Číslo modelu: DCP-9040CN a DCP-9042CDN
(zakroužkujte číslo vašeho modelu)
1
:
Sériové číslo
Datum koupě:
Místo koupě:
1
Sériové číslo je uvedeno na zadní straně zařízení.
Uschovejte si tuto Příručku uživatele společně s vaší
stvrzenkou o koupi jako trvalý doklad o nákupu pro
případ odcizení, požáru nebo záručního servisu.
Informace o schválení a oznámení o sestavení a
publikování
Oznámení o sestavení a publikování
Tato příručka byla sestavena a publikována pod dohledem společnosti Brother Industries, Ltd., a
zahrnuje nejnovější popisy a technické údaje zařízení.
Obsah této příručky a technické údaje zařízení se mohou změnit bez předchozího upozornění.
Společnost Brother si vyhrazuje právo provádět změny ve zde obsažených technických údajích a
materiálech bez upozornění a není zodpovědná za žádné škody (včetně následných)
způsobených spoléháním se na prezentované materiály, včetně, ale ne omezené na typografické
a další chyby vztahující se k publikaci.
i
Prohlášení o shodě EC
ii
Prohlášení o shodě EC
Výrobce
Brother Industries Ltd.,
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japonsko
Popis zařízení : Laserová tiskárna
Číslo modelu : DCP-9040CN, DCP-9042CDN
je ve shodě s ustanoveními příslušných směrnic: směrnice pro elektrická zařízení nízkého
napětí 2006/95/EC a směrnice o elektromagnetické kompatibilitě 2004/108/EC.
Obecné informace2
Vkládání papíru a dokumentů8
Obecné nastavení19
1
Obecné informace1
Používání
dokumentace
Děkujeme, že jste si zakoupili zařízení
značky Brother! Přečtení dokumentace vám
pomůže využít zařízení co nejlépe.
Symboly a konvence použité
v dokumentaci1
V této dokumentaci jsou použity následující
symboly a konvence.
Tučné
písmo
KurzívaKurzívou jsou označeny
Courier
New
Tučným písmem jsou
označena tlačítka na
ovládacím panelu zařízení
nebo na obrazovce počítače.
důležité body nebo odkazy na
související téma.
Písmem Courier New jsou
označeny zprávy zobrazené na
LCD displeji zařízení.
Ikony Varování upozorňují na to, jak
postupovat, aby se zabránilo
nebezpečí zranění.
Ikony Nebezpečí úrazu elektrickým
proudem varují před možným
zásahem elektrickým proudem.
Ikony Vysoká teplota povrchu
upozorňují na části zařízení, které
jsou horké.
Ikony Pozor upozorňují na postupy,
které je třeba dodržovat, aby se
zabránilo poškození zařízení.
Ikony Nesprávné nastavení
upozorňují na zařízení a postupy,
které nejsou se zařízením
kompatibilní.
Ikony Poznámka obsahují užitečné
rady.
Přístup k Příručkám
1
uživatele
Tato Příručka uživatele neobsahuje všechny
informace o vašem zařízení. Pokročilé funkce
tiskárny, sítě a skeneru jsou vysvětleny v
Příručce uživatele programů nebo Příručce
síñových aplikací, které najdete na disku
CD-ROM.
1
2
Obecné informace
Prohlížení dokumentace1
Prohlížení dokumentace (Windows®) 1
Chcete-li si prohlížet dokumentaci, vyberte v
nabídce Start ze skupiny programů možnost
Brother, DCP-9040CN nebo
DCP-9042CDN, a poté klepněte na Příručky
uživatele v HTML formátu.
Pokud jste programové vybavení
nenainstalovali, můžete najít dokumentaci na
základě následujících pokynů:
a Zapněte počítač.
Vložte do diskové jednotky disk
CD-ROM Brother označený Windows
®
b Pokud se objeví obrazovka volby
jazyka, klepněte na požadovaný jazyk.
c Pokud se objeví obrazovka s názvem
modelu, klepněte na název vašeho
modelu. Objeví se hlavní nabídka disku
CD-ROM.
e Klepněte na dokumentaci, kterou si
chcete přečíst:
Dokumenty ve formátu HTML
(3 příručky):
Příručka uživatele pro samostatné
operace, Příručka uživatele
programů a Příručka síñových
aplikací ve formátu HTML.
Tento formát doporučujeme pro
prohlížení na počítači.
Dokumenty ve formátu PDF
(4 příručky):
Příručka uživatele pro samostatné
operace, Příručka uživatele
.
programů, Příručka síñových aplikací
a Stručný návod k obsluze ve
formátu PDF.
Tento formát doporučujeme pro tisk
příruček. Klepněte sem pro přechod
na Brother Solutions Center, kde si
můžete prohlédnout nebo stáhnout
dokumenty PDF. (Je vyžadován
přístup na Internet a aplikace PDF
Reader.)
1
Pokud se toto okno neobjeví, použijte
pro vyhledání a spuštění programu
start.exe z kořenového adresáře disku
CD-ROM Brother Průzkumník
Windows
®
.
d Klepněte na Dokumentace.
3
1. kapitola
Jak najít pokyny ke skenování1
Existuje několik způsobů, jak skenovat
dokumenty. Můžete najít následující pokyny:
Příručka uživatele programů:1
Skenování dokumentu pomocí ovladače
TWAIN v kapitole 2
Používání nástroje ControlCenter3 v
kapitole 3
Síñové skenování v kapitole 4
ScanSoft™ PaperPort™ 11SE s
příručkami OCR1
Kompletní ScanSoft™ PaperPort™ 11SE
s příručkami OCR lze prohlížet z možnosti
Nápověda v ScanSoft™ PaperPort™
11SE s aplikací OCR.
Prohlížení dokumentace (Macintosh®)1
a Zapněte počítač Macintosh
Do diskové jednotky vložte disk Brother
CD-ROM označený Macintosh
b Objeví se následující okno.
®
.
®
.
e Poklepejte na dokumentaci, kterou si
chcete přečíst:
Dokumenty ve formátu HTML
(3 příručky):
Příručka uživatele pro samostatné
operace, Příručka uživatele programů a
Příručka síñových aplikací ve formátu
HTML.
Tento formát doporučujeme pro
zobrazování na počítači.
Poznámka
Dokumentace je k dispozici také ve
formátu PDF (4 příručky):
Příručka uživatele pro samostatné
operace, Příručka uživatele programů,
Příručka síñových aplikací a Stručný
návod k obsluze ve formátu PDF. Formát
PDF doporučujeme pro tisk příruček.
Pro otevření Brother Solutions Center,
kde si můžete prohlédnout nebo stáhnout
dokumentaci ve formátu PDF, poklepejte
na ikonu Brother Solutions Center. (Je
vyžadován přístup na Internet a aplikace
PDF Reader.)
Příručka uživatele programu Presto!®
PageManager
®
:1
c Poklepejte na ikonu Documentation.
d Pokud se objeví obrazovka volby
jazyka, poklepejte na požadovaný jazyk.
4
Kompletní příručku uživatele programu
Presto!
možnosti Nápověda aplikace Presto!
PageManager
®
PageManager® lze prohlížet z
®
.
®
Obecné informace
Přehled ovládacího panelu1
Modely DCP-9040CN a DCP-9042CDN mají podobná ovládací tlačítka.
Zobrazuje zprávy, které pomáhají při nastavení
a používání zařízení.
3DataIndikátor
Indikátor LED bude blikat v závislosti na stavu
zařízení.
4Tlačítka nabídky:
Menu
Umožňuje přístup do nabídky pro
naprogramování nastavení zařízení.
Clear/Back(Výmaz/Zpět)
Slouží k odstraňování vložených dat a
ke zrušení aktuálního nastavení.
OK
Umožňuje uložit nastavení v zařízení.d nebo c
Stisknutím procházejte volbami nabídky
dozadu a dopředu.a nebo b
Stisknutím můžete procházet nabídky a
možnosti.
5Tlačítka Print(Tisk)
Secure(Zabezpečení)
Po zadání čtyřmístného hesla můžete
vytisknout data uložená v paměti. (Další
podrobnosti o používání tlačítka Secure
(Zabezpečení) viz Příručka uživatele programů
na disku CD-ROM.)
Job Cancel(Zrušení úlohy)
Zruší naprogramovanou tiskovou úlohu a
vymaže tisková data z paměti zařízení.
6 Scan(Sken)
Slouží k přepnutí zařízení do režimu
skenování. (Další podrobnosti o skenování viz
Příručka uživatele programů na disku CDROM.)
1
34
:
5
1. kapitola
7 Číselná tlačítka
Použijte pro zadávání textu.
8 Stop/Exit(Stop/Konec)
Slouží k ukončení operace nebo ukončení
nabídky.
9Start
:
Colour(Barva)
Umožní vám zahájit plnobarevné kopírování.
Mono
Umožní vám zahájit černobílé kopírování.
78
9
6
Obecné informace
Signalizace indikátoru Data1
Indikátor Data (světelná dioda) bliká a zapíná/vypíná se podle stavu zařízení.
IndikátorStav indikátoruStav zařízeníPopis
Indikátor nesvítí.Režim PřipravenoHlavní spínač je vypnut nebo v
zařízení nejsou žádná tisková
data.
Indikátor svítí.Zbývající data v pamětiV paměti zařízení zbývají tisková
data.
Indikátor bliká.Příjímání datZařízení přijímá data z počítače,
zpracovává data v paměti nebo
tiskne.
1
7
2
Vkládání papíru a dokumentů2
Vhodný papír a další
média
Doporučený papír2
Pro nejlepší kvalitu tisku doporučujeme
použít následující papír.
Typ papíruPoložka
Obyčejný papír
Recyklovaný
papír
ŠtítkyAvery laser label L7163
ObálkaAntalis řady River (DL)
Kvalita tisku se může lišit podle typu
používaného papíru.
Používat můžete následující typy médií:
obyčejný papír, štítky nebo obálky.
Chcete-li dosáhnout nejlepších výsledků,
postupujte podle následujících kroků:
Používejte papír určený pro kopírování na
obyčejný papír.
Použijte papír, který je od 75 do 90 g/m
Používejte štítky určené pro laserové
tiskárny.
Nedotýkejte se potištěného povrchu
papíru ihned po dokončení tisku.
Používejte papír s podélnou zrnitostí,
s neutrální hodnotou pH a s obsahem
vlhkosti přibl. 5 %.
Xerox Premier 80 g/m
Xerox Business 80 g/m
Xerox Recycled Supreme
2
2
2
Typ a velikost papíru2
2
Zařízení podává papír z nainstalovaného
standardního zásobníku papíru nebo
deskového podavače.
Standardní zásobník papíru2
Vzhledem k tomu, že je zásobník papíru
univerzálního typu, můžete použít libovolné
velikosti papíru (vždy pouze jeden typ a
velikost papíru) uvedenou v tabulce v části Kapacita zásobníků papíru na straně 9.
Standardní zásobník papíru pojme až
250 listů o velikosti Letter/A4, Legal a folio
(80 g/m
maximálního množství papíru na posuvném
vodítku šířky papíru.
Deskový podavač (DP)2
DP pojme až 50 listů papíru (80 g/m2) nebo
až 3 obálky. Papír lze vkládat až po značku
maximálního množství papíru na posuvném
vodítku šířky papíru.
Názvy zásobníků papíru v ovladači
tiskárny a této příručce jsou
.
následující:2
Zásobník a doplňková
jednotka
Standardní zásobník papíru Zásobník 1
Deskový podavačDP
2
). Papír lze vkládat až po značku
Název
Do zásobníku papíru nebo doplňkového
spodního zásobníku NEVKLÁDEJTE
obálky, štítky nebo silný papír (více než
105 g/m
8
UPOZORNĚNÍ
2
). Mohlo by dojít k uvíznutí papíru.
Vkládání papíru a dokumentů
Kapacita zásobníků papíru2
Velikost papíruTypy papíruPočet listů
Zásobník papíru
(Zásobník #1)
Deskový podavač
(DP)
1
Velikost folia je 8 × 13 palců
, Letter, Legal,
A4
Executive
B6 a Folio
Šířka
, A5, A6, B5,
1
: 69,9 až 215,9 mm
(2,75 až 8,5 palců)
Délka: 116,0 až 406,4mm
,
57 až 16 palců)
(4
Obyčejný, Tenký a
Recyklovaný papír
Obyčejný papír,
Tenký papír, Silný papír,
Recyklovaný papír,
Kancelářský papír,
Obálka a štítky
max. 250
2
(80 g/m
max
(80 g
)
. 50 (Obyčejný papír)
2
/m
)
max. 3 (Obálky)
Doporučené technické údaje papíru2
Papíry s následujícími technickými údaji jsou vhodné pro toto zařízení.
2
Gramáž (g/m
2
)
75-90
Tloušñka (µm)80-110
Hrubost (s)Více než 20
Tuhost (cm
3
/100)
90-150
Směr zrnitostiPodélná zrnitost
9
Měrný objemový odpor (ohm)
Odpor povrchu (ohm-cm)
10e
10e
-10e
9
-10e
11
12
VýplňCaCO3 (Neutrální)
Obsah popela (hmotnostní %)Méně než 23
Jas (%)Více než 80
Neprůhlednost (%)Více než 85
9
2. kapitola
Manipulace se speciálním
papírem a jeho používání2
Zařízení je navrženo tak, aby mělo dobré
výsledky tisku u většiny typů xerografického a
kancelářského papíru. Avšak některé
proměnné papíru mohou mít vliv na kvalitu
tisku a spolehlivost manipulace. Před
zakoupením papíru vždy vyzkoušejte vzorky,
abyste zajistili dosažení požadovaného
výsledku. Skladujte papír v originálním obalu
a uzavřený. Udržujte papír vyrovnaný a mimo
dosah vlhkosti, přímého slunečního světla a
tepla.
Některé důležité pokyny pro výběr papíru
jsou:
Nepoužívejte papír do inkoustových
tiskáren, protože by mohlo dojít k uvíznutí
papíru nebo k poškození zařízení.
Dodavatel by měl vědět, že papír nebo
obálky budou používány v barevném
laserovém zařízení.
Na předtištěném papíru musí být použita
barviva, které vydrží teplotu během
fixačního procesu v zařízení (200 stupňů
Celsia po dobu 0,1 sekundy).
Pokud jste zvolili bavlněný kancelářský
papír, papír s hrubým povrchem, jako
např. překládaný nebo žebrovaný papír
nebo pomačkaný či zvrásněný papír,
může být výsledek tisku na tento papír
zhoršený.
Typy papíru, které byste neměli
používat2
Některé typy papíru nemusí dosahovat
dobrých výsledků nebo mohou poškodit
zařízení.
NEPOUŽÍVEJTE papír:
Pokud použijete kterýkoliv z papírů
uvedených výše, může dojít k poškození
zařízení. Na takové poškození se
nevztahuje žádná záruka ani servisní
smlouva společnosti Brother.
UPOZORNĚNÍ
• vysoce zrnitý
•příliš hladký nebo lesklý
• zohýbaný nebo zmačkaný
1
1
1 2 mm nebo více
• potažený nebo s chemickou úpravou
• poškozený, zmačkaný nebo přeložený
• který má vyšší gramáž než je
doporučeno v této příručce
• s oušky nebo svorkami
• s hlavičkou vytištěnou nízkotepelnými
barvami nebo termografií
• vícedílný nebo průklepový
•určený pro tisk na inkoustových
tiskárnách
10
Vkládání papíru a dokumentů
Obálky2
Většina obálek je vhodná pro toto zařízení.
Avšak některé obálky mohou vykazovat
potíže s kvalitou tisku kvůli způsobu jejich
výroby. Vhodná obálky by měla mít rovné,
dobře složené přehyby a vstupní okraj by
neměl být silnější než dva listy papíru. Obálka
by měla být položena naplocho a neměla by
být neforemná nebo nekvalitní. Měli byste
kupovat kvalitní obálky od dodavatele, který
ví, že tyto obálky budete používat v
laserovém zařízení.
Obálky lze podávat pouze z deskového
podavače.
Než vložíte obálky do zásobníku, zkontrolujte
následující:
Obálky by měly mít podélnou zalepovací
chlopeň.
Zalepovací chlopně by vždy měly být
složeny přesně a správně (nepravidelně
ořezané nebo složené obálky mohou
způsobit uvíznutí papíru).
Obálky by měly mít v níže
zakroužkovaných oblastech dvě vrstvy
papíru.
Poznámka
•Před vytištěním obálek musíte svazek
prolistovat, aby nedošlo k uvíznutí papíru
nebo nesprávnému podávání.
•Před tiskem velkého množství obálek
vyzkoušejte tisk na jedné obálce, abyste
ověřili, že výsledky tisknu splňují vaše
požadavky.
• Spoje obálek slepené od výrobce by měly
být bezpečné.
• Do zásobníku papíru NEVKLÁDEJTE
najednou různé typy papíru, protože by
mohlo dojít k uvíznutí papíru nebo
nesprávnému podávání.
• Aby byl tisk správný, musíte také v
programovém vybavení zvolit stejnou
velikost papíru, jako jste vložili do
zásobníku.
• Doporučujeme, abyste netisknuli 15 mm
od okrajů obálek.
•Viz Vhodný papír a další média
na straně 8.
2
1
1Směr podávání
1
11
2. kapitola
Typy obálek, které byste neměli
používat2
NEPOUŽÍVEJTE obálky:
UPOZORNĚNÍ
• poškozené, zvlněné, zmačkané nebo
neobvyklého tvaru
•extrémně lesklé nebo zrnité
• se sponkami, svorkami, patentkami
nebo provázky
• se samolepicím uzavíráním
• v neforemném provedení
• bez ostrých přehybů
• s reliéfem
(mají na sobě vystupující nápis)
• které již byly potištěny na laserové
tiskárně
• které jsou uvnitř předtištěné
•které při sestohování nelze úhledně
uspořádat
• s dvojitými chlopněmi
(jak vidíte na obrázku níže)
• se zalepovacími chlopněmi, které při
koupi nebyly přeloženy
• se zalepovacími chlopněmi
(jak vidíte na obrázku níže)
• se složenými stranami
(jak vidíte na obrázku níže)
• které jsou vyrobeny z papíru s vyšší
gramáží než je gramáž papíru
specifikovaná pro zařízení
• s okraji, které nejsou rovné nebo zcela
rovnoběžné
• s okénky, otvory, výřezy nebo s
děrováním
• s lepidlem na povrchu
(jak vidíte na obrázku níže)
Pokud použijete některý typ obálek
uvedený výše, může dojít k poškození
zařízení. Na takové poškození se
nevztahuje žádná záruka ani servisní
smlouva společnosti Brother.
Příležitostně se můžete setkat s problémy
při podávání papíru, které jsou způsobeny
tloušñkou, velikostí a tvarem chlopní
obálek, které používáte.
12
Vkládání papíru a dokumentů
Štítky2
Zařízení bude tisknout na většinu typů štítků
určených pro použití v laserových zařízení.
Štítky by měly být s akrylovým lepidlem,
neboñ tento materiál je při vysokých teplotách
ve fixační jednotce stabilnější. Lepidlo by
nemělo přijít do kontaktu s žádnou částí
tiskárny, protože by se svazek štítků mohl
přilepit k pásové jednotce nebo válečkům a
způsobit tak uvíznutí a problémy s kvalitou
tisku. Mezi štítky by nemělo být odkryto
žádné lepidlo. Štítky by měly být uspořádány
tak, aby pokrývaly celou délku a šířku listu.
Používání štítků, které mezi sebou mají
mezery, může vést k odlepení a způsobení
vážného uvíznutí nebo problémům s tiskem.
Všechny štítky používané v tomto zařízení
musí odolat teplotě 200 °C po dobu
0,1 sekundy.
List se štítky by neměl přesáhnout
specifikace gramáže papíru popsané v
Příručce uživatele. Štítky, které tyto
specifikace nesplňují, nemusí být možné
správně podávat nebo na ně tisknout a
mohou způsobit poškození zařízení.
Štítky lze podávat pouze z deskového
podavače.
Typy štítků, které byste neměli
používat2
Nepoužívejte štítky, které jsou poškozené,
zvlněné, pomačkané nebo neobvyklého
tvaru.
Oblast, kde nelze
tisknout2
Oblast kopií, kde nelze
tisknout2
Tisknutelná oblast začíná přibližně 4 mm od
horního a spodního okraje a 2 mm od obou
bočních okrajů.
2
1
1 4mm
2 2 mm
Poznámka
Oblast, kde nelze tisknout, vyznačená
výše, platí pro jedinou kopii nebo kopii
1na1 při použití papíru velikosti A4.
Oblast, kde nelze tisknout, se mění s
velikostí papíru.
2
1
2
UPOZORNĚNÍ
NEVKLÁDEJTE list se štítky, který není
kompletní. Odkrytý podkladový list poškodí
zařízení.
13
2. kapitola
Oblast, kde nelze tisknout, při
tisku z počítače2
Pokud používáte výchozí ovladač,
tisknutelná oblast je menší než velikost
papíru (viz obrázek).
Na výšku
2
1
1 4,23 mm
2 4,23 mm
Na šířku
2
1
2
1
2
Vkládání papíru a
obálek2
Zařízení může podávat papír ze
standardního zásobníku papíru nebo
deskového podavače.
Pro tisk na obyčejný papír 60 až 105 g/m
používejte zásobník papíru.
Pro tisk na jiné typy médií používejte DP
(deskový podavač).
Když vkládáte papír do zásobníku papíru,
mějte na paměti následující:
Pokud vaše programové vybavení
podporuje velikost papíru vybranou v
nabídce tisku, můžete tuto velikost
pomocí aplikace vybrat. Pokud tuto
velikost programové vybavení
nepodporuje, můžete velikost papíru
nastavit v ovladači tiskárny nebo pomocí
tlačítek na ovládacím panelu.
Než použijete děrovaný papír, jako např.
listy do pořadače, musíte svazek papíru
prolistovat, aby nedošlo k uvíznutí papíru
nebo nesprávnému podávání.
2
1
1 4,23 mm
2 4,23 mm
Poznámka
Oblast, kde nelze tisknout, zobrazená
výše platí pro velikost papíru A4. Oblast,
kde nelze tisknout, se mění s velikostí
papíru.
14
Vkládání papíru a dokumentů
Vkládání obyčejného papíru do
zásobníku papíru2
a Rozložte podpěru výstupního zásobníku
papíru (1).
1
b Vysuňte zásobník papíru úplně ze
zařízení.
d Prolistujte svazek papíru, aby nedošlo k
problémům s podáváním papíru.
e Vložte papír do zásobníku papíru
horním okrajem papíru napřed a
tiskovou stranou dolů.
Ujistěte se, zda je papír v zásobníku
rovně položený a nepřesahuje značku
maximálního množství papíru (1).
1
2
c Stiskněte zelenou páčku pro uvolnění
vodítka papíru (1) a zároveň posuňte
vodítka papíru podle velikosti papíru.
Ujistěte se, že jsou vodítka papíru
pevně usazená v drážkách.
1
f Zasuňte zásobník papíru úplně zpět do
zařízení.
15
2. kapitola
Vkládání obálek a dalších médií do
deskového podavače (DP)2
Pro tisk na obálky, štítky a silný papír
používejte deskový podavač.
Před vkládáním stlačte rohy a boky obálek
tak, aby ležely co nejvíce naplocho.
a Rozložte podpěru výstupního zásobníku
papíru (1).
1
b Otevřete deskový podavač a opatrně jej
sklopte.
c Vysuňte podpěru deskového
podavače(1).
1
d Vložte obálky (max. 3) nebo média do
deskového podavače horním okrajem
napřed a tiskovou stranou nahoru.
16
Vkládání papíru a dokumentů
Vkládání dokumentů2
Kopírovat a skenovat můžete z ADF
(automatického podavače dokumentu) a ze
skla skeneru.
Používání podavače ADF
(automatického podavače
dokumentů)2
ADF může pojmout až 35 stránek a každý list
podává samostatně. Použijte standardní
papír 80 g/m
než je založíte do ADF.
Ujistěte se, že dokumenty psané
inkoustem jsou zcela zaschlé.
NENECHÁVEJTE silné dokumenty na skle
skeneru. V opačném případě může dojít k
uvíznutí v podavači ADF.
NEPOUŽÍVEJTE papír, který je zohýbaný,
zmačkaný, přeložený, potrhaný, sešitý,
spojený svorkami, slepený nebo přelepený
páskou.
NEPOUŽÍVEJTE karton, noviny nebo látky.
2
a vždy listy řádně prolistujte,
UPOZORNĚNÍ
c Vložte dokument do ADF lícem nahoru,
horním okrajem napřed, dokud
neucítíte, že se dotýká podávacího
válce.
d Posuňte vodítka papíru na šířku
dokumentu.
NETAHEJTE během podávání za
dokument, zabráníte tak poškození
zařízení při používání ADF.
Pokyny pro skenování nestandardních
dokumentů viz Používání skla skeneru
na straně 18.
UPOZORNĚNÍ
2
a Rozložte výstupní podpěru dokumentů
ADF (1) a podpěru ADF (2).
2
1
b Stránky dobře provětrejte.
17
2. kapitola
Používání skla skeneru2
Sklo skeneru můžete použít pro skenování
nebo kopírování stránek knih nebo
jednotlivých stran. Dokumenty mohou být až
215,9 mm široké a až 297 mm dlouhé.
Aby bylo možné používat sklo skeneru, musí
být podavač ADF prázdný.
a Zvedněte kryt dokumentu.
b Pomocí vodících čar vlevo vystřeďte
dokument na skle skeneru lícem dolů.
UPOZORNĚNÍ
Pokud je dokumentem kniha nebo pokud je
dokument silný, NEZAVÍREJTE prudce
kryt, ani na kryt netlačte.
c Zavřete kryt dokumentu.
18
3
Obecné nastavení3
Nastavení papíru3
Typ papíru3
Nastavte zařízení pro typ papíru, který
používáte. To vám zaručí nejlepší kvalitu
tisku.
a Postupujte jedním z následujících
způsobů:
K nastavení typu papíru pro DP
stiskněte tlačítko Menu, 1, 1, 1.
K nastavení typu papíru pro
Zasobnik#1 stiskněte tlačítko
Menu, 1, 1, 2.
Typ papiru
1.DP
b Pro Zasobnik#1 stisknutím tlačítka
a nebo b zvolte možnost Tenky,
Standardni nebo Recykl.papir.
Pro DP zvolte možnost Tenky,
Standardni, Tlusty, Tlustejsi
nebo Recykl.papir.
Stiskněte tlačítko OK.
c Stiskněte tlačítko
Stop/Exit(Stop/Konec).
Velikost papíru3
Pro tisk kopií můžete použít devět velikostí
papíru: A4, Letter, Legal, Executive, A5, A6,
B5, B6 a Folio.
Když změníte velikost papíru v zásobníku,
budete muset současně změnit nastavení
velikosti papíru, aby zařízení mohlo
dokument správně umístit na stránku.
a Postupujte jedním z následujících
způsobů:
K nastavení velikosti papíru pro DP
stiskněte tlačítko Menu, 1, 2, 1.
K nastavení velikosti papíru pro
Zasobnik#1 stiskněte tlačítko
Menu, 1, 2, 2.
Rozmer pap.
1.DP
b Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost A4, Letter, Legal,
Executive, A5, A6, B5, B6, Folio
nebo Neurceno.
Stiskněte tlačítko OK.
c Stiskněte tlačítko
Stop/Exit(Stop/Konec).
3
Poznámka
• Neurceno (velikost) se objeví pouze
pokud jste zvolili deskový podavač
(Menu, 1, 2, 1).
• Pokud jako velikost papíru v deskovém
podavači zvolíte Neurceno, musíte jako
nastavení Použítý zásobník zvolit
Jen DP.
•
Pokud používáte kopírování s funkcí N na 1
nemůžete pro deskový podavač použít
velikost papíru Neurceno. Pro deskový
podavač musíte zvolit jednu z dalších
dostupných velikostí papíru.
,
19
3. kapitola
Používání zásobníků v režimu
kopírování3
Můžete změnit prioritu zásobníků, které
zařízení použije pro tisk kopií.
Když zvolíte Jen zasobnik 1 nebo
Jen DP, zařízení bude podávat papír pouze
z tohoto zásobníku. Pokud ve vybraném
zásobníku dojde papír, na LCD displeji se
zobrazí Neni papir. Vložte do prázdného
zásobníku papír.
Chcete-li změnit nastavení zásobníku,
postupujte podle následujících pokynů:
a Stiskněte tlačítko Menu, 1, 5, 1.
Pouzity zasob.
1.Kopir
b Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Jen zasobnik 1, Jen DP,
DP>Z1 nebo Z1>DP.
Stiskněte tlačítko OK.
c Stiskněte tlačítko
Stop/Exit(Stop/Konec).
Používání zásobníků v režimu
tisku3
Můžete změnit výchozí zásobník, který
zařízení použije pro tisk z počítače.
a Stiskněte tlačítko Menu, 1, 5, 2.
Pouzity zasob.
2.Tisk
b Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Jen zasobnik 1, Jen DP,
DP>Z1 nebo Z1>DP.
Stiskněte tlačítko OK.
c Stiskněte tlačítko
Stop/Exit(Stop/Konec).
Poznámka
Pokud je ovládací panel nastaven na
Jen zasobnik 1 nebo Jen DP a vy v
ovladači tiskárny zvolíte Auto Select (Automatický výběr), zařízení bude
podávat papír z tohoto zásobníku.
Poznámka
• ADF umí detekovat velikost dokumentu.
Pokud je při podávání dokumentů z ADF
vybráno DP>Z1 nebo Z1>DP, zařízení
vyhledá zásobník s nejvhodnější velikostí
papíru a podá papír z tohoto zásobníku.
Pokud v žádném zásobníku není vhodný
papír, zařízení podá papír ze zásobníku s
nejvyšší prioritou.
• Pokud používáte sklo skeneru, dokument
je zkopírován vždy na papír ze zásobníku
s vyšší prioritou, a to i v případě, že je v
jiném zásobníku papíru vhodnější papír.
20
Nastavení hlasitosti3
Hlasitost pípání3
Pokud je zapnuto pípání, zařízení při stisknutí
tlačítka nebo v případě, že uděláte chybu,
zapípá. Můžete zvolit rozsah úrovní hlasitosti
od Silne po Vyp.
a Stiskněte tlačítko Menu, 1, 3.
Zaklad.nastav.
3.Signal
b Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Vyp., Slabe, Stred nebo
Silne.
Stiskněte tlačítko OK.
c Stiskněte tlačítko
Stop/Exit(Stop/Konec).
Obecné nastavení
Ekologické funkce3
Úspora toneru3
Pomocí této funkce můžete šetřit toner. Když
nastavíte úsporu toneru na Zap., bude výtisk
světlejší. Výchozí nastavení je Vyp.
a Stiskněte tlačítko Menu, 1, 4, 1.
Uspory
1.Uspora toneru
b Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Zap. (nebo Vyp.).
Stiskněte tlačítko OK.
c Stiskněte tlačítko
Stop/Exit(Stop/Konec).
Poznámka
NEDOPORUČUJEME používat funkci
Úspora toneru pro tisk fotografií a obrázků
v odstínech šedé.
Čas do spánku3
Kontrast LCD displeje 3
Změnou kontrastu lze zesvětlit nebo ztmavit
zobrazení na LCD displeji.
a Stiskněte tlačítko Menu, 1, 6.
Zaklad.nastav.
6.LCD Kontrast
b Stisknutím tlačítka a LCD displej
ztmavíte. Naopak stisknutím tlačítka b
LCD displej zesvětlíte.
Stiskněte tlačítko OK.
c Stiskněte tlačítko
Stop/Exit(Stop/Konec).
Seznam uživatelských
nastavení
Můžete si vytisknout seznam
naprogramovaných nastavení včetně
konfigurace sítě.
3
3
Nastavení času do spánku sníží spotřebu
energie vypnutím fixační jednotky na dobu,
kdy je zařízení nečinné.
Můžete si sami zvolit, jak dlouho musí být
zařízení nečinné (od 000 do 240 minut), než
se přepne do úsporného režimu. Když
zařízení přijme data z počítače nebo udělá
kopii, časovač bude vynulován. Výchozí
nastavení je 005 minut.
Když je zařízení v úsporném režimu, na LCD
displeji se zobrazí Spanek. Při tisku nebo
kopírování v úsporném režimu bude
docházet ke krátkým prodlevám kvůli
nahřívání fixační jednotky.
a Stiskněte tlačítko Menu1, 4, 2.
Uspory
2.Cas do spanku
b Zadejte časovou délku, po kterou musí
být zařízení nečinné, než se přepne do
úsporného režimu (000 až 240).
Stiskněte tlačítko OK.
c Stiskněte tlačítko
Stop/Exit(Stop/Konec).
a Stiskněte tlačítko Menu, 5, 3.
Prist. info.
3.Konfigurace
b Stiskněte tlačítko
Mono Start (Start Mono) nebo
Colour Start (Start Barva).
c Stiskněte tlačítko
Stop/Exit(Stop/Konec).
21
3. kapitola
22
Loading...
+ 129 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.