Brother DCP-9040CN, DCP-9042CDN Setup Guide

Page 1
DCP-9040CN DCP-9042CDN
Podręcznik szybkiej obsługi
KROK 1
Konfiguracja Urządzenia
KROK 2
Instalowanie sterownika i oprogramowania
Instalacja zakończona!
Przechowuj niniejszy „Podręcznik szybkiej obsługi” oraz dostarczoną płytę CD-ROM w wygodnym miejscu, umożliwiającym szybki i łatwy dostęp przez cały czas.
Wersja 0
POL
Page 2
1
Symbole używane w tym podręczniku
Ostrzeżenie
Ostrzeżenia mówią co robić, aby uniknąć możliwych obrażeń.
Nieprawidłowa konfiguracja
Ikony nieprawidłowej konfiguracji ostrzegają, że urządzenia i działania nie są kompatybilne z tym urządzeniem.
Niebezpieczeństwo związane
z układem elektrycznym
Ikony dotyczące niebezpieczeństwa związanego z układem elektrycznym ostrzegają o możliwości porażenia prądem.
Informacja
Uwagi mówią, jak trzeba reagować na sytuację, która może się pojawić, lub podają wskazówki, jak współpracuje dana operacja z innymi możliwościami.
Gorąca powierzchnia
Ikony ostrzegające o gorącej powierzchni zabraniają dotykania elementów urządzenia, które są gorące.
Podręcznik użytkownika,
Instrukcja oprogramowania
lub
Instrukcja obsługi dla sieci
Wskazuje odwołania do Podręcznika użytkownika, Instrukcji oprogramowania lub Instrukcji obsługi dla sieci dostarczonych na płycie CD­ROM.
Uwaga
Ostrzeżenia podają procedury, których należy przestrzegać, aby uniknąć możliwości uszkodzenia urządzenia.
Page 3

Spis Treści

Środki ostrożności
Bezpieczna obsługa urządzenia .................................................................................................................. 2
Przepisy ....................................................................................................................................................... 4
Uruchamianie
Panel sterowania.......................................................................................................................................... 6
KROK 1 –
Zdejmowanie opakowania z urządzenia ...................................................................................................... 7
Instalowanie wkładów tonera ....................................................................................................................... 8
Umieść papier na tacy papieru..................................................................................................................... 9
Podłącz przewód zasilania .......................................................................................................................... 9
Wybór języka ............................................................................................................................................. 10
Ustawianie kontrastu LCD.......................................................................................................................... 10
KROK 2 –
Windows
Dla użytkowników kabla interfejsu USB (Dla systemu Windows Dla użytkowników interfejsu sieciowego (Dla systemu Windows W przypadku systemu Windows Server
Ustawienia zapory................................................................................................................................ 14
Macintosh
Dla użytkowników kabla interfejsu USB.................................................................................................... 15
Dla wersji Mac OS
Dla użytkowników interfejsu sieciowego ................................................................................................... 16
Dla wersji Mac OS
Konfiguracja Urządzenia
Instalowanie sterownika i oprogramowania
®
®
2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition/Windows Vista®)............... 12
®
2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition/Windows Vista®)............... 13
®
®
X 10.2.4 lub wyższej............................................................................................ 15
®
X 10.2.4 lub wyższej............................................................................................ 16
®
2003 patrz Instrukcja obsługi dla sieci na płycie CD-ROM.
Materiały zużywające się i opcje
Pamięć opcjonalna..................................................................................................................................... 18
Materiały zużywające się ........................................................................................................................... 18
1
Page 4

Środki ostrożności

Bezpieczna obsługa urządzenia

OSTRZEŻENIE
Przed czyszczeniem urządzenia wyjmij przewód zasilania z gniazda elektrycznego.
NIE dotykaj wtyczki mokrymi rękami. Istnieje ryzyko porażenia prądem.
Zawsze sprawdź, czy wtyczka została włożona do końca.
Po zakończeniu eksploatacji urządzenia niektóre elementy wewnętrzne są nagrzane do wysokiej temperatury. Po otwarciu przedniej lub tylnej pokrywy urządzenia NIE dotykaj części oznaczonych na ilustracji ciemniejszym kolorem.
Moduł bezpiecznika jest oznaczony etykietą z ostrzeżeniem. NIE usuwaj ani nie próbuj uszkodzić etykiety.
Aby uniknąć obrażeń, nie kładź rąk na krawędzi urządzenia pod pokrywą (patrz ilustracja).
2
Page 5
Środki ostrożności
Aby uniknąć obrażeń, NIE dotykaj obszarów przedstawionych na ilustracjach.
NIE czyść zabrudzonego tonera odkurzaczem. W przeciwnym razie może dojść do zapalenia pyłu z tonera wewnątrz odkurzacza i rozprzestrzenienia ognia. Zachowując ostrożność, zetrzyj pył z tonera suchą szmatką niepozostawiającą włókien i usuwaj zgodnie z lokalnymi przepisami.
Urządzenie przenoś, używając uchwytów. Najpierw sprawdź, czy zostały odłączone wszystkie kable. Aby nie doszło do wypadku, urządzenie powinny przenosić przynajmniej dwie osoby.
Do czyszczenia elementów wewnętrznych i zewnętrznych urządzenia NIE używaj łatwopalnych substancji ani nie rozpylaj innych substancji w aerozolu. Niezastosowanie się do tego ostrzeżenia grozi pożarem lub porażeniem prądem. Informacje dotyczące czyszczenia urządzenia zawiera Podręcznik użytkownika.
3
Page 6
Środki ostrożności

Przepisy

Deklaracja zgodności WE
4
Page 7
Środki ostrożności
Deklaracja zgodności WE
Specyfikacje IEC 60825-1+A2:2001
Urządzenie jest produktem laserowym klasy 1 zgodnie ze specyfikacjami normy IEC 60825-1+A2:
2001. W krajach, w których jest to wymagane, na urządzeniu umieszczona jest etykieta przedstawiona poniżej.
Ostrzeżenie
Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa użytkownika
Aby zapewnić bezpieczną obsługę, dołączoną do zestawu 3-stykową wtyczkę należy wkładać wyłącznie do standardowego 3-stykowego gniazda zasilania prawidłowo uziemionego przez przewody instalacji elektrycznej gospodarstwa domowego. Z tą drukarką należy używać przedłużaczy z wtyczką typu 3-stykowego. Aby zapewnić prawid
łowe uziemienie, należy je prawidłowo podłączyć. Nieprawidłowe podłączenie przedłużaczy może prowadzić do obrażeń ciała lub uszkodzenia urządzenia. Prawidłowe działanie urządzenia nie oznacza, że zasilanie zostało prawidłowo uziemione, ani że instalację wykonano w całkowicie bezpieczny sposób. Dla własnego bezpieczeństwa, w przypadku jakichkolwiek wątpliwości dotyczących skutecznego uziemienia zasilania, należy wezwać wykwalifikowanego elektryka.
Odłączanie urządzenia
Urządzenie należy ustawić w pobliżu gniazda zasilania, które jest łatwo dostępne. W sytuacji awaryjnej należy wyjąć z gniazda przewód zasilania, aby całkowicie odłą
czyć zasilanie.
Połączenie LAN
Uwaga
NIE podłączać tego produktu do sieci LAN, w której mogą występować przepięcia.
Urządzenie wyposażone jest w diodę laserową klasy 3B, która emituje niewidoczne promieniowanie laserowe. W żadnym wypadku nie należy otwierać skanera.
Dioda laserowa
Maksymalna moc promieniowania: 25 mW Długość fali: 780 - 800 nm
Klasa lasera: Klasa 3B
Ostrzeżenie
Obsługa, regulacje lub procedury inne niż opisane w niniejszym podręczniku mogą skutkować emisją niebezpiecznego napromieniowania, niewidocznego gołym okiem.
Zakłócenia o częstotliwości radiowej
Produkt jest zgodny z wymaganiami normy EN55022 (publikacja CISPR 22)/Klasa B. Jeżeli urządzenie jest podłączane do komputera, należy sprawdzić, czy używane są następujące kable interfejsowe.
Kabel USB o długości nieprzekraczającej 2,0 metrów.
Dyrektywa UE 2002/96/WE i norma EN50419
To urządzenie oznakowane jest specjalnym symbolem odzysku. Po okresie użytkowania trzeba je zwrócic do odpowiedniego punktu zbiórki i nie wolno umieszczać go razem z nieposortowanymi odpadami. Takie działanie przyniesie korzyść dla środowiska. (Tylko w Unii Europejskiej)
5
Page 8

Uruchamianie

1
1
Drukarki DCP-9040CN i DCP-9042CDN mają podobne przyciski na panelu sterowania.

Panel sterowania

1
PLIK KOPII:01
9
1 Klawisze Copy (Kopiuj) 2 LCD (wyświetlacz ciekłokrystaliczny)
3 Data (Dane) LED
4Klawisze Menu
5 Klawisze numeryczne
Szczegóły dotyczące panelu sterowania zawiera część z informacjami ogólnymi dotyczącymi Przegląd panelu sterowania w rozdziale 1 podręcznika użytkownika.
2
AUTO
3 456
78
6 Klawisze Stop/Exit (Stop/Zakończ)
7Klawisze Start
8 Klawisze Print (Drukuj)
9 Klawisze Scan (Skanuj)
Informacja
Urządzenie jest ciężkie i waży 72,6 lb (32,8 kg). Aby uniknąć obrażeń, urządzenie powinny przenosić co najmniej dwie osoby. Należy zachować ostrożność, aby nie przytrzasnąć palców przy stawianiu urządzenia na miejscu.
6
Page 9
KROK 1
Konfiguracja Urządzenia
1
1 Zdejmowanie opakowania z
urządzenia
WAŻNE
Zachowaj wszystkie materiały opakowaniowe i karton na wypadek konieczności transportu maszyny.
Nieprawidłowa konfiguracja
NIE podłączaj jeszcze przewodu zasilającego.
1 Zdejmij taśmę opakowaniową z zewnętrznej
części urządzenia.
4 Przytrzymaj zielony uchwyt zespołu bębna.
Podnieś zespół bębna, a następnie wyciągnij, aż do zatrzymania.
2 Naciśnij przycisk zwalniania pokrywy przedniej
i otwórz pokrywę.
3 Zdejmij cztery pomarańczowe elementy
opakowania, zgodnie z poniższą ilustracją.
5 Zdejmij pomarańczowy materiał
opakowaniowy, zgodnie z poniższą ilustracją.
7
Page 10
KROK 1
2 Instalowanie wkładów
1 Wypakuj wkłady tonera i ostrożnie potrząśnij
każdym z nich na boki 5 - 6 razy.
2 Zdejmij pokrywę ochronną.
Konfiguracja Urządzenia
tonera
4 W przypadku pozostałych wkładów tonera
powtórz kroki od 1 do 3.
5 Wstaw zespół bębna z powrotem do
urządzenia.
6 Zamknij pokrywę przednią urządzenia.
3 Przytrzymaj uchwyt wkładu tonera i wsuń w
zespół bębna. Upewnij się, czy kolor wkładu tonera jest taki sam, jak kolor etykiety zespołu bębna, a po wsunięciu wkładu na miejsce złóż uchwyt wkładu tonera (1).
(1)
(1)
1 2 3
4
1 C — Cyan
2 M — Magenta 3 YŻółty
4 K — Czarny
8
Page 11
Konfiguracja Urządzenia
3 Umieść papier na tacy
papieru
1 Wyciągnij całkowicie tacę papieru z
urządzenia.
2 Naciskając zieloną dźwignię zwalniania
prowadnicy papieru (1), przesuwaj prowadnice papieru dopasowując je do rozmiaru papieru. Upewnij się, czy prowadnice są mocno osadzone w szczelinach.

4 Podłącz przewód zasilania

1 Upewnij się, że wyłącznik zasilania urządzenia
jest wyłączony. Usuń etykietę znajdującą się na wejściu zasilania.
2 Podłącz przewód zasilania do urządzenia.
(1)
3 Przekartkuj dobrze ryzę papieru w celu
uniknięcia zacięć papieru i złego podawania.
4 Ułóż papier na tacy papieru. Upewnij się, czy
papier leży płasko na tacy i czy jest poniżej znaku maksimum papieru.
3 Podłącz przewód zasilania do gniazda
zasilania. Włącz włącznik zasilania.
5 Wstaw tacę do urządzenia.
9
Page 12
KROK 1
Konfiguracja Urządzenia

5 Wybór języka

1 Po włączeniu włącznika zasilania na
wyświetlaczu LCD pojawia się komunikat:
Select Language Press OK Key
Naciśnij OK.
2 Naciśnij lub , aby wybrać język
i naciśnij OK.
Select ab or OK English
3 Na wyświetlaczu LCD pojawia się monit z
poleceniem potwierdzenia wyboru.
POLSKI?
1.TAK 2.NIE

6 Ustawianie kontrastu LCD

Możesz zmienić kontrast, aby wyświetlacz LCD wyglądał jaśniej lub ciemniej.
1 Naciśnij Menu. 2 Naciśnij 1. 3 Naciśnij 6.
4 Naciśnij , aby zwiększyć kontrast.
—LUB—
Naciśnij , aby zmniejszyć kontrast. Naciśnij OK.
5 Naciśnij Stop/Exit(Stop/Zakończ).
Jeśli język na ekranie LCD jest prawidłowy, naciśnij 1.
—LUB—
Naciśnij 2, aby powrócić do kroku 2 w celu ponownego wybrania języka.
10
Page 13
KROK 2
Wykonuj instrukcje podane na tej stronie dla używanego systemu operacyjnego i interfejsu. W celu uzyskania najnowszych sterowników oraz aby znaleźć najlepsze rozwiązanie problemu lub pytania, wejdź bezpośrednio z CD-ROM / sterownika do Centrum Rozwiązań Brother - Brother Solutions Center lub do http://solutions.brother.com/
Instalowanie sterownika i oprogramowania
.
Windows
Dla użytkowników kabla interfejsu USB....................................................................... 12
Dla użytkowników interfejsu sieciowego ..................................................................... 13
W przypadku systemu Windows Server sieci.
Macintosh
Dla użytkowników kabla interfejsu USB....................................................................... 15
Dla użytkowników interfejsu sieciowego ..................................................................... 16
®
®
2003 patrz rozdział 4 Instrukcji obsługi dla
®
Ekrany Windows Ekrany Mac OS
®
pokazane w tym Podręczniku szybkiej obsługi bazuja na ekranach z Windows® XP.
®
X pokazane w tym Podręczniku szybkiej obsługi bazuja na ekranach z Mac OS® X 10.4.
11
Page 14
KROK 2
1
1
®
Instalowanie sterownika i oprogramowania
Dla użytkowników kabla interfejsu USB (Dla systemu Windows XP Professional x64 Edition/Windows Vista
®
2000 Professional/XP/
®
Windows
®
)
USB
Windows
1 Wyłącz urządzenie i odłącz wtyczkę od
gniazdka zasilania prądem zmiennym oraz odłącz urządzenie od komputera, jeżeli kabel interfejsu został już podłączony.
2 Włącz komputer. (Musisz zalogować się na
prawach administratora.)
3
Włóż dostarczoną płytę CD-ROM dla Windows® do napędu CD-ROM. Postępuj zgodnie z instrukcjami pojawiającymi się na ekranie.
4 Pojawi się menu główne CD-ROM. Kliknij
Zainstaluj pakiet MFL-Pro.
9 Podłącz przewód zasilania do gniazda
zasilania. Włącz włącznik zasilania. Instalowanie sterowników Brother rozpocznie się automatycznie. Ekrany instalowania
pojawiają się jeden po drugim, proszę chwilę poczekać.
5 Po przeczytaniu i zaakceptowaniu umowy
licencyjnej ScanSoft™ PaperPort™ 11SE kliknij Tak.
6 Gdy pojawi się okno umowy licencyjnej Brother
MFL-Pro Suite, kliknij Tak, jeśli zgadzasz się z umową licencyjną.
7 Wybierz opcję Połączenie lokalne, a
następnie naciśnij przycisk Dalej. Instalowanie będzie kontynuowane.
8 Po wyświetleniu tego ekranu usuń etykietę
osłaniającą port USB urządzenia. Podłącz kabel interfejsu do komputera, a następnie podłącz go do urządzenia.
12
Nieprawidłowa konfiguracja
NIE próbuj usuwać żadnego z ekranów podczas instalacji.
10 Gdy zostanie wyświetlony ekran rejestracji on-
line, dokonaj swego wyboru i postępuj zgodnie z instrukcjami pokazywanymi na ekranie.
11 Kliknij Zakończ, aby zrestartować komputer.
(Musisz zalogować się na prawach administratora.)
Informacja
XML Paper Specification Printer Driver
XML Paper Specification Printer Driver jest najbardziej odpowiednim sterownikiem w przypadku drukowania z aplikacji, które używają dokumentów XML Paper Specification. Należy pobrać najnowszą wersję sterownika z witryny Brother Solutions Center http://solutions.brother.com/
Został zainstalowany program MFL-Pro Suite (łącznie ze sterownikiem drukarki oraz sterownikiem skanera) i instalacja została zakończona.
.
Page 15
Instalowanie sterownika i oprogramowania
Windows
®
2
Dla użytkowników interfejsu sieciowego (Dla systemu Windows
®
2000 Professional/XP/
XP Professional x64 Edition/Windows Vista
1 Wyłącz urządzenie i odłącz od gniazda
zasilania.
2 Podłącz kabel interfejsu sieciowego do
urządzenia, a następnie podłącz go do sieci.
3 Podłącz przewód zasilania do gniazda
zasilania. Włącz włącznik zasilania.
4 Włącz komputer. (Musisz zalogować się na
prawach administratora.) Przed instalowaniem MFL-Pro Suite zamknij wszystkie działające programy.
Informacja
Jeżeli korzystasz z zapory systemu, wyłącz ją przed rozpoczęciem instalacji. Po zakończeniu instalacji ponownie włącz zaporę.
5 Włóż załączony CD-ROM do napędu. Postępuj
zgodnie z instrukcjami pojawiającymi się na ekranie.
®
)
Nieprawidłowa konfiguracja
NIE próbuj usuwać żadnego z ekranów podczas instalacji.
11 Gdy zostanie wyświetlony ekran rejestracji on-
line Brother i ScanSoft, dokonaj swego wyboru i postępuj zgodnie z instrukcjami pokazywanymi na ekranie.
12 Kliknij Zakończ, aby zrestartować komputer.
(Musisz zalogować się na prawach administratora.)
Program MFL-Pro Suite został zainstalowany i instalacja została zakończona.
Informacja
XML Paper Specification Printer Driver XML Paper Specification Printer Driver jest najbardziej odpowiednim sterownikiem w przypadku drukowania z aplikacji, które używają dokumentów XML Paper Specification. Należy pobrać najnowszą wersję sterownika z witryny Brother Solutions Center http://solutions.brother.com/
.
®
Sieć
Windows
6 Pojawi się menu główne CD-ROM. Kliknij
Zainstaluj pakiet MFL-Pro.
7 Po zakończeniu instalacji i zaakceptowaniu
warunków umowy licencyjnej ScanSoft™ PaperPort™ 11SE kliknij przycisk Tak.
8 Gdy pojawi się okno umowy licencyjnej Brother
MFL-Pro Suite Software, kliknij Tak, jeśli zgadzasz się z jej warunkami.
9 Wybierz opcję Połączenie z siecią, a
następnie naciśnij przycisk Dalej.
10 Instalowanie sterowników Brother rozpocznie
się automatycznie. Ekrany instalowania pojawiają się jeden po drugim, proszę chwilę poczekać.
• MFL-Pro Suite zawiera sterownik drukarki sieciowej, sterownik skanera sieciowego oraz Brother ControlCenter3, ScanSoft™ PaperPort™ 11SE. ScanSoft™ PaperPort™ 11SE jest aplikacją do zarządzania dokumentami do przeglądania zeskanowanych dokumentów.
• Gdy masz pewność, że możesz drukować, uruchom ponownie zaporę systemu.
• Ustawienie zapory w komputerze może powodować odrzucanie połączenia z siecią niezbędnego do skanowania sieciowego. Postępuj zgodnie z instrukcjami na kolejnej stronie, aby skonfigurować zaporę systemu
Windows zapoznaj się z Instrukcją oprogramowania lub skontaktuj się z producentem tego oprogramowania.
®
. Jeśli korzystasz z zapory systemu,
13
Page 16
KROK 2
Instalowanie sterownika i oprogramowania
Windows
®
Ustawienia zapory
Dla użytkowników systemu Windows Vista®:
Ustawienie zapory w komputerze może odrzucać połączenie z siecią niezbędne do drukowania sieciowego i skanowania sieciowego. W przypadku korzystania z zapory systemu Windows instrukcji dla systemu Windows Windows Vista
®
. Jeśli korzystasz z zapory systemu,
®
®
postępuj wg
XP SP2 lub
zapoznaj się z Instrukcją oprogramowania lub skontaktuj się z producentem tego oprogramowania.
®
Dla użytkowników systemu Windows
®
1
Kliknij kolejno przyciski
Start,
Panel sterowania,
XP SP2:
Połączenia sieciowe i internetowe, a następnie
Sieć
Windows
Zapora systemu Windows
Upewnij się, że zapora Windows w zakładce Ogólne jest włączona.
.
2 Kliknij zakładkę Zaawansowane, a następnie
przycisk Ustawienia...
3 Kliknij przycisk Dodaj.
4 Dodaj port 54925 dla skanowania sieciowego,
wprowadzając poniższe informacje:
1. W polu Opis usługi:
wprowadź opis, na przykład „Skaner Brother
W polu Nazwa lub adres IP (np.
2.
.168.0.12) komputera obsługującego
192 tę usługę w sieci
:
”.
wprowadź komunikat Localhost”.
W polu Numer portu zewnętrznego dla tej
3.
usługi
:
wprowadź 54925”.
W polu Numer portu wewnętrznego dla tej
4.
usługi
:
wprowadź 54925”.
5.
Upewnij się, że opcja
6. Kliknij OK.
UDP
została zaznaczona
.
1 Kliknij kolejno przyciski Start, Panel
sterowania, Sieć i Internet, a następnie Zapora systemu Windows
po czym kliknij opcję Zmień ustawienia.
2Po wyświetleniu ekranu Kontrola konta
użytkownika wykonaj poniższe czynności.
W przypadku użytkowników z prawami
administratora: Kliknij przycisk Kontynuuj.
W przypadku użytkowników, którzy nie
mają praw administratora: wprowadź hasło administratora i kliknij przycisk OK.
3 Upewnij się, że zapora Windows w zakładce
Ogólne jest włączona.
4 Kliknij zakładkę Wyjątki.
14
5 Kliknij przycisk Dodaj.
6Jeśli nadal występują problemy z połączeniem
sieciowym, kliknij przycisk Dodaj.
7 Dodaj port 137 dla skanowania sieciowego i
drukowania sieciowego, wprowadzając poniższe informacje:
1. W polu Opis usługi:
wprowadź opis, na przykład Drukowanie sieciowe Brother
W obszarze Nazwa lub adres IP (np.
2.
192
.168.0.12) komputera obsługującego
tę usługę w sieci
”.
:
wprowadź komunikat Localhost”.
W polu Numer portu zewnętrznego dla tej
3.
usługi
:
wprowadź 137”.
W polu Numer portu wewnętrznego dla tej
4.
usługi
:
wprowadź 137”.
5.
Upewnij się, że opcja
6. Kliknij OK.
UDP
została zaznaczona
.
8 Upewnij się, że nowe ustawienia zostały
dodane i sprawdzone, a następnie kliknij OK.
5 Kliknij przycisk Dodaj port...
6 Aby dodać port 54925 do skanowania
sieciowego, wprowadź poniższe informacje:
1. W obszarze Nazwa: wprowadź opis, na przykład
2. W obszarze Numer portu: wprowadź numer
Skaner Brother”.
54925”.
. Upewnij się, że opcja UDP została
3
zaznaczona Następnie kliknij przycisk OK.
.
7 Kliknij przycisk Dodaj port...
8 Upewnij się, że nowe ustawienie zostało
dodane i sprawdzone, a następnie kliknij OK.
9Jeśli nadal występują problemy z połączeniem
sieciowym, na przykład ze skanowaniem lub drukowaniem sieciowym, zaznacz pole Udostępnianie plików i drukark na karcie Wyjątki, a następnie kliknij przycisk OK.
Page 17
Instalowanie sterownika i oprogramowania
Macintosh
®
3

Dla użytkowników kabla interfejsu USB

Dla wersji Mac OS® X 10.2.4 lub wyższej
1 Usuń etykietę osłaniającą port USB
urządzenia. Podłącz kabel interfejsu do komputera, a następnie podłącz go do urządzenia.
2 Włącz system Macintosh 3 Włóż załączony CD-ROM do napędu.
®
.
8 Wybierz USB. 9 Wybierz nazwę modelu i kliknij Add (Dodaj). 10 Kliknij opcję Print Center (Centrum
drukowania), następnie Quit Print Center (Zakończ centrum drukowania).
Zostały zainstalowane MFL-Pro Suite, sterownik drukarki Brother, sterownik skanera oraz Brother ControlCenter2 i instalacja została zakończona.
11 W celu zainstalowania programu
Presto! Presto! PageManager i postępuj zgodnie z instrukcjami na-ekranie.
®
PageManager® kliknij ikonę
®
USB
Macintosh
4 Dwukrotnie kliknij ikonę Start Here OSX
(Rozpocznij tutaj OSX), aby zainstalować.
Postępuj zgodnie z instrukcjami pojawiającymi się na ekranie. Instalacja oprogramowania trwa kilka sekund. Po zainstalowaniu kliknij Restart (Uruchom ponownie),aby zakończyć instalowanie oprogramowania.
5 Oprogramowanie Brother rozpocznie
wyszukiwanie urządzenia Brother. Wyświetlony zostanie następujący ekran.
6 Po pojawieniu się tego ekranu kliknij OK.
Dla użytkowników Mac OS® X 10.3.x lub wyższych: Zostały zainstalowane MFL-Pro Suite, sterownik drukarki Brother, sterownik skanera oraz Brother ControlCenter2 i instalacja została zakończona. Przejdź do 11.
Został zainstalowany program Presto!®
PageManager zakończona.
®
i instalacja została
7 Dla użytkowników Mac OS
Kliknij Add (Dodaj).
®
X 10.2.4 to 10.2.8:
15
Page 18
KROK 2
Instalowanie sterownika i oprogramowania
Macintosh
®
4

Dla użytkowników interfejsu sieciowego

Dla wersji Mac OS® X 10.2.4 lub wyższej
1 Podłącz kabel interfejsu sieciowego do
urządzenia, a następnie podłącz go do sieci.
Informacja
Upewnij się, że urządzenie jest włączone, podłączając przewód zasilania.
2 Włącz system Macintosh 3 Włóż załączony CD-ROM do napędu.
®
®
.
Informacja
•Jeżeli urządzenie jest skonfigurowane do pracy w sieci, wybierz urządzenie z listy, a następnie kliknij OK. To okno nie pojawi się, jeżeli do sieci podłączone jest tylko jedno urządzenie, zostanie ono wybrane automatycznie. Przejdź do 6.
•Jeśli pojawi się ten ekran, kliknij OK.
Sieć
Macintosh
4 Dwukrotnie kliknij ikonę Start Here OSX
(Rozpocznij tutaj OSX), aby zainstalować.
Postępuj zgodnie z instrukcjami pojawiającymi się na ekranie. Instalacja oprogramowania trwa kilka sekund. Po zainstalowaniu kliknij Restart (Uruchom ponownie),aby zakończyć instalowanie oprogramowania.
Wprowadź nazwę komputera z systemem
Macintosh
nazwa) o długości do 15 znaków i kliknij przycisk OK. Przejdź do 6.
®
w polu Display Name (Wyś wietlana
5 Oprogramowanie Brother rozpocznie
wyszukiwanie urządzenia Brother. Wyświetlony zostanie następujący ekran.
•Jeśli naciśniesz klawisz Scan(Skanuj) i wybierzesz opcję skanowania, wprowadzona nazwa pokaże się na wyświetlaczu LCD urządzenia. (Aby uzyskać więcej informacji, patrz Skanowanie sieciowe w Instrukcji oprogramowania na załączonym CD-ROM.)
16
Page 19
Instalowanie sterownika i oprogramowania
6 Po pojawieniu się tego ekranu kliknij OK.
Dla użytkowników Mac OS® X 10.3.x lub wyższych: Zostały zainstalowane MFL-Pro Suite, sterownik drukarki Brother, sterownik skanera oraz Brother ControlCenter2 i instalacja została zakończona. Przejdź do 11.
Macintosh
®
7 Dla użytkowników Mac OS
Kliknij Add (Dodaj).
8 Dla użytkowników Mac OS
Dokonaj wyboru pokazanego poniżej.
®
X 10.2.4 to 10.2.8:
®
X 10.2.4 to 10.2.8:
9 Wybierz nazwę modelu i kliknij Add (Dodaj). 10 Kliknij opcję Print Center (Centrum
drukowania), następnie Quit Print Center (Zakończ centrum drukowania).
Zostały zainstalowane MFL-Pro Suite, sterownik drukarki Brother, sterownik skanera oraz Brother ControlCenter2 i instalacja została zakończona.
®
Sieć
Macintosh
11 W celu zainstalowania programu
Presto! Presto! PageManager i postępuj zgodnie z instrukcjami na-ekranie.
®
PageManager® kliknij ikonę
Został zainstalowany program Presto!®
PageManager zakończona.
®
i instalacja została
17
Page 20

Materiały zużywające się i opcje

1
1
Urządzenie jest wyposażone w następujące akcesoria opcjonalne. Możliwości urządzenia można poszerzyć, dodając więcej pamięci.

Pamięć opcjonalna

Pamięć DIMM
Możesz rozszerzyć pamięć instalując moduł pamięci (SO-DIMM, 144 styki). (Szczegółowe informacje zawiera Podręcznik użytkownika.)
2

Materiały zużywające się

Gdy nadchodzi czas wymiany materiałów zużywających się, na wyświetlaczu LCD ukazuje się komunikat o błędzie. Dodatkowe informacje o materiałach zużywających się można uzyskać pod adresem http
://solutions.brother.com/
lub dzwoniąc do najbliższego przedstawiciela sprzedaży firmy Brother.
Wkład tonera Zespół bębna
<Toner standardowy> TN-130C/TN-130M/TN-130Y/TN-130BK
<Toner o wysokiej wydajności> TN-135C/TN-135M/TN-135Y/TN-135BK
Moduł taśmowy (BU-100CL) Opakowanie na zużyty toner (WT-100CL)
DR-130CL
18
Page 21
Znaki towarowe
Logo Brother jest zarejestrowanym znakiem towarowym Brother Industries, Ltd. Brother jest zarejestrowanym znakiem towarowym Brother Industries, Ltd. Multi-Function Link jest zarejestrowanym znakiem towarowym Brother International Corporation. Microsoft, Windows i Windows Server są zarejestrowanymi znakami towarowymi Microsoft Corporation w USA i/lub innych krajach. Windows Vista jest znakiem towarowym lub zarejestrowanym znakiem towarowym Microsoft Corporation w USA i innych krajach. Macintosh oraz True Type są zarejestrowanymi znakami towarowymi Apple Inc. Nuance, logo Nuance, PaperPort i ScanSoft są znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi Nuance Communications, Inc. lub spółek zależnych w USA i/lub innych krajach. Presto! PageManager jest zarejestrowanym znakiem towarowym NewSoft Technology Corporation. Każda firma, której nazwa oprogramowania jest wymieniona w tym podręczniku, posiada Umowę Licencji Oprogramowania dotyczącą programów będących jej własnością.
Wszystkie pozostałe nazwy marek i produktów wymienione w tym podręczniku są zarejestrowanymi znakami towarowymi odpowiednich firm.
Opracowanie i publikacja
Ten podręcznik został opracowany i wydany pod nadzorem Brother Industries, Ltd. i zawiera najnowsze opisy i dane techniczne wyrobu. Treść tego podręcznika i dane techniczne tego wyrobu mogą podlegać zmianom bez powiadamiania. Firma Brother zastrzega sobie prawo do wykonywania zmian bez powiadomienia w specyfikacjach oraz dokumentacji zawartej w niniejszej instrukcji i nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody (także pośrednie) spowodowane korzystaniem z tych informacji, w tym także za błędy typograficzne i inne, które mogą występować w tej publikacji. Produkt zaprojektowano do użycia w profesjonalnym środowisku.
© 2007 Brother Industries, Ltd. © 1998-2008 TROY Group, Inc. zawiera oprogramowanie
KASAGO TCP/IP” wyprodukowane przez Elmic Systems, Inc. Profil ICC 2003 — części chronione
© 1983-2008 PACIFIC SOFTWORKS INC. Ten produkt
prawami autorskimi European Color Initiative, www.eci.org. WSZELKIE PRAWA ZASTRZEŻONE.
Page 22
Loading...