Brother DCP-9010CN Setup Guide

Stručný návod na obsluhu

Začíname

Pred použitím zariadenia si v záujme správnej inštalácie a nastavenia prečítajte tento Stručný návod na obsluhu. Ak si chcete Stručný návod na obsluhu prečítañ v iných jazykoch, navštívte stránku http://solutions.brother.com/
DCP-9010CN
DÔLEŽITÉ
NEPRIPÁJAJTE zatiaľ kábel rozhrania.

Rozbaľte zariadenie

VAROVANIE
• Na zabalenie zariadenia sa používajú plastové vrecká. Uchovajte ich mimo dosahu detí z dôvodu nebezpečenstva udusenia.
• Zariadenie je ñažké a váži približne 22,7 kg (50,0 lb). Aby ste zabránili zraneniu, dvíhajte zariadenie aspoň dvaja. Pri kladení zariadenia buďte opatrní, aby ste si nepricvikli prsty.
.
Poznámka
Okolo zariadenia nechajte minimálne taký voľný priestor, aký je uvedený na obrázku.
400 mm
100 mm
Poznámka
Kábel USB
Používajte kábel USB 2.0 (typ A/B), ktorý nie je dlhší ako 2 metre.
Sieñový kábel
Používajte priamy skrútený kábel kategórie Category5 (alebo vyššej) pre rýchlu ethernetovú sieñ 10BASE-T alebo 100BASE-TX.
100 mm
120 mm
SVK Verzia 0
1
Symboly použité v tejto príručke
VAROVANIE
UPOZORNENIE
DÔLEŽITÉ
Poznámka
Príručka užívateľa Príručka sieñových aplikácií

Odstráňte baliaci materiál zo zariadenia.

DÔLEŽITÉ
VAROVANIA upozorňujú, čo treba urobiñ, aby ste sa vyhli možnému zraneniu.
UPOZORNENIA určujú postupy, ktoré musíte dodržiavañ alebo ktorým sa musíte vyhnúñ, aby ste predišli možným menším poraneniam.
Symbol DÔLEŽITÉ určuje postupy, ktoré musíte dodržiavañ alebo ktorým sa musíte vyhnúñ, aby ste zabránili možnému poškodeniu zariadenia alebo iných predmetov.
Poznámky vás informujú o tom, ako by ste mali reagovañ v situácii, ku ktorej môže dôjsñ alebo poskytuje tipy týkajúce sa toho, ako aktuálna funkcia pracuje s ďalšími funkciami.
Označuje odkaz na Príručku užívateľa alebo na Príručku sieñových aplikácií, ktoré sa nachádzajú na dodanom disku CD-ROM.
b Odstráňte baliaci materiál z vnútra zariadenia.
• Celé balenie a škatuľu si uschovajte, ak by ste zariadenie potrebovali odoslañ.
•Sieñový napájací kábel zatiaľ NEPRIPÁJAJTE.
a Otvorte vrchný kryt zdvihnutím rukoväte a.
1
Nainštalujte súpravu jednotky valca a
tonerovej kazety.
a Rozbaľte štyri súpravy jednotky valcov a
tonerovej kazety a jemne ich viackrát potraste zo strany na stranu, aby sa toner rovnomerne rozptýlil po celej kazete.
b Zatiahnutím zarážky podľa obrázku odstráňte
ochranný kryt.
2
Poznámka
Y
Nedotýkajte sa povrchu obalovej fólie. Môže obsahovañ prášok z tonera, ktorý môže zašpiniñ vašu pokožku a oblečenie.
DÔLEŽITÉ
NEDOTÝKAJTE sa povrchu jednotky valca, aby ste predišli problémom s kvalitou tlače.
Vložte papier do
zásobníka.
a Zásobník na papier úplne vytiahnite zo
zariadenia.
b Stlačte zelenú uvoľňovaciu páčku vodidiel
papiera a a posuňte vodidlá papiera podľa formátu papiera, ktorý vkladáte do zásobníka. Skontrolujte, či sú vodidlá pevne zaistené v drážkach.
c Zasuňte všetky štyri súpravy jednotky valcov a
tonerovej kazety do zariadenia podľa obrázku. Dávajte pozor, aby sa farba tonerovej kazety zhodovala s farebným označením na zariadení.
C
M
K
c Prevetraním stohu papiera predídete jeho
zaseknutiu alebo chybnému podaniu.
d Vložte papier do zásobníka a skontrolujte, či
nepresahuje značku maximálneho množstva papiera a. Strana, na ktorú sa má tlačiñ, musí smerovañ nadol.
DÔLEŽITÉ
Skontrolujte, či sa vodidlá dotýkajú papiera, aby sa papier zasúval do zariadenia správne.
e Zásobník papiera zasuňte späñ do zariadenia.
Skontrolujte, či je zasunutý úplne.
C – azúrová Y – žltá M – purpurová K – čierna
d Zatvorte vrchný kryt zariadenia.
3

Pripojte napájací kábel

Vyberte si svoj jazyk

DÔLEŽITÉ
NEPRIPÁJAJTE zatiaľ kábel rozhrania.
a Uistite sa, že je spínač zariadenia vypnutý.
Pripojte k zariadeniu sieñový napájací kábel.
b Zastrčte sieñový napájací kábel do elektrickej
zásuvky. Zapnite spínač zariadenia.
a Keď zapnete spínač, na LCD displeji sa ukáže:
Select Language Press OK Key
Stlačte tlačidlo OK.
b Stlačte a alebo b, aby ste vybrali váš jazyk a
stlačte tlačidlo OK.
Select ab or OK English
c LCD displej vás vyzve na potvrdenie vašej
voľby.
Slovensky?
1.Ano 2.Nie
Ak LCD displej ukazuje správny jazyk, stlačte kláves 1.
—ALEBO— Stlačte kláves 2, aby ste sa vrátili späñ ku kroku
b a znovu vyberte jazyk.
Poznámka
Ak ste nastavili nesprávny jazyk, môžete ho zmeniñ prostredníctvom ponuky ovládacieho panela prístroja. (Menu, 1, 0)
4

Vyberte typ pripojenia

Pre používateľov rozhrania USB
Windows®, prejdite na stranu 6 Macintosh, prejdite na stranu 8
Káblová sie
Windows®, prejdite na stranu 9 Macintosh, prejdite na stranu 11
ñ
Windows
®
USB
Macintosh
Windows
Káblová sieñ
®
Macintosh
Poznámka
Pre systém Windows Server® 2003/2008, pozri Príručka sieñových aplikácií na disku CD-ROM.
5
USB
Pre používateľov rozhrania USB (Windows Windows Vista
®
2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition/
®
)
Windows
®

Pred inštaláciou

a Počítač musí byñ ZAPNUTÝ a musíte byñ
prihlásený s oprávneniami správcu.
b Ak ste už pripojili kábel rozhrania, vypnite
zariadenie a odpojte ho zo sieñovej zásuvky a od počítača.
Nainštalujte aplikáciu
MFL-Pro Suite
a Do mechaniky CD-ROM vložte dodaný disk
CD-ROM. Keď sa na obrazovke zobrazí názov modelu, vyberte svoje zariadenie. Keď sa na obrazovke zobrazí výber jazykov, vyberte svoj jazyk.
Poznámka
Ak sa obrazovka Brother nezobrazí automaticky, prejdite na Tento počítač (Počítač), dvakrát-kliknite na ikonu CD-ROM a potom dvakrát kliknite-na súbor Start.exe.
b Zobrazí sa hlavná ponuka disku CD-ROM.
Kliknite na tlačidlo Úvodná inštalácia.
c Kliknite na tlačidlo Inštalácia MFL-Pro Suite. d Keď sa zobrazí okno ScanSoft™ PaperPort™
11SE Licenčná zmluva, kliknite na tlačidlo Áno v prípade, že súhlasíte s Licenčnou zmluvou.
e Inštalácia aplikácie ScanSoft™ PaperPort™
11SE sa spustí automaticky a po nej bude nasledovañ inštalácia programu MFL-Pro Suite.
f Keď sa zobrazí okno Licenčná zmluva pre
softvér Brother MFL-Pro Suite, kliknutím na tlačidlo Áno prijmite podmienky dokumentu, ak súhlasíte s Licenčnou zmluvou k softvéru.
g Vyberte možnosñ Lokálne pripojenie a potom
kliknite na tlačidlo Ďalej. Inštalácia bude pokračovañ.
h Ak nechcete monitorovañ stav zariadenia a
oznámenia o chybách z vášho počítača, zrušte začiarknutie položky Povoliñ Monitor stavu a kliknite na tlačidlo Ďalej.
i Keď sa zobrazí táto obrazovka, prejdite na
ďalší krok.
6
USB
Windows
®

Pripojte kábel USB

10
a Odstráňte štítok, ktorý prekrýva konektor
rozhrania USB.
b Pripojte kábel USB do konektora USB na
zariadení označenom symbolom . Potom pripojte kábel k počítaču.

Pripojte napájací kábel

11
a Pripojte sieñový napájací kábel do sieñovej
zásuvky. Zapnite spínač zariadenia. Inštalácia bude pokračovañ automaticky.
Inštalačné obrazovky sa budú objavovañ v slede za sebou.
DÔLEŽITÉ
Počas inštalácie NEZRUŠTE žiadnu obrazovku. Zobrazenie všetkých obrazoviek môže trvañ niekoľko sekúnd.
b Keď sa zobrazí obrazovka Online registrácia,
vyberte požadované položky a postupujte podľa pokynov na obrazovke. Po dokončení registrácie zatvorte webový prehliadač a vráñte sa k tomuto oknu. Potom kliknite na tlačidlo Ďalej.

Dokončenie a reštart

12
a Kliknutím na tlačidlo Dokončiñ reštartujte
počítač. Po reštartovaní počítača sa musíte prihlásiñ s oprávneniami správcu.
b Na obrazovke Kontrola aktualizácií firmvéru
vyberte požadované nastavenia aktualizácie firmvéru a kliknite na tlačidlo OK. Ak ste v kroku h vypli nastavenie monitorovania stavu, obrazovka sa nezobrazí.
Poznámka
Na aktualizáciu firmvéru je potrebný prístup na internet.
Dokonči
Poznámka
XML Paper Specification Printer Driver
XML Paper Specification Printer Driver je najvhodnejším ovládačom pri tlači z aplikácie využívajúcej dokumenty XML Paper Specification. Prosím, prevezmite si najnovší ovládač prostredníctvom Brother Solutions Center na adrese http://solutions.brother.com/
Inštalácia je dokončená.
ñ
.
Windows
®
USB
Macintosh
7
USB

Pre používateľov rozhrania USB (Mac OS X 10.3.9 alebo vyšší)

Macintosh

Pred inštaláciou

a Skontrolujte, či sú zariadenie a počítač
Macintosh ZAPNUTÉ. Musíte byñ prihlásený s oprávneniami správcu.
DÔLEŽITÉ
Informácie o najnovších ovládačoch a systéme Mac OS X, ktorý používate, nájdete na adrese http://solutions.brother.com/

Pripojte kábel USB

.
DÔLEŽITÉ
• NEPRIPÁJAJTE zariadenie k portu rozhrania USB na klávesnici alebo na rozbočovači USB bez napájania.
• Pripojte zariadenie priamo k počítaču Macintosh.

Inštalácia MFL-Pro Suite

10
a Do mechaniky CD-ROM vložte dodaný disk
CD-ROM.
b Dvojitým kliknutím na ikonu Start Here OSX
(Začnite tu OSX) spustíte inštaláciu.
c Čakajte, prosím, inštalácia softvéru trvá
niekoľko sekúnd. Po inštalácii kliknite na Restart (Reštartovañ), aby ste inštaláciu dokončili.
d Softvér Brother vyhľadá zariadenie Brother. e Vyberte zariadenie zo zoznamu a potom
kliknite na tlačidlo OK.
f Keď sa zobrazí táto obrazovka, kliknite na
tlačidlo OK.
Inštalácia programu MFL-Pro Suite je hotová.
a Odstráňte štítok, ktorý prekrýva konektor
rozhrania USB.
b Pripojte kábel USB do konektora USB na
zariadení označenom symbolom . Potom pripojte kábel k počítaču.
Dokonči
Inštalácia je dokončená.
ñ
8
Káblová sieñ
Pre používateľov káblového sieñového rozhrania
®
®
2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition/
)
(systém Windows Windows Vista
Windows
®

Pred inštaláciou

a Počítač musí byñ ZAPNUTÝ a musíte byñ
prihlásený s oprávneniami správcu.
DÔLEŽITÉ
Vypnite všetok osobný softvér typu firewall (iný ako Windows
alebo antivírusové aplikácie a počas celej inštalácie ich nechajte vypnuté.
®
Firewall), anti-spyware
b Odpojte zariadenie zo sieñovej zásuvky.
Pripojte sieñový kábel
a Pripojte kábel sieñového rozhrania ku
konektoru LAN označenému symbolom a potom ho pripojte k voľnému portu rozbočovača.

Pripojte napájací kábel

10
a Pripojte sieñový napájací kábel do sieñovej
zásuvky. Zapnite spínač zariadenia.

Inštalácia MFL-Pro Suite

11
a Do mechaniky CD-ROM vložte dodaný disk
CD-ROM. Keď sa na obrazovke zobrazí názov modelu, vyberte svoje zariadenie. Keď sa na obrazovke zobrazí výber jazykov, vyberte svoj jazyk.
Poznámka
Ak sa obrazovka Brother nezobrazí automaticky, prejdite na Tento počítač (Počítač), dvakrát-kliknite na ikonu CD-ROM a potom dvakrát kliknite-na súbor Start.exe.
b Zobrazí sa hlavná ponuka disku CD-ROM.
Kliknite na tlačidlo Úvodná inštalácia.
c Kliknite na tlačidlo Inštalácia MFL-Pro Suite. d Keď sa zobrazí okno ScanSoft™ PaperPort™
11SE Licenčná zmluva, kliknite na tlačidlo Áno v prípade, že súhlasíte s Licenčnou zmluvou.
e Inštalácia aplikácie ScanSoft™ PaperPort™
11SE sa spustí automaticky a po nej bude nasledovañ inštalácia programu MFL-Pro Suite.
f Keď sa zobrazí okno Licenčná zmluva pre
softvér Brother MFL-Pro Suite, kliknutím na tlačidlo Áno prijmite podmienky dokumentu, ak súhlasíte s Licenčnou zmluvou k softvéru.
Windows
Káblová sieñ
®
Macintosh
g Vyberte položku Káblové sieñové pripojenie
a potom kliknite na tlačidlo Ďalej.
9
Káblová sieñ
Windows
®
h Pre používateľov systému Windows
alebo vyššieho/XP Professional x64 Edition/Windows Vista obrazovka, zvoľte Zmeniñ nastavenia portu
brány firewall, aby bolo možné nadviazañ sieñové pripojenie, a pokračovañ v inštalácii. (Odporúča sa) a kliknite na tlačidlo
Ďalej. Ak nepoužívate bránu firewall systému
Windows váš softvér, kde nájdete informácie o pridávaní nasledujúcich sieñových portov.
Na sieñ ové skenovanie pridajte port UDP
Ak máte so sieñovým pripojením ñažkosti aj
®
, pozrite si príručku užívateľa pre
54925.
naďalej, pridajte port UDP 137.
®
: keď sa zobrazí táto
®
XP SP2
i Ak je zariadenie nakonfigurované pre vašu
sieñ, zvoľte zariadenie v zozname a potom kliknite na tlačidlo Ďalej.
Poznámka
• IP adresu vášho zariadenia a názov uzla zistíte
po vytlačení zoznamu sieñovej konfigurácie.
• Ak ešte nie je nakonfigurovaná adresa IP
zariadenia na používanie v sieti, na obrazovke sa objaví výzva, aby ste klikli na tlačidlo OK. Potom kliknite na tlačidlo Konfigurácia adresy IP. Podľa pokynov na obrazovke zadajte IP adresu vášho zariadenia, ktorá je vhodná pre vašu sieñ.

Dokončenie a reštart

12
a Kliknutím na tlačidlo Dokončiñ reštartujte
počítač. Po reštartovaní počítača sa musíte prihlásiñ s oprávneniami správcu.
b Na obrazovke Kontrola aktualizácií firmvéru
vyberte požadované nastavenia aktualizácie firmvéru a kliknite na tlačidlo OK. Ak ste v kroku j vypli nastavenie monitorovania stavu, obrazovka sa nezobrazí.
Poznámka
Na aktualizáciu firmvéru je potrebný prístup na internet.
Dokonči
Poznámka
XML Paper Specification Printer Driver
XML Paper Specification Printer Driver je najvhodnejším ovládačom pri tlači z aplikácie využívajúcej dokumenty XML Paper Specification. Prosím, prevezmite si najnovší ovládač prostredníctvom Brother Solutions Center na adrese http://solutions.brother.com/
Inštalácia je dokončená.
ñ
.
j Ak nechcete monitorovañ stav zariadenia a
oznámenia o chybách z vášho počítača, zrušte začiarknutie položky Povoliñ Monitor stavu a kliknite na tlačidlo Ďalej.
k Inštalácia ovládačov Brother sa spustí
automaticky. Inštalačné obrazovky sa zobrazia jedna po druhej.
DÔLEŽITÉ
Počas inštalácie NEZRUŠTE žiadnu obrazovku. Zobrazenie všetkých obrazoviek môže trvañ niekoľko sekúnd.
l Keď sa zobrazí obrazovka Online registrácia,
vyberte požadované položky a postupujte podľa pokynov na obrazovke. Po dokončení registrácie zatvorte webový prehliadač a vráñte sa k tomuto oknu. Potom kliknite na tlačidlo Ďalej.
10
Káblová sieñ

Pre používateľov rozhrania káblovej siete (Mac OS X 10.3.9 alebo vyšší)

Macintosh

Pred inštaláciou

a Skontrolujte, či sú zariadenie a počítač
Macintosh ZAPNUTÉ. Musíte byñ prihlásený s oprávneniami správcu.
DÔLEŽITÉ
Informácie o najnovších ovládačoch a systéme Mac OS X, ktorý používate, nájdete na adrese http://solutions.brother.com/
Pripojte sieñový kábel
.
a Pripojte kábel sieñového rozhrania ku
konektoru LAN označenému symbolom a potom ho pripojte k voľnému portu rozbočovača.

Inštalácia MFL-Pro Suite

10
a Do mechaniky CD-ROM vložte dodaný disk
CD-ROM.
Poznámka
Ak sa vaše zariadenie v sieti nenašlo, potvrďte svoje sieñové nastavenia.
Poznámka
Ak sa zobrazí táto obrazovka, kliknite na tlačidlo OK.
• V poli Display Name (Zobraziñ názov) zadajte
názov pre počítač Macintosh (maximálne 15 znakov) a kliknite na tlačidlo OK. Prejdite na f.
• Ak chcete na zariadení použiñ kláves Scan (Sken) na skenovanie cez sieñ, musíte začiarknuñ políčko
Register your computer with the “Scan To” function on the machine (Zaregistrovañ
počítač pre funkciu „Skenovañ do“ na zariadení).
• Názov, ktorý zadáte, sa po stlačení tlačidla a zvolení možnosti skenovania zobrazí na LCD displeji zariadenia. (Ďalšie informácie nájdete v kapitole Sieñové skenovanie v Príručke užívateľa programov na disku CD-ROM.)
f Keď sa zobrazí táto obrazovka, kliknite na
tlačidlo OK.
Windows
Káblová sieñ
®
Macintosh
b Dvojitým kliknutím na ikonu Start Here OSX
(Začnite tu OSX) spustíte inštaláciu.
c Čakajte, prosím, inštalácia softvéru trvá
niekoľko sekúnd. Po inštalácii kliknite na Restart (Reštartovañ), aby ste inštaláciu dokončili.
d Softvér Brother vyhľadá zariadenie Brother. e Ak je zariadenie nakonfigurované pre vašu
sieñ, zvoľte zariadenie v zozname a potom kliknite na tlačidlo OK.
Inštalácia programu MFL-Pro Suite je hotová.
Dokonči
Inštalácia je dokončená.
ñ
11

Druhá informácia

Výber umiestnenia

VAROVANIE
• Zariadenie NEVYSTAVUJTE priamemu slnečnému svetlu, vysokej teplote, otvorenému plameňu, slaným alebo korozívnym plynom, vlhkosti ani prachu.
• Zariadenie NEUMIESTŇUJTE do blízkosti ohrievačov, klimatizačných jednotiek, chladničiek, vody alebo chemikálií.
UPOZORNENIE
• Zariadenie neumiestňujte na miesta s častým pohybom osôb.
• Zariadenie neumiestňujte na koberec.
• Zariadenie NEPRIPÁJAJTE k elektrickým zásuvkám ovládaným nástennými vypínačmi alebo automatickými časovačmi, alebo k rovnakému okruhu, ku ktorému sú pripojené veľké spotrebiče a ktoré by mohli spôsobiñ výpadok napájania.
• Prerušením energie môže dôjsñ k vymazaniu údajov v pamäti zariadenia.
• Káble vedúce k zariadeniu musia byñ umiestnené tak, aby nemohlo dôjsñ k zakopnutiu.

Bezpečné používanie zariadenia

Tieto pokyny uschovajte pre budúce použitie a prečítajte si ich pred vykonávaním údržby.
VAROVANIE
V zariadení sa nachádzajú vysokonapäñové elektródy. Skôr než začnete čistiñ vnútornú časñ zariadenia, uistite sa, že je napájací kábel odpojený z elektrickej zásuvky. Zabránite tak zásahu elektrickým prúdom.
Zástrčky sa NEDOTÝKAJTE mokrými rukami. Mohlo by dôjsñ k zásahu elektrickým prúdom. Vždy sa ubezpečte o tom, že zástrčka je poriadne zasunutá.
Toto zariadenie musí byñ umiestnené v blízkosti ľahko dostupnej elektrickej zásuvky. Ak je v prípade potreby nevyhnutné úplne vypnúñ napájanie zariadenia, musíte odpojiñ napájací kábel od elektrickej zásuvky.
V blízkosti zariadenia NEPOUŽÍVAJTE horľavé materiály. Na čistenie vnútorných alebo vonkajších priestorov zariadenia NEPOUŽÍVAJTE žiadny typ spreja. Mohlo by to spôsobiñ požiar alebo zasiahnutie elektrickým prúdom. Informácie o čistení stroja nájdete v časti Bežná údržba v Príručke užívateľa.
Vysypaný toner NEODSTRAŇUJTE vysávačom. Tonerový prach by sa mohol vo vnútri vysávača vznietiñ a spôsobiñ požiar. Opatrne zotrite tonerový prach suchou, jemnou handričkou a zlikvidujte ho v súlade s miestnymi nariadeniami.
12
Druhá informácia
UPOZORNENIE
Krátko po používaní zariadenia sú niektoré vnútorné súčasti zariadenia veľmi horúce. Aby ste zabránili zraneniu, nikdy sa po otvorení predného alebo zadného krytu (zadného výstupného zásobníka) zariadenia NEDOTÝKAJTE častí, ktoré sú zvýraznené na obrázku.
Aby ste predišli zraneniu, nedotýkajte sa okrajov zariadenia pod krytom dokumentov, skenerom alebo pod horným krytom (pozri obrázky).
Aby sa zabránilo zraneniu, dávajte pozor, aby ste nevložili prsty do oblasti zobrazenej na obrázkoch.
DÔLEŽITÉ
Zapekacia jednotka je označená varovným štítkom. Tento štítok NEODSTRAŇUJTE ani NEPOŠKODZUJTE.
13
Druhá informácia

Nariadenia

EC Vyhlásenie o zhode
Odpojenie zariadenia
Toto zariadenie musí byñ umiestnené v blízkosti ľahko dostupnej elektrickej zásuvky. Ak je v prípade potreby nevyhnutné úplne vypnúñ napájanie zariadenia, musíte odpojiñ napájací kábel od elektrickej zásuvky.
Pripojenie k sieti LAN
UPOZORNENIE
Toto zariadenie NEPRIPÁJAJTE k sieti LAN, ktorá je vystavená prepätiu.
Rušenie rádiovými vlnami
Tento výrobok je v súlade s normou EN55022 (CISPR publikácia 22)/Trieda B.
Smernica EU 2002/96/EC a EN50419
EC Vyhlásenie o zhode
Toto zariadenie je označené vyššie uvedeným recyklačným symbolom. Znamená to, že na konci životnosti musíte toto zariadenie zneškodniñ oddelene, a to zanesením do patričného zberného miesta a nesmiete ho likvidovañ spolu s bežným netriedeným odpadom z domácnosti. Prispeje to k zlepšeniu životného prostredia nás všetkých. (Len pre Európsku Úniu.)
Medzinárodné vyhlásenie o zhode ENERGY STAR
Cieľom Medzinárodného ENERGY STAR® programu je podporovañ vývoj a popularizáciu energeticky úsporných kancelárskych zariadení.
Ako partner ENERGY STAR Industries, Ltd. rozhodla, že toto zariadenie zodpovedá
ENERGY STAR
®
smerniciam o energetickej úspornosti.
®
spoločnosñ Brother
®
14
Ochranné známky
Logo Brother je registrovanou ochrannou známkou spoločnosti Brother Industries, Ltd. Brother je registrovanou ochrannou známkou spoločnosti Brother Industries, Ltd. Multi-Function Link je registrovanou ochrannou známkou spoločnosti Brother International Corporation. Windows Vista je buď registrovaná ochranná známka, alebo ochranná známka spoločnosti Microsoft Corporation v USA a/alebo ďalších krajinách. Microsoft, Windows, Windows Server a Internet Explorer sú registrované ochranné známky spoločnosti Microsoft Corporation v USA a/alebo ďalších krajinách. Apple, Macintosh, Safari a TrueType sú ochranné známky spoločnosti Apple Inc., registrované v USA a iných krajinách. Nuance, logo Nuance, PaperPort a ScanSoft sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky spoločnosti Nuance Communications, Inc. alebo jej pobočiek v USA a/alebo ďalších krajinách. Každá spoločnosñ, ktorej názov softvéru je uvedený v tejto príručke, má Licenčnú zmluvu o používaní softvéru špecifickú pre jej programy s vlastníckymi právami.
Všetky ostatné ochranné známky a názvy produktov uvedené v tejto príručke sú ochrannými známkami alebo registrovanými ochrannými známkami príslušných spoločností.
Zostavenie a vydanie
Táto príručka bola zostavená a vydaná pod dozorom spoločnosti Brother Industries, Ltd., pričom zahŕňa najnovšie popisy a špecifikácie produktov. Obsah tejto príručky ako aj špecifikácie tohto zariadenia sa môžu meniñ bez akéhokoľvek predchádzajúceho upozornenia. Spoločnosñ Brother si vyhradzuje právo bez oznámenia zmeniñ špecifikácie a materiály obsiahnuté v tomto dokumente a nezodpovedá za žiadne škody (vrátane následných škôd) spôsobené spoliehaním sa na poskytnuté materiály (vrátane, bez obmedzenia) typografických a iných chýb týkajúcich sa vydania.
Autorské právo a licencia
©2009 Brother Industries, Ltd. Tento produkt obsahuje softvér, ktorý vyvinuli nasledujúci dodávatelia: ©1983-1998 PACIFIC SOFTWORKS, INC. Tento produkt obsahuje softvér „KASAGO TCP/IP“ vyvinutý spoločnosñou ELMIC WESCOM, Inc. ©2009 Devicescape Software, Inc.
Loading...