Brother DCP-9010CN, MFC-9010CN, MFC-9120CN, MFC-9320CW For Windows 7 users Setup Guide

Guia de Configuração Rápida

Início

Antes de usar o aparelho, leia este Guia de Configuração Rápida para saber qual a configuração e a instalação corretas. Para visualizar o Guia de Configuração Rápida em outros idiomas, visite http://solutions.brother.com/
MFC-9010CN
IMPORTANTE
NÃO conecte o cabo de interface ainda.

Desembale o aparelho e verifique os componentes

1
Manual do Usuário
CD-ROM
(Windows (Macintosh)
®
)
Cabo elétrico de corrente alternada
Conjuntos de unidade do cilindro e
cartucho de toner inicial
(Preto, Ciano, Magenta e Amarelo)
Caixa para Resíduos de Toner
(pré-instalada)
Guia de Configuração Rápida
Unidade da Correia
(pré-instalada)
AVISO
• Sacos plásticos são utilizados para empacotar o aparelho. Para evitar perigo de asfixia, mantenha esses sacos plásticos longe do alcance de bebês e crianças.
• Este aparelho é pesado – tem aproximadamente 22,7 kg. Para evitar lesões, deve ser erguido por pelo menos duas pessoas. Cuidado para não prender os dedos ao abaixar o aparelho de volta.
BRA-POR Versão 0
1
Observação
Mantenha um espaço mínimo ao redor do aparelho, como mostra a ilustração.
400 mm
100 mm
100 mm
120 mm
Observação
• Os componentes incluídos na caixa podem ser diferentes, dependendo do país.
• Guarde todos os materiais da embalagem e a caixa para o caso de precisar transportar o aparelho.
• O cabo de interface não é um acessório padrão. Compre o cabo de interface apropriado para a interface que deseja usar (USB ou Rede).
Cabo USB
• Certifique-se de usar um cabo de interface USB 2.0 (Tipo A/B) que não tenha mais de 2 metros (6 pés).
• NÃO conecte o cabo da interface neste momento. A conexão do cabo de interface é feita durante o processo de instalação do MFL-Pro.
• Quando usar um cabo USB, certifique-se de conectá-lo à porta USB do seu computador e não a uma porta USB em um teclado ou hub USB não energizado.
Cabo de rede
Utilize um cabo direto de par trançado categoria 5 (ou superior) para uma rede Ethernet Rápida 10BASE-T ou 100BASE-TX.
2
Símbolos utilizados neste Guia
AVISO
CUIDADO
IMPORTANTE
Observação
Manual do Usuário Manual do Usuário de Rede
Os AVISOS indicam o que você deve fazer para evitar possíveis ferimentos.
Os CUIDADOS especificam procedimentos que você deve seguir ou evitar para que não ocorram possíveis ferimentos leves.
IMPORTANTE especifica os procedimentos que você deve seguir ou evitar para que não ocorram possíveis danos ao aparelho ou outros objetos.
As Observações ensinam como agir em determinada situação ou fornecem dicas sobre como a operação atual funciona com outros recursos.
Indica uma referência ao Manual do Usuário ou ao Manual do Usuário de Rede que estão no CD-ROM fornecido.
3
Remova o material da
2
IMPORTANTE
• Guarde todo o material da embalagem e a
caixa para o caso de precisar transportar o aparelho.
• NÃO conecte ainda o cabo elétrico de
corrente alternada.
embalagem do aparelho
a Remova a fita da embalagem do lado de fora
do aparelho.
b Abra a tampa superior erguendo-a pela
alça a.
c Remova o material da embalagem do lado de
dentro do aparelho.
1
4
Instale os conjuntos de
Y
unidade de cilindro e
3
cartucho de toner
a Desembale os quatro conjuntos de unidade de
cilindro e cartucho de toner e agite-os com cuidado de um lado para o outro várias vezes para distribuir o toner uniformemente dentro do conjunto.
c Deslize os quatros conjuntos de unidade de
cilindro e cartucho de toner para dentro do aparelho, como mostra a ilustração. Certifique­se de combinar a cor do cartucho de toner com a etiqueta da mesma cor no aparelho.
b Remova a tampa protetora puxando a guia,
como mostra a ilustração.
Observação
Não toque na superfície da película da embalagem. Pode conter pó do toner que pode manchar a pele e a roupa.
C
M
K
C - Ciano Y - Amarelo M - Magenta K - Preto
d Feche a tampa superior do aparelho.
IMPORTANTE
Para evitar problemas com a qualidade de impressão, NÃO toque na superfície da unidade do cilindro.
5
Coloque papel na
4
bandeja de papéis
a Puxe a bandeja de papéis totalmente para fora
do aparelho.
b Enquanto pressiona a alavanca verde de
liberação das guias do papel a, deslize-as até que se ajustem ao tamanho do papel que você está colocando na bandeja. Verifique se as guias estão bem encaixadas nas fendas.
c Ventile bem o maço de papéis para evitar
obstruções e alimentação incorreta.
d Coloque papel na bandeja e certifique-se de
que ele esteja abaixo da marca de nível máximo de papel a. O lado a ser impresso deverá estar voltado para baixo.
IMPORTANTE
Certifique-se de que as guias de papel toquem os lados do papel, para que a alimentação seja correta.
6
e Coloque a bandeja de papéis firmemente de
volta no aparelho. Certifique-se de que a bandeja esteja totalmente inserida no aparelho.
f Desdobre a aba de suporte a para evitar que
o papel deslize para fora da bandeja de saída com a face voltada para baixo.

Conecte o cabo elétrico

5
IMPORTANTE
NÃO conecte o cabo de interface ainda.
a Certifique-se de que o interruptor do aparelho
esteja desligado. Conecte o cabo elétrico de corrente alternada ao aparelho.
b Conecte o cabo elétrico de corrente alternada
a uma tomada da rede elétrica. Ligue a chave Liga/Desliga.
1
7
Ajuste o contraste do
6
Se estiver com dificuldades para ler o display, tente alterar a configuração de contraste.
LCD (se necessário)
a Pressione Menu, 1, 4.
Config. Geral
4.Contraste LCD
b Pressione a para aumentar o contraste.
— OU — Pressione b para reduzir o contraste. Pressione OK.
c Pressione Parar/Sair.
8

Selecione seu tipo de conexão

7
Para os usuários de interface USB
Windows®, ir para a página 10 Macintosh, ir para a página 14
Para rede cabeada
Windows®, ir para a página 16 Macintosh, ir para a página 21
Windows
®
USB
Macintosh
Windows
Rede Cabeada
®
Macintosh
Observação
Para Windows Server® 2003/ 2008, consultar o Manual do Usuário de Rede no CD-ROM.
9
USB
Para usuários de interface USB
®
(Windows Windows Vista
2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition/
®
)
Windows
®

Antes de instalar

8
a Certifique-se de que seu computador esteja
LIGADO e de que você esteja conectado com direitos de administrador.
IMPORTANTE
• NÃO conecte o cabo USB ainda.
• Se houver programas em execução, feche-
os.
• A tela pode ser diferente, dependendo do
sistema operacional.
• O CD-ROM fornecido contém o ScanSoft™
PaperPort™ 11SE. Esse software pode ser executado em Windows
superior), XP (SP2 ou superior), XP Professional x64 Edition e Windows Vista
Faça a atualização para o Service Pack do Windows
MFL-Pro Suite.
®
mais recente antes de instalar o
®
2000 (SP4 ou
®
Instale o MFL-Pro Suite
9
a Insira o CD-ROM fornecido na unidade de
CD-ROM. Se surgir a tela de nome do modelo, selecione o seu aparelho. Se surgir a tela de idiomas, selecione o seu idioma.
Observação
.
Se a tela da Brother não aparecer automaticamente, vá para Meu computador (Computador), clique duas vezes no ícone do CD-ROM e depois clique duas vezes em Start.exe.
b Desligue o aparelho e desconecte-o da
tomada da rede elétrica e de seu computador, caso já tenha conectado um cabo de interface.
b O menu principal do CD-ROM será exibido.
Clique em Instalação inicial.
c Clique em Instalar MFL-Pro Suite.
10
USB
Windows
®
Observação
• Se a instalação não continuar automaticamente, abra novamente o menu principal, ejetando e reinserindo o CD-ROM, ou clique duas vezes no programa Start.exe na pasta raiz e continue a partir do passo c para instalar o MFL-Pro Suite.
• Para Windows Vista
de Conta de Usuário aparecer, clique em Permitir.
®
, quando a tela Controle
d Quando a janela do Contrato de licença do
ScanSoft™ PaperPort™ 11SE aparecer, clique em Sim se você concordar com o Contrato de licença do software.
g Selecione Conexão local e clique em
Avançar. A instalação continua.
Observação
Se quiser instalar o driver PS (Driver de BR-Script da Brother), selecione Instalação personalizada e, em seguida, siga as instruções na tela. Quando a tela Selecione os recursos aparecer, selecione o Driver de impressora PS e continue seguindo as instruções na tela.
h Se não quiser monitorar o status do aparelho e
a notificação de erros pelo seu computador, desmarque Ativar o Monitor do Status e clique em Avançar.
Windows
®
USB
Macintosh
e A instalação do ScanSoft™ PaperPort™ 11SE
começará automaticamente e será seguida pela instalação do MFL-Pro Suite.
f Quando a janela do Contrato de licença do
software MFL-Pro Suite aparecer, clique em
Sim se você concordar com o Contrato de licença do software.
i Quando esta tela aparecer, vá para o próxima
passo.
11
USB
Windows
®

Conecte o cabo USB

10
IMPORTANTE
• NÃO conecte o aparelho a uma porta USB de um teclado ou a um hub USB não energizado.
• Conecte o aparelho diretamente ao seu computador.
a Remova a etiqueta que cobre o conector da
interface USB.

Conecte o cabo elétrico

11
a Conecte o cabo elétrico de corrente alternada
a uma tomada da rede elétrica. Ligue a chave Liga/Desliga.
A instalação continuará automaticamente. As telas de instalação são exibidas uma após a outra.
IMPORTANTE
NÃO cancele nenhuma das telas durante a instalação. Pode levar alguns segundos para que todas as telas sejam exibidas.
b Quando a tela Registro on-line for exibida,
faça a sua seleção e siga as instruções na tela. Após completar o processo de registro, feche seu navegador da Web e retorne a esta janela. Em seguida, clique em Avançar.
b Conecte o cabo USB ao conector USB no
aparelho marcado com o símbolo . Em seguida, conecte o cabo ao seu computador.
12
USB

Conclua e reinicie

Windows
®
12
a Clique em Concluir para reiniciar o
computador. Após reiniciar o computador, você deverá estar conectado com direitos de administrador.
Observação
Se aparecer uma mensagem de erro durante a instalação do software, execute o Diagnóstico
da instalação localizado em Iniciar/Todos os programas/Brother/MFC-XXXX (onde MFC-
XXXX é o nome do seu modelo).
b Se esta tela aparecer, selecione a
configuração de atualização de firmware e clique em OK.
Windows
®
USB
Macintosh
Observação
O acesso à Internet é necessário para a atualização de firmware.
A instalação está
Fim
Observação
XML Paper Specification Printer Driver
O XML Paper Specification Printer Driver é o driver mais adequado para impressão a partir de aplicativos que usam documentos XML Paper Specification. Faça o download do driver mais recente acessando o Brother Solutions Center em http://solutions.brother.com/
completa agora.
13
USB

Para usuários de interface USB (Mac OS X 10.3.9 ou superior)

Antes de instalar

8
a Certifique-se de que seu aparelho esteja
conectado à energia e de que seu Macintosh esteja LIGADO. Você deve estar conectado com direitos de administrador.
IMPORTANTE
Para obter informações sobre os drivers mais recentes e informações sobre o Mac OS X que você está usando, visite-nos em http://solutions.brother.com/
Macintosh
b Conecte o cabo USB ao conector USB no
aparelho marcado com o símbolo . Em seguida, conecte o cabo ao seu computador.

Conecte o cabo USB

9
IMPORTANTE
• NÃO conecte o aparelho a uma porta USB de um teclado ou a um hub USB não energizado.
• Conecte o aparelho diretamente ao seu Macintosh.
a Remova a etiqueta que cobre o conector da
interface USB.

Instale o MFL-Pro Suite

10
a Insira o CD-ROM fornecido na unidade de
CD-ROM.
b Clique duas vezes em Start Here OSX para
instalar.
14
Observação
Consulte o Manual do Usuário de Software no CD-ROM, caso queira instalar o driver PS. (Driver de BR-Script da Brother)
c Aguarde. Serão necessários alguns segundos
para que o software seja instalado. Após a instalação, clique em Reiniciar para concluir a instalação do software.
USB
d O software da Brother procurará o dispositivo
da Brother.
e Selecione o aparelho na lista e, em seguida,
clique em OK.
f Se esta tela for exibida, clique em OK.
Macintosh
Instale o
11
Quando o Presto! PageManager estiver instalado, a funcionalidade de OCR será adicionada ao Brother ControlCenter2. Com o Presto! PageManager, você pode facilmente escanear, compartilhar e organizar fotografias e documentos.
a Clique duas vezes em Presto! PageManager
Presto! PageManager
e siga as instruções na tela.
Windows
®
USB
Macintosh
A instalação do MFL-Pro Suite agora está completa. Vá para o passo 11 na página 15.
Fim
A instalação está completa agora.
15
Rede Cabeada
Para usuários de interface de rede cabeada
®
(Windows Windows Vista
2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition/
®
)
Windows
®

Antes de instalar

8
a Certifique-se de que seu computador esteja
LIGADO e de que você esteja conectado com direitos de administrador.
IMPORTANTE
• Se houver programas em execução, feche­os.
• As telas podem ser diferentes, dependendo do sistema operacional.
• O CD-ROM fornecido contém o ScanSoft™ PaperPort™ 11SE. Esse software pode ser
executado em Windows superior), XP (SP2 ou superior), XP
Professional x64 Edition e Windows Vista Faça a atualização para o Windows
Pack mais recente antes de instalar o MFL­Pro Suite.
®
2000 (SP4 ou
®
®
Service

Conecte o cabo de rede

9
a Conecte o cabo de interface de rede ao
conector de LAN marcado com um símbolo
e conecte-o a uma porta livre no seu hub.
.

Conecte o cabo elétrico

10
IMPORTANTE
Desabilite todos os softwares de firewall pessoal (menos o
®
Firewall do Windows aplicativos anti-spyware ou antivírus durante a instalação.
b Desconecte o aparelho da tomada CA.
),
a Conecte o cabo elétrico de corrente alternada
a uma tomada da rede elétrica. Ligue a chave Liga/Desliga.
16
Rede Cabeada
Windows
®

Instale o MFL-Pro Suite

11
a Insira o CD-ROM fornecido na unidade de
CD-ROM. Se surgir a tela de nome do modelo, selecione o seu aparelho. Se surgir a tela de idiomas, selecione o seu idioma.
Observação
Se a tela da Brother não aparecer automaticamente, vá para Meu computador (Computador), clique duas vezes no ícone do CD-ROM e depois clique duas vezes em Start.exe.
Observação
• Se a instalação não continuar automaticamente, abra novamente o menu principal, ejetando e reinserindo o CD-ROM, ou clique duas vezes no programa Start.exe na pasta raiz e continue a partir do passo c para instalar o MFL-Pro Suite.
• Para Windows Vista
de Conta de Usuário aparecer, clique em Permitir.
®
, quando a tela Controle
d Quando a janela do Contrato de licença do
ScanSoft™ PaperPort™ 11SE aparecer, clique em Sim se você concordar com o
Contrato de licença do software.
Windows
Rede Cabeada
®
Macintosh
b O menu principal do CD-ROM será exibido.
Clique em Instalação inicial.
c Clique em Instalar MFL-Pro Suite.
e A instalação do ScanSoft™ PaperPort™ 11SE
começará automaticamente e será seguida pela instalação do MFL-Pro Suite.
f Quando a janela do Contrato de licença do
software MFL-Pro Suite aparecer, clique em
Sim se você concordar com o Contrato de licença do software.
17
Rede Cabeada
Windows
®
g Selecione Conexão em rede cabeada e
clique em Avançar.
Observação
Se quiser instalar o driver PS (Driver de BR-Script da Brother), selecione Instalação personalizada e, em seguida, siga as instruções na tela. Quando a tela Selecione os recursos aparecer, selecione o Driver de impressora PS e continue seguindo as instruções na tela.
h Os usuários do Windows
superior/XP Professional x64 Edition/ Windows Vista devem selecionar Altere as configurações
de porta Firewall para ativar a conexão de rede e continue com a instalação. (Recomendado) e clique em Avançar.
®
, quando esta tela aparecer,
®
XP SP2 ou
i Se o aparelho estiver configurado para a sua
rede, selecione o aparelho na lista e, em seguida, clique em Avançar.
Observação
• Você pode localizar o endereço IP do aparelho e o nome do nó imprimindo a lista de configuração de rede. Consulte Imprima a lista de configuração de rede na página 25.
• Se o seu aparelho não for encontrado na rede, a tela a seguir será exibida.
Se você não estiver utilizando o Firewall do Windows
seu software para obter informações sobre como adicionar as seguintes portas de rede.
Para escaneamento via rede, adicione UDP
Se ainda tiver problemas com a conexão em
®
, consulte o Manual do Usuário de
porta 54925.
rede, adicione UDP porta 137.
Confirme as configurações da rede seguindo as instruções na tela.
• Se o endereço IP do aparelho ainda não estiver configurado para uso na sua rede, a seguinte tela será exibida:
Clique em OK e, em seguida, em Configurar endereço IP. Introduza um endereço IP para o aparelho, que seja adequado à rede, seguindo as instruções na tela.
18
Rede Cabeada
j Se não quiser monitorar o status do aparelho e
a notificação de erros pelo seu computador, desmarque Ativar o Monitor do Status e clique em Avançar.
k A instalação dos drivers da Brother começa
automaticamente. As telas de instalação são exibidas uma após a outra.
IMPORTANTE
NÃO cancele nenhuma das telas durante a instalação. Pode levar alguns segundos para que todas as telas sejam exibidas.
Observação
No Windows Vista®, quando esta tela for exibida, clique na caixa de seleção e clique em Instalar para completar corretamente a instalação.
Windows

Conclua e reinicie

12
a Clique em Concluir para reiniciar o
computador. Após reiniciar o computador, você deverá estar conectado com direitos de administrador.
Observação
Se aparecer uma mensagem de erro durante a instalação do software, execute o Diagnóstico
da instalação localizado em Iniciar/Todos os programas/Brother/MFC-XXXX LAN (onde
MFC-XXXX é o nome do seu modelo).
b Se esta tela aparecer, selecione a
configuração de atualização de firmware e clique em OK.
®
Windows
Rede Cabeada
®
Macintosh
l Quando a tela Registro on-line for exibida,
faça a sua seleção e siga as instruções na tela. Após completar o processo de registro, feche seu navegador da Web e retorne a esta janela. Em seguida, clique em Avançar.
Observação
O acesso à Internet é necessário para a atualização de firmware.
19
Rede Cabeada
Instale o MFL-Pro Suite em outros computadores
13
Para usar seu aparelho com vários computadores na rede, instale o MFL-Pro Suite em cada computador. Vá para o passo 11 na página 17.
Observação
Licença de rede (Windows®)
Este produto inclui uma licença de PC para até 5 usuários. Esta licença aceita a instalação do MFL-Pro Suite, incluindo o ScanSoft™ PaperPort™ 11SE em até 5 PCs na rede. Para usar mais de 5 PCs com o ScanSoft™ PaperPort™ 11SE instalado, compre o Brother NL-5 pack, que é um pacote de contrato de licença de vários PCs para até cinco usuários adicionais. Para comprar o NL-5 pack, entre em contato com seu representante Brother autorizado.
(se necessário)
Windows
®
A instalação está
Fim
Observação
XML Paper Specification Printer Driver
O XML Paper Specification Printer Driver é o driver mais adequado para impressão a partir de aplicativos que usam documentos XML Paper Specification. Faça o download do driver mais recente acessando o Brother Solutions Center em http://solutions.brother.com/
completa agora.
20
Rede Cabeada

Para usuários de interface de rede cabeada (Mac OS X 10.3.9 ou superior)

Macintosh

Antes de instalar

8
a Certifique-se de que seu aparelho esteja
conectado à energia e de que seu Macintosh esteja LIGADO. Você deve estar conectado com direitos de administrador.
IMPORTANTE
Para obter informações sobre os drivers mais recentes e informações sobre o Mac OS X que você está usando, visite-nos em http://solutions.brother.com/

Conecte o cabo de rede

9
a Conecte o cabo de interface de rede ao
conector de LAN marcado com um símbolo
e conecte-o a uma porta livre no seu hub.

Instale o MFL-Pro Suite

10
a Insira o CD-ROM fornecido na unidade de
CD-ROM.
b Clique duas vezes em Start Here OSX para
instalar.
Windows
Rede Cabeada
®
Macintosh
Observação
Consulte o Manual do Usuário de Rede no CD-ROM, caso queira instalar o driver de PS. (Driver de BR-Script da Brother)
c Aguarde. Serão necessários alguns segundos
para que o software seja instalado. Após a instalação, clique em Reiniciar para concluir a instalação do software.
d O software da Brother procurará o dispositivo
da Brother.
21
Rede Cabeada
e Se o aparelho estiver configurado para a sua
rede, selecione o aparelho na lista e, em seguida, clique em OK.
Observação
Se o seu aparelho não for encontrado na rede, confirme as configurações da rede.
Observação
Se essa tela for exibida, clique em OK.
Macintosh
Instale o
11
Quando o Presto! PageManager estiver instalado, a funcionalidade de OCR será adicionada ao Brother ControlCenter2. Com o Presto! PageManager, você pode facilmente escanear, compartilhar e organizar fotografias e documentos.
a Clique duas vezes em Presto! PageManager
Presto! PageManager
e siga as instruções na tela.
• Insira um nome para o Macintosh em Nome de exibição com até 15 caracteres e clique em OK. Vá para f.
• Se você deseja utilizar a tecla Escanear para escanear via rede, será necessário marcar a caixa Registre o seu computador para a função de “Escanear para” da máquina.
• O nome digitado aparecerá no display do aparelho quando você pressionar e
selecionar uma opção de escaneamento. (Para obter mais informações, consulte
Escaneamento em Rede no Manual do Usuário de Software no CD-ROM.)
Instale o MFL-Pro Suite em outros computadores
12
Para usar seu aparelho com vários computadores na rede, instale o MFL-Pro Suite em cada computador. Vá para o passo 10 na página 21.
Fim
(se necessário)
A instalação está completa agora.
f Quando esta tela for exibida, clique em OK.
A instalação do MFL-Pro Suite agora está completa. Vá para o passo 11 na página 22.
22

Para Usuários de Rede

Utilitário BRAdmin Light (para usuários do Windows®)

O BRAdmin Light é um utilitário para a configuração inicial de dispositivos Brother ligados em rede. Ele também pode procurar produtos Brother na sua rede, visualizar o status e efetuar as configurações básicas de rede, tal como o endereço IP. Para obter mais informações sobre o BRAdmin Light, visite-nos em http://solutions.brother.com/
Observação
Se você precisa de um gerenciamento de impressora mais avançado, utilize a versão do utilitário Brother BRAdmin Professional que está disponível para download em http://solutions.brother.com/

Instale o utilitário de configuração BRAdmin Light

a Clique em Utilitários de Rede na tela do
menu.
b Clique em BRAdmin Light e siga as
instruções na tela.

Configure endereço IP, máscara de sub-rede e gateway usando o BRAdmin Light

Observação
Se tiver um servidor DHCP/BOOTP/RARP na sua rede, você não precisará executar o procedimento a seguir. O aparelho obterá automaticamente seu próprio endereço IP.
a Inicie o BRAdmin Light. O BRAdmin procurará
novos dispositivos automaticamente.
b Clique duas vezes no dispositivo que não está
configurado.
Observação
A senha padrão do aparelho é ‘ pode utilizar o BRAdmin Light para mudar a senha.
access
’. Você
c Selecione STATIC para o Método de Boot.
Introduza o Endereço IP, a Máscara de sub­rede e o Gateway e, em seguida, clique em OK.
d A informação do endereço será salva no
aparelho.
23
Para Usuários de Rede

Utilitário BRAdmin Light (para usuários do Mac OS X)

O BRAdmin Light é um utilitário para a configuração inicial de dispositivos Brother ligados em rede. Ele também pode procurar produtos Brother na sua rede, visualizar o status e efetuar as configurações básicas de rede, tal como o endereço IP, em um computador com Mac OS X 10.3.9 ou superior. O software BRAdmin Light será instalado automaticamente quando você instalar o driver da impressora. Se você já instalou o driver da impressora, não será preciso instalar o BRAdmin Light novamente. Para obter mais informações sobre o BRAdmin Light, visite-nos em http://solutions.brother.com/

Configure endereço IP, máscara de sub-rede e gateway usando o BRAdmin Light

Observação
• Se tiver um servidor DHCP/BOOTP/RARP na sua rede, você não precisará executar o procedimento a seguir. O aparelho obterá automaticamente seu próprio endereço IP.
• Certifique-se de que esteja instalada no computador a versão 1.4.2 ou superior do software cliente Java™.
• A senha padrão do aparelho é ‘access’. Você pode utilizar o BRAdmin Light para mudar a senha.
a Clique duas vezes em Macintosh HD na sua
área de trabalho.
c Clique duas vezes no arquivo
BRAdmin Light.jar e execute o software. O BRAdmin Light procurará novos dispositivos automaticamente.
d Clique duas vezes no dispositivo que não está
configurado.
b Selecione Biblioteca, Printers, Brother e, em
seguida, Utilities.
e Selecione STATIC para o Método de Boot.
Introduza o Endereço IP, a Máscara de sub-
rede e o Gateway e, em seguida, clique em OK.
f A informação do endereço será salva no
aparelho.
24
Para Usuários de Rede

Gerenciamento via Web (navegador da web)

O servidor de impressora da Brother está equipado com um servidor Web que permite monitorar o status ou alterar algumas das definições de configuração utilizando o protocolo HTTP.
Observação
• O nome de usuário é ‘admin’ e a senha predefinida é ‘access’. Você pode utilizar o navegador da web para mudar a senha.
• Recomendamos o Microsoft Explorer superior) para Windows Macintosh. Certifique-se também de que o JavaScript e os cookies estejam habilitados, seja qual for o navegador utilizado. Para utilizar o navegador da Web, você necessita saber qual é o endereço IP do servidor de impressora. O endereço IP do servidor de impressora está relacionado na lista de configuração de rede.
®
6.0 (ou superior) ou o Firefox 1.0 (ou
®
Internet
®
e o Safari 1.3 para

Imprima a lista de configuração de rede

É possível imprimir a lista de configuração de rede para confirmar as configurações de rede atuais. Para imprimir a lista de configuração de rede:
a Ligue o aparelho e espere até que fique pronto
para uso.
b Pressione Menu, 5, 4.
Info. Aparelho
4.Config de Rede
c Pressione Iniciar.
O aparelho imprimirá as configurações de rede atuais.

Restaurando o padrão de fábrica das configurações de rede

a Abra o navegador. b Digite http://endereço_ip_da impressora/ no
navegador (onde "endereço_ip_da impressora" é o endereço IP da impressora ou o nome do servidor de impressora).
Por exemplo: http://192.168.1.2/
Para restaurar o padrão de fábrica de todas as configurações de rede do servidor interno de impressora/scanner, siga estes passos.
a Certifique-se de que o aparelho não esteja em
uso e desconecte todos os seus cabos (exceto o cabo elétrico).
b Pressione Menu, 4, 0.
Rede
0.Rein. da Rede
c Pressione 1 para selecionar Reset. d Pressione 1 para selecionar Sim. e O aparelho reiniciará. Reconecte os cabos em
seguida.
Consulte o Capítulo 11 do Manual do Usuário de Rede.
25

Opcionais e consumíveis

Opções

O aparelho possui o acessório opcional a seguir. Você pode expandir os recursos do aparelho adicionando este item. Para obter mais informações sobre Memória SO-DIMM compatível, visite-nos em http://solutions.brother.com/
Para instalar a Memória SO-DIMM, consulte o Manual do Usuário ou visite http://solutions.brother.com/
Memória SO-DIMM
Você pode expandir a memória instalando um módulo de memória (SO-DIMM de 144 pinos).
Quando for necessário substituir os itens consumíveis, o display indicará uma mensagem de erro no painel de controle. Para obter mais informações sobre os consumíveis do aparelho, visite a página http://solutions.brother.com/
ou entre em contato com seu distribuidor local da Brother.
Cartuchos de toner Unidades de cilindro
TN-210C/TN-210M/TN-210Y/TN-210BK
Unidade da Correia (BU-200CL) Caixa para Resíduos de Toner (WT-200CL)
1
Contém um conjunto de três cilindros coloridos e um preto. Os quatro cilindros são substituídos ao mesmo tempo.
DR-210CL
1
26
Marcas registradas
O logotipo da Brother é uma marca registrada da Brother Industries, Ltd. Brother é uma marca registrada da Brother Industries, Ltd. Multi-Function Link é uma marca registrada da Brother International Corporation. Windows Vista é uma marca registrada ou marca comercial da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros países. Microsoft, Windows, Windows Server e Internet Explorer são marcas registradas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros países. Apple, Macintosh, Safari e TrueType são marcas comerciais da Apple Inc. registradas nos Estados Unidos e em outros países. Nuance, o logotipo da Nuance, PaperPort e ScanSoft são marcas comerciais ou marcas registradas da Nuance Communications, Inc. ou de seus afiliados nos Estados Unidos e/ou em outros países. Todas as empresas cujo software é mencionado neste manual possuem um Contrato de Licença de Software específico para seus programas de propriedade.
Todas as outras marcas e nomes de produtos mencionados neste manual são marcas comerciais ou registradas de suas respectivas empresas.
Compilação e publicação
Sob supervisão da Brother Industries Ltd., este manual foi compilado e publicado com as informações mais recentes sobre descrições e especificações do produto. O conteúdo deste manual e as especificações deste produto estão sujeitos à alteração sem aviso prévio. A Brother reserva-se o direito de, sem aviso prévio, fazer alterações nas especificações e nos materiais aqui contidos e não se responsabiliza por quaisquer prejuízos (inclusive indiretos) causados pela confiança nos materiais apresentados, incluindo, dentre outros, erros tipográficos e outros relacionados a esta publicação.
Direitos autorais e licença
©2009 Brother Industries, Ltd. Este produto inclui software desenvolvido pelos seguintes fornecedores: ©1983-1998 PACIFIC SOFTWORKS, INC. Este produto inclui o software “KASAGO TCP/IP” desenvolvido pela ELMIC WESCOM, Inc. ©2009 Devicescape Software, Inc.
Loading...