Brother DCP-9010CN Setup Guide

Page 1
Gyors telepítési útmutató

Start

Az eszköz használatba vétele előtt kérjük, olvassa el ezt a gyors telepítési útmutatót a helyes telepítéssel és beállítással kapcsolatban. Ha a gyors telepítési útmutatót más nyelven kívánja megnézni, látogassa meg az alábbi weboldalt: http://solutions.brother.com/
.
DCP-9010CN
FONTOS
Még NE CSATLAKOZTASSA az interfész kábelt.

Csomagolja ki a készüléket

1
FIGYELEM
• A készülék csomagolása műanyag tasakokat tartalmaz. A fulladásveszély elkerülése érdekében e tasakokat tartsa távol a gyermekektől és a csecsemőktől.
• A készülék nehéz, a tömege kb. 22,7 kg. (50,0 lb). A sérülések megelőzése érdekében legalább két ember emelje meg a készüléket. Amikor visszarakja a gépet, ügyeljen arra, nehogy becsípje az ujját.
Megjegyzés
Hagyjon egy minimális teret a gép körül az ábrán bemutatott módon.
400 mm
100 mm
Megjegyzés
USB kábel
Győződjön meg róla, hogy USB 2.0 kábelt (A/B típus) használ, ami nem hosszabb, mint 2 méter.
Hálózati kábel
5-ös (vagy magasabb) kategóriájú, sodrott érpáras egyenes (más néven "patch") kábelt használjon a 10BASE-T vagy 100BASE-TX Fast Ethernet hálózatok kiépítéséhez.
100 mm
120 mm
HUN 0 verzió
1
Page 2
Az útmutatóban használt szimbólumok
FIGYELEM
VIGYÁZAT
FONTOS
Megjegyzés
Használati útmutató Hálózati használati útmutató
A figyelmeztetés tájékoztatja arról, hogyan kerülheti el a személyes sérüléseket.
A VIGYÁZAT azt jelenti, hogy valamit egy megadott módon kell tennie a kisebb sérülések megelőzése érdekében.
A FONTOS jelzés arra utal, hogy valamit egy megadott módon kell tenni a készülékben vagy más tárgyakban keletkező sérülések megakadályozása érdekében.
A megjegyzések abban segítenek, hogy hogyan reagáljon egy adott helyzetben vagy tanácsokat szolgáltatnak az adott funkció más körülmények közötti használatához.
Hivatkozást jelent a CD-ROMON mellékelt Használati útmutatóhoz vagy Hálózati használati útmutatóhoz.
Távolítsa el a készülékből
2
FONTOS
• Ne dobja ki a csomagolóanyagot és a dobozt, a készülék szállításához még jól jöhet.
• MÉG NE csatlakoztassa a hálózati csatlakozót.
a csomagolóanyagot
b Távolítsa el a csomagolóanyagot a készülék
belsejéből.
a Nyissa ki a felső fedelet az a jelű fogantyú
megemelésével.
1
Helyezze be a dobegységet és a
3
festékkazettákat
a Csomagolja ki a négy dobegységet és a
festékkazetta- alkatrészt és finoman rázogassa őket jobbra-balra, hogy a toner por az alkatrészek belsejében egyenletes eloszlást vegyen fel.
b Távolítsa el a védőfedelet a kis fül
meghúzásával, ahogy az ábrán is látszik.
2
Page 3
Megjegyzés
Y
Ne érintse meg a csomagolófólia felszínét. Festékpor lehet rajta, amely foltot hagyhat az ön bőrén vagy ruháján.
FONTOS
NE érintse meg a dobegység felszínét, mert ronthatja a nyomtatási minőséget.
c Csúsztassa mind a négy dobegységet és
festékkazettát a gépbe az ábrán látható módon. Ügyeljen arra, hogy a festékkazetta színei egyezzenek a készülék színcímkéivel.
Tegyen papírt a
4
papírtálcába
a Húzza ki teljesen a papírtálcát a készülékből. b Tartsa lenyomva a zöld papírvezető kioldó
kart a, és csúsztassa a papírvezetőket a betölteni kívánt papírnak megfelelő méretre. Ügyeljen rá, hogy a papírvezetők stabilan illeszkedjenek a vájatba.
c Alaposan forgassa át a papírköteget, hogy
megelőzze a papír elakadását ill. ferde behúzását.
d Tegyen papírt a papírtálcába és ügyeljen rá,
hogy a papír szintje a maximum jel a alatt legyen. A nyomtatandó oldalak lefele nézzenek.
C
M
K
FONTOS
Ügyeljen rá, hogy a papírvezetők annyira érjenek hozzá a papír széléhez, hogy a lapadagolás megfelelően működjön.
e Helyezze vissza stabilan a papírtálcát a
készülékbe. Győződjön meg róla, hogy megfelelően illeszkedik a készülékhez.
C - Cián Y - Sárga M - Magenta K - Fekete
d Csukja be a készülék felső fedelét.
3
Page 4
5

A tápkábel csatlakoztatása

6

Válassza ki a kívánt nyelvet

FONTOS
Még NE CSATLAKOZTASSA az interfész kábelt.
a Győződjön meg róla, hogy a készülék ki van
kapcsolva. Csatlakoztassa a hálózati tápkábelt a készülékhez.
b Csatlakoztassa a hálózati tápkábelt a fali
aljzathoz. Kapcsolja be a készüléket.
a A főkapcsoló bekapcsolása után az LCD-
kijelzőn a következő üzenet jelenik meg:
Select Language Press OK Key
Nyomja meg az OK gombot.
b Nyomja meg a(z) a vagy a(z) b gombot a kívánt
nyelv kiválasztásához, majd nyomja meg az OK gombot.
Select ab or OK English
c Az LCD-kijelző az Ön jóváhagyását kéri.
Magyar?
1.Igen 2.Nem
Ha a kijelzőn a megfelelő nyelv jelenik meg, nyomja meg az 1-es gombot.
—VAGY— Nyomja meg a 2-es gombot, hogy
visszakerüljön a(z) b lépéshez, ahol újra kiválaszthatja az Ön által kívánt nyelvet.
Megjegyzés
Ha nem a megfelelő nyelvet választotta, beállításait a készülék vezérlőpultjáról is megváltoztathatja. (Menu (Menü), 1, 0)
4
Page 5

Válassza ki a kapcsolat típusát

7
USB kábeles csatlakozásnál
Windows®, lásd 6 oldal Macintosh, lásd 8 oldal
Vezetékes hálózatnál
Windows®, lásd 9 oldal Macintosh, lásd 11 oldal
Windows
®
USB
Macintosh
Windows
Vezetékes hálózat
®
Macintosh
Megjegyzés
Windows Server® 2003/ 2008 esetében, lásd a Hálózati használati útmutató-t a CD-ROM-on.
5
Page 6
USB
USB kábeles csatlakozásnál (Windows Windows Vista
®
2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition/
®
operációs rendszereknél)
Windows
®

Telepítés előtt

8
a Győződjön meg arról, hogy a számítógépét
bekapcsolta és rendszergazdai jogosultságokkal jelentkezett be.
b Kapcsolja ki a készüléket és húzza ki a fali
aljzatból és húzza ki a csatlakozóját a számítógépből, ha már csatlakoztatta az interfész kábelt.
MFL-Pro Suite
9
alkalmazás telepítése
a Helyezze be a csomagban található CD-ROM
lemezt a gép CD-ROM meghajtójába. Ha megjelenik a modellek neveit kijelző képernyő, akkor válassza ki a készülékét. Ha megjelenik a nyelveket kijelző képernyő, akkor válassza ki a nyelvet.
Megjegyzés
Ha a Brother képernyő nem jelenik meg automatikusan, akkor menjen a Sajátgép (Számítógép) részbe, ott kattintson duplán a CD-ROM ikonjára, majd ismét duplán a Start.exe lehetőségre.
b A CD-ROM főmenüje jelenik meg. Kattintson a
Kezdeti telepítés opcióra.
c Kattintson az MFL-Pro Suite telepítés
opcióra.
d Ha a ScanSoft™ PaperPort™ 11SE
Licencszerződés ablaka megjelenik, akkor kattintson az Igen elemre, ha elfogadja a Licencszerződés-t.
e A ScanSoft™ PaperPort™ 11SE telepítése
automatikusan elindul, és az MFL-Pro Suite program telepítésével folytatódik.
f Ha a Brother MFL-Pro Suite Software
Licencszerződés ablak megjelenik, kattintson az Igen gombra, ha elfogadja a Licencszerződés-t.
g Válassza a Helyi csatlakozás opciót, majd
kattintson a Tovább gombra. A telepítés folytatódik.
h Ha nem kívánja figyelni a készülék állapotát és
a számítógép hibaüzeneteit, vegye ki a jelölést az Állapotjelző bekapcsolása mellől, majd kattintson a Tovább-ra.
i Ha ez a képernyő jelenik meg, akkor folytassa
a következő lépéssel.
6
Page 7
USB
Windows
®
Csatlakoztassa az USB
10
kábelt
a Távolítsa el az USB csatlakozót borító címkét. b Csatlakoztassa az USB kábelt a készülék USB
csatlakozójához a jelnél. Majd csatlakoztassa a kábelt a számítógéphez.
A tápkábel
11
csatlakoztatása
a Csatlakoztassa a hálózati tápkábelt a fali
aljzathoz. Kapcsolja be a készüléket. A telepítés automatikusan folytatódik.
A telepítő képernyői egymás után jelennek meg.
FONTOS
A telepítés során egyik ablakot SE szakítsa meg/csukja be. Több másodpercig is eltarthat, míg az összes ablak megjelenik.
b Ha az On-Line regisztráció ablak jelenik meg,
akkor válasszon az opciók közül, majd kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. Ha befejezte a regisztrációs folyamatot, zárja be a böngészőjét, hogy ehhez az ablakhoz visszatérjen. Majd kattintson a Tovább gombra.

Befejezés és újraindítás

12
a A számítógép újraindításához kattintson a
Befejezés gombra. A számítógép újraindítása után is rendszergazdai jogokkal kell bejelentkeznie.
b Az Ellenőrizze a firmware frissítéseit
képernyőn válassza ki a kívánt firmware frissítési beállítást, majd kattintson az OK gombra. Ha letiltotta az Állapotjelzőt a h lépésben, ez a képernyő nem jelenik meg.
Megjegyzés
A firmware frissítéséhez internetkapcsolat szükséges.
Befejezés
Megjegyzés
XML Paper Specification Printer Driver
Az XML Paper Specification Printer Driver a legalkalmasabb nyomtató illesztőprogram, amennyiben olyan alkalmazásokból nyomtat, amelyek XML Paper Specification dokumentumokat használnak. A legfrissebb illesztőprogramokat a Brother Solutions Centeren tudja letölteni http://solutions.brother.com/
A telepítés befejeződött.
.
Windows
®
USB
Macintosh
7
Page 8
USB

USB interfészt használóknak (Mac OS X 10.3.9 vagy újabb verziók)

Macintosh

Telepítés előtt

8
a Ellenőrizze, hogy az eszközt csatlakoztatta az
elektromos hálózathoz és hogy a Macintosh számítógépét bekapcsolta. Önnek rendszergazdai jogosultságokkal kell bejelentkeznie.
FONTOS
Az Ön által használt Mac OS X-re vonatkozó legfrissebb információkért látogassa meg az alábbi oldalt: http://solutions.brother.com/
Csatlakoztassa az USB
9
FONTOS
• Az eszközt NE a billentyűzet USB csatlakozójához vagy egy áramellátás nélküli USB elosztóhoz csatlakoztassa.
• Csatlakoztassa az eszközt közvetlenül a Macintosh számítógépéhez.
kábelt
.
MFL-Pro Suite
10
alkalmazás telepítése
a Helyezze be a csomagban található CD-ROM
lemezt a gép CD-ROM meghajtójába.
b Kattintson kétszer- a Start Here OSX (Itt
kezdje az OSX-et)-re a telepítéshez.
c Kérem várjon, a szoftver telepítése több
másodpercet is igénybe vehet. A telepítést követően kattintson a Restart (Újraindítás) gombra a folyamat befejezéséhez.
d A Brother szoftver megkeresi a Brother
készüléket.
e Válassza ki a készüléket a listáról, majd
kattintson az OK gombra.
f Amikor ez a képernyő megjelenik, kattintson az
OK gombra.
Ezzel az MFL-Pro Suite alkalmazás telepítése befejeződött.
a Távolítsa el az USB csatlakozót borító címkét. b Csatlakoztassa az USB kábelt a készülék USB
csatlakozójához a jelnél. Majd csatlakoztassa a kábelt a számítógéphez.
Befejezés
A telepítés befejeződött.
8
Page 9
Vezetékes hálózat
Vezetékes hálózatot használó felhasználóknál (Windows Windows Vista
®
2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition/
®
operációs rendszereknél)
Windows
®

Telepítés előtt

8
a Győződjön meg arról, hogy a számítógépét
bekapcsolta és rendszergazdai jogosultságokkal jelentkezett be.
FONTOS
Állítson le minden személyes tűzfalszoftvert (kivéve a Windows
és vírusok elleni védelmet a telepítés időtartamára.
b Húzza ki a készüléket a fali aljzatból.
Csatlakoztassa a hálózati
9
kábelt
a Csatlakoztassa a hálózati interfész kábelt a
LAN csatlakozó szimbólummal jelzett helyén, majd csatlakoztassa a hub egyik szabad portjához.
®
tűzfalat), kémprogramok
MFL-Pro Suite
11
alkalmazás telepítése
a Helyezze be a csomagban található CD-ROM
lemezt a gép CD-ROM meghajtójába. Ha megjelenik a modellek neveit kijelző képernyő, akkor válassza ki a készülékét. Ha megjelenik a nyelveket kijelző képernyő, akkor válassza ki a nyelvet.
Megjegyzés
Ha a Brother képernyő nem jelenik meg automatikusan, akkor menjen a Sajátgép (Számítógép) részbe, ott kattintson duplán a CD-ROM ikonjára, majd ismét duplán a Start.exe lehetőségre.
b A CD-ROM főmenüje jelenik meg. Kattintson a
Kezdeti telepítés opcióra.
c Kattintson az MFL-Pro Suite telepítés
opcióra.
d Ha a ScanSoft™ PaperPort™ 11SE
Licencszerződés ablaka megjelenik, akkor kattintson az Igen elemre, ha elfogadja a
Licencszerződés-t.
Windows
Vezetékes hálózat
®
Macintosh
A tápkábel
10
csatlakoztatása
a Csatlakoztassa a hálózati tápkábelt a fali
aljzathoz. Kapcsolja be a készüléket.
e A ScanSoft™ PaperPort™ 11SE telepítése
automatikusan elindul, és az MFL-Pro Suite program telepítésével folytatódik.
f Ha a Brother MFL-Pro Suite Software
Licencszerződés ablak megjelenik, kattintson az Igen gombra, ha elfogadja a Licencszerződés-t.
g Válassza a Vezetékes Hálózati Kapcsolat
opciót, majd kattintson a Tovább gombra.
9
Page 10
Vezetékes hálózat
Windows
®
h Windows
Professional x64 Edition/ Windows Vista használata esetén amikor ez a képernyő megjelenik, válassza a
Módosítsaatűzfal portbeállításait hálózati csatlakozás engedélyezésére (Javasolt), majd folytassa a telepítést. és kattintson a Tovább gombra.
Ha nem Windows a szoftver használati útmutatóját, hogy hogyan lehet hozzáadni a következő hálózati portokat.
Hálózati szkenneléshez adja meg az UDP
Ha továbbra is problémái adódnak a hálózati
®
XP SP2 vagy magasabb verzió/XP
®
tűzfalat használ, akkor lásd
54925-ös portot.
kapcsolattal, adja hozzá az UDP 137-es portot.
®
i Ha készülékét konfigurálta a hálózathoz,
válassza ki azt a listából, majd kattintson a
Tovább gombra.
Megjegyzés
• A hálózati konfigurációs lista kinyomtatásával
megtalálhatja a gépe IP címét és a csomópont nevét.
• Ha a készülék IP-címét még nem konfigurálta
a hálózati használathoz, akkor a képernyő megkéri Önt, hogy kattintson az OK gombra, majd az Állítsa be az IP címet opcióra. A képernyőn megjelenő utasításoknak megfelelően adjon a készülékének egy megfelelő IP-címet.
j Ha nem kívánja figyelni a készülék állapotát és
a számítógép hibaüzeneteit, vegye ki a jelölést az Állapotjelző bekapcsolása mellől, majd kattintson a Tovább-ra.

Befejezés és újraindítás

12
a A számítógép újraindításához kattintson a
Befejezés gombra. A számítógép újraindítása után is rendszergazdai jogokkal kell bejelentkeznie.
b Az Ellenőrizze a firmware frissítéseit
képernyőn válassza ki a kívánt firmware frissítési beállítást, majd kattintson az OK gombra. Ha letiltotta az Állapotjelzőt a j lépésben, ez a képernyő nem jelenik meg.
Megjegyzés
A firmware frissítéséhez internetkapcsolat szükséges.
Befejezés
Megjegyzés
XML Paper Specification Printer Driver
Az XML Paper Specification Printer Driver a legalkalmasabb nyomtató illesztőprogram, amennyiben olyan alkalmazásokból nyomtat, amelyek XML Paper Specification dokumentumokat használnak. A legfrissebb illesztőprogramokat a Brother Solutions Centeren tudja letölteni http://solutions.brother.com/
A telepítés befejeződött.
.
k A Brother illesztőprogramok telepítése
automatikusan elindul. A képernyőn a telepítőablakok egymás után fognak megjelenni.
FONTOS
A telepítés során egyik ablakot SE szakítsa meg/csukja be. Több másodpercig is eltarthat, míg az összes ablak megjelenik.
l Ha az On-Line regisztráció ablak jelenik meg,
akkor válasszon az opciók közül, majd kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. Ha befejezte a regisztrációs folyamatot, zárja be a böngészőjét, hogy ehhez az ablakhoz visszatérjen. Majd kattintson a Tovább gombra.
10
Page 11
Vezetékes hálózat

USB interfészt használóknak (Mac OS X 10.3.9 vagy újabb verziók)

Macintosh

Telepítés előtt

8
a Ellenőrizze, hogy az eszközt csatlakoztatta az
elektromos hálózathoz és hogy a Macintosh számítógépét bekapcsolta. Önnek rendszergazdai jogosultságokkal kell bejelentkeznie.
FONTOS
Az Ön által használt Mac OS X-re vonatkozó legfrissebb információkért látogassa meg az alábbi oldalt: http://solutions.brother.com/
Csatlakoztassa a hálózati
9
kábelt
a Csatlakoztassa a hálózati interfész kábelt a
LAN csatlakozó szimbólummal jelzett helyén, majd csatlakoztassa a hub egyik szabad portjához.
MFL-Pro Suite
10
alkalmazás telepítése
.
Megjegyzés
Ha a készülék nem található meg a hálózaton, ellenőrizze a hálózati beállításait.
Megjegyzés
Amikor ez a képernyő megjelenik, kattintson az OK gombra.
• Adjon meg egy nevet Macintosh
számítógépének a Display Name (Megjelenítendő név) mezőben (max. 15 karakter), majd kattintson az OK gombra. Folytassa a következővel: f.
• Ha az eszköz Scan (Szkennel) billentyűjét
szeretné használni a hálózati szkenneléshez, akkor jelölje be a
Register your computer with the “Scan To” function on the machine (Regisztrálja
számítógépét „Szkennelés“ funkcióval a készüléken) jelölőnégyzetet.
• Az Ön által megadott név megjelenik a készülék LCD-jén, ha megnyomja a
gombot és kiválaszt egy beolvasási opciót. (A további információkat lásd: Hálózati
szkennelés fejezet, Szoftver használati útmutató a CD-ROM-on.)
Windows
Vezetékes hálózat
®
Macintosh
a Helyezze be a csomagban található CD-ROM
lemezt a gép CD-ROM meghajtójába.
b Kattintson kétszer a Start Here OSX (Itt kezdje
az OSX-et)-re a telepítéshez.
c Kérem várjon, a szoftver telepítése több
másodpercet is igénybe vehet. A telepítést követően kattintson a Restart (Újraindítás) gombra a folyamat befejezéséhez.
d A Brother szoftver megkeresi a Brother
készüléket.
e Ha készülékét konfigurálta a hálózathoz,
válassza ki azt a listából, majd kattintson az OK gombra.
f Amikor ez a képernyő megjelenik, kattintson az
OK gombra.
Ezzel az MFL-Pro Suite alkalmazás telepítése befejeződött.
Befejezés
A telepítés befejeződött.
11
Page 12

Más tájékoztatás

Megfelelő elhelyezés

FIGYELEM
• NE tegye ki a készüléket közvetlen napfénynek, túlzott hőnek, nyílt lángnak, sós vagy maró hatású gáznak, párának vagy pornak.
• NE helyezze a készüléket fűtő vagy légkondicionáló egységek, hűtőgép, víz, és kémiai anyagok közelébe.
VIGYÁZAT
• Ne helyezzük a készüléket forgalmas helyre.
• Ne helyezze a készüléket szőnyegre.
• NE csatlakoztassa készülékét olyan elektromos aljzatokhoz, amelyeket fali kapcsolók vagy automatikus időzítők vezérelnek, vagy ahol ugyanazon áramkörön nagyobb teljesítményű gép vagy más eszköz is van, amely megszakíthatja az áramot.
• Az energia-ellátás megszakadása kitörölheti az információkat a készülék memóriájából.
• Vigyázzon, hogy a készülék kábeleiben NE lehessen megbotlani.

A készülék biztonságos használata

Bármilyen jellegű karbantartási beavatkozás megkezdése előtt olvassa el a következő utasításokat, és őrizze meg őket későbbi referenciaként.
FIGYELEM
A készülékben nagyfeszültségű elektródák találhatók. Mielőtt a készülék belsejét megtisztítaná, győződjön meg róla, hogy a tápkábelt kihúzta-e az elektromos csatlakozóaljzatból. Ezzel elkerülhető az áramütés.
NE érjen a csatlakozódugóhoz vizes kézzel. Ez áramütést okozhat. Minden esetben ellenőrizze, hogy a csatlakozódugó teljesen be van-e nyomva.
A terméket könnyen hozzáférhető elektromos aljzat közelében kell elhelyezni. Vészhelyzet esetén a teljes áramtalanításhoz húzza ki a hálózati kábelt az elektromos aljzatból.
NE használjon gyúlékony anyagokat a készülék közelében. NE használjon semmilyen spray-t a gép belsejének vagy külső részének tisztításához. Ez tüzet vagy áramütést okozhat. A készülék tisztításához lásd a Használati útmutató Szokásos karbantartás című fejezetét.
NE használjon porszívót az elkenődött, odaszáradt festék eltávolításához. A porszívó belsejébe került festékmaradék meggyulladhat, és tűz keletkezhet. A festékkazettát száraz, szöszöktől, foszlásoktól mentes puha ruhával óvatosan tisztítsa meg, és az erre vonatkozó helyi előírásoknak megfelelően dobja ki.
12
Page 13
Más tájékoztatás
VIGYÁZAT
Közvetlenül a készülék használata után néhány belső alkatrész különösen forró. A sérülések elkerülése érdekében a készülék felső fedelének vagy hátlapjának (hátsó kimeneti tálca) felnyitásakor NE érjen hozzá az ábrán jelölt részekhez.
A sérülések elkerülése érdekében ne tegye a kezét a dokumentumfedél, szkenner vagy a felső fedőlap alá, ahogy az ábrákon látható.
A sérülések elkerülése érdekében ne nyúljon az illusztráción jelzett területekhez.
FONTOS
A beégető egységet figyelmeztető felirattal látták el. NE távolítsa el, vagy rongálja meg a feliratot.
13
Page 14
Más tájékoztatás

Elöírások

EK Megfelelőségi nyilatkozat
Készülék áramtalanítása, szétkapcsolása
A terméket könnyen hozzáférhető elektromos aljzat közelében kell elhelyezni. Vészhelyzet esetén húzza ki a hálózati kábelt a konnektorból, hogy teljesen áramtalanítsa a készüléket.
LAN-csatlakozás
VIGYÁZAT
NE csatlakoztassa a készüléket túlfeszültségnek kitett LAN-hoz.
Rádió interferencia
Ez a termék megfelel az EN55022 (CISPR Publication
22)/Class B előírásainak.
EU 2002/96/EC és EN50419 irányelvek
EK Megfelelőségi nyilatkozat
A készülék a fenti újrahasznosítási jelzést tartalmazza. Ez arra vonatkozik, hogy a készüléket elhasználódása után tilos a háztartási szeméttel együtt kidobni, azt elemeire bontva az előírt módon a különböző hulladékgyűjtési pontoknál kell leadni. A környezet ezáltali védelme mindannyiunk érdeke. (Csak Európai Unió)
Nemzetközi ENERGY STAR
A Nemzetközi ENERGY STAR támogassa és népszerűsítse az energia-hatékony irodai berendezések fejlesztését.
A Brother Industries, Ltd. mint az ENERGY STAR partnere, megállapította, hogy ez a termék megfelel az
ENERGY STAR
®
energia-hatékonysági specifikációinak.
®
megfelelőségi nyilatkozat
®
program célja, hogy
®
14
Page 15
Védjegyek
A Brother logó a Brother Industries, Ltd. bejegyzett védjegye. A Brother a Brother Industries, Ltd. bejegyzett védjegye. A Multi-Function Link a Brother International Corporation bejegyzett védjegye. A Windows Vista a Microsoft Corporation bejegyzett védjegye az USA-ban és más országokban. A Microsoft, a Windows, a Windows Server és az Internet Explorer a Microsoft Corporation bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban és más országokban. Az Apple, a Macintosh és a Safari az Apple Inc. bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban és más országokban. A Nuance, a Nuance logó, PaperPort és ScanSoft a Nuance Communications Inc. vagy leányvállalatainak az USA-ban és más országokban bejegyzett védjegyei. A kézikönyvben említett szoftverek vállalatai a szoftvereket a saját szoftverlicenc-szerződésük feltételei alapján nyújtják.
Minden más, a jelen kézikönyvben megemlített márka- és terméknév a nevet birtokló vállalat bejegyzett védjegye.
Szerkesztés és kiadás
Jelen kézikönyv a Brother Industries Ltd. felügyelete alatt készült és került kiadásra, és a legújabb termékleírásokat és műszaki adatokat tartalmazza. A jelen kézikönyv tartalma és a termékek műszaki adatai előzetes bejelentés nélkül is megváltozhatnak. A Brother fenntartja magának a jogot, hogy bejelentés nélkül módosítsa a kézikönyvben foglalt műszaki jellemzőket és anyagokat, és nem vállal felelősséget az olyan (akár közvetett) károkért, amelyek a bemutatott anyagokba vetett bizalom miatt következnek be – ideértve a felsorolás kizárólagossága nélkül a nyomdai és egyéb hasonló hibákat is.
Szerzői jog és licenc
©2009 Brother Industries, Ltd. Ez a termék a következő eladók által kifejlesztett szoftvereket tartalmazza: ©1983–1998 PACIFIC SOFTWORKS, INC. Ez a termék a „KASAGO TCP/IP” szoftvert is tartalmazza, amit az ELMIC WESCOM, Inc. vállalat fejlesztett ki. ©2009 Devicescape Software, Inc.
Loading...