Si prega di completare le seguenti informazioni a titolo
di riferimento futuro:
Numero modello: DCP-9270CDN
Numero seriale:
1
D a ta d e ll ’ ac q ui s to :
Luogo dell’acquisto:
1
Il numero seriale è posto sul retro dell’unità.
Conservare la Guida dell’utente con la ricevuta della
vendita quale documentazione permanente
dell’acquisto, in caso di furti, incendi o servizi
inerenti la garanzia.
Sicurezza e restrizioni legaliLeggere per primo questo manuale. Leggere le
istruzioni per la sicurezza prima di configurare
l’apparecchio. Consultare la Guida per i marchi
registrati e le restrizioni di legge.
Guida di installazione rapidaAttenersi alle istruzioni per la configurazione
dell’apparecchio e per l’installazione dei driver e
del software per il sistema operativo e il tipo di
connessione in uso.
Guida per utenti baseConsente di apprendere le operazioni di base
per la copia, la scansione e la stampa diretta
nonché le modalità di sostituzione dei materiali
di consumo. Consultare i suggerimenti per la
risoluzione dei problemi.
Guida per utenti avanzatiConsente di apprendere le operazioni più
avanzate: copia, funzionalità di protezione,
stampa di rapporti ed esecuzione della
manutenzione ordinaria.
Guida software dell'utente Attenersi alle seguenti istruzioni per le
operazioni di stampa, scansione, scansione in
rete e utilizzo dell’utility Brother ControlCenter.
Glossario di reteNella Guida sono disponibili informazioni di
base sulle funzionalità di rete avanzate degli
apparecchi Brother e sui termini comuni relativi
alle reti.
Stampato /
Nella confezione
Stampato /
Nella confezione
File PDF /
CD-ROM
contenente la
documentazione /
Nella confezione
File PDF /
CD-ROM
contenente la
documentazione /
Nella confezione
File PDF /
CD-ROM
contenente la
documentazione /
Nella confezione
File PDF /
CD-ROM
contenente la
documentazione /
Nella confezione
Guida dell'utente in reteNella Guida sono disponibili utili informazioni
sulle impostazioni delle reti cablate e senza fili e
sulle impostazioni di protezione
dell’apparecchio Brother. Sono inoltre
disponibili informazioni sui protocolli supportati
dall’apparecchio e suggerimenti dettagliati per
la risoluzione dei problemi.
File PDF /
CD-ROM
contenente la
documentazione /
Nella confezione
i
Sommario
(GUIDA PER UTENTI BASE)
1Informazioni generali1
Utilizzo della documentazione ...............................................................................1
Simboli e disposizioni utilizzati nella documentazione ....................................1
Accesso alla Guida per utenti avanzati, alla Guida software dell’utente e alla
Guida dell’utente in rete......................................................................................2
Visualizzazione della documentazione............................................................2
Accesso al servizio di assistenza Brother (Windows
Accesso al servizio di assistenza Brother (Macintosh)..........................................4
Informazioni generali sul pannello dei comandi.....................................................6
La Guida per utenti avanzati spiega le seguenti funzioni e operazioni.
È possibile visualizzare Guida per utenti avanzati nel CD-ROM della documentazione nella
confezione.
1Impostazione generale
Memorizzazione
Ora legale estiva automatica
Funzioni ecologia
Schermo LCD
Rapporto impostazioni utente
Rapporto configurazione di rete
2Funzioni sicurezza
Secure Function Lock 2.0
3Stampa rapporti
Rapporti
4Riproduzione di copie
Impostazioni di copia
AManutenzione ordinaria
Pulizia e controllo dell’apparecchio
Sostituzione delle parti con manutenzione
periodica
Imballaggio e spedizione
dell’apparecchio
BOpzioni
Vassoio carta opzionale (LT-300CL)
Scheda di memoria
CGlossario
DIndice
v
vi
1
1
Informazioni generali1
Utilizzo della
documentazione
Complimenti per l’acquisto dell’apparecchio
Brother. Consultando la documentazione è
possibile ottenere il massimo dal proprio
apparecchio.
Simboli e disposizioni
utilizzati nella
documentazione1
Nella documentazione vengono utilizzati i
simboli e le disposizioni che seguono.
GrassettoLo stile in grassetto identifica i
tasti dell’apparecchio sul
pannello dei comandi o sulla
schermata del computer.
CorsivoIl corsivo evidenzia un punto
importante o rimanda ad un
argomento correlato.
Courier
New
Il font di tipo Courier New
identifica i messaggi che
compaiono sul display
dell’apparecchio.
1
AVVERTENZA
AVVERTENZA indica una situazione
potenzialmente pericolosa che, se non
evitata, può causare la morte o lesioni
gravi.
ATTENZIONE
ATTENZIONE indica una situazione
potenzialmente pericolosa che, se non
evitata, può causare lesioni di entità lieve o
moderata.
IMPORTANTE
IMPORTANTE indica una situazione
potenzialmente pericolosa che può causare
danni alle cose o la perdita di funzionalità
del prodotto.
I segnali di pericolo di tipo elettrico
avvertono della possibilità di scosse
elettriche.
I segnali relativi alle superfici calde
avvisano di non toccare le parti
surriscaldate dell’apparecchio.
Le note danno indicazioni su come
affrontare una situazione che
potrebbe presentarsi oppure
suggerimenti sulla modalità di
funzionamento dell’operazione al
momento in esecuzione in
abbinamento ad altre funzioni.
1
Capitolo 1
Nota
Accesso alla Guida per
utenti avanzati, alla
Guida software
dell’utente e alla Guida
dell’utente in rete
La presente Guida per utenti base non
contiene tutte le informazioni relative
all’apparecchio, quali l’utilizzo delle funzioni
avanzate di copia, stampante, scanner e rete.
Una volta pronti ad apprendere informazioni
dettagliate su queste operazioni, leggere la
Guida per utenti avanzati, Guida software
dell'utente , Guida dell'utente in rete, e il
Glossario di rete sul CD-ROM della
documentazione.
Visualizzazione della
documentazione1
c Fare clic sul proprio paese.
1
d Selezionare la propria lingua, scegliere
Visualizza Guida e fare clic sulla guida
che si desidera leggere.
a Accendere il computer. Inserire il
CD-ROM contenente la
documentazione nell’apposita unità.
(Utenti Windows®) Se la schermata non
viene visualizzata automaticamente,
selezionare Risorse del computer
(Computer), fare doppio clic sull’icona del
CD-ROM e quindi fare doppio clic su
index.html.
b (Utenti Macintosh) Fare doppio clic
sull’icona del CD-ROM contenente la
documentazione, quindi fare doppio clic
su index.html.
2
Informazioni generali
1
Nota
Nota
Guida dell’utente di Presto! PageManager
• (Solo utenti Windows®) Il browser Web
potrebbe visualizzare una barra gialla
nella parte superiore della pagina,
contenente un avviso di protezione
relativo ai controlli ActiveX. Affinché la
pagina sia visualizzata correttamente, è
necessario fare clic su Consenti
contenuto bloccato..., quindi fare clic su
Sì nella finestra di dialogo Avviso di
protezione.
• (Solo utenti Windows
®)1
Per accedere
più rapidamente, è possibile copiare tutte
la documentazione utente in formato PDF
su una cartella locale del computer.
Selezionare la propria lingua e fare clic su
Copia sul disco locale.
1
Microsoft® Internet Explorer® 6.0 o versioni
successive.
Come trovare le indicazioni per la
scansione1
Diverse sono le modalità per la scansione dei
documenti. È possibile trovare le istruzioni
nel modo seguente:
(Macintosh)
Presto! PageManager deve essere
scaricato e installato prima dell’uso. Per
ulteriori informazioni, consultare Accesso
al servizio di assistenza Brother
(Macintosh) a pagina 4.
È possibile visualizzare La Guida
dell’utente completa di Presto!
PageManager dalla sezione Help
dell’applicazione Presto! PageManager.
Come trovare le indicazioni per impostare
la rete
L’apparecchio può essere collegato alla rete
con fili. È possibile trovare le istruzioni
sull’impostazione di base nella Guida di installazione rapida. Per maggiori
informazioni sulla configurazione di rete,
consultare la Guida dell'utente in rete sul
CD-ROM della documentazione.
Guida software dell'utente
Scansione
ControlCenter
Scansione in rete
Guide dell’utente di Nuance™
PaperPort™12SE con OCR
(Windows
®
)
È possibile visualizzare le Guide
dell’utente complete di ScanSoft™
PaperPort™ 12SE con OCR dalla Help
dell’applicazione ScanSoft™ PaperPort™
12SE.
3
Capitolo 1
Accesso al servizio di
assistenza Brother
®
(Windows
È possibile trovare tutti i contatti necessari,
come l’assistenza su Internet (Brother
Solutions Center), sul CD-ROM di
installazione.
Fare clic su Assistenza Brother nel
menu principale. Viene visualizzata la
seguente schermata:
Per accedere al nostro sito Web
(http://www.brother.com/
Pagina principale Brother.
Per le ultime novità e le informazioni di
assistenza sul prodotto
(http://solutions.brother.com/
Brother Solutions Center.
Per visitare il nostro sito Internet per
cercare forniture Brother originali
(http://www.brother.com/original/
clic su Informazioni sui materiali di consumo.
Per accedere al Brother CreativeCenter
(http://www.brother.com/creativecenter/
per progetti fotografici GRATUITI e
download scaricabili, fare clic su Brother CreativeCenter.
Per ritornare alla pagina principale, fare
clic su Indietro, oppure fare clic su Esci
se le operazioni sono terminate.
)1
), fare clic su
), fare clic su
), fare
Accesso al servizio di
assistenza Brother
(Macintosh)
È possibile trovare tutti i contatti necessari,
come l’assistenza su Internet (Brother
Solutions Center), sul CD-ROM di
installazione.
Fare doppio clic sull’icona Assistenza
Brother. Viene visualizzata la seguente
schermata:
Per scaricare e installare Presto!
PageManager, fare clic su
Presto! PageManager.
Per registrare l’apparecchio dalla pagina
di registrazione del prodotto Brother
(http://www.brother.com/registration/
fare clic su Registrazione in linea.
Per le ultime novità e le informazioni di
assistenza sul prodotto
(http://solutions.brother.com/
Brother Solutions Center.
Per visitare il nostro sito Internet per
)
cercare forniture Brother originali
(http://www.brother.com/original/
clic su Informazioni sui materiali di consumo.
), fare clic su
), fare
1
),
4
Informazioni generali
1
5
Capitolo 1
1
MENU
Stampa
protetta
Stampa
diretta
01.01.2011 15:15
Informazioni generali sul pannello dei comandi1
1LCD
Questo display LCD è di tipo touchscreen. Per
accedere ai menu e alle opzioni è sufficiente
premere i pulsanti visualizzati sullo schermo.
2 Tasti modalità:
SCAN
Inserisce l’apparecchio in modalità Scansione.
COPIA
Inserisce l’apparecchio in modalità Copia.
3 Tasti numerici
Utilizzare questi tasti per immettere il testo.
4Stop/Uscita
Consente di interrompere una procedura o di
uscire da un menu.
5 Inizio:
Colore
Consente di avviare l’esecuzione di fotocopie a
colori.
Mono
Consente di avviare l’operazione di copia in
bianco e nero.
6 Stampa Dati / Cancella Lavoro
Annulla un’operazione di stampa programmata
e la rimuove dalla memoria dell’apparecchio.
Per annullare più operazioni di stampa, tenere
premuto questo tasto finché sul display
compare Annulla stampa (tutto).
Il tasto lampeggia in base allo stato
dell’apparecchio.
6
1
12
3
4
56
MENU
Stampa
protetta
Stampa
diretta
01.01.2011 15:15
Informazioni generali
Stato
dell’apparecchio
Modalità Ready
Ricezione dati
Verde
(lampeggiante)
Dati rimasti nella
memoria
Verde
Descrizione
L’apparecchio è pronto per
la stampa, in modalità
Riposo, non vi sono dati di
stampa, oppure
l’interruttore
dell’alimentazione è
disattivato.
L’apparecchio sta
ricevendo i dati dal
computer, elaborando i dati
nella memoria o
stampando i dati.
I dati di stampa rimangono
nella memoria
dell’apparecchio.
7
Capitolo 1
IMPORTANTE
123
4
5
6
Stampa
protetta
Stampa
diretta
MENU
Modal.pubblica
01.01.2011 15:15
Imp. Vassoio
Segn.acustico
Ecologia
Imp. Display
MENU
Setup generale
Medio
LCD touchscreen1
Sul display LCD è visualizzato lo stato
corrente dell’apparecchio quando questo è
inattivo.
1 Data e ora
Consente di conoscere la data e l’ora.
2 Stampa protetta
Consente di accedere al menu di stampa
protetta.
Attivo soltanto quando l’apparecchio ha dati di
stampa protetti.
3 Stampa diretta
Consentono di stampare i dati da un’unità di
memoria flash USB o da una fotocamera
digitale che supporta Mass Storage
direttamente sull’apparecchio. (Consultare
Stampa diretta dei dati da un’unità di memoria
flash USB o da una fotocamera digitale che
supporta Mass Storage a pagina 30.)
Attivo soltanto quando si inserisce un’unità di
memoria Flash USB o una fotocamera digitale
nell’interfaccia diretta USB dell’apparecchio.
4 Indicatore di protezione
Indica lo stato di protezione dell’apparecchio
quando è attivato Secure Function Lock.
5 Icona di avvertenza
Viene visualizzata al verificarsi di un errore o in
corrispondenza di un messaggio relativo alla
manutenzione; premere l’icona di avvertenza
per visualizzarne il contenuto, quindi premere
Stop/Uscita per ritornare alla schermata
Pronto.
6MENU
Consente di accedere al menu principale.
Operazioni di base1
Per utilizzare il touchscreen, premere il
pulsante menu o di opzione con il dito
direttamente sul display.
Per visualizzare e utilizzare tutti i menu a
schermo o le opzioni in un’impostazione,
premere a b o d c per effettuare uno
scorrimento.
Premere per ritornare al menu
precedente.
Non premere sul touchscreen con un
oggetto appuntito, ad esempio una penna
o uno stilo. Si potrebbero causare danni
all’apparecchio.
Nella procedura riportata di seguito è
illustrato come modificare un’impostazione
nell’apparecchio. In questo esempio,
l’impostazione Retroilluminazione viene
cambiata da Chiaro a Scuro.
a Premere MENU.
b Premere a o b per visualizzare
Setup generale.
Premere Setup generale.
MENU
Setup generale
Stampante
Stamp.rapporto
Rete
c Premere a o b per visualizzare
Imp. Display.
Premere Imp. Display.
8
Informazioni generali
1
Retroiluminac.
Temporiz.atenu
Claro
No
MENÚ Config. gral.
Configur. LCD
MENÚ Config. gral. Configur. LCD
Retroiluminac.
Claro
Oscuro
Medio
d Premere Sfondo.
e Premere Scuro.
f Premere Stop/Uscita.
Impostazioni volume1
Volume del segnale acustico 1
Quando il segnale acustico è attivo,
l’apparecchio emette un suono ogni volta che
si preme un tasto o si commette un errore. È
possibile scegliere un intervallo di livelli
volume, da Alto a No.
a Premere MENU.
b Premere a o b per visualizzare
Setup generale.
Premere Setup generale.
c Premere a o b per visualizzare
Segn.acustico.
Premere Segn.acustico.
d Premere Basso, Medio, Alto o No.
e Premere Stop/Uscita.
9
2
AVVERTENZA
Caricamento di carta2
Caricamento di carta e
supporti di stampa
L’apparecchio può caricare la carta dal
vassoio carta standard, dal vassoio inferiore
opzionale o dal vassoio multifunzione.
Quando si inserisce carta nel vassoio della
carta, notare quanto segue:
Se il software applicativo supporta la
selezione del formato carta sul menu di
stampa, è possibile selezionarlo
attraverso il software. Se il software
applicativo non supporta tale funzione, è
possibile impostare il formato carta nel
driver della stampante oppure premendo i
pulsanti sul touchscreen.
Caricamento di carta nel
vassoio carta standard
(vassoio 1)2
È possibile caricare fino a 250 fogli per il
vassoio 1 e 500 fogli per il vassoio inferiore
opzionale (vassoio 2). È possibile caricare la
carta fino alla tacca di altezza massima della
carta (b b b) presente sulla guida scorrevole.
Per informazioni sulla carta da utilizzare,
consultare Capacità dei vassoi carta
a pagina 22.
Stampa su carta normale, carta sottile
o carta riciclata dal vassoio carta
2
standard2
a Estrarre completamente il vassoio carta
dall’apparecchio.
NON toccare le parti ombreggiate nella
figura. Questi rulli potrebbero ruotare ad
alta velocità.
10
Caricamento di carta
2
1
1
b Tenendo premuta la leva verde di
sblocco della guida carta (1), far
scorrere le guide laterali per adattarle al
formato carta caricato nel vassoio.
Accertarsi che le guide siano salde nella
fessura.
Le guide laterali siano allineate ai
bordi della carta (in modo da
eseguire un’alimentazione corretta).
1
e Inserire con decisione il vassoio carta
nell’apparecchio. Verificare che sia
inserito completamente.
f Sollevare il supporto ribaltabile (1) per
evitare che la carta scivoli via dal
vassoio di uscita con facciata stampata verso il basso, oppure togliere ogni
pagina non appena esce
dall’apparecchio.
c Smuovere la risma per evitare
inceppamenti e difficoltà di inserimento.
d Inserire la carta nel vassoio, quindi
verificare che:
La carta sia al di sotto della tacca di
altezza massima della carta (bbb)(1).
Un riempimento eccessivo del
vassoio carta può causare
inceppamenti.
Il lato da stampare deve essere
rivolto verso il basso.
11
Capitolo 2
1
Caricamento di carta nel
vassoio multifunzione2
È possibile caricare fino a 3 buste o supporti
di stampa speciali nel vassoio multifunzione
oppure fino a 50 fogli di carta normale.
Utilizzare questo vassoio per stampare o
copiare su carta spessa, carta per macchina
da scrivere, carta lucida, etichette o buste.
Per informazioni sulla carta da utilizzare,
consultare Capacità dei vassoi carta
a pagina 22.
Stampa su carta normale, carta per
macchina da scrivere, etichette o carta
lucida dal vassoio multifunzione
a Aprire il vassoio multifunzione e
abbassarlo delicatamente.
b Estrarre il vassoio multifunzione e aprire
l’aletta (1).
2
c Inserire carta nel vassoio multifunzione.
Verificare che la carta sia al di sotto
della tacca di altezza massima della
carta (1). Il lato da stampare deve
essere rivolto verso l’alto, inserendo
prima la parte superiore del foglio.
La carta deve essere al di sotto della
tacca di altezza massima della carta
(1).
12
La parte superiore dei bordi della
carta deve essere posizionata tra le
frecce (2).
Caricamento di carta
2
Nota
2
1
Il lato da stampare deve essere
rivolto verso l’alto, inserendo prima la
parte superiore del foglio.
d Sollevare il supporto ribaltabile per
evitare che la carta scivoli via dal
vassoio di uscita con facciata stampata verso il basso, oppure togliere ogni
pagina non appena esce
dall’apparecchio.
Per la stampa su carta lucida, inserire un
singolo foglio nel vassoio MP per garantire
la stampa corretta.
13
Capitolo 2
1
Stampa su buste e carta spessa dal
vassoio multifunzione2
Prima del caricamento, premere gli angoli e i
lati delle buste per renderle più piatte
possibili.
a Aprire il vassoio multifunzione e
abbassarlo delicatamente.
b Estrarre il vassoio multifunzione e aprire
l’aletta (1).
c Sollevare il supporto ribaltabile per
evitare che le buste o i fogli di carta
spessa scivolino via dal vassoio di
uscita con facciata stampata verso il basso. Se il supporto ribaltabile è
chiuso, rimuovere ogni busta non
appena esce dall’apparecchio.
14
Caricamento di carta
2
1
d Posizionare fino a 3 buste o 25 fogli di
carta spessa (163 g/m
multifunzione. Se si aggiungono più
buste o fogli, potrebbe verificarsi un
inceppamento. Accertarsi che:
Il bordo superiore della busta sia
posizionato tra le frecce (1).
Il lato da stampare deve essere
rivolto verso l’alto.
2
) nel vassoio
e Aprire il coperchio posteriore (vassoio di
uscita con facciata stampata verso
l’alto).
f Abbassare le due leve grigie, una a
sinistra e una a destra, nella posizione
della busta, come mostrato nella figura
che segue.
g Chiudere il coperchio posteriore.
h Inviare i dati di stampa all’apparecchio.
15
Capitolo 2
Nota
i Una volta terminata la stampa, aprire il
coperchio posteriore e riportare nella
posizione originale le due leve grigie
abbassate nel punto f.
• Rimuovere immediatamente ogni busta
stampata allo scopo di evitare
inceppamenti della carta.
• Se la carta spessa si arriccia durante la
stampa, mettere un solo foglio di carta alla
volta nel vassoio multifunzione e aprire il
coperchio posteriore (vassoio di uscita
con facciata stampata verso l’alto) per far
uscire le pagine stampate sul vassoio di
uscita con facciata stampata verso l’alto.
16
Caricamento di carta
2
2
2
1
1
Aree non stampabili e in cui non è possibile eseguire la
scansione2
Le figure riportate di seguito illustrano le aree massime non stampabili e in cui non è possibile
eseguire la scansione. Le aree non stampabili e in cui non è possibile eseguire la scansione
dipendono dal formato carta o dalle impostazioni nell’applicazione in uso.
UtilizzoDimensioni
documento
*
Copia
*
una copia
singola o una
copia 1 in 1
ScansioneLetter3 mm3 mm
StampaLetter4 mm4 mm
Letter4 mm4 mm
A44 mm4 mm
A43 mm3 mm
A44 mm4 mm
Superiore (1)
Inferiore (1)
Sinistra (2)
Destra (2)
17
Capitolo 2
Nota
Nota
Impostazioni carta2
Tipo e formato carta2
Quando si modifica il formato carta nel
vassoio, è necessario modificare anche
l’impostazione del formato carta in maniera
tale che l’apparecchio possa adattare il
documento.
Si possono utilizzare i seguenti formati di
carta per stampare copie: A4, Letter, Legal,
Executive, A5, A5 L, A6, B5, B6 e Folio
(215,9 mm 330,2 mm).
A seconda dell’impostazione del formato
carta, è possibile configurare l’apparecchio
per il tipo di carta in uso. Questo per
ottimizzare i risultati di stampa.
a Premere MENU.
b Premere a o b per visualizzare
Setup generale.
Premere Setup generale.
c Premere a o b per visualizzare
Imp. Vassoio.
Premere Imp. Vassoio.
e Premere d o c per visualizzare le opzioni
relative al formato della carta.
Premere A4, Letter, Legal,
Executive, A5, A5 L, A6, B5, B6,
Folio o Nessuno.
• L’opzione Nessuno è visibile solo quando
si sceglie il vassoio multifunzione.
• Se si sceglie Nessuno per il formato carta
del vassoio multifunzione, è necessario
scegliere Solo MP per l’impostazione di
utilizzo del vassoio. Non è possibile
utilizzare la selezione del formato carta
Nessuno per il vassoio multifunzione se si
effettuano copie N in 1. È necessario
scegliere una delle altre opzioni per il
formato carta disponibili per il vassoio
multifunzione.
•I formati A5 L e A6 non sono disponibili
per Inferiore.
f Premere Sottile, Normale, Spessa,
Più spessa, Carta riciclata o
Lucida.
g Premere Stop/Uscita.
d Procedere nel modo seguente:
Per impostare il tipo di carta per
Vassoio MP, premere a o b per
visualizzare Vassoio MP.
Premere Vassoio MP.
Per impostare il tipo di carta per
Superiore, premere a o b per
visualizzare Superiore.
Premere Superiore.
Per impostare il tipo di carta per
Inferiore, premere a o b per
visualizzare Inferiore.
Premere Inferiore
installato il vassoio opzionale.
1
Il pulsante Inferiore può essere
selezionato solo se è installato il vassoio
opzionale.
18
1
se è stato
È possibile scegliere Lucida per
Vassoio MP.
2
Uso del vassoio nella
Nota
modalità Copia2
È possibile modificare il vassoio utilizzato con
priorità dall’apparecchio per la stampa delle
copie.
Quando si sceglie Solo superiore, Solo MP o Solo inferiore
l’apparecchio preleva la carta solo da tale
vassoio. Se la carta nel vassoio selezionato è
esaurita, sul display LCD viene visualizzato
Manca carta. Inserire la carta nel vassoio
vuoto.
Per modificare l’impostazione del vassoio,
procedere nel modo seguente:
1
,
a Premere MENU.
b Premere a o b per visualizzare
Setup generale.
Premere Setup generale.
Caricamento di carta
• Durante il caricamento di documenti
nell’ADF, e se è selezionato MP>T1>T2 o
T1>T2>MP, l’apparecchio cerca il vassoio
con la carta più adatta e preleva la carta
da tale vassoio. Se nessun vassoio
contiene carta adatta, l’apparecchio
preleva i fogli dal vassoio con la priorità
più alta.
• Se si utilizza il piano dello scanner, il
documento viene copiato dal vassoio con
la priorità più alta anche se in un altro
vassoio carta è presente carta più adatta.
c Premere a o b per visualizzare
Imp. Vassoio.
Premere Imp. Vassoio.
d Premere a o b per visualizzare
Vassoio:Copia.
Premere Vassoio:Copia.
e Premere Solo superiore,
Solo inferiore
MP>T1>T2
1
Solo inferiore o T2 viene visualizzato
solo se è installato il vassoio opzionale.
1
o T1>T21>MP.
1
, Solo MP,
f Premere Stop/Uscita.
19
Capitolo 2
Uso del vassoio nella
modalità Stampa2
È possibile modificare il vassoio predefinito
utilizzato dall’apparecchio per la stampa dal
computer.
a Premere MENU.
b Premere a o b per visualizzare
Setup generale.
Premere Setup generale.
c Premere a o b per visualizzare
Imp. Vassoio.
Premere Imp. Vassoio.
d Premere a o b per visualizzare
Vassoio:Stampa.
Premere Vassoio:Stampa.
e Premere Solo superiore,
Solo inferiore
MP>T1>T2
1
Solo inferiore o T2 viene visualizzato
solo se è installato il vassoio opzionale.
1
o T1>T21>MP.
1
, Solo MP,
f Premere Stop/Uscita.
Carta e altri supporti di
stampa accettati2
La qualità di stampa cambia in base al tipo di
carta che viene utilizzata.
È possibile utilizzare i seguenti tipi di
supporti: carta sottile, carta normale, carta
spessa, carta per macchina da scrivere, carta
riciclata, carta lucida, etichette o buste.
Per ottenere i migliori risultati, procedere
secondo le seguenti istruzioni:
NON inserire tipi diversi di carta nel
vassoio nello stesso momento per non
causare inceppamenti o difficoltà di
inserimento.
Per una stampa corretta, scegliere
dall’applicazione del software lo stesso
formato di carta utilizzata nel vassoio.
Evitare di toccare la superficie stampata
della carta immediatamente dopo la
stampa.
Prima di acquistare grandi quantità di
carta, effettuare una prova con una
piccola quantità per assicurarsi che la
carta sia adatta.
20
2
Carta e supporti di stampa
consigliati2
Tipo cartaMarca
Carta normaleXerox Premier TCF da
Carta Riciclata
EtichetteAvery laser label L7163
BusteAntalis River series (DL)
Carta lucida
2
80 g/m
Xerox Business da 80 g/m
Xerox Recycled Supreme da
2
80 g/m
International Paper Rey
Color Laser Gloss 140 g/m
A4
2
2
Tipo e formato carta2
Caricamento di carta
L’apparecchio può caricare la carta dal
vassoio carta standard installato, dal vassoio
multifunzione o dal vassoio inferiore
opzionale.
Nella presente Guida, il nome dei
vassoi della carta nel driver della
stampante sono:
Carta normale, Carta
sottile, Carta spessa,
Carta più spessa, Carta
per macchina da
scrivere, Carta riciclata,
fino a 250 [80 g/m
50 fogli [80 g/m
3 buste
1 foglio di carta lucida
2
]
2
]
Buste, Etichette e Carta
lucida
Vassoio inferiore
opzionale
(Vassoio 2)
1
Il formato Folio è pari a 215,9 mm 330,2 mm.
A4, Letter, Legal, B5,
Executive, A5, B6,
1
Folio
Carta normale, carta
sottile e carta riciclata
fino a 500 [80 g/m
2
]
Specifiche carta consigliate2
Per questo apparecchio sono ideali le seguenti specifiche carta.
Peso di base
75-90 g/m
Spessore80-110 m
Ruvidità
Durezza
Altezza superiore a
20 sec.
90-150 cm
Direzione granaLunghezza grana
Resistività volume
Resistività superficie
Carica
10e
10e
CaCO
Contenuto cenereInferiore a 23%peso
LuminositàAltezza superiore a 80%
OpacitàAltezza superiore a 85%
2
3
/100
9
-10e11 ohm
9
-10e12 ohm-cm
(Neutra)
3
Usare carta che sia adatta per copia su carta normale.
Utilizzare la carta compresa tra 75 e 90 g/m
2
.
Utilizzare carta a grana lunga con valore Ph neutro e un contenuto di umidità intorno al 5%.
L’apparecchio è in grado di utilizzare carta riciclata conforme alle specifiche DIN 19309.
22
Loading...
+ 150 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.