BROTHER DCP-8250DN User Manual [fr]

Guide de l’utilisateur
DCP-8250DN
Version 0
FRE/SWI-FRE/BEL-FRE
Si vous devez appeler le service à la
clientèle
Complétez les informations suivantes pour pouvoir vous y référer ultérieurement :
Numéro du modèle :DCP-8250DN
1
Numéro de série :
Date d’a cha t :
Lieu d’a cha t :
1
Le numéro de série figure au dos de l’unité. Conservez le présent Guide de l’utilisateur avec votre reçu comme preuve permanente de votre achat en cas de vol, d’incendie ou de demande de service de garantie.
Enregistrez votre produit en ligne à l’adresse
http://www.brother.com/registration/
© 2012 Brother Industries, Ltd. Tous droits réservés.

Où trouver les manuels ?

Titre du manuel Contenu Emplacement
Guide de sécurité du produit
Guide d'installation rapide
Guide de l'utilisateur Découvrez les opérations de copie, de
Guide de l'utilisateur avancé
Guide utilisateur ­Logiciel
Guide utilisateur ­Réseau
Veuillez lire ce guide en premier. Avant de configurer cet appareil, veuillez lire les instructions de sécurité. Consultez ce guide pour plus d’informations sur les marques et les restrictions légales.
Pour configurer l’appareil ainsi que pour installer les pilotes et les logiciels, conformez-vous aux instructions correspondant au système d’exploitation et au type de connexion utilisés.
numérisation et d’impression de base, ainsi que la procédure à suivre pour remplacer les consommables. Consultez les conseils en matière de dépistage des pannes.
Apprenez-en davantage sur les opérations avancées : copie, fonctions de sécurité, impression de rapports et réalisation d’une opération de maintenance périodique.
Conformez-vous à ces instructions pour l’impression, la numérisation, la numérisation réseau et l’emploi de l’utilitaire Brother ControlCenter.
Ce guide fournit des informations utiles sur les paramètres du réseau filaire et sur les paramètres de sécurité de l’appareil Brother. Vous trouverez également des informations sur les protocoles pris en charge par votre appareil et des conseils de dépistage des pannes détaillées.
Document imprimé / Dans le carton
Document imprimé / Dans le carton
Fichier PDF / CD-ROM du programme d’installation / Dans le carton
Fichier PDF / CD-ROM du programme d’installation / Dans le carton
Fichier PDF / CD-ROM du programme d’installation / Dans le carton
Fichier PDF / CD-ROM du programme d’installation / Dans le carton
Guide d'impression Google Cloud
Guide d'impression/numérisation mobile pour Brother iPrint&Scan
Ce guide fournit des informations sur la configuration de votre appareil Brother pour un compte Google et sur l’utilisation des services Google Cloud Print pour imprimer via Internet à partir de périphériques utilisant Gmail™ pour mobile, GOOGLE DOCS™ pour mobile et des applications destinées au système d’exploitation Chrome OS.
Ce guide fournit des informations utiles sur l’impression de fichiers JPEG et PDF
depuis votre périphérique mobile et sur la numérisation depuis votre appareil Brother vers votre périphérique mobile lorsqu’il est connecté à un réseau Wi-Fi.
1
Fichier PDF / Brother Solutions Center
Fichier PDF / Brother Solutions Center
2
2
i
Titre du manuel Contenu Emplacement
Guide web connect Ce guide fournit des informations sur la
configuration et l’utilisation de votre appareil Brother pour numériser, charger et afficher des images et des fichiers sur certains sites Web qui proposent ces services.
1
L’impression de PDF n’est pas prise en charge sous Windows® Phone.
2
Visitez notre site à l’adresse http://solutions.brother.com/.
Fichier PDF / Brother Solutions Center
2
ii

Table des matières

(Guide de l’utilisateur)
1 Informations générales 1
Utilisation de la documentation..............................................................................1
Symboles et conventions utilisés dans la documentation ...............................1
Accès au Guide de l'utilisateur avancé, Guide utilisateur - Logiciel et au Guide
utilisateur - Réseau.............................................................................................2
Visualisation de la documentation...................................................................2
Comment accéder aux Guides de l’utilisateur des fonctions avancées................. 4
Accès au soutien Brother (Windows
Accès au soutien Brother (Macintosh)...................................................................5
Présentation du panneau de commande...............................................................6
Écran ACL tactile.............................................................................................8
Opérations de base .........................................................................................9
Paramètres du volume.........................................................................................10
Volume du bip sonore....................................................................................10
2 Chargement de papier 11
Chargement du papier et des supports d’impression ..........................................11
Chargement du papier dans le bac à papier standard ou dans le bac
inférieur en option......................................................................................11
Chargement de papier dans le bac multifonction (bac MF)........................... 13
Zones non numérisables et non imprimables ................................................17
Paramètres du papier ..........................................................................................18
Type et format de papier ...............................................................................18
Bac à utiliser en mode Copie.........................................................................19
Bac à utiliser en mode Impression ................................................................19
Papier et autres supports d’impression acceptables ...........................................20
Papier et supports d’impression recommandés ............................................20
Type et format de papier ...............................................................................20
Manipulation et utilisation de papier spécial..................................................22
®
) ..................................................................4
3 Chargement des documents 25
Comment charger des documents.......................................................................25
Utilisation du chargeur automatique de documents ......................................25
Utilisation de la vitre du scanner....................................................................26
4 Utilisation du Carnet d’adresses 27
Comment envoyer un e-mail................................................................................27
Numérotation par numéro abrégé .................................................................27
Rechercher....................................................................................................27
Recherche LDAP ..........................................................................................27
Stockage des adresses e-mail.............................................................................28
Options de mémorisation des numéros abrégés ...........................................29
Enregistrement des numéros abrégés ..........................................................31
Modification ou suppression des numéros abrégés ......................................32
iii
5 Réalisation de copies 34
Comment copier ..................................................................................................34
Arrêt de la copie ............................................................................................34
Paramètres de copie .....................................................................................34
6 Impression de données à partir d’un lecteur USB de mémoire
Flash ou d’un appareil photo numérique prenant en charge le stockage de masse 35
Création d’un fichier PRN pour l’impression directe ............................................35
Impression de données directement à partir du lecteur USB de mémoire Flash
ou du stockage de masse prenant en charge l’appareil photo numérique .......36
Modification des paramètres par défaut de l’impression directe ...................38
7 Comment imprimer à partir d’un ordinateur 39
Impression d’un document...................................................................................39
8 Comment numériser vers un ordinateur 40
Numérisation d’un document en tant que fichier PDF à l’aide de
ControlCenter4 (Windows
Modification des paramètres du bouton Scan .....................................................43
Avant de numériser .......................................................................................43
Paramètres du bouton Scan ..........................................................................43
Numérisation à l’aide du bouton Scan...........................................................45
®
) .............................................................................40
A Maintenance de routine 46
Remplacement des consommables.....................................................................46
Remplacement de la cartouche de toner.......................................................49
Remplacement du tambour ...........................................................................55
Nettoyage et vérification de l’appareil..................................................................61
Nettoyage de l’extérieur de l’appareil ............................................................62
Nettoyage de la vitre du scanner ...................................................................63
Nettoyage du fil corona..................................................................................64
Nettoyage du tambour ...................................................................................66
Nettoyage des rouleaux d’entraînement du papier........................................71
iv
B Dépistage des pannes 73
Identification du problème....................................................................................73
Messages d’erreur et de maintenance ................................................................74
Bourrages de document ......................................................................................81
Le document est coincé dans la partie supérieure du chargeur.................... 81
Le document est coincé sous le capot document..........................................81
Retrait des morceaux de papier coincés dans le chargeur ...........................82
Le document est coincé au niveau du bac de sortie .....................................82
Bourrages de papier ............................................................................................83
Le papier est coincé dans le bac MF.............................................................83
Le papier est coincé dans le bac à papier 1 ou 2 ..........................................84
Le papier est coincé à l’arrière de l’appareil ..................................................85
Le papier est coincé à l’intérieur de l’appareil ...............................................88
Le papier est coincé dans le bac recto-verso ................................................92
En cas de difficultés avec l’appareil.....................................................................95
Amélioration de la qualité d’impression.............................................................101
Informations sur l’appareil..................................................................................110
Vérification du numéro de série...................................................................110
Fonctions de réinitialisation .........................................................................110
Comment réinitialiser l’appareil ...................................................................110
C Menus et fonctions 111
Programmation à l’écran....................................................................................111
tableau des menus ......................................................................................111
Boutons de menu et de mode............................................................................111
tableau des menus ............................................................................................112
Saisie de texte...................................................................................................143
D Spécifications 144
Généralités ........................................................................................................144
Format du document..........................................................................................146
Support d’impression.........................................................................................147
Copie .................................................................................................................148
Scanner .............................................................................................................149
Imprimante.........................................................................................................150
Interfaces...........................................................................................................151
Fonction d’impression directe............................................................................152
Configuration minimale requise pour l’ordinateur .............................................153
Consommables..................................................................................................155
Réseau (LAN)....................................................................................................156
E Index 157
v
Table des matières
(Guide de l'utilisateur avancé)
Le Guide de l'utilisateur avancé décrit les fonctionnalités et opérations suivantes. Le Guide de l'utilisateur avancé est disponible sur le CD-ROM du programme d’installation.
1 Configuration générale
Autonomie de la mémoire Heure d’été automatique Fonctions écologiques Fonction Mode silencieux Écran ACL
2 Fonctions de sécurité
Secure Function Lock 2.0 Verrouillage de paramètre
3 Utilisation du Carnet
d’adresses
Autres moyens de mémoriser des numéros
4 Impression de rapports
Rapports
DIndex
5 Réalisation de copies
Paramètres de copie
A Maintenance de routine
Nettoyage et vérification de l’appareil Remplacement des pièces de
maintenance périodique Emballage et expédition de l’appareil
BOptions
Bac à papier en option (LT-5400) Carte mémoire
C Glossaire
vi
1
1
AVERTISSEMENT
Important

Informations générales 1

Utilisation de la documentation

Nous vous remercions d’avoir acheté un appareil Brother ! La lecture de la documentation vous permettra de tirer le meilleur parti de votre appareil.

Symboles et conventions utilisés dans la documentation 1

Les symboles et conventions suivants sont utilisés tout au long de la documentation.
AVERTISSEMENT indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait provoquer des blessures graves, voire mortelles.
Important indique une situation potentiellement dangereuse pouvant entraîner des accidents sources de
-dommages- matériels uniquement ou d'une panne du produit.
Les icônes d’interdiction indiquent
1
les actions à éviter.
Les icônes de risque électrique vous alertent sur un choc électrique possible.
Les icônes de risque d’incendie vous préviennent lorsqu’une action peut entraîner un incendie.
Les icônes de surface chaude vous avertissent de ne pas toucher les parties de l’appareil qui sont chaudes.
Les remarques vous indiquent comment réagir face à une situation qui se présente ou vous donnent des conseils sur la façon dont l’opération en cours se déroule avec d’autres fonctions.
Caractères gras
Caractères en italique
Courier New
Les caractères gras identifient les touches du panneau de commande de l’appareil ou de l’écran de l’ordinateur.
Les caractères en italique mettent l’accent sur un point important ou vous renvoient à une rubrique connexe.
La police de caractères Courier New identifie les messages qui apparaissent sur l’écran ACL de l’appareil.
Respectez tous les avertissements et toutes les instructions figurant sur le produit.
1
Chapitre 1
Remarque
Accès au Guide de l'utilisateur avancé, Guide utilisateur ­Logiciel et au Guide utilisateur - Réseau
Le présent Guide de l'utilisateur ne contient pas toutes les informations relatives à l’appareil, telles que la façon d’utiliser les fonctions avancées du copieur, de l’imprimante, du scanner et du réseau. Quand vous vous sentirez prêt à assimiler des informations détaillées sur ces opérations, lisez le
Guide de l'utilisateur avancé, le Guide utilisateur - Logiciel et le Guide utilisateur - Réseau disponibles sur
le CD-ROM du programme d’installation.

Visualisation de la documentation 1

a Mettez l’ordinateur sous tension.
Insérez le CD-ROM du programme d’installation dans le lecteur de CD-ROM.
Si l’écran Brother ne s’affiche pas
1
automatiquement, accédez à Poste de travail (Ordinateur), puis double-cliquez
successivement sur l’icône de CD-ROM et start.exe.
b Si l’écran du nom de modèle apparaît,
cliquez sur le nom de votre modèle.
c Si l’écran des langues s’affiche,
sélectionnez votre langue. Le menu principal du CD-ROM s’affiche.
Visualisation de la documentation (Windows
Pour consulter la documentation, accédez au menu démarrer et sélectionnez Brother, DCP-XXXX (où XXXX représente le nom de votre modèle) dans la liste des programmes, puis choisissez Guides d'utilisateur.
Si vous n’avez pas installé le logiciel, vous pouvez trouver la documentation sur le CD-ROM du programme d’installation en suivant les instructions données ci-dessous :
2
®
) 1
d Cliquez sur Documentation. e Cliquez sur Documents PDF. Si l’écran
des pays s’affiche, sélectionnez votre pays. Lorsque la liste des Guides de l’utilisateur apparaît, sélectionnez le guide que vous souhaitez lire.
Informations générales
1
Remarque
Visualisation de la documentation (Macintosh) 1
a Mettez le Macintosh sous tension.
Insérez le CD-ROM du programme d’installation dans le lecteur de CD-ROM. La fenêtre suivante s’affiche.
b Double-cliquez sur l’icône
Documentation.
c Si l’écran du nom de modèle apparaît,
sélectionnez le nom de votre modèle et cliquez sur Suivant.
d Si l’écran des langues s’affiche, double-
cliquez sur le dossier correspondant à votre langue.
e Double-cliquez sur top.pdf. Si l’écran
des pays s’affiche, sélectionnez votre pays.
Guides pratiques de Nuance™ PaperPort™ 12SE
(Utilisateurs Windows
Les guides pratiques complets de
Nuance™ PaperPort™12SE peuvent être consultés dans la section Aide de l’application Nuance™ PaperPort™12SE.
Avant toute utilisation, vous devez télécharger et installer Presto! PageManager
(Utilisateurs Macintosh)
Presto! PageManager doit être téléchargé et installé avant toute utilisation. Pour obtenir des instructions supplémentaires, voir Accès au soutien Brother (Macintosh) uu page 5.
Le Guide de l’utilisateur complet de
Presto! PageManager peut être consulté dans la section Aide de l’application Presto! PageManager.
Comment trouver les instructions de configuration du réseau
Votre appareil peut être connecté à un réseau filaire.
Instructions de configuration de base uu Guide d'installation rapide
®
)
f Lorsque la liste des Guides de
Comment trouver les instructions de numérisation 1
Il existe plusieurs façons de numériser des documents. Vous pouvez trouver les instructions comme suit :
Guide utilisateur - Logiciel
l’utilisateur apparaît, sélectionnez le guide que vous souhaitez lire.
NumérisationControlCenterNumérisation réseau
Pour plus d’informations sur la configuration du réseau uu Guide utilisateur - Réseau
3
Chapitre 1

Comment accéder aux Guides de l’utilisateur des fonctions avancées

Vous pouvez consulter et télécharger ces guides sur le Brother Solutions Center à l’adresse :
http://solutions.brother.com/
Guide d'impression Google Cloud 1
Ce guide fournit des informations sur la configuration de votre appareil Brother pour un compte Google et sur l’utilisation des services Google Cloud Print pour imprimer via Internet à partir de périphériques utilisant Gmail™ pour mobile, GOOGLE DOCS™ pour mobile et des applications destinées au système d’exploitation Chrome OS.
Guide d'impression/numérisation mobile pour Brother iPrint&Scan 1
Ce guide fournit des informations utiles sur
1
l’impression de fichiers JPEG et PDF depuis votre périphérique mobile et sur la numérisation depuis votre appareil Brother vers votre périphérique mobile lorsqu’il est connecté à un réseau Wi-Fi.
1
L’impression de PDF n’est pas prise en charge sous Windows
®
Phone.
Guide web connect 1
Ce guide fournit des informations sur la configuration et l’utilisation de votre appareil Brother pour numériser, charger et afficher des images et des fichiers sur certains sites Web qui proposent ces services.

Accès au soutien Brother (Windows®) 1

Vous pouvez trouver tous les liens dont vous aurez besoin, comme le support Web
1
(Brother Solutions Center), sur le CD-ROM du programme d’installation.
Cliquez sur Support Brother dans le
menu principal. L’écran suivant s’affiche :
Pour accéder à notre site Web
(http://www.brother.com/ Page d'accueil Brother.
Pour les dernières nouveautés et
informations sur le support correspondant à votre produit (http://solutions.brother.com/ Brother Solutions Center.
Pour visiter notre site Web pour vous
procurer des fournitures Brother d’origine (http://www.brother.com/original/ sur Informations sur les fournitures.
Pour accéder au Brother CreativeCenter
(http://www.brother.com/creativecenter/ afin d’obtenir GRATUITEMENT des projets photo et des téléchargements à imprimer, cliquez sur Brother CreativeCenter.
Pour revenir à la page principale, cliquez
sur Précédent ou, si vous avez terminé, cliquez sur Quitter.
), cliquez sur
), cliquez sur
), cliquez
)
4
1

Accès au soutien Brother (Macintosh) 1

Vous pouvez trouver tous les liens dont vous aurez besoin, comme le support Web (Brother Solutions Center), sur le CD-ROM du programme d’installation.
Double-cliquez sur l’icône Support
Brother. L’écran suivant s’affiche :
Informations générales
Pour télécharger et installer Presto!
PageManager, cliquez sur Presto! PageManager.
Pour enregistrer votre appareil à l’aide de
la page d’enregistrement des produits Brother (http://www.brother.com/registration/ cliquez sur Enregistrement en ligne.
Pour les dernières nouveautés et
informations sur le support correspondant à votre produit (http://solutions.brother.com/ Brother Solutions Center.
Pour visiter notre site Web pour vous
procurer des fournitures Brother d’origine (http://www.brother.com/original/ sur Informations sur les fournitures.
), cliquez sur
),
), cliquez
5
Chapitre 1
1
2
01.01.2012 11:00
Copie Scan Web
sécurisée
Impression
directe
Menu
Menu
Impression
01 COPIE

Présentation du panneau de commande 1

1 Touche Accueil
Appuyez sur la touche Accueil bleue illuminée pour revenir en mode Prêt.
2 ACL
Il s’agit d’un écran LCD tactile. Vous pouvez accéder aux menus et options en appuyant sur les boutons affichés à l’écran.
3 Pavé numérique
Utilisez ces touches comme clavier pour saisir des informations dans l’appareil.
4Arrêt/Sortie
Permet d’arrêter une opération ou de quitter un menu.
5Marche
Vous permet de lancer l’exécution des copies.
6
1
234
5
6
01.01.2012 11:00
Copie Scan Web
sécurisée
Impression
directe
Menu
Menu
Impression
01 COPIE
Informations générales
6 Données
La DEL (diode électroluminescente) Données clignotera en fonction de l’état de l’appareil.
État de l’appareil Description
Mode Prêt
Réception de
données
Vert (clignotant)
Données
restantes en
mémoire
Vert
L’appareil est prêt à imprimer, en mode Veille, il n’y a pas de données d’impression ou l’interrupteur d’alimentation est désactivé.
L’appareil est en train soit de recevoir des données de l’ordinateur, soit de traiter des données en mémoire, soit d’imprimer des données.
Les données d’impression restent dans la mémoire de l’appareil.
7
Chapitre 1
01 COPIE
Verr paramètreVerr paramètre
01.01.2012 11:00
1
9
8
7 6
3
4
2
5
Copie Scan Web
Impression
sécurisée
Impression
directe
MenuMenu

Écran ACL tactile 1

L’écran ACL tactile affiche l’état actuel de l’appareil lorsque ce dernier est inactif.
1 Indicateur de mode
Permet de déterminer le mode actuel de votre appareil.
2 Impression sécurisée
Permet d’accéder au menu d’impression sécurisée.
Actif uniquement lorsque l’appareil possède des données d’impression sécurisées.
3 Date et heure
Indique la date et l’heure.
4 Impression directe
Permet d’imprimer des données à partir d’un lecteur USB de mémoire Flash ou d’un appareil photo numérique prenant en charge le stockage de masse relié directement à l’appareil. (Voir Impression de données
directement à partir du lecteur USB de mémoire Flash ou du stockage de masse prenant en charge l’appareil photo numérique
uu page 36.) Actif uniquement lorsque vous insérez un
lecteur USB de mémoire Flash ou un appareil photo numérique dans l’interface USB directe de l’appareil.
5Menu
Permet d’accéder au menu principal.
6 Carnet d’adresses
Permet de rechercher le numéro auquel vous souhaitez envoyer un e-mail.
7 Indicateur de sécurité
Indique l’état de sécurité de l’appareil. S’affiche lorsque vous activez Secure Function Lock ou la fonction Verrouillage de paramètre.
8 Boutons de mode :
Copie Permet de basculer l’appareil en mode Copie.
Scan Permet de basculer l’appareil en mode Scan.
Web Permet de connecter l’appareil Brother à un service Internet. Pour plus de détails uu Guide web connect
9 Icône d’avertissement
S’affiche s’il existe un message d’erreur ou de maintenance ; appuyez sur l’icône d’avertissement pour l’afficher, puis appuyez sur Arrêt/Sortie pour revenir à l’écran Prêt.
8
Informations générales
1
Important
Param. général
Imprimante
Impr. rapports
Réseau
Menu
Paramètre bac
Bip sonore
Ecologie
Mode Silence
Menu
Param. général
Non
Moyen
Éclair.arrière
Tempor. attén.
Clair
Non
Menu > Param. général
Réglage LCD
Clair
Foncé
Moyen
Menu > Param. général > Réglage LCD
Éclair.arrière

Opérations de base 1

Pour utiliser l’écran tactile, appuyez avec le doigt sur le bouton de Menu ou d’option directement sur l’écran LCD.
Pour afficher tous les menus ou options à l’écran et y accéder, appuyez sur a b ou sur d c afin de les faire défiler.
Appuyez sur pour revenir au menu précédent.
N’appuyez PAS sur l’écran tactile avec un objet pointu, tel qu’un crayon ou stylet. Vous risqueriez d’endommager l’appareil.
Pour modifier un paramètre de l’appareil, procédez comme suit. Cet exemple illustre la modification du réglage du rétroéclairage de l’écran ACL(de Clair à Foncé).
a Appuyez sur Menu.
d Appuyez sur Éclair.arrière.
e Appuyez sur Foncé.
f Appuyez sur Arrêt/Sortie.
b Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Param. général. Appuyez sur Param. général.
c Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Réglage LCD. Appuyez sur Réglage LCD.
9
Chapitre 1

Paramètres du volume 1

Volume du bip sonore 1

Lorsque le bip sonore est activé, l’appareil émet un bip sonore quand vous appuyez sur une touche ou faites une erreur. Vous pouvez sélectionner une plage de niveaux de volume.
a Appuyez sur Menu. b Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Param. général. Appuyez sur Param. général.
c Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Bip sonore. Appuyez sur Bip sonore.
d Appuyez sur Bas, Moyen, Haut ou Non. e Appuyez sur Arrêt/Sortie.
10
2
2
Remarque
1
1

Chargement de papier 2

Chargement du papier et des supports d’impression

L’appareil alimente le papier depuis le bac à papier standard, le bac inférieur en option ou le bac multifonction.
Si votre application logicielle prend en charge la sélection du format du papier dans le menu d’impression, vous pouvez sélectionner le format par l’intermédiaire du logiciel. Dans le cas contraire, vous pouvez paramétrer le format du papier dans le pilote d’imprimante ou à l’aide des boutons du panneau de commande.

Chargement du papier dans le bac à papier standard ou dans le bac inférieur en option 2

Vous pouvez charger jusqu’à 500 feuilles dans les bacs à papier 1 et 2. Il est possible de charger le papier jusqu’au repère de papier maximum ( ) situé sur la droite du bac à papier. (Pour choisir le format de papier recommandé, consultez la section Papier et autres supports d’impression acceptables uu page 20.)
Impression sur du papier ordinaire, du papier fin ou du papier recyclé depuis le bac 1 et le bac 2 2
2
a Retirez complètement le bac à papier de
l’appareil.
b Tout en appuyant sur le levier vert de
déverrouillage du guide-papier (1), adaptez les guide-papier au papier que vous chargez. Veillez à ce que les guides soient fermement placés dans les fentes.
11
Chapitre 2
1
1
c Séparez rapidement toutes les feuilles
de la pile de papier pour éviter les bourrages et les problèmes d’alimentation.
d Chargez du papier dans le bac et
vérifiez les points suivants :
Le papier ne dépasse pas le repère
de papier maximum ( ) (1). Une surcharge du bac à papier
risquerait de provoquer des bourrages.
La face à imprimer doit être tournée
vers le bas.
Les guide-papier touchent
légèrement les côtés du papier afin que celui-ci soit alimenté correctement.
f Relevez le volet du support (1) pour
empêcher le papier de glisser du bac de sortie face imprimée dessous ou retirez chaque page dès que son impression est terminée.
e Réinstallez fermement le bac à papier
dans l’appareil. Vérifiez qu’il est bien inséré dans l’appareil.
12
Chargement de papier
2
1
2

Chargement de papier dans le bac multifonction (bac MF) 2

Vous pouvez charger jusqu’à 3 enveloppes ou supports d’impression spéciaux dans le bac MF ou jusqu’à 50 pages de papier ordinaire. Utilisez ce bac pour imprimer ou copier sur du papier épais, du papier de qualité supérieure, des étiquettes ou des enveloppes. (Pour choisir le format de papier recommandé, consultez la section Papier et autres supports d’impression acceptables uu page 20.)
Impression sur du papier ordinaire, du papier fin, du papier recyclé et du papier de qualité supérieure depuis le bac MF
a Ouvrez le bac MF et abaissez-le
délicatement.
b Déployez le support du bac MF (1) et
dépliez le rabat (2).
2
13
Chapitre 2
1
c Chargez du papier dans le bac MF.
Veillez à ce que :
Le papier ne dépasse pas le repère
de papier maximum (1).
La face à imprimer doit être tournée
vers le haut, avec le bord d’attaque
(le haut) inséré en premier.
Les guide-papier doivent toucher
légèrement les côtés du papier afin que celui-ci soit alimenté correctement.
d Relevez le volet du support pour
empêcher le papier de glisser du bac de sortie face imprimée dessous ou retirez chaque page dès que son impression est terminée.
14
Chargement de papier
2
Impression sur du papier épais, des étiquettes et des enveloppes à partir du bac MF 2
Avant de charger des enveloppes, aplatissez-les le plus possible en appuyant sur les angles et les côtés.
a Ouvrez le couvercle arrière (bac de
sortie face imprimée dessus).
b Ouvrez le bac MF et abaissez-le
délicatement.
c Déployez le support du bac MF (1) et
dépliez le rabat (2).
2
1
15
Chapitre 2
Remarque
d Insérez du papier, des étiquettes ou des
enveloppes dans le bac MF. Vérifiez les points suivants :
Le bac MF contient 3 enveloppes
maximum.
Le papier, les étiquettes ou les
enveloppes ne dépassent pas le repère de papier maximum (1).
La face à imprimer est orientée vers
le haut.
1
e Envoyez les données d’impression à
l’appareil.
• Retirez chaque enveloppe imprimée immédiatement pour éviter tout bourrage papier.
• Si la feuille de papier épais se recourbe lors de l’impression, n’insérez qu’une feuille à la fois dans le bac MF et ouvrez le capot arrière (bac de sortie face imprimée dessus) afin de permettre l’éjection des pages imprimées dans le bac de sortie face imprimée dessus.
f Fermez le couvercle arrière (bac de
sortie face imprimée dessus).
16
Chargement de papier
2
Remarque

Zones non numérisables et non imprimables 2

Les figures ci-dessous illustrent les zones non numérisables et non imprimables maximales. Ces zones dépendent du format du papier ou des paramètres définis dans l’application que vous utilisez.
Lors de l’utilisation d’une émulation BR-Script3, la zone non imprimable le long des bords de la feuille est de 4,2 mm.
1
24
Utilisation Format du
*
Copie
*
une seule copie ou une copie recto
3
Numérisation Letter 3 mm 3 mm
Impression Letter 4,2 mm 6,35 mm
document
Haut (1)
Bas (3)
Gauche (2)
Droite (4)
Letter 4 mm 4 mm
A4 4 mm 3 mm
Legal 4 mm 4 mm
A4 3 mm 3 mm
Legal 3 mm 3 mm
A4 4,2mm 6,01mm
Legal 4,2 mm 6,35 mm
17
Chapitre 2
Remarque

Paramètres du papier 2

Type et format de papier 2

Lorsque vous placez du papier d’un autre format dans le bac, vous devez également modifier le paramètre du format de papier afin que votre appareil adapte le document à la page.
Vous pouvez utiliser les formats de papier suivants. Pour l’impression des copies : A4, Letter, Legal, Executive, A5, A5 L, A6, B5, B6 et Folio.
Après avoir défini le paramètre de format du papier, vous pouvez configurer l’appareil pour le type de papier que vous utilisez. Ceci garantira une qualité d’impression optimale.
a Appuyez sur Menu. b Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Param. général. Appuyez sur Param. général.
d Exécutez l’une des actions suivantes :
Pour définir le type de papier du
Bac MP, appuyez sur a ou b afin d’afficher Bac MP.
Appuyez sur Bac MP.
Pour définir le type de papier du
Bac 1, appuyez sur a ou b afin d’afficher Bac 1.
Appuyez sur Bac 1.
Pour définir le type de papier du
Bac 2, appuyez sur a ou b afin d’afficher Bac 2.
Appuyez sur Bac 2
1
s’il est installé.
e Appuyez sur d ou sur c pour afficher les
options de format du papier. Appuyez sur A4, Letter, Legal,
Executive, A5, A5 L Folio ou Tous
2
3
, A63, B5, B6,
.
f Appuyez sur Fin, Normal, Epais,
Plus épais, Papier recyclé ou Etiquette
4
.
c Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Paramètre bac. Appuyez sur Paramètre bac.
g Appuyez sur Arrêt/Sortie.
1
Le bouton Bac 2 ne peut être sélectionné que si le bac 2 est installé.
2
L’option Tous apparaît uniquement lorsque vous sélectionnez le bac MF.
3
Les formats A5 L et A6 ne sont pas disponibles avec le Bac 2.
4
Vous pouvez sélectionner Etiquette pour Bac MP.
Si vous sélectionnez Tous pour le format de papier du bac MF : vous devez sélectionner MP uniquement pour le réglage de l’utilisation du bac. Vous ne pouvez pas utiliser l’option de format de papier Tous pour le bac MF lorsque vous faites des copies N en 1. Vous devez choisir une des autres options de format de papier disponibles pour le bac MF.
18
Chargement de papier
2
Remarque

Bac à utiliser en mode Copie 2

Vous pouvez modifier le bac prioritaire que l’appareil utilise pour imprimer des copies.
Si vous sélectionnez Bac1 uniquemt, MP uniquement ou Bac2 uniquemt
l’appareil prélève uniquement du papier dans ce bac. Si le bac sélectionné est vide, Pas de papier s’affiche sur l’écran ACL. Chargez du papier dans le bac vide.
Pour changer le réglage du bac, suivez les instructions ci-dessous :
1
,
a Appuyez sur Menu. b Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Param. général. Appuyez sur Param. général.
c Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Paramètre bac. Appuyez sur Paramètre bac.
d Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Usage bac:cop. Appuyez sur Usage bac:cop.
e Appuyez sur Bac1 uniquemt,
1
Bac2 uniquemt MP>T1>T2
1
, MP uniquement,
ou T1>T21>MP.

Bac à utiliser en mode Impression 2

Vous pouvez modifier le bac que l’appareil doit utiliser par défaut pour imprimer depuis votre ordinateur et au moyen de la fonction Impression directe.
a Appuyez sur Menu. b Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Param. général. Appuyez sur Param. général.
c Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Paramètre bac. Appuyez sur Paramètre bac.
d Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Usage bac:impression. Appuyez sur Usage bac:impression.
e Appuyez sur Bac1 uniquemt,
Bac2 uniquemt MP>T1>T2
1
1
, MP uniquement,
ou T1>T21>MP.
f Appuyez sur Arrêt/Sortie.
1
Bac2 uniquemt et T2 apparaissent uniquement si le bac 2 est installé.
f Appuyez sur Arrêt/Sortie.
1
Bac2 uniquemt et T2 apparaissent uniquement si le bac 2 est installé.
• Lors du chargement de documents dans le chargeur et si MP>T1>T2 ou T1>T2>MP est sélectionné, l’appareil recherche le bac comportant le papier le mieux adapté et extrait le papier de ce bac. Si aucun bac ne comporte de papier adapté, l’appareil extrait du papier du bac prioritaire supérieur.
• Lors de l’utilisation de la vitre du scanner, votre document est copié à partir du bac prioritaire supérieur même si un autre bac à papier contient du papier plus adapté.
19
Chapitre 2

Papier et autres supports d’impression acceptables

La qualité d’impression peut varier selon le type de papier utilisé.
Vous pouvez utiliser les types de support d’impression suivants : papier ordinaire, papier fin, papier épais, papier plus épais, papier de qualité supérieure, papier recyclé, étiquettes ou enveloppes.
Pour obtenir des résultats optimaux, suivez les instructions ci-dessous :
NE placez PAS simultanément différents
types de papier dans le bac à papier car cela pourrait engendrer des bourrages de papier ou des problèmes d’alimentation.
Pour imprimer correctement, vous devez
sélectionner le même format de papier dans l’application logicielle et dans le bac.
Évitez de toucher la surface imprimée du
papier juste après l’impression.
Avant d’acheter d’importantes quantités
de papier, il est conseillé de procéder à des essais pour vérifier qu’il convient.
Utilisez des étiquettes conçues pour les
imprimantes laser.

Papier et supports d’impression recommandés 2

2
Type de papier Article
Papier ordinaire
Papier recyclé
Étiquettes Étiquette laser Avery L7163 Enveloppes Antalis River series (DL)
Xerox Premier TCF 80 g/m
Xerox Business 80 g/m
Xerox Recycled Supreme
2
80 g/m

Type et format de papier 2

L’appareil alimente le papier depuis le bac à papier standard installé, le bac multifonction ou le bac inférieur en option.
Les noms des bacs à papier dans le pilote d’imprimante et dans le présent guide sont les suivants :
Bac et bac en option Nom
Bac à papier standard Bac 1 Bac multifonction Bac MF Bac inférieur en option Bac 2
2
2
2
20
Chargement de papier
2
Capacité en papier des bacs à papier 2
Format du papier Types de papier Nombre de feuilles
Bac à papier standard (Bac 1)
Bac multifonction (Bac MF)
A4, Letter, Legal, B5, Executive, A5, A5 (bord
long), A6, B6, Folio
1
Largeur : 76,2 à 215,9 mm
Longueur : 127,0 à 355,6 mm
Papier ordinaire, papier fin, papier recyclé
Papier ordinaire, papier fin, papier épais, papier plus épais, papier de qualité supérieure, papier recyclé,
jusqu’à 500 (80 g/m
50 feuilles (80 g/m 3 enveloppes
2
)
2
)
enveloppes, étiquettes
Bac inférieur en option (Bac 2)
A4, Letter, Legal, B5, Executive, A5, B6,
Folio
1
Format Folio : 215,9 mm × 330,2 mm.
Papier ordinaire, papier
jusqu’à 500 (80 g/m
fin, papier recyclé
1
2
)
Spécifications de papier recommandées 2
Les spécifications de papier suivantes sont adaptées à cet appareil.
Grammage de base
75-90 g/m
2
Épaisseur 80-110 μm Rugosité Supérieure à 20 sec.
Rigidité
90-150 cm
3
/100
Sens du grain Grain long
Résistivité du volume
Résistivité de la surface
Charge
9
-10e11 ohm
10e
9
-10e12ohm-cm
10e
(neutre)
CaCO
3
Teneur en cendres Inférieure à 23 wt% Luminosité Supérieure à 80% Opacité Supérieure à 85%
Utilisez du papier conçu pour la copie sur papier ordinaire.
Utilisez du papier dont le grammage est compris entre 75 et 90 g/m
2
.
Utilisez du papier au grain long ayant un pH neutre et un taux d’humidité de 5 % environ.Cet appareil permet d’utiliser du papier recyclé conforme aux spécifications DIN 19309.
21
Chapitre 2
Important

Manipulation et utilisation de papier spécial 2

L’appareil est conçu pour prendre en charge la plupart des types de papier de xérographie et de qualité supérieure. Certaines variables de papier peuvent toutefois avoir une incidence sur la qualité de l’impression ou la fiabilité de la manipulation. Avant d’acheter du papier, procédez toujours à quelques essais avec des échantillons pour vous assurer que les performances vous conviennent. Conservez le papier dans son emballage d’origine en veillant à ce que ce dernier soit bien fermé. Conservez le papier à plat, à l’abri de l’humidité, de la lumière directe du soleil et de la chaleur.
Voici quelques consignes importantes à respecter lors du choix du papier :
N’utilisez PAS du papier jet d’encre afin de
ne pas provoquer de bourrage de papier et de ne pas endommager l’appareil.
Le papier préimprimé doit utiliser de
l’encre pouvant supporter la température de fusion de l’appareil, à savoir 200 °C.
Si vous utilisez du papier de qualité
supérieure, du papier ayant une surface rugueuse ou du papier froissé, ses performances peuvent être amoindries.
Types de papier à éviter 2
Il est possible que certains types de papier n’offrent pas des performances satisfaisantes ou qu’ils endommagent l’appareil.
N’utilisez PAS du papier :
• hautement texturé
• extrêmement lisse ou brillant
• recourbé ou voilé
1
1
1 Une ondulation de papier de 2 mm
minimum peut engendrer des bourrages.
• couché ou revêtu d’une finition chimique
• abîmé, froissé ou plié
• dont le grammage excède les spécifications recommandées dans le présent guide
• ayant des onglets ou des agrafes
22
• ayant des en-têtes à base de colorants basse température ou thermogravés
• en plusieurs parties ou autocopiant
• conçu pour l’impression jet d’encre
Les types de papier énumérés ci-dessus risquent d’endommager l’appareil. Ce type de dommage n’est pas couvert par la garantie de Brother ou tout autre accord de service.
Chargement de papier
2
Important
Enveloppes 2
La plupart des enveloppes destinées aux imprimantes laser sont compatibles avec votre appareil. Toutefois, certaines enveloppes peuvent présenter des problèmes d’alimentation et de qualité d’impression résultant de leur conception. Une enveloppe adéquate doit posséder des bords droits et des plis bien marqués. L’enveloppe doit reposer à plat et ne doit pas être à soufflets ni mince. Vous devez acheter des enveloppes de qualité auprès d’un fournisseur ayant été informé de ce que les enveloppes seront utilisées dans un appareil laser.
Les enveloppes ne peuvent être insérées qu’à partir du bac MF.
Nous vous recommandons d’effectuer une impression d’essai sur une enveloppe pour vous assurer que les résultats d’impression correspondent à votre attente avant d’imprimer une grande quantité d’enveloppes.
• fabriquées dans un papier dont le grammage est supérieur aux spécifications de grammage de l’appareil
• dont les bords ne sont pas droits ou parfaitement uniformes
• comportant des fenêtres, des trous, des découpes ou des perforations
• dont la surface comporte une bande adhésive, comme illustré dans la figure ci-dessous
• avec deux volets comme illustré dans la figure ci-dessous
Types d’enveloppe à éviter 2
N’utilisez PAS d’enveloppes :
• abîmées, gondolées, froissées ou de forme inhabituelle
• extrêmement brillantes ou texturées
• avec des trombones, des agrafes ou tout autre système d’attache
• avec des fermetures auto-adhésives
• à soufflets
• mal pliées
• estampées (avec écriture en relief)
• précédemment imprimées au moyen d’un appareil laser
• préimprimées à l’intérieur
• qui ne peuvent pas être parfaitement empilées
• avec des volets de fermeture non pliés à l’achat
• dont chaque côté est plié comme illustré dans la figure ci-dessous
23
Chapitre 2
Important
Si vous utilisez l’un des types d’enveloppe énumérés ci-dessus, vous risquez d’endommager votre appareil. Ce type de dommage peut ne pas être couvert par la garantie de Brother ou tout autre accord de service.
Vous pouvez parfois rencontrer des problèmes d’alimentation du papier à cause de l’épaisseur, du format et de la forme des volets des enveloppes que vous utilisez.
Étiquettes 2
L’appareil imprime sur la plupart des types d’étiquette conçus pour être utilisés avec un appareil laser. L’adhésif des étiquettes doit être à base d’acrylique, ce matériau étant plus stable lorsqu’il est soumis aux températures élevées de l’unité de fusion. Les adhésifs ne doivent pas entrer en contact avec les pièces de l’appareil, car l’étiquette pourrait alors rester collée au tambour ou aux rouleaux et provoquer des bourrages et des problèmes de qualité d’impression. Aucun adhésif ne doit être exposé entre les étiquettes. Les étiquettes doivent être agencées de manière à couvrir toute la longueur et toute la largeur de la planche. Si les étiquettes sont espacées entre elles, elles pourraient se décoller, engendrant ainsi de sérieux bourrages ou problèmes d’impression.
Toutes les étiquettes utilisées dans cet appareil doivent pouvoir supporter une température de 200 °C pendant 0,1 seconde.
Types d’étiquette à éviter 2
N’utilisez pas d’étiquettes abîmées, gondolées, froissées ou de forme inhabituelle.
• N’alimentez PAS de planches étiquettes autocollantes partiellement utilisées. Le support ainsi exposé pourrait endommager votre appareil.
• Le grammage des planches étiquettes autocollantes ne doit pas excéder les spécifications mentionnées dans le présent Guide de l’utilisateur. Les étiquettes dont le grammage est supérieur aux spécifications peuvent ne pas être alimentées ou être imprimées correctement et endommager votre appareil.
• NE réutilisez ou n’insérez PAS des étiquettes déjà utilisées ou des feuilles auxquelles il manque certaines étiquettes.
Les étiquettes ne peuvent être insérées qu’à partir du bac MF.
24
3
Important
Remarque

Chargement des documents 3

3

Comment charger des documents

Vous pouvez copier et numériser à partir du chargeur automatique de documents et de la vitre du scanner.

Utilisation du chargeur automatique de documents 3

Le chargeur peut contenir jusqu’à 50 pages et alimente chaque feuille individuellement. Nous vous recommandons d’utiliser du
papier standard de 80 g/m déramer les feuilles avant de les placer dans le chargeur.
Formats de documents pris en charge3
2
et de toujours
3
• Pour numériser des documents qui ne sont pas adaptés au chargeur, voir Utilisation de la vitre du scanner uu page 26.
• Si vous chargez un document de plusieurs pages, il est plus aisé d’utiliser le chargeur.
• Assurez-vous que le fluide correcteur ou l’encre des documents est parfaitement sèche.
a Dépliez le support de document du
chargeur (1). Relevez et dépliez le volet support de sortie de document du chargeur (2).
1
2
Longueur : 147,3 à 355,6 mm Largeur : 147,3 à 215,9 mm Poids :
64 à 90 g/m
2
Comment charger des documents 3
• NE laissez PAS de documents épais sur la vitre du scanner. Sinon, un bourrage pourrait se produire au niveau du chargeur.
• N’utilisez PAS de papier gondolé, froissé, plié, déchiré, agrafé, maintenu par un trombone, collé ou troué.
• N’utilisez PAS de carton, de papier journal ou de tissu.
• NE tirez PAS sur le document pendant son alimentation pour éviter d’endommager votre appareil pendant l’utilisation du chargeur.
b Effeuillez les pages correctement. c Décalez légèrement les pages de votre
document dans le chargeur, face vers le haut, bord supérieur en premier, jusqu’à
ce que le message de l’affichage LCD change et que le document entre en contact avec les rouleaux d’alimentation.
25
Chapitre 3
Remarque
Remarque
Important
1
d Réglez les guide-papier (1) en fonction
de la largeur de votre document.
Pour numériser des documents non standard, voir Utilisation de la vitre du scanner uu page 26.
Comment charger des documents 3
Pour utiliser la vitre du scanner, le chargeur doit être vide.
a Soulevez le capot document. b À l’aide des lignes repères pour
document situées sur la gauche et le haut, placez le document face en bas, en haut à gauche de la vitre du scanner.

Utilisation de la vitre du scanner 3

Vous pouvez utiliser la vitre du scanner pour copier ou numériser les pages d’un livre, une à la fois.
Formats de documents pris en charge3
Longueur : Jusqu’à 355,6 mm Largeur : Jusqu’à 215,9 mm Poids : Jusqu’à 2,0 kg
c Fermez le capot document.
Si le document est un manuel ou est épais, ne rabattez pas violemment le capot et n’appuyez pas dessus.
26
4
4
Remarque
Remarque

Utilisation du Carnet d’adresses 4

Comment envoyer un e-mail

Vous pouvez envoyer un e-mail de toutes les manières suivantes.
Pour plus d’informations sur Numériser vers le serveur de messagerie, consultez le Guide utilisateur - Logiciel : Numérisation vers e-mail (Serveur de messagerie électronique).

Numérotation par numéro abrégé 4

a Appuyez sur (Carnet
d’adresses).
b Appuyez sur le numéro abrégé à
trois chiffres que vous souhaitez appeler. Vous pouvez également afficher les numéros abrégés par ordre alphabétique en appuyant sur le bouton
de l’écran tactile.

Rechercher 4

4
Vous pouvez rechercher dans l’ordre alphabétique les noms enregistrés dans les mémoires des numéros abrégés. (Voir Enregistrement des numéros abrégés uu page 31.)
a Appuyez sur (Carnet
d’adresses).
b Appuyez sur (Rechercher) sur
l’écran tactile.
c Appuyez sur les premières lettres du
nom, sur l’écran tactile. Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou sur b pour faire défiler
les noms jusqu’à ce que vous retrouviez celui que vous recherchez. Appuyez sur le nom que vous recherchez.
e Appuyez sur Envoyer un e-mail.
c Appuyez sur Envoyer un e-mail. d Appuyez sur Marche.
Si le message Non assigné s’affiche sur l’écran LCD lorsque vous saisissez ou recherchez un numéro abrégé, cela signifie que ce numéro n’est pas enregistré à cet emplacement.
f Appuyez sur Marche.
•Si Résultats introuvables. s’affiche sur l’écran LCD lorsque vous saisissez les premières lettres du nom, cela signifie qu’aucun nom correspondant à ces lettres n’est enregistré.
• La fonction Rechercher ne permet pas de récupérer des numéros abrégés enregistrés sans nom.

Recherche LDAP 4

Si l’appareil est connecté à votre serveur LDAP, vous pouvez rechercher des informations sur votre serveur, notamment des adresses e-mail. (Comment configurer LDAP uu Guide utilisateur - Réseau)
27
Chapitre 4

Stockage des adresses e-mail 4

Vous pouvez configurer votre appareil pour qu’il exécute les types suivants de numérotation facile : numéro abrégé et groupes de diffusion d’e-mails. Vous pouvez également spécifier la résolution par défaut pour chaque numéro abrégé. Lorsque vous composez un numéro abrégé, l’écran LCD affiche le nom que vous avez éventuellement enregistré. Vous pouvez également enregistrer un profil de numérisation avec l’adresse e-mail.
En cas de coupure de courant, les numéros abrégés enregistrés en mémoire ne sont pas perdus.
Un profil de numérisation correspond à la résolution et aux autres paramètres de numérisation que vous choisissez lorsque vous enregistrez un numéro.
28
Utilisation du Carnet d’adresses
4

Options de mémorisation des numéros abrégés 4

Le tableau suivant reprend les options disponibles lorsque vous mémorisez des numéros abrégés.
Lorsque vous enregistrez des numéros, l’écran LCD vous demande de choisir parmi les options affichées aux étapes suivantes.
Étape 1
Saisissez l’emplacement du numéro abrégé
Numéro abrégé Saisissez le
Étape 2
Saisissez le nom
nom que vous souhaitez enregistrer
ou
Appuyez sur OK
Étape 3
Sélectionnez le type d’enregistrement
E-Mail PDF N&B Saisissez
E-Mail TIFF N&B
E-Mail PDF couleur
E-Mail JPEG couleur
E-Mail XPS couleur
E-Mail PDF gris
E-Mail JPEG gris
E-Mail XPS gris
Étape 4
Saisissez l’adresse e-mail
l’adresse e-mail
Étape 5
Sélectionnez la résolution
300 ppp, 200 ppp, 200 x 100 ppp
300 ppp, 200 ppp, 200 x 100 ppp
100 ppp, 200 ppp, 300 ppp, 600 ppp, Auto
100 ppp, 200 ppp, 300 ppp, 600 ppp, Auto
100 ppp, 200 ppp, 300 ppp, 600 ppp, Auto
100 ppp, 200 ppp, 300 ppp, Auto
100 ppp, 200 ppp, 300 ppp, Auto
10
0 ppp, 200 ppp, 300 ppp, Auto
Étape 6
Sélectionnez le type de fichier
PDF, PDF/A, PDF sécurisé, PDF signé
-
PDF, PDF/A, PDF sécurisé, PDF signé
-
-
PDF, PDF/A, PDF sécurisé, PDF signé
-
-
29
Chapitre 4
Remarque
• PDF/A est un format de fichier PDF destiné à l’archivage à long terme. Ce format contient toutes les informations nécessaires pour pouvoir reproduire le document après un stockage prolongé.
• PDF sécurisé est un format de fichier PDF protégé par mot de passe.
• PDF signé est un format de fichier PDF qui permet d’éviter toute manipulation frauduleuse des données et toute usurpation d’identité en incluant un certificat numérique dans le document. Si vous choisissez PDF signé, vous devez installer un certificat sur votre appareil à l’aide de Gestion via le Web. Choisissez PDF signé dans la section Administrateur de Gestion à partir du Web. (Installation d’un certificat uu Guide utilisateur - Réseau)
30
Utilisation du Carnet d’adresses
4
Remarque

Enregistrement des numéros abrégés 4

Vous pouvez enregistrer les numéros fréquemment utilisés sous des numéros abrégés afin de ne plus appuyer que sur quelques touches (par exemple : appuyer sur
(Carnet d’adresses), le numéro auquel envoyer l’e-mail. L’appareil peut enregistrer 300 numéros abrégés (de 001 à
300).
a Appuyez sur (Carnet
d’adresses).
b Appuyez sur Modifier. c Appuyez
sur Régler le num. abrégé.
d Exécutez l’une des actions suivantes :
Saisissez le nom (15 caractères
maximum) en appuyant sur les boutons de l’écran tactile. Consultez la section Saisie de texte uu page 143 pour saisir plus facilement les caractères.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur OK pour enregistrer le
numéro ou l’adresse e-mail sans l’associer à un nom.
e Appuyez sur d ou c pour sélectionner
E-Mail PDF N&B, E-Mail TIFF N&B, E-Mail PDF couleur, E-Mail JPEG couleur, E-Mail XPS couleur, E-Mail PDF gris, E-Mail JPEG gris, E-Mail XPS gris.
f Saisissez l’adresse e-mail (jusqu’à
60 caractères). Consultez la section Saisie de texte uu page 143 pour saisir plus facilement les lettres. Appuyez sur OK.
g Pour enregistrer une résolution de
numérisation avec l’adresse e-mail, passez à l’étape correspondante, comme indiqué dans le tableau suivant.
Option sélectionnée à l’étape e
E-Mail PDF N&B
E-Mail TIFF N&B
E-Mail PDF couleur
E-Mail XPS couleur
E-Mail PDF gris
E-Mail XPS gris
• En cas de diffusion alors que vous avez enregistré des profils de numérisation, le profil du numéro abrégé ou du numéro de groupe sélectionné en premier est appliqué à la diffusion.
• Informations détaillées sur le format de fichier uu Guide utilisateur - Logiciel :
Utilisation des touches de numérisation
Passez à l’étape
h
iE-Mail JPEG couleur
jE-Mail JPEG gris
31
Chapitre 4
Remarque
Remarque
h Sélectionnez la résolution (300 ppp,
200 ppp ou 200 x 100 ppp).
Si vous avez sélectionné E-Mail
PDF N&B, passez à l’étape k.
Si vous avez sélectionné E-Mail
TIFF N&B, passez à l’étape l.
i Sélectionnez la résolution (100 ppp,
200 ppp, 300 ppp, 600 ppp ou Auto).
Si vous avez sélectionné E-Mail
PDF couleur, passez à l’étape k.
Si vous avez sélectionné E-Mail
JPEG couleur ou E-Mail XPS couleur, allez à l’étape l.
j Sélectionnez la résolution (100 ppp,
200 ppp, 300 ppp ou Auto).
Si vous avez sélectionné E-Mail
PDF gris, passez à l’étape k.
Si vous avez sélectionné E-Mail
JPEG gris ou E-Mail XPS gris,
allez à l’étape l.
k Sélectionnez le type PDF (PDF, PDF/A,
PDF sécurisé ou PDF signé) à utiliser pour l’envoi vers votre ordinateur.
Si vous choisissez PDF sécurisé, l’appareil vous invite à entrer un mot de passe à quatre chiffres à l’aide des touches 0-9 avant de lancer la numérisation.
l Saisissez numéro d’emplacement de
numéro abrégé à trois chiffres (001-300). Appuyez sur OK.

Modification ou suppression des numéros abrégés 4

Vous pouvez modifier ou supprimer un numéro abrégé déjà enregistré.
a Appuyez sur (Carnet
d’adresses).
b Appuyez sur Modifier. c Exécutez l’une des actions suivantes :
Appuyez sur Changer pour modifier
le nom, numéro ou adresse e-mail, puis passez à l’étape d.
Appuyez sur Effacer pour
supprimer toutes les informations d’un numéro abrégé.
Sélectionnez le numéro à supprimer en appuyant dessus afin d’afficher une coche rouge.
Appuyez sur OK. Lorsque Effacer données?
apparaît, appuyez sur Oui pour l’accepter.
Passez à l’étape h.
d Appuyez sur a ou sur b pour afficher le
numéro à modifier. Appuyez sur le numéro à modifier.
Les numéros abrégés commencent par #.
e Appuyez sur Nom:
Numéro/adresse :, Résolution : ou Type de PDF :.
m Lorsque l’écran LCD affiche vos
paramètres, appuyez sur OK pour confirmer.
n Appuyez sur Arrêt/Sortie.
32
4
f Exécutez l’une des actions suivantes :
Remarque
Si vous avez sélectionné Nom:,
saisissez le nom (15 caractères maximum) en appuyant sur les boutons de l’écran tactile.
Appuyez sur OK.
Si vous avez sélectionné
Numéro/adresse :, saisissez l’adresse e-mail (60 caractères maximum) en appuyant sur les boutons de l’écran tactile.
Appuyez sur OK.
Si vous avez sélectionné
Résolution :, appuyez sur l’une des options de résolution disponibles affichées sur l’écran tactile.
Si vous avez sélectionné
Type de PDF :, appuyez sur l’une des options de types de fichiers disponibles affichées sur l’écran tactile.
Utilisation du Carnet d’adresses
Pour modifier le nom ou le numéro mémorisés :
Si vous souhaitez modifier un caractère, appuyez sur d ou c pour placer le curseur sous le caractère à modifier, puis appuyez
sur . Ressaisissez le caractère.
L’écran LCD affiche votre nouveau paramètre.
g Exécutez l’une des actions suivantes :
Une fois les modifications terminées,
appuyez sur OK.
Pour modifier d’autres détails,
passez à l’étape f.
h Appuyez sur Arrêt/Sortie.
33
5
Agrandir/
Réduire
Qualité
Copie recto
-verso
100% NonAuto
Favoris
Copie

Réalisation de copies 5

Comment copier 5

Pour effectuer une copie de base, procédez comme suit.
a Si vous souhaitez réaliser une copie,
appuyez sur le bouton Copie de l’écran tactile.
L’écran ACL indique :
Vous pouvez saisir le nombre de copies souhaité en appuyant sur les boutons + et - de l’écran tactile.
b Exécutez l’une des actions suivantes
pour charger votre document :
Placez le document face imprimée
vers le haut dans le chargeur. (Voir Utilisation du chargeur automatique de documents uu page 25.)
Chargez votre document face
imprimée vers le bas sur la vitre du scanner. (Voir Utilisation de la vitre du scanner uu page 26.)
c Appuyez sur Marche.

Paramètres de copie 5

Appuyez sur Copie, puis sur d ou c pour choisir le paramètre souhaité.
Vous pouvez modifier les paramètres de copie suivants :
(Guide de l'utilisateur)
Paramètre bac (Type et format de
papier) uu page 18
Usage bac:cop uu page 19
(Guide de l'utilisateur avancé) Informations détaillées sur la modification
des paramètres suivants uu Guide de l'utilisateur avancé : Paramètres de copie :
Qualité
Agrandir/ Réduire
Copie recto -verso
Usage bac
Luminosité
Contraste
Empil./Trier
Mise en page
2en1(ID) (Disposition des pages)
Déf. nvx rég par défaut
Réinit. usine
Paramètres favoris

Arrêt de la copie 5

Pour arrêter la copie, appuyez sur
Arrêt/Sortie.
34
6
Remarque
Remarque
Impression de données à partir
6
d’un lecteur USB de mémoire Flash ou d’un appareil photo numérique prenant en charge le stockage de masse
Grâce à la fonction Impression directe, aucun ordinateur n’est requis pour imprimer des données. Vous pouvez lancer une impression simplement en reliant votre lecteur USB de mémoire Flash à l’interface USB directe de l’appareil. Vous pouvez également connecter et imprimer directement à partir d’un appareil photo réglé sur le mode de stockage de masse USB.
Vous pouvez utiliser une mémoire flash USB qui possède les caractéristiques techniques suivantes :
Classe USB Classe de stockage de
masse USB
Classe de stockage de masse USB
Protocole de transfert
1
Format Taille de secteur Max. 4 096 octets Chiffrement Les appareils cryptés ne
1
Le format NTFS n’est pas pris en charge.
SCSI ou SFF-8070i
Transfert en bloc uniquement
FAT12/FAT16/FAT32
sont pas pris en charge.
• Certains lecteurs USB de mémoire Flash peuvent ne pas fonctionner avec l’appareil.
• Si votre appareil photo est en mode PictBridge, vous ne pouvez pas imprimer de données. Veuillez vous reporter à la documentation accompagnant votre appareil photo pour basculer du mode PictBridge au mode de stockage de masse.

Création d’un fichier PRN pour l’impression directe

Les écrans de cette section peuvent varier en fonction de votre application et de votre système d’exploitation.
a Depuis la barre de menu d’une
application, cliquez sur Fichier, puis sur Imprimer.
6
6
35
Chapitre 6
2
1
1
b Choisissez Brother DCP-XXXX
Printer (1) et cochez la case Imprimer dans un fichier (2). Cliquez sur Imprimer.
c Sélectionnez le dossier dans lequel
vous souhaitez sauvegarder le fichier et saisissez le nom du fichier si vous y êtes invité. Si vous êtes invité à indiquer uniquement un nom de fichier, vous pouvez également spécifier le dossier dans lequel vous souhaitez sauvegarder le fichier en saisissant le nom du répertoire. Par exemple : C:\Temp\FileName.prn Si un lecteur USB de mémoire Flash ou un appareil photo numérique est connecté à votre ordinateur, vous pouvez sauvegarder le fichier directement sur le lecteur USB de mémoire Flash.

Impression de données directement à partir du lecteur USB de mémoire Flash ou du stockage de masse prenant en charge l’appareil photo numérique

a Connectez votre appareil à l’interface
USB directe (1) à l’avant de l’appareil. Le menu de la mémoire USB s’affiche automatiquement sur l’écran LCD pour confirmer l’utilisation envisagée de l’appareil.
6
1
36
Impression de données à partir d’un lecteur USB de mémoire Flash ou d’un appareil photo numérique prenant en charge le stockage de masse
6
Remarque
Remarque
Remarque
Remarque
e Exécutez l’une des actions suivantes :
• Assurez-vous que votre appareil photo numérique est mis sous tension.
• En cas d’erreur, le menu de la mémoire USB ne s’affiche pas sur l’écran LCD.
• Votre appareil photo numérique doit basculer du mode PictBridge au mode de stockage de masse.
• Lorsque l’appareil est en mode Veille prolongée, l’écran LCD n’affiche aucune information, même si vous raccordez un appareil à l’interface USB directe. Appuyez sur la surface de l’écran tactile ou sur n’importe quelle touche pour réactiver l’appareil. Lorsque vous appuyez sur Impression directe sur l’écran tactile, le menu de la mémoire USB s’affiche sur l’écran LCD.
b Appuyez sur Impr. directe.
Si la fonction Secure Function Lock est réglée sur ON sur votre appareil, il peut être impossible d’accéder à la fonction Impression directe. (uu Guide de l'utilisateur avancé: Changement d’utilisateurs)
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner le nom de dossier et le nom de fichier à imprimer. Si vous avez sélectionné le nom de dossier, appuyez sur a ou sur b pour sélectionner le nom de fichier à imprimer.
Appuyez sur Param. impress..
Passez à l’étape f.
Si vous ne souhaitez pas modifier les
réglages par défaut actuels, passez à l’étape h.
f Appuyez sur a ou b pour afficher l’option
à modifier. Appuyez sur l’option et modifiez sa valeur.
• Vous pouvez modifier les paramètres suivants :
Format papier
Type papier
Multi-pages
Orientation
Recto-verso
Trier
Usage bac
Qualité impr.
Option PDF
• Certains de ces paramètres peuvent ne pas s’afficher en fonction du type de fichier.
d Saisissez le nombre de copies souhaité
Si vous souhaitez imprimer un index des fichiers, appuyez sur Impress. index sur l’écran tactile. Appuyez sur Marche pour imprimer les données.
en appuyant sur les boutons + et - de l’écran tactile.
37
Chapitre 6
Important
Remarque
g Exécutez l’une des actions suivantes :
Si vous souhaitez modifier d’autres
paramètres, répétez l’étape f.
Si vous ne souhaitez pas modifier
d’autres options, appuyez sur et allez à l’étape h.
h Appuyez sur Marche pour imprimer les
données.
i Appuyez sur Arrêt/Sortie.
• Pour éviter d’endommager votre appareil, NE connectez AUCUN périphérique autre qu’un appareil photo numérique ou un lecteur USB de mémoire Flash à l’interface USB directe.
• NE retirez PAS le lecteur USB de mémoire Flash ou l’appareil photo numérique de l’interface USB directe tant que l’appareil n’a pas terminé l’impression.

Modification des paramètres par défaut de l’impression directe 6

Vous pouvez modifier les paramètres par défaut de l’impression directe.
a Connectez le lecteur USB de mémoire
Flash ou un appareil photo numérique à l’interface USB directe sur le panneau avant de l’appareil.
b Appuyez sur Impr. directe sur
l’écran LCD.
c Appuyez sur Param. par déf.. d Appuyez sur a ou sur b pour afficher le
paramètre à modifier. Appuyez sur le paramètre.
e Appuyez sur la nouvelle option de votre
choix. Répétez les étapes d à e pour chaque paramètre à modifier.
Pour afficher toutes les options disponibles :
Si l’écran ACL affiche les boutons d et c, appuyez sur d ou sur c pour afficher les options disponibles.
f Appuyez sur Arrêt/Sortie.
38
7
Comment imprimer à partir d’un
7
ordinateur

Impression d’un document

L’appareil peut recevoir des données provenant de votre ordinateur et les imprimer. Pour imprimer à partir d’un ordinateur, vous devez installer le pilote d’imprimante.
(uu Guide utilisateur - Logiciel : Impression pour Windows
pour Macintosh)
a Installez le pilote d’imprimante Brother
disponible sur le CD-ROM du programme d’installation. (uu Guide d'installation rapide)
b Dans votre application, choisissez la
commande Imprimer.
®
ou Impression et envoi de fax
7
7
c Choisissez le nom de votre appareil
dans la boîte de dialogue Imprimer et cliquez sur Propriétés (ou sur Préférences, selon l’application que vous utilisez).
d Définissez les paramètres de votre
choix dans la boîte de dialogue Propriétés, puis clique sur OK.
Format papierOrientationCopiesType de supportRésolutionParamètres d'impressionImp. multi-pagesRecto-verso / LivretAlimentation
e Cliquez sur OK pour lancer l’impression.
39
Remarque
Comment numériser vers un
8
ordinateur
Numérisation d’un document en tant que fichier
®
PDF à l’aide de ControlCenter4 (Windows
(Pour les utilisateurs Macintosh uu Guide utilisateur - Logiciel : Numérisation)
Les écrans de votre ordinateur peuvent varier selon le modèle.
ControlCenter4 est un utilitaire qui permet d’accéder facilement et rapidement aux applications les plus couramment utilisées. Avec ControlCenter4, vous n’avez plus besoin de lancer manuellement des applications.
a Chargez votre document. (Voir Comment charger des documents uu page 25.) b Ouvrez ControlCenter4 en cliquant sur démarrer/Tous les programmes/
Brother/XXX-XXXX (où XXX-XXXX est le nom de votre modèle)/ControlCenter4. L’application ControlCenter4 s’ouvre.
c Sélectionnez Mode Accueil ou Mode Avancé avant d’utiliser ControlCenter4, puis cliquez
sur OK. Cette section présente brièvement les fonctions de ControlCenter4 dans Mode Avancé.
) 8
8
d Assurez-vous que l’appareil que vous souhaitez utiliser est sélectionné dans la liste
déroulante Modèle.
40
Comment numériser vers un ordinateur
8
1
2
4
5
3
e Définissez les paramètres de numérisation.
Cliquez sur Configuration, puis sélectionnez Paramètres du bouton, Numérisation et Fichier.
La boîte de dialogue de configuration s’ouvre. Vous pouvez modifier les réglages par défaut.
1 Vérifiez que PDF (*.pdf) est sélectionné dans la liste déroulante Type de fichier. 2 Vous pouvez saisir le nom de fichier que vous souhaitez affecter au document. 3 Vous pouvez enregistrer le fichier dans le dossier par défaut ou sélectionner un autre
dossier en cliquant sur le bouton (Parcourir).
4 Vous pouvez sélectionner la résolution de numérisation dans la liste déroulante
Résolution.
5 Vous pouvez sélectionner le format de document dans la liste déroulante Taille
document.
f Cliquez sur OK.
41
Chapitre 8
g Cliquez sur Fichier.
L’appareil commence la numérisation. Le dossier d’enregistrement des données numérisées s’ouvre automatiquement.
42
Comment numériser vers un ordinateur
8

Modification des paramètres du bouton Scan 8

Avant de numériser 8

Pour utiliser l’appareil comme scanner, installez un pilote de scanner. Si l’appareil fait partie d’un réseau, configurez-le avec une adresse TCP/IP.
Installez les pilotes de scanner disponibles sur le CD-ROM du programme d’installation.
(uu Guide d'installation rapide)
Si la numérisation réseau ne fonctionne pas, configurez l’appareil avec une adresse TCP/IP.
(uu Guide utilisateur - Logiciel: Configuration de la numérisation réseau (Windows

Paramètres du bouton Scan 8

Vous pouvez modifier les paramètres du bouton Scan de votre appareil à l’aide de ControlCenter4.
a Ouvrez ControlCenter4 en cliquant sur démarrer/Tous les programmes/
Brother/XXX-XXXX (où XXX-XXXX est le nom de votre modèle)/ControlCenter4.
L’application ControlCenter4 s’ouvre.
®
))
b Assurez-vous que l’appareil que vous souhaitez utiliser est sélectionné dans la liste
déroulante Modèle.
c Cliquez sur l’onglet Paramètres de l'appareil. d Cliquez sur Paramètres de numérisation vers périphérique.
43
Chapitre 8
1
2
4
5
3
e Sélectionnez l’onglet Fichier. Vous pouvez modifier les réglages par défaut.
1 Vous pouvez sélectionner le type de fichier dans la liste déroulante. 2 Vous pouvez saisir le nom de fichier que vous souhaitez affecter au document. 3 Vous pouvez enregistrer le fichier dans le dossier par défaut ou sélectionner un autre
dossier en cliquant sur le bouton (Parcourir).
4 Vous pouvez sélectionner la résolution de numérisation dans la liste déroulante
Résolution.
5 Vous pouvez sélectionner le format de document dans la liste déroulante Taille
document.
f Cliquez sur OK.
44
Comment numériser vers un ordinateur
8
Remarque

Numérisation à l’aide du bouton Scan 8

a Chargez votre document. (Voir Comment charger des documents uu page 25.) b Appuyez sur Scan. c Appuyez sur Scan vers PC. d Appuyez sur Fichier. e (Pour les utilisateurs réseau)
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner l’ordinateur de destination auquel vous souhaitez envoyer le document numérisé. Appuyez sur OK. Si l’écran LCD vous invite à saisir un code PIN, entrez le code PIN à 4 chiffres de l’ordinateur de destination à l’aide du pavé numérique du panneau de commande. Appuyez sur OK.
f Exécutez l’une des actions suivantes :
Si vous souhaitez modifier le paramètre recto-verso, appuyez sur Scan Duplex.
Ensuite, appuyez sur Off, Scan Duplex : bord long ou Scan Duplex : bord court.
Pour lancer la numérisation sans modifier d’autres paramètres, passez à l’étape g.
g Appuyez sur Marche.
L’appareil commence la numérisation.
Les modes de numérisation suivants sont disponibles. Numériser vers :
USB
®
réseau (Windows
FTP
e-mail (Serveur)
E-mail (Numérisation vers un ordinateur)
Image (Numérisation vers un ordinateur)
OCR (Numérisation vers un ordinateur)
Fichier (Numérisation vers un ordinateur)
Service Web
1
Utilisateurs Windows® uniquement. (Windows Vista® SP2 ou ultérieur et Windows®7) (uu Guide utilisateur - Logiciel : Utilisation de Web Services pour numériser sur votre réseau (Windows Vista
ou supérieur et Windows
)
1
(Scanner Web Services)
®
7))
®
SP2
45
Remarque
Maintenance de routine A
A

Remplacement des consommables A

Les messages suivants apparaissent sur l’écran ACL en mode Prêt. Ces messages vous avertissent que vous devez remplacer les consommables avant qu’ils n’arrivent en fin de vie. Pour éviter toute complication, vous devrez acheter des consommables de rechange avant que l’appareil n’arrête d’imprimer.
Le tambour et la cartouche de toner sont deux consommables distincts. Vérifiez qu’elles sont installées ensemble. Si la cartouche de toner se trouve dans l’appareil sans le tambour, il se peut que le message Erreur tambour ou Bourrage interne s’affiche.
Cartouche de toner Tambour
Voir Remplacement de la cartouche de toner
uu page 49.
Nom du modèle : TN-3330, TN-3380, TN-3390
Voir Remplacement du tambour uu page 55.
Nom du modèle : DR-3300
TN-3330, TN-3380
TN-3390
46
Maintenance de routine
A
messages de l’écran ACL
Toner bas
Préparez la cartouche de toner neuve.
1
Pages imprimées d’un seul côté au format A4 ou Letter.
2
Le rendement approximatif de la cartouche est conforme à la norme ISO/CEI 19752.
3
Cartouche de toner standard
4
Cartouche de toner haute capacité
5
Cartouche de toner super haute capacité
Consommable à préparer
Cartouche de toner
Durée de vie approximative
3 000 pages
8 000 pages
123
124
12 000 pages
Procédure de remplacement
Voir page 49.
125
Nom du modèle
TN-3330
TN-3380
TN-3390
3
4
5
47
Vous devrez remplacer certaines pièces et nettoyer régulièrement l’appareil.
Remarque
messages de l’écran ACL
Remplacer toner
Remplacer les
Consommables à remplacer
Cartouche de toner
Tambour
Durée de vie approximative
3 000 pages
8 000 pages
125
126
12 000 pages
30 000 pages
Procédure de remplacement
Voir page 49.
127
134
Voir page 56. DR-3300
Nom du modèle
TN-3330
TN-3380
TN-3390
5
6
7
pièces
Tambour
Arrêt tambour
1
Pages imprimées d’un seul côté au format A4 ou Letter.
2
Le rendement approximatif de la cartouche est conforme à la norme ISO/CEI 19752.
3
1 page par tâche.
4
La durée de vie du tambour est approximative et peut varier en fonction du type d’utilisation.
5
Cartouche de toner standard
6
Cartouche de toner haute capacité
7
Cartouche de toner super haute capacité
• Voir http://www.brother.com/original/index.html pour savoir comment retourner vos consommables usagés dans le cadre du programme de recyclage Brother. Si vous choisissez de ne pas retourner vos consommables usagé, éliminez-les conformément aux réglementations locales en le séparant des déchets ménagers. Si vous avez des questions, consultez votre bureau local d’élimination des déchets. (uu Guide de sécurité du produit:
Informations de recyclage conformément à la directive 2002/96/CE relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE) et à la directive 2006/66/CE relative aux piles et accumulateurs)
• Nous vous recommandons de placer les consommables usagés sur une feuille de papier pour prévenir tout écoulement ou renversement accidentel de leur contenu.
• Si vous utilisez un papier qui n’équivaut pas directement au papier recommandé, vous risquez de réduire la durée de vie des consommables et des pièces de l’appareil.
• La durée de vie estimée de chaque cartouche de toner est basée sur la norme ISO/CEI 19752. La fréquence de remplacement varie en fonction de la complexité des pages imprimées, du pourcentage de couverture et du type de support utilisé.
48
A
Remplacement de la
Remarque
cartouche de toner A
Nom du modèle : TN-3330, TN-3380, TN-3390
La cartouche de toner standard peut imprimer environ 3 000 pages
cartouche de toner haute capacité peut imprimer environ 8 000 pages
cartouche de toner super haute capacité peut imprimer environ 12 000 pages
réel de pages varie en fonction du type de document moyen.
Lorsque le niveau de la cartouche de toner baisse, le message Toner bas s’affiche sur l’écran LCD.
La cartouche de toner fournie avec l’appareil devra être remplacée après 8 000 pages
environ
1
1
.
Le rendement approximatif de la cartouche est conforme à la norme ISO/CEI 19752.
1
. La
1
. La
1
. Le nombre
Maintenance de routine
• Il est judicieux de tenir une cartouche de toner neuve prête à l’emploi lorsque l’avertissement Toner bas apparaît.
• Pour une impression de qualité optimale, nous vous recommandons d’utiliser uniquement des cartouches de toner d’origine Brother. Si vous souhaitez acheter des cartouches de toner, veuillez contacter votre revendeur Brother.
• Si vous imprimez des images, du texte gras, des graphiques, des pages Web avec bordures et d’autres types d’impressions ne comprenant pas uniquement du texte simple, la quantité de toner utilisée augmente.
• Nous vous recommandons de nettoyer l’appareil lorsque vous remplacez la cartouche de toner. Voir Nettoyage et vérification de l’appareil uu page 61.
• Si vous modifiez le paramètre Densité d’impression pour obtenir une impression plus claire ou plus foncée, la quantité de toner utilisée changera.
• Déballez la cartouche de toner juste avant de l’installer dans l’appareil.
Toner bas A
Si l’écran LCD affiche Toner bas, achetez une cartouche de toner neuve afin de l’avoir à portée de main lorsqu’apparaît le message Remplacer toner.
Remplacer toner A
Lorsque l’écran LCD indique Remplacer toner, l’appareil cesse d’imprimer jusqu’à ce que vous remplaciez la cartouche de toner. Une cartouche de toner Brother authentique neuve entraîne la réinitialisation du message du mode Remplacement toner.
49
Remplacement de la cartouche de
AVERTISSEMENT
toner A
a Laissez l’appareil sous tension pendant
10 minutes afin que le ventilateur interne refroidisse les composants extrêmement chauds à l’intérieur de l’appareil.
b Appuyez sur le bouton de déblocage du
capot avant pour l’ouvrir.
TEMPÉRATURE ÉLEVÉE
Après utilisation de l’appareil, certaines pièces internes de l’appareil sont extrêmement chaudes. Attendez que l’appareil refroidisse avant de mettre les doigts sur ses composants internes.
c Sortez le module tambour et cartouche
de toner.
50
Maintenance de routine
A
Important
AVERTISSEMENT
• Nous vous conseillons de déposer le module tambour et cartouche de toner sur une surface propre et plane recouverte d’une feuille de papier jetable, au cas où vous renverseriez du toner par mégarde.
• Pour éviter que l’électricité statique n’endommage l’appareil, NE touchez PAS les électrodes présentées dans l’illustration.
• NE jetez PAS au feu la cartouche de toner ou le module tambour et cartouche de toner. Elle pourrait exploser et provoquer des blessures.
• N’utilisez PAS de produits inflammables, d’aérosols ou de liquides/solvants organiques contenant de l’alcool ou de l’ammoniaque pour nettoyer l’intérieur ou l’extérieur de l’appareil. Cela pourrait entraîner un incendie ou un choc électrique. Utilisez plutôt un chiffon sec et non pelucheux.
(uu Guide de sécurité du produit: Précautions générales)
d Abaissez le levier de verrouillage vert et
sortez la cartouche de toner du tambour.
51
Important
• Manipulez la cartouche de toner avec
Remarque
précaution. Si du toner se répand sur vos mains ou vos vêtements, essuyez-le ou nettoyez-le à l’eau froide.
• Pour éviter les problèmes de qualité d’impression, NE touchez PAS les parties ombrées présentées dans les illustrations.
<Cartouche de toner>
<Tambour>
• Assurez-vous de bien emballer la cartouche de toner usagée dans un sac adapté afin que la poudre de toner ne se répande pas hors de la cartouche.
• Voir http://www.brother.com/original/ index.html pour savoir comment retourner vos consommables usagés dans le cadre du programme de recyclage Brother. Si vous choisissez de ne pas retourner vos articles usagé, éliminez-les conformément aux réglementations locales en le séparant des déchets ménagers. Si vous avez des questions, consultez votre bureau local d’élimination des déchets. (uu Guide de sécurité du produit :
Informations de recyclage conformément à la directive 2002/96/CE relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE) et à la directive 2006/66/CE relative aux piles et accumulateurs)
e Déballez la cartouche de toner neuve.
Tenez la cartouche avec les deux mains et secouez-la latéralement plusieurs fois pour répartir le toner uniformément à l’intérieur de la cartouche.
• Nous vous conseillons de déposer la cartouche de toner sur une surface propre, plane, régulière et stable recouverte d’une feuille de papier jetable ou d’un chiffon, au cas où vous renverseriez du toner par mégarde.
52
A
Important
• Déballez la cartouche de toner juste avant
Important
de l’installer dans l’appareil. Si une cartouche de toner reste déballée pendant une période prolongée, la durée de vie du toner en sera réduite.
• Si vous exposez un tambour non déballé à la lumière directe du soleil ou à la lumière de la pièce, vous risquez de l’endommager.
• Les appareils de Brother sont conçus pour fonctionner avec du toner aux spécifications particulières afin de garantir des performances optimales lorsqu’ils sont utilisés avec des cartouches de toner d’origine Brother. Brother ne peut pas garantir ces performances optimales si du toner ou des cartouches de toner de spécifications différentes sont utilisées. Il se peut que l’appareil ne détecte pas correctement le toner ou les cartouches de toner présentant des caractéristiques techniques différentes et qu’il les considère comme des cartouches de toner standard. Par conséquent, Brother déconseille d’utiliser des cartouches autres que les cartouches d’origine Brother avec cet appareil et de remplir les cartouches vides avec du toner provenant d’autres sources. Si le tambour ou d’autres pièces de cet appareil sont endommagés suite à l’utilisation d’un toner ou de cartouches de toner autres que des produits d’origine Brother du fait de l’incompatibilité ou du manque d’adéquation de ces produits avec cet appareil, les réparations nécessaires ne seront peut-être pas couvertes par la garantie.
Maintenance de routine
f Retirez le couvercle de protection.
Installez la cartouche de toner dans le tambour juste après avoir retiré le couvercle de protection. Pour éviter toute dégradation de la qualité d’impression, NE touchez PAS les parties ombrées présentées dans les illustrations.
53
g Installez la nouvelle cartouche de toner
Remarque
Remarque
1
fermement dans le tambour jusqu’à ce qu’elle se mette en place avec un déclic. Si vous l’installez correctement, le levier de verrouillage vert du tambour se relève automatiquement.
h Nettoyez le fil corona situé à l’intérieur
du tambour en faisant coulisser délicatement la languette verte à plusieurs reprises.
N’oubliez pas de ramener la languette dans sa position initiale (a) (1). Dans le cas contraire, les pages imprimées pourraient présenter une bande verticale.
i Réinstallez le module tambour et
cartouche de toner dans l’appareil.
54
Veillez à insérer la cartouche de toner correctement, sinon elle risque de se dissocier du tambour.
Maintenance de routine
A
Remarque
Important
j Fermez le capot avant de l’appareil.
Une fois la cartouche de toner remplacée, NE mettez PAS l’interrupteur d’alimentation de l’appareil sur Arrêt ou N’ouvrez PAS le capot avant aussi longtemps que le message Attendre SVP n’a pas disparu de l’écran ACL et que l’appareil n’est pas retourné en mode Prêt.

Remplacement du tambour A

Nom du modèle : DR-3300 Un tambour neuf peut imprimer environ
30 000 pages imprimées d’un seul côté au format A4 ou Letter.
Pour des performances optimales, utilisez un tambour et des cartouches de toner d’origine Brother. L’impression avec un tambour ou du toner d’autres fabricants risque non seulement de réduire la qualité d’impression, mais également la qualité et la durée de vie de l’appareil. Il se peut que la couverture de la garantie ne s’applique pas aux problèmes résultant de l’utilisation d’un tambour ou de toner d’autres fabricants.
Erreur tambour A
Le fil corona est sale. Nettoyez le fil corona situé dans le tambour. (Voir Nettoyage du fil corona uu page 64.)
Si le message Erreur tambour ne disparaît pas alors que vous avez nettoyé le fil corona, le tambour arrive en fin de vie. Remplacez le tambour par un neuf.
Rempl. pièces Tambour
Le tambour a dépassé sa durée de vie nominale. Remplacez le tambour par un neuf. À ce stade, il est recommandé d’installer un tambour Brother authentique.
Après le remplacement, remettez à zéro le compteur du tambour en suivant les instructions qui accompagnent le nouveau tambour.
A
55
Arrêt tambour A
Important
Nous ne pouvons pas garantir la qualité d’impression. Remplacez le tambour par un neuf. À ce stade, il est recommandé d’installer un tambour Brother authentique.
Après le remplacement, remettez à zéro le compteur du tambour en suivant les instructions qui accompagnent le nouveau tambour.
Remplacement du tambour A
• Lorsque vous retirez le tambour, manipulez-le avec précaution car il peut contenir du toner. Si du toner se répand sur vos mains ou vos vêtements, essuyez­le ou nettoyez-le à l’eau froide.
• Chaque fois que vous remplacez le tambour, nettoyez l’intérieur de l’appareil. (Voir Nettoyage et vérification de l’appareil uu page 61.)
• Ne déballez pas le module tambour neuf si vous n’êtes pas prêt à l’installer immédiatement dans l’appareil. L’exposition à la lumière directe du soleil ou à la lumière de la pièce peut endommager le tambour.
a Laissez l’appareil sous tension pendant
10 minutes afin que le ventilateur interne refroidisse les composants extrêmement chauds à l’intérieur de l’appareil.
b Appuyez sur le bouton de déblocage du
capot avant pour l’ouvrir.
56
A
c Sortez le module tambour et cartouche
AVERTISSEMENT
Important
de toner.
TEMPÉRATURE ÉLEVÉE
Maintenance de routine
• Nous vous conseillons de déposer le module tambour et cartouche de toner sur une surface propre et plane recouverte d’une feuille de papier jetable, au cas où vous renverseriez du toner par mégarde.
• Pour éviter que l’électricité statique n’endommage l’appareil, NE touchez PAS les électrodes présentées dans l’illustration.
Après utilisation de l’appareil, certaines pièces internes de l’appareil sont extrêmement chaudes. Attendez que l’appareil refroidisse avant de mettre les doigts sur ses composants internes.
d Abaissez le levier de verrouillage vert et
sortez la cartouche de toner du tambour.
57
AVERTISSEMENT
Important
• NE jetez PAS au feu la cartouche de toner ou le module tambour et cartouche de toner. Elle pourrait exploser et provoquer des blessures.
• N’utilisez PAS de produits inflammables, d’aérosols ou de liquides/solvants organiques contenant de l’alcool ou de l’ammoniaque pour nettoyer l’intérieur ou l’extérieur de l’appareil. Cela pourrait entraîner un incendie ou un choc électrique. Utilisez plutôt un chiffon sec et non pelucheux.
(uu Guide de sécurité du produit: Précautions générales)
• Manipulez la cartouche de toner avec précaution. Si du toner se répand sur vos mains ou vos vêtements, essuyez-le ou nettoyez-le à l’eau froide.
• Pour éviter les problèmes de qualité d’impression, NE touchez PAS les parties ombrées présentées dans les illustrations.
<Cartouche de toner>
<Tambour>
58
• Nous vous conseillons de déposer la cartouche de toner sur une surface propre, plane, régulière et stable recouverte d’une feuille de papier jetable ou d’un chiffon, au cas où vous renverseriez du toner par mégarde.
A
Remarque
• Prenez soin de bien emballer le tambour
Remarque
usagé dans un sac adapté afin que la poudre de toner se répande pas hors du tambour.
• Voir http://www.brother.com/original/ index.html pour savoir comment retourner vos consommables usagés dans le cadre du programme de recyclage Brother. Si vous choisissez de ne pas retourner vos articles usagé, éliminez-les conformément aux réglementations locales en le séparant des déchets ménagers. Si vous avez des questions, consultez votre bureau local d’élimination des déchets. (uu Guide de sécurité du produit :
Informations de recyclage conformément à la directive 2002/96/CE relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE) et à la directive 2006/66/CE relative aux piles et accumulateurs)
e Déballez la tambour neuf.
Maintenance de routine
f Installez la cartouche de toner
fermement dans le tambour neuf jusqu’à ce qu’elle se mette en place avec un déclic. Si vous installez correctement la cartouche, le levier de verrouillage vert se relève automatiquement.
Veillez à insérer la cartouche de toner correctement, sinon elle risque de se dissocier du tambour.
59
g Réinstallez le module tambour et
Important
cartouche de toner dans l’appareil.
Remise à zéro du compteur du tambour A
Lorsque vous remplacez le tambour par un tambour neuf, vous devez remettre à zéro le compteur du tambour en procédant comme suit.
Ne réinitialisez pas le compteur du tambour lorsque vous remplacez seulement la cartouche de toner.
a Appuyez sur Arrêt/Sortie pour
interrompre l'erreur temporairement.
b Appuyez sur Menu.
h Fermez le capot avant de l’appareil.
c Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Info. appareil. Appuyez sur Info. appareil.
d Appuyez sur
Réinitialisation menu.
e Appuyez sur Tambour. f L’appareil affiche
Réinitialiser tambour ?.
g Appuyez sur Oui, puis appuyez sur
Arrêt/Sortie.
60
A
Nettoyage et
AVERTISSEMENT
Important
vérification de l’appareil
Nettoyez régulièrement l’extérieur et l’intérieur de l’appareil avec un chiffon sec non pelucheux. Lorsque vous remplacez la cartouche de toner ou le tambour, pensez à nettoyer l’intérieur de l’appareil. Si les pages imprimées sont tachées de toner, nettoyez l’intérieur de l’appareil avec un chiffon sec non pelucheux.
• NE jetez PAS au feu la cartouche de toner ou le module tambour et cartouche de toner. Elle pourrait exploser et provoquer des blessures.
Maintenance de routine
Utilisez des détergents neutres. Un nettoyage avec des liquides volatiles tels
A
qu’un diluant ou de la benzine endommagera la surface de l’appareil.
• N’utilisez PAS de produits inflammables, d’aérosols ou de liquides/solvants organiques contenant de l’alcool ou de l’ammoniaque pour nettoyer l’intérieur ou l’extérieur de l’appareil. Cela pourrait entraîner un incendie ou un choc électrique. Utilisez plutôt un chiffon sec et non pelucheux.
(uu Guide de sécurité du produit: Précautions générales)
61

Nettoyage de l’extérieur de l’appareil A

a Mettez l’appareil hors tension. b Débranchez les câbles d’interface de
l’appareil, puis le cordon d’alimentation de la prise électrique.
c Essuyez l’extérieur de l’appareil avec un
chiffon sec et non pelucheux pour enlever la poussière.
f Enlevez tout ce qui est coincé dans le
bac à papier.
g Essuyez l’intérieur et l’extérieur du bac à
papier avec un chiffon sec et non pelucheux pour enlever la poussière.
h Rechargez le papier et remettez
fermement le bac à papier dans l’appareil.
i Rebranchez le cordon d’alimentation de
l’appareil sur la prise électrique, puis raccordez tous les câbles.
d Retirez complètement le bac à papier de
l’appareil.
e Si le bac contient du papier, retirez-le.
j Mettez l’appareil sous tension.
62
Maintenance de routine
A
1
2
4
3
1
2
3

Nettoyage de la vitre du scanner A

a Mettez l’appareil hors tension. b Débranchez tous les câbles, puis le
cordon d’alimentation de la prise électrique.
c Dépliez le support de document du
chargeur (1), puis ouvrez le capot du chargeur (2). Nettoyez la barre blanche (3) et la bande de verre du scanner (4) située au-dessous avec un chiffon doux non pelucheux humecté avec de l’eau. Fermez le capot du chargeur (2) et pliez le support de document du chargeur (1).
d Soulevez le capot document (1).
Nettoyez la surface blanche en plastique (2) et la vitre du scanner (3) située au-dessous avec un chiffon doux non pelucheux humecté avec de l’eau.
63
e Dans le chargeur, nettoyez la barre
Remarque
2
1
blanche (1) et la bande de verre du scanner (2) située au-dessous à l’aide d’un chiffon doux non pelucheux humecté avec de l’eau.
Outre le nettoyage de la vitre du scanner et de la bande de verre avec un chiffon doux non pelucheux humecté avec de l’eau, passez le bout du doigt sur la vitre pour déterminer si quelque chose y est collé. Si vous sentez la présence de saleté ou de débris, nettoyez la vitre à nouveau en vous concentrant sur cette zone. Vous devrez peut-être répéter le processus de nettoyage trois ou quatre fois. Pour effectuer un test, réalisez une copie après chaque nettoyage.
f Fermez le capot document.

Nettoyage du fil corona A

Si vous rencontrez des problèmes de qualité d’impression ou si l’écran LCD affiche Erreur tambour, nettoyez le fil corona comme suit :
a Laissez l’appareil sous tension pendant
10 minutes afin que le ventilateur interne refroidisse les composants extrêmement chauds à l’intérieur de l’appareil.
b Appuyez sur le bouton de déblocage du
capot avant pour l’ouvrir.
g Rebranchez le cordon d’alimentation de
l’appareil sur la prise électrique, puis raccordez tous les câbles.
h Mettez l’appareil sous tension.
64
A
c Sortez le module tambour et cartouche
AVERTISSEMENT
Important
de toner.
TEMPÉRATURE ÉLEVÉE
Maintenance de routine
• Nous vous conseillons de déposer le module tambour et cartouche de toner sur une feuille de papier jetable ou sur un chiffon, au cas où vous renverseriez du toner par mégarde.
• Manipulez avec soin le module tambour et cartouche de toner. Si du toner se répand sur vos mains ou vos vêtements, essuyez­le ou nettoyez-le à l’eau froide.
• Pour éviter que l’électricité statique n’endommage l’appareil, NE touchez PAS les électrodes présentées dans l’illustration.
Après utilisation de l’appareil, certaines pièces internes de l’appareil sont extrêmement chaudes. Attendez que l’appareil refroidisse avant de mettre les doigts sur ses composants internes.
65
d Nettoyez le fil corona situé à l’intérieur
Remarque
1
du tambour en faisant coulisser délicatement la languette verte à plusieurs reprises.

Nettoyage du tambour A

Si votre sortie papier comporte des points à des intervalles de 94 mm, procédez comme suit pour résoudre le problème.
a Vérifiez que l’appareil est en mode Prêt. b Appuyez sur Menu. c Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Impr. rapports. Appuyez sur Impr. rapports.
d Appuyez
sur Impression points tambour.
e L’appareil affiche Appuyer Marche.
Appuyez sur Marche.
N’oubliez pas de ramener la languette dans sa position initiale (a) (1). Dans le cas contraire, les pages imprimées pourraient présenter une bande verticale.
e Réinstallez le module tambour et
cartouche de toner dans l’appareil.
f Fermez le capot avant de l’appareil.
f L’appareil imprime le test d’impression
des taches du tambour. Ensuite, appuyez sur Arrêt/Sortie.
g Laissez l’appareil sous tension pendant
10 minutes afin que le ventilateur interne refroidisse les composants extrêmement chauds à l’intérieur de l’appareil.
h Quand l’appareil a refroidi, mettez-le
hors tension.
66
A
i Appuyez sur le bouton de déblocage du
AVERTISSEMENT
capot avant pour l’ouvrir.
Maintenance de routine
TEMPÉRATURE ÉLEVÉE
Après utilisation de l’appareil, certaines pièces internes de l’appareil sont extrêmement chaudes. Attendez que l’appareil refroidisse avant de mettre les doigts sur ses composants internes.
j Sortez le module tambour et cartouche
de toner.
67
Important
• Nous vous conseillons de déposer le module tambour et cartouche de toner sur une feuille de papier jetable ou sur un chiffon, au cas où vous renverseriez du toner par mégarde.
• Manipulez avec soin le module tambour et cartouche de toner. Si du toner se répand sur vos mains ou vos vêtements, essuyez­le ou nettoyez-le à l’eau froide.
• Pour éviter que l’électricité statique n’endommage l’appareil, NE touchez PAS les électrodes présentées dans l’illustration.
k Abaissez le levier de verrouillage vert et
sortez la cartouche de toner du tambour.
l Tournez le tambour de la manière
illustrée. Vérifiez que l’engrenage du tambour (1) se trouve sur la gauche.
68
1
Maintenance de routine
A
Important
m Utilisez les repères numérotés en
regard du rouleau de tambour afin de localiser la trace. Par exemple, un point dans la colonne 2 de la page de vérification signifie qu’il existe une trace dans la partie « 2 » du tambour.
n Faites tourner l’engrenage du tambour
vers vous à la main tout en examinant la surface de la zone suspecte.
o Une fois que vous avez localisé sur le
tambour les traces qui correspondent à la feuille de vérification des taches du tambour, essuyez délicatement la surface de ce dernier à l’aide d’un coton­tige sec pour éliminer les traces.
NE nettoyez PAS la surface du tambour photosensible avec un objet pointu ou un liquide quelconque.
p Retournez le tambour.
69
q Réinstallez la cartouche de toner dans
Remarque
le tambour jusqu’à ce qu’elle se mette en place avec un déclic. Si vous installez correctement la cartouche, le levier de verrouillage vert du tambour se relève automatiquement.
r Réinstallez le module tambour et
cartouche de toner dans l’appareil.
s Fermez le capot avant de l’appareil. t Mettez l’appareil sous tension et lancez
un test d’impression.
Veillez à insérer la cartouche de toner correctement, sinon elle risque de se dissocier du tambour.
70
Maintenance de routine
A
1

Nettoyage des rouleaux d’entraînement du papier A

Le nettoyage régulier du rouleau d’entraînement du papier permet d’éviter les bourrages en veillant à ce que le papier soit correctement entraîné.
Si vous rencontrez des problèmes d’alimentation du papier, nettoyez les rouleaux d’entraînement comme suit :
a Mettez l’appareil hors tension. b Débranchez tous les câbles, puis le
cordon d’alimentation de la prise électrique.
c Retirez complètement le bac à papier de
l’appareil.
d Essorez un chiffon non pelucheux
imprégné d’eau tiède, puis essuyez le tampon séparateur (1) du bac à papier avec le chiffon pour éliminer la poussière.
e Essuyez les deux rouleaux
d’entraînement (1) à l’intérieur de l’appareil pour éliminer la poussière.
1
71
f Replacez le bac à papier dans
l’appareil.
g Rebranchez le cordon d’alimentation de
l’appareil sur la prise électrique, puis raccordez tous les câbles.
h Mettez l’appareil sous tension.
72
B
Dépistage des pannes B
B
Si vous pensez que votre appareil présente un problème, consultez les différents points ci­dessous, puis suivez les conseils de dépistage des pannes.
Vous pouvez éliminer la plupart des problèmes vous-même. Si vous avez besoin d’une aide supplémentaire, consultez les questions fréquemment posées et les conseils de dépannage les plus récents du Brother Solutions Center.
Visitez notre site à l’adresse http://solutions.brother.com/

Identification du problème B

En premier lieu, vérifiez les points suivants :
Le cordon d’alimentation de l’appareil est correctement branché et l’interrupteur d’alimentation
de l’appareil est sur Marche. Si l’appareil ne se met pas sous tension après le raccordement du cordon d’alimentation, consultez Autres difficultés uu page 100.
Toutes les pièces de protection ont été retirées.Le papier est correctement inséré dans le bac à papier.Les câbles d’interface sont correctement raccordés à l’appareil et à l’ordinateur.
.
Messages de l’écran LCD
(Voir Messages d’erreur et de maintenance uu page 74.)
Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème au moyen des contrôles ci-dessus, veuillez identifier votre problème et vous reporter à la page suggérée ci-dessous.
Problèmes de manipulation du papier et d’impression :
Difficultés lors de l’impression uu page 95  Difficultés lors de la manipulation du papier uu page 97
Problèmes de copie :
Difficultés lors de la copie uu page 98
Problèmes de numérisation :
Difficultés lors de la numérisation uu page 98
Problèmes de logiciel et de réseau :
Difficultés liées au logiciel uu page 98  Difficultés liées au réseau uu page 99
73

Messages d’erreur et de maintenance B

Comme sur tout produit bureautique sophistiqué, des erreurs peuvent se produire et il peut être nécessaire de remplacer les consommables. Dans ce cas, l’appareil identifie l’erreur ou l’opération de maintenance de routine requise et affiche le message approprié. Les messages d’erreur et de maintenance les plus fréquents sont répertoriés ci-dessous.
Vous pouvez corriger la plupart des erreurs et résoudre les messages de maintenance de routine vous-même. Si vous avez besoin d’aide, consultez les questions fréquemment posées et les conseils de dépannage indiqués dans le Brother Solutions Center :
Visitez notre site à l’adresse http://solutions.brother.com/
Message d’erreur Cause Action
Arrêt tambour Il est temps de remplacer le
tambour.
Bourrage arrière Le papier est coincé à l’arrière
de l’appareil.
Bourrage bac 1
Bourrage bac 2 Bourrage document Le document n’a pas été
Bourrage interne Le papier est coincé à
Bourrage MP Le papier est coincé dans le
Bourrage recto-verso
Capot ouvert Le capot avant n’est pas
Capot ouvert La capot de l’unité de fusion
Le papier est coincé dans le bac à papier de l’appareil.
correctement inséré ou alimenté, ou le document numérisé depuis le chargeur était trop long.
l’intérieur de l’appareil. La cartouche de toner est
placée dans l’appareil sans tambour.
bac MF de l’appareil. Le papier est coincé dans le
bac recto-verso ou dans l’unité de fusion.
complètement fermé.
n’est pas complètement fermé ou du papier était coincé à l’arrière de l’appareil lorsque vous l’avez mis sous tension.
Remplacez le tambour.
(Voir Remplacement du tambour uu page 56.) Voir Le papier est coincé à l’arrière de
l’appareil uu page 85. Voir Le papier est coincé dans le bac à papier 1
ou 2 uu page 84.
Voir Le document est coincé dans la partie
supérieure du chargeur uu page 81 ou Utilisation du chargeur automatique de documents uu page 25.
Voir Le papier est coincé à l’intérieur de l’appareil uu page 88.
Placez la cartouche de toner dans le tambour, puis replacez le module tambour et cartouche de toner dans l’appareil.
Voir Le papier est coincé dans le bac MF uu page 83.
Voir Le papier est coincé dans le bac recto- verso uu page 92.
Fermez le capot avant de l’appareil.
Fermez le capot de l’unité de fusion de
Vérifiez que du papier n’est pas coincé
.
l’appareil.
derrière le capot de l’unité de fusion à l’arrière de l’appareil, puis refermez ce capot et appuyez sur Marche.
(Voir Le papier est coincé à l’arrière de l’appareil uu page 85.)
74
B
Message d’erreur Cause Action
DIMM Error Le module DIMM n’est pas
installé correctement.
Le module DIMM est
défectueux.
Le module DIMM ne
possède pas les spécifications requises.
Erreur accès ouverture de session
Erreur cartouche Remettez la cartouche de toner en place.
Erreur d'accès Le périphérique est retiré de
Erreur de taille Vous ne pouvez pas utiliser le
L’appareil n’a pas pu accéder au fichier journal d’impression sur le serveur.
La cartouche de toner n’est pas installée correctement.
l’interface USB directe lors du traitement des données.
format de papier défini pour ce bac dans le pilote d’imprimante.
Mettez l’appareil hors tension et retirez le
module DIMM.
(uu Guide de l'utilisateur avancé: Installation d’une mémoire supplémentaire)
Vérifiez que le module DIMM possède les
spécifications requises.
(uu Guide de l'utilisateur avancé: Carte mémoire)
Réinstallez correctement le module DIMM.
Patientez quelques secondes, puis remettez-le sous tension.
Si ce message d’erreur réapparaît,
remplacez le module DIMM par un module neuf.
(uu Guide de l'utilisateur avancé: Installation d’une mémoire supplémentaire)
Contactez votre administrateur pour qu’il vérifie les paramètres de Stocker le journal d’impression sur le réseau.
Pour des informations détaillées uu Guide utilisateur - Réseau : Stocker le journal d’impression sur le réseau
Retirez le module tambour et cartouche de toner, sortez la cartouche de toner et réinstallez-la dans le tambour. Réinstallez le module tambour et cartouche de toner dans l’appareil.
Appuyez sur Arrêt/Sortie. Rebranchez le périphérique et essayez d’imprimer avec la fonction Impression directe.
Choisissez un format de papier pris en charge par le bac affiché sur l’écran LCD.
(Voir Type et format de papier uu page 18.)
Dépistage des pannes
75
Message d’erreur Cause Action
Erreur de taille DX
Erreur tambour Le fil corona sur le tambour doit
Erreur unité de fusion
Format papier incorrect
HUB non pris en charge
Impression impossible XX
Intro. manuelle Manuel(le) a été sélectionné
Le format de papier défini dans le pilote d’imprimante et dans le menu du panneau de commande n’est pas compatible avec l’impression recto-verso automatique.
Le papier inséré dans le bac ne possède pas le format correct et n’est pas compatible avec l’impression recto-verso automatique.
être nettoyé.
La cartouche de toner est placée dans l’appareil sans tambour.
La température de l’unité de fusion n’atteint pas une température spécifiée dans le temps spécifié.
L’unité de fusion est trop chaude.
En cours de copie, l’appareil tombe à court de papier et ne trouve pas de papier de même format dans un autre bac.
Un concentrateur USB est raccordé à l’interface USB directe.
L’appareil présente un problème mécanique.
comme source d’alimentation alors qu’il n’y avait pas de papier dans le bac MU.
Appuyez sur Arrêt/Sortie. Choisissez un format de papier pris en charge par le bac recto-verso.
Le format de papier que vous pouvez utiliser pour l’impression recto-verso automatique est A4.
Chargez le format de papier correct dans le bac et définissez le format de papier inséré dans le bac. (Voir Type et format de papier uu page 18.)
Le format de papier que vous pouvez utiliser pour l’impression recto-verso automatique est A4.
Nettoyez le fil corona sur le tambour.
(Voir Nettoyage du fil corona uu page 64.) Placez la cartouche de toner dans le tambour,
puis replacez le module tambour et cartouche de toner dans l’appareil.
Mettez l’interrupteur d’alimentation sur Arrêt, attendez quelques secondes, puis remettez l’appareil sous tension. Laissez l’appareil en veille, sous tension, pendant 15 minutes.
Chargez du papier dans le bac à papier indiqué sur l’écran LCD.
Débranchez le concentrateur USB de l’interface USB directe.
Exécutez l’une des actions suivantes :
Mettez l’interrupteur d’alimentation sur
Arrêt, attendez quelques minutes, puis remettez l’appareil sous tension.
Si le problème persiste, contactez le
service clientèle Brother pour obtenir de l’aide.
Placez du papier dans le bac MU. Si l’appareil est en mode Pause, appuyez sur Marche. (Voir Chargement de papier dans le bac multifonction (bac MF) uu page 13.)
76
B
Message d’erreur Cause Action
Le couvercle est ouvert.
Limite dépassée Le nombre de pages que vous
Mémoire saturée La mémoire de l’appareil est
Mémoire saturée
Données impres. sécur. saturées.
Pas de bac Le bac à papier standard est
Le capot du chargeur n’est pas complètement fermé.
Le capot du chargeur est ouvert lors du chargement d’un document.
êtes autorisé à imprimer est dépassé. La tâche d’impression sera annulée.
pleine.
La mémoire de l’appareil est pleine.
absent ou mal installé.
Fermez le capot du chargeur de l’appareil.
Fermez le capot du chargeur de l’appareil, puis appuyez sur Arrêt/Sortie.
Contactez votre administrateur pour qu’il vérifie les paramètres de Secure Function Lock.
Opération de copie en cours
Exécutez l’une des actions suivantes :
Appuyez sur Marche pour copier les pages
numérisées.
Appuyez sur Arrêt/Sortie et attendez que
les opérations en cours se terminent, puis essayez à nouveau.
Ajoutez de la mémoire en option.
(uu Guide de l'utilisateur avancé: Carte mémoire)
Opération d’impression en cours
Exécutez l’une des actions suivantes :
Réduisez la résolution d’impression.
(uu Guide utilisateur - Logiciel :
Impression (pour Windows Impression et envoi de fax (pour
Macintosh))
Ajoutez de la mémoire en option.
(uu Guide de l'utilisateur avancé: Carte mémoire)
Appuyez sur Arrêt/Sortie puis supprimez les données d’impression sécurisée précédemment enregistrées.
(uu Guide utilisateur - Logiciel: Touche Impression sécurisée)
Réinstallez le bac à papier standard.
Dépistage des pannes
®
) ou
77
Message d’erreur Cause Action
Pas de papier L’appareil n’a plus de papier
dans le bac spécifié ou dans tous les bacs, ou le papier est mal chargé dans le bac à papier.
Pas de toner La cartouche de toner ou le
module tambour et cartouche de toner ne sont pas installés correctement.
Périph inutilis.
Retirez le périphérique. Mettez l'appareil hors tension, puis sous tension.
Périph inutilis. Un périphérique USB ou un
Périph.protégé L’interrupteur de protection du
Recto-verso désactivé
Un périphérique USB défectueux ou à forte consommation d’énergie a été connecté à l’interface USB directe.
lecteur USB de mémoire Flash qui n’est pas pris en charge/est crypté a été connecté à l’interface USB directe.
lecteur USB de mémoire Flash est réglé sur Marche.
Le capot arrière de l’appareil n’est pas complètement fermé.
Exécutez l’une des actions suivantes :
Remettez du papier dans le bac à papier
indiqué sur l’écran LCD. Vérifiez que les guide-papier sont réglés sur le format correct.
Retirez le papier et rechargez-le. Vérifiez
que les guide-papier sont réglés sur le format correct.
Retirez le module tambour et cartouche de toner, retirez la cartouche de toner du tambour, puis réinstallez-la. Réinstallez le module tambour et cartouche de toner dans l’appareil. Si le problème persiste, remplacez la cartouche de toner.
(Voir Remplacement de la cartouche de toner uu page 49.)
Débranchez le périphérique de l’interface USB directe. Mettez l’appareil hors tension, puis remettez-le sous tension.
Débranchez le périphérique de l’interface USB directe.
Consultez les caractéristiques techniques des lecteurs USB de mémoire Flash pris en charge dans Impression de données à partir d’un
lecteur USB de mémoire Flash ou d’un appareil photo numérique prenant en charge le stockage de masse uu page 35.
Mettez l’interrupteur de protection du lecteur USB de mémoire Flash sur Arrêt.
Fermez le capot arrière de l’appareil.
78
B
Message d’erreur Cause Action
Refroidissement
Patientez quelques instants
Refus d'accès La fonction que vous souhaitez
Remplacer les pièces
Kit alim pap 1
Kit alim pap 2
Kit alim pap MP
Remplacer les pièces
Laser
Remplacer les pièces
Tambour
Remplacer les pièces
Unité de fusion Remplacer toner La cartouche de toner est en
Renommer fichier Un fichier portant un nom
La température du tambour ou de la cartouche de toner est trop chaude. L’appareil interrompt sa tâche d’impression en cours et bascule en mode de refroidissement. En mode de refroidissement, vous entendez le ventilateur tourner et les messages
Refroidissement et Patientez quelques instants s’affichent sur
l’écran ACL.
utiliser est limitée par Secure Function Lock 2.0.
Il est temps de remplacer le kit d’alimentation du papier.
Il est temps de remplacer l’unité laser.
Il est temps de remplacer le tambour.
Le compteur du tambour n’a pas été remis à zéro lors de l’installation d’un tambour neuf.
Il est temps de remplacer l’unité de fusion.
fin de vie. L’appareil va arrêter toutes les opérations d’impression.
identique à celui du fichier que vous essayez de sauvegarder est déjà présent sur le lecteur USB de mémoire Flash.
Vérifiez que vous entendez le ventilateur tourner dans l’appareil et que la sortie d’air n’est pas obstruée.
Si le ventilateur tourne, dégagez la sortie d’air et laissez l’appareil sous tension sans l’utiliser pendant plusieurs minutes.
Si le ventilateur ne tourne pas, déconnectez l’appareil de la source d’alimentation pendant plusieurs minutes, puis reconnectez-le.
Contactez votre administrateur pour qu’il vérifie les paramètres de Secure Function Lock.
Contactez le service clientèle Brother ou un centre de service agréé Brother pour remplacer le kit d’alimentation.
Contactez le service clientèle Brother ou un centre de service agréé Brother pour remplacer l’unité laser.
Remplacez le tambour.
(Voir Remplacement du tambour uu page 56.) Remettez à zéro le compteur du tambour.
(Voir Remise à zéro du compteur du tambour uu page 60.)
Contactez le service clientèle Brother ou un centre de service agréé Brother pour remplacer l’unité de fusion.
Remplacez la cartouche de toner.
(Voir Remplacement de la cartouche de toner uu page 49.)
Attribuez un autre nom au fichier figurant sur le lecteur USB de mémoire Flash ou au fichier que vous essayez de sauvegarder.
Dépistage des pannes
79
Message d’erreur Cause Action
Scan impossible XX
L’appareil présente un problème mécanique.
Mettez l’appareil hors tension, puis
remettez-le sous tension.
Si le problème persiste, appelez le service
clientèle Brother pour obtenir de l’aide.
Le document est trop long pour une numérisation recto-verso.
Appuyez sur Arrêt/Sortie. Utilisez le format de papier approprié pour une numérisation recto­verso.
(Voir Format du document uu page 146.)
Taille erronée Le format du papier dans le
bac est incorrect.
Chargez le format de papier correct dans le bac et définissez le format de papier inséré dans le bac. (Voir Type et format de papier uu page 18.)
Toner bas Si le message Toner bas
s’affiche sur l’écran LCD, vous pouvez toujours imprimer, mais l’appareil vous indique
Commandez dès maintenant une cartouche de toner neuve afin de disposer d’une cartouche de toner remplacement lors de l’affichage du
message Remplacer toner sur l’écran LCD. que la cartouche arrive en fin de vie et qu’elle devra bientôt être remplacée.
Trop de fichiers Le lecteur USB de mémoire
Flash contient trop de fichiers.
Réduisez le nombre de fichiers enregistrés sur
le lecteur USB de mémoire Flash.
80
Dépistage des pannes
B

Bourrages de document B

Le document est coincé dans la partie supérieure du chargeur B

a Retirez du chargeur tout papier qui n’est
pas coincé.
b Ouvrez le capot du chargeur. c Retirez le document coincé en tirant
vers la gauche.

Le document est coincé sous le capot document B

a Retirez du chargeur tout papier qui n’est
pas coincé.
b Soulevez le capot document. c Retirez le document coincé en tirant
vers la droite.
Si le document est déchiré, veillez à retirer tous les morceau de papier afin d’éviter de futurs bourrages.
d Fermez le capot du chargeur. e Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Si le document est déchiré, veillez à retirer tous les morceau de papier afin d’éviter de futurs bourrages.
d Fermez le capot document. e Appuyez sur Arrêt/Sortie.
81

Retrait des morceaux de papier coincés dans le chargeur B

a Soulevez le capot document.

Le document est coincé au niveau du bac de sortie B

a Retirez du chargeur tout papier qui n’est
pas coincé.
b Insérez une feuille de papier rigide, telle
qu’une fiche, dans le chargeur afin de repousser d’éventuels morceaux de papier.
c Fermez le capot document. d Appuyez sur Arrêt/Sortie.
b Retirez le document coincé en tirant
vers la droite.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
82
Dépistage des pannes
B
1

Bourrages de papier B

Retirez toujours la pile qui se trouve dans le bac à papier et égalisez-la avant d’ajouter du papier. De cette façon, vous éviterez les bourrages et l’entraînement de plusieurs feuilles de papier simultanément dans l’appareil.

Le papier est coincé dans le bac MF

Si le message Bourrage MP s’affiche sur l’écran ACL, procédez comme suit :
a Retirez le papier du bac MF. b Retirez le papier coincé à l’intérieur du
bac MF ou autour de celui-ci.
d Quand vous chargez du papier dans le
bac MF, veillez à ce qu’il reste en dessous des repères de hauteur maximale (1) de chaque côté du bac.
B
e Appuyez sur Marche pour reprendre
l’impression.
c Déramez la pile de papier et remettez-la
dans le bac MF.
83
Le papier est coincé dans le bac à
Remarque
papier 1 ou 2
Si le message Bourrage bac 1 ou Bourrage bac 2 s’affiche sur l’écran ACL,
procédez comme suit :
a Retirez complètement le bac à papier de
l’appareil. Pour Bourrage bac 1 :
Pour Bourrage bac 2 :
b Retirez lentement le papier coincé des
B
deux mains.
Vous retirerez le papier coincé plus facilement si vous tirez vers le bas.
c Assurez-vous que le papier ne dépasse
pas le repère de papier maximum ( ) du bac à papier. Lorsque vous appuyez sur le levier vert de déverrouillage du guide-papier, faites glisser les guide-papier en fonction du format du papier. Veillez à ce que les guides soient fermement placés dans les fentes.
84
d Réinstallez fermement le bac à papier
dans l’appareil.
Dépistage des pannes
B

Le papier est coincé à l’arrière de l’appareil B

Si le message Bourrage arrière s’affiche sur l’écran LCD, un bourrage papier s’est produit derrière le capot arrière. Procédez comme suit :
a Laissez l’appareil sous tension pendant
10 minutes afin que le ventilateur interne refroidisse les composants extrêmement chauds à l’intérieur de l’appareil.
b Appuyez sur le bouton de déblocage du
capot avant pour l’ouvrir.
c Sortez lentement le module tambour et
cartouche de toner. Le papier peut être extrait avec le module tambour et cartouche de toner, ou le papier peut être libéré afin que vous puissiez l’extraire à partir de l’intérieur de l’appareil.
85
AVERTISSEMENT
Important
TEMPÉRATURE ÉLEVÉE
Après utilisation de l’appareil, certaines pièces internes de l’appareil sont extrêmement chaudes. Attendez que l’appareil refroidisse avant de mettre les doigts sur ses composants internes.
• Nous vous conseillons de déposer le module tambour et cartouche de toner sur une feuille de papier jetable ou sur un chiffon, au cas où vous renverseriez du toner par mégarde.
• Manipulez avec soin le module tambour et cartouche de toner. Si du toner se répand sur vos mains ou vos vêtements, essuyez­le ou nettoyez-le à l’eau froide.
• Pour éviter que l’électricité statique n’endommage l’appareil, NE touchez PAS les électrodes présentées dans l’illustration.
86
Dépistage des pannes
B
AVERTISSEMENT
1
d Ouvrez le capot arrière.
TEMPÉRATURE ÉLEVÉE
Après utilisation de l’appareil, certaines pièces internes de l’appareil sont extrêmement chaudes. Attendez que l’appareil refroidisse avant de mettre les doigts sur ses composants internes.
e Tirez vers vous les languettes vertes
des côtés gauche et droit pour plier le capot de l’unité de fusion (1) vers le bas.
f Retirez délicatement des deux mains le
papier coincé de l’unité de fusion.
87
g Fermez le capot de l’unité de fusion (1).
1
h Fermez le capot arrière. i Réinstallez le module tambour et
cartouche de toner dans l’appareil.

Le papier est coincé à l’intérieur de l’appareil B

Si le message Bourrage interne s’affiche sur l’écran ACL, procédez comme suit :
a Laissez l’appareil sous tension pendant
10 minutes afin que le ventilateur interne refroidisse les composants extrêmement chauds à l’intérieur de l’appareil.
b Retirez complètement le bac à papier de
l’appareil.
j Fermez le capot avant de l’appareil.
88
Dépistage des pannes
B
Remarque
c Retirez lentement le papier coincé des
deux mains.
Vous retirerez le papier coincé plus facilement si vous tirez vers le bas.
d Appuyez sur le bouton de déblocage du
capot avant pour l’ouvrir.
e Sortez lentement le module tambour et
cartouche de toner. Le papier peut être extrait avec le module tambour et cartouche de toner, ou le papier peut être libéré afin que vous puissiez l’extraire à partir de l’intérieur de l’appareil.
89
AVERTISSEMENT
Important
TEMPÉRATURE ÉLEVÉE
Après utilisation de l’appareil, certaines pièces internes de l’appareil sont extrêmement chaudes. Attendez que l’appareil refroidisse avant de mettre les doigts sur ses composants internes.
• Nous vous conseillons de déposer le module tambour et cartouche de toner sur une feuille de papier jetable ou sur un chiffon, au cas où vous renverseriez du toner par mégarde.
• Manipulez avec soin le module tambour et cartouche de toner. Si du toner se répand sur vos mains ou vos vêtements, essuyez­le ou nettoyez-le à l’eau froide.
• Pour éviter que l’électricité statique n’endommage l’appareil, NE touchez PAS les électrodes présentées dans l’illustration.
90
Dépistage des pannes
B
Remarque
f Abaissez le levier de verrouillage vert et
sortez la cartouche de toner du tambour. Retirez l’éventuel papier coincé de l’intérieur du tambour.
g Réinstallez la cartouche de toner dans
le tambour jusqu’à ce qu’elle se mette en place avec un déclic. Si vous avez installé correctement la cartouche, le levier de verrouillage vert se relève automatiquement.
Veillez à ce que la cartouche de toner soit insérée correctement, sinon elle risque de se dissocier du tambour.
91
h Réinstallez le module tambour et
Remarque
cartouche de toner dans l’appareil.
i Fermez le capot avant de l’appareil. j Réinstallez fermement le bac à papier
dans l’appareil.
Si vous mettez l’appareil hors tension alors qu’un bourrage interne est survenu, l’appareil imprimera des données incomplètes à partir de l’ordinateur. Avant de mettre l’appareil sous tension, supprimez le travail d’impression de votre ordinateur.

Le papier est coincé dans le bac recto-verso B

Si le message Bourrage recto-verso s’affiche sur l’écran ACL, procédez comme suit :
a Laissez l’appareil sous tension pendant
10 minutes afin que le ventilateur interne refroidisse les composants extrêmement chauds à l’intérieur de l’appareil.
b Retirez complètement le bac à papier de
l’appareil.
92
c Ouvrez le capot arrière.
Loading...