2).
Klepněte na Tisk.
c Zvolte složku, do které chcete soubor
uložit, a zadejte název souboru, budeteli o to požádáni.
Jste-li požádáni pouze o název
souboru, můžete také zadat složku, do
které chcete soubor uložit, zadáním
názvu adresáře. Například:
C:\Temp\NazevSouboru.prn
Máte-li k počítači připojenou
paměťovou jednotku USB Flash nebo
digitální fotoaparát, můžete soubor
uložit přímo na paměťovou jednotku
USB Flash.
28
Page 37
Tisk dat z disku USB nebo z fotoaparátu podporujícího velkokapacitní paměti přímo na zařízení
5
Poznámka
Poznámka
1
1
Tisk dat z disku USB
nebo z fotoaparátu
podporujícího
velkokapacitní paměti
přímo na zařízení
a Připojte paměťovou jednotku USB
Flash nebo digitální fotoaparát
k rozhraní USB (1) na přední straně
zařízení.
Stiskněte Primy tisk na dotykovém
displeji. Zařízení přejde do režimu
přímého tisku.
5
•Ujistěte se, že je váš fotoaparát zapnutý.
• Pokud je vaše zařízení nastaveno na
Blokovací funkci Zap., je možné, že
nebude Přímý tisk k dispozici. (Viz
Přepínání uživatelů v kapitole 2 Podrobné
příručky uživatele.)
b Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
název složky a souboru, který chcete
vytisknout.
Pokud jste vybrali název složky,
stisknutím tlačítka a nebo b vyberte
název souboru, který chcete tisknout.
• Váš digitální fotoaparát musí být přepnut z
režimu PictBridge na velkokapacitní
paměťové zařízení.
• Když je zařízení v režimu Hlubokého
spánku, LCD displej nezobrazuje žádné
informace, i když připojíte paměťový flash
disk do USB. Zařízení probudíte
stisknutím dotykového displeje nebo
libovolné klávesy. Stiskněte Primy tisk
na dotykovém displeji, LCD zobrazí menu
Přímého tisku.
c Zvolte počet kopií stisknutím tlačítek + a
- na dotykovém displeji.
d Postupujte jedním z následujících
způsobů:
Stiskněte tlačítko
Nastaveni tisku.
Přejděte ke kroku e.
Jestliže nepotřebujete změnit
aktuální výchozí nastavení, přejděte
ke kroku g.
29
Page 38
5. kapitola
Poznámka
DŮLEŽITÉ
Poznámka
e Stiskněte a nebo b pro zobrazení
nastavení možnosti, které chcete
změnit.
Stiskněte volbu a změňte nastavení.
•Můžete zvolit následující nastavení:
Rozmer pap.
Typ papiru
Vicestrankovy dokument
Orientace
Duplex
Kompletace
Pouzit.zasob
Kvalita tisku
Volba PDF
• V závislosti na typu souboru se nemusí
některá z těchto nastavení zobrazit.
f Postupujte jedním z následujících
způsobů:
Chcete-li změnit jiné nastavení
možnosti, opakujte krok e.
Jestliže nechcete změnit jinou volbu,
stiskněte a přejděte ke
kroku g.
Změna výchozího nastavení
přímého tisku5
Výchozí nastavení přímého tisku můžete
změnit.
a Připojte paměťovou jednotku USB
Flash nebo digitální fotoaparát
k rozhraní USB na přední straně
zařízení.
b Stiskněte Primy tisk na dotykovém
displeji.
c Stiskněte tlačítko Vychozi nastav..
d Stiskněte a nebo b pro zobrazení
nastavení, které chcete změnit.
Stiskněte nastavení.
e Stiskněte požadovanou novou volbu.
Opakujte kroky d až e pro každé
nastavení, které chcete změnit.
Jak zobrazit všechny dostupné možnosti:
Když se na LCD zobrazí tlačítka d a c,
stiskněte d nebo c pro zobrazení všech
dostupných možností.
g Stisknutím tlačítka Mono Start nebo
Colour Start (Barva Start) vytisknete
data.
• Abyste zabránili poškození zařízení,
NEPŘIPOJUJTE ke konektoru USB
žádné jiné zařízení než digitální
fotoaparát nebo USB flash disk.
• NEODPOJUJTE paměťovou jednotku
USB flash nebo digitální fotoaparát od
rozhraní USB, dokud zařízení tisk
neukončí.
30
Page 39
6
Jak tisknout z počítače6
6
Tisk dokumentu6
Zařízení může přijímat data z počítače a
tisknout je. Pro tisk z počítače je nutno
nainstalovat ovladač tiskárny. (Viz Tisk pro
Windows
Macintosh v Příručce uživatele programů pro
detaily o nastavení tisku.)
a Nainstalujte ovladač tiskárny Brother na
b Z aplikace vyberte příkaz Tisk.
c V dialogovém okně zvolte název
d Zvolte požadovaná nastavení v
®
nebo Tisk a faxování pro
instalačním CD-ROMu. (Viz Stručný návod k obsluze.)
(pro uživatele Macintosh) Viz Skenování v Příručce uživatele programů.
Obrazovky na vašem PC se mohou lišit v závislosti na vašem modelu.
ControlCenter4 je programová pomůcka, který vám umožní rychlý a snadný přístup k častěji
používaným aplikacím. Použití ControlCenter4 odstraňuje potřebu spouštět manuálně některé
aplikace. ControlCenter4 můžete používat na vašem počítači.
a Vložte dokument. (Viz Jak vkládat dokumenty na straně 25.)
b ControlCenter4 otevřete kliknutím na Start/Všechny programy/Brother/XXX-XXXX (kde
XXX-XXXX je název vašeho modelu)/ControlCenter4. Aplikace ControlCenter4 se otevře.
c Vyberte Domácí režim nebo Pokročilý režim před použitím aplikace ControlCenter4.
)7
d Ujistěte, zda je zařízení, které chcete použít, vybráno z Model rozevíracího seznamu.
32
Page 41
Jak skenovat z počítače
7
1
2
4
5
3
e Nastavte typ souboru pro uložení do složky. Standardně jsou naskenované údaje uloženy
jako JPEG (*.jpg).
Klepněte na Konfigurace a potom zvolte Nastavení tlačítka, Skenování a Soubor.
Zobrazí se konfigurační dialogové okno. Můžete změnit výchozí nastavení.
1Zvolte PDF (*.pdf) z rozevíracího seznamu Typ souboru.
2Můžete zadat název souboru, který chcete použít jako dokument.
3Můžete uložit soubor do výchozí složky nebo vybrat jinou složku klepnutím na tlačítko
Prohlížet.
4Můžete vybrat rozlišení skenování z rozevíracího seznamu Rozlišení.
5Můžete si vybrat velikost dokumentu z rozevíracího seznamu.
f Klepněte na OK.
33
Page 42
7. kapitola
g Klepněte na Soubor.
Zařízení spustí proces skenování. Automaticky se otevře složka, ve které jsou uložena
naskenovaná data.
34
Page 43
Jak skenovat z počítače
7
Změna SCAN (Sken) klíčových nastavení7
Před skenováním7
Pro použití zařízení jako skeneru je nutno nainstalovat ovladač skeneru. Pokud není zařízení
připojeno k síti, nakonfigurujte jej s TCP/IP adresou.
Nainstalujte ovladače skeneru na instalačním CD-ROMu. (Viz Stručný návod k obsluze.)
Nakonfigurujte zařízení s adresou TCP/IP, pokud nefunguje skenování v síti. (Viz
Konfigurace síťového skenování v publikaci Příručka uživatele programů.)
SCAN (Sken) klíčová nastavení7
Pomocí ControlCenter4 můžete změnit klíčová nastavení vašeho zařízení SCAN (Sken).
a ControlCenter4 otevřete kliknutím na Start/Všechny programy/Brother/XXX-XXXX (kde
XXX-XXXX je název vašeho modelu)/ControlCenter4. Aplikace ControlCenter4 se otevře.
b Ujistěte, zda je zařízení, které chcete použít, vybráno z Model rozevíracího seznamu.
c Klepněte na kartu Nastavení zařízení.
d Klepněte na Nastavení zařízení pro skenování.
35
Page 44
7. kapitola
1
2
4
5
3
e Zvolte kartu Soubor. Můžete změnit výchozí nastavení.
1Můžete si vybrat typ souboru z rozevíracího seznamu.
2Můžete zadat název souboru, který chcete použít jako dokument.
3Můžete uložit soubor do výchozí složky nebo vybrat jinou složku klepnutím na tlačítko
Prohlížet.
4Můžete vybrat rozlišení skenování z rozevíracího seznamu Rozlišení.
5Můžete si vybrat velikost dokumentu z rozevíracího seznamu.
f Klepněte na OK.
36
Page 45
Jak skenovat z počítače
7
Poznámka
Skenování pomocí tlačítka SCAN (Sken)7
a Vložte dokument. (Viz Jak vkládat dokumenty na straně 25.)
b Stiskněte tlačítko (SCAN (Sken)).
c Stiskněte tlačítko Sken do PC.
d Stiskněte tlačítko Soubor.
e (pro síťové uživatele)
Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte požadovaný cílový počítač.
Stiskněte tlačítko OK.
Vyzve-li vás LCD k zadání čísla PIN, zadejte čtyřmístné číslo PIN pro cílový počítač pomocí
číselné klávesnice na ovládacím panelu.
Stiskněte tlačítko OK.
f Postupujte jedním z následujících způsobů:
Chcete-li změnit oboustranné nastavení, stiskněte Duplex. sken. Poté stiskněte
Vypnuto, Duplex. sken:Na sirku nebo Duplex. sken:Na vysku.
Jestliže chcete spustit skenování bez změny dalších nastavení, přejděte ke kroku g.
g Stiskněte tlačítko Mono Start nebo Colour Start (Barva Start).
Zařízení spustí proces skenování.
Zvolte požadovaný režim skenování.
Skenování do:
• USB
• site
• FTP
• mailu (Server)
• E-mail
• Obrazek
• OCR
• Soubor
1
Je-li zařízení připojeno k serveru LDAP, můžete hledat informace, jako např. e-mailové adresy na tomto serveru.
(Podrobnosti o nastavení LDAP viz Příručka síťových aplikací.)
1
37
Page 46
Běžná údržbaA
A
Výměna spotřebního materiáluA
V režimu Připraveno se na displeji LCD zobrazí následující hlášení. Tato hlášení poskytují
předběžná varování, že je třeba vyměnit spotřební materiál před tím, než skončí jeho životnost.
Aby nedošlo k potížím, můžete se rozhodnout nakoupit spotřební materiál do zásoby ještě dříve,
než přístroj přestane tisknout.
Tonerová kazetaFotoválec
Více informací naleznete v části Výměna tonerové
kazety na straně 42.
Název modelu: TN-320BK, TN-325BK, TN-328BK,
TN-320C, TN-325C, TN-328C, TN-320M, TN-325M,
TN-328M, TN-320Y, TN-325Y, TN-328Y,
Více informací naleznete v části Výměna fotoválce
na straně 48.
Název modelu: DR-320CL
Pásová jednotkaNádobka na odpadní toner
Více informací naleznete v části Výměna jednotky
pásu na straně 54.
Název modelu: BU-300CL
Více informací naleznete v části Výměna nádobky
na odpadní toner na straně 60.
Název modelu: WT-300CL
38
Page 47
Běžná údržba
A
Hlášení displeje
LCD
Spotřební
materiál na
Přibližná
životnost
výměnu
Malo toneru
Priprav novou
tonerovou
kazetu.X
Tonerová kazeta
X = Černá,
azurová,
purpurová, žlutá
<Černá>
2 500 stran
4 000 stran
6 000 stran
123
124
125
<azurová,
purpurová, žlutá>
123
124
125
1
Vymen dily
Odp.nadob.
Nádobka na
odpadní toner
1 500 stran
3 500 stran
6 000 stran
50 000 stran
konci
1
Jednostranné dokumenty formátu A4 nebo Letter.
2
Přibližná výtěžnost kazety je udávána v souladu s normou ISO/IEC 19798.
Ohledně výměny fixační jednotky se
obraťte na svého prodejce Brother.
Ohledně výměny laserové jednotky se
obraťte na svého prodejce Brother.
Ohledně výměny podavače papíru 1 se
obraťte na svého prodejce Brother.
Ohledně výměny podavače papíru 2 se
obraťte na svého prodejce Brother.
Ohledně výměny deskového podavače
papíru se obraťte na svého prodejce
Brother.
40
Page 49
Běžná údržba
A
Poznámka
1
Jednostranné dokumenty formátu A4 nebo Letter.
2
Přibližná výtěžnost kazety je udávána v souladu s normou ISO/IEC 19798.
3
1 strana na úlohu.
4
Životnost válce je přibližná a může se lišit podle typu použití.
5
Standardní tonerová kazeta:
6
Vysokokapacitní tonerová kazeta
7
Extra vysokokapacitní tonerová kazeta
•Přejděte na http://www.brother.com/original/index.html pro získání informací o tom, jak vrátit
použitý spotřební materiál společnosti Brother. Pokud jste se rozhodli použitý spotřební
materiál nevracet, zlikvidujte ho podle místních předpisů odděleně od domácího odpadu.
Spřípadnými dotazy se obraťte na místní úřad pro likvidaci odpadu. (Viz Direktiva EU 2002/96/EC a EN50419 v brožuře bezpečnostní předpisy a pokyny.)
• Doporučujeme, abyste použitý spotřební materiál pokládali na list papíru pro případ, že by se
materiál uvnitř vysypal nebo rozptýlil.
• Pokud používáte papír, který není rovnocenný doporučenému papíru, může se snížit životnost
spotřebního materiálu a součástí přístroje.
• Plánovaná životnost kazety toneru vychází ze specifikace ISO/IEC 19798. Četnost výměn se
bude lišit podle vzhledu tisknutých stránek, procent pokrytí a typu použitých médií.
41
Page 50
Výměna tonerové kazetyA
Poznámka
Název modelu: Pro název modelu tonerových
kazet viz Výměna spotřebního materiálu
na straně 38.
Standardní tonerové kazety mohou
vytisknout zhruba 2 500 stran (černá) nebo
zhruba 1 500 stran (žlutá, purpurová,
azurová)
mohou vytisknout zhruba 4 000 stran (černá)
nebo zhruba 3 500 stran (žlutá, purpurová,
azurová)
kazety mohou vytisknout zhruba 6 000 stran
(černá, žlutá, purpurová, azurová)
Skutečný počet stran se liší podle
průměrného typu dokumentu. Pokud
tonerová kazeta dochází, zobrazí se na
displeji LCD hlášení Malo toneru.
Tonerové kazety, které se dodávají se
zařízením, jsou standardní tonerové kazety.
1
1
. Vysokokapacitní tonerové kazety
1
. Extra vysokokapacitní tonerové
1
.
Přibližná výtěžnost kazety je udávána v souladu
s normou ISO/IEC 19798.
Hlášení Dochází tonerA
Pokud LCD displej zobrazí Malo toneru
Priprav novou tonerovou kazetu.X,
zakupte novou tonerovou kazetu a mějte ji
připravenou, dříve než se objeví zpráva
Vymen toner. Na displeji LCD je zobrazena
barva kazety, jejíž životnost končí (černá,
žlutá, purpurová nebo azurová).
Hlášení Vyměňte tonerA
Když se na LCD zobrazí Vymen toner,
zařízení přestane tisknout až do doby, než
vyměníte toner. Rolující zpráva na displeji
LCD uvádí, kterou barvu je třeba vyměnit.
Nová nebo nepoužitá tonerová kazeta
Brother Original vyresetuje režim Vyměňte
toner.
• Po zobrazení upozornění Malo toneru
si připravte nové tonerové kazety.
• K zajištění vysoké kvality tisku
doporučujeme používat pouze originální
tonerové kazety značky Brother. Pokud
chcete zakoupit nové tonerové kazety,
obraťte se na svého prodejce Brother.
•Po výměně tonerové kazety
doporučujeme přístroj vyčistit. Více
informací naleznete v části Čištění a kontrola zařízení na straně 67.
• Pokud změníte nastavení sytosti tisku na
světlejší nebo tmavší tisk, změní se
množství použitého toneru.
• S rozbalením tonerové kazety počkejte až
do chvíle, kdy ji budete instalovat do
přístroje.
42
Page 51
Běžná údržba
A
Výměna tonerových kazetA
a Ujistěte se, že je vaše zařízení zapnuto.
b Stiskněte tlačítko pro uvolnění čelního
krytu a otevřete jej.
c Držte zelenou rukojeť válce. Táhněte
válec ven, dokud se nezastaví.
43
Page 52
d Držte rukojeť tonerové kazety a lehce ji
VAROVÁNÍ
DŮLEŽITÉ
Poznámka
zatlačte proti zařízení, abyste ji odemkli.
Poté ji vytáhněte z válce. Zopakujte
tento krok pro všechny tonerové kazety.
Tonerové kazety NEVHAZUJTE do ohně.
Mohlo by dojít k výbuchu a zranění.
Pro čištění vnitřních i vnějších částí
přístroje NEPOUŽÍVEJTE žádné čisticí
prostředky, které obsahují čpavek nebo
alkohol, žádné spreje ani žádné hořlavé
látky. Mohlo by dojít ke vzniku požáru nebo
zásahu elektrickým proudem.
Viz Bezpečné používání produktu v brožuře Bezpečnostní předpisy a pokyny pro
informace o čištění zařízení.
Dávejte pozor, abyste toner nevdechli.
• Doporučujeme, abyste fotoválec a
tonerové kazety umístili na čistý, plochý,
vodorovný a stabilní povrch a podložili je
papírem nebo látkou pro případ
náhodného vysypání nebo rozptýlení
toneru.
• S tonerovou kazetou manipulujte opatrně.
Pokud vám toner znečistí ruce nebo oděv,
ihned je otřete nebo omyjte studenou
vodou.
• Abyste předešli problémům s kvalitou
tisku, NEDOTÝKEJTE se částí, které jsou
na obrázcích zvýrazněné.
• Použitou tonerovou kazetu řádně
uzavřete do vhodného sáčku, aby se
tonerový prášek z kazety nevysypal.
•Přejděte na
http://www.brother.com/original/
index.html pro získání informací o tom, jak
vrátit použitý spotřební materiál
společnosti Brother. Pokud jste se
rozhodli použitý spotřební materiál
nevracet, zlikvidujte ho podle místních
předpisů odděleně od domácího odpadu.
Spřípadnými dotazy se obraťte na místní
úřad pro likvidaci odpadu. (Viz Direktiva
EU 2002/96/EC a EN50419 v brožuře
Bezpečnostní předpisy a pokyny.)
44
Page 53
Běžná údržba
A
Poznámka
1
1
e Stiskem uvolníte západky krytu
koronových vodičů (1) a potom je
otevřete.
f Vyčistěte koronový vodič uvnitř
fotoválce tak, že několikrát opatrně
posunete zelený jezdec zprava doleva a
zleva doprava.
Vraťte jezdec do výchozí polohy (a)(1).
Pokud tak neučiníte, na vytištěných
stránkách se mohou objevit svislé pruhy.
45
Page 54
g Zavřete kryt koronových vodičů.
DŮLEŽITÉ
h Vyčistěte zbývající 3 koronové vodiče
opakováním kroků e až g.
i Rozbalte novou tonerovou kazetu.
Jemně s ní několikrát zatřeste ze strany
na stranu, aby se toner uvnitř kazety
rovnoměrně rozptýlil.
• Rozbalte tonerovou kazetu těsně p ředtím,
než ji budete instalovat do přístroje. Pokud
tonerovou kazetu necháte dlouhou dobu
rozbalenou, zkrátí se životnost toneru.
• Pokud je nevybalený fotoválec vystaven
přímému slunečnímu záření nebo
pokojovému osvětlení, může dojít k jeho
poškození.
•Zařízení Brother jsou určena pro
fungování se specifickým tonerem a s
originálním Brother tonerem budou
fungovat na optimální úrovni. Společnost
Brother nemůže zaručit optimální výkon,
pokud se používá toner či tonerové kazety
jiných specifikací. Společnost Brother
nedoporučuje používat v tomto přístroji
jiné kazety než originální kazety Brother
nebo doplňovat prázdné kazety tonerem
z jiných zdrojů. Pokud dojde k poškození
fotoválce nebo jiné části tohoto přístroje
vdůsledku používání toneru či tonerových
kazet jiných než originálních výrobků
Brother kvůli nekompatibilitě nebo
nevhodnosti těchto výrobků pro práci
v uvedeném přístroji, veškeré nezbytné
opravy nemohou být kryty zárukou.
46
Page 55
Běžná údržba
A
DŮLEŽITÉ
j Sejměte ochranný kryt.
Tonerovou kazetu vložte do fotoválce
ihned poté, co jste odstranili ochranný
kryt. Abyste zabránili snížení kvality tisku,
NEDOTÝKEJTE se částí, které jsou na
obrázcích zvýrazněné.
k Držte rukojeť tonerové kazety a vsuňte
kazetu do fotoválce, poté ji lehce
potáhněte k sobě, dokud neuslyšíte, že
zapadla na své místo. Přesvědčte se, že
barva tonerové kazety odpovídá štítku
barvy na fotoválci. Zopakujte tento krok
pro všechny tonerové kazety.
C
M
Y
K
C - AzurováM - Purpurová
Y - ŽlutáK - Černá
47
Page 56
l Zatlačte fotoválec dovnitř, dokud se
Poznámka
DŮLEŽITÉ
nezastaví.
Výměna fotoválceA
Název modelu: DR-320CL
Nový fotoválec může vytisknout zhruba 25
000 jednostranných stránek formátu A4 nebo
Letter.
Nejlepšího výkonu dosáhnete pouze při
použití originálních sestav fotoválců
Brother a originálních tonerových
jednotek Brother. Tisk se sestavou
fotoválce nebo tonerové jednotky jiného
výrobce může negativně ovlivnit nejen
kvalitu tisku, ale i kvalitu a životnost
samotné tiskárny. Záruka se nemusí
vztahovat na problémy způsobené
použitím sestavy fotoválce nebo tonerové
jednotky jiného výrobce.
Porucha fotoválcůA
m Zavřete čelní kryt zařízení.
Poté, co vyměníte kazetu toneru,
NEVYPÍNEJTE zařízení nebo neotvírejte
čelní kryt, dokud LCD displej nepřestane
zobrazovat zprávu Cekej prosim a
nevrátí se do režimu Připraven.
Koronové vodiče se zašpinily. Očistěte
koronový vodič fotoválce. (Viz Čištění koronových vodičů na straně 73.)
Pokud jste vyčistili koronové vodiče a
Chyba valce nebyl odstraněn, potom je
fotoválec na konci své životnosti. Vyměňte
fotoválec za nový.
Hlášení Vyměňte fotoválecA
Fotoválec přesáhl dobu své životnosti.
Vyměňte fotoválec za nový. Doporučujeme
nyní nainstalovat originální fotoválec Brother.
Po výměně, vymažte čítač válce pomocí
pokynů přiložených k novému fotoválci.
Zastavení fotoválceA
Nemůžeme garantovat kvalitu tisku. Vyměňte
fotoválec za nový. Doporučujeme nyní
nainstalovat originální fotoválec Brother.
Po výměně, vymažte čítač válce pomocí
pokynů přiložených k novému fotoválci.
48
Page 57
Běžná údržba
A
DŮLEŽITÉ
Výměna fotoválceA
•Při vyjímání manipulujte s fotoválcem
opatrně, protože může obsahovat toner.
Pokud vám toner znečistí ruce nebo oděv,
ihned je otřete nebo omyjte studenou
vodou.
• Pokaždé, když vyměňujete fotoválec,
vyčistěte vnitřek zařízení. (Viz Čištění a kontrola zařízení na straně 67.)
a Ujistěte se, že je vaše zařízení zapnuto.
b Stiskněte tlačítko pro uvolnění čelního
krytu a otevřete jej.
c Držte zelenou rukojeť válce. Táhněte
válec ven, dokud se nezastaví.
49
Page 58
d Otočte zelenou páčkou pro uzamčení
DŮLEŽITÉ
1
(1) na levé straně zařízení proti směru
hodinových ručiček do pozice pro
uvolnění. Držte zelené rukojeti
fotoválce, zvedněte čelní stranu
fotoválce a vyjměte jej ze zařízení.
• Doporučujeme, abyste fotoválec a
tonerové kazety umístili na čistý, plochý
povrch a podložili je papírem nebo látkou
pro případ náhodného vysypání nebo
rozptýlení toneru.
• Aby se zabránilo poškození přístroje
statickou elektřinou, NEDOTÝKEJTE se
elektrod uvedených na obrázku.
50
• Držte zelené rukojeti válce, když jej
nesete. NEDRŽTE fotoválec na jeho
stranách.
Page 59
A
e Držte rukojeť tonerové kazety a lehce ji
VAROVÁNÍ
DŮLEŽITÉ
Poznámka
zatlačte, abyste ji odemkli. Poté ji
vytáhněte z válce. Zopakujte tento krok
pro všechny tonerové kazety.
Tonerové kazety NEVHAZUJTE do ohně.
Mohlo by dojít k výbuchu a zranění.
Pro čištění vnitřních ani vnějších částí
přístroje NEPOUŽÍVEJTE žádné čisticí
prostředky, které obsahují čpavek nebo
alkohol, žádné spreje ani žádné hořlavé
látky. Mohlo by dojít ke vzniku požáru nebo
zásahu elektrickým proudem.
Viz Bezpečné používání produktu v brožuře Bezpečnostní předpisy a pokyny pro
informace o čištění zařízení.
Dávejte pozor, abyste toner nevdechli.
Běžná údržba
• S tonerovou kazetou manipulujte opatrně.
Pokud vám toner znečistí ruce nebo oděv,
ihned je otřete nebo omyjte studenou
vodou.
• Doporučujeme, abyste fotoválec a
tonerové kazety umístili na čistý, plochý
povrch a podložili je papírem nebo látkou
pro případ náhodného vysypání nebo
rozptýlení toneru.
• Abyste předešli problémům s kvalitou
tisku, NEDOTÝKEJTE se částí, které jsou
na obrázcích zvýrazněné.
• Použitý fotoválec řádně uzavřete do
vhodného sáčku, aby se nevysypal
tonerový prášek.
•Přejděte na
http://www.brother.com/original/
index.html pro získání informací o tom, jak
vrátit použitý spotřební materiál
společnosti Brother. Pokud jste se
rozhodli použitý spotřební materiál
nevracet, zlikvidujte ho podle místních
předpisů odděleně od domácího odpadu.
Spřípadnými dotazy se obraťte na místní
úřad pro likvidaci odpadu. (Viz Direktiva
EU 2002/96/EC a EN50419 v brožuře
Bezpečnostní předpisy a pokyny.)
51
Page 60
f Rozbalte nový fotoválec a sejměte
DŮLEŽITÉ
C
M
Y
K
ochranný kryt.
• Rozbalte fotoválec těsně předtím, než jej
budete instalovat do přístroje. Působení
přímého slunečního záření nebo
pokojového osvětlení může fotoválec
poškodit.
g Držte rukojeť tonerové kazety a vsuňte
kazetu do nového fotoválce, poté ji
lehce potáhněte k sobě, dokud
neuslyšíte, že zapadla na své místo.
Přesvědčte se, že barva tonerové
kazety odpovídá štítku barvy na
fotoválci. Zopakujte tento krok pro
všechny tonerové kazety.
• Abyste předešli problémům s kvalitou
tisku, NEDOTÝKEJTE se částí, které jsou
na obrázcích zvýrazněné.
C - AzurováM - Purpurová
Y - ŽlutáK - Černá
52
Page 61
Běžná údržba
A
1
1
2
1
h Ujistěte se, že zelená páčka pro
uzamčení (1) je v pozici pro uvolnění,
jak je uvedeno na obrázku.
i Spojte konce vodítek (2) fotoválce se c
značkami (1) na obou stranách zařízení,
poté lehce zatlačte fotoválec do zařízení
dokud se nezastaví na zelené páčce pro
zamknutí.
j Otočte zelenou páčkou (1) ve směru
hodinových ručiček a provedete
uzamčení.
k Zatlačte fotoválec dovnitř, dokud se
nezastaví.
l Zavřete čelní kryt zařízení.
53
Page 62
Vynulování čítače válceA
DŮLEŽITÉ
Po výměně fotoválce za nový je potřeba
vynulovat čítač válce pomocí následujících
kroků:
a Stiskněte tlačítko MENU.
Výměna jednotky pásuA
Název modelu:BU-300CL
Nová pásová jednotka může vytisknout
zhruba 50 000 jednostranných stránek
formátu A4 nebo Letter.
b Stisknutím tlačítka a nebo b zobrazte
Prist. info..
Stiskněte tlačítko Prist. info..
c Stiskněte tlačítko Menu nulovani.
d Stiskněte tlačítko Valec.
e Zařízení zobrazí Resetovat valec?.
f Stiskněte Ano, a potom stiskněte
Stop/Exit (Stop/Konec).
Výměna dílů
Pásová jednotka
Pokud se na displeji LCD zobrazí zpráva
Vymen dilyJednotka pasu, je třeba
vyměnit jednotku pásu:
• NEDOTÝKEJTE SE povrchu pásové
jednotky. Pokud se ho dotknete, snížíte
tím kvalitu tisku.
• Škoda způsobená nesprávným
zacházením s pásovou jednotkou může
způsobit neplatnost záruky.
a Ujistěte se, že je vaše zařízení zapnuto.
A
54
Page 63
Běžná údržba
A
b Stiskněte tlačítko pro uvolnění čelního
krytu a otevřete jej.
c Držte zelenou rukojeť válce. Táhněte
válec ven, dokud se nezastaví.
55
Page 64
d Otočte zelenou páčkou pro uzamčení
DŮLEŽITÉ
1
(1) na levé straně zařízení proti směru
hodinových ručiček do pozice pro
uvolnění. Držte zelené rukojeti
fotoválce, zvedněte čelní stranu
fotoválce a vyjměte jej ze zařízení.
• Doporučujeme, abyste fotoválec a
tonerové kazety umístili na čistý, plochý
povrch a podložili je papírem nebo látkou
pro případ náhodného vysypání nebo
rozptýlení toneru.
• Aby se zabránilo poškození přístroje
statickou elektřinou, NEDOTÝKEJTE se
elektrod uvedených na obrázku.
56
• Držte zelené rukojeti válce, když jej
nesete. NEDRŽTE fotoválec na jeho
stranách.
Page 65
Běžná údržba
A
DŮLEŽITÉ
• Abyste předešli problémům s kvalitou
tisku, NEDOTÝKEJTE se částí, které jsou
na obrázcích zvýrazněné.
e Podržte zelenou páčku pásové jednotky
oběma rukama a jednotku nejprve
zvedněte a potom vytáhněte ven.
Abyste předešli problémům s kvalitou
tisku, NEDOTÝKEJTE se částí, které jsou
na obrázcích zvýrazněné.
57
Page 66
f Vybalte pásovou jednotku.
1
g Zasuňte pásovou jednotku zpět do
přístroje. Ujistěte se, že je pásová
jednotka vyrovnána a zapadá pevně na
své místo.
h Ujistěte se, že zelená páčka pro
uzamčení (1) je v pozici pro uvolnění,
jak je uvedeno na obrázku.
i Spojte konce vodítek (2) fotoválce se c
značkami (1) na obou stranách zařízení,
poté lehce zatlačte fotoválec do zařízení
dokud se nezastaví na zelené páčce pro
zamknutí.
1
2
58
Page 67
Běžná údržba
A
1
j Otočte zelenou páčkou (1) ve směru
hodinových ručiček a provedete
uzamčení.
k Zatlačte fotoválec dovnitř, dokud se
nezastaví.
Vynulování čítače pásové jednotkyA
Po výměně jednotky pásu za novou je
potřeba vynulovat čítač jednotky pásu
pomocí těchto kroků:
a Stiskněte tlačítko MENU.
b Stisknutím tlačítka a nebo b zobrazte
Prist. info..
Stiskněte tlačítko Prist. info..
c Stiskněte tlačítko Menu nulovani.
d Stiskněte tlačítko Jednotka pasu.
e Zařízení zobrazí Resetovat
jednotku pasu?.
f Stiskněte Ano, a potom stiskněte
Stop/Exit (Stop/Konec).
l Zavřete čelní kryt zařízení.
59
Page 68
Výměna nádobky na odpadní
VAROVÁNÍ
DŮLEŽITÉ
tonerA
Název modelu: WT-300CL
Nová nádobka na odpadní toner může
vytisknout zhruba 50 000 jednostranných
stránek formátu A4 nebo Letter.
Výměna dílů
Životnost odpadní nádobky končíA
Pokud se na displeji LCD zobrazí hlášení
Vymen dilyOdp.nadob. konci,
znamená to, že se životnost nádobky na
odpadní toner blíží ke konci. Zakupte novou
nádobku na odpadní toner a mějte ji
připravenou, dříve než se objeví hlášení
Vymen nadobku odpadniho toneru.
Vyměňte odpadní nádobkuA
Pokud se na displeji LCD zobrazí zpráva
Vymen nadobku odpadniho toneru, je
třeba vyměnit nádobku na odpadní toner:
b Stiskněte tlačítko pro uvolnění čelního
krytu a otevřete jej.
Nádobku na odpadní toner NEVHAZUJTE
do ohně. Mohla by explodovat.
Dávejte pozor, abyste nerozptýlili toner.
NEVDECHNĚTE ho a zabraňte tomu, aby
se vám dostal do očí.
NEPOUŽÍVEJTE ZNOVU stejnou nádobu
na odpadní toner.
a Ujistěte se, že je vaše zařízení zapnuto.
60
Page 69
Běžná údržba
A
1
c Držte zelenou rukojeť válce. Táhněte
válec ven, dokud se nezastaví.
d Otočte zelenou páčkou pro uzamčení
(1) na levé straně zařízení proti směru
hodinových ručiček do pozice pro
uvolnění. Držte zelené rukojeti
fotoválce, zvedněte čelní stranu
fotoválce a vyjměte jej ze zařízení.
61
Page 70
DŮLEŽITÉ
• Doporučujeme, abyste fotoválec a
tonerové kazety umístili na čistý, plochý
povrch a podložili je papírem nebo látkou
pro případ náhodného vysypání nebo
rozptýlení toneru.
• Aby se zabránilo poškození přístroje
statickou elektřinou, NEDOTÝKEJTE se
elektrod uvedených na obrázku.
• Abyste předešli problémům s kvalitou
tisku, NEDOTÝKEJTE se částí, které jsou
na obrázcích zvýrazněné.
e Podržte zelenou páčku pásové jednotky
oběma rukama a jednotku nejprve
zvedněte a potom vytáhněte ven.
• Držte zelené rukojeti válce, když jej
nesete. NEDRŽTE fotoválec na jeho
stranách.
62
Page 71
A
DŮLEŽITÉ
Abyste předešli problémům s kvalitou
Poznámka
tisku, NEDOTÝKEJTE se částí, které jsou
na obrázcích zvýrazněné.
Běžná údržba
f Odstraňte dva kusy oranžového
obalového materiálu a vyhoďte je.
Tento krok je nezbytný pouze tehdy, když
nádobku na odpadní toner vyměňujete
poprvé a není to nutné pro náhradní
nádobku na odpadní toner. Oranžové
balení je opatřením výrobce, aby byl
přístroj chráněný při přepravě.
63
Page 72
g Podržte zelenou páčku nádobky na
UPOZORNĚNÍ
Poznámka
odpadní toner a vyjměte ji z přístroje.
Zacházejte s nádobkou na odpadní toner
opatrně, abyste nerozptýlili nebo
nevysypali toner. Pokud vám toner znečistí
ruce nebo oděv, ihned je otřete nebo
omyjte studenou vodou.
h Rozbalte novou nádobku na odpadní
toner a vložte ji do přístroje pomocí
zeleného držadla. Ujistěte se, že je
nádobka na odpadní toner vyrovnána a
zapadá pevně na své místo.
Použitou nádobku na odpadní toner
zlikvidujte podle místních předpisů
odděleně od domácího odpadu.
Spřípadnými dotazy se obraťte na místní
úřad pro likvidaci odpadu.
64
Page 73
Běžná údržba
A
1
1
2
i Zasuňte pásovou jednotku zpět do
přístroje. Ujistěte se, že je pásová
jednotka vyrovnána a zapadá pevně na
své místo.
j Ujistěte se, že zelená páčka pro
uzamčení (1) je v pozici pro uvolnění,
jak je uvedeno na obrázku.
k Spojte konce vodítek (2) fotoválce se c
značkami (1) na obou stranách zařízení,
poté lehce zatlačte fotoválec do zařízení
dokud se nezastaví na zelené páčce pro
zamknutí.
65
Page 74
l Otočte zelenou páčkou (1) ve směru
1
hodinových ručiček a provedete
uzamčení.
m Zatlačte fotoválec dovnitř, dokud se
nezastaví.
n Zavřete čelní kryt zařízení.
66
Page 75
Běžná údržba
A
VAROVÁNÍ
DŮLEŽITÉ
Čištění a kontrola
zařízeníA
Pravidelně čistěte vnitřní i vnější část
přístroje suchou látkou bez žmolků. Když
vyměňujete tonerovou kazetu nebo fotoválec,
nezapomeňte vyčistit vnitřek přístroje. Pokud
jsou vytištěné stránky potřísněny tonerem,
vyčistěte vnitřek přístroje suchou látkou bez
žmolků.
Pro čištění vnitřní i vnější části přístroje
NEPOUŽÍVEJTE žádné hořlavé látky,
spreje ani organická rozpouštědla či
tekutiny obsahující alkohol nebo čpavek.
Mohlo by dojít ke vzniku požáru nebo
zásahu elektrickým proudem.
Čištění vnějších částí
přístrojeA
a Vypněte přístroj. Odpojte všechny
kabely a potom kabel napájení z
elektrické zásuvky.
b Úplně vysuňte zásobník papíru ze
zařízení.
Dávejte pozor, abyste toner nevdechli.
Používejte neutrální čisticí prostředky.
Čištění těkavými tekutinami, jako je
ředidlo nebo benzin, poškodí povrch přístroje.
c Otřete vnější části přístroje měkkou
suchou látkou bez žmolků, abyste
odstranili prach.
elektrické zásuvky a připojte všechny
kabely. Zapněte přístroj.
Čištění skla skeneruA
a Vypněte přístroj. Odpojte všechny
kabely a potom kabel napájení z
elektrické zásuvky.
b Rozložte podpěru dokumentů ADF (1) a
pak otevřete kryt ADF (2).
Vyčistěte bílou lištu (3) a skleněný pruh
skeneru (4), které se nachází pod ním,
jemným, měkkým hadříkem
navlhčeným ve vodě.
Zavřete kryt ADF (2) a složte podpěru
dokumentů ADF (1).
2
3
4
1
c Zvedněte kryt dokumentu (1).
Vyčistěte povrch z bílého plastu (2) a
sklo skeneru (3), které se nachází pod
ním, jemným, měkkým hadříkem
navlhčeným ve vodě.
68
Page 77
Běžná údržba
A
Poznámka
2
1
d V jednotce ADF vyčistěte bílý pruh (1) a
skleněný proužek skeneru (2) pod ním
měkkým hadříkem bez žmolků
navlhčeným ve vodě.
Kromě vyčištění skla skeneru a
skleněného proužku měkkým hadříkem
bez žmolků navlhčeným ve vodě přejeďte
konečkem prstu přes sklo, abyste zjistili,
jestli na něm něco neucítíte. Pokud ucítíte
nečistotu nebo úlomky, vyčistěte sklo
znovu se zaměřením na danou oblast.
Může být potřeba, abyste proces čištění
opakovali třikrát nebo čtyřikrát. Pro
otestování proveďte kopii po každém
čištění.
e Zapojte kabel napájení přístroje zpět do
elektrické zásuvky a připojte všechny
kabely. Zapněte přístroj.
Čištění oken laserové
jednotkyA
a Vypněte přístroj. Odpojte všechny
kabely a potom kabel napájení z
elektrické zásuvky.
b Stiskněte tlačítko pro uvolnění čelního
krytu a otevřete jej.
69
Page 78
c Držte zelenou rukojeť válce. Táhněte
1
válec ven, dokud se nezastaví.
d Otočte zelenou páčkou pro uzamčení
(1) na levé straně zařízení proti směru
hodinových ručiček do pozice pro
uvolnění. Držte zelené rukojeti
fotoválce, zvedněte čelní stranu
fotoválce a vyjměte jej ze zařízení.
70
Page 79
A
DŮLEŽITÉ
• Doporučujeme, abyste fotoválec a
1
1
tonerové kazety umístili na čistý, plochý
povrch a podložili je papírem nebo látkou
pro případ náhodného vysypání nebo
rozptýlení toneru.
• Aby se zabránilo poškození přístroje
statickou elektřinou, NEDOTÝKEJTE se
elektrod uvedených na obrázku.
Běžná údržba
e Otřete čtyři okna laserové jednotky (1)
suchým hadříkem bez žmolků.
f Ujistěte se, že zelená páčka pro
uzamčení (1) je v pozici pro uvolnění,
jak je uvedeno na obrázku.
• Držte zelené rukojeti válce, když jej
nesete. NEDRŽTE fotoválec na jeho
stranách.
71
Page 80
g Spojte konce vodítek (2) fotoválce se c
1
2
1
značkami (1) na obou stranách zařízení,
poté lehce zatlačte fotoválec do zařízení
dokud se nezastaví na zelené páčce pro
zamknutí.
i Zatlačte fotoválec dovnitř, dokud se
nezastaví.
h Otočte zelenou páčkou (1) ve směru
hodinových ručiček a provedete
uzamčení.
72
j Zavřete čelní kryt zařízení.
k Zapojte kabel napájení přístroje zpět do
elektrické zásuvky a připojte všechny
kabely. Zapněte přístroj.
Page 81
Běžná údržba
A
Čištění koronových vodičůA
Pokud máte problémy s kvalitou tisku,
vyčistěte čtyři koronové vodiče následujícím
způsobem:
a Stiskněte tlačítko pro uvolnění čelního
krytu a otevřete jej.
b Držte zelenou rukojeť válce. Táhněte
válec ven, dokud se nezastaví.
73
Page 82
c Držte rukojeť tonerové kazety a lehce ji
Poznámka
1
1
zatlačte proti zařízení, abyste ji odemkli.
Poté ji vytáhněte z válce. Zopakujte
tento krok pro všechny tonerové kazety.
d Stiskem uvolníte západky krytu
koronových vodičů (1) a potom je
otevřete.
e Vyčistěte koronový vodič uvnitř
fotoválce tak, že několikrát opatrně
posunete zelený jezdec zprava doleva a
zleva doprava.
74
Vraťte jezdec do výchozí polohy (a)(1).
Pokud tak neučiníte, na vytištěných
stránkách se mohou objevit svislé pruhy.
Page 83
Běžná údržba
A
f Zavřete kryt koronových vodičů.
h Držte rukojeť tonerové kazety a vsuňte
kazetu do fotoválce, poté ji lehce
potáhněte k sobě, dokud neuslyšíte, že
zapadla na své místo. Přesvědčte se, že
barva tonerové kazety odpovídá štítku
barvy na fotoválci. Zopakujte tento krok
pro všechny tonerové kazety.
g Vyčistěte zbývající 3 koronové vodiče
opakováním kroků d až f.
C
M
Y
K
C - AzurováM - Purpurová
Y - ŽlutáK - Černá
75
Page 84
i Zatlačte fotoválec dovnitř, dokud se
nezastaví.
Čištění fotoválceA
Pokud má výtisk velké barevné skvrny po
94 mm, vyřešte problém pomocí uvedených
kroků.
a Přesvědčte se, že je přístroj v režimu
Připraveno.
b Stiskněte tlačítko MENU.
c Stisknutím tlačítka a nebo b zobrazte
Tisk hlaseni.
Stiskněte tlačítko Tisk hlaseni.
d Stiskněte tlačítko
Fotovalec - tisk bodu.
e Zařízení zobrazí Stiskni Start.
Stiskněte tlačítko Mono Start nebo
Colour Start (Barva Start).
f Zařízení vytiskne zkušební výtisk skvrn.
Potom stiskněte Stop/Exit (Stop/Konec).
j Zavřete čelní kryt zařízení.
g Vypněte přístroj. Odpojte všechny
kabely a potom kabel napájení z
elektrické zásuvky.
76
Page 85
Běžná údržba
A
h Stiskněte tlačítko pro uvolnění čelního
krytu a otevřete jej.
i Držte zelenou rukojeť válce. Táhněte
válec ven, dokud se nezastaví.
77
Page 86
j Otočte zelenou páčkou pro uzamčení
DŮLEŽITÉ
1
(1) na levé straně zařízení proti směru
hodinových ručiček do pozice pro
uvolnění. Držte zelené rukojeti
fotoválce, zvedněte čelní stranu
fotoválce a vyjměte jej ze zařízení.
• Doporučujeme, abyste fotoválec a
tonerové kazety umístili na čistý, plochý
povrch a podložili je papírem nebo látkou
pro případ náhodného vysypání nebo
rozptýlení toneru.
• Aby se zabránilo poškození přístroje
statickou elektřinou, NEDOTÝKEJTE se
elektrod uvedených na obrázku.
78
• Držte zelené rukojeti válce, když jej
nesete. NEDRŽTE fotoválec na jeho
stranách.
Page 87
Běžná údržba
A
DŮLEŽITÉ
1
k Držte rukojeť tonerové kazety a lehce ji
zatlačte, abyste ji odemkli. Poté ji
vytáhněte z válce. Zopakujte tento krok
pro všechny tonerové kazety.
Abyste předešli problémům s kvalitou
tisku, NEDOTÝKEJTE se částí, které jsou
na obrázcích zvýrazněné.
l Převraťte jednotku fotoválce pomocí
zelených držadel. Ujistěte se, že
kolečko fotoválce (1) je na levé straně.
m Mějte na paměti následující informace z
kontrolní stránky skvrn:
Barva skvrny
Například šmouha na azurovém
válci způsobí azurovou skvrnu na
kontrolní stránce.
Umístění skvrny
Všimněte si, ve kterém vytištěném
sloupci se skvrna objeví.
79
Page 88
n Na problematickém válci pak použijte
DŮLEŽITÉ
číselné označení vedle válečku a
najděte jej. Například azurová skvrna ve
sloupci 2 na kontrolní stránce bude
znamenat, že existuje značka na
azurovém válci v oblasti „2“.
o Otáčejte kolečkem fotoválce rukou
směrem k sobě apřitom sledujte povrch
zkoumané oblasti.
p Když najdete na fotoválci tečku, která
odpovídá vzorku tisku, otírejte povrch
válce suchým vatovým tamponkem,
dokud z povrchu neodstraníte prach
nebo papírový prach.
80
Povrch fotocitlivého válce NEČISTĚTE
ostrými předměty nebo tekutinami.
q Převraťte jednotku fotoválce pomocí
zelených držadel.
Page 89
Běžná údržba
A
C
M
Y
K
1
1
2
r Držte rukojeť tonerové kazety a vsuňte
kazetu do fotoválce, poté ji lehce
potáhněte k sobě, dokud neuslyšíte, že
zapadla na své místo. Přesvědčte se, že
barva tonerové kazety odpovídá štítku
barvy na fotoválci. Zopakujte tento krok
pro všechny tonerové kazety.
s Ujistěte se, že zelená páčka pro
uzamčení (1) je v pozici pro uvolnění,
jak je uvedeno na obrázku.
t Spojte konce vodítek (2) fotoválce se c
značkami (1) na obou stranách zařízení,
poté lehce zatlačte fotoválec do zařízení
dokud se nezastaví na zelené páčce pro
zamknutí.
C - AzurováM - Purpurová
Y - ŽlutáK - Černá
81
Page 90
u Otočte zelenou páčkou (1) ve směru
1
hodinových ručiček a provedete
uzamčení.
x Zapojte kabel napájení přístroje zpět do
elektrické zásuvky a připojte všechny
kabely. Zapněte přístroj.
Čištění podávacích válečků
papíruA
Pokud máte problémy s podáváním papíru,
vyčistěte podávací válečky papíru
následujícím způsobem:
a Vypněte přístroj. Odpojte kabel napájení
z elektrické zásuvky.
v Zatlačte fotoválec dovnitř, dokud se
nezastaví.
b Úplně vysuňte zásobník papíru ze
zařízení.
w Zavřete čelní kryt zařízení.
82
Page 91
Běžná údržba
A
1
1
c Pořádně vyždímejte látku bez žmolků
namočenou ve vlažné vodě a potom
otřete oddělovací podložku (1)
zásobníku papíru, abyste odstranili
prach.
KalibraceA
Výstupní sytost u každé barvy se může lišit
podle prostředí, kde se přístroj nachází, např.
podle teploty či vlhkosti. Kalibrace pomáhá
zlepšit sytost barvy.
a Stiskněte tlačítko MENU.
b Stisknutím tlačítka a nebo b zobrazte
Tiskarna.
Stiskněte tlačítko Tiskarna.
c Stisknutím tlačítka a nebo b zobrazte
Kalibrace.
Stiskněte tlačítko Kalibrace.
d Stiskněte tlačítko Kalibrovat.
e Zařízení zobrazí Kalibrovat?.
Stisknutím Ano potvrďte.
f Zařízení zobrazí Dokonceno.
g Stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).
d Otřete dva podávací válečky (1) uvnitř
přístroje, abyste z nich odstranili prach.
e Zasuňte zásobník papíru zpět do
přístroje.
f Zapojte napájecí kabel přístroje do
elektrické zásuvky. Zapněte přístroj.
Kalibrační parametry můžete zresetovat zpět
na hodnoty nastavené výrobcem.
a Stiskněte tlačítko MENU.
b Stisknutím tlačítka a nebo b zobrazte
Tiskarna.
Stiskněte tlačítko Tiskarna.
c Stisknutím tlačítka a nebo b zobrazte
Kalibrace.
Stiskněte tlačítko Kalibrace.
d Stiskněte tlačítko Nulovani.
e Zařízení zobrazí Vynulovat?.
Stisknutím Ano potvrďte.
f Zařízení zobrazí Dokonceno.
83
Page 92
g Stiskněte tlačítko
Poznámka
Stop/Exit (Stop/Konec).
• Pokud se zobrazí chybové hlášení,
stiskněte tlačítko Mono Start nebo
Colour Start (Barva Start) a zkuste
znovu. (Více informací najdete v části Chybová hlášení a zprávy o údržbě
na straně 86.)
• Pokud tisknete pomocí ovladače tiskárny
Windows
automaticky, jestliže jak Použít data
kalibrace tak Automaticky získat údaje
o zařízení jsou zapnuty. Výchozím
nastavením je zapnuto. (Viz Záložka
Pokročilé v Příručce uživatele programů.)
• Používáte-li ovladač tiskárny Macintosh,
je třeba provést kalibraci pomocí
Status Monitor. Po zapnutí
Status Monitor si v menu Ovládání zvolte
možnost Kalibrace barev. (Viz Status
Monitor v Příručce uživatele programů.
Když je Status Monitor otevřený, zvolte
Control / Color Calibration (Ovládání /
Kalibrace barev) z menu na liště.)
®
, ovladač získá kalibrační data
Automatická registraceA
RegistraceA
Pokud mají jednolité plochy barev nebo
obrazů světle modré, fialové nebo žluté
okraje, můžete k nápravě problému použít
funkci automatické registrace.
a Stiskněte tlačítko MENU.
b Stisknutím tlačítka a nebo b zobrazte
d Stiskněte tlačítko Tiskova tabulka.
e Stiskněte tlačítko Mono Start nebo
Colour Start (Barva Start).
f Až přístroj dokončí tisk registrační
tabulky, stiskněte tlačítko
Nastavit registraci a opravíte tak
barvu ručně.
Frekvence (Oprava barev)A
Můžete nastavit frekvenci opravy barev
(Kalibrace barev a Autoregistrace). Výchozím
nastavením je Normální. Proces opravy
barev spotřebuje určité množství toneru.
a Stiskněte tlačítko MENU.
b Stisknutím tlačítka a nebo b zobrazte
Tiskarna.
Stiskněte tlačítko Tiskarna.
c Stisknutím tlačítka a nebo b zobrazte
Frekvence.
Stiskněte tlačítko Frekvence.
d Stiskněte Normalni, Slabe nebo
Vyp..
e Stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).
g Začněte tlačítkem 1 purpurova vlevo
v tabulce, zkontrolujte, který barevný
sloupec má nejrovnoměrnější sytost
tisku. Stiskněte 1 purpurova vlevo
a zvolte číslo na dotykovém displeji
prostřednictvím d neboc pro zobrazení
více čísel, je-li to nutné.
Opakujte kroky 2 azurova vlevo, 3 zluta vlevo, 4, 5, 6 až 9.
h Stiskněte OK, jestliže jste dokončili
zadávání čísel.
i Stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).
85
Page 94
Odstraňování problémů B
B
Chybová hlášení a zprávy o údržběB
Stejně jako u jakéhokoli komplexního kancelářského produktu může docházet k chybám a
nutnosti výměny spotřebního materiálu. Pokud k tomu dojde, přístroj určí chybu nebo
požadovanou běžnou údržbu a zobrazí příslušné hlášení. Nejběžnější chybová hlášení a hlášení
o údržbě jsou uvedena v následující části.
Většinu chybových hlášení lze napravit a na hlášení o údržbě reagovat vlastními silami. Pokud
potřebujete další pomoc, centrum podpory Brother Solutions Center nabízí nejnovější často
kladené dotazy (FAQ) a tipy pro odstraňování problémů:
Navštivte nás na adrese http://solutions.brother.com/
Chybové hlášeníPříčinaAkce
Chlazeni
Cekej chvili
Chranene zariz.Ochranný přepínač jednotky
Chyba kazety
Vloz cernou (K)
tonerovou
kazetu.
1
Chyba pristupuZařízení bylo odpojeno od
Chyba toneruJedna nebo více tonerových
Chyba valceKoronový vodič fotoválce je třeba
Chyba zapekaci
pece
1
Barva chybové
tonerové kazety je
zobrazena v hlášení.
Teplota fotoválce nebo tonerové
kazety je příliš vysoká. Přístroj
pozastaví aktuální tiskovou úlohu
a přejde do režimu chlazení.
Během režimu chlazení uslyšíte,
jak se točí ventilátor, zatímco na
displeji LCD se zobrazí zprávy
Chlazeni a Cekej chvili.
paměti USB Flash je zapnutý.
Tonerová kazeta není řádně
nainstalována.
přímého rozhraní USB během
zpracování dat.
kazet nejsou řádně
nainstalovány.
očistit.
Teplota fixační jednotky
nedosáhla stanovené hodnoty
v daném čase.
Fixační jednotka je příliš horká.
.
Přesvědčte se , ž e j e v p řístroji slyšet otáčení
ventilátoru a že výstupní průduch není
zablokovaný.
Pokud se ventilátor otáčí, odstraňte veškeré
překážky okolo výstupního průduchu a
ponechejte přístroj zapnutý, ale několik
minut jej nepoužívejte.
Pokud se ventilátor netočí, odpojte na
několik minut přístroj od napájení a poté jej
znovu připojte.
Vypněte ochranný přepínač jednotky paměti
USB Flash.
Vytáhněte fotoválec a vyjměte tonerovou
kazetu pro barvu, která je uvedena na LCD
displeji, potom znovu nainstalujte tonerovou
kazetu do fotoválce. Zasuňte fotoválec zpět
do přístroje.
Stiskněte tlačítko Stop/Exit (Stop/Konec).
Vložte zařízení znovu a pokuste se o přímý
tisk.
Vytáhněte fotoválec. Vyjměte všechny
tonerové kazety a potom je vložte zpět do
fotoválce.
Očistěte koronový vodič fotoválce. (Viz
Čištění koronových vodičů na straně 73.)
Vypněte napájení, počkejte několik sekund
a znovu ho zapně
15 minut.
te. Nechte přístroj zapnutý
86
Page 95
B
Chybové hlášeníPříčinaAkce
Chybny rozmer DXVelikost papíru definovaná v
ovladači tiskárny není vhodná pro
automatický kolem deskového
podavače.
DIMM Error Paměť DIMM není řádně
nainstalovaná.
Paměť DIMM je vadná.
Paměť DIMM neodpovídá
požadovaným specifikacím.
Duplex nedostupny
Zavri zadni kryt
pristroje.
Duplex nedostupny
Znovu zaloz
papir, pak
stiskni Start.
KondenzaceJednou z příčin, které mohou tuto
Kratky papirDélka papíru v zásobníku je příliš
Kryt je otevrenKryt ADF není zcela zavřený.Zavřete kryt ADF.
Malo toneruŽivotnost tonerové kazety téměř
Zadní strana zařízení není zcela
zavřená.
Ačkoliv formát papíru v zásobníku
odpovídá formátu papíru
vybranému z ovládacího panelu
nebo ovladače tiskárny, zařízení
přestalo tisknout, když našlo další
jiný formát papíru v zásobníku.
Zásobník papíru byl vysunut
dříve, než zařízení dokončilo tisk
na obou stranách papíru.
chybu způsobit, je kondenzace
uvnitř přístroje po změně
pokojové teploty.
krátká na to, aby ji zařízení mohlo
podat lícem dolů do výstupního
zásobníku.
ADF je otevřen během vkládání
dokumentu.
vypršela.
Stiskněte tlačítko Mono Start nebo Colour Start (Barva Start). Vyberte formát papíru
podporovaný do deskového podavače. (Viz
Tisková média na straně 150.)
Vypněte přístroj a vyjměte DIMM.
Potvrďte, že DIMM odpovídá
požadovaným specifikacím. (Viz
Paměťový modul v Dodatku B Podrobné
příručky uživatele.)
Znovu řádně nainstalujte paměť DIMM.
Počkejte několik sekund a znovu přístroj
zapněte.
Pokud se toto chybové hlášení zobrazí
znovu, vyměňte paměť DIMM za novou.
(Viz Instalace další paměti v Dodatku BPodrobné příručky uživatele.)
Zavřete zadní kryt zařízení.
Ujistěte se, že zásobník papíru obsahuje jen
formát papíru, který byl vybrán buď na
ovládacím panelu nebo ovladači tiskárny,
potom stiskněte Mono Start nebo Colour Start (Barva Start).
Znovu umístěte zásobník papíru a stiskněte
Mono Start nebo Colour Start (Barva
Start).
Nechte přístroj zapnutý a zcela otevřete
přední kryt. Počkejte 30 minut, vypn
zavřete kryt, poté zapněte. Pokud se takto
chyba neodstraní, obraťte se na svého
prodejce Brother.
Otevřete zadní kryt (zásobník pro výstup lícem nahoru) aby mohly vytištěné papíry
být podány na zásobník pro výstup lícem nahoru. Odstraňte vytištěné stránky a
stiskněte Mono Start nebo Colour Start (Barva Start).
Zavřete kryt ADF přístroje a potom stiskněte Stop/Exit (Stop/Konec).
Kupte novou tonerovou kazetu barvy
uvedené na displeji LCD dříve, než se objeví
hlášení Vyměnit toner.
Odstraňování problémů
ěte a
87
Page 96
Chybové hlášeníPříčinaAkce
Maly papirFormát papíru uvedený v
ovladači tiskárny je příliš malý na
to, aby jej zařízení mohlo podat
na zásobník pro výstup lícem dolů.
Mnoho souboruNa jednotce paměti USB Flash je
uloženo příliš mnoho souborů.
Nelze skenovat XX Došlo k mechanické závadě
přístroje.
Dokument je příliš dlouhý pro
duplexní skenování.
Nelze tisknout XX Došlo k mechanické závadě
přístroje.
Nemas povoleniPokusili jste se tisknout barevně
pomocí ID funkce Secure
Function Lock, které je omezeno
pouze na černobílý tisk. Tisková
úloha bude zrušena.
Neni jednotka
pasu
Neni papirVpřístroji došel papír nebo není
Neni tonerTonerová kazeta s barvou, která
Neni zasobnikZásobník papíru uvedený na LCD
Nepouzit.zariz.Ke konektoru USB bylo připojeno
Pásová jednotka není řádně
nainstalována.
papír v zásobníku papíru řádně
vložen.
je uvedena na displeji LCD, není
nainstalována správně.
displeji není nainstalována
správně.
nekompatibilní nebo nefunkční
zařízení.
Otevřete zadní kryt (zásobník pro výstup lícem nahoru), aby mohly vytištěné
dokumenty být podány na zásobník pro
výstup lícem nahoru. Potom stiskněte Mono
Start nebo Colour Start (Barva Start).
Snižte počet souborů na jednotce paměti
USB Flash.
Vypněte přístroj a potom jej opět
Pokud problém přetrvává, obraťte se na
Stiskněte tlačítko Stop/Exit (Stop/Konec).
Pro duplexní skenování použijte vhodný
formát papíru. (Viz Velikost dokumentu
na straně 149.)
Postupujte jedním z následujících zp
Vypněte přístroj, počkejte několik minut
Pokud problém přetrvává, obraťte se na
Obraťte se na správce, aby zkontroloval
nastavení funkce Blokovací funkce (Secure
Function Lock).
Znovu nainstalujte pásovou jednotku. (Viz
Výměna jednotky pásu na straně 54.)
Postupujte jedním z následujících způsobů:
Doplňte papír do podavače.
Vyjměte papír a vložte ho znovu.
Pokud se problém nevyřeší, je možné,
Vytáhněte fotoválec. Vyjměte tonerovou
kazetu pro barvu zobrazenou na displeji
LCD a poté ji vraťte zpět do fotoválce.
Znovu nainstalujte zásobník papíru uvedený
na LCD displeji.
Vyjměte jednotku paměti USB Flash
z konektoru USB.
zapněte.
svého prodejce Brother.
ůsobů:
a potom jej opět zapněte.
svého prodejce Brother.
že jsou podávací válečky papíru
znečištěny. Vyčistěte podávací válečky
papíru. (Viz Čiště
papíru na straně 82.)
ní podávacích válečků
88
Page 97
Odstraňování problémů
B
Chybové hlášeníPříčinaAkce
Nesouhlasi
velikost
Nizka teplotaTeplota prostředí je pro provoz
Otevreny krytKryt fixační jednotky není zcela
Otevreny kryt.Čelní kryt není zcela zavřený.Zavřete čelní kryt zařízení.
Prejmenuj souborNa jednotce paměti USB Flash už
Prekrocen limitLimit pro tisk nastavený
Preplnena pametPaměť přístroje je plná.Probíhá operace kopírování
Pristup odeprenFunkce, kterou chcete použít, je
Papír v zásobníku nemá
správnou velikost.
zařízení příliš nízká.
zavřený nebo v zadní části
přístroje uvázl při vypínání papír.
existuje soubor se stejným
názvem, jako má soubor, který se
pokoušíte uložit.
Blokovací funkcí (Secure
Function Lock 2.0) byl dosažen.
Tisková úloha bude zrušena.
omezena funkcí Secure Function
Lock.
Vložte do podavače správnou velikost
papíru a nastavte „Formát papíru“ (MENU, Zaklad.nastav., Nastav. zasob.).
(Viz Typ a velikost papíru na straně 18.)
Zvyšte teplotu prostředí a umožníte provoz
zařízení.
Zavřete kryt fixační jednotky přístroje.
Přesvědčte se, že v zadní části přístroje
neuvíznul papír, potom zavřete kryt
fixační jednotky a stiskněte tlačítko
Mono Start nebo Colour Start (Barva
Start).
Změňte název souboru na jednotce paměti
USB Flash nebo souboru, který se
pokoušíte uložit.
Obraťte se na správce, aby zkontroloval
nastavení funkce Blokovací funkce (Secure
Function Lock).
Postupujte jedním z následujících způsobů:
Stisknutím tlačítka Mono Start nebo
Colour Start (Barva Start) zkopírujte
naskenované stránky.
Stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec) a počkejte,
dokud neskončí ostatní probíhající
operace. Pak pokus zopakujte.
Přidejte volitelnou paměť. (Viz
Paměťový modul v Dodatku B Podrobné
příručky uživatele.)
Probíhá tisk
Postupujte následujícím způsobem:
Snižte kvalitu tisku. (Viz Záložka
Základní v Příručce uživatele programů.)
Obraťte se na správce, aby zkontroloval
nastavení funkce Blokovací funkce (Secure
Function Lock).
89
Page 98
Chybové hlášeníPříčinaAkce
Selhala
kalibrace.
Selhala
registrace.
Valec zastavenJe čas vyměnit fotoválec.Vyměňte fotoválec. (Viz Výměna fotoválce
Vymen dily
Jednotka pasu
Vymen dily
Jednotka valce
Vymen dily
Odp.nadob. konci
Vymen dily
PF kit 1
PF kit 2
PF kit DP
Vymen dily
Zapekaci pec
Kalibrace se nezdařila. Vypněte přístroj. Počkejte několik
sekund a znovu jej zapněte.
Nainstalujte nový fotoválec. (Viz
Výměna fotoválce na straně 49.)
Nainstalujte novou pásovou jednotku.
(Viz Výměna jednotky pásu
na straně 54.)
Namontujte novou nádobu na odpadní
toner. (Viz Výměna nádobky na odpadní
toner na straně 60.)
Pokud problém přetrvává, obraťte se na
svého prodejce Brother.
Registrace se nezdařila.Postupujte jedním z následujících způsobů:
Vypněte přístroj. Počkejte několik
sekund a znovu jej zapněte.
Zkuste provést ruční registraci pomocí
tlačítek MENU, Tiskarna, Manualni registrace. (Viz Ruční registrace
na straně 85.)
Nainstalujte novou pásovou jednotku.
(Viz Výmě
na straně 54.)
Pokud problém přetrvává, obraťte se na
svého prodejce Brother.
na straně 49.)
Je čas vyměnit pásovou jednotku. Vyměňte pásovou jednotku. (Viz Výměna
jednotky pásu na straně 54.)
Je čas vyměnit fotoválec.Vyměňte fotoválec.
(Viz Výměna fotoválce na straně 49.)
Čítač fotoválce nebyl při instalaci
nového fotoválce vynulován.
Životnost nádobky na odpadní
toner téměř vypršela.
Je čas vyměnit soupravu na
podávání papíru.
Je čas vyměnit fixační jednotku.Ohledně výměny fixační jednotky se obraťte
Vynulujte čítač fotoválce.
(Viz Vynulování čítače válce na straně 54.)
Zakupte novou nádobku na odpadní toner
dříve, než se objeví hlášení Vymen nadobku odpadniho toneru.
Ohledně výměny soupravy na podávání
papíru se obraťte na svého prodejce Brother
nebo autorizované servisní centrum
Brother.
na svého prodejce Brother nebo
autorizované servisní centrum Brother.
na jednotky pásu
90
Page 99
Odstraňování problémů
B
Chybové hlášeníPříčinaAkce
Vymen nadobku
odpadniho toneru
Vymen tonerKončí životnost tonerové kazety.Vyměňte tonerovou kazetu s barvou, která
Zadny odpadni
toner
Zasek papiru
vzadu
Zasek v deskovem
podavaci
Zasek v duplexuPapír uvízl pod zásobníkem
Zasek v zasobniku
1
Zasek v zasobniku
2
Zaseknuti uvnitrPapír uvízl uvnitř přístroje.(Viz Dokument uvízl uvnitř zařízení
Zaseknuty
dokument
Je čas vyměnit nádobku na
odpadní toner.
Nádobka na odpadní toner není
správně nainstalována.
Papír uvízl v zadní části přístroje. (Viz Papír uvízl v zadní části zařízení
Papír uvízl v deskovém podavači
papíru přístroje.
papíru 1 nebo ve fixační jednotce.
Papír uvízl v zásobníku papíru
přístroje.
Dokument nebyl vložen nebo
podán správně nebo byl
dokument skenovaný z podavače
ADF příliš dlouhý.
Vyměňte nádobu na odpadní toner. (Viz Výměna nádobky na odpadní toner
na straně 60.)
je uvedena na displeji LCD. (Viz Výměna tonerové kazety na straně 42.)
Znovu nainstalujte nádobku na odpadní
toner. (Viz Výměna nádobky na odpadní toner na straně 60.)
na straně 96.)
(Viz Dokument uvízl v deskovém podavači
na straně 94.)
(Viz Dokument uvízl pod zásobníkem papíru
1 na straně 102.)
(Viz Dokument uvízl v zásobníku papíru 1
nebo 2
na straně 95.)
na straně 98.)
Viz Uvíznutí dokumentu na straně 92 nebo
Použití automatického podavače
dokumentů (ADF) na straně 25.
91
Page 100
Uvíznutí dokumentuB
Dokument uvízl v horní části
jednotky ADFB
Dokument uvízl pod krytem
dokumentuB
a Vyjměte z jednotky ADF všechen papír,
který neuvízl.
a Vyjměte z jednotky ADF všechen papír,
který neuvízl.
b Otevřete kryt ADF.
c Vytáhněte uvíznutý dokument směrem
doleva.
d Zavřete kryt ADF.
e Stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).
b Zvedněte kryt dokumentu.
c Vytáhněte uvíznutý dokument směrem
doprava.
d Zavřete kryt dokumentu.
e Stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).
92
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.