Запишите и используйте для справки следующие
данные:
Номер модели: DCP-9010CN
Серийный номер:
1
Дата приобретения:
Место приобретения:
1
Серийный номер указан на задней стороне
корпуса устройства. Сохраните настоящее
Руководство пользователя и товарный чек в
качестве свидетельства о приобретении на
случай кражи, пожара или проведения
гарантийного обслуживания.
Зарегистрируйте устройство на веб-сайте
http://www.brother.com/registration/
При регистрации устройства на веб-сайте Brother вы будете
записаны как первоначальный владелец данного устройства. Ваша
регистрация на веб-сайте Brother:
может служить подтверждением покупкиизделия в случае
утраты чека и
может подкрепить ваше страховое требование в случае утраты
Данное руководство составлено и опубликовано под контролем компании Brother Industries
Ltd. и включает в себя последние описания и технические характеристики изделия.
Содержание данного руководства и характеристики данного изделия могут быть изменены
без предварительного уведомления.
Компания Brother сохраняет за собой право на внесение изменений в содержащиеся в
руководстве характеристики и материалы без предварительного уведомления и
ответственности за ущерб (в том числе косвенный), происшедший в связи с
использованием представленных материалов, включая, но не ограничиваясь, опечатками
и прочими ошибками, связанными с публикацией.
не несет
i
Содержание
Раздел IОбщая информация
1Общая информация2
Как пользоваться этим руководством ................................................................2
Обозначения, принятые в данном руководстве ..........................................2
Доступ к Руководству по использованию программного обеспечения и
Руководству пользователя по работе в сети..................................................3
Просмотр документации ............................................................................... 3
Доступ к веб-сайтам технической поддержки Brother (для Windows
Проводная сеть Ethernet ................................................................................. 125
FГлоссарий127
GУказатель128
v
vi
Раздел I
Общая информация
Общая информация2
Загрузка бумаги и документов9
Общая настройка23
I
1
Общая информация1
Как пользоваться
этим руководством
Благодарим вас за приобретение
устройства Brother! Материалы,
приведенные в этом документе, помогут
максимально эффективно использовать
устройство.
Обозначения, принятые в
данном руководстве1
В данном документе используются
следующие обозначения.
Полужирный
шрифт
Полужирным шрифтом
выделяются названия
клавиш на панели
управления устройства или
кнопок на экране
компьютера.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
1
Предупреждения содержат инструкции,
которые необходимо выполнять во
избежание возможных травм.
ОСТОРОЖНО
Знаками "Осторожно!" отмечены
процедуры, которые необходимо
выполнять для предотвращения
получения легких травм.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Знаком "Важная информация" отмечены
процедуры, которые необходимо
выполнять для предотвращения
неисправностей устройства или
повреждения других предметов.
Таким символом обозначены
предупреждения об опасности
поражения электрическим током.
КурсивКурсивом выделяются
важные моменты текста или
ссылки на другие разделы
руководства.
Courier
New
Шрифтом Courier New
выделяются сообщения,
отображаемые на ЖКдисплее устройства.
Таким символом ("Горячая
поверхность") обозначены
операции, при которых нельзя
дотрагиваться до сильно
нагревающихся деталей
устройства.
Примечания содержат указания о
действиях при возникновении
определенных ситуаций, а также
замечания о выполнении
описываемых операций с
использованием других
параметров.
2
Общая информация
Доступ к Руководству
по использованию
программного
обеспечения и
Руководству
пользователя по
работе в сети
В данное Руководство пользователя не
включено описание расширенных
функций устройства (например,
расширенных функций печати,
сканирования и работы в сети). Когда вам
понадобятся подробные инструкции,
касающиеся этих функций, обратитесь к
Руководству по использованию
программного обеспечения и
Руководству пользователя по работе в
сети.
Просмотр документации1
Просмотр документации
(для Windows
Чтобы просмотреть документацию,
нажмите кнопку пуск, в группе
"Программы" выберитепункт Brother,
DCP-XXXX (где "XXXX" – имямодели) и
щелкните кнопкой мыши пункт
Руководства пользователя в формате
HTML.
Если программное обеспечение не
установлено, просмотреть документацию
можно следующим образом:
моделей щелкните на названии своей
модели. Откроется главное меню
компакт-диска.
1
Если это окно не открывается, с
помощью проводника Windows®
найдите и запустите программу
start.exe в корневом каталоге
компакт-диска Brother.
1
d Щелкните Документация.
e Щелкните название документа,
который вы хотите прочитать:
Документы вформате HTML
(3 руководства): Руководство
пользователя для автономного
режима работы, Руководство по
использованию программного
обеспечения и Руководство
пользователя по работе в сети в
формате HTML.
Этот формат рекомендуется для
просмотра документации на
компьютере.
Документация вформате PDF
(4 руководства):
Руководствопользователя для
автономного режима работы
Руководство по использованию
программного обеспечения,
Руководство пользователя по
работе в сети и Руководство по
быстрой установке.
Этот формат рекомендуется для
распечатки руководств. Щелчком
мыши можно перейти на веб-сайт
Центра поддержки Brother (Brother
Solutions Center), где можно
просмотреть или загрузить
документацию в виде PDFфайлов. (Для этого требуется
доступ к Интернету и программа
чтения PDF-файлов
.)
,
3
Глава 1
Поиск инструкций для
сканирования
Существует несколько способов
сканирования документов.
Соответствующие инструкции можно
найти в следующих источниках:
Руководство по использованию
программного обеспечения:
Сканирование документа при помощи
драйвера TWAIN — в главе 2
Сканирование документа с помощью
драйвера WIA (для Windows
®
XP/Windows Vista
) — в главе 2
®
Использование ControlCenter3 — в
главе 3
Сканирование посети — вглаве 12
Справочныеруководства
ScanSoft™ PaperPort™ 11SE с OCR:
Полные справочныеруководствадля
ScanSoft™ PaperPort™ 11SE с OCR
можнопросмотретьвразделе
"Справка" программы ScanSoft™
PaperPort™ 11SE.
b Откроется следующееокно.
1
1
c Дважды щелкните значок
Documentation (Документация).
d Дважды щелкните на папке
соответствующего языка.
e Дважды щелкните top.html, чтобы
просмотреть Руководство
пользователя, Руководство по
использованию программного
обеспечения и Руководство
пользователя по работе в сети в
1
формате HTML.
f Выберите нужное руководство.
Руководство пользователя
Руководство по использованию
программного обеспечения
Руководство пользователя по
работе в сети
Где найти инструкции по настройке
сети
Данное устройство может подключаться к
проводной сети. Инструкции по базовой
настройке приведены в Руководстве по
быстрой установке. Дополнительные
сведения о настройке сети см. в
Руководстве пользователя по работе в
сети.
Просмотрдокументации
(для Macintosh)
a Включите компьютер Macintosh.
Вставьте сопроводительный компактдиск Brother, обозначенный
"Macintosh", в дисковод для компактдисков.
Примечание
1
1
Имеется также документация в
формате PDF (4 руководства):
Руководствопользователя для
автономного режима работы,
Руководство по использованию
программного обеспечения,
Руководство пользователя по
работе в сети и Руководство по
быстрой установке. Руководства в
формате PDF предназначены для
распечатки.
Дважды щелкните на значке Brother
Solutions Center (Центрподдержки
Brother), чтобыперейтинавеб-сайт
Центра поддержки Brother, где можно
просмотреть и загрузить документацию
в формате PDF. (Для этого требуется
доступ к Интернету и программа чтения
PDF-файлов.)
4
Общая информация
Поиск инструкций для
сканирования
Существует несколько способов
сканирования документов.
Соответствующие инструкции можно
найти в следующих источниках:
Руководство по использованию
программного обеспечения:
Сканирование — в главе 8
Использование ControlCenter2 — в
главе 9
Сканирование по сети — в главе 12
Руководствопользователя Presto!
PageManager:
Полное Руководство пользователя по
работе с программой Presto!
PageManager можно просмотреть в
разделе "Справка" программы Presto!
PageManager.
1
технической
1
поддержки Brother
Доступ к веб-сайтам
(для Windows
Всю необходимую контактную
1
1
информацию, в частности адреса вебсайта поддержки пользователей (Brother
Solutions Center) и Службы технической
поддержки, можно найти на
сопроводительном компакт-диске Brother.
В главном меню выберите пункт
Техническая поддержка Brother.
Появится следующий экран:
®
)1
Где найти инструкции по настройке
сети
Данное устройство может подключаться к
проводной сети. Инструкции по базовой
настройке приведены в Руководстве по
быстрой установке. Дополнительные
сведения о настройке сети см. в
Руководстве пользователя по работе в
сети.
нажмите кнопку Назад или, если вы
закончили работу, нажмите кнопку
Выход.
), щелкните
), щелкните
),
5
Глава 1
Обзор панели управления1
1234
Копии стопкой:01
100% Авто
nnonn
1Клавиши "Копирование" и "Печать":
Клавиши "Копирование":
Опции
Позволяет легко и быстро изменить
временные настройки для копирования.
Увеличение/Уменьшение
Уменьшение/увеличение копий.
Качество
Позволяет менять качество для следующей
копии.
Клавиши "Печать":
Защита
Печать сохраненных в памяти данных
становится возможной только после ввода
4-значного пароля. (Подробнее об
использовании клавиши "Защита" см.
Руководство по использованию
программного
диске.)
обеспечения на компакт-
910
Отмена задания
Отмена запрограммированного задания
печати и удаление его из памяти
устройства. Для отмены нескольких
заданий печати нажмите эту клавишу и
удерживайте ее нажатой до тех пор, пока на
ЖК-дисплее не появится сообщение
Отмена всех зад.
2Индикатор "Данные"
Мигание этого индикатора указывает на
состояние устройства.
3Индикаторошибки
Мигает
дисплее отображается сообщение об
ошибке или важное сообщение о состоянии
устройства.
4ЖКД
На нем отображаются сообщения и
инструкции по настройке устройства и
работе с ним.
оранжевым цветом, когда на ЖК-
6
4
й:01
Авто
Общая информация
1
567
5Очистить/Назад
Удаление введенных данных или отмена
текущего значения параметра.
OK
Сохранение настроек устройства.
Клавиши выбора:
d или c
Переход к предыдущему или
последующему пункту меню.
a или b
Прокрутка меню и списков настроек.
6Цифровыеклавиши
Используйте эти клавиши для ввода текста.
7Стоп/Выход
Остановка операции или выход из меню.
8Старт:
Цвет
Начало
Ч/б
Начало изготовления черно-белых копий.
изготовления полноцветных копий.
8
9Сканирование
Сканирование
Переключениеустройстваврежим
"Сканирование".
(Подробнееосканированиисм.
Руководство по использованию
программного обеспечения накомпакт-
диске.)
10 Меню
Доступ к меню для программирования
настроек устройства.
7
Глава 1
Сигналы индикаторов данных1
Миганиеиндикатора Данные отражаетразличныесостоянияустройства.
ИндикаторСостояние
устройства
Режим готовности Устройство готово к печати, находится в спящем режиме,
Получение
данных
Зеленый
(мигание)
Наличие данных в
памяти
Зеленый
Описание
нет данных печати, или выключен выключатель питания.
Устройство получает данные с компьютера, обрабатывает
данные в памяти или печатает данные.
В памяти устройства имеются данные для печати.
8
2
Загрузка бумаги и документов 2
Загрузка бумаги и
печатных носителей
Бумагу можно загружать в устройство
через лоток для бумаги.
При загрузке бумаги в лоток обратите
внимание на следующее:
Если программное приложение
поддерживает выбор формата бумаги
в меню печати, то можно выбрать
формат в этой программе. Если
программное приложение не
поддерживает выбор формата бумаги,
формат можно задать в драйвере
принтера или
панели управления.
Загрузка бумаги в
стандартный лоток для
бумаги2
Печать на обычной, тонкой или
вторичной бумаге из лотка для
бумаги
a Полностью выдвиньте лоток для
бумаги из устройства.
с помощью кнопок на
b Удерживая нажатым зеленый
фиксатор (1), отрегулируйте
2
2
положение направляющих по
формату бумаги. Проверьте, что
направляющие надежно
зафиксированы в пазах.
1
Примечание
Прииспользованиибумагиформата
Legal и Folio нажмитекнопку
фиксатора (1) в нижней части лотка для
бумаги и затем выдвиньте заднюю
часть лотка для бумаги. (Бумага
формата Legal или Folio отсутствует в
некоторых регионах.)
2
1
9
Глава 2
c Хорошо "распушите" пачку бумаги во
избежание замятия и сбоев подачи
бумаги.
d Поместите бумагу в лоток и
убедитесь, что она находится ниже
отметки максимального уровня
бумаги (1). Бумага должна быть
обращена лицевой стороной вниз.
1
f Поднимите откидной щиток (1),
предотвращающий соскальзывание
бумаги с выходного лотка лицевой
стороной вниз, или убирайте каждую
страницу сразу после ее вывода из
устройства.
1
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Чтобы бумага подавалась правильно,
направляющие бумаги должны
касаться краев бумаги. В противном
случае возможно повреждение
устройства.
e Задвиньте лоток для бумаги в
устройство до упора. Убедитесь, что
он полностью вставлен в устройство.
10
Загрузка бумаги и документов
Загрузка бумаги в слот для
подачи вручную2
В этот слот можно загружать конверты и
специальные печатные носители по
одному за раз. Используйте слот для
подачи вручную для печати или
копировании на наклейках, конвертах или
плотной бумаге.
Печать на обычной, вторичной или
высокосортной бумаге через слот
для подачи вручную
Перед загрузкой сожмите края и углы
конвертов, чтобы они стали как можно
более плоскими.
Примечание
При загрузке бумаги в слот для подачи
вручную в устройстве автоматически
включается режим ручной подачи.
b Откройте крышку слота для подачи
вручную.
2
2
c Обеими руками переместите
направляющие бумаги слота для
подачи вручную в соответствии с
шириной бумаги, которую
планируется использовать.
a Поднимите откидной щиток (1),
предотвращающий соскальзывание
бумаги с выходного лотка лицевой
стороной вниз, или убирайте каждую
страницу сразу после ее вывода из
устройства.
1
11
Глава 2
d Обеими руками введите лист бумаги
в слот для подачи вручную печатной
стороной вверх так, чтобы край
бумаги коснулся ролика подачи
бумаги. Подождите, пока устройстве
не загрузит бумагу автоматически.
Когда почувствуете, что устройство
начало тянуть бумагу, отпустите ее.
Печать на плотной или
малоформатной бумаге, конвертах
и наклейках
Если задний выходной лоток опущен, в
устройстве образуется прямой тракт
подачи бумаги через слот для подачи
вручную к задней стороне устройства.
Используйте этот способ подачи и вывода
бумаги при печати на плотной бумаге,
наклейках, конвертах или бумаге
форматом меньше 105 × 148 мм (или
формата A6).
Примечание
• Во избежание замятия бумаги сразу же
убирайте каждый лист или конверт.
• При загрузке бумаги в слот для подачи
вручную в устройстве автоматически
включается режим ручной подачи.
2
a Откройте заднюю крышку (задний
выходной лоток).
b <Только для печати на конвертах>
Нажмите вниз и на себя на два серых
фиксатора с правой и левой стороны,
как показано на рисунке ниже.
12
Загрузка бумаги и документов
c Откройте крышку слота для подачи
вручную.
d Обеими руками переместите
направляющие бумаги слота для
подачи вручную в соответствии с
шириной бумаги, которую
планируется использовать.
e Обеими руками заведитеодинлист
бумаги или один конверт в слот для
подачи вручную таким образом,
чтобы передний край бумаги или
конверта коснулся ролика подачи
бумаги. Когда почувствуете, что
устройство начало тянуть бумагу,
отпустите ее.
2
13
Глава 2
Примечание
• Загружайте бумагу через слот для
подачи вручную печатной стороной
вверх.
• Убедитесь, что бумага или печатный
носитель (см. Допустимаябумагаидругиепечатные носители на стр. 16)
расположены прямо и правильно
вводятся в слот для подачи вручную. В
противном случае бумага может
подаваться неправильно, что приведет
к перекосу печати или замятию бумаги.
•
Единовременно заправляйте в слот
для подачи вручную не более одного
листа бумаги, иначе может произойти
замятие бумаги.
• При повторной попытке загрузки
бумаги в слот для подачи вручную
полностью вытягивайте бумагу.
• Можно продолжать пользоваться
устройством при поднятой крышке
сканера. Для закрытия крышки сканера
надавите на нее вниз обеими руками.
• Когда верхняя крышка открыта,
открыть сканер нельзя.
• Если подать бумагу или другой
печатный носитель в слот для подачи
вручную до того, как устройство будет в
режиме готовности
, может произойти
ошибка и печать остановится.
• Для упрощения извлечения
малоформатной распечатки из
выходного лотка обеими руками
поднимите крышку сканера, как
показано на рисунке.
14
Загрузка бумаги и документов
Зона, недоступная для печати2
Непечатаемая область для копий2
В таблице ниже приведены размеры областей, недоступных для печати.
2
1
2
Назначение Размер документа Сверху (1)
Снизу (1)
Копирование Letter4 мм4 мм
A44 мм3 мм
1
Слева (2)
Справа (2)
Примечание
Показанная выше непечатаемая область относится к бумаге формата A4 при
копировании одного экземпляра или в режиме "1 в 1". Непечатаемая область может
различаться в зависимости от формата бумаги.
Непечатаемая область при печати с компьютера2
При использовании драйвера принтера область печати меньше формата бумаги (как
показано ниже).
Драйвер принтера Windows® и драйвер принтера Macintosh
®
Драйвер BRScript для Windows
и Macintosh
14,23 мм
24,23 мм
Примечание
Размер непечатаемой области может различаться в зависимости от формата бумаги и
используемого драйвера принтера. Непечатаемая область, показанная выше,
относится к бумаге формата A4.
15
Глава 2
Допустимая бумага и
другие печатные
носители2
Качество печати может различаться в
зависимости от используемого типа
бумаги.
Можно использовать следующие типы
печатных носителей: тонкая бумага,
обычная бумага, плотная бумага,
высокосортная бумага, вторичная бумага,
наклейки или конверты.
Для обеспечения наилучших результатов
соблюдайте приведенные ниже
инструкции:
Используйте бумагу, предназначенную
для копирования на обычной бумаге.
Используйте бумагу плотностьюот
до 90 г/м2.
75
НЕ ЗАГРУЖАЙТЕ в лотокбумагу
различных типов одновременно, так
как это может привести к замятию
бумаги или сбою подачи.
Для обеспечения правильной печати
необходимо выбрать в программном
приложении тот же формат бумаги, что
и формат бумаги в лотке.
Старайтесь неприкасаться к лицевой
стороне копии сразу после печати.
Используйте бумагу с длинным
волокном с нейтральным pH и
содержанием влаги ок. 5 %.
Тип и формат бумаги2
Устройство загружает бумагу из
установленного стандартного лотка для
бумаги или через слот для подачи
вручную.
Стандартный лоток для бумаги2
Поскольку стандартный лоток является
универсальным, можно использовать
бумагу любого типа и формата (одного
типа и формата одновременно) из
перечисленных в таблице в разделе
Емкостьлотковдлябумаги на стр. 17.
Емкость стандартного лотка для бумаги
составляет до 250 листов бумаги формата
A4/Letter, Legal или Folio (80 г/м
лоток можно загружать до отметки
максимальной загрузки на подвижном
ограничителе ширины бумаги.
Слот для подачи вручную2
Через слот для подачи вручную можно
загружать по одному листу шириной от
76,2 до 220 мм и длиной от 116 до
406,4 мм. Можно использовать слот для
подачи вручную при печати на особой
бумаге, конвертах или наклейках.
2
). Бумагу в
Рекомендованные типы
бумаги и печатных
носителей2
Для обеспечения наилучшего качества
печати рекомендуется использовать
следующую бумагу.
Тип бумагиНаименование
Обычная бумага
Вторичная бумага
НаклейкиНаклейки Avery для
КонвертКонверты Antalis River (DL)
16
Xerox Premier TCF 80 г/м
Xerox Business 80 г/м
Xerox Recycled Supreme
2
80 г/м
лазернойпечати L7163
2
2
В драйвере принтера и в настоящем
руководстве приняты следующие
наименования лотков:
Устройство предназначено для работы с
большинством типов ксероксной и
высокосортной бумаги. Однако некоторые
характеристики бумаги могут повлиять на
качество печати и надежность
механической обработки в устройстве.
Перед покупкой бумаги всегда
выполняйте тест на образцах бумаги,
чтобы обеспечить желаемое качество
печати. Храните бумагу в оригинальной
запечатанной упаковке. Бумага должна
храниться горизонтально вдали
источников влаги, прямого солнечного
света и высоких температур.
Несколько важных рекомендаций по
выбору бумаги:
НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ бумагу для
струйных принтеров, так как она может
вызвать замятие бумаги или повредить
данное устройство.
Если используетсябумага с печатным
текстом, использованные при печати
чернила должны выдерживать
температуру закрепления тонера в
устройстве (200
°C).
При использовании высокосортной
бумаги, бумаги с грубой поверхностью,
мятой бумаги или бумаги со складками
возможно снижение качества.
от
Нерекомендуемые типы бумаги2
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Некоторые типы бумаги могут вызвать
ухудшение качества или повреждение
устройства.
НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ:
• сильнотекстурированнуюбумагу
• слишкомгладкуюиблестящую
бумагу
• изогнутую бумагу
1
1
1Изгибы величиной 2 мм или
больше могут вызывать замятия
бумаги.
• бумагу с покрытием или химически
обработанную бумагу
• поврежденную, смятую или
сложенную бумагу
• бумагу, плотность которой
превышает рекомендованную в
данном руководстве
• бумагу с прикрепленными
скрепками
• бумагу с печатными заголовками на
основе низкотемпературных
красителей или термографии
18
• многослойную или бескарбонную
бумагу
• бумагу для струйной печати
Использование любого из
перечисленных типов бумаги может
привести к
повреждению устройства.
На такие повреждения не
распространяется гарантия компании
Brother.
Загрузкабумагиидокументов
Конверты2
Большинство конвертов пригодны для
использования в устройстве. Однако при
работе с некоторыми конвертами могут
возникнуть неполадки с подачей или с
качеством печати из-за особенностей их
конструкции. Края пригодного для
использования конверта должны быть
прямыми, плотно согнутыми, а ведущая
кромка должна быть не толще двух листов
бумаги. Конверт должен быть плоским
мешковатым и не слишком тонким.
Следует приобретать
высококачественные конверты и
сообщать поставщику, что конверты
предназначены для использования в
лазерном аппарате.
Конверты можно загружать только через
слот для подачи вручную. Перед
приобретением большого количества
конвертов рекомендуется произвести
пробную печать и убедиться, что
результаты печати соответствуют
ожидаемым.
Проверьте следующее:
Конверты должны
бытьс
горизонтальнымклапаном.
Клапаны должныбытьровными и
плотно загнутыми (криво обрезанные
или сложенные конверты могут
привести к замятию бумаги).
В областях, обведенных на рисунке
ниже, конверты должны иметь два слоя
бумаги.
, не
Нерекомендуемые типы конвертов 2
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Не используйте конверты следующих
видов:
• поврежденные, изогнутые, помятые
или имеющие необычную форму
конверты
• слишком глянцевые или
текстурированные конверты
• конверты с застежками или
завязками
• конверты со самоклеющимися
клапанами
• конверты объемного типа
• плохоотфальцованные конверты
• конверты с тиснением (с выпуклыми надписями)
• конверты с текстом, ранее
напечатанным на
лазерном/светодиодном аппарате
• конверты с
внутренней стороне
• конверты, которые нельзя сложить в
ровную стопку
• конверты из бумаги, плотность
которой превышает
рекомендованную для
использования в устройстве
• конверты с непрямыми краями или
не строго прямоугольной формы
печатным текстом на
2
1
1Направлениеподачи
1
Точки склеивания конвертов не должны
расклеиваться.
Рекомендуем печатать текст на
расстоянии не менее 15 мм от краев
конверта.
• конверты с окошками, отверстиями,
вырезами и перфорацией
• конверты с клеем, нанесенным на
показанных ниже областях
незагнутыми клапанами (клапаны
загибаются после покупки)
• конверты с клапанами,
расположенными как показано на
рисунке ниже
• конверты, у которых каждая сторона
сложена, как показано на рисунке
ниже
Наклейки2
Данное устройство может выполнять
печать на наклейках большинства типов,
предназначенных для лазерных
принтеров. Наклейки должны иметь
клейкий слой на акриловой основе, так как
этот материал более стабилен при
высоких температурах закрепления
тонера. Клейкий слой не должен входить в
контакт с деталями устройства, так как
лист с наклейками может приклеиться к
фотобарабану
замятию и ухудшению качества печати.
Между наклейками не должно быть
открытых участков клейкого слоя.
Наклейки должны быть расположены так,
чтобы они покрывали всю длину и ширину
листа. При использование наклеек с
промежутками наклейки могут отклеиться,
что приводит к серьезному замятию и
ухудшению качества печати.
наклейки, используемые в данном
Все
устройстве, должны выдерживать
температуру 200 °C в течение 0,1 секунды.
Листы с наклейками должны
удовлетворять требованиям к плотности
бумаги, описанным в данном Руководстве
пользователя. При использовании листов
с большей плотностью возможны сбои
подачи или печати, которые могут
привести к повреждению устройства.
Наклейки должны загружаться только
через слот для подачи
илироликамипривестик
вручную.
Использование любого из
перечисленных типов конвертов может
привести к повреждению устройства.
На такие повреждения может не
распространяться гарантия компании
Brother.
Иногда могут возникать проблемы с
подачей бумаги, вызванные толщиной,
форматом и формой клапана
используемых конвертов.
20
Нерекомендованныетипынаклеек 2
Не используйте поврежденные,
изогнутые, помятые или имеющие
необычную форму наклейки.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
НЕ ЗАГРУЖАЙТЕ частично
использованные листы наклеек. Листы
с открытыми участками клеевого слоя
(на участках, с которых наклейки
отклеены) вызовут повреждение
устройства.
Загрузка бумаги и документов
Загрузка документов 2
Использование
автоподатчика документов
(АПД)2
АПД может вмещать до 35 листов и подает
каждый лист отдельно. Используйте
стандартную бумагу плотностью 80 г/м2;
перед загрузкой в АПД документ следует
"распушить".
Рекомендуемые условия
окружающей среды
Температура: от 20 до 30 °C
Влажность: 50% - 70%
2
Бумага: Xerox Premier 80 г/м
Business 80 г/м
2
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
• НЕ ОСТАВЛЯЙТЕ толстые документы
на стекле сканера. Это может привести
к замятию в автоподатчике.
или Xerox
Если документнаписан чернилами или
на нем есть корректор, убедитесь, что
чернила или корректор полностью
высохли.
a Откиньте выходной откидной щиток
АПД (1) и откидную панель АПД (2).
2
2
1
2
b Тщательно расправьте загружаемую
стопку.
c Вставьте документ лицевой стороной
вверх верхним краем вперед в
автоподатчик документов так, чтобы
вы почувствовали, что документ
коснулся подающих роликов; при
этом отображение на ЖК-дисплее
должно измениться.
• НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ изогнутую,
имеющую складки, разорванную
бумагу, а также скрепленную
скрепками, склеенную клеем или
скотчем.
• НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ картон, газетную
бумагу или ткань.
• Во избежание повреждения устройства
при использовании АПД НЕ ТЯНИТЕ
документ в момент подачи
.
Примечание
Инструкции по сканированию
документов, не подходящих для подачи
через АПД, см. в разделе
Использование стекла сканера
на стр. 22.
d Отрегулируйте положение
направляющих бумаги (1) по ширине
документа.
1
21
Глава 2
Использование стекла
сканера2
Стекло сканера используется для
копирования или сканирования страниц
книг по одной странице за раз.
Документы могут быть шириной до
215,9 мм и длиной до 297 мм.
Примечание
Чтобы можно было использовать
стекло сканера, АПД должен быть
пустым.
a Поднимите крышкусканера.
b Используя разметку для левого и
верхнего края документа,
расположите документ в левом
верхнем углу стекла сканера лицевой
стороной вниз.
c Закройте крышку сканера.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Если сканируется книга или толстый
документ, не захлопывайте крышку с
силой и не нажимайте на нее.
22
Loading...
+ 109 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.