Wypełnij poniższe informacje do użytku w przyszłości:
Numer modelu: DCP-8250DN
Numer seryjny:
1
Data zakupu:
Miejsce zakupu:
1
Numer seryjny znajduje się z tyłu urządzenia.
Zachowaj niniejszy Podręcznik użytkownika jako
trwały dowód zakupu, na wypadek kradzieży, pożaru
lub korzystania z napraw gwarancyjnych.
Najpierw przeczytaj ten Podręcznik. Przed
rozpoczęciem konfigurowania urządzenia
należy przeczytać Instrukcje dotyczące
bezpieczeństwa. Informacje na temat
znaków handlowych oraz ograniczeń
prawnych znajdują się w niniejszym
Podręczniku.
Postępuj zgodnie z instrukcjami
konfigurowania urządzenia i instalowania
sterowników oprogramowania dla danego
systemu operacyjnego i typu połączenia.
Uzyskaj podstawowe informacje na temat
kopiowania, skanowania i druku
bezpośredniego, oraz informacje na temat
wymiany materiałów eksploatacyjnych.
Patrz wskazówki dotyczące rozwiązywania
problemów.
Uzyskaj informacje na temat bardziej
zaawansowanych operacji: kopiowania,
funkcji zabezpieczeń, drukowania raportów i
wykonywania konserwacji rutynowej.
Postępuj zgodnie z tymi instrukcjami w celu
korzystania z funkcji drukowania,
skanowania, skanowania sieciowego oraz
korzystania z programu narzędziowego
Brother ControlCenter.
W formie drukowanej / W pudełku
W formie drukowanej / W pudełku
Plik PDF /
Płyta CD-ROM z instalacją /
W pudełku
Plik PDF /
Płyta CD-ROM z instalacją /
W pudełku
Plik PDF /
Płyta CD-ROM z instalacją /
W pudełku
Instrukcja Obsługi
dla Sieci
Przewodnik Google
Cloud Print
Niniejszy Podręcznik zawiera przydatne
informacje na temat ustawień sieci
przewodowej oraz ustawień zabezpieczeń
w urządzeniu Brother. Można również
uzyskać informacje na temat protokołu
obsługiwanego przez urządzenie oraz
związane wskazówki dotyczące
rozwiązywania problemów.
Niniejsza Instrukcja Obsługi zawiera
szczegółowe informacje na temat
konfiguracji urządzenia Brother z kontem
Google oraz sposobu korzystania z usług
Google Cloud Print w celu drukowania z
urządzeń przez Internet za pomocą aplikacji
Gmail™ dla komórek, GOOGLE DOCS™
dla komórek oraz aplikacji systemu
operacyjnego Chrome OS.
Plik PDF /
Płyta CD-ROM z instalacją /
W pudełku
Plik PDF /
Brother Solutions Center
1
i
Która Instrukcja
obsługi?
Przewodnik Usług
Internetowych
Niniejsza Instrukcja Obsługi zawiera
szczegółowe informacje na temat sposobu
Co w nim się znajduje?Gdzie on się znajduje?
konfigurowania oraz użycia urządzenia
Brother do skanowania, udostępniania i
wyświetlania obrazów oraz plików w
niektórych witrynach internetowych, które
udostępniają te usługi.
1
Odwiedź naszą stronę internetową http://solutions.brother.com/.
Plik PDF /
Brother Solutions Center
1
ii
Spis Treści
(Podstawowy Podręcznik Użytkownika)
1Informacje ogólne1
Korzystanie z dokumentacji...................................................................................1
Symbole i konwencje użyte w dokumentacji ...................................................1
Dostęp do Rozszerzony Podręcznik Użytkownika, Instrukcja Oprogramowania i
Instrukcja Obsługi dla Sieci ................................................................................2
Wymagania dotyczące komputera ....................................................................151
Elementy eksploatacyjne...................................................................................154
Sieć (LAN) .........................................................................................................155
EIndeks156
v
Spis Treści
(Rozszerzony Podręcznik Użytkownika)
Rozszerzony Podręcznik Użytkownika opisuje następujące funkcje i operacje.
Rozszerzony Podręcznik Użytkownika można przejrzeć na płycie instalacyjnej CD-ROM.
1Konfiguracja ogólna
Zapisywanie w pamięci
Automatyczna zmiana czasu
Funkcje oszczędzania
Funkcja Trybu cichego
Wyświetlacz LCD
2Funkcje zabezpieczeń
Secure Function Lock 2.0
Blokada ustawień
3Korzystanie z książki
adresowej
Dodatkowe sposoby zapisywania
numerów
4Drukowanie raportów
Raporty
CSłownik
DIndeks
5Wykonywanie kopii
Ustawienia kopiowania
ARutynowa konserwacja
Czyszczenie i sprawdzanie
urządzenia
Wymiana elementów wymagających
okresowej konserwacji
Pakowanie i transport urządzenia
BOpcje
Opcjonalna taca papieru (LT-5400)
Płytka pamięci
vi
1
1
OSTRZEŻENIE
Ważne
Informacje ogólne1
Korzystanie z
dokumentacji
Dziękujemy za zakup urządzenia Brother!
Przeczytanie dokumentacji pomoże w
pełnym wykorzystaniu zalet urządzenia.
Symbole i konwencje użyte w
dokumentacji1
W dokumentacji zostały użyte następujące
symbole oraz konwencje.
OSTRZEŻENIE wskazuje potencjalnie
niebezpieczną sytuację, która może
doprowadzić do śmierci lub poważnych
obrażeń ciała.
Ważne wskazuje potencjalnie
niebezpieczną sytuację, która może
doprowadzić do uszkodzenia mienia lub
utraty funkcji urządzenia.
Ikony zakazu wskazują czynności
1
zakazane.
Ikony wskazujące na zagrożenie
elektryczne ostrzegają o możliwym
porażeniu prądem elektrycznym.
Ikony Zagrożenie pożarowe
ostrzegają przed możliwością
wystąpienia pożaru.
Ikony wskazujące na gorącą
powierzchnię ostrzegają, aby nie
dotykać gorących części
urządzenia.
Te uwagi informują o tym, jak należy
postępować w przypadku
konkretnych sytuacji, lub
dostarczają wskazówek
dotyczących współpracy danej
operacji z innymi funkcjami.
PogrubieniePogrubionym drukiem
oznaczone są klawisze na
panelu sterowania
urządzenia lub przyciski na
ekranie komputera.
KursywaKursywa wskazuje ważny
punkt lub powiązany temat.
Courier
New
Czcionką Courier New
napisane są komunikaty
pokazywane na
wyświetlaczu LCD
urządzenia.
Przestrzegaj wszystkich ostrzeżeń i instrukcji
znajdujących się na produkcie.
1
Rozdział 1
Informacja
Dostęp do
Rozszerzony
Podręcznik
Użytkownika,
Instrukcja
Oprogramowania i
Instrukcja Obsługi dla
Sieci
Podstawowy Podręcznik Użytkownika nie
zawiera wszystkich informacji dotyczących
urządzenia, np. jak stosować zaawansowane
techniki kopiarki, drukarki, skanera oraz sieci.
Aby poznać dodatkowe informacje na temat
tych operacji, przeczytaj
Rozszerzony Podręcznik Użytkownika,
Instrukcja Oprogramowania i
Instrukcja Obsługi dla Sieci, znajdujące się
na płycie instalacyjnej CD-ROM.
a Włącz komputer. Włóż instalacyjną p łytę
CD-ROM do napędu CD-ROM.
Jeśli ekran Brother nie zostanie
wyświetlony automatycznie, przejdź do
Mój komputer (Komputer), kliknij
dwukrotnie ikonę CD-ROM, a następnie
kliknij dwukrotnie start.exe.
b Jeśli wyświetlony zostanie ekran z
1
nazwami modeli, kliknij nazwę swojego
modelu.
c Jeśli wyświetlony zostanie ekran
wyboru języka, wybierz język.
Wyświetlone zostanie główne menu
płyty CD-ROM.
Przeglądanie dokumentacji1
Przeglądanie dokumentacji
(Windows®)1
Aby wyświetlić dokumentację, w menu Start,
zaznacz opcję Brother, z listy programów
zaznacz DCP-XXXX (gdzie XXXX to nazwa
modelu), a następnie wybierz opcję Podręczniki użytkownika.
Jeśli oprogramowanie nie zostało jeszcze
zainstalowane, dokumentację można
znaleźć na płycie instalacyjnej CD-ROM,
wykonując poniższe czynności:
d Kliknij opcję Dokumentacja.
e Kliknij opcję Dokumenty w formacie
PDF. Jeśli wyświetlony zostanie ekran
kraju, wybierz kraj. Po wyświetleniu listy
Instrukcji obsługi, wybierz Instrukcję,
którą chcesz przeczytać.
2
Informacje ogólne
1
Informacja
Przeglądanie dokumentacji
(Macintosh)1
a Włącz system Macintosh. Włóż
instalacyjną płytę CD-ROM do napędu
CD-ROM. Wyświetlone zostanie
następujące okno.
b Dwukrotnie kliknij ikonę
Documentation (Dokumentacja).
c Jeśli wyświetlony zostanie ekran z
nazwami modeli, wybierz nazwę
swojego modelu i kliknij Next (Dalej).
Instrukcje aplikacji Nuance™ PaperPort™
12SE
®
(użytkownicy systemu Windows
Pełne instrukcje aplikacji Nuance™
PaperPort™ 12SE można przeglądać w
dziale Pomocy aplikacji Nuance™
PaperPort™ 12SE.
Podręcznik użytkownika programu
Presto! PageManager
(użytkownicy systemu Macintosh)
Program Presto! PageManager należy
przed użyciem pobrać i zainstalować. Aby
zapoznać się z dalszymi instrukcjami,
zobacz Korzystanie ze wsparcia technicznego firmy Brother (Macintosh)uu strona 5.
Pełną wersję podręcznika użytkownika
programu Presto! PageManager można
przeglądać w dziale Pomocy aplikacji
Presto! PageManager.
)
d Jeśli wyświetlony zostanie ekran
wyboru języka, kliknij dwukrotnie folder
ze swoim językiem.
e Kliknij dwukrotnie opcję top.pdf. Jeśli
wyświetlony zostanie ekran kraju,
wybierz kraj.
f Po wyświetleniu listy Instrukcji obsługi,
wybierz Instrukcję, którą chcesz
przeczytać.
Jak szukać instrukcji skanowania1
Istnieje kilka sposobów skanowania
dokumentów. Instrukcje skanowania można
znaleźć w następujących dokumentach:
Aby uzyskać więcej informacji na temat
konfiguracji sieciowej, uu Instrukcja Obsługi
dla Sieci
3
Rozdział 1
Jak przejść do
Instrukcji obsługi
funkcji
zaawansowanych
Podręczniki te można wyświetlić i pobrać z
Brother Solutions Center pod adresem:
http://solutions.brother.com/
Przewodnik Google Cloud Print1
Niniejsza Instrukcja Obsługi zawiera
szczegółowe informacje na temat konfiguracji
urządzenia Brother z kontem Google oraz
sposobu korzystania z usług Google Cloud
Print w celu drukowania z urządzeń przez
Internet za pomocą aplikacji Gmail™ dla
komórek, GOOGLE DOCS™ dla komórek
oraz aplikacji systemu operacyjnego Chrome
OS.
Przewodnik Usług Internetowych1
Korzystanie ze
wsparcia technicznego
firmy Brother
1
(Windows
Wszystkie potrzebne odsyłacze, m.in. na
temat wsparcia internetowego (Brother
Solutions Center), można łatwo znaleźć na
instalacyjnej płycie CD-ROM.
Kliknij pozycję Pomoc techniczna
Brother w menu głównym. Wyświetlony
zostanie następujący ekran:
®
)1
Niniejsza Instrukcja Obsługi zawiera
szczegółowe informacje na temat sposobu
konfigurowania oraz użycia urządzenia
Brother do skanowania, udostępniania i
wyświetlania obrazów oraz plików w
niektórych witrynach internetowych, które
udostępniają te usługi.
Aby przejść do naszej strony internetowej
(http://www.brother.com/
Strona Domowa firmy Brother.
Aby uzyskać najświeższe wiadomości i
informacje o najnowszych produktach
(http://solutions.brother.com/
pozycję Brother Solutions Center.
Aby wejść na naszą stronę internetową i
uzyskać informacje na temat oryginalnego
asortymentu firmy Brother
(http://www.brother.com/original/
pozycję Materiały eksploatacyjne.
Aby uzyskać dostęp do strony Brother
CreativeCenter
(http://www.brother.com/creativecenter/
zawierającej DARMOWE projekty zdjęć
oraz pliki do wydrukowania, kliknij pozycję Brother CreativeCenter.
Aby powrócić do głównej strony, kliknij
opcję Wstecz, a po zakończeniu kliknij
opcję Zakończ.
), kliknij pozycję
), kliknij
), kliknij
)
4
1
Korzystanie ze
wsparcia technicznego
firmy Brother
Informacje ogólne
(Macintosh)
Wszystkie potrzebne odsyłacze, m.in. na
temat wsparcia internetowego (Brother
Solutions Center), można łatwo znaleźć na
instalacyjnej płycie CD-ROM.
Dwukrotnie kliknij ikonę Brother Support
(Pomoc techniczna Brother). Wyświetlony
zostanie następujący ekran:
Aby pobrać i zainstalować program
Presto! PageManager, kliknij pozycję
Presto! PageManager.
1
Aby uzyskać dostęp do strony WWW
aplikacji Brother Web Connect, kliknij
Brother Web Connect.
Aby zarejestrować urządzenie za pomocą
strony rejestracji produktu firmy Brother
(http://www.brother.com/registration/
kliknij pozycję On-Line Registration
(Rejestracja online).
Aby uzyskać najświeższe wiadomości i
informacje o najnowszych produktach
(http://solutions.brother.com/
pozycję Brother Solutions Center.
Aby wejść na naszą stronę internetową i
uzyskać informacje na temat oryginalnego
asortymentu firmy Brother
(http://www.brother.com/original/
pozycję Supplies Information (Materiały
eksploatacyjne).
), kliknij
),
), kliknij
5
Rozdział 1
1
2
01.01.2012 11:00
Kopiow.Skanow.Sieć Web
bezpieczny
Druk
bezpo.
Menu
Menu
Druk
01 KOPIA
Panel sterowania1
1 Klawisz ekranu głównego
Naciśnij podświetlony na niebiesko klawisz
ekranu głównego, aby powrócić do Trybu
gotowości.
2LCD
Jest to ekran dotykowy LCD. Umożliwia
przejście do menu i opcji poprzez naciśnięcie
przycisków wyświetlanych na ekranie.
3 Klawiatura telefoniczna
Tych klawiszy należy użyć jako klawiatury
podczas wprowadzania informacji w
urządzeniu.
4 Stop/Zakończ
Zatrzymuje operację lub zamyka menu.
5Start
Umożliwia rozpoczęcie wykonywania kopii.
6
1
234
5
6
01.01.2012 11:00
Kopiow.Skanow.Sieć Web
bezpieczny
Druk
bezpo.
Menu
Menu
Druk
01 KOPIA
Informacje ogólne
6Dane
Dioda LED Dane świeci lub miga w zależności
od stanu urządzenia.
Stan urządzeniaOpis
Tryb gotowości
Odbieranie
danych
Urządzenie jest gotowe do
drukowania, w Trybie
spoczynku, nie ma danych
do druku lub przycisk
zasilania jest wyłączony.
Urządzenie odbiera dane z
komputera, przetwarza
dane lub drukuje dane.
Zielony (miga)
Dane w pamięci
Zielona
W pamięci urządzenia
znajdują się dane do druku.
7
Rozdział 1
01 KOPIA
Ust. blokadyUst. blokady
01.01.2012 11:00
1
9
8
76
3
4
2
5
Kopiow.Skanow.
Sieć Web
MenuMenu
bezpieczny
Druk
bezpo.
Druk
Ekran dotykowy LCD1
Gdy urządzenie jest bezczynne, ekran
dotykowy LCD pokazuje bieżący stan pracy
urządzenia.
1Wskaźnik trybu
Umożliwia wyświetlanie bieżącego trybu
urządzenia.
2 Bezpieczne drukowanie
Umożliwia przejście do menu bezpiecznego
drukowania.
Aktywne tylko wtedy, gdy urządzenie posiada
dane do bezpiecznego drukowania.
3 Data i godzina
Umożliwia wyświetlanie daty i godziny.
4Druk bezpośredni
Umożliwia wydrukowanie danych pamięci
flash USB lub aparatu cyfrowego
obsługującego standard pamięci masowej
bezpośrednio w urządzeniu. (Patrz
Drukowanie danych bezpośrednio z pamięci
Flash USB lub aparatu cyfrowego
obsługującego tryb pamięci masowej
uu strona 39).
Aktywny tylko po włożeniu dysku USB lub
aparatu cyfrowego do bezpośredniego
interfejsu USB urządzenia.
5Menu
Umożliwia przejście do menu głównego.
6Książka adresowa
Umożliwia wyszukanie numeru, pod który ma
zostać wysłana wiadomość e-mail.
7Wskaźnik zabezpieczeń
Pokazuje stan zabezpieczeń ur
wyświetlany po włączeniu blokady Secure
Function Lock lub Blokady ustawień.
ządzenia. Jest
8 Przyciski trybów:
Kopiowanie
Przełącza urządzenie w tryb kopiowania.
Skanowanie
Przełącza urządzenie w tryb skanowania.
Sieć WWW
Umożliwia podłączenie urządzenia Brother do
Internetu.
Dalsze informacje, uu Przewodnik Usług
Internetowych
9 Ikona ostrzegawcza
Jest wyświetlana jeśli występuje błąd lub
komunikat o konserwacji; naciśnij ikonę
Ostrzeżenie, aby je wyświetlić, a następnie
naciśnij Stop/Zakończ, aby powrócić do
ekranu gotowości.
8
Informacje ogólne
1
Ważne
Ustawienia
Drukarka
Druk raportów
Sieć
Menu
Ustaw. tacy
Sygnał
Ekologia
Cichy tryb
Menu
Ustawienia
Wył.
Średnio
Podświetlenie
Wł. timera
Jasny
Wył.
Menu Ustawienia
Ustawienia LCD
Menu Ustawienia Ustawienia LCD
Podświetlenie
Jasny
Ciemny
Średnio
Podstawowe czynności1
Aby uruchomić ekran dotykowy, naciśnij
palcem Menu lub przycisk trybu
bezpośrednio na wyświetlaczu LCD.
Aby wyświetlić i przejść do wszystkich menu
ekranowych lub opcji ustawienia, naciśnij
przycisk a b lub d c, aby przewinąć listę.
Naciśnij , aby powrócić do poprzedniego
menu.
NIE naciskać ekranu dotykowego ostrymi
przedmiotami, takimi jak długopis lub
rysikiem. Może to uszkodzić urządzenie.
Poniższe kroki pokazują w jaki sposób
zmieniać ustawienia w urządzeniu. W tym
przykładzie ustawienie podświetlenia
wyświetlacza LCD jest zmieniane z Jasny na
Ciemny.
Jeśli sygnalizator jest włączony, urządzenie
będzie generować sygnał po każdym
naciśnięciu klawisza lub popełnieniu błędu.
Istnieje możliwość wyboru głośności.
a Naciśnij przycisk Menu.
b Naciśnij przycisk a lub b, aby wyświetlić
opcję Ustawienia.
Naciśnij przycisk Ustawienia.
c Naciśnij przycisk a lub b, aby wyświetlić
opcję Sygnał.
Naciśnij przycisk Sygnał.
d Naciśnij Cicho, Średnio, Głośno lub
Wył..
e Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
10
2
2
Informacja
Wkładanie papieru2
Wkładanie papieru i
nośników druku
Urządzenie może podawać papier ze
standardowego podajnika papieru,
opcjonalnego podajnika dolnego lub
podajnika wielofunkcyjnego.
Jeśli w menu drukowania programu
istnieje możliwość wyboru formatu
papieru, wyboru można dokonać z
aplikacji. Jeśli aplikacja nie udostępnia
takiego rozwiązania, można ustawić
format papieru za pomocą sterownika
drukarki lub przycisków panelu
sterowania.
Wkładanie papieru do
standardowego podajnika
papieru oraz opcjonalnej tacy
dolnej2
Drukowanie z Tacy 1 i Tacy 2 na
papierze zwykłym, cienkim lub z
2
recyklingu2
a Wysuń całkowicie tacę papieru z
urządzenia.
Do tac papieru 1 i 2 można włożyć
maksymalnie 500 arkuszy papieru. Papier
można układać do poziomu znaku
maksymalnej ilości papieru () po prawej
stronie tacy papieru. (Informacje na temat
zalecanego papieru zawiera Obsługiwany papier i inne nośniki drukuuu strona 22.)
11
Rozdział 2
1
1
1
b Naciskając zieloną dźwignię
zwalniającą prowadnic papieru (1),
przesuń prowadnice papieru,
dopasowując je do formatu papieru
wkładanego do tacy. Upewnij się, czy
prowadnice są mocno osadzone w
szczelinach.
dotykają boków papieru, aby był
prawidłowo podawany.
c Przekartkuj dobrze stos papieru, aby
zapobiec zacięciom papieru i
nieprawidłowemu podawaniu.
e Wsuń tacę papieru do urządzenia.
Upewnij się, czy jest ona całkowicie
wsunięta do urządzenia.
12
Wkładanie papieru
2
1
f Podnieś podpórkę (1), aby uchronić
papier przed ześlizgnięciem się z tacy
wyjściowej lub zdejmuj poszczególne
strony bezpośrednio po ich
wydrukowaniu.
Wkładanie papieru do
podajnika wielofunkcyjnego2
Do podajnika wielofunkcyjnego można
włożyć do 3 kopert lub specjalnego nośnika
wydruku, bądź do 50 arkuszy papieru
zwykłego. Tego podajnika należy używać do
drukowania lub kopiowania na grubym
papierze, papierze łączonym, etykietach lub
kopertach. (Informacje na temat zalecanego
papieru zawiera Obsługiwany papier i inne nośniki drukuuu strona 22.)
Drukowanie z podajnika
wielofunkcyjnego na papierze
zwykłym, cienkim z recyklingu oraz
papierze łączonym2
a Otwórz podajnik wielofunkcyjny i
delikatnie go opuść.
13
Rozdział 2
1
2
1
b Wyciągnij podporę podajnika
wielofunkcyjnego (1) i wysuń klapę (2).
c Włóż papieru do podajnika
wielofunkcyjnego i upewnij się, że:
Papier znajduje się poniżej znaku
maksymalnej ilości papieru (1).
Strona do zadruku musi być
skierowana w górę, krawędzią
wiodącą (górną częścią papieru) do
przodu.
Prowadnice papieru muszą
delikatnie dotykać boków papieru,
aby był prawidłowo podawany.
14
Wkładanie papieru
2
d Podnieś klapę podpory, aby uchronić
papier przed ześlizgnięciem się z tacy
wyjściowej lub zdejmuj poszczególne
strony bezpośrednio po ich
wydrukowaniu.
Drukowanie na grubym papierze,
etykietach i kopertach z podajnika
wielofunkcyjnego
Przed włożeniem kopert ściśnij ich narożniki i
krawędzie, aby były możliwie jak najbardziej
płaskie.
a Otwórz pokrywę tylną (taca wyjściowa
na której strona zadrukowana jest
skierowana do góry).
2
15
Rozdział 2
1
2
b Otwórz podajnik wielofunkcyjny i
delikatnie go opuść.
d Włóż papier, etykiety lub koperty do
podajnika wielofunkcyjnego. Upewnij
się, że:
Liczba kopert w podajniku
wielofunkcyjnym nie przekracza 3
sztuk.
Papier, etykiety lub koperty znajdują
się poniżej znaku maksymalnej ilości
papieru (1).
Strona do zadrukowania jest
zwrócona do góry.
1
c Wyciągnij podporę podajnika
wielofunkcyjnego (1) i wysuń klapę (2).
16
2
e Wyślij dane drukowania do urządzenia.
Informacja
• Aby zapobiec zacięciu papieru, zdejmuj
natychmiast każdą wydrukowaną kopertę.
•Jeśli gruby papier zwija się podczas
drukowania, wkładaj po jednym arkuszu
do podajnika wielofunkcyjnego i otwórz
tylną pokrywę (taca wyjściowa stron
zadrukowanych od góry), aby
wydrukowane strony wychodziły z tacy
wyjściowej stron zadrukowanych od góry.
f Zamknij pokrywę tylną (taca wyjściowa
na której strona zadrukowana jest
skierowana do góry).
Wkładanie papieru
17
Rozdział 2
Informacja
1
3
24
Obszary, w których nie można skanować i drukować2
Na poniższych rysunkach pokazano maksymalne obszary nieskanowane i niezadrukowywane.
Te obszary mogą różnić się wielkością, w zależności od rozmiaru papieru lub ustawień w
używanej aplikacji.
Korzystając z emulacji BR-Script3, obszar niezadrukowywany wokół krawędzi papieru wynosi
4,2 mm.
FunkcjaRozmiar
dokumentu
*
Kopiowanie
*
pojedyncza
Letter4 mm4 mm
A44 mm3 mm
Góra (1)
Dół (3)
Lewa strona (2)
Prawa strona (4)
kopia lub kopia
1 z 1
Legal4 mm4 mm
SkanowanieLetter3 mm3 mm
A43 mm3 mm
Legal3 mm3 mm
DrukowanieLetter4,2 mm6,35 mm
A44,2mm6,01mm
18
Legal4,2 mm6,35 mm
Wkładanie papieru
2
Ustawienia papieru2
Rozmiar i typ papieru2
W przypadku zmiany rozmiaru papieru w tacy
należy również zmienić ustawienie rozmiaru
papieru, tak aby urządzenie dopasowało
dokument do strony.
Można używać następujących rozmiarów
papieru.
Do drukowania kopii:
A4, Letter, Legal, Executive, A5, A5 L, A6,
B5, B6 i Folio.
Po ustawieniu rozmiaru papieru można
skonfigurować urządzenie dla używanego
typu papieru. Zapewni to najwyższą jakość
drukowania.
a Naciśnij przycisk Menu.
b Naciśnij przycisk a lub b, aby wyświetlić
opcję Ustawienia.
Naciśnij przycisk Ustawienia.
c Naciśnij przycisk a lub b, aby wyświetlić
opcję Ustaw. tacy.
Naciśnij przycisk Ustaw. tacy.
d Wykonaj jedną z następujących
czynności:
W celu ustawienia typu papieru dla
Podajnik wielofunkcyjny
naciśnij a lub b, aby wyświetlić Podajnik wielofunkcyjny.
Naciśnij przycisk
Podajnik wielofunkcyjny.
W celu ustawienia typu papieru dla
Taca nr 1 naciśnij a lub b, aby
wyświetlić Taca nr 1.
Naciśnij przycisk Taca nr 1.
W celu ustawienia typu papieru dla
Taca nr 2 naciśnij a lub b, aby
wyświetlić Taca nr 2.
Przycisk Taca nr 2 będzie aktywny jedynie wtedy,
gdy zainstalowana będzie Taca 2.
2
Opcja Dowolny wyświetlana jest tylko w przypadku
wybrania podajnika wielofunkcyjnego.
3
Rozmiary A5 L i A6 nie są dostępne dla opcji Taca nr 2.
4
Można wybrać opcję Etykieta dla Podajnik wielofunkcyjny.
W przypadku wybrania opcji Dowolny
jako rozmiar papieru podajnika
wielofunkcyjnego: Należy wybrać opcję Tylko p.wiel. w ustawieniu użycia
tacy. Nie można używać opcji Dowolny
jako opcji rozmiaru papieru dla podajnika
wielofunkcyjnego w przypadku
kopiowania N na 1. Należy wybrać jeden z
pozostałych dostępnych opcji rozmiaru
papieru dla podajnika wielofunkcyjnego.
Użycie tacy w Trybie
kopiowania2
Można zmienić podajnik główny używany
przez urządzenie podczas drukowania kopii.
W przypadku wybrania opcji
Tylko taca#1, Tylko p.wiel. lub
Tylko taca#2
1
, urządzenie pobiera papier
tylko z tej tacy. Jeśli w wybranej tacy
zabraknie papieru, na wyświetlaczu LCD
zostanie wyświetlony komunikat
Brak papieru. Włóż papier do pustej tacy.
Aby zmienić ustawienie tacy, wykonaj
następujące czynności:
a Naciśnij przycisk Menu.
b Naciśnij przycisk a lub b, aby wyświetlić
Opcje Tylko taca#2 i T2 są wyświetlane tylko
wtedy, gdy zainstalowana jest Taca 2.
•Jeśli podczas wkładania dokumentów do
podajnika ADF wybrana zostanie opcja
MP>T1>T2 lub T1>T2>MP, urządzenie
wybierze tacę zawierającą najbardziej
odpowiedni papier i pobierze papier z tej
tacy. Jeśli w żadnym z podajników nie
będzie odpowiedniego papieru,
urządzenie pobierze papier z podajnika o
najwyższym priorytecie.
• Podczas korzystania z szyby skanera,
dokument jest kopiowany z podajnika o
najwyższym priorytecie nawet, gdy
bardziej odpowiedni papier znajduje się w
innym podajniku.
Użycie tacy w trybie
drukowania2
Można zmienić domyślną tacę używaną
przez urządzenie podczas drukowania z
komputera oraz korzystania z funkcji Druk
bezpośredni.
a Naciśnij przycisk Menu.
b Naciśnij przycisk a lub b, aby wyświetlić
Opcje Tylko taca#2 i T2 są wyświetlane tylko
wtedy, gdy zainstalowana jest Taca 2.
21
Rozdział 2
Obsługiwany papier i
inne nośniki druku
Jakość drukowania może zależeć od typu
używanego papieru.
Można używać następujących rodzajów
nośników druku: papier zwykły, papier cienki,
papier gruby, papier łączony, papier z
recyklingu, etykiety lub koperty.
Aby uzyskać najlepsze wyniki, należy
postępować według poniższych instrukcji:
NIE należy układać równocześnie na tacy
różnych typów papieru, ponieważ może to
doprowadzić do zakleszczenia lub złego
podawania papieru.
Aby drukowanie przebiegło prawidłowo,
określ w aplikacji taki sam format papieru
jak papier ułożony na tacy.
Unikaj dotykania zadrukowanej
powierzchni papieru tuż po drukowaniu.
Przed zakupem dużej ilości papieru
należy przetestować małą jego ilość,
upewnić się, że jest on odpowiedni.
Użyj etykiet przeznaczonych do użytku w
urządzeniach laserowych.
aby
Zalecany papier i nośniki
druku2
2
Rodzaj papieru Pozycja
Papier zwykły
Papier z
recyklingu
EtykietyEtykiety do drukarek
KopertySeria Antalis River (DL)
Xerox Premier TCF 80 g/m
Xerox Business 80 g/m
Xerox Recycled Supreme
2
80 g/m
laserowych Avery L7163
Rodzaj i rozmiar papieru2
Urządzenie podaje papier z zainstalowanego
standardowego podajnika papieru, podajnika
wielofunkcyjnego lub z opcjonalnej tacy
dolnej.
Nazwy tac papieru opisywanych w
niniejszym podręczniku stosowane w
sterowniku drukarki są następujące: 2
Używaj papieru długowłóknistego o obojętnym Ph i wilgotności ok. 5%.
To urządzenie może korzystać z papieru z recyklingu, zgodnego ze specyfikacją DIN 19309.
23
Rozdział 2
Ważne
Obsługa i używanie papieru
specjalnego2
Urządzenie jest przeznaczone do pracy z
większością typów papieru kserograficznego
i papieru łączonego. Jednak niektóre
zmienne właściwości papieru mogą wpływać
na jakość drukowania lub możliwości obsługi.
Przed zakupem papieru najpierw należy
przetestować kilka próbek, aby przekonać
się, że uzyskiwane efekty są właściwe.
Przechowuj papier w oryginalnym, szczelnym
opakowaniu. Trzymaj papier ułożony płasko i
z daleka od wilgoci, bezpośredniego światła
słonecznego oraz ciepła.
Ważne wskazówki dotyczące wyboru
papieru:
NIE NALEŻY stosować papieru do
drukarek atramentowych, ponieważ może
to spowodować uszkodzenie urządzenia.
Jeśli używany jest papier wstępni
zadrukowany, nadruk na nim powinien
być wykonany atramentem, który
wytrzyma temperaturę procesu
nagrzewania urządzenia (200 °C).
Jeśli wybrano papier łączony, papier o
nierównej powierzchni lub też papier
pofałdowany lub pofalowany, jakość
wydruku może ulec pogorszeniu.
e
Rodzaje papieru, jakich należy unikać2
Niektóre typy papieru mogą nie
sprawdzać się lub po ich użyciu może
dojść do uszkodzenia urządzenia.
Papier, jakiego NIE należy używać:
• silnie teksturowany
• bardzo gładki lub błyszczący
• pomarszczony lub pozwijany
1
1
1Zwinięcie 2 mm lub większe może
spowodować zacięcie papieru.
• powlekany lub wykończony
chemicznie
• uszkodzony, pofałdowany lub
pozaginany
• o gramaturze większej niż określona w
specyfikacji w niniejszym podręczniku
•z zakładkami i zszywkami
• z nagłówkami wykonanymi techniką
barwników niskotemperaturowych lub
termokopiowania
24
• wielowarstwowy lub bez zawartości
węgla
• przeznaczony do drukowania za
pomocą drukarki atramentowej
W przypadku użycia wymienionych
powyżej typów papieru może dojść do
uszkodzenia urządzenia. Tego typu
uszkodzenie nie jest objęte żadną
gwarancją firmy Brother ani umową
serwisową.
Wkładanie papieru
2
Ważne
Koperty2
W urządzeniu można stosować większość
kopert przystosowanych do pracy z
drukarkami laserowymi. Jednak w przypadku
niektórych kopert mogą powstać problemy z
podawaniem i jakością wydruku, wynikające
ze sposobu ich wykonania. Odpowiednia
koperta powinna mieć krawędzie z prostymi,
dobrze zagiętymi zakładkami. Koperta
powinna leżeć płasko i nie powinna być luźna
ani słaba. Należy kupować dobrej jakości
koperty u dostawcy, który wie, że mają być
one stosowane z drukarką laserową.
Koperty można podawać wyłącznie przez
podajnik wielofunkcyjny.
Przed rozpoczęciem drukowania dużej ilości
kopert zalecane jest wydrukowanie koperty
próbnej. Pomoże to upewnić się, czy wyniki
drukowania będą zadowalające.
Rodzaje kopert, jakich należy unikać 2
• wykonane z papieru o gramaturze
wyższej, niż określona w specyfikacji
urządzenia
• z nierównymi krawędziami lub które
nie są idealnie prostokątne
• z okienkami, otworami, wycięciami lub
perforacją
• z klejem na powierzchni (jak pokazano
na rysunku poniżej)
• z podwójnymi zakładkami (jak
pokazano na rysunku poniżej)
Koperty, jakich NIE należy używać:
• uszkodzone, pozwijane,
pomarszczone lub o nietypowym
kształcie
• bardzo błyszczące lub silnie
teksturowane
• z klamrami, zszywkami, zatrzaskami
lub wiązaniami
•z zamknięciami samoprzylepnymi
•o luźnej budowie
• które nie są ostro sprasowane
• które są wytłaczane (mają wypukły
napis)
• które wcześniej były zadrukowane
drukarką laserową
• które są wstępnie zadrukowane
wewnątrz
• których nie daje się równo ułożyć
•z zakładkami zamykającymi, które nie
były zagięte w chwili zakupu
•z zakładkami po obu stronach (jak
pokazano na rysunku poniżej)
25
Rozdział 2
Ważne
W przypadku użycia któregoś z
wymieniowych powyżej typów kopert
może dojść do uszkodzenia urządzenia.
Tego typu uszkodzenie może nie być
objęte żadną gwarancją firmy Brother ani
umową serwisową.
Czasami może dojść do powstania
problemów z podawaniem papieru
wynikających z jego grubości, wielkości
oraz kształtu zagięć używanych kopert.
Etykiety2
Urządzenie umożliwia drukowanie na
większości etykiet przeznaczonych do użycia
w drukarkach laserowych. Etykiety powinny
być wykonane z wykorzystaniem kleju na
bazie akrylu, ponieważ materiał ten jest
bardziej stabilny przy wysokich
temperaturach, jakie występują w zespole
grzewczym. Klej nie powinien stykać się z
żadną częścią urządzenia, ponieważ jeśli tak
się stanie, stos etykiet może przykleić się do
jednostki bębna lub rolek i doprowadzić do
zacięcia papieru lub pogorszenia jakości
druku. Między etykietami nie powinien być
widoczny klej. Etykiety powinny być ułożone
tak, aby zakrywały całą długość i szerokość
arkusza. Pozostawianie pustych przestrzeni
może doprowadzić do odklejania etykiet,
zacięć papieru lub nieprawidłowego
drukowania.
Wszystkie etykiety używane w urządzeniu
mu
szą wytrzymywać temperaturę 200 °C
przez czas 0,1 s.
Rodzaje etykiet, jakich należy unikać 2
Nie używaj etykiet uszkodzonych,
pozwijanych, pomarszczonych lub o
nietypowym kształcie.
•NIE wkładaj arkuszy, z których część
etykiet została już zużyta. Odsłonięty
arkusz nośnika może doprowadzić do
uszkodzenia urządzenia.
• Gramatura etykiet nie powinna
przekraczać specyfikacji zawartej w
niniejszym Podręczniku użytkownika.
Etykiety o właściwościach
przekraczających specyfikację mogą nie
być poprawnie podawane i drukowane
oraz mogą doprowadzić do uszkodzenia
urządzenia.
•NIE WOLNO używać ponownie lub
wkładać etykiet, które były już używane
lub w których brakuje kilku etykiet na
arkuszu.
Etykiety można podawać wyłącznie przez
podajnik wielofunkcyjny.
26
3
3
Ważne
Informacja
Wkładanie dokumentów3
Sposób wkładania
dokumentów
Kopiować i skanować można z podajnika
ADF (automatycznego podajnika
dokumentów) lub z szyby skanera.
Korzystanie z
automatycznego podajnika
dokumentów (ADF)3
Podajnik ADF może zmieścić do 50 stron i
podaje każdy arkusz indywidualnie.
Zalecamy użycie papieru standardowego
80 g/m
podajnika ADF należy je zawsze
przekartkować.
Obsługiwane rozmiary dokumentów 3
2
. Przed włożeniem arkusza do
Długość:147,3-355,6 mm
Szerokość:147,3–215,9 mm
Ciężar:
64–90 g/m
2
Sposób wkładania dokumentów3
3
• NIE pozostawiaj grubych dokumentów na
szybie skanera. Może to spowodować
zacięcie w podajniku ADF.
•NIE używaj papieru, który jest skręcony,
pomarszczony, zgięty, rozerwany,
zszywany, spięty spinaczem, sklejony lub
oklejony taśmą.
•NIE używaj tektury, papieru gazetowego
lub tkaniny.
• Aby uniknąć uszkodzenia urządzenia
podczas korzystania z podajnika ADF,
NIE wyciągaj dokumentu w trakcie jego
podawania.
• Informacje na temat skanowania
dokumentów nie nadających się do użycia
w podajniku ADF zawiera część Korzystanie z szyby skanerauu strona 29.
• Łatwiej jest korzystać z podajnika ADF w
przypadku wkładania dokumentu
wielostronicowego.
• Upewnij się, że dokumenty z płynem
korekcyjnym lub pisane atramentem są
całkowicie suche.
b Dobrze przekartkuj strony.
c Umieść strony dokumentu w układzie
schodkowym przednią stroną do góry i
górną krawędzią najpierw w podajniku
ADF, aż poczujesz, że dotknęły rolek
podawania, a na wyświetlaczu LCD
zmieni się komunikat.
d Wyreguluj prowadnice papieru (1),
dopasowując je do szerokości
dokumentu.
1
Aby skanować dokumenty
niestandardowe, patrz Korzystanie z szyby skanerauu strona 29.
28
Wkładanie dokumentów
3
Informacja
Ważne
Korzystanie z szyby skanera 3
Przy użyciu szyby skanera można kopiować i
skanować strony książki tylko strona po
stronie.
Obsługiwane rozmiary dokumentów 3
Długość:Do 355,6 mm
Szerokość:Do 215,9 mm
Ciężar: Do 2,0 kg
Sposób wkładania dokumentów3
W celu używania szyby skanera podajnik
ADF musi być pusty.
a Podnieś pokrywę dokumentów.
b Korzystając ze podziałki po lewej stronie
i na górze, umieść dokument w lewym,
górnym narożniku szyby skanera,
zadrukowaną stroną skierowaną w dół.
c Zamknij pokrywę dokumentów.
Jeżeli dokumentem jest książka lub gruby
dokument, nie opuszczaj gwałtownie
pokrywy ani nie naciskaj na nią.
29
4
Informacja
Informacja
Korzystanie z książki adresowej 4
Jak wysłać wiadomość
e-mail
Wiadomość e-mail można wysłać na jeden z
następujących sposobów.
Aby uzyskać więcej szczegółowych
informacji na temat serwera skanowania do
poczty e-mail, patrz Instrukcja
Oprogramowania: Skanowanie do E-mail (Serwer E-mail).
Szybkie wybieranie4
a Naciśnij (Książka adresowa).
b Naciśnij trzycyfrowy numer szybkiego
wybierania, z którym ma zostać
nawiązane połączenie. Numery
szybkiego wybierania można również
wyświetlić w kolejności alfabetycznej,
naciskając przycisk na ekranie
dotykowym.
Wyszukiwanie4
4
Urządzenie pozwala wyszukiwać nazwy,
które zostały zapisane w pamięci szybkiego
wybierania. (Patrz Zapisywanie numerów szybkiego wybieraniauu strona 34).
a Naciśnij (Książka adresowa).
b Naciśnij przycisk (Wyszukaj) na
ekranie dotykowym.
c Wpisz pierwszych kilka liter nazwy na
ekranie dotykowym.
Naciśnij przycisk OK.
d Przy użyciu przycisku a lub b przewijaj
listę, aż do wyświetlenia poszukiwanej
nazwy.
Naciśnij nazwę, której szukasz.
e Naciśnij przycisk Wyślij e-mail.
f Naciśnij przycisk Start.
c Naciśnij przycisk Wyślij e-mail.
d Naciśnij przycisk Start.
Jeśli ekran LCD pokazuje komunikat
Nie wpisane podczas wpisywania lub
wyszukiwania numeru Szybkiego
wybierania, numer nie został zapisany
pod tą lokalizacją.
30
•Jeśli po wprowadzeniu kilku pierwszych
liter nazwy na wyświetlaczu LCD pojawi
się komunikat Brak wynikow, oznacza
to, że w urządzeniu nie została zapisana
żadna nazwa zaczynająca się od tych
liter.
• Numery szybkiego wybierania zapisane
bez nazwy nie mogą zostać pobrane
przez funkcję wyszukiwania.
Wyszukiwanie LDAP 4
Jeżeli urządzenie jest podłączone do serwera
LDAP, można wyszukać takie informacje, jak
adresy e-mail w serwerze. (Jak
skonfigurować LDAP uu Instrukcja Obsługi
dla Sieci)
4
Zapisywanie adresów
Korzystanie z książki adresowej
e-mail
W urządzeniu można zaprogramować
następujące rodzaje łatwego wybierania:
szybkie wybieranie i grupy rozsyłania
wiadomości e-mail. Można również określić
domyślną rozdzielczość dla każdego numeru
szybkiego wybierania. Po wybraniu numeru
szybkiego wybierania na wyświetlaczu LCD
pojawi się nazwa, jeśli została zapisana.
Profil skanowania może również zostać
przypisany do adresu e-mail.
W przypadku wyłączenia zasilania
elektrycznego numery szybkiego wybierania
zapisane w pamięci nie zostaną utracone.
Profil skanowania określa rozdzielczość oraz
inne ustawienia skanowania, wybierane
podczas zapisywania numeru.
4
31
Rozdział 4
Opcje zapisywania numerów szybkiego wybierania4
Poniższa tabela przedstawia opcje dostępne podczas zapisywania numerów szybkiego
wybierania.
Podczas zapisywania numerów na wyświetlaczu LCD wyświetlany jest monit, aby wybrać
spośród opcji pokazanych w kolejnych krokach.
Krok 1
Wprowadź
lokalizację
szybkiego
wybierania
Szybkie
wybieranie
Krok 2
Wprowadź
nazwę
Wprowadź
nazwę,
którą
chcesz
zapisać
lub
Naciśnij
klawisz OK
Krok 3
Wybierz typ
rejestracji
E-mail CZ/B
PDF
E-mail CZ/B
TIFF
E-mail kolor
PDF
E-mail kolor
JPEG
E-mail kolor
XPS
E-mail szary
PDF
E-mail szary
JPEG
E-mail szary
XPS
Krok 4
Wprowadź
adres e-mail
Wprowadź
adres e-mail
Krok 5
Wybierz
rozdzielczość
300 dpi,
200 dpi,
200 x 100 dpi
300 dpi,
200 dpi,
200 x 100 dpi
100 dpi,
200 dpi,
300 dpi,
600 dpi, Auto
100 dpi,
200 dpi,
300 dpi,
600 dpi, Auto
100 dpi,
200 dpi,
300 dpi,
600 dpi, Auto
100 dpi,
200 dpi,
300 dpi, Auto
100 dpi,
200 dpi,
300 dpi, Auto
100 dpi,
200 dpi,
300 dpi, Auto
Krok 6
Wybierz typ
pliku
PDF, PDF/A,
Zabezp. PDF,
Podpisany
PDF
-
PDF, PDF/A,
Zabezp. PDF,
Podpisany
PDF
-
-
PDF, PD
Zabezp. PDF,
Podpisany
PDF
-
-
F/A,
32
Korzystanie z książki adresowej
4
Informacja
• PDF/A to format pliku PDF przeznaczony do długoterminowej archiwizacji. Ten format zawiera
wszystkie niezbędne informacje, umożliwiające odtworzenie dokumentu po długotrwałym
przechowywaniu.
• Zabezpieczony PDF, to format pliku PDF zabezpieczonego hasłem.
• PDF z podpisem, to format pliku PDF, który pomaga zapobiec manipulowaniu danymi oraz
przywłaszczeniu tożsamości autora poprzez dołączenie do dokumentu certyfikatu cyfrowego.
Jeżeli został wybrany PDF z podpisem, za pomocą funkcji Zarządzanie przez przeglądarkę
WWW w urządzeniu należy zainstalować certyfikat.
Wybierz Signed PDF (Podpisany plik PDF) z Administrator (Zarządzanie) w funkcji
Zarządzanie przez przeglądarkę WWW. (Jak zainstalować certyfikat uu Instrukcja Obsługi dla
Sieci)
33
Rozdział 4
Informacja
Zapisywanie numerów
szybkiego wybierania4
Często używane numery można zapisać jako
numery szybkiego wybierania, dzięki czemu
przy ich wybieraniu wystarczy nacisnąć tylko
kilka przycisków (na przykład: naciśnij
(Książka adresowa), numer, na który chcesz
wysłać wiadomość e-mail. W urządzeniu
można zapisać 300 numerów szybkiego
wybierania (001-300).
a Naciśnij (Książka adresowa).
b Naciśnij przycisk Edytuj.
c Naciśnij przycisk
Ustaw szyb. Wybieranie.
d Wykonaj jedną z następujących
czynności:
Wpisz nazwę (maksymalnie 15
znaków) za pomocą przycisków na
ekranie dotykowym. Patrz
Wprowadzanie tekstuuu strona 141, aby łatwiej
wprowadzać znaki.
Flash USB lub aparatu
cyfrowego obsługującego tryb
pamięci masowej
Dzięki funkcji druku bezpośredniego można
wydrukować dane bez konieczności
używania komputera. Aby wydrukować,
wystarczy podłączyć dysk USB Flash do
gniazda bezpośredniego interfejsu USB
urządzenia. Można również podłączyć i
drukować bezpośrednio z aparatu
ustawionego na tryb pamięci masowej USB.
Można korzystać pamięci flash USB o
następujących parametrach:
Ekrany pokazane w niniejszym rozdziale
mogą się różnić w zależności od używanej
aplikacji i systemu operacyjnego.
a Na pasku menu aplikacji kliknij opcję
Plik, a następnie Drukuj.
b Wybierz opcję Brother DCP-XXXX
Printer (1) i zaznacz pole Drukuj do
pliku (2).Kliknij opcję Drukuj.
6
6
1
1
Format NTFS nie jest obsługiwany.
• Niektóre dyski USB Flash mogą nie być
obsługiwane przez to urządzenie.
•Jeśli aparat znajduje się w trybie
PictBridge, nie można drukować danych.
Aby przełączyć się z trybu PictBridge na
tryb pamięci masowej, zapoznaj się z
dokumentacją dostarczoną wraz z
aparatem.
38
2
Drukowanie danych z pamięci Flash USB lub aparatu cyfrowego obsługującego tryb pamięci masowej
6
1
c Wybierz folder, w którym ma zostać
zapisany plik i wprowadź nazwę pliku,
jeśli zostanie wyświetlona taka prośba.
Jeśli aplikacja poprosi o podanie tylko
nazwy pliku, można również określić
folder, w którym ma zostać zapisany
plik, poprzez wprowadzenie nazwy
katalogu. Na przykład:
C:\Temp\NazwaPliku.prn
Jeśli do komputera podłączony jest dysk
USB Flash lub aparat cyfrowy, plik
można zapisać bezpośrednio w nim.
Drukowanie danych
bezpośrednio z
pamięci Flash USB lub
aparatu cyfrowego
obsługującego tryb
pamięci masowej
a Podłącz urządzenie gniazda
bezpośredniego interfejsu USB (1) na
przedniej stronie urządzenia.
Na wyświetlaczu LCD automatycznie
zostanie wyświetlone menu pamięci
USB umożliwiające potwierdzenie
zamierzonego zastosowania
urządzenia.
6
1
39
Rozdział 6
Informacja
Informacja
Informacja
Informacja
• Upewnij się, że aparat cyfrowy jest
włączony.
•Jeżeli wystąpi błąd, menu pamięci USB
nie pojawi się na wyświetlaczu LCD.
• Aparat cyfrowy musi być przełączony z
trybu PictBridge na tryb pamięci masowej.
• Gdy urządzenie znajduje się w trybie
głębokiego spoczynku, na wyświetlaczu
LCD nie są wyświetlane żadne
informacje, nawet jeśli urządzenie
zostanie podłączone do gniazda
bezpośredniego interfejsu USB. Naciśnij
ekran dotykowy lub dowolny klawisz, aby
urządzenie wyszło z trybu spoczynku.
Naciśnij polecenie Druk bezpo. na
ekranie dotykowym; na wyświetlaczu LCD
pojawi się menu Pamięć USB.
b Naciśnij przycisk Druk bezp..
e Wykonaj jedną z następujących
czynności:
Naciśnij przycisk
Ustawienia druku. Przejdź do
czynności f.
Aby nie zmieniać aktualnych
ustawień domyślnych, przejdź do
czynności h.
f Naciśnij przycisk a lub b, aby wyświetlić
ustawienie opcji, którą chcesz zmienić.
Naciśnij opcję, aby zmienić ustawienie.
•Można zmienić następujące
ustawienia:
Rozm.papieru
Typ papieru
Wielostronicowy
Orientacja
Dwustronny
Jeśli w urządzeniu włączono funkcję
kontroli dostępu do urządzenia wł.,
dostęp do druku bezpośredniego może
być niemożliwy. (uu Rozszerzony
Podręcznik Użytkownika: Przełączanie między użytkownikami)
c Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać
nazwę folderu i nazwę pliku, który ma
zostać wydrukowany.
Po wybraniu nazwy folderu wybierz
nazwę pliku, który ma zostać
wydrukowany, przy użyciu przycisku
a lub b.
Aby wydrukować indeks plików, naciśnij Druk indeksu na ekranie dotykowym.
Naciśnij przycisk Start, aby wydrukować
zadanie.
d Wprowadź żądaną liczbę kopii za
pomocą przycisków + i - na ekranie
dotykowym.
Scal
Wyb.tacę
Jakość druku
Opcja PDF
•W zależności od rodzaju pliku niektóre
z tych ustawień mogą nie zostać
wyświetlone.
g Wykonaj jedną z następujących
czynności:
Aby zmienić inne ustawienia,
powtórz czynność f.
Jeśli nie chcesz zmieniać żadnych
innych opcji, naciśnij przycisk , a
następnie przejdź do czynności h.
h Naciśnij przycisk Start, aby
wydrukować zadanie.
40
Drukowanie danych z pamięci Flash USB lub aparatu cyfrowego obsługującego tryb pamięci masowej
6
Ważne
Informacja
i Naciśnij klawisz Stop/Zakończ.
• Aby zapobiec uszkodzeniu urządzenia,
NIE podłączaj do jego gniazda
bezpośredniego interfejsu USB innego
urządzenia niż aparat cyfrowy lub dysk
USB Flash.
•NIE odłączaj dysku USB Flash ani aparatu
od gniazda USB, zanim urządzenie nie
zakończy drukowania.
Zmienianie ustawień
domyślnych dla drukowania
bezpośredniego6
Można zmienić domyślne ustawienie Druku
bezpośredniego.
a Podłącz pamięć flash USB lub aparat
cyfrowy do gniazda bezpośredniego
interfejsu USB znajdującego się z
przodu urządzenia.
b Naciśnij przycisk Druk bezp. na
wyświetlaczu LCD.
c Naciśnij przycisk Ustaw. domyślne.
d Naciśnij przycisk a lub b, aby wyświetlić
ustawienie, które chcesz zmienić.
Naciśnij ustawienie.
e Naciśnij nową żądaną opcję. Powtórz
czynności od d do e dla każdego
ustawienia, które chcesz zmienić.
W jaki sposób wyświetlić wszystkie
dostępne opcje:
Gdy na wyświetlaczu LCD są widoczne
przyciski d i c, naciśnij d lub c, aby
wyświetlić wszystkie dostępne opcje.
f Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
41
Jak drukować z komputera7
7
Drukowanie
dokumentu
Urządzenie może odbierać dane z komputera
i je drukować. Aby drukować z komputera,
należy zainstalować sterownik drukarki.
(uu Instrukcja Oprogramowania:
Drukowanie w przypadku systemu Windows
lub Drukowanie i wysyłanie faksów w
przypadku systemu Macintosh)
a Zainstaluj sterownik drukarki Brother
znajdujący się na instalacyjnej płycie
CD-ROM. (uu Podręcznik szybkiej
obsługi)
b Z poziomu aplikacji wybierz komendę
drukowania.
c Wybierz nazwę urządzenia w oknie
dialogowym Drukuj i kliknij
Właściwości (lub Preferencje, w
zależności od używanej aplikacji).
d Wybierz żądane ustawienia w oknie
dialogowym Właściwości, a następnie
kliknij OK.
7
®
Format papieru
Orientacja
Ilość kopii
Typ nośnika
Rozdzielczość
Ustawienia strony
Druk wielostronicowy
Druk Dwustronny / Broszura
Źródło papieru
e Kliknij opcję OK, aby rozpocząć
drukowanie.
42
8
Informacja
Jak skanować z komputera8
8
Skanowanie dokumentu jako pliku PDF za
pomocą oprogramowania ControlCenter4
®
(Windows
(użytkownicy systemu Macintosh uu Instrukcja Oprogramowania: Skanowanie)
Ekrany na komputerze mogą się różnić z zależności od modelu.
ControlCenter4 to program narzędziowy umożliwiający szybki i łatwy dostęp do najczęściej
używanych aplikacji. Korzystanie z oprogramowania ControlCenter4 pozwala wyeliminować
ręczne uruchamianie określonych aplikacji.
a Włóż dokument. (Patrz Sposób wkładania dokumentówuu strona 27).
b Otwórz program ControlCenter4 klikając Start/Wszystkie programy/Brother/XXX-XXXX
(gdzie XXX-XXXX to nazwa modelu)/ControlCenter4. Zostanie otwarty program
ControlCenter4.
)8
c Wybierz Tryb domowy lub Tryb zaawansowany przed użyciem programu ControlCenter4,
a następnie kliknij OK.
W tym rozdziale omówiono w skrócie funkcje narzędzia ControlCenter4 w Tryb zaawansowany.
d Upewnij się, że urządzenie, które ma być użyte, zostało wybrane z listy rozwijanej Model.
43
Rozdział 8
1
2
4
5
3
e Wprowadź ustawienia skanowania.
Kliknij Konfiguracja, a następnie wybierz opcje Ustawienia przycisku, Skan i Plik.
Zostanie wyświetlone okno dialogowe konfiguracji. Można zmienić domyślne ustawienia.
1 Upewnij się, że na liście rozwijanej Rodzaj pliku zaznaczona jest opcja PDF (*.pdf).
2Można wpisać nazwę pliku, która ma być użyta dla dokumentu.
3Plik można zapisać w folderze domyślnym lub wybrać preferowany folder klikając
przycisk (Przeglądaj).
4Można wybrać rozdzielczość skanowania z listy rozwijanej Rozdzielczość.
5 Rozmiar dokumentu można wybrać z listy rozwijanej Wielkość dokumentu.
f Kliknij opcję OK.
44
Jak skanować z komputera
8
g Kliknij opcję Plik.
Urządzenie rozpocznie proces skanowania. Folder, do którego dane są skanowane,
zostanie otwarty automatycznie.
45
Rozdział 8
Zmienianie ustawień przycisku Skanowanie8
Przed skanowaniem8
Aby użyć urządzenia jako skanera, zainstaluj sterownik skanera. Jeśli urządzenie znajduje się w
sieci, skonfiguruj w nim adres TCP/IP.
Zainstaluj sterowniki skanera znajdujące się na instalacyjnej płycie CD-ROM. (uu Podręcznik
szybkiej obsługi)
Skonfiguruj w urządzeniu adres TCP/IP, jeśli skanowanie sieciowe nie działa. (uu Instrukcja
Ustawienia przycisku Skanow. można zmienić za pomocą programu ControlCenter4.
a Otwórz program ControlCenter4 klikając Start/Wszystkie programy/Brother/XXX-XXXX
(gdzie XXX-XXXX to nazwa modelu)/ControlCenter4. Zostanie otwarty program
ControlCenter4.
®
))
b Upewnij się, że urządzenie, które ma być użyte, zostało wybrane z listy rozwijanej Model.
c Kliknij kartę Ustawienia urządzenia.
d Kliknij opcję Ustawienia skanowania urządzenia.
46
8
e Wybierz kartę Plik. Można zmienić domyślne ustawienia.
1
2
4
5
3
Jak skanować z komputera
1Można wybrać typ pliku z listy rozwijanej.
2Można wpisać nazwę pliku, która ma być użyta dla dokumentu.
3 Plik można zapisać w folderze domyślnym lub wybrać preferowany folder klikając
przycisk (Przeglądaj).
4Można wybrać rozdzielczość skanowania z listy rozwijanej Rozdzielczość.
5 Rozmiar dokumentu można wybrać z listy rozwijanej Wielkość dokumentu.
f Kliknij opcję OK.
47
Rozdział 8
Informacja
Skanowanie za pomocą przycisku Skanuj8
a Włóż dokument. (Patrz Sposób wkładania dokumentówuu strona 27).
b Naciśnij przycisk Skanow..
c Naciśnij przycisk Skanuj do PC.
d Naciśnij przycisk PLIK.
e (Użytkownicy sieciowi)
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać komputer docelowy, do którego ma być wysłany plik.
Naciśnij przycisk OK.
Jeżeli na wyświetlaczu zostanie wyświetlony monit o wpisanie numeru PIN, wpisz 4-cyfrowy
numer PIN komputera docelowego używając klawiatury na panelu sterowania.
Naciśnij przycisk OK.
f Wykonaj jedną z następujących czynności:
Aby zmienić ustawienia skanowania dwustronnego, naciśnij Skan.dwustr.. Następnie
naciśnij Wył., Skan.dwustr.: Długi brzeg lub Skan.dwustr.: Krót. brzeg.
Aby rozpocząć skanowanie bez zmieniania dodatkowych ustawień, przejdź do czynności
g.
g Naciśnij przycisk Start.
Urządzenie rozpocznie proces skanowania.
Dostępne są następujące tryby skanowania.
Skanowanie do:
• USB
• sieci (Windows
• FTP
• E-mail (Serwer)
• E-mail (Skanowanie do komputera)
• OBRAZ (Skanowanie do komputera)
• OCR (Skanowanie do komputera)
• PLIK (Skanowanie do komputera)
• Usługi sieci Web
1
Tylko użytkownicy systemu Windows®. (Windows Vista® SP2 lub nowszy oraz Windows® 7)
(uu Instrukcja Oprogramowania: Korzystanie z funkcji Web Services do skanowania w sieci (Windows Vista
nowszy oraz Windows
®
)
1
(internetowe usługi skanowania)
®
7))
®
SP2 lub
48
A
Informacja
Rutynowa konserwacjaA
A
Wymiana elementów eksploatacyjnychA
Na wyświetlaczu LCD w trybie gotowości wyświetlane są poniższe komunikaty. Komunikaty te
stanowią ostrzeżenia z wyprzedzeniem, sugerujące wymianę elementów eksploatacyjnych,
zanim ich żywotność dobiegnie końca. Aby uniknąć niedogodności, radzimy kupować zapasowe
materiały eksploatacyjne, zanim urządzenie przestanie drukować.
Jednostka bębna i toner to dwa różne materiały eksploatacyjne. Upewnij się, że obydwie
części są zainstalowane jako zespół. Jeżeli kaseta toneru jest umieszczona w urządzeniu bez
jednostki bębna, może zostać wyświetlony komunikat Błądbębna lub Zacięcie w środku.
TonerZespół bębna
Patrz Wymiana kasety z tonerem uu strona 52.
Nazwa modelu: TN-3330, TN-3380, TN-3390
Patrz Wymiana jednostki bębna uu strona 58.
Nazwa modelu: DR-3300
TN-3330, TN-3380
TN-3390
49
Komunikaty na
wyświetlaczu
LCD
Mało toneru
Przygotuj nową
kasetę z
tonerem
1
Arkusze jednostronne w formacie A4 lub Letter.
2
Przeciętna deklarowana wydajność toneru jest zgodna z normą ISO/IEC 19752.
3
Standardowa kaseta z tonerem
4
Kaseta z tonerem dużej pojemności
5
Kaseta z tonerem o bardzo dużej pojemności
Materiał
eksploatacyjny
do przygotowania
Toner
Przybliżona
żywotność
3 000 stron
8 000 stron
12 000 stron
123
124
125
Sposób wymianyNazwa modelu
Patrz Strona 52.
TN-3330
TN-3380
TN-3390
3
4
5
50
Rutynowa konserwacja
A
Informacja
Konieczne jest regularne czyszczenie urządzenie i wymiana materiałów eksploatacyjnych po
wyświetleniu następujących komunikatów na wyświetlaczu LCD.
Komunikaty na
wyświetlaczu
LCD
Wymień tonerToner
Wymień części
Element
eksploatacyjny
do wymiany
Zespół bębna
Przybliżona
żywotność
3 000 stron
8 000 stron
12 000 stron
30 000 stron
125
126
127
134
Sposób wymianyNazwa modelu
Patrz Strona 52.
TN-3330
TN-3380
TN-3390
5
6
7
Patrz Strona 59.DR-3300
ZESPÓŁ BĘBNA
Zatrzymanie
bębna
1
Arkusze jednostronne w formacie A4 lub Letter.
2
Przeciętna deklarowana wydajność toneru jest zgodna z normą ISO/IEC 19752.
3
1 strona na zadanie.
4
Żywotność bębna jest podana w przybliżeniu i może się różnić w zależności od sposobu użytkowania.
5
Standardowa kaseta z tonerem
6
Kaseta z tonerem dużej pojemności
7
Kaseta z tonerem o bardzo dużej pojemności
•Odwiedź stronę http://www.brother.com/original/index.html, aby uzyskać instrukcje dotyczące
zwrotu zużytych materiałów eksploatacyjnych w ramach programu recyklingu zużytych
materiałów eksploatacyjnych firmy Brother. Jeśli nie zdecydujesz się na zwrot zużytego
materiału eksploatacyjnego, prosimy o zutylizowanie go w sposób zgodny z lokalnymi
przepisami, nie wraz z odpadami komunalnymi. W razie pytań skontaktuj się z lokalnym
punktem utylizacji odpadów. (uu Przewodnik Bezpieczeństwa Produktu: Informacje o
recyklingu są w zgodzie z Dyrektywą WEEE (2002/96/WE) oraz Dyrektywami dotyczącymi
baterii (2006/66/WE))
• Aby uniknąć przypadkowego rozlania lub rozsypania materiału, zaleca się położenie zużytych
elementów eksploatacyjnych na kartce papieru.
•Jeśli używany papier nie jest bezpośrednim odpowiednikiem zalecanego papieru, żywotność
elementów eksploatacyjnych i części urządzenia może ulec skróceniu.
• Przewidywana żywotność każdego toneru określana jest na podstawie normy ISO/IEC 19752.
Częstotliwość wymian może się różnić w zależności od złożon
ości wykonywanych wydruków,
procentowego stopnia pokrycia stron oraz rodzaju używanych nośników.
51
Wymiana kasety z toneremA
Informacja
Nazwa modelu: TN-3330, TN-3380, TN-3390
Standardowa kaseta z tonerem umożliwia
1
wydrukowanie ok. 3 000 stron
tonerem o dużej pojemności umożliwia
wydrukowanie ok. 8 000 stron
tonerem o bardzo dużej pojemności
umożliwia wydrukowanie ok. 12 000 stron
Rzeczywista liczba stron zależy od rodzaju
najczęściej drukowanych dokumentów.
Gdy kończy się toner, na wyświetlaczu LCD
wyświetlany jest komunikat Mało toneru.
Toner dostarczony wraz z urządzeniem
będzie musiał zostać wymieniony po
wydrukowaniu około 8 000 stron
1
Przeciętna deklarowana wydajność toneru jest
zgodna z normą ISO/IEC 19752.
• Zaleca się przygotować nowy toner, gdy
zostanie wyświetlone ostrzeżenie Mało toneru.
. Kaseta z
1
. Kaseta z
1
.
1
Mało toneruA
Jeśli na wyświetlaczu LCD zostanie
wyświetlony komunikat Mało toneru,
zakup nowy toner i przygotuj go, zanim
zostanie wyświetlony komunikat
Wymień toner.
Wymień tonerA
.
Gdy na wyświetlaczu LCD zostanie
wyświetlony komunikat Wymień toner,
urządzenie przestanie drukować do czasu
wymiany toneru. Nowy oryginalny toner marki
Brother spowoduje zresetowanie komunikatu
trybu wymiany toneru.
•Aby zapewnić wysoką jakość druku,
zalecamy używać wyłącznie oryginalnych
tonerów marki Brother. Aby zakupić
tonery, skontaktuj się ze sprzedawcą
produktów Brother.
• W przypadku drukowania grafik, tekstów
wytłuszczonych, wykresów, stron WWW z
ramkami oraz innych wydruków
zawierających więcej elementów niż
zwykły tekst, ilość zużywanego toneru
wzrośnie.
• Przy wymianie toneru zalecamy
oczyszczenie urządzenia. Patrz
Czyszczenie i sprawdzanie urządzeniauu strona 63.
• Po zmianie ustawienia gęstości druku na
mniejszą lub większą zmieni się ilość
zużywanego toneru.
• Rozpakuj toner bezpośrednio przed jego
umieszczeniem w urządzeniu.
52
A
Wymiana kasety z toneremA
OSTRZEŻENIE
a Pozostaw urządzenie włączone przez
10 minut, aby wewnętrzny wentylator
schłodził bardzo gorące części
znajdujące się wewnątrz urządzenia.
b Naciśnij przycisk otwierania przedniej
części obudowy, a następnie otwórz
przednią pokrywę.
Rutynowa konserwacja
GORĄCA POWIERZCHNIA
Bezpośrednio po użyciu urządzenia
niektóre wewnętrzne jego części mogą być
bardzo gorące. Przed dotknięciem
wewnętrznych części urządzenia, poczekaj
aż urządzenie ostygnie.
c Wyjmij zespół jednostki bębna oraz
kasety z tonerem.
53
Ważne
• Zalecamy położenie zespołu jednostki
OSTRZEŻENIE
bębna i kasety z tonerem na arkuszu
papieru lub materiału, znajdującym się na
czystej, płaskiej powierzchni, na wypadek
przypadkowego rozlania lub rozsypania
się toneru.
• W celu uniknięcia uszkodzenia
urządzenia na skutek wyładowania
elektrostatycznego NIE dotykaj elektrod
pokazanych na ilustracji.
•NIE wkładaj kasety z tonerem lub
zespołu jednostki bębna wraz z kasetą z
tonerem do ognia. Może eksplodować i
spowodować obrażenia.
•NIE używaj żadnych palnych substancji,
aerozoli ani rozpuszczalników/płynów
organicznych, zawierających alkohol lub
amoniak, do czyszczenia wewnętrznych
lub zewnętrznych elementów
urządzenia. Może to doprowadzić do
pożaru lub porażenia prądem. Należy
używać wyłącznie suchej, niestrzępiącej
się szmatki.
(uu Przewodnik Bezpieczeństwa
Produktu: Ogólne środki ostrożności)
d Popchnij w dół zieloną dźwignię blokady
i wyjmij toner z jednostki bębna.
54
Rutynowa konserwacja
A
Ważne
Informacja
•Ostrożnie przenoś toner. Jeśli toner
rozsypie się na ręce lub odzież,
natychmiast zetrzyj lub zmyj zimną wodą.
• Aby uniknąć problemów z jakością
wydruku, NIE dotykaj zacieniowanych
części pokazanych na ilustracjach.
<Kaseta toneru>
<Zespół bębna>
• Zalecamy położenie kasety toneru na
arkuszu papieru lub materiału,
znajdującym się na czystej, płaskiej,
poziomej i czystej powierzchni na
wypadek przypadkowego rozlania lub
rozsypania się tonera.
•Pamiętaj o szczelnym zamknięciu
zużytego toneru w odpowiednim
opakowaniu, aby proszek nie wysypał się
z wkładu.
•Odwiedź stronę
http://www.brother.com/original/
index.html, aby uzyskać instrukcje
dotyczące zwrotu zużytych elementów w
ramach programu recyklingu zużytych
materiałów eksploatacyjnych firmy
Brother. Jeśli nie zdecydujesz się na zwrot
zużytego elementu, prosimy o
zutylizowanie go w sposób zgodny z
lokalnymi przepisami, nie wraz z
odpadami komunalnymi. W razie pytań
skontaktuj się z lokalnym punktem
utylizacji odpadów.
(uu Przewodnik Bezpieczeństwa
Produktu: Informacje o recyklingu są w
zgodzie z Dyrektywą WEEE
(2002/96/WE) oraz Dyrektywami
dotyczącymi baterii (2006/66/WE))
e Rozpakuj nowy toner. Przytrzymaj
kasetę poziomo obydwoma rękami i
delikatnie potrząśnij kilkakrotnie
przechylając ją z boku na bok, aby
równomiernie rozprowadzić toner
wewnątrz kasety.
55
Ważne
• Odpakuj toner bezpośrednio przed jego
Ważne
umieszczeniem w urządzeniu. Jeżeli
toner będzie rozpakowany przez dłuższy
czas, jego żywotność ulegnie skróceniu.
• Nieopakowany zespół bębna może ulec
zniszczeniu, jeśli będzie narażony na
bezpośrednie światło słoneczne lub
pokojowe.
•Urządzenia Brother są przeznaczone do
obsługi tonerów o określonych
parametrach. Ich działanie jest
optymalne, gdy używane są oryginalne
tonery firmy Brother. Firma Brother nie
może zagwarantować optymalnych
wyników, jeżeli używane są tonery lub
wkłady o innych parametrach. Maszyna
może nie wykryć prawidłowo toneru lub
kaset toneru o innych parametrach, ale
może rozpoznać je jako standardowe
kasety z tonerem. Firma Brother nie
zaleca więc używania w tym urządzeniu
wkładów innych niż oryginalne wkłady
Brother ani napełniania pustych wkładów
tonerem z innych źródeł. W razie
uszkodzenia jednostki bębna lub innych
części urządzenia w wyniku użycia toneru
lub wkładów innych niż oryginalne
produkty firmy Brother, z powodu
niezgodności lub nieprzydatności tych
produktów, wynikające z tego wszelkie
potrzebne naprawy mogą nie być objęte
gwarancją.
f Zdejmij osłonkę ochronną.
Natychmiast po zdjęciu osłonki ochronnej
umieść toner w zespole bębna. Aby
zapobiec pogorszeniu się jakości druku,
NIE dotykaj części zacienionych na
ilustracjach.
g Mocno wciśnij nowy toner z powrotem
do zespołu bębna, aż do jego
zatrzaśnięcia. Jeżeli toner zostanie
założony poprawnie, zielona dźwignia
blokady na jednostce bębna
automatycznie się podniesie.
56
A
Informacja
Upewnij się, że toner został założony
Informacja
Informacja
1
prawidłowo. W przeciwnym razie może on
oddzielić się od zespołu bębna.
h Wyczyść drut koronowy wewnątrz
jednostki bębna, delikatnie przesuwając
kilkukrotnie zieloną płytkę do tyłu i do
przodu.
Rutynowa konserwacja
j Zamknij pokrywę przednią urządzenia.
Po wymianie toneru NIE WOLNO
wyłączać przycisku zasilania urządzenia
ani otwierać przedniej pokrywy, aż z
wyświetlacza LCD nie zniknie komunikat
Proszę czekać i urządzenie nie wróci
do trybu gotowości.
Upewnij się, że języczek powrócił na
swoją pozycję (a) (1). W przeciwnym razie
na wydrukowanych stronach może
występować pionowy pasek.
i Ponownie zainstaluj zespół jednostki
bębna i kasety toneru w urządzeniu.
57
Wymiana jednostki bębnaA
Ważne
Nazwa modelu: DR-3300
Nowa jednostka bębna pozwala na
wydrukowanie ok. 30 000 jednostronnych
arkuszy w formacie A4 lub Letter.
W celu uzyskania najlepszych wyników
stosuj wyłącznie oryginalne jednostki
bębnów i tonery firmy Brother.
Stosowanie jednostek bębnów lub
tonerów innych producentów nie tylko
obniża jakość druku, ale także jakość
pracy i żywotność całego urządzenia.
Gwarancja nie obejmuje problemów
wynikających ze stosowania jednostki
bębna lub toneru innego producenta.
Błąd bębnaA
Drut koronowy jest zabrudzony. Oczyść drut
koronowy w jednostce bębna. (Patrz
Czyszczenie drutu koronowegouu strona 66).
Zatrzymanie bębnaA
Nie możemy zagwarantować jakości
drukowania. Wymień jednostkę bębna na
nową. Zalecamy, aby tym razem
zainstalowana została oryginalna jednostka
bębna firmy Brother.
Po wymianie zresetuj licznik bębna
wykonując instrukcje dołączone do nowej
jednostki bębna.
Jeśli drut koronowy został wyczyszczony, a
komunikat Błądbębna nie zniknął, oznacza
to, że kończy się żywotność jednostki bębna.
Wymień jednostkę bębna na nową.
Wymień części
Zespół bębna
Jednostka bębna przekroczyła okres
eksploatacji. Wymień jednostkę bębna na
nową. Zalecamy, aby tym razem
zainstalowana została oryginalna jednostka
bębna firmy Brother.
Po wymianie zresetuj licznik bębna
wykonując instrukcje dołączone do nowej
jednostki bębna.
A
58
Rutynowa konserwacja
A
Ważne
OSTRZEŻENIE
Wymiana jednostki bębnaA
• Podczas wymiany zespołu bębna przenoś
go ostrożnie, ponieważ może zawierać
toner. Jeśli toner rozsypie się na ręce lub
odzież, natychmiast zetrzyj lub zmyj
zimną wodą.
• Przy każdej wymianie zespołu bębna
oczyść wnętrze urządzenia. (Patrz Czyszczenie i sprawdzanie urządzeniauu strona 63).
• Rozpakuj nową jednostkę bębna
bezpośrednio przed jej umieszczeniem w
urządzeniu. Bezpośredni kontakt ze światłem słonecznym lub oświetleniem
pokojowym może spowodować
zniszczenie jednostki bębna.
a Pozostaw urządzenie włączone przez
10 minut, aby wewnętrzny wentylator
schłodził bardzo gorące części
znajdujące się wewnątrz urządzenia.
b Naciśnij przycisk otwierania przedniej
części obudowy, a następnie otwórz
przednią pokrywę.
c Wyjmij zespół jednostki bębna oraz
kasety z tonerem.
GORĄCA POWIERZCHNIA
Bezpośrednio po użyciu urządzenia
niektóre wewnętrzne jego części mogą być
bardzo gorące. Przed dotknięciem
wewnętrznych części urządzenia, poczekaj
aż urządzenie ostygnie.
59
Ważne
• Zalecamy położenie zespołu jednostki
OSTRZEŻENIE
bębna i kasety z tonerem na arkuszu
papieru lub materiału, znajdującym się na
czystej, płaskiej powierzchni, na wypadek
przypadkowego rozlania lub rozsypania
się toneru.
• W celu uniknięcia uszkodzenia
urządzenia na skutek wyładowania
elektrostatycznego NIE dotykaj elektrod
pokazanych na ilustracji.
•NIE wkładaj kasety z tonerem lub
zespołu jednostki bębna wraz z kasetą z
tonerem do ognia. Może eksplodować i
spowodować obrażenia.
•NIE używaj żadnych palnych substancji,
aerozoli ani rozpuszczalników/płynów
organicznych, zawierających alkohol lub
amoniak, do czyszczenia wewnętrznych
lub zewnętrznych elementów
urządzenia. Może to doprowadzić do
pożaru lub porażenia prądem. Należy
używać wyłącznie suchej, niestrzępiącej
się szmatki.
(uu Przewodnik Bezpieczeństwa
Produktu: Ogólne środki ostrożności)
d Popchnij w dół zieloną dźwignię blokady
i wyjmij toner z jednostki bębna.
60
Rutynowa konserwacja
A
Ważne
Informacja
•Ostrożnie przenoś toner. Jeśli toner
rozsypie się na ręce lub odzież,
natychmiast zetrzyj lub zmyj zimną wodą.
• Aby uniknąć problemów z jakością
wydruku, NIE dotykaj zacieniowanych
części pokazanych na ilustracjach.
<Kaseta toneru>
<Zespół bębna>
•Pamiętaj o szczelnym zamknięciu zużytej
jednostki bębna w odpowiedniej torebce,
aby toner nie wysypał się.
•Odwiedź stronę
http://www.brother.com/original/
index.html, aby uzyskać instrukcje
dotyczące zwrotu zużytych elementów w
ramach programu recyklingu zużytych
materiałów eksploatacyjnych firmy
Brother. Jeśli nie zdecydujesz się na zwrot
zużytego elementu, prosimy o
zutylizowanie go w sposób zgodny z
lokalnymi przepisami, nie wraz z
odpadami komunalnymi. W razie pytań
skontaktuj się z lokalnym punktem
utylizacji odpadów.
(uu Przewodnik Bezpieczeństwa
Produktu: Informacje o recyklingu są w
zgodzie z Dyrektywą WEEE
(2002/96/WE) oraz Dyrektywami
dotyczącymi baterii (2006/66/WE))
e Rozpakuj nową jednostkę bębna.
• Zalecamy położenie kasety toneru na
arkuszu papieru lub materiału,
znajdującym się na czystej, płaskiej,
poziomej i czystej powierzchni na
wypadek przypadkowego rozlania lub
rozsypania się tonera.
61
f Mocno wciśnij toner do nowego zespołu
Informacja
Ważne
bębna, aż do jego zatrzaśnięcia. Jeżeli
kaseta toneru zostanie włożona
poprawnie, zielona dźwignia blokady
podniesie się automatycznie.
g Ponownie zainstaluj zespół jednostki
bębna i kasety toneru w urządzeniu.
h Zamknij pokrywę przednią urządzenia.
Resetowanie licznika bębnaA
Po wymianie jednostki bębna na nową
konieczne jest zresetowanie licznika w
opisany poniżej sposób.
Upewnij się, że toner został założony
prawidłowo. W przeciwnym razie może on
oddzielić się od zespołu bębna.
62
Licznika bębna nie należy resetować gdy
wymieniany jest jedynie toner.
a Naciśnij przycisk Stop/Zakończ, aby na
chwilę przerwać zgłaszanie błędu.
b Naciśnij przycisk Menu.
c Naciśnij przycisk a lub b, aby wyświetlić
opcję Inf. o urządz..
Naciśnij przycisk Inf. o urządz..
d Naciśnij przycisk Resetuj menu.
e Naciśnij przycisk Bęben.
f Na urządzeniu zostanie wyświetlony
komunikat Resetować bęben?.
g Naciśnij Tak, a następnie naciśnij
klawisz Stop/Zakończ.
A
Czyszczenie i
OSTRZEŻENIE
Ważne
sprawdzanie
urządzenia
Regularnie czyść zewnętrzne części i
wnętrze urządzenia suchą, niestrzępiącą się
szmatką. Przy wymianie toneru lub zespołu
bębna pamiętaj o oczyszczeniu wnętrza
urządzenia. Jeśli drukowane strony są
poplamione tonerem, oczyść wnętrze
urządzenia suchą, niestrzępiącą się szmatką.
•NIE wkładaj kasety z tonerem lub
zespołu jednostki bębna wraz z kasetą z
tonerem do ognia. Może eksplodować i
spowodować obrażenia.
•NIE używaj żadnych palnych substancji,
aerozoli ani rozpuszczalników/płynów
organicznych, zawierających alkohol lub
amoniak, do czyszczenia wewnętrznych
lub zewnętrznych elementów
urządzenia. Może to doprowadzić do
pożaru lub porażenia prądem. Należy
używać wyłącznie suchej, niestrzępiącej
się szmatki.
Rutynowa konserwacja
Używaj obojętnych detergentów.
Czyszczenie przy użyciu środków lotnych,
A
takich jak rozcieńczalniki lub benzyna,
może uszkodzić powierzchnię
urządzenia.
(uu Przewodnik Bezpieczeństwa
Produktu: Ogólne środki ostrożności)
63
Czyszczenie zewnętrznej
powierzchni urządzeniaA
a Wyłącz urządzenie.
e Jeżeli do tacy papieru jest włożony
papier, wyjmij go.
f Usuń wszystkie pozostałości
zakleszczone w tacy papieru.
b Odłącz przewody interfejsu od
urządzenia, a następnie odłącz przewód
zasilający od gniazda elektrycznego.
c Wytrzyj zewnętrzną część urządzenia
suchą, niestrzępiącą się szmatką, aby
usunąć kurz.
d Wysuń całkowicie tacę papieru z
urządzenia.
g Wytrzyj wewnętrzną i zewnętrzną
powierzchnie tacy papieru suchą,
niestrzępiącą się szmatką, aby usunąć
kurz.
h Włóż ponownie papier i wsuń mocno
tacę papieru do urządzenia.
i Najpierw podłącz przewód zasilający do
gniazda elektrycznego, a następnie
podłącz wszystkie przewody.
j Włącz urządzenie.
64
Rutynowa konserwacja
A
1
2
4
3
Czyszczenie szyby skaneraA
a Wyłącz urządzenie.
b Odłącz wszystkie przewody, a
następnie odłącz przewód zasilający od
gniazda elektrycznego.
c Rozwiń podpórkę dokumentów
podajnika ADF (1), a następnie otwórz
pokrywę podajnika ADF (2).
Wyczyść biały pasek (3) oraz pasek
szyby skanera (4) pod spodem za
pomocą niestrzępiącej się miękkiej
ściereczki zwilżonej wodą.
Zamknij pokrywę podajnika ADF (2) i
złóż podpórkę dokumentów podajnika
ADF (1).
d Podnieś pokrywę dokumentów (1).
Wyczyść białą plastikową
powierzchnię (2) oraz szybę skanera (3)
pod spodem za pomocą niestrzępiącej
się miękkiej ściereczki zwilżonej wodą.
2
1
3
65
e W podajniku ADF wyczyść biały
Informacja
2
1
pasek (1) i pasek szyby skanera (2) pod
spodem za pomocą niestrzępiącej się
miękkiej ściereczki zwilżonej wodą.
Po wyczyszczeniu szyby skanera i paska
szyby niestrzępiącą się miękką szmatką
zwilżoną wodą przejedź palcem po szybie
sprawdzając, czy nie ma na niej żadnych
zanieczyszczeń. W razie wykrycia
zanieczyszczeń ponownie oczyść szybę
w tym obszarze. Konieczne może być
trzy- lub czterokrotne powtórzenie
procesu czyszczenia. W celu
sprawdzenia czystości wykonaj kopię po
każdym czyszczeniu.
f Zamknij pokrywę dokumentów.
Czyszczenie drutu
koronowegoA
W razie problemów z jakością wydruku lub
gdy na wyświetlaczu LCD zostanie
wyświetlony komunikat Błądbębna,
wyczyść drut koronowy w następujący
sposób:
a Pozostaw urządzenie włączone przez
10 minut, aby wewnętrzny wentylator
schłodził bardzo gorące części
znajdujące się wewnątrz urządzenia.
b Naciśnij przycisk otwierania przedniej
części obudowy, a następnie otwórz
przednią pokrywę.
g Najpierw podłącz przewód zasilający do
gniazda elektrycznego, a następnie
podłącz wszystkie przewody.
h Włącz urządzenie.
66
A
c Wyjmij zespół jednostki bębna oraz
OSTRZEŻENIE
Ważne
kasety z tonerem.
GORĄCA POWIERZCHNIA
Rutynowa konserwacja
• Zalecamy położenie zespołu jednostki
bębna i kasety z tonerem na arkuszu
wolnego papieru lub materiału, na
wypadek przypadkowego rozlania lub
rozsypania się toneru.
•Postępuj z zespołem jednostki bębna oraz
kasety z tonerem ostrożnie. Jeśli toner
rozsypie się na ręce lub odzież,
natychmiast zetrzyj lub zmyj zimną wodą.
• W celu uniknięcia uszkodzenia
urządzenia na skutek wyładowania
elektrostatycznego NIE dotykaj elektrod
pokazanych na ilustracji.
Bezpośrednio po użyciu urządzenia
niektóre wewnętrzne jego części mogą być
bardzo gorące. Przed dotknięciem
wewnętrznych części urządzenia, poczekaj
aż urządzenie ostygnie.
67
d Wyczyść drut koronowy wewnątrz
Informacja
1
jednostki bębna, delikatnie przesuwając
kilkukrotnie zieloną płytkę do tyłu i do
przodu.
Upewnij się, że języczek powrócił na
swoją pozycję (a) (1). W przeciwnym razie
na wydrukowanych stronach może
występować pionowy pasek.
e Ponownie zainstaluj zespół jednostki
bębna i kasety toneru w urządzeniu.
Czyszczenie zespołu bębnaA
Jeśli na wydruku widoczne są kropki co
94 mm, wykonaj poniższe czynności w celu
rozwiązania problemu.
a Upewnij się, że urządzenie jest w trybie
gotowości.
b Naciśnij przycisk Menu.
c Naciśnij przycisk a lub b, aby wyświetlić
sprawdzania punktów bębna. Następnie
naciśnij Stop/Zakończ.
g Pozostaw urządzenie włączone przez
10 minut, aby wewnętrzny wentylator
schłodził bardzo gorące części
znajdujące się wewnątrz urządzenia.
f Zamknij pokrywę przednią urządzenia.
68
h Gdy urządzenie ostygnie, wyłącz je.
A
i Naciśnij przycisk otwierania przedniej
OSTRZEŻENIE
części obudowy, a następnie otwórz
przednią pokrywę.
Rutynowa konserwacja
GORĄCA POWIERZCHNIA
Bezpośrednio po użyciu urządzenia
niektóre wewnętrzne jego części mogą być
bardzo gorące. Przed dotknięciem
wewnętrznych części urządzenia, poczekaj
aż urządzenie ostygnie.
j Wyjmij zespół jednostki bębna oraz
kasety z tonerem.
69
Ważne
• Zalecamy położenie zespołu jednostki
bębna i kasety z tonerem na arkuszu
wolnego papieru lub materiału, na
wypadek przypadkowego rozlania lub
rozsypania się toneru.
•Postępuj z zespołem jednostki bębna oraz
kasety z tonerem ostrożnie. Jeśli toner
rozsypie się na ręce lub odzież,
natychmiast zetrzyj lub zmyj zimną wodą.
• W celu uniknięcia uszkodzenia
urządzenia na skutek wyładowania
elektrostatycznego NIE dotykaj elektrod
pokazanych na ilustracji.
k Popchnij w dół zieloną dźwignię blokady
i wyjmij toner z jednostki bębna.
l Obróć jednostkę bębna zgodnie z
ilustracją. Upewnij się, że koło zębate
jednostki bębna (1) znajduje się po
lewej stronie.
70
1
Rutynowa konserwacja
A
Ważne
m Użyj ponumerowanych znaczników
obok rolki bębna, aby znaleźć
oznaczenie. Na przykład, kropka w
kolumnie 2 na arkuszu sprawdzania
oznacza, że znak znajduje się w
obszarze „2” bębna.
n Obróć ręcznie moduł jednostki bębna w
swoją stronę, sprawdzając
powierzchnię podejrzanego obszaru.
o Gdy na powierzchni bębna znajdziesz
znak, który pasuje do arkusza
sprawdzania punktów bębna, delikatnie
wytrzyj powierzchnię bębna suchym,
bawełnianym wacikiem, aż do usunięcia
znaku.
NIE czyść powierzchni bębna światłoczułego ostrymi przedmiotami lub
płynami.
p Przekręć jednostkę bębna na drugą
stronę.
71
q Wsuń kasetę z tonerem z powrotem do
Informacja
jednostki bębna aż do jej zatrzaśnięcia.
Jeżeli kaseta z tonerem zostanie
założona poprawnie, zielona dźwignia
blokady na jednostce bębna
automatycznie się podniesie.
r Ponownie zainstaluj zespół jednostki
bębna i kasety toneru w urządzeniu.
s Zamknij pokrywę przednią urządzenia.
t Włącz maszynę, a następnie wykonaj
wydruk próbny.
Upewnij się, że toner został założony
prawidłowo. W przeciwnym razie może on
oddzielić się od zespołu bębna.
Jeśli występują problemy z podawaniem
papieru, oczyść wałki papieru w następujący
sposób:
a Wyłącz urządzenie.
b Odłącz wszystkie przewody, a
następnie odłącz przewód zasilający od
gniazda elektrycznego.
c Wysuń całkowicie tacę papieru z
urządzenia.
d Dokładnie wyciśnij niestrzępiącą się
szmatkę namoczoną w chłodnej wodzie,
a następnie przetrzyj płytkę
separatora (1) tacy papieru w celu
usunięcia kurzu.
e Przetrzyj obie rolki podające (1)
wewnątrz urządzenia w celu usunięcia
kurzu.
1
73
f Włóż tacę papieru z powrotem do
urządzenia.
g Najpierw podłącz przewód zasilający do
gniazda elektrycznego, a następnie
podłącz wszystkie przewody.
h Włącz urządzenie.
74
B
Rozwiązywanie problemówB
B
W przypadku problemów z urządzeniem zapoznaj się z poniższymi punktami i postępuj według
wskazówek rozwiązywania problemów.
Większość problemów można rozwiązać samodzielnie. W przypadku potrzeby dodatkowej
pomocy, w witrynie Brother Solutions Center można znaleźć odpowiedzi na najczęściej zadawane
pytania oraz wskazówki dotyczące rozwiązywania problemów.
Odwiedź naszą stronę internetową http://solutions.brother.com/
.
Identyfikowanie problemuB
Najpierw sprawdź, czy:
Przewód zasilający urządzenia jest prawidłowo podłączony, a włącznik zasilania maszyny jest
włączony. Jeżeli urządzenie nie włącza się po podłączeniu przewodu zasilającego, patrz Inne problemyuu strona 101.
Wszystkie części zabezpieczające zostały usunięte.
Papier jest prawidłowo włożony do tacy papieru.
Przewody interfejsu są bezpiecznie połączone do urządzenia i komputera.
Komunikaty na wyświetlaczu LCD
(Patrz Komunikaty o błędach i pracach konserwacyjnychuu strona 76).
Jeżeli powyższe czynności nie rozwiązały problemu, zidentyfikuj problem, a następnie przejdź do
strony podanej poniżej.
Problemy z podawaniem papieru i drukowaniem:
Problemy z drukowaniemuu strona 96
Problemy z obsługą papieruuu s
trona 97
Problemy z kopiowaniem:
Problemy z kopiowaniemuu strona 98
Problemy ze skanowaniem:
Problemy ze skanowaniemuu strona 99
Problemy z oprogramowaniem i siecią:
Problemy z oprogramowaniemuu strona 99
Problemy z siecią uu strona 100
75
Komunikaty o błędach i pracach konserwacyjnychB
Jak w przypadku każdego zaawansowanego urządzenia biurowego, mogą pojawić się błędy, a
zużyte części będą wymagać wymiany. Jeśli dojdzie do takiej sytuacji, urządzenie samoczynnie
zidentyfikuje błąd lub wymaganą czynność konserwacyjną i wyśle odpowiedni komunikat.
Najczęściej występujące komunikaty o błędach i konserwacji zostały przedstawione poniżej.
Możesz samodzielnie usunąć większość błędów i wykonać rutynowe prace konserwacyjne. Jeśli
jednak wymagana jest dodatkowa pomoc, w serwisie Brother Solutions Center można znaleźć
aktualne odpowiedzi na często zadawane pytania i wskazówki dotyczące rozwiązywania
problemów:
Odwiedź naszą stronę internetową http://solutions.brother.com/
Komunikat o błędziePrzyczynaDziałanie
Błąd bębnaDrut koronowy w zespole
bębna wymaga
wyczyszczenia.
Kaseta z tonerem została
umieszczona w urządzeniu
bez jednostki bębna.
Błąd dostępuUrządzenie zostało odłączone
od bezpośredniego interfejsu
USB podczas przetwarzania
danych.
Błąd dostępu do
pliku dziennika
Błąd nagrzewnicyZespół nagrzewnicy nie
Błąd rozmiaruW tej tacy nie można używać
Urządzenie nie ma dostępu do
pliku dziennika druku na
serwerze.
osiągnął określonej
temperatury w określonym
czasie.
Zespół nagrzewnicy jest zbyt
gorący.
rozmiaru papieru
zdefiniowanego w sterowniku
drukarki.
Rozmiar papieru, którego można używać do
automatycznego drukowania dwustronnego to
A4.
Umieść w tacy prawidłowy rozmiar papieru i
określ rozmiar papieru w tacy. (Patrz Rozmiar i typ papieruuu strona 19).
Rozmiar papieru, którego można używać do
automatycznego drukowania dwustronnego to
A4.
Wyciągnij zespół jednostki bębna oraz kasety
toneru, wyjmij kasetę toneru, a następnie włóż
z powrotem jednostkę b
zainstaluj zespół jednostki bębna i kasety
toneru w urządzeniu.
Odłącz koncentrator USB od bezpośredniego
interfejsu USB.
Trwa operacja kopiowania
Wykonaj jedną z następujących czynności:
Naciśnij przycisk Start, aby skopiować
zeskanowane strony.
Naciśnij przycisk Stop/Zakończ i odczekaj,
aż zakończą się inne trwające operacje, a
następnie spróbuj ponownie.
w określonej tacy lub we
wszystkich tacach, lub papier
nie jest prawidłowo położony
na tacy papieru.
nie jest zainstalowany lub jest
zainstalowany nieprawidłowo.
Toner lub zespół bębna i
toneru nie jest prawidłowo
zainstalowany.
Temperatura zespołu bębna
lub toneru jest zbyt wysoka.
Urządzenie przerwie swoje
bieżące zadanie drukowania i
przejdzie w tryb chłodzenia. W
trybie chłodzenia słychać
pracę wentylatora, a
wyświetlacz LCD pokazuje
Chłodzenie i Poczekaj
chwilę.
Naciśnij przycisk Stop/Zakończ i usuń
zapisane wcześniej dane do bezpiecznego
drukowania.
na wyświetlaczu LCD. Upewnij się, że
prowadnice papieru są ustawione na
prawidłowy rozmiar.
Wyjmij papier i ponownie go włóż. Upewnij
się, że prowadnice papieru są ustawione
na prawidłowy rozmiar.
Zainstaluj ponownie standardowy podajnik
papieru.
Wyjmuj zespół jednostki bębna oraz kasety
toneru, wyjmij kasetę toneru z jednostki bębna
i ponownie włóż kasetę toneru do jednostki
bębna. Ponownie zainstaluj zespół jednostki
bębna i kasety toneru w urządzeniu. Jeżeli
problem występuje nadal, wymień kasetę
toneru.
(Patrz Wymiana kasety z tonerem uu strona 52).
Upewnij się, że słyszysz pracę wentylatora i że
otwór wentylacyjny nie jest zablokowany.
Je
śl
i wentylator się obraca, usuń wszelkie
przedmioty z pobliża otworów wentylacyjnych,
a następnie pozostaw urządzenie włączone,
ale nie używaj go przez kilka minut.
Jeśli wentylator nie obraca się, odłącz
urządzenie od źródła zasilania na kilka minut, a
następnie ponownie je podłącz.
78
B
Komunikat o błędziePrzyczynaDziałanie
DIMM Error Moduł DIMM nie jest
poprawnie zainstalowany.
Moduł DIMM jest
uszkodzony.
Moduł DIMM nie spełnia
wymaganych specyfikacji.
D
ruk dwustronny
wył.
Mało toneruJeżeli na wyświetlaczu LCD
Nie moż. drukować XX
Nie moż. skanować XX
Niedopasowanie
rozmiaru
Tylna pokrywa urządzenia nie
jest całkowicie zamknięta.
pojawia się komunikat Mało toneru, można nadal
drukować, ale urządzenie
sygnalizuje, że żywotność
toneru dobiega końca.
W urządzeniu wystąpił
problem mechaniczny.
W urządzeniu wystąpił
problem mechaniczny.
Dokument jest za długi dla
skanowania dwustronnego.
Zamów nową kasetę z tonerem teraz, aby była
dostępna, gdy na wyświetlaczu LCD pojawi się
komunikat Wymień toner.
Wykonaj jedną z następujących czynności:
Wyłącz zasilanie urządzenia, odczekaj
kilka minut i włącz je ponownie.
Jeśli problem występuje nadal, skontaktuj
się z biurem obsługi klienta firmy Brother
celem uzyskania pomocy.
Wyłącz przycisk zasilania, a następnie
ponownie go włącz.
Jeśli problem występuje nadal, skontaktuj
się z Biurem obsługi klienta firmy Brother
celem uzyskania pomocy.
Naciśnij przycisk Stop/Zakończ. Użyj
odpowiedniego rozmiaru papieru dla
skanowania dwustronnego.
(Patrz Rozmiar dokumentuuu strona 144).
Umieść w tacy prawidłowy rozmiar papieru i
określ rozmiar papieru w tacy. (Patrz Rozmiar i typ papieruuu strona 19).
Rozwiązywanie problemów
79
Komunikat o błędziePrzyczynaDziałanie
Nieobsł.urządz.Do bezpośredniego interfejsu
USB zostało podłączone
nieobsługiwane lub
zaszyfrowane urządzenie USB
lub dysk Flash USB.
Nieobsł.urządz.
Wyjmij
urządzenie,
wyłącz zasilanie
i włącz je
ponownie.
Odmowa dostępuFunkcja, której próbujesz użyć,
Otwarta obudowaPokrywa nagrzewnicy nie jest
Otwarta pokrywaPokrywa przednia nie jest
Otwarta pokrywa.Pokrywa podajnika ADF nie
Przekroczony
limit
Ręczne podaw.Jako źródło papieru wybrano
URZĄD. CHRONIONEPrzełącznik zabezpieczający
Wymień części
Moduł lasera
Do bezpośredniego interfejsu
USB podłączono uszkodzone
urządzenie USB lub
urządzenie USB pobierające
dużo mocy.
jest ograniczona przez funkcj
kont
roli dostępu do urządzenia
Secure Function Lock 2.0.
całkowicie zamknięta lub
doszło do blokady papieru z
tyłu urządzenia po włączeniu
zasilania.
całkowicie zamknięta.
jest całko
Pokrywa podajnika ADF jest
otwarta podczas wkładania
dokumentu.
Przekroczono liczbę stron,
jaką może wydrukować ten
użytkownik. Zadanie
drukowania zostanie
anulowane.
RĘCZNIE, ale w podajniku
wielofunkcyjnym nie ma
papieru.
dysku USB Flash jest
włączony.
Czas wymienić moduł lasera.Skontaktuj się Biurem obsługi klienta firmy
wicie zamknięta.
Odłącz urządzenie od bezpośredniego
interfejsu USB.
Patrz specyfikacje obsługiwanych pamięci
flash USB w rozdziale Drukowanie danych z
pamięci Flash USB lub aparatu cyfrowego
obsługującego tryb pamięci masowej
uu strona 38.
Odłącz urządzenie od bezpośredniego
interfejsu USB. Wyłącz urządzenie, po czym
włącz je ponownie.
Skontaktuj się z administratorem, aby
ę
sprawdzić ustawienia funkcji kontroli dostępu
do urządzenia.
Zamknij pokrywę nagrzewnicy urządzenia.
Upewnij się, że papier nie zaciął się za
pokrywę nagrzewnicy z tyłu urządzenia, a
następnie zamknij pokrywę nagrzewnicy i
naciśnij Start.
(Patrz Papier zaciął się w tylnej części urządzeniauu strona 87).
Zamknij pokrywę przednią urządzenia.
Zamknij pokrywę podajnika ADF urządzenia.
Zamknij pokrywę podajnika ADF, a następnie
naciśnij Stop/Zakończ.
Skontaktuj się z administratorem, aby
sprawdzić ustawienia funkcji kontroli dostępu
do urządzenia.
Włóż papier do podajnika wielofunkcyjnego.
Jeżeli urządzenie jest w trybie Pauzy, naciśnij
przycisk Start. (Patrz Wkładanie papieru do podajnika wielofunkcyjnegouu strona 13).
Przestaw prze
dysku USB Flash do pozycji wyłączenia.
Brother lub autoryzowanym centrum
serwisowym firmy Brother, aby wymienić
moduł lasera.
łączn
ik zabezpieczający na
80
B
Komunikat o błędziePrzyczynaDziałanie
Wymień części
Moduł nagrzew.
Wymień części
PF Zestaw 1
PF Zestaw 2
PF Zestaw p.w.
Wymień części
ZESPÓŁ BĘBNA
Wymień tonerSkończył się okres eksploatacji
Za dużo plikówNa dysku USB Flash znajduje
Zacięcie przy
druku dwustron.
Zacięcie w środku Papier zaciął się wewnątrz
Zacięcie z tyłuPapier zaciął się w tylnej części
Zacięcie
dokumentu
Zacięcie
pod.wielofunkc.
Zacięcie
podajnika 1
Zacięcie
podajnika 2
Czas wymienić zespół
nagrzewnicy.
Należy wymienić zespół
podajnika papieru.
Czas wymienić jednostkę
bębna.
Licznik zespołu bębna nie
został zresetowany po
zainstalowaniu nowego bębna.
toneru. Urządzenie przestanie
wykonywać wszystkie
czynności związane z
drukowaniem.
się za dużo plików.
Papier zaciął się w tacy druku
dwustronnego lub w zespole
nagrzewnicy.
urządzenia.
Kaseta z tonerem została
umieszczona w urządzeniu
be
z jednostki bębna.
urządzenia.
Dokument nie został
prawidłowo ułożony lub
podany bądź dokument
skanowany z podajnika ADF
był zbyt długi.
Papier zaciął się w podajniku
wi
elofunkcyjnym urządzenia.
Papier zaciął się na tacy
papieru urządzenia.
Skontaktuj się Biurem obsługi klienta firmy
Brother lub autoryzowanym centrum
serwisowym firmy Brother, aby wymienić
zespół nagrzewnicy.
Skontaktuj się Biurem obsługi klienta firmy
Brother lub autoryzowanym centrum
serwisowym firmy Brother, aby wymienić
zespół podajnika papieru.
Wymień jednostkę bębna.
(Patrz Wymiana jednostki bębnauu strona 59).
Zresetuj licznik zespołu bębna.
(Patrz Resetowanie licznika bębnauu st
rona 62).
Wymień kasetę toneru.
(Patrz Wymiana kasety z toneremuu strona 52).
Zmniejsz liczbę plików zapisanych na dysku
USB Flash.
Patrz Papier zaciął się w tacy druku dwustronnegouu strona 94.
Patrz Papier zaciął się wewnątrz urządzeniauu strona 90.
Włóż toner do jednostki bębna, a następnie
włóż zespół jednostki bębna i toneru do
urządzenia.
Patrz Papier zaciął się w tylnej części urządzeniauu strona 87.
Patrz Dokument zaciął się na górze zespołu
podajnika ADF uu strona 83 lub Korzystanie z
automatycznego podajnika dokumentów
(ADF) uu strona 27.
Patrz Papier zaciął się w podajniku
wielofunkcyjnym uu strona 85.
Patrz Papier zaciął się w tacy 1 lub tacy 2
uu strona 86.
Rozwiązywanie problemów
81
Komunikat o błędziePrzyczynaDziałanie
Zatrzymanie bębna Czas wymienić jednostkę
bębna.
Wymień jednostkę bębna.
(Patrz Wymiana jednostki bębnauu strona 59).
Zły rozmiar
papieru
W trakcie kopiowania
urządzenie nie mogło znaleźć
Włóż papier do tacy papieru wskazanej na
wyświetlaczu LCD.
papieru o tym samym
rozmiarze w żadnej innej tacy
po tym, jak w obecnie
używanej tacy skończył się
papier.
Zmien nazwęNa dysku USB Flash istnieje
już plik o takiej samej nazwie,
Zmień nazwę pliku na dysku USB Flash lub
pliku, który próbujesz zapisać.
jak plik, który próbujesz
zapisać.
82
Rozwiązywanie problemów
B
Zacięcie dokumentuB
Dokument zaciął się na górze
zespołu podajnika ADFB
a Wyjmij z podajnika ADF papier, który nie
jest zacięty.
b Otwórz pokrywę podajnika ADF.
c Wyciągnij zacięty dokument w lewo.
Jeżeli dokument został naderwany lub
podarty, należy usunąć wszystkie małe
skrawki papieru, aby zapobiec
zakleszczaniu się papieru w przyszłości.
d Zamknij pokrywę podajnika ADF.
e Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
Dokument zaciął się pod
pokrywą dokumentówB
a Wyjmij z podajnika ADF papier, który nie
jest zacięty.
b Podnieś pokrywę dokumentów.
c Wyciągnij zacięty dokument w prawo.
Jeżeli dokument został naderwany lub
podarty, należy usunąć wszystkie małe
skrawki papieru, aby zapobiec
zakleszczaniu się papieru w przyszłości.
d Zamknij pokrywę dokumentów.
e Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
83
Usuwanie małych
dokumentów zakleszczonych
w podajniku ADFB
a Podnieś pokrywę dokumentów.
Dokument zaciął się na tacy
wyjściowejB
a Wyjmij z podajnika ADF papier, który nie
jest zacięty.
b Włóż kawałek sztywnego papieru, na
przykład kartonu, do podajniku ADF,
aby przepchnąć wszelkie małe skrawki
papieru.
c Zamknij pokrywę dokumentów.
d Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
b Wyciągnij zacięty dokument w prawo.
c Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
84
Rozwiązywanie problemów
B
1
Zacięcia papieruB
Zawsze wyjmuj cały papier z tacy papieru i
wyrównuj stos podczas wkładania nowego
papieru. Dzięki temu zapobiega się
zacięciom papieru i podawaniu do
urządzenia kilku kartek papieru na raz.
Papier zaciął się w podajniku
wielofunkcyjnym
Jeśli na wyświetlaczu LCD widoczny jest
komunikat Zacięcie pod.wielofunkc.,
wykonaj następujące czynności:
a Wyjmij papier z podajnika
wielofunkcyjnego.
b Wyjmij zacięty papier z podajnika
wielofunkcyjnego i jego okolic.
d Podczas wkładania papieru do
podajnika wielofunkcyjnego upewnij się,
że papier znajduje się poniżej
prowadnic maksymalnej wysokości
stosu papieru (1) po obu stronach tacy.
B
e Naciśnij przycisk Start, aby wznowić
drukowanie.
c Rozwachluj stos papieru, a następnie
włóż go z powrotem do podajnika
wielofunkcyjnego.
85
Papier zaciął się w tacy 1 lub
Informacja
tacy 2B
Jeśli na wyświetlaczu LCD widoczny jest
komunikat Zacięcie podajnika 1 lub
Zacięcie podajnika 2, wykonaj
następujące czynności:
a Wysuń całkowicie tacę papieru z
urządzenia.
Dla Zacięcie podajnika 1:
Dla Zacięcie podajnika 2:
b Obiema rękami powoli wyciągnij zacięty
papier.
Ciągnięcie zaciętego papieru w dół
ułatwia jego usunięcie.
c Upewnij się, że papier nie wykracza
powyżej oznaczenia maksymalnej ilości
papieru () w tacy. Wciskając
zieloną dźwignię zwalniającą prowadnic
papieru, przesuń prowadnice papieru,
dopasowując je do formatu papieru.
Upewnij się, czy prowadnice są mocno
osadzone w szczelinach.
86
d Wsuń tacę papieru do urządzenia.
Rozwiązywanie problemów
B
Papier zaciął się w tylnej
części urządzeniaB
Jeśli na wyświetlaczu LCD wyświetlany jest
komunikat Zacięcie z tyłu, papier zaciął
się za tylną pokrywą. Wykonaj następujące
czynności:
a Pozostaw urządzenie włączone przez
10 minut, aby wewnętrzny wentylator
schłodził bardzo gorące części
znajdujące się wewnątrz urządzenia.
b Naciśnij przycisk otwierania przedniej
części obudowy, a następnie otwórz
przednią pokrywę.
c Powoli wyjmij zespół jednostki bębna
oraz kasety toneru. Zacięty papier
można wyciągnąć z zespołem jednostki
bębna oraz kasety toneru lub wyjęcie
zespołu może uwolnić papier i
umożliwić jego wyciągnięcie ze środka
urządzenia.
87
OSTRZEŻENIE
Ważne
GORĄCA POWIERZCHNIA
Bezpośrednio po użyciu urządzenia
niektóre wewnętrzne jego części mogą być
bardzo gorące. Przed dotknięciem
wewnętrznych części urządzenia, poczekaj
aż urządzenie ostygnie.
• Zalecamy położenie zespołu jednostki
bębna i kasety z tonerem na arkuszu
wolnego papieru lub materiału, na
wypadek przypadkowego rozlania lub
rozsypania się toneru.
•Postępuj z zespołem jednostki bębna oraz
kasety z tonerem ostrożnie. Jeśli toner
rozsypie się na ręce lub odzież,
natychmiast zetrzyj lub zmyj zimną wodą.
• W celu uniknięcia uszkodzenia
urządzenia na skutek wyładowania
elektrostatycznego NIE dotykaj elektrod
pokazanych na ilustracji.
88
Rozwiązywanie problemów
B
OSTRZEŻENIE
d Otwórz tylną pokrywę.
GORĄCA POWIERZCHNIA
Bezpośrednio po użyciu urządzenia
niektóre wewnętrzne jego części mogą być
bardzo gorące. Przed dotknięciem
wewnętrznych części urządzenia, poczekaj
aż urządzenie ostygnie.
e Pociągnij zielone uchwyty po lewej i
prawej stronie do siebie i złóż pokrywę
nagrzewnicy (1).
1
f Obiema rękami delikatnie wyciągnij
zacięty papier z zespołu nagrzewnicy.
89
g Zamknij pokrywę nagrzewnicy (1).
1
h Zamknij tylną pokrywę.
i Ponownie zainstaluj zespół jednostki
bębna i kasety toneru w urządzeniu.
Papier zaciął się wewnątrz
urządzeniaB
Jeśli na wyświetlaczu LCD widoczny jest
komunikat Zacięcie w środku, wykonaj
następujące czynności:
a Pozostaw urządzenie włączone przez
10 minut, aby wewnętrzny wentylator
schłodził bardzo gorące części
znajdujące się wewnątrz urządzenia.
b Wysuń całkowicie tacę papieru z
urządzenia.
j Zamknij pokrywę przednią urządzenia.
90
Rozwiązywanie problemów
B
Informacja
c Obiema rękami powoli wyciągnij zacięty
papier.
Ciągnięcie zaciętego papieru w dół
ułatwia jego usunięcie.
d Naciśnij przycisk otwierania przedniej
części obudowy, a następnie otwórz
przednią pokrywę.
e Powoli wyjmij zespół jednostki bębna
oraz kasety toneru. Zacięty papier
można wyciągnąć z zespołem jednostki
bębna oraz kasety toneru lub wyjęcie
zespołu może uwolnić papier i
umożliwić jego wyciągnięcie ze środka
urządzenia.
91
OSTRZEŻENIE
Ważne
GORĄCA POWIERZCHNIA
Bezpośrednio po użyciu urządzenia
niektóre wewnętrzne jego części mogą być
bardzo gorące. Przed dotknięciem
wewnętrznych części urządzenia, poczekaj
aż urządzenie ostygnie.
• Zalecamy położenie zespołu jednostki
bębna i kasety z tonerem na arkuszu
wolnego papieru lub materiału, na
wypadek przypadkowego rozlania lub
rozsypania się toneru.
•Postępuj z zespołem jednostki bębna oraz
kasety z tonerem ostrożnie. Jeśli toner
rozsypie się na ręce lub odzież,
natychmiast zetrzyj lub zmyj zimną wodą.
• W celu uniknięcia uszkodzenia
urządzenia na skutek wyładowania
elektrostatycznego NIE dotykaj elektrod
pokazanych na ilustracji.
92
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.