Prima di poter utilizzare l'apparecchio è necessario impostare l'hardware e installare il driver.
Leggere questa Guida di installazione rapida per l'impostazione corretta e le istruzioni
sull'installazione.
Guida di installazione rapida
Punto 1
Installazione della macchina
Punto 2
Installazione driver e software
La procedura di installazione è terminata!
Tenere questa Guida di installazione rapida e il CD-ROM in dotazione a portata di mano per poterli
consultare rapidamente e con facilità in qualunque momento.
Versione B
ITA
Page 2
1
Simboli utilizzati in questa guida
Avvertenza
Le avvertenze indicano
precauzioni da osservare per
evitare possibili infortuni.
Installazione errata
Il simbolo di impostazione
errata segnala dispositivi o
operazioni non compatibili
con l'apparecchio.
Rischio elettrico
L'icona di rischio elettrico
avverte l'utente del rischio di
folgorazione.
Nota
Le note forniscono istruzioni
da eseguire in determinate
situazioni o suggerimenti sul
funzionamento
dell'operazione corrente con
altre funzionalità
dell'apparecchio.
Superficie calda
L'icona di superficie calda
esorta l'utente a non toccare
le parti ad alta temperatura
dell'apparecchio.
Guida dell'utente, Guida
software dell'utente o
Guida dell'utente in rete
Indica un riferimento alla
Guida dell'utente, alla Guida
software dell'utente o alla
Guida dell'utente in rete sul
CD-ROM in dotazione.
Attenzione
Procedure specifiche da
seguire per evitare possibili
danni alla stampante o ad
altri oggetti.
Page 3
Sommario
Precauzioni di sicurezza
Per utilizzare l'apparecchio in modo sicuro .................................................................................................. 2
Componenti inclusi nella confezione............................................................................................................ 6
Pannello dei comandi ................................................................................................................................... 7
Punto 1 –
Rimuovere i materiali di imballaggio dall'apparecchio..................................................................................8
Installare le cartucce toner........................................................................................................................... 9
Caricare la carta nel vassoio...................................................................................................................... 10
Rilasciare la leva di bloccaggio..................................................................................................................11
Installare il cavo di alimentazione .............................................................................................................11
Selezionare la lingua ................................................................................................................................. 12
Impostazione data e ora............................................................................................................................. 13
Impostazione del Contrasto a display ........................................................................................................13
Punto 2 –
Windows
Per utenti con cavo di interfaccia USB
(Per Windows
Per utenti con cavo di interfaccia di rete
(Per Windows
Per Windows Server
Materiali di consumo .................................................................................................................................. 32
1
Page 4
Precauzioni di sicurezza
Per utilizzare l'apparecchio in modo sicuro
Avvertenza
Prima di procedere alla pulizia interna dell'apparecchio,
scollegare il cavo di alimentazione dalla presa elettrica.
NON maneggiare la spina con le mani bagnate. Ciò può
causare folgorazioni.
Accertarsi sempre che la spina sia inserita completamente.
Dopo l'uso dell'apparecchio, alcune parti interne diventano
estremamente calde. Quando si apre il coperchio anteriore o
posteriore dell'apparecchio, NON toccare le parti evidenziate
nell'illustrazione.
Il gruppo fusore è contrassegnato da un'etichetta di
avvertenza. NON rimuovere né danneggiare l'etichetta.
Per prevenire infortuni, prestare attenzione a non poggiare le
mani sul bordo dell’apparecchio sotto il coperchio documenti
come indicato nell'illustrazione.
Per prevenire infortuni, NON poggiare le dita sulle aree
indicate nelle illustrazioni.
2
Page 5
Precauzioni di sicurezza
NON utilizzare un aspirapolvere per rimuovere eventuali perdite di toner. In questo modo, le particelle di toner potrebbero
prendere fuoco all'interno dell'aspirapolvere determinando il rischio di incendi. Pulire con cura i residui di toner con un panno
asciutto privo di lanugine e smaltirlo in conformità alla legislazione locale.
Quando si sposta l'apparecchio utilizzare le apposite
maniglie. Accertarsi innanzitutto di aver scollegato tutti i cavi.
Per prevenire infortuni mentre si sposta o si solleva
l'apparecchio, eseguire l'operazione almeno in due persone.
NON utilizzare sostanze infiammabili o spray di alcun tipo per
effettuare la pulizia interna o esterna dell'apparecchio. Ciò
può causare incendi o folgorazioni. Per le istruzioni relative
alla pulizia dell'apparecchio, fare riferimento alla Guida
dell'utente.
3
Page 6
Precauzioni di sicurezza
Normative
Dichiarazione di conformità CE
4
Page 7
Precauzioni di sicurezza
Dichiarazione di conformità CEE in base alla Direttiva R e TTE
Produttore
Brother Industries, Ltd.,
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japan
è conf orme alle disposi zioni de lle Diret tive in vi gore: Di rettiva B assa tens ione 73/ 23/CEE
(modificata dalla Direttiva 93/68/CEE) e Direttiva Compatibilità elettromagnetica
89/336/CEE (modificata dalle direttive 91/263/CEE, 92/31/CEE e 93/68/CEE).
Anno di prima apposizione della marcatura CE: 2006
Rilasciato da: Brother Industries, Ltd.
Data: 15 dicembre 2006
Luogo del rilascio : Nagoya, Giappone
Avvertenza
Importante - Per la sicurezza dell'utente
Per assicurare un funzionamento sicuro, la spina elettrica
tripolare in dotazione con l’apparecchio deve essere inserita
esclusivamente in una presa di corrente adatta, dotata di messa
a terra e collegata al normale impianto elettrico domestico
.
I cavi di prolunga usati con questa stampante devono
disporre di una presa tripolare ed essere collegati
correttamente in modo da garantire la messa a terra.
Cavi di prolunga non collegati correttamente possono
causare lesioni personali e danni alle attrezzature.
Il fatto che l’apparecchio funzioni in maniera
soddisfacente non implica che sia collegato alla messa
a terra e che l’installazione sia del tutto sicura. Per motivi
di sicurezza, in caso di dubbi sull’effettiva messa a terra,
si consiglia di rivolgersi a un elettricista qualificato
.
Disconnessione dell'apparecchio
L'apparecchio deve essere installato in prossimità di
una presa di corrente facilmente accessibile. In caso
di emergenza, scollegare il cavo di alimentazione
dalla presa elettrica, in modo da disattivare
completamente l’alimentazione.
Avvertenza - L'apparecchio deve essere dotato di
messa a terra.
I fili nel cavo di alimentazione sono colorati in base al
seguente codice:
Verde e giallo:messa a terra
Blu:neutro
Marrone:sotto tensione
Specifica IEC 60825-1+A2:2001
Questo apparecchio è un prodotto Laser Classe 1
come definito nelle specifiche IEC 60825-1+A2:
2001. La seguente etichetta viene applicata nei Paesi
in cui è richiesta.
L'apparecchio è dotato di un diodo Laser Classe 3B
che emette radiazioni laser invisibili nell'unità laser.
Non aprire in nessun caso l'unità di scansione.
Diodo laser
Potenza di radiazione massima:30 mW
Lunghezza d'onda:780 - 800 nm
Classe laser:Classe 3B
Avvertenza
L'utilizzo di comandi o regolazioni o l'esecuzione di
procedure diverse da quelle descritte in questo
manuale possono causare un'esposizione pericolosa
alle radiazioni.
Interferenza radio
L'apparecchio è conforme a EN55022 (Pubblicazione
22 del CISPR)/Classe B. Quando si collega
l'apparecchio al computer, avere cura di utilizzare il
cavo di interfaccia indicato di seguito.
Un cavo di interfaccia USB 2.0 della lunghezza
massima di 2 metri.
Dichiarazione di conformità International
ENERGY STAR
®
Lo scopo del programma internazionale Energy
®
STAR
è di promuovere lo sviluppo e la diffusione di
apparecchi per ufficio a risparmio energetico. In
®
qualità di Partner Energy STAR
, Brother Industries,
Ltd ha stabilito che questo prodotto soddisfa le linee
®
guida Energy STAR
Direttiva UE 2002/96/CE e EN50419
per il risparmio energetico.
Solo per Unione
Europea
Questa apparecchiatura riporta il seguente simbolo di
riciclaggio. Esso significa che a fine vita questo prodotto dovrà
essere smaltito separatamente in appropriati luoghi di raccolta
e non insieme ai normali rifiuti domestici. Un beneficio per
l’ambiente a vantaggio di tutti. (Solo per Unione Europea)
5
Page 8
Preparazione dell'apparecchio
1
1
I componenti inclusi nella confezione possono variare a seconda del paese.
Conservare tutti i materiali di imballaggio e la scatola nel caso si debba spedire la stampante.
Componenti inclusi nella confezione
1
2
9
7
8
11
4
5
1 Alimentatore automatico documenti (ADF)
2 Pannello dei comandi
3 Pulsante di rilascio del coperchio anteriore
4 Coperchio anteriore
5 Vassoio carta
6 Interruttore d'accensione
automatico
8 Coperchio documenti
9 Supporto vassoio d'uscita con facciata stampata verso
il basso
10 Vassoio multifunzione (MP)
11 Interfaccia diretta USB
Gruppo cinghia (pre-installato)
Cavi di alimentazione CA
Foglietto illustrativo e
involucro di plastica per il
Vaschetta di recupero toner (pre-installata)
reimballaggio
Cartucce toner (Nero,Ciano, Magenta e Giallo)
Gruppo tamburo (pre-installato)
Il cavo di interfaccia non è fornito in dotazione. Acquistare il cavo di interfaccia appropriato in base all'interfaccia
che si intende utilizzare (USB o Network). Per il momento, NON collegare il cavo di interfaccia. Il collegamento
del cavo interfaccia viene eseguito durante l'installazione del software.
Cavo di interfaccia USB
Avere cura di utilizzare un cavo di interfaccia USB 2.0 della lunghezza massima di 2 metri. Se si utilizza un
cavo USB, accertarsi di collegarlo a una porta USB del computer e non a una porta USB della tastiera o di un
hub USB non alimentato.
Cavo di rete
Utilizzare un cavo doppino diritto di categoria 5 (o superiore) per la rete Fast Ethernet 10BASE-T o 100BASETX.
6
Page 9
Preparazione dell'apparecchio
2
DCP-9045CDN
Pannello dei comandi
1 LCD (Display a cristalli liquidi)
2 LED dello stato
3 Tasti Menu
4 Tasti numerici
5 Tasto Stop/Uscita
Per i dettagli sul Pannello dei comandi, consultare "Descrizione Pannello dei comandi" al Capitolo 1 della
Guida dell’utente.
Questo apparecchio è pesante, pesa infatti 37,8 kg (83,2 lb). Per evitare lesioni, sono necessarie almeno due
persone per sollevare l'apparecchio. Attenzione a non schiacciarsi le dita quando si appoggia l'apparecchio.
7
Page 10
Punto 1
Installazione della macchina
1
1Rimuovere i materiali di
imballaggio dall'apparecchio
Importante
Conservare tutti i materiali di imballaggio e la
scatola nel caso si debba spedire
l'apparecchio.
Installazione errata
NON collegare ancora il cavo di alimentazione
CA.
1Rimuovere il nastro di imballaggio dall'esterno
dell'apparecchio.
4Afferrare la maniglia verde del gruppo tamburo.
Sollevare il gruppo tamburo verso l'alto, quindi
tirarlo fuori fino a quando non si arresta.
2Premere il tasto di rilascio del coperchio
anteriore, quindi aprire il coperchio.
3Rimuovere i quattro componenti di materiale
da imballaggio arancione come indicato
nell'illustrazione qui di seguito.
5Rimuovere il materiale da imballaggio
arancione come indicato nell'illustrazione qui di
seguito.
8
Page 11
2Installare le cartucce toner
1Rimuovere dalla confezione le cartucce toner e
agitare delicatamente ogni cartuccia da lato a
lato 5 - 6 volte.
Installazione della macchina
4Ripetere le fasi da 1 a 3 per tutte le cartucce
toner.
5Rimontare il gruppo tamburo nell'apparecchio.
2Rimuovere il coperchio di protezione.
3Afferrare la maniglia della cartuccia toner e fare
scivolare la cartuccia nel gruppo tamburo.
Accertarsi di far corrispondere il colore della
cartuccia toner all'etichetta dello stesso colore
presente sul gruppo tamburo e accertarsi di
ripiegare verso il basso la maniglia della
cartuccia toner (1) una volta che questa si trova
in posizione.
(1)
(1)
6Chiudere il coperchio anteriore
dell'apparecchio.
1
2
3
4
1 C — Ciano
2 M — Magenta
3 Y — Giallo
4 K — Nero
9
Page 12
Punto 1
3Caricare la carta nel vassoio
1Estrarre completamente il vassoio della carta
2Tenendo premuta la leva verde di sblocco (1),
Installazione della macchina
4Inserire la carta nel vassoio. Accertarsi che la
dall'apparecchio.
5Inserire completamente il vassoio della carta
far scorrere le guide laterali per adattarle al
formato carta. Accertarsi che le guide siano
collocate stabilmente nelle scanalature.
carta sia piana nel vassoio e al di sotto del
contrassegno di livello massimo.
nell'apparecchio.
(1)
3Smuovere la risma di carta per evitare
inceppamenti e problemi di alimentazione della
carta.
10
Page 13
Installazione della macchina
4Rilasciare la leva di
bloccaggio
1Spingere la leva (1) nella direzione indicata per
sbloccare lo scanner.
(Le leva grigia di blocco dello scanner è
posizionata posteriormente sul lato sinistro,
sotto il coperchio documenti (2)).
(2)
(1)
5Installare il cavo di
alimentazione
1Accertarsi che l'apparecchio sia spento.
Rimuovere l'etichetta che copre la presa di
ingresso dell'alimentazione CA.
2Collegare il cavo di alimentazione CA
all'apparecchio.
3Inserire il cavo di alimentazione CA nella presa
CA. Accendere l'apparecchio.
11
Page 14
Punto 1
6Selezionare la lingua
1Dopo aver acceso l'apparecchio, sul display
2Il messaggio sul display richiede di confermare
Installazione della macchina
appare:
Select Language
a English
Français
b Deutsch
Select ab or OK
Premere o per scegliere la lingua, quindi
premere OK.
la selezione.
Selez. lingua
Italiano
1.Si
2.No
Immettere numero
Se il display indica la lingua corretta, premere 1.
—OPPURE—
Premere 2 per tornare al punto 1 e selezionare
nuovamente la lingua.
Nota
Se è stata impostata una lingua errata, è possibile
modificare la selezione dal menu del pannello dei
comandi dell'apparecchio. (Per ulteriori
informazioni, consultare la sezione “Modifica della
lingua del display” nel Capitolo C della Guida
dell'utente.)
12
Page 15
7Impostazione data e ora
1Premere Menu.
Installazione della macchina
7Digitare l’ora nel formato 24-ore mediante tasti
numerici, quindi premere OK.
61.Data&Ora
25/03/2007
2Premere 6.
3Premere 1.
4Digitare le ultime due cifre dell’anno mediante
tasti numerici, quindi premere OK.
61.Data&Ora
Anno:2007
Immet.e tasto OK
(ad esempio, digitare 0, 7 per l'anno 2007.)
5Digitare le due cifre del mese mediante tasti
numerici, quindi premere OK.
61.Data&Ora
XX/XX/2007
Mese:03
Immet.e tasto OK
Ora:15:25
Immet.e tasto OK
(ad esempio, digitare 1, 5, 2, 5 per le 3:25 PM.)
8Premere Stop/Uscita.
Nota
Se si fa un errore, premere Stop/Uscita per
ripartire dal punto 1.
8Impostazione del Contrasto
Si può modificare il contrasto per fare in modo che il
display appaia più chiaro o più scuro.
a display
1Premere Menu.
2Premere 1.
3Premere 7.
(ad esempio, digitare 0, 3 per marzo.)
6Digitare le due cifre del giorno mediante tasti
numerici, quindi premere OK.
61.Data&Ora
XX/03/2007
Giorno:25
Immet.e tasto OK
(ad esempio, digitare 2, 5.)
4Premere per aumentare il contrasto.
—OPPURE—
Premere per diminuire il contrasto.
Premere OK.
5Premere Stop/Uscita.
13
Page 16
CD-ROM in dotazione "MFL-Pro Suite"
1
1
CD-ROM in dotazione "MFL-Pro Suite"
Windows
®
Installazione MFL-Pro Suite
Consente di installare il software MFL-Pro Suite e i
driver multifunzione.
Installa altri driver o utilità
È possibile installare delle utilità software aggiuntive
che fanno parte di MFL-Pro Suite.
Documentazione
Visualizza la Guida dell'utente, la Guida software
dell'utente e la Guida dell'utente in rete in formato
HTML. È anche possibile visualizzare i manuali in
formato PDF accedendo al Brother Solutions Center.
(Viene richiesto l'accesso a Internet) La Guida
software dell'utente e la Guida dell'utente in rete
includono istruzioni per funzioni disponibili quando è
presente un collegamento a un computer. (ad es.
stampa, scansione e dettagli sul collegamento in rete)
Registrazione in linea
Consente la registrazione del proprio apparecchio
dalla pagina Web di registrazione dei prodotti Brother.
Brother Solutions Center
Consente di accedere al Brother Solutions Center per
’
domande frequenti (FAQ), Guida dell
aggiornamenti per i driver e consigli utili sull
utente,
’
utilizzo
dell'apparecchio. (Viene richiesto l'accesso a Internet)
Informazioni sui materiali di consumo
Consente di visitare il nostro sito web per le forniture
originali Brother all'indirizzo
http://www.brother.com/original/
Ripristina MFL-Pro Suite (Solo per utenti USB)
Se si è verificato un errore durante l'installazione di
MFL-Pro Suite, utilizzare questa selezione per riparare
automaticamente e reinstallare MFL-Pro Suite.
Nota
MFL-Pro Suite comprende driver stampante, driver
™
scanner, Brother ControlCenter3, NUANCE
™
ScanSoft
ScanSoft
PaperPort™ 11SE con OCR.
™
PaperPort™ 11SE è un'applicazione di
gestione documenti per la visualizzazione di
documenti sottoposti a scansione.
Macintosh
®
Start Here OSX
Consente di installare MFL-Pro Suite, comprendente
il driver stampante, il driver scanner, Brother
ControlCenter2 e BRAdmin Light per Mac OS
®
X
10.2.4 o versione successiva.
Documentation
Visualizza la Guida dell'utente, la Guida software
dell'utente e la Guida dell'utente in rete in formato
HTML. È anche possibile visualizzare i manuali in
formato PDF accedendo al Brother Solutions Center.
(Viene richiesto l'accesso a Internet) La Guida
software dell'utente e la Guida dell'utente in rete
includono istruzioni per funzioni disponibili quando è
presente un collegamento a un computer. (ad es.
stampa, scansione e dettagli sul collegamento in rete)
Brother Solutions Center
Consente di accedere al Brother Solutions Center per
domande frequenti (FAQ), Guida dell’utente,
aggiornamenti per i driver e consigli utili sull’utilizzo
dell'apparecchio. (Viene richiesto l'accesso a
Internet)
Presto! PageManager
Consente di installare Presto!
®
PageManager® per
aggiungere la funzionalità OCR a Brother
ControlCenter2 e acquisire, condividere e
organizzare facilmente foto e documenti.
On-Line Registration
Consente la registrazione del proprio apparecchio
dalla pagina Web di registrazione dei prodotti Brother.
Utilities
In questa cartella è possibile trovare le seguenti Utility
supplementari.
Presto!
®
PageManager® Uninstaller
BRAdmin Light
14
Page 17
Punto 2
Seguire le istruzioni in questa pagina a seconda del sistema operativo e dell’ interfaccia usati.
Per i driver, i documenti più aggiornati e per le soluzioni ottimali ai Vostri problemi, accedere a Brother Solutions Center direttamente
dal driver o visitare il sito http://solutions.brother.com
Installazione driver e software
.
Windows
Per utenti con cavo di interfaccia USB ....................................................................... 16
Per utenti con cavo di interfaccia di rete ..................................................................... 19
Per Windows Server
Macintosh
Per utenti con cavo di interfaccia USB......................................................................... 24
Per utenti con cavo di interfaccia di rete...................................................................... 26
®
®
2003, vedere Capitolo 5 della Guida dell'utente in rete.
®
Le schermate relative a Windows® in questa Guida di installazione rapida sono tratte da Windows® XP.
Le schermate relative a Mac OS
®
X in questa Guida di installazione rapida sono tratte da Mac OS® X 10.4.
15
Page 18
Punto 2
1
Installazione driver e software
Windows
®
1
®
USB
Windows
Per utenti con cavo di interfaccia USB (Per Windows® 2000
Professional/XP/ XP Professional x64 Edition/Windows Vista™)
Importante
Accertarsi di aver completato le istrLuzioni dal
punto 1 Installazione della macchina da pagina
8 a 13.
4Verrà visualizzato il menu principale del CD-
ROM. Fare clic su Installazione MFL-Pro
Suite.
Nota
• Chiudere tutte le applicazioni in esecuzione prima
di installare il programma MFL-Pro Suite.
• Il CD-ROM in dotazione contiene ScanSoft™
PaperPort™ 11SE. Questo installer supporta
esclusivamente Windows
superiore), XP (SP2 o superiore), XP Professional
x64 Edition e Windows Vista™. Prima di installare
MFL-Pro Suite, eseguire l'aggiornamento di
Windows
®
con il più recente Service Pack.
1Spegnere l’apparecchio e scollegarlo dalla
presa di corrente CA e dal computer, se è già
stato collegato il cavo d’interfaccia.
®
2000 (SP4 o
Nota
• Se questa finestra non appare, utilizzare Esplora
risorse di Windows
start.exe dalla cartella principale del CD-ROM
Brother.
• Per Windows Vista™, quando appare la
schermata Controllo account utente, fare clic su
Consenti.
®
per eseguire il programma
2Accendere il computer. (È necessario eseguire
l’accesso come amministratore.)
3Inserire il CD-ROM per Windows
dotazione nell'unità CD-ROM. Se viene
visualizzata una schermata con il nome del
modello, selezionare il proprio apparecchio. Se
viene visualizzata una schermata di selezione
della lingua, selezionare la lingua desiderata.
®
fornito in
5Dopo aver letto e accettato il Contratto di
licenza dell'applicazione ScanSoft™
PaperPort™ 11SE, fare clic su Sì.
Verrà avviata automaticamente l'installazione
di ScanSoft™ PaperPort™ 11SE, seguita
dall'installazione di MFL-Pro Suite.
16
Page 19
Installazione driver e software
Windows
®
6Quando viene visualizzata la finestra del
Contratto di licenza software di Brother MFLPro Suite, fare clic su Sì per accettare i termini
del Contratto di licenza software.
7Scegliere Connessione locale, quindi fare clic
su Avanti. Si procede con l'installazione.
8Quando appare questa schermata, rimuovere
l'etichetta che copre la porta USB
dell'apparecchio. Collegare il cavo interfaccia
al computer, quindi collegarlo all'apparecchio.
®
USB
Windows
Nota
Se si desidera installare il driver PS (BR-Script
Driver di Brother), scegliere Installazione personalizzata, quindi seguire le istruzioni sullo
schermo. Quando sullo schermo appare
Selezione componenti, spuntare Driver
Stampante PS e continuare a seguire le istruzioni
sullo schermo.
Installazione errata
NON collegare l'apparecchio a una porta USB
della tastiera o a un hub USB non alimentato.
Brother consiglia di collegare l'apparecchio
direttamente al computer.
9Inserire il cavo di alimentazione CA nella presa
CA. Accendere l'apparecchio.
Verrà avviata automaticamente l'installazione
dei driver Brother. Le schermate di
installazione verranno visualizzate in
sequenza, attendere alcuni istanti.
Installazione errata
NON cercare di cancellare nessuna delle
schermate durante l'installazione.
17
Page 20
Punto 2
10 Quando viene visualizzata la schermata
®
USB
Windows
11 Fare clic su Fine per riavviare il computer. (È
Installazione driver e software
Registrazione in linea, scegliere un’opzione e
seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.
necessario eseguire l’accesso come
amministratore).
Windows
®
Nota
•
Driver della stampante XML Paper Specification
Il driver della stampante XML Paper Specification è
il driver più adatto per stampare da applicazioni che
utilizzano i documenti XML Paper Specification.
Scaricare il driver più aggiornato connettendosi al
Brother Solutions Center all'indirizzo
http://solutions.brother.com
• Dopo aver riavviato il computer, se l'installazione
non è riuscita, verrà eseguito automaticamente il
programma Diagnostica installazione. verrà
visualizzata una finestra con i risultati
dell'installazione. Se Diagnostica installazione
indica un errore, seguire le indicazioni sullo
schermo o leggere la guida in linea e le domande
frequenti in Start/Programmi/Brother/DCP-XXXX.
Il programma MFL-Pro Suite (compresi i
driver stampante e scanner) è stato
installato. La procedura d'installazione è
stata completata.
.
18
Page 21
Installazione driver e software
Windows
®
2
Per utenti con cavo di interfaccia di rete
(Per Windows
®
2000 Professional/XP/ XP Professional x64
Edition/Windows Vista™)
Importante
Accertarsi di aver completato le istruzioni dal
punto 1 Installazione della macchina da pagina
8 a 13.
Nota
Il CD-ROM in dotazione contiene ScanSoft™
PaperPort™ 11SE. Questo installer supporta
esclusivamente Windows
superiore), XP (SP2 o superiore), XP Professional
x64 Edition e Windows Vista™. Prima di installare
MFL-Pro Suite, eseguire l'aggiornamento di
Windows
®
con il più recente Service Pack.
®
2000 (SP4 o
1Spegnere e scollegare l’apparecchio dalla
presa di corrente CA.
5Inserire il CD-ROM fornito in dotazione
nell'unità CD-ROM. Se viene visualizzata una
schermata con il nome del modello,
selezionare il proprio apparecchio. Se viene
visualizzata una schermata di selezione della
lingua, selezionare la lingua desiderata.
6Verrà visualizzato il menu principale del CD-
ROM. Fare clic su Installazione MFL-Pro
Suite.
®
Rete
Windows
2Collegare il cavo d’interfaccia di rete
all'apparecchio e quindi alla propria rete.
3Inserire il cavo di alimentazione CA nella presa
CA. Accendere l'apparecchio.
4Accendere il computer. (È necessario eseguire
l’accesso come amministratore). Chiudere
tutte le applicazioni in esecuzione prima di
installare il programma MFL-Pro Suite.
Nota
Prima di procedere con l'installazione, se si
utilizza un personal firewall, disattivarlo. Dopo
l'installazione, riavviare il software del personal
firewall.
Nota
• Se questa finestra non appare, utilizzare Esplora
risorse di Windows
start.exe dalla cartella principale del CD-ROM
Brother.
• Per Windows Vista™, quando appare la
schermata Controllo account utente, fare clic su
Consenti.
®
per eseguire il programma
19
Page 22
Punto 2
Installazione driver e software
Windows
®
®
Windows
7Dopo aver letto e accettato il Contratto di
licenza dell'applicazione ScanSoft™
PaperPort™ 11SE, fare clic su Sì.
Verrà avviata automaticamente l'installazione
Rete
di ScanSoft™ PaperPort™ 11SE, seguita
dall'installazione di MFL-Pro Suite.
8Quando viene visualizzata la finestra del
Contratto di licenza software di Brother
MFL-Pro Suite, fare clic su Sì per accettare i
termini del Contratto di licenza software.
10 Se l'apparecchio è configurato per la rete,
scegliere l'apparecchio dall'elenco, quindi fare
clic su Avanti. Questa finestra non verrà
visualizzata se alla rete è collegato solo un
apparecchio, che verrà quindi selezionato
automaticamente.
Se appare APIPA nel campo Indirizzo IP, fare
clic su Configurare Indirizzo IP e immettere
un indirizzo IP per l'apparecchio valido per la
rete.
Nota
Se l'apparecchio non è ancora configurato per
l'utilizzo in rete, verrà visualizzata la seguente
schermata.
9Scegliere Connessione di rete, quindi fare clic
su Avanti.
Nota
Se si desidera installare il driver PS (BR-Script
Driver di Brother), scegliere Installazione personalizzata, quindi seguire le istruzioni sullo
schermo. Quando sullo schermo appare
Selezione componenti, spuntare Driver
Stampante PS e continuare a seguire le istruzioni
sullo schermo.
Fare clic su OK.
Appare la finestra Configurare Indirizzo IP.
Seguendo le istruzioni visualizzate sullo schermo,
immettere per l'apparecchio un indirizzo IP che
sia valido per la rete in uso.
11 Verrà avviata automaticamente l'installazione
dei driver Brother. Le schermate di
installazione verranno visualizzate in
sequenza, attendere alcuni istanti.
Installazione errata
NON cercare di cancellare nessuna delle
schermate durante l'installazione.
Nota
Per Windows Vista™, quando appare questa
schermata fare clic sulla casella di spunta, quindi
su Installa.
20
Page 23
Installazione driver e software
Windows
®
12 Quando viene visualizzata la schermata
Registrazione in linea per Brother e ScanSoft,
effettuare una selezione e seguire le istruzioni
visualizzate sullo schermo.
13 Fare clic su Fine per riavviare il computer.
(È necessario eseguire l’accesso come
amministratore.)
Nota
•
Driver della stampante XML Paper Specification
Il driver della stampante XML Paper Specification è
il driver più adatto per stampare da applicazioni che
utilizzano i documenti XML Paper Specification.
Scaricare il driver più aggiornato connettendosi al
Brother Solutions Center all'indirizzo
http://solutions.brother.com
• MFL-Pro Suite comprende il driver stampante di
rete, il driver scanner di rete, Brother
ControlCenter3, ScanSoft™ PaperPort™ 11SE.
ScanSoft™ PaperPort™ 11SE è un'applicazione
di gestione dei documenti per la visualizzazione
dei documenti digitalizzati tramite scanner.
• Dopo aver riavviato il computer, se l'installazione
non è riuscita, verrà eseguito automaticamente il
programma di
diagnostica dell’installazione
verrà visualizzata una finestra con i risultati
dell'installazione. Se il programma di
mostra un errore, seguire le istruzioni visualizzate
sullo schermo o consultare la guida in linea e le
FAQ in Start/Programmi/Brother/DCP-XXXX.
.
e
diagnostica
®
Rete
Windows
MFL-Pro Suite è stato installato e la
procedura di installazione è terminata.
• Dopo aver accertato la possibilità di stampa in
seguito all'installazione, riavviare il software del
firewall.
• Le impostazioni del Firewall sul PC potrebbero
impedire il necessario collegamento di rete per la
Scansione in rete.
Per configurare Windows
®
Firewall, seguire le
istruzioni riportate nella pagina seguente. Se si
utilizza un personal firewall, fare riferimento alla
Guida dell'utente del software o contattare il
produttore del software.
21
Page 24
Punto 2
Installazione driver e software
Windows
®
®
Windows
Impostazioni firewall
Le impostazioni del Firewall sul PC potrebbero
impedire il necessario collegamento di rete per la
Scansione e la Stampa in rete. Se si utilizza il firewall
di Windows
SP2 o Windows Vista™. Se si utilizza un personal
firewall, fare riferimento alla Guida dell'utente del
software o contattare il produttore del software.
Per utenti Windows
1 Fare clic sul pulsante Start, Pannello di
Rete
2 Fare clic sulla scheda Avanzate e sul pulsante
®
seguire le istruzioni per Windows® XP
®
XP SP2:
controllo, Rete e connessioni Internet e
quindi Windows Firewall.
Accertarsi che nella scheda Generale
Windows Firewall sia impostato su On.
Impostazioni....
5 Fare clic sul pulsante Aggiungi.
6 Se il problema persiste nel collegamento di
rete, fare clic sul pulsante Aggiungi.
7 Per aggiungere la porta 137 per la scansione in
rete e la stampa in rete, immettere i seguenti
dati:
1. In Descrizione del servizio:
- immettere un'eventuale descrizione, ad
esempio "Stampa in rete Brother".
2. In Nome o indirizzo IP (ad esempio,
192.168.0.12) del computer in cui è
installato il servizio:
- immettere "Localhost".
3. In Numero di porta esterna del servizio:
- immettere "137".
4. In Numero di porta interna del servizio:
- immettere "137".
5. Accertarsi di aver selezionato UDP.
6. Fare clic su OK.
8 Accertarsi che siano state aggiunte e
selezionate le nuove impostazioni, quindi fare
clic su OK.
3 Fare clic sul pulsante Aggiungi.
4 Per aggiungere la porta 54925 per la
scansione in rete, immettere i seguenti dati:
1. In Descrizione del servizio:
- immettere un'eventuale descrizione, ad
esempio "Scanner Brother".
2. In Nome o indirizzo IP (ad esempio,
192.168.0.12) del computer in cui è
installato il servizio:
- immettere "Localhost".
3. In Numero di porta esterna del servizio:
- immettere "54925".
4. In Numero di porta interna del servizio:
- immettere "54925".
5. Accertarsi di aver selezionato UDP.
6. Fare clic su OK.
1
2
22
3
4
5
Page 25
Installazione driver e software
Windows
®
Per utenti Windows Vista™:
1 Fare clic sul pulsante Start, Pannello di
controllo, Rete e Internet, Windows Firewall
quindi fare clic su modifica impostazioni.
2 Quando viene visualizzata la schermata
Controllo dell'account utente, procedere
come indicato qui di seguito.
Per utenti con diritti di amministratore: fare
clic su Continua.
Per utenti senza diritti di amministratore:
immettere la password di amministratore e
fare clic su OK.
6 Per aggiungere la porta 54925 per la
scansione in rete, immettere le informazioni qui
di seguito:
1. In Nome: immettere un'eventuale
descrizione, ad esempio “Scanner Brother”.
2. In Numero porta: immettere "54925".
3. Accertarsi di aver selezionato UDP.
Quindi fare clic su OK.
1
2
3
7 Fare clic sul pulsante Aggiungi porta....
8 Accertarsi che siano state aggiunte e
selezionate le nuove impostazioni, quindi fare
clic su OK.
®
Rete
Windows
3 Accertarsi che nella scheda Generale
Windows Firewall sia impostato su On.
4 Fare clic sulla scheda Eccezioni.
5 Fare clic sul pulsante Aggiungi porta....
9 Se persistono ancora i problemi con i
collegamenti di rete quali la scansione o la
stampa in rete, verificare la casella
Condivisione file e stampanti nella scheda
Eccezioni e quindi fare clic su OK.
23
Page 26
Punto 2
Installazione driver e software
Macintosh
®
3
Per utenti con cavo di interfaccia USB
Per Mac OS® X 10.2.4 o versione superiore
Importante
Accertarsi di aver completato le istruzioni dal
punto 1 Installazione della macchina da pagina
8 a 13.
Nota
Per gli utenti Mac OS® X da 10.2.0 a 10.2.3 è
richiesto l'aggiornamento a Mac OS
®
USB
Macintosh
versione successiva. (per informazioni più recenti
su Mac OS
http://solutions.brother.com
®
X, visitare il sito
).
1Rimuovere l'etichetta che copre la porta USB
della macchina. Collegare il cavo interfaccia al
computer, quindi collegarlo all'apparecchio.
®
X 10.2.4 o
3Inserire il CD-ROM fornito in dotazione
nell'unità CD-ROM.
4Fare doppio clic sull’icona Start Here OSX per
l'installazione.
Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.
Installazione errata
NON collegare l'apparecchio a una porta USB
della tastiera o a un hub USB non alimentato.
Brother consiglia di collegare l'apparecchio
direttamente al computer.
Nota
Verificare che l'apparecchio sia acceso collegando il
cavo di alimentazione alla presa elettrica.
2Accendere il Macintosh
24
Attendere alcuni secondi per l'installazione del
software. Dopo l'installazione, fare clic su
per terminare l'installazione del software
Riavvia
.
Nota
Consultare la Guida software dell’utente sul CDROM per installare il driver PS.
5Il software Brother ricercherà il dispositivo
Brother. Durante questo periodo appare la
seguente schermata.
6Quando appare questa schermata, fare clic su
OK.
Per Mac OS® X 10.3.x o versione
successiva:
Il software MFL-Pro Suite, i driver della
stampante e dello scanner Brother e
®
.
Brother ControlCenter2 sono stati
installati e la procedura di installazione è
terminata.
Passare al punto 11.
Page 27
Installazione driver e software
Macintosh
®
7Per utenti Mac OS
Fare clic su Aggiungi.
8Scegliere USB.
®
X da 10.2.4 a 10.2.8:
9Selezionare il nome del modello in uso, quindi
fare clic su Aggiungi.
11 Per installare Presto!
®
PageManager®, fare
doppio clic sull'icona Presto! PageManager e
seguire le istruzioni sullo schermo.
Nota
L'installazione di Presto!®PageManager®
aggiunge la funzionalità OCR a Brother
ControlCenter2. Presto!
consente di acquisire, condividere e organizzare
facilmente foto e documenti.
Presto!® PageManager® è stato installato
e la procedura di installazione è
terminata.
®
PageManager®
®
USB
Macintosh
10 Fare clic su Centro Stampa, quindi su Esci da
Centro Stampa.
Il software MFL-Pro Suite, i driver della
stampante e dello scanner Brother e
Brother ControlCenter2 sono stati
installati e la procedura di installazione è
terminata.
25
Page 28
Punto 2
Installazione driver e software
Macintosh
®
®
Macintosh
4
Per utenti con cavo di interfaccia di rete
Per Mac OS® X 10.2.4 o versione superiore
Importante
Accertarsi di aver completato le istruzioni dal
punto 1 Installazione della macchina da pagina
8 a 13.
1Collegare il cavo d’interfaccia di rete
all'apparecchio e quindi alla propria rete.
Nota
Verificare che l'apparecchio sia acceso
collegando il cavo di alimentazione alla presa
Rete
elettrica.
2Accendere il Macintosh
®
.
4Fare doppio clic sull’icona Start Here OSX per
l'installazione.
Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo
Attendere alcuni secondi per l'installazione del
software. Dopo l'installazione, fare clic su
Riavvia per terminare l'installazione del
software.
Nota
Consultare la Guida dell’utente in rete sul CDROM per installare il driver PS.
3Inserire nell'unità CD-ROM il CD-ROM fornito
in dotazione.
26
Page 29
Installazione driver e software
Macintosh
®
5Il software Brother ricercherà il dispositivo
Brother. Durante questo periodo appare la
seguente schermata.
Nota
• Se l'apparecchio è configurato per la rete,
scegliere l'apparecchio dall'elenco, quindi fare clic
su OK. Questa finestra non verrà visualizzata se
alla rete è collegato solo un apparecchio, che
verrà quindi selezionato automaticamente.
Passare al punto 6.
• Se appare questa schermata, fare clic su OK.
6Quando appare questa schermata, fare clic su
OK.
Per Mac OS® X 10.3.x o versione
successiva:
Il software MFL-Pro Suite, i driver della
stampante e dello scanner Brother e
Brother ControlCenter2 sono stati
installati e la procedura di installazione è
terminata.
Passare al punto 11.
7Per utenti Mac OS
Fare clic su Aggiungi.
®
X da 10.2.4 a 10.2.8:
®
Immettere un nome per il Macintosh® in Nome
Display lungo fino a 15 caratteri e fare clic su OK.
Passare al punto 6.
• Se si desidera utilizzare il tasto Scan
dell'apparecchio per eseguire la scansione in rete,
selezionare la casella Registrare il computer con la funzione "Scan To" dell'apparecchio.
• Il nome immesso apparirà sul display LCD
dell'apparecchio quando si preme il tasto Scan e
si sceglie un'opzione di scansione. (Per ulteriori
informazioni, vedere Scansione in rete nella Guida
software dell'utente sul CD-ROM).
8Per utenti Mac OS
Effettuare la selezione indicata di seguito.
®
X da 10.2.4 a 10.2.8:
9Selezionare il nome del modello in uso, quindi
fare clic su Aggiungi.
Rete
Macintosh
27
Page 30
Punto 2
10 Fare clic su Centro Stampa, quindi su Esci da
Installazione driver e software
Centro Stampa.
Il software MFL-Pro Suite, i driver della
stampante e dello scanner Brother e
Brother ControlCenter2 sono stati
installati e la procedura di installazione è
terminata.
Macintosh
®
®
Macintosh
11 Per installare Presto!
doppio clic sull'icona Presto! PageManager e
seguire le istruzioni sullo schermo.
Rete
Nota
L'installazione di Presto!®PageManager®
aggiunge la funzionalità OCR a Brother
ControlCenter2. Presto!
consente di acquisire, condividere e organizzare
facilmente foto e documenti.
Presto!® PageManager® è stato installato
e la procedura di installazione è
terminata.
®
PageManager®, fare
®
PageManager®
28
Page 31
Per utenti di rete
1
1
Utilità BRAdmin Light (Per utenti Windows®)
BRAdmin Light è un programma di utilità per l'impostazione iniziale dei dispositivi Brother collegati in rete. Il
programma è anche in grado di cercare prodotti Brother presenti sulla rete, visualizzarne lo stato e configurarne
le impostazioni di rete di base, quali l'indirizzo IP.
Per ulteriori informazioni su BRAdmin Light, visitare il sito http://solutions.brother.com
.
Nota
Se si desidera una gestione più avanzata della stampante, utilizzare la versione più recente dell'utilità
BRAdmin Professional di Brother, scaricabile dal sito internet http://solutions.brother.com
Installazione dell'utilità di configurazione
BRAdmin Light
Nota
La password predefinita per il server di stampa è
"access". Per cambiare la password, è possibile
utilizzare BRAdmin Light.
1Fare clic su Installa altri driver o utilità nella
schermata del menu.
Impostazione Indirizzo IP, Subnet Mask e
Gateway con BRAdmin Light
Nota
Se nella propria rete è presente un server
DHCP/BOOTP/RARP, non eseguire la seguente
operazione. Il server di stampa otterrà
automaticamente il suo indirizzo IP.
1Avviare BRAdmin Light. Il programma cerca
automaticamente le nuove periferiche.
.
2Fare clic su BRAdmin Light e seguire le
istruzioni visualizzate sullo schermo.
2Fare doppio clic sulla periferica non
configurata.
3Scegliere STATICO per il Metodo Boot.
Immettere Indirizzo IP, Subnet Mask e
Gateway , quindi fare clic OK.
4Le informazioni degli indirizzi verranno salvate
nell'apparecchio.
29
Page 32
Per utenti di rete
2
Utilità BRAdmin Light (Per utenti Mac OS® X)
BRAdmin Light è un programma di utilità per l'impostazione iniziale dei dispositivi Brother collegati in rete. Il
programma è anche in grado di cercare prodotti Brother presenti sulla rete, visualizzarne lo stato e configurarne
le impostazioni di rete di base, quali l'indirizzo IP, da un computer con Mac OS
®
X 10.2.4 o versione superiore.
Il software BRAdmin Light si installerà automaticamente durante l'installazione del driver della stampante. Se il
driver della stampante è già installato, non è necessario installarlo nuovamente. Per ulteriori informazioni su
BRAdmin Light, visitare il sito http://solutions.brother.com
Impostazione Indirizzo IP, Subnet Mask e
Gateway con BRAdmin Light
.
4Fare doppio clic sulla periferica non
configurata.
Nota
• Se nella propria rete è presente un server
DHCP/BOOTP/RARP, non eseguire la seguente
operazione. Il server di stampa otterrà
automaticamente il suo indirizzo IP.
• Accertarsi che sul computer sia installato il
software client Java™ versione 1.4.1_07 o
successiva.
• La password predefinita per il server di stampa è
"access". Per cambiare la password, è possibile
utilizzare BRAdmin Light.
1Fare doppio clic sull’icona Macintosh HD
presente sul desktop.
5Scegliere STATIC (STATICO) per il Boot
Method (Metodo Boot). Immettere IP
Address (Indirizzo IP), Subnet Mask
(Subnet Mask) e Gateway (Gateway), quindi
fare clic OK.
2Scegliere Libreria, Printers, Brother e quindi
Utilities.
3Fare doppio clic sul file BRAdmin Light.jar e
far partire il software. BRAdmin Light cercherà
automaticamente le nuove periferiche.
6Le informazioni degli indirizzi verranno salvate
nell'apparecchio.
30
Page 33
Per utenti di rete
3
Il server di stampa Brother è dotato di un server web
che consente il monitoraggio del suo stato o la
modifica di alcune delle sue impostazioni di
configurazione, utilizzando HTTP (Hyper Text
Transfer Protocol).
Gestione basata sul web
(browser web)
Nota
• Il Nome utente è "admin" e la password
predefinita è "access". Per cambiare la
password, è possibile utilizzare un browser
web.
• Consigliamo Microsoft Internet Explorer 6.0
®
(o superiore) o Firefox
Windows
Accertarsi inoltre che nel browser che si utilizza
siano sempre abilitati JavaScript e Cookies.
Per abilitare JavaScript, consigliamo
l'aggiornamento a Safari™ 1.2 o superiore. Per
poter utilizzare un browser web, è necessario
conoscere l'indirizzo IP del server di stampa.
®
e Safari™ 1.0 per Macintosh®.
1.0 (o superiore) per
®
1Aprire il browser.
4Ripristino delle
impostazioni di rete
secondo l'impostazione
predefinita di fabbrica
Per ripristinare tutte le impostazioni di rete del server
interno di Stampa/Scansione in base all'impostazione
predefinita dalla fabbrica, seguire le fasi di seguito
indicate.
1Accertarsi che l'apparecchio non sia in
funzione, quindi disinserire tutti i cavi
dall'apparecchio (fatta eccezione per il cavo di
alimentazione).
2Premere Menu, 5, 0.
3Premere 1 per selezionare Resettare.
4Premere 1 per selezionare Si.
5L'apparecchio si riavvia. Ricollegare poi i cavi
una volta completata la procedura.
2Digitare nel browser l'indirizzo
http://indirizzo_ip_stampante / (dove
“indirizzo_ip_stampante” rappresenta
l'indirizzo IP della stampante o il nome del
server di stampa).
Ad esempio, http://192.168.1.2/
Vedere Capitolo 2 della Guida dell'utente in
rete su CD-ROM.
31
Page 34
Opzioni e materiali di consumo
1
1
L'apparecchio dispone dei seguenti accessori opzionali. È possibile espandere le capacità dell'apparecchio
aggiungendo questi elementi.
Opzioni
Unità vassoio inferioreMemoria DIMM
LT-100CL
Il gruppo vassoio carta inferiore può contenere fino a 500
fogli di carta. Quando viene installato il vassoio, l'apparecchio
espande la capacità totale di ingresso fino ad un massimo di
È possibile espandere la memoria installando un modulo
memoria (SO-DIMM 144 pin). (Consultare la Guida
dell’utente per dettagli).
800 fogli.
2
Materiali di consumo
Quando è necessario sostituire i materiali di consumo, un messaggio di errore viene visualizzato sul display.
Per ulteriori informazioni sui materiali di consumo, visitare il sito http://solutions.brother.com
o contattare il
rivenditore di zona Brother.
Cartuccia tonerGruppo tamburo
<Toner Standard> TN-130C/TN-130M/TN-130Y/TN-130BK
<Toner ad alto rendimento>TN-135C/TN-135M/TN-135Y/TN-135BK
Gruppo cinghia (BU-100CL)Vaschetta di recupero toner (WT-100CL)
DR-130CL
32
Page 35
Marchi commerciali
Il logo Brother è un marchio commerciale registrato di Brother Industries, Ltd.
Brother è un marchio commerciale registrato di Brother Industries, Ltd.
Multi-Function Link è un marchio commerciale registrato di Brother International Corporation.
Microsoft, Windows e Windows Server sono marchi commerciali registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e negli altri paesi.
Windows Vista è un marchio commerciale registrato o un marchio commerciale di Microsoft Corporation negli Stati Uniti
d'America e in altri Paesi.
Macintosh e TrueType sono marchi commerciali registrati di Apple Inc.
Postscript e Postscript 3 sono marchi commerciali registrati o marchi commerciali di Adobe Systems Incorporated.
Nuance, il logo Nuance, PaperPort e ScanSoft sono marchi commerciali o marchi commerciali registrati di Nuance
Communications, Inc. o sue affiliate negli Stati Uniti e/o negli altri Paesi.
Presto! PageManager è un marchio commerciale registrato di NewSoft Technology Corporation.
Ciascuna azienda i cui programmi software sono citati nel presente manuale ha un contratto di licenza software specifico per
i rispettivi programmi proprietari.
Tutti gli altri marchi e nomi di prodotti citati nel presente manuale sono marchi commerciali o marchi commerciali
registrati delle rispettive società.
Redazione e pubblicazione
Il presente manuale è stato redatto e pubblicato sotto la supervisione di Brother Industries Ltd. e comprende la descrizione e
le caratteristiche tecniche più aggiornate del prodotto.
Il contenuto del presente manuale e le caratteristiche tecniche del prodotto sono soggetti a modifiche senza preavviso.
Brother si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso alle caratteristiche tecniche e ai materiali qui acclusi e declina
qualunque responsabilità per eventuali danni (compresi danni indiretti) derivanti da errori o imprecisioni contenuti nei materiali
presentati, compresi, in via esemplificativa, errori tipografici e di altro tipo relativi alla pubblicazione.
Questo prodotto è destinato all'uso in ambienti professionali.