Brother DCP-8250DN User's Guide

Podstawowy Podręcznik Użytkownika
DCP-8250DN
Wersja 0
POL
W przypadku kontaktowania się z biurem
obsługi klienta
Numer modelu: DCP-8250DN
Numer seryjny:
1
Data zakupu:
Miejsce zakupu:
1
Numer seryjny znajduje się z tyłu urządzenia. Zachowaj niniejszy Podręcznik użytkownika jako trwały dowód zakupu, na wypadek kradzieży, pożaru lub korzystania z napraw gwarancyjnych.
Zarejestruj swój produkt on-line pod adresem
http://www.brother.com/registration/
© 2012 Brother Industries, Ltd. Wszelkie prawa zastrzeżone.

Instrukcje obsługi i ich lokalizacja?

Która Instrukcja
obsługi?
Przewodnik Bezpieczeństwa Produktu
Podręcznik szybkiej obsługi
Podstawowy Podręcznik Użytkownika
Rozszerzony Podręcznik Użytkownika
Instrukcja Oprogramowania
Co w nim się znajduje? Gdzie on się znajduje?
Najpierw przeczytaj ten Podręcznik. Przed rozpoczęciem konfigurowania urządzenia należy przeczytać Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa. Informacje na temat znaków handlowych oraz ograniczeń prawnych znajdują się w niniejszym Podręczniku.
Postępuj zgodnie z instrukcjami konfigurowania urządzenia i instalowania sterowników oprogramowania dla danego systemu operacyjnego i typu połączenia.
Uzyskaj podstawowe informacje na temat kopiowania, skanowania i druku bezpośredniego, oraz informacje na temat wymiany materiałów eksploatacyjnych. Patrz wskazówki dotyczące rozwiązywania problemów.
Uzyskaj informacje na temat bardziej zaawansowanych operacji: kopiowania, funkcji zabezpieczeń, drukowania raportów i wykonywania konserwacji rutynowej.
Postępuj zgodnie z tymi instrukcjami w celu korzystania z funkcji drukowania, skanowania, skanowania sieciowego oraz korzystania z programu narzędziowego Brother ControlCenter.
W formie drukowanej / W pudełku
W formie drukowanej / W pudełku
Plik PDF / Płyta CD-ROM z instalacją / W pudełku
Plik PDF / Płyta CD-ROM z instalacją / W pudełku
Plik PDF / Płyta CD-ROM z instalacją / W pudełku
Instrukcja Obsługi dla Sieci
Przewodnik Google Cloud Print
Niniejszy Podręcznik zawiera przydatne informacje na temat ustawień sieci przewodowej oraz ustawień zabezpieczeń w urządzeniu Brother. Można również uzyskać informacje na temat protokołu obsługiwanego przez urządzenie oraz związane wskazówki dotyczące rozwiązywania problemów.
Niniejsza Instrukcja Obsługi zawiera szczegółowe informacje na temat konfiguracji urządzenia Brother z kontem Google oraz sposobu korzystania z usług Google Cloud Print w celu drukowania z urządzeń przez Internet za pomocą aplikacji Gmail™ dla komórek, GOOGLE DOCS™ dla komórek oraz aplikacji systemu operacyjnego Chrome OS.
Plik PDF / Płyta CD-ROM z instalacją / W pudełku
Plik PDF /
Brother Solutions Center
1
i
Która Instrukcja
obsługi?
Przewodnik Usług Internetowych
Niniejsza Instrukcja Obsługi zawiera szczegółowe informacje na temat sposobu
Co w nim się znajduje? Gdzie on się znajduje?
konfigurowania oraz użycia urządzenia Brother do skanowania, udostępniania i wyświetlania obrazów oraz plików w niektórych witrynach internetowych, które udostępniają te usługi.
1
Odwiedź naszą stronę internetową http://solutions.brother.com/.
Plik PDF /
Brother Solutions Center
1
ii

Spis Treści

(Podstawowy Podręcznik Użytkownika)
1 Informacje ogólne 1
Korzystanie z dokumentacji...................................................................................1
Symbole i konwencje użyte w dokumentacji ...................................................1
Dostęp do Rozszerzony Podręcznik Użytkownika, Instrukcja Oprogramowania i
Instrukcja Obsługi dla Sieci ................................................................................2
Przeglądanie dokumentacji .............................................................................2
Jak przejść do Instrukcji obsługi funkcji zaawansowanych.................................... 4
Korzystanie ze wsparcia technicznego firmy Brother (Windows
Korzystanie ze wsparcia technicznego firmy Brother (Macintosh) ........................ 5
Panel sterowania ...................................................................................................6
Ekran dotykowy LCD.......................................................................................8
Podstawowe czynności ...................................................................................9
Ustawienia głośności ...........................................................................................10
Głośność sygnalizatora .................................................................................10
2Wkładanie papieru 11
Wkładanie papieru i nośników druku ...................................................................11
Wkładanie papieru do standardowego podajnika papieru oraz
opcjonalnej tacy dolnej ..............................................................................11
Wkładanie papieru do podajnika wielofunkcyjnego .......................................13
Obszary, w których nie można skanować i drukować ...................................18
Ustawienia papieru ..............................................................................................19
Rozmiar i typ papieru.....................................................................................19
Użycie tacy w Trybie kopiowania...................................................................20
Użycie tacy w trybie drukowania ...................................................................21
Obsługiwany papier i inne nośniki druku .............................................................22
Zalecany papier i nośniki druku.....................................................................22
Rodzaj i rozmiar papieru................................................................................22
Obsługa i używanie papieru specjalnego ......................................................24
®
) ........................4
3Wkładanie dokumentów 27
Sposób wkładania dokumentów ..........................................................................27
Korzystanie z automatycznego podajnika dokumentów (ADF) .....................27
Korzystanie z szyby skanera.........................................................................29
4 Korzystanie z książki adresowej 30
Jak wysłać wiadomość e-mail..............................................................................30
Szybkie wybieranie........................................................................................30
Wyszukiwanie................................................................................................30
Wyszukiwanie LDAP ....................................................................................30
Zapisywanie adresów e-mail ...............................................................................31
Opcje zapisywania numerów szybkiego wybierania......................................32
Zapisywanie numerów szybkiego wybierania................................................34
Zmiana lub usuwanie numerów szybkiego wybierania..................................35
iii
5 Wykonywanie kopii 37
Jak kopiować .......................................................................................................37
Zatrzymywanie kopiowania ...........................................................................37
Ustawienia kopiowania ..................................................................................37
6 Drukowanie danych z pamięci Flash USB lub aparatu
cyfrowego obsługującego tryb pamięci masowej 38
Tworzenie pliku PRN do bezpośredniego drukowania ........................................38
Drukowanie danych bezpośrednio z pamięci Flash USB lub aparatu
cyfrowego obsługującego tryb pamięci masowej..............................................39
Zmienianie ustawień domyślnych dla drukowania bezpośredniego ..............41
7 Jak drukować z komputera 42
Drukowanie dokumentu.......................................................................................42
8 Jak skanować z komputera 43
Skanowanie dokumentu jako pliku PDF za pomocą oprogramowania
ControlCenter4 (Windows
Zmienianie ustawień przycisku Skanowanie .......................................................46
Przed skanowaniem ......................................................................................46
Ustawienia przycisku Skanowanie ................................................................46
Skanowanie za pomocą przycisku Skanuj ....................................................48
®
) .............................................................................43
A Rutynowa konserwacja 49
Wymiana elementów eksploatacyjnych ...............................................................49
Wymiana kasety z tonerem ...........................................................................52
Wymiana jednostki bębna .............................................................................58
Czyszczenie i sprawdzanie urządzenia ...............................................................63
Czyszczenie zewnętrznej powierzchni urządzenia........................................64
Czyszczenie szyby skanera ..........................................................................65
Czyszczenie drutu koronowego.....................................................................66
Czyszczenie zespołu bębna ..........................................................................68
Czyszczenie wałków papieru.........................................................................73
iv
BRozwiązywanie problemów 75
Identyfikowanie problemu ....................................................................................75
Komunikaty o błędach i pracach konserwacyjnych .............................................76
Zacięcie dokumentu.............................................................................................83
Dokument zaciął się na górze zespołu podajnika ADF .................................83
Dokument zaciął się pod pokrywą dokumentów............................................83
Usuwanie małych dokumentów zakleszczonych w podajniku ADF...............84
Dokument zaciął się na tacy wyjściowej........................................................84
Zacięcia papieru ..................................................................................................85
Papier zaciął się w podajniku wielofunkcyjnym .............................................85
Papier zaciął się w tacy 1 lub tacy 2..............................................................86
Papier zaciął się w tylnej części urządzenia..................................................87
Papier zaciął się wewnątrz urządzenia..........................................................90
Papier zaciął się w tacy druku dwustronnego................................................94
Problemy z urządzeniem .....................................................................................96
Poprawa jakości wydruku ..................................................................................102
Informacje o urządzeniu ....................................................................................110
Sprawdzanie numeru seryjnego ..................................................................110
Funkcje resetowania....................................................................................110
Resetowanie urządzenia .............................................................................110
C Menu i funkcje 111
Programowanie ekranowe.................................................................................111
Tabela menu................................................................................................ 111
Przyciski menu i trybu........................................................................................ 111
Tabela menu......................................................................................................112
Wprowadzanie tekstu ........................................................................................141
D Specyfikacje 142
Informacje ogólne ..............................................................................................142
Rozmiar dokumentu...........................................................................................144
Nośniki druku.....................................................................................................145
Kopiowanie........................................................................................................146
Skaner ...............................................................................................................147
Drukarka............................................................................................................148
Interfejsy ............................................................................................................149
Funkcja druku bezpośredniego.......................................................................... 150
Wymagania dotyczące komputera ....................................................................151
Elementy eksploatacyjne...................................................................................154
Sieć (LAN) .........................................................................................................155
E Indeks 156
v
Spis Treści
(Rozszerzony Podręcznik Użytkownika)
Rozszerzony Podręcznik Użytkownika opisuje następujące funkcje i operacje. Rozszerzony Podręcznik Użytkownika można przejrzeć na płycie instalacyjnej CD-ROM.
1 Konfiguracja ogólna
Zapisywanie w pamięci
Automatyczna zmiana czasu
Funkcje oszczędzania
Funkcja Trybu cichego
Wyświetlacz LCD
2 Funkcje zabezpieczeń
Secure Function Lock 2.0
Blokada ustawień
3 Korzystanie z książki
adresowej
Dodatkowe sposoby zapisywania numerów
4 Drukowanie raportów
Raporty
CSłownik
DIndeks
5 Wykonywanie kopii
Ustawienia kopiowania
A Rutynowa konserwacja
Czyszczenie i sprawdzanie urządzenia
Wymiana elementów wymagających okresowej konserwacji
Pakowanie i transport urządzenia
BOpcje
Opcjonalna taca papieru (LT-5400)
Płytka pamięci
vi
1
1
OSTRZEŻENIE
Ważne

Informacje ogólne 1

Korzystanie z dokumentacji

Dziękujemy za zakup urządzenia Brother! Przeczytanie dokumentacji pomoże w pełnym wykorzystaniu zalet urządzenia.
Symbole i konwencje użyte w dokumentacji 1
W dokumentacji zostały użyte następujące symbole oraz konwencje.
OSTRZEŻENIE wskazuje potencjalnie niebezpieczną sytuację, która może doprowadzić do śmierci lub poważnych obrażeń ciała.
Ważne wskazuje potencjalnie niebezpieczną sytuację, która może doprowadzić do uszkodzenia mienia lub utraty funkcji urządzenia.
Ikony zakazu wskazują czynności
1
zakazane.
Ikony wskazujące na zagrożenie elektryczne ostrzegają o możliwym porażeniu prądem elektrycznym.
Ikony Zagrożenie pożarowe ostrzegają przed możliwością wystąpienia pożaru.
Ikony wskazujące na gorącą powierzchnię ostrzegają, aby nie dotykać gorących części urządzenia.
Te uwagi informują o tym, jak należy postępować w przypadku konkretnych sytuacji, lub dostarczają wskazówek dotyczących współpracy danej operacji z innymi funkcjami.
Pogrubienie Pogrubionym drukiem
oznaczone są klawisze na panelu sterowania urządzenia lub przyciski na ekranie komputera.
Kursywa Kursywa wskazuje ważny
punkt lub powiązany temat.
Courier New
Czcionką Courier New napisane są komunikaty pokazywane na wyświetlaczu LCD urządzenia.
Przestrzegaj wszystkich ostrzeżeń i instrukcji znajdujących się na produkcie.
1
Rozdział 1
Informacja

Dostęp do Rozszerzony Podręcznik Użytkownika, Instrukcja Oprogramowania i Instrukcja Obsługi dla Sieci

Podstawowy Podręcznik Użytkownika nie zawiera wszystkich informacji dotyczących urządzenia, np. jak stosować zaawansowane techniki kopiarki, drukarki, skanera oraz sieci. Aby poznać dodatkowe informacje na temat tych operacji, przeczytaj
Rozszerzony Podręcznik Użytkownika, Instrukcja Oprogramowania i Instrukcja Obsługi dla Sieci, znajdujące się
na płycie instalacyjnej CD-ROM.
a Włącz komputer. Włóż instalacyjną p łytę
CD-ROM do napędu CD-ROM.
Jeśli ekran Brother nie zostanie wyświetlony automatycznie, przejdź do Mój komputer (Komputer), kliknij dwukrotnie ikonę CD-ROM, a następnie kliknij dwukrotnie start.exe.
b Jeśli wyświetlony zostanie ekran z
1
nazwami modeli, kliknij nazwę swojego modelu.
c Jeśli wyświetlony zostanie ekran
wyboru języka, wybierz język. Wyświetlone zostanie główne menu płyty CD-ROM.
Przeglądanie dokumentacji 1
Przeglądanie dokumentacji (Windows®) 1
Aby wyświetlić dokumentację, w menu Start, zaznacz opcję Brother, z listy programów zaznacz DCP-XXXX (gdzie XXXX to nazwa modelu), a następnie wybierz opcję Podręczniki użytkownika.
Jeśli oprogramowanie nie zostało jeszcze zainstalowane, dokumentację można znaleźć na płycie instalacyjnej CD-ROM, wykonując poniższe czynności:
d Kliknij opcję Dokumentacja. e Kliknij opcję Dokumenty w formacie
PDF. Jeśli wyświetlony zostanie ekran kraju, wybierz kraj. Po wyświetleniu listy Instrukcji obsługi, wybierz Instrukcję, którą chcesz przeczytać.
2
Informacje ogólne
1
Informacja
Przeglądanie dokumentacji (Macintosh) 1
a Włącz system Macintosh. Włóż
instalacyjną płytę CD-ROM do napędu CD-ROM. Wyświetlone zostanie następujące okno.
b Dwukrotnie kliknij ikonę
Documentation (Dokumentacja).
c Jeśli wyświetlony zostanie ekran z
nazwami modeli, wybierz nazwę swojego modelu i kliknij Next (Dalej).
Instrukcje aplikacji Nuance™ PaperPort™ 12SE
®
(użytkownicy systemu Windows
Pełne instrukcje aplikacji Nuance™
PaperPort™ 12SE można przeglądać w dziale Pomocy aplikacji Nuance™ PaperPort™ 12SE.
Podręcznik użytkownika programu Presto! PageManager
(użytkownicy systemu Macintosh)
Program Presto! PageManager należy przed użyciem pobrać i zainstalować. Aby zapoznać się z dalszymi instrukcjami, zobacz Korzystanie ze wsparcia technicznego firmy Brother (Macintosh) uu strona 5.
Pełną wersję podręcznika użytkownika
programu Presto! PageManager można przeglądać w dziale Pomocy aplikacji Presto! PageManager.
)
d Jeśli wyświetlony zostanie ekran
wyboru języka, kliknij dwukrotnie folder ze swoim językiem.
e Kliknij dwukrotnie opcję top.pdf. Jeśli
wyświetlony zostanie ekran kraju, wybierz kraj.
f Po wyświetleniu listy Instrukcji obsługi,
wybierz Instrukcję, którą chcesz przeczytać.
Jak szukać instrukcji skanowania 1
Istnieje kilka sposobów skanowania dokumentów. Instrukcje skanowania można znaleźć w następujących dokumentach:
Instrukcja Oprogramowania
Skanowanie
ControlCenter
Skanowanie sieciowe
Jak szukać instrukcji konfiguracji sieci
Urządzenie można podłączyć do sieci przewodowej.
Instrukcja konfiguracji podstawowej uu Podręcznik szybkiej obsługi
Aby uzyskać więcej informacji na temat konfiguracji sieciowej, uu Instrukcja Obsługi dla Sieci
3
Rozdział 1

Jak przejść do Instrukcji obsługi funkcji zaawansowanych

Podręczniki te można wyświetlić i pobrać z Brother Solutions Center pod adresem:
http://solutions.brother.com/
Przewodnik Google Cloud Print 1
Niniejsza Instrukcja Obsługi zawiera szczegółowe informacje na temat konfiguracji urządzenia Brother z kontem Google oraz sposobu korzystania z usług Google Cloud Print w celu drukowania z urządzeń przez Internet za pomocą aplikacji Gmail™ dla komórek, GOOGLE DOCS™ dla komórek oraz aplikacji systemu operacyjnego Chrome OS.
Przewodnik Usług Internetowych 1
Korzystanie ze wsparcia technicznego firmy Brother
1
(Windows
Wszystkie potrzebne odsyłacze, m.in. na temat wsparcia internetowego (Brother Solutions Center), można łatwo znaleźć na instalacyjnej płycie CD-ROM.
Kliknij pozycję Pomoc techniczna
Brother w menu głównym. Wyświetlony
zostanie następujący ekran:
®
) 1
Niniejsza Instrukcja Obsługi zawiera szczegółowe informacje na temat sposobu konfigurowania oraz użycia urządzenia Brother do skanowania, udostępniania i wyświetlania obrazów oraz plików w niektórych witrynach internetowych, które udostępniają te usługi.
Aby przejść do naszej strony internetowej
(http://www.brother.com/ Strona Domowa firmy Brother.
Aby uzyskać najświeższe wiadomości i
informacje o najnowszych produktach (http://solutions.brother.com/ pozycję Brother Solutions Center.
Aby wejść na naszą stronę internetową i
uzyskać informacje na temat oryginalnego asortymentu firmy Brother (http://www.brother.com/original/ pozycję Materiały eksploatacyjne.
Aby uzyskać dostęp do strony Brother
CreativeCenter (http://www.brother.com/creativecenter/ zawierającej DARMOWE projekty zdjęć oraz pliki do wydrukowania, kliknij pozycję Brother CreativeCenter.
Aby powrócić do głównej strony, kliknij
opcję Wstecz, a po zakończeniu kliknij opcję Zakończ.
), kliknij pozycję
), kliknij
), kliknij
)
4
1
Korzystanie ze wsparcia technicznego firmy Brother
Informacje ogólne
(Macintosh)
Wszystkie potrzebne odsyłacze, m.in. na temat wsparcia internetowego (Brother Solutions Center), można łatwo znaleźć na instalacyjnej płycie CD-ROM.
Dwukrotnie kliknij ikonę Brother Support
(Pomoc techniczna Brother). Wyświetlony zostanie następujący ekran:
Aby pobrać i zainstalować program
Presto! PageManager, kliknij pozycję
Presto! PageManager.
1
Aby uzyskać dostęp do strony WWW
aplikacji Brother Web Connect, kliknij Brother Web Connect.
Aby zarejestrować urządzenie za pomocą
strony rejestracji produktu firmy Brother (http://www.brother.com/registration/ kliknij pozycję On-Line Registration (Rejestracja online).
Aby uzyskać najświeższe wiadomości i
informacje o najnowszych produktach (http://solutions.brother.com/ pozycję Brother Solutions Center.
Aby wejść na naszą stronę internetową i
uzyskać informacje na temat oryginalnego asortymentu firmy Brother (http://www.brother.com/original/ pozycję Supplies Information (Materiały eksploatacyjne).
), kliknij
),
), kliknij
5
Rozdział 1
1
2
01.01.2012 11:00
Kopiow. Skanow. Sieć Web
bezpieczny
Druk bezpo.
Menu
Menu
Druk
01 KOPIA

Panel sterowania 1

1 Klawisz ekranu głównego
Naciśnij podświetlony na niebiesko klawisz ekranu głównego, aby powrócić do Trybu gotowości.
2LCD
Jest to ekran dotykowy LCD. Umożliwia przejście do menu i opcji poprzez naciśnięcie przycisków wyświetlanych na ekranie.
3 Klawiatura telefoniczna
Tych klawiszy należy użyć jako klawiatury podczas wprowadzania informacji w urządzeniu.
4 Stop/Zakończ
Zatrzymuje operację lub zamyka menu.
5Start
Umożliwia rozpoczęcie wykonywania kopii.
6
1
234
5
6
01.01.2012 11:00
Kopiow. Skanow. Sieć Web
bezpieczny
Druk bezpo.
Menu
Menu
Druk
01 KOPIA
Informacje ogólne
6Dane
Dioda LED Dane świeci lub miga w zależności od stanu urządzenia.
Stan urządzenia Opis
Tryb gotowości
Odbieranie
danych
Urządzenie jest gotowe do drukowania, w Trybie spoczynku, nie ma danych do druku lub przycisk zasilania jest wyłączony.
Urządzenie odbiera dane z komputera, przetwarza dane lub drukuje dane.
Zielony (miga)
Dane w pamięci
Zielona
W pamięci urządzenia znajdują się dane do druku.
7
Rozdział 1
01 KOPIA
Ust. blokadyUst. blokady
01.01.2012 11:00
1
9
8
7 6
3
4
2
5
Kopiow. Skanow.
Sieć Web
MenuMenu
bezpieczny
Druk bezpo.
Druk

Ekran dotykowy LCD 1

Gdy urządzenie jest bezczynne, ekran dotykowy LCD pokazuje bieżący stan pracy urządzenia.
1Wskaźnik trybu
Umożliwia wyświetlanie bieżącego trybu urządzenia.
2 Bezpieczne drukowanie
Umożliwia przejście do menu bezpiecznego drukowania.
Aktywne tylko wtedy, gdy urządzenie posiada dane do bezpiecznego drukowania.
3 Data i godzina
Umożliwia wyświetlanie daty i godziny.
4Druk bezpośredni
Umożliwia wydrukowanie danych pamięci flash USB lub aparatu cyfrowego obsługującego standard pamięci masowej bezpośrednio w urządzeniu. (Patrz
Drukowanie danych bezpośrednio z pamięci Flash USB lub aparatu cyfrowego obsługującego tryb pamięci masowej
uu strona 39). Aktywny tylko po włożeniu dysku USB lub
aparatu cyfrowego do bezpośredniego interfejsu USB urządzenia.
5Menu
Umożliwia przejście do menu głównego.
6Książka adresowa
Umożliwia wyszukanie numeru, pod który ma zostać wysłana wiadomość e-mail.
7Wskaźnik zabezpieczeń
Pokazuje stan zabezpieczeń ur wyświetlany po włączeniu blokady Secure Function Lock lub Blokady ustawień.
ządzenia. Jest
8 Przyciski trybów:
Kopiowanie Przełącza urządzenie w tryb kopiowania.
Skanowanie Przełącza urządzenie w tryb skanowania.
Sieć WWW Umożliwia podłączenie urządzenia Brother do Internetu. Dalsze informacje, uu Przewodnik Usług Internetowych
9 Ikona ostrzegawcza
Jest wyświetlana jeśli występuje błąd lub komunikat o konserwacji; naciśnij ikonę Ostrzeżenie, aby je wyświetlić, a następnie naciśnij Stop/Zakończ, aby powrócić do ekranu gotowości.
8
Informacje ogólne
1
Ważne
Ustawienia
Drukarka
Druk raportów
Sieć
Menu
Ustaw. tacy
Sygnał
Ekologia
Cichy tryb
Menu
Ustawienia
Wył.
Średnio
Podświetlenie
Wł. timera
Jasny
Wył.
Menu Ustawienia
Ustawienia LCD
Menu Ustawienia Ustawienia LCD
Podświetlenie
Jasny
Ciemny
Średnio
Podstawowe czynności 1
Aby uruchomić ekran dotykowy, naciśnij palcem Menu lub przycisk trybu bezpośrednio na wyświetlaczu LCD.
Aby wyświetlić i przejść do wszystkich menu ekranowych lub opcji ustawienia, naciśnij przycisk a b lub d c, aby przewinąć listę.
Naciśnij , aby powrócić do poprzedniego menu.
NIE naciskać ekranu dotykowego ostrymi przedmiotami, takimi jak długopis lub rysikiem. Może to uszkodzić urządzenie.
Poniższe kroki pokazują w jaki sposób zmieniać ustawienia w urządzeniu. W tym przykładzie ustawienie podświetlenia wyświetlacza LCD jest zmieniane z Jasny na Ciemny.
a Naciśnij przycisk Menu.
d Naciśnij przycisk Podświetlenie.
e Naciśnij przycisk Ciemny.
f Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
b Naciśnij przycisk a lub b, aby wyświetlić
opcję Ustawienia. Naciśnij przycisk Ustawienia.
c Naciśnij przycisk a lub b, aby wyświetlić
opcję Ustawienia LCD. Naciśnij przycisk Ustawienia LCD.
9
Rozdział 1
Ustawienia głośności 1
Głośność sygnalizatora 1
Jeśli sygnalizator jest włączony, urządzenie będzie generować sygnał po każdym naciśnięciu klawisza lub popełnieniu błędu. Istnieje możliwość wyboru głośności.
a Naciśnij przycisk Menu. b Naciśnij przycisk a lub b, aby wyświetlić
opcję Ustawienia. Naciśnij przycisk Ustawienia.
c Naciśnij przycisk a lub b, aby wyświetlić
opcję Sygnał. Naciśnij przycisk Sygnał.
d Naciśnij Cicho, Średnio, Głośno lub
Wył..
e Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
10
2
2
Informacja
Wkładanie papieru 2

Wkładanie papieru i nośników druku

Urządzenie może podawać papier ze standardowego podajnika papieru, opcjonalnego podajnika dolnego lub podajnika wielofunkcyjnego.
Jeśli w menu drukowania programu istnieje możliwość wyboru formatu papieru, wyboru można dokonać z aplikacji. Jeśli aplikacja nie udostępnia takiego rozwiązania, można ustawić format papieru za pomocą sterownika drukarki lub przycisków panelu sterowania.
Wkładanie papieru do standardowego podajnika papieru oraz opcjonalnej tacy dolnej 2
Drukowanie z Tacy 1 i Tacy 2 na papierze zwykłym, cienkim lub z
2
recyklingu 2
a Wysuń całkowicie tacę papieru z
urządzenia.
Do tac papieru 1 i 2 można włożyć maksymalnie 500 arkuszy papieru. Papier można układać do poziomu znaku maksymalnej ilości papieru ( ) po prawej stronie tacy papieru. (Informacje na temat zalecanego papieru zawiera Obsługiwany papier i inne nośniki druku uu strona 22.)
11
Rozdział 2
1
1
1
b Naciskając zieloną dźwignię
zwalniającą prowadnic papieru (1), przesuń prowadnice papieru, dopasowując je do formatu papieru wkładanego do tacy. Upewnij się, czy prowadnice są mocno osadzone w szczelinach.
d Włóż papieru do tacy i upewnij się, że:
Papier znajduje się poniżej znaku
maksymalnej ilości papieru ( ) (1).
Przepełnienie tacy papieru spowoduje zacięcie papieru.
Strona do zadrukowania musi być
zwrócona do dołu.
Prowadnice papieru delikatnie
dotykają boków papieru, aby był prawidłowo podawany.
c Przekartkuj dobrze stos papieru, aby
zapobiec zacięciom papieru i nieprawidłowemu podawaniu.
e Wsuń tacę papieru do urządzenia.
Upewnij się, czy jest ona całkowicie wsunięta do urządzenia.
12
Wkładanie papieru
2
1
f Podnieś podpórkę (1), aby uchronić
papier przed ześlizgnięciem się z tacy wyjściowej lub zdejmuj poszczególne strony bezpośrednio po ich wydrukowaniu.
Wkładanie papieru do podajnika wielofunkcyjnego 2
Do podajnika wielofunkcyjnego można włożyć do 3 kopert lub specjalnego nośnika wydruku, bądź do 50 arkuszy papieru zwykłego. Tego podajnika należy używać do drukowania lub kopiowania na grubym papierze, papierze łączonym, etykietach lub kopertach. (Informacje na temat zalecanego papieru zawiera Obsługiwany papier i inne nośniki druku uu strona 22.)
Drukowanie z podajnika wielofunkcyjnego na papierze zwykłym, cienkim z recyklingu oraz papierze łączonym 2
a Otwórz podajnik wielofunkcyjny i
delikatnie go opuść.
13
Rozdział 2
1
2
1
b Wyciągnij podporę podajnika
wielofunkcyjnego (1) i wysuń klapę (2).
c Włóż papieru do podajnika
wielofunkcyjnego i upewnij się, że:
Papier znajduje się poniżej znaku
maksymalnej ilości papieru (1).
Strona do zadruku musi być
skierowana w górę, krawędzią wiodącą (górną częścią papieru) do przodu.
Prowadnice papieru muszą
delikatnie dotykać boków papieru, aby był prawidłowo podawany.
14
Wkładanie papieru
2
d Podnieś klapę podpory, aby uchronić
papier przed ześlizgnięciem się z tacy wyjściowej lub zdejmuj poszczególne strony bezpośrednio po ich wydrukowaniu.
Drukowanie na grubym papierze, etykietach i kopertach z podajnika wielofunkcyjnego
Przed włożeniem kopert ściśnij ich narożniki i krawędzie, aby były możliwie jak najbardziej płaskie.
a Otwórz pokrywę tylną (taca wyjściowa
na której strona zadrukowana jest skierowana do góry).
2
15
Rozdział 2
1
2
b Otwórz podajnik wielofunkcyjny i
delikatnie go opuść.
d Włóż papier, etykiety lub koperty do
podajnika wielofunkcyjnego. Upewnij się, że:
Liczba kopert w podajniku
wielofunkcyjnym nie przekracza 3 sztuk.
Papier, etykiety lub koperty znajdują
się poniżej znaku maksymalnej ilości papieru (1).
Strona do zadrukowania jest
zwrócona do góry.
1
c Wyciągnij podporę podajnika
wielofunkcyjnego (1) i wysuń klapę (2).
16
2
e Wyślij dane drukowania do urządzenia.
Informacja
• Aby zapobiec zacięciu papieru, zdejmuj natychmiast każdą wydrukowaną kopertę.
•Jeśli gruby papier zwija się podczas drukowania, wkładaj po jednym arkuszu do podajnika wielofunkcyjnego i otwórz tylną pokrywę (taca wyjściowa stron zadrukowanych od góry), aby wydrukowane strony wychodziły z tacy wyjściowej stron zadrukowanych od góry.
f Zamknij pokrywę tylną (taca wyjściowa
na której strona zadrukowana jest skierowana do góry).
Wkładanie papieru
17
Rozdział 2
Informacja
1
3
24
Obszary, w których nie można skanować i drukować 2
Na poniższych rysunkach pokazano maksymalne obszary nieskanowane i niezadrukowywane. Te obszary mogążnić się wielkością, w zależności od rozmiaru papieru lub ustawień w używanej aplikacji.
Korzystając z emulacji BR-Script3, obszar niezadrukowywany wokół krawędzi papieru wynosi 4,2 mm.
Funkcja Rozmiar
dokumentu
*
Kopiowanie
*
pojedyncza
Letter 4 mm 4 mm
A4 4 mm 3 mm
Góra (1) Dół (3)
Lewa strona (2)
Prawa strona (4)
kopia lub kopia 1 z 1
Legal 4 mm 4 mm
Skanowanie Letter 3 mm 3 mm
A4 3 mm 3 mm
Legal 3 mm 3 mm
Drukowanie Letter 4,2 mm 6,35 mm
A4 4,2mm 6,01mm
18
Legal 4,2 mm 6,35 mm
Wkładanie papieru
2

Ustawienia papieru 2

Rozmiar i typ papieru 2

W przypadku zmiany rozmiaru papieru w tacy należy również zmienić ustawienie rozmiaru papieru, tak aby urządzenie dopasowało dokument do strony.
Można używać następujących rozmiarów papieru. Do drukowania kopii: A4, Letter, Legal, Executive, A5, A5 L, A6, B5, B6 i Folio.
Po ustawieniu rozmiaru papieru można skonfigurować urządzenie dla używanego typu papieru. Zapewni to najwyższą jakość drukowania.
a Naciśnij przycisk Menu. b Naciśnij przycisk a lub b, aby wyświetlić
opcję Ustawienia. Naciśnij przycisk Ustawienia.
c Naciśnij przycisk a lub b, aby wyświetlić
opcję Ustaw. tacy. Naciśnij przycisk Ustaw. tacy.
d Wykonaj jedną z następujących
czynności:
W celu ustawienia typu papieru dla
Podajnik wielofunkcyjny naciśnij a lub b, aby wyświetlić Podajnik wielofunkcyjny.
Naciśnij przycisk Podajnik wielofunkcyjny.
W celu ustawienia typu papieru dla
Taca nr 1 naciśnij a lub b, aby wyświetlić Taca nr 1.
Naciśnij przycisk Taca nr 1.
W celu ustawienia typu papieru dla
Taca nr 2 naciśnij a lub b, aby wyświetlić Taca nr 2.
Naciśnij Taca nr 2 zainstalowany.
1
, jeżeli jest
e Naciśnij przycisk d lub c, aby wyświetlić
opcje formatu papieru. Naciśnij A4, Letter, Legal,
Executive, A5, A5 L Folio lub Dowolny
3
, A63, B5, B6,
2
.
f Naciśnij Cienki, Zwykła, Gruby,
Grubszy, Papier ekologiczny lub Etykieta
4
.
19
Rozdział 2
Informacja
g Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
1
Przycisk Taca nr 2 będzie aktywny jedynie wtedy, gdy zainstalowana będzie Taca 2.
2
Opcja Dowolny wyświetlana jest tylko w przypadku wybrania podajnika wielofunkcyjnego.
3
Rozmiary A5 L i A6 nie są dostępne dla opcji Taca nr 2.
4
Można wybrać opcję Etykieta dla Podajnik wielofunkcyjny.
W przypadku wybrania opcji Dowolny jako rozmiar papieru podajnika wielofunkcyjnego: Należy wybrać opcję Tylko p.wiel. w ustawieniu użycia tacy. Nie można używać opcji Dowolny jako opcji rozmiaru papieru dla podajnika wielofunkcyjnego w przypadku kopiowania N na 1. Należy wybrać jeden z pozostałych dostępnych opcji rozmiaru papieru dla podajnika wielofunkcyjnego.
Użycie tacy w Trybie kopiowania 2
Można zmienić podajnik główny używany przez urządzenie podczas drukowania kopii.
W przypadku wybrania opcji
Tylko taca#1, Tylko p.wiel. lub Tylko taca#2
1
, urządzenie pobiera papier tylko z tej tacy. Jeśli w wybranej tacy zabraknie papieru, na wyświetlaczu LCD zostanie wyświetlony komunikat Brak papieru. Włóż papier do pustej tacy.
Aby zmienić ustawienie tacy, wykonaj następujące czynności:
a Naciśnij przycisk Menu. b Naciśnij przycisk a lub b, aby wyświetlić
opcję Ustawienia. Naciśnij przycisk Ustawienia.
c Naciśnij przycisk a lub b, aby wyświetlić
opcję Ustaw. tacy. Naciśnij przycisk Ustaw. tacy.
d Naciśnij przycisk a lub b, aby wyświetlić
opcję Wyb.tacę:kopia. Naciśnij przycisk Wyb.tacę:kopia.
e Naciśnij Tylko taca#1,
Tylko taca#2 MP>T1>T2
1
, Tylko p.wiel.,
1
lub T1>T21>MP.
20
Wkładanie papieru
2
Informacja
f Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
1
Opcje Tylko taca#2 i T2 są wyświetlane tylko wtedy, gdy zainstalowana jest Taca 2.
•Jeśli podczas wkładania dokumentów do
podajnika ADF wybrana zostanie opcja MP>T1>T2 lub T1>T2>MP, urządzenie wybierze tacę zawierającą najbardziej odpowiedni papier i pobierze papier z tej tacy. Jeśli w żadnym z podajników nie będzie odpowiedniego papieru, urządzenie pobierze papier z podajnika o najwyższym priorytecie.
• Podczas korzystania z szyby skanera, dokument jest kopiowany z podajnika o najwyższym priorytecie nawet, gdy bardziej odpowiedni papier znajduje się w innym podajniku.
Użycie tacy w trybie drukowania 2
Można zmienić domyślną tacę używaną przez urządzenie podczas drukowania z komputera oraz korzystania z funkcji Druk bezpośredni.
a Naciśnij przycisk Menu. b Naciśnij przycisk a lub b, aby wyświetlić
opcję Ustawienia. Naciśnij przycisk Ustawienia.
c Naciśnij przycisk a lub b, aby wyświetlić
opcję Ustaw. tacy. Naciśnij przycisk Ustaw. tacy.
d Naciśnij przycisk a lub b, aby wyświetlić
opcję Wyb.tacę:druk. Naciśnij przycisk Wyb.tacę:druk.
e Naciśnij Tylko taca#1,
Tylko taca#2 MP>T1>T2
1
, Tylko p.wiel.,
1
lub T1>T21>MP.
f Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
1
Opcje Tylko taca#2 i T2 są wyświetlane tylko wtedy, gdy zainstalowana jest Taca 2.
21
Rozdział 2

Obsługiwany papier i inne nośniki druku

Jakość drukowania może zależeć od typu używanego papieru.
Można używać następujących rodzajów nośników druku: papier zwykły, papier cienki, papier gruby, papier łączony, papier z recyklingu, etykiety lub koperty.
Aby uzyskać najlepsze wyniki, należy postępować według poniższych instrukcji:
NIE należy układać równocześnie na tacy
żnych typów papieru, ponieważ może to doprowadzić do zakleszczenia lub złego podawania papieru.
Aby drukowanie przebiegło prawidłowo,
określ w aplikacji taki sam format papieru jak papier ułożony na tacy.
Unikaj dotykania zadrukowanej
powierzchni papieru tuż po drukowaniu.
Przed zakupem dużej ilości papieru
należy przetestować małą jego ilość, upewnić się, że jest on odpowiedni.
Użyj etykiet przeznaczonych do użytku w
urządzeniach laserowych.
aby
Zalecany papier i nośniki druku 2
2
Rodzaj papieru Pozycja
Papier zwykły
Papier z recyklingu
Etykiety Etykiety do drukarek
Koperty Seria Antalis River (DL)
Xerox Premier TCF 80 g/m
Xerox Business 80 g/m
Xerox Recycled Supreme
2
80 g/m
laserowych Avery L7163

Rodzaj i rozmiar papieru 2

Urządzenie podaje papier z zainstalowanego standardowego podajnika papieru, podajnika wielofunkcyjnego lub z opcjonalnej tacy dolnej.
Nazwy tac papieru opisywanych w niniejszym podręczniku stosowane w sterowniku drukarki są następujące: 2
Taca i jednostka opcjonalna Nazwa
Standardowa taca papieru Taca 1
Podajnik wielofunkcyjny Podajnik
Opcjonalna taca dolna Taca 2
2
2
wielofunkcyjny
22
Wkładanie papieru
2
Pojemność tac papieru 2
Rozmiar papieru Rodzaje papieru Liczba arkuszy
Standardowa taca papieru (Taca 1)
Podajnik wielofunkcyjny (Podajnik wielofunkcyjny)
A4, Letter, Legal, B5, Executive, A5, A5 (długa krawędź), A6,
B6, Folio
1
Szerokość: od 76,2 do 215,9 mm
Długość: 127,0 do 355,6 mm
Papier zwykły, papier cienki, papier z recyklingu
Papier zwykły, papier cienki, papier gruby, papier grubszy, papier łączony, papier z recyklingu, koperty,
do 500 (80 g/m
50 arkuszy (80 g/m
3 koperty
2
)
2
)
etykiety
Opcjonalna taca dolna (Taca 2)
A4, Letter, Legal, B5, Executive, A5, B6,
Folio
1
Rozmiar Folio to 215,9 mm x 330,2 mm
Papier zwykły, papier
do 500 (80 g/m
cienki, papier z
1
recyklingu
2
)
Specyfikacje dotyczące zalecanego papieru 2
Specyfikacje papieru stosowanego w tym urządzeniu.
Gramatura
75-90 g/m
Grubość 80-110 μm Szorstkość Ponad 20 s
Sztywność
90–150 cm
Kierunek włókien ókna długie
Rezystancja objętościowa
Rezystancja powierzchniowa
Wypełniacz
10e
10e
CaCO
Zawartość popiołu Poniżej 23%wag. Jasność Ponad 80% Nieprzezroczystość Ponad 85%
2
3
/100
9
-10e11 omów
9
-10e12 om-cm
(neutralny)
3
Używaj papieru przeznaczonego do kopiowania.
Używaj papieru o gramaturze od 75 do 90 g/m
2
.
Używaj papieru długowłóknistego o obojętnym Ph i wilgotności ok. 5%.To urządzenie może korzystać z papieru z recyklingu, zgodnego ze specyfikacją DIN 19309.
23
Rozdział 2
Ważne
Obsługa i używanie papieru specjalnego 2
Urządzenie jest przeznaczone do pracy z większością typów papieru kserograficznego i papieru łączonego. Jednak niektóre zmienne właściwości papieru mogą wpływać na jakość drukowania lub możliwości obsługi. Przed zakupem papieru najpierw należy przetestować kilka próbek, aby przekonać się, że uzyskiwane efekty są właściwe. Przechowuj papier w oryginalnym, szczelnym opakowaniu. Trzymaj papier ułożony płasko i z daleka od wilgoci, bezpośredniego światła słonecznego oraz ciepła.
Ważne wskazówki dotyczące wyboru papieru:
NIE NALEŻY stosować papieru do
drukarek atramentowych, ponieważ może to spowodować uszkodzenie urządzenia.
Jeśli używany jest papier wstępni
zadrukowany, nadruk na nim powinien być wykonany atramentem, który wytrzyma temperaturę procesu nagrzewania urządzenia (200 °C).
Jeśli wybrano papier łączony, papier o
nierównej powierzchni lub też papier pofałdowany lub pofalowany, jakość wydruku może ulec pogorszeniu.
e
Rodzaje papieru, jakich należy unikać2
Niektóre typy papieru mogą nie sprawdzać się lub po ich użyciu może dojść do uszkodzenia urządzenia.
Papier, jakiego NIE należy używać:
• silnie teksturowany
• bardzo gładki lub błyszczący
• pomarszczony lub pozwijany
1
1
1Zwinięcie 2 mm lub większe może
spowodować zacięcie papieru.
• powlekany lub wykończony
chemicznie
• uszkodzony, pofałdowany lub
pozaginany
• o gramaturze większej niż określona w specyfikacji w niniejszym podręczniku
•z zakładkami i zszywkami
• z nagłówkami wykonanymi techniką barwników niskotemperaturowych lub termokopiowania
24
• wielowarstwowy lub bez zawartości węgla
• przeznaczony do drukowania za pomocą drukarki atramentowej
W przypadku użycia wymienionych powyżej typów papieru może dojść do uszkodzenia urządzenia. Tego typu uszkodzenie nie jest objęte żadną gwarancją firmy Brother ani umową serwisową.
Wkładanie papieru
2
Ważne
Koperty 2
W urządzeniu można stosować większość kopert przystosowanych do pracy z drukarkami laserowymi. Jednak w przypadku niektórych kopert mogą powstać problemy z podawaniem i jakością wydruku, wynikające ze sposobu ich wykonania. Odpowiednia koperta powinna mieć krawędzie z prostymi, dobrze zagiętymi zakładkami. Koperta powinna leżeć płasko i nie powinna być luźna ani słaba. Należy kupować dobrej jakości koperty u dostawcy, który wie, że mają być one stosowane z drukarką laserową.
Koperty można podawać wyłącznie przez podajnik wielofunkcyjny.
Przed rozpoczęciem drukowania dużej ilości kopert zalecane jest wydrukowanie koperty próbnej. Pomoże to upewnić się, czy wyniki drukowania będą zadowalające.
Rodzaje kopert, jakich należy unikać 2
• wykonane z papieru o gramaturze
wyższej, niż określona w specyfikacji urządzenia
• z nierównymi krawędziami lub które nie są idealnie prostokątne
• z okienkami, otworami, wycięciami lub perforacją
• z klejem na powierzchni (jak pokazano na rysunku poniżej)
• z podwójnymi zakładkami (jak pokazano na rysunku poniżej)
Koperty, jakich NIE należy używać:
• uszkodzone, pozwijane, pomarszczone lub o nietypowym kształcie
• bardzo błyszczące lub silnie teksturowane
• z klamrami, zszywkami, zatrzaskami lub wiązaniami
•z zamknięciami samoprzylepnymi
•o luźnej budowie
• które nie są ostro sprasowane
• które są wytłaczane (mają wypukły napis)
• które wcześniej były zadrukowane drukarką laserową
• które są wstępnie zadrukowane wewnątrz
• których nie daje się równo ułożyć
•z zakładkami zamykającymi, które nie były zagięte w chwili zakupu
•z zakładkami po obu stronach (jak pokazano na rysunku poniżej)
25
Rozdział 2
Ważne
W przypadku użycia któregoś z wymieniowych powyżej typów kopert może dojść do uszkodzenia urządzenia. Tego typu uszkodzenie może nie być objęte żadną gwarancją firmy Brother ani umową serwisową.
Czasami może dojść do powstania problemów z podawaniem papieru wynikających z jego grubości, wielkości oraz kształtu zagięć używanych kopert.
Etykiety 2
Urządzenie umożliwia drukowanie na większości etykiet przeznaczonych do użycia w drukarkach laserowych. Etykiety powinny być wykonane z wykorzystaniem kleju na bazie akrylu, ponieważ materiał ten jest bardziej stabilny przy wysokich temperaturach, jakie występują w zespole grzewczym. Klej nie powinien stykać się z żadną częścią urządzenia, ponieważ jeśli tak się stanie, stos etykiet może przykleić się do jednostki bębna lub rolek i doprowadzić do zacięcia papieru lub pogorszenia jakości druku. Między etykietami nie powinien być widoczny klej. Etykiety powinny być ułożone tak, aby zakrywały całą długość i szerokość arkusza. Pozostawianie pustych przestrzeni może doprowadzić do odklejania etykiet, zacięć papieru lub nieprawidłowego drukowania.
Wszystkie etykiety używane w urządzeniu mu
szą wytrzymywać temperaturę 200 °C
przez czas 0,1 s.
Rodzaje etykiet, jakich należy unikać 2
Nie używaj etykiet uszkodzonych, pozwijanych, pomarszczonych lub o nietypowym kształcie.
•NIE wkładaj arkuszy, z których część etykiet została już zużyta. Odsłonięty arkusz nośnika może doprowadzić do uszkodzenia urządzenia.
• Gramatura etykiet nie powinna przekraczać specyfikacji zawartej w niniejszym Podręczniku użytkownika. Etykiety o właściwościach przekraczających specyfikację mogą nie być poprawnie podawane i drukowane oraz mogą doprowadzić do uszkodzenia urządzenia.
•NIE WOLNO używać ponownie lub wkładać etykiet, które były już używane lub w których brakuje kilku etykiet na arkuszu.
Etykiety można podawać wyłącznie przez podajnik wielofunkcyjny.
26
3
3
Ważne
Informacja
Wkładanie dokumentów 3

Sposób wkładania dokumentów

Kopiować i skanować można z podajnika ADF (automatycznego podajnika dokumentów) lub z szyby skanera.

Korzystanie z automatycznego podajnika dokumentów (ADF) 3

Podajnik ADF może zmieścić do 50 stron i podaje każdy arkusz indywidualnie. Zalecamy użycie papieru standardowego
80 g/m podajnika ADF należy je zawsze przekartkować.
Obsługiwane rozmiary dokumentów 3
2
. Przed włożeniem arkusza do
Długość: 147,3-355,6 mm Szerokość: 147,3–215,9 mm Ciężar:
64–90 g/m
2
Sposób wkładania dokumentów 3
3
• NIE pozostawiaj grubych dokumentów na
szybie skanera. Może to spowodować zacięcie w podajniku ADF.
•NIE używaj papieru, który jest skręcony, pomarszczony, zgięty, rozerwany, zszywany, spięty spinaczem, sklejony lub oklejony taśmą.
•NIE używaj tektury, papieru gazetowego lub tkaniny.
• Aby uniknąć uszkodzenia urządzenia podczas korzystania z podajnika ADF, NIE wyciągaj dokumentu w trakcie jego podawania.
• Informacje na temat skanowania dokumentów nie nadających się do użycia w podajniku ADF zawiera część Korzystanie z szyby skanera uu strona 29.
Łatwiej jest korzystać z podajnika ADF w przypadku wkładania dokumentu wielostronicowego.
• Upewnij się, że dokumenty z płynem korekcyjnym lub pisane atramentem są całkowicie suche.
27
Rozdział 3
Informacja
a Rozwiń podpórkę dokumentów
podajnika ADF (1). Podnieś i rozwiń podporę wydruków podajnika ADF (2).
1
2
b Dobrze przekartkuj strony. c Umieść strony dokumentu w układzie
schodkowym przednią stroną do góry i górną krawędzią najpierw w podajniku
ADF, aż poczujesz, że dotknęły rolek podawania, a na wyświetlaczu LCD zmieni się komunikat.
d Wyreguluj prowadnice papieru (1),
dopasowując je do szerokości dokumentu.
1
Aby skanować dokumenty niestandardowe, patrz Korzystanie z szyby skanera uu strona 29.
28
Wkładanie dokumentów
3
Informacja
Ważne

Korzystanie z szyby skanera 3

Przy użyciu szyby skanera można kopiować i skanować strony książki tylko strona po stronie.
Obsługiwane rozmiary dokumentów 3
Długość: Do 355,6 mm Szerokość: Do 215,9 mm Ciężar: Do 2,0 kg
Sposób wkładania dokumentów 3
W celu używania szyby skanera podajnik ADF musi być pusty.
a Podnieś pokrywę dokumentów.
b Korzystając ze podziałki po lewej stronie
i na górze, umieść dokument w lewym, górnym narożniku szyby skanera, zadrukowaną stroną skierowaną w dół.
c Zamknij pokrywę dokumentów.
Jeżeli dokumentem jest książka lub gruby dokument, nie opuszczaj gwałtownie pokrywy ani nie naciskaj na nią.
29
4
Informacja
Informacja
Korzystanie z książki adresowej 4

Jak wysłać wiadomość e-mail

Wiadomość e-mail można wysłać na jeden z następujących sposobów.
Aby uzyskać więcej szczegółowych informacji na temat serwera skanowania do poczty e-mail, patrz Instrukcja Oprogramowania: Skanowanie do E-mail (Serwer E-mail).

Szybkie wybieranie 4

a Naciśnij (Książka adresowa). b Naciśnij trzycyfrowy numer szybkiego
wybierania, z którym ma zostać nawiązane połączenie. Numery szybkiego wybierania można również wyświetlić w kolejności alfabetycznej, naciskając przycisk na ekranie dotykowym.

Wyszukiwanie 4

4
Urządzenie pozwala wyszukiwać nazwy, które zostały zapisane w pamięci szybkiego wybierania. (Patrz Zapisywanie numerów szybkiego wybierania uu strona 34).
a Naciśnij (Książka adresowa). b Naciśnij przycisk (Wyszukaj) na
ekranie dotykowym.
c Wpisz pierwszych kilka liter nazwy na
ekranie dotykowym. Naciśnij przycisk OK.
d Przy użyciu przycisku a lub b przewijaj
listę, aż do wyświetlenia poszukiwanej nazwy. Naciśnij nazwę, której szukasz.
e Naciśnij przycisk Wyślij e-mail. f Naciśnij przycisk Start.
c Naciśnij przycisk Wyślij e-mail. d Naciśnij przycisk Start.
Jeśli ekran LCD pokazuje komunikat Nie wpisane podczas wpisywania lub wyszukiwania numeru Szybkiego wybierania, numer nie został zapisany pod tą lokalizacją.
30
•Jeśli po wprowadzeniu kilku pierwszych liter nazwy na wyświetlaczu LCD pojawi się komunikat Brak wynikow, oznacza to, że w urządzeniu nie została zapisana żadna nazwa zaczynająca się od tych liter.
• Numery szybkiego wybierania zapisane bez nazwy nie mogą zostać pobrane przez funkcję wyszukiwania.

Wyszukiwanie LDAP 4

Jeżeli urządzenie jest podłączone do serwera LDAP, można wyszukać takie informacje, jak adresy e-mail w serwerze. (Jak skonfigurować LDAP uu Instrukcja Obsługi dla Sieci)
4
Zapisywanie adresów
Korzystanie z książki adresowej
e-mail
W urządzeniu można zaprogramować następujące rodzaje łatwego wybierania: szybkie wybieranie i grupy rozsyłania wiadomości e-mail. Można również określić domyślną rozdzielczość dla każdego numeru szybkiego wybierania. Po wybraniu numeru szybkiego wybierania na wyświetlaczu LCD pojawi się nazwa, jeśli została zapisana. Profil skanowania może również zostać przypisany do adresu e-mail.
W przypadku wyłączenia zasilania elektrycznego numery szybkiego wybierania zapisane w pamięci nie zostaną utracone.
Profil skanowania określa rozdzielczość oraz inne ustawienia skanowania, wybierane podczas zapisywania numeru.
4
31
Rozdział 4

Opcje zapisywania numerów szybkiego wybierania 4

Poniższa tabela przedstawia opcje dostępne podczas zapisywania numerów szybkiego wybierania.
Podczas zapisywania numerów na wyświetlaczu LCD wyświetlany jest monit, aby wybrać spośród opcji pokazanych w kolejnych krokach.
Krok 1 Wprowadź
lokalizację szybkiego wybierania
Szybkie wybieranie
Krok 2 Wprowadź
nazwę
Wprowadź nazwę, którą chcesz zapisać
lub Naciśnij
klawisz OK
Krok 3
Wybierz typ rejestracji
E-mail CZ/B PDF
E-mail CZ/B TIFF
E-mail kolor PDF
E-mail kolor JPEG
E-mail kolor XPS
E-mail szary PDF
E-mail szary JPEG
E-mail szary XPS
Krok 4 Wprowadź
adres e-mail
Wprowadź adres e-mail
Krok 5
Wybierz rozdzielczość
300 dpi, 200 dpi, 200 x 100 dpi
300 dpi, 200 dpi, 200 x 100 dpi
100 dpi, 200 dpi, 300 dpi, 600 dpi, Auto
100 dpi, 200 dpi, 300 dpi, 600 dpi, Auto
100 dpi, 200 dpi, 300 dpi, 600 dpi, Auto
100 dpi, 200 dpi, 300 dpi, Auto
100 dpi, 200 dpi, 300 dpi, Auto
100 dpi, 200 dpi, 300 dpi, Auto
Krok 6
Wybierz typ pliku
PDF, PDF/A, Zabezp. PDF, Podpisany PDF
-
PDF, PDF/A, Zabezp. PDF, Podpisany PDF
-
-
PDF, PD Zabezp. PDF, Podpisany PDF
-
-
F/A,
32
Korzystanie z książki adresowej
4
Informacja
• PDF/A to format pliku PDF przeznaczony do długoterminowej archiwizacji. Ten format zawiera wszystkie niezbędne informacje, umożliwiające odtworzenie dokumentu po długotrwałym przechowywaniu.
• Zabezpieczony PDF, to format pliku PDF zabezpieczonego hasłem.
• PDF z podpisem, to format pliku PDF, który pomaga zapobiec manipulowaniu danymi oraz przywłaszczeniu tożsamości autora poprzez dołączenie do dokumentu certyfikatu cyfrowego. Jeżeli został wybrany PDF z podpisem, za pomocą funkcji Zarządzanie przez przeglądarkę WWW w urządzeniu należy zainstalować certyfikat. Wybierz Signed PDF (Podpisany plik PDF) z Administrator (Zarządzanie) w funkcji Zarządzanie przez przeglądarkę WWW. (Jak zainstalować certyfikat uu Instrukcja Obsługi dla Sieci)
33
Rozdział 4
Informacja

Zapisywanie numerów szybkiego wybierania 4

Często używane numery można zapisać jako numery szybkiego wybierania, dzięki czemu przy ich wybieraniu wystarczy nacisnąć tylko
kilka przycisków (na przykład: naciśnij (Książka adresowa), numer, na który chcesz wysłać wiadomość e-mail. W urządzeniu można zapisać 300 numerów szybkiego wybierania (001-300).
a Naciśnij (Książka adresowa). b Naciśnij przycisk Edytuj. c Naciśnij przycisk
Ustaw szyb. Wybieranie.
d Wykonaj jedną z następujących
czynności:
Wpisz nazwę (maksymalnie 15
znaków) za pomocą przycisków na ekranie dotykowym. Patrz Wprowadzanie tekstu uu strona 141, aby łatwiej wprowadzać znaki.
Naciśnij przycisk OK.
Naciśnij przycisk OK, aby zapisać
numer lub adres e-mail bez nazwy.
e Naciśnij przycisk d lub c, aby wybrać
E-mail CZ/B PDF, E-mail CZ/B TIFF, E-mail kolor PDF, E-mail kolor JPEG, E-mail kolor XPS, E-mail szary PDF, E-mail szary JPEG, E-mail szary XPS.
f Wpisz adres e-mail (do 60 znaków).
Patrz Wprowadzanie tekstu uu strona 141, aby łatwiej wprowadzać litery. Naciśnij przycisk OK.
g Aby zapisać rozdzielczość skanu wraz z
adresem e-mail, przejdź do odpowiedniego kroku zgodnie z poniższą tabelą.
Opcja wybrana w kroku e Przejdź do
czynności
E-mail CZ/B PDF
E-mail CZ/B TIFF
E-mail kolor PDF
E-mail kolor XPS
E-mail szary PDF
E-mail szary XPS
• W przypadku rozsyłania, gdy dostępne są
zapisane profile skanowania, do rozsyłania zostanie zastosowany pierwszy profil wybranego numeru szybkiego wybierania lub wybierania grupowego.
• Szczegółowe informacje o formacie pliku
uu Instrukcja Oprogramowania:
Używanie klawiszy skanowania
h
iE-mail kolor JPEG
jE-mail szary JPEG
h Wybierz rozdzielczość spomiędzy opcji
300 dpi, 200 dpi lub 200 x 100 dpi.
W przypadku wyboru opcji E-mail
CZ/B PDF przejdź do czynności k.
34
W przypadku wyboru opcji E-mail
CZ/B TIFF przejdź do czynności l.
Korzystanie z książki adresowej
4
Informacja
Informacja
i Wybierz rozdzielczość spomiędzy opcji
100 dpi, 200 dpi, 300 dpi, 600 dpi lub Auto.
W przypadku wyboru opcji E-mail
kolor PDF przejdź do czynności k.
W przypadku wybrania op cji E-mail
kolor JPEG lub E-mail kolor XPS przejdź do czynności l.
j Wybierz rozdzielczość spomiędzy opcji
100 dpi, 200 dpi, 300 dpi lub Auto.
W przypadku wyboru opcji E-mail
szary PDF przejdź do czynności k.
W przypadku wybrania op cji E-mail
szary JPEG lub E-mail szary XPS przejdź do czynności l.
k Wybierz typ pliku PDF, który będzie
użyty do wysyłania na komputer, spomiędzy opcji PDF, PDF/A, Zabezp. PDF lub Podpisany PDF.

Zmiana lub usuwanie numerów szybkiego wybierania 4

Można zmienić lub usunąć numer szybkiego wybierania, który został już zapisany.
a Naciśnij (Książka adresowa). b Naciśnij przycisk Edytuj. c Wykonaj jedną z następujących
czynności:
Naciśnij Zmiana, aby edytować
nazwę, numer lub adres e-mail, a następnie przejdź do kroku d.
Naciśnij Kasuj, aby usunąć
wszystkie informacje z numeru szybkiego wybierania.
Wybierz numer, który chcesz usunąć, naciskając go, aby wyświetlić czerwony symbol zaznaczenia.
W przypadku wybrania Zabezp. PDF przed rozpoczęciem skanowania urządzenie wyświetli monit o wprowadzenie czterocyfrowego hasła z użyciem cyfr 0-9.
l Wprowadź trzycyfrowy numer
szybkiego wybierania (001-300). Naciśnij przycisk OK.
m Gdy ustawienia zostaną wyświetlone na
ekranie LCD, naciśnij przycisk OK, aby potwierdzić.
n Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
Naciśnij przycisk OK. Po wyświetleniu zapytania
Skasować dane? naciśnij przycisk Tak, aby zaakceptować.
Przejdź do czynności h.
d Naciśnij przycisk a lub b, aby wyświetlić
numer, który chcesz zmienić. Naciśnij numer, który chcesz zmienić.
Numery szybkiego wybierania zaczynają się od symbolu #.
e Naciśnij Nazwa:
Numer/Adres:, Rozdzielczość: lub Typ PDF:
35
Rozdział 4
Informacja
f Wykonaj jedną z następujących
czynności:
W przypadku wybrania opcji Nazwa:
wpisz nazwę (do 15 znaków) za pomocą przycisków na ekranie dotykowym.
Naciśnij przycisk OK.
W przypadku wybrania opcji
Numer/Adres: wpisz adres e-mail (do 60 znaków) za pomocą przycisków na ekranie dotykowym.
Naciśnij przycisk OK.
W przypadku wybrania opcji
Rozdzielczość: naciśnij jedną z dostępnych opcji rozdzielczości wyświetlonych na ekranie dotykowym.
W przypadku wybrania opcji
Typ PDF: naciśnij jedną z dostępnych opcji typu pliku wyświetlonych na ekranie dotykowym.
Jak zmienić zapisaną nazwę lub numer: Aby zmienić znak, naciśnij przycisk
d lub c, aby umieścić kursor pod znakiem, który chcesz zmienić, a następnie naciśnij
przycisk . Wpisz ponownie znak.
Na ekranie LCD zostanie wyświetlone nowe ustawienie.
g Wykonaj jedną z następujących
czynności:
Po zakończeniu wprowadzania
zmian naciśnij przycisk OK.
Aby zmienić dalsze szczegóły,
przejdź do czynności f.
h Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
36
5
5
Powiększ/
zmniejsz
Jakość
Kopia
dwustronna
100% Wył.Auto
Ulubione
Kopia

Wykonywanie kopii 5

Jak kopiować 5
Poniższe kroki przedstawiają podstawowe czynności kopiowania.
a Aby wykonać kopię, naciśnij przycisk
Kopiow. na ekranie dotykowym.
Na wyświetlaczu LCD zostanie
wyświetlony komunikat:
Liczbę kopii można wprowadzić naciskając przyciski + i - na ekranie dotykowym.
b Wykonaj jedną z poniższych czynności,
aby włożyć dokument:
Umieść dokument zadrukowaną
stroną do góry w podajniku ADF. (Patrz Korzystanie z automatycznego podajnika dokumentów (ADF) uu strona 27).
Połóż dokument na szybie skanera,
stroną zadrukowaną do dołu. (Patrz Korzystanie z szyby skanera uu strona 29).
c Naciśnij przycisk Start.

Ustawienia kopiowania 5

Naciśnij klawisz Kopiow., a następnie naciśnij przycisk d lub c, aby wybrać żądane ustawienie.
Można zmienić następujące ustawienia kopiowania:
(Podstawowy Podręcznik Użytkownika)
Ustaw. tacy (rozmiar i typ papieru) uu
Strona 19
Wyb.tacę:kopia uu Strona 20
(Rozszerzony Podręcznik Użytkownika) Aby poznać szczegóły dotyczące zmiany
następujących ustawień uu Rozszerzony Podręcznik Użytkownika: Ustawienia kopiowania:
Jakość
Powiększ/ zmniejsz
Kopia dwustronna
Wyb.tacę
Jasność
Kontrast
Plik/sort
Układ strony2na1(ID) (Układ strony)
Nowe
Reset ustawień
ustaw. dom.
Ulubione ustawienia

Zatrzymywanie kopiowania 5

Aby zatrzymać kopiowanie, naciśnij przycisk
Stop/Zakończ.
37
Informacja
Informacja
Drukowanie danych z pamięci
6
Flash USB lub aparatu cyfrowego obsługującego tryb pamięci masowej
Dzięki funkcji druku bezpośredniego można wydrukować dane bez konieczności używania komputera. Aby wydrukować, wystarczy podłączyć dysk USB Flash do gniazda bezpośredniego interfejsu USB urządzenia. Można również podłączyć i drukować bezpośrednio z aparatu ustawionego na tryb pamięci masowej USB.
Można korzystać pamięci flash USB o następujących parametrach:
Klasa USB USB klasa pamięci
masowej
USB klasa pamięci masowej
Protokół przesyłu Tylko przesył masowy
1
Format
Rozmiar sektora Maks. 4 096 bajtów Szyfrowanie Urządzenia
SCSI lub SFF-8070i
FAT12/FAT16/FAT32
zaszyfrowane nie są obsługiwane.

Tworzenie pliku PRN do bezpośredniego drukowania

Ekrany pokazane w niniejszym rozdziale mogą siężnić w zależności od używanej aplikacji i systemu operacyjnego.
a Na pasku menu aplikacji kliknij opcję
Plik, a następnie Drukuj.
b Wybierz opcję Brother DCP-XXXX
Printer (1) i zaznacz pole Drukuj do pliku (2). Kliknij opcję Drukuj.
6
6
1
1
Format NTFS nie jest obsługiwany.
• Niektóre dyski USB Flash mogą nie być obsługiwane przez to urządzenie.
•Jeśli aparat znajduje się w trybie PictBridge, nie można drukować danych. Aby przełączyć się z trybu PictBridge na tryb pamięci masowej, zapoznaj się z dokumentacją dostarczoną wraz z aparatem.
38
2
Drukowanie danych z pamięci Flash USB lub aparatu cyfrowego obsługującego tryb pamięci masowej
6
1
c Wybierz folder, w którym ma zostać
zapisany plik i wprowadź nazwę pliku, jeśli zostanie wyświetlona taka prośba. Jeśli aplikacja poprosi o podanie tylko nazwy pliku, można również określić folder, w którym ma zostać zapisany plik, poprzez wprowadzenie nazwy katalogu. Na przykład: C:\Temp\NazwaPliku.prn Jeśli do komputera podłączony jest dysk USB Flash lub aparat cyfrowy, plik można zapisać bezpośrednio w nim.

Drukowanie danych bezpośrednio z pamięci Flash USB lub aparatu cyfrowego obsługującego tryb pamięci masowej

a Podłącz urządzenie gniazda
bezpośredniego interfejsu USB (1) na przedniej stronie urządzenia. Na wyświetlaczu LCD automatycznie zostanie wyświetlone menu pamięci USB umożliwiające potwierdzenie zamierzonego zastosowania urządzenia.
6
1
39
Rozdział 6
Informacja
Informacja
Informacja
Informacja
• Upewnij się, że aparat cyfrowy jest włączony.
•Jeżeli wystąpi błąd, menu pamięci USB nie pojawi się na wyświetlaczu LCD.
• Aparat cyfrowy musi być przełączony z trybu PictBridge na tryb pamięci masowej.
• Gdy urządzenie znajduje się w trybie głębokiego spoczynku, na wyświetlaczu LCD nie są wyświetlane żadne informacje, nawet jeśli urządzenie zostanie podłączone do gniazda bezpośredniego interfejsu USB. Naciśnij ekran dotykowy lub dowolny klawisz, aby urządzenie wyszło z trybu spoczynku. Naciśnij polecenie Druk bezpo. na ekranie dotykowym; na wyświetlaczu LCD pojawi się menu Pamięć USB.
b Naciśnij przycisk Druk bezp..
e Wykonaj jedną z następujących
czynności:
Naciśnij przycisk
Ustawienia druku. Przejdź do czynności f.
Aby nie zmieniać aktualnych
ustawień domyślnych, przejdź do czynności h.
f Naciśnij przycisk a lub b, aby wyświetlić
ustawienie opcji, którą chcesz zmienić. Naciśnij opcję, aby zmienić ustawienie.
•Można zmienić następujące
ustawienia:
Rozm.papieru
Typ papieru
Wielostronicowy
Orientacja
Dwustronny
Jeśli w urządzeniu włączono funkcję kontroli dostępu do urządzenia wł., dostęp do druku bezpośredniego może być niemożliwy. (uu Rozszerzony Podręcznik Użytkownika: Przełączanie między użytkownikami)
c Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać
nazwę folderu i nazwę pliku, który ma zostać wydrukowany. Po wybraniu nazwy folderu wybierz nazwę pliku, który ma zostać wydrukowany, przy użyciu przycisku a lub b.
Aby wydrukować indeks plików, naciśnij Druk indeksu na ekranie dotykowym. Naciśnij przycisk Start, aby wydrukować zadanie.
d Wprowadź żądaną liczbę kopii za
pomocą przycisków + i - na ekranie dotykowym.
Scal
Wyb.tacę
Jakość druku
Opcja PDF
•W zależności od rodzaju pliku niektóre z tych ustawień mogą nie zostać wyświetlone.
g Wykonaj jedną z następujących
czynności:
Aby zmienić inne ustawienia,
powtórz czynność f.
Jeśli nie chcesz zmieniać żadnych
innych opcji, naciśnij przycisk , a następnie przejdź do czynności h.
h Naciśnij przycisk Start, aby
wydrukować zadanie.
40
Drukowanie danych z pamięci Flash USB lub aparatu cyfrowego obsługującego tryb pamięci masowej
6
Ważne
Informacja
i Naciśnij klawisz Stop/Zakończ.
• Aby zapobiec uszkodzeniu urządzenia, NIE podłączaj do jego gniazda bezpośredniego interfejsu USB innego urządzenia niż aparat cyfrowy lub dysk USB Flash.
•NIE odłączaj dysku USB Flash ani aparatu od gniazda USB, zanim urządzenie nie zakończy drukowania.
Zmienianie ustawień domyślnych dla drukowania bezpośredniego 6
Można zmienić domyślne ustawienie Druku bezpośredniego.
a Podłącz pamięć flash USB lub aparat
cyfrowy do gniazda bezpośredniego interfejsu USB znajdującego się z przodu urządzenia.
b Naciśnij przycisk Druk bezp. na
wyświetlaczu LCD.
c Naciśnij przycisk Ustaw. domyślne. d Naciśnij przycisk a lub b, aby wyświetlić
ustawienie, które chcesz zmienić. Naciśnij ustawienie.
e Naciśnij nową żądaną opcję. Powtórz
czynności od d do e dla każdego ustawienia, które chcesz zmienić.
W jaki sposób wyświetlić wszystkie dostępne opcje:
Gdy na wyświetlaczu LCD są widoczne przyciski d i c, naciśnij d lub c, aby wyświetlić wszystkie dostępne opcje.
f Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
41
Jak drukować z komputera 7
7

Drukowanie dokumentu

Urządzenie może odbierać dane z komputera i je drukować. Aby drukować z komputera, należy zainstalować sterownik drukarki.
(uu Instrukcja Oprogramowania:
Drukowanie w przypadku systemu Windows lub Drukowanie i wysyłanie faksów w przypadku systemu Macintosh)
a Zainstaluj sterownik drukarki Brother
znajdujący się na instalacyjnej płycie CD-ROM. (uu Podręcznik szybkiej obsługi)
b Z poziomu aplikacji wybierz komendę
drukowania.
c Wybierz nazwę urządzenia w oknie
dialogowym Drukuj i kliknij Właściwości (lub Preferencje, w
zależności od używanej aplikacji).
d Wybierz żądane ustawienia w oknie
dialogowym Właściwości, a następnie kliknij OK.
7
®
Format papieru
OrientacjaIlość kopii Typ nośnikaRozdzielczość
Ustawienia strony
Druk wielostronicowy
Druk Dwustronny / BroszuraŹródło papieru
e Kliknij opcję OK, aby rozpocząć
drukowanie.
42
8
Informacja
Jak skanować z komputera 8
8
Skanowanie dokumentu jako pliku PDF za pomocą oprogramowania ControlCenter4
®
(Windows
(użytkownicy systemu Macintosh uu Instrukcja Oprogramowania: Skanowanie)
Ekrany na komputerze mogą siężnić z zależności od modelu.
ControlCenter4 to program narzędziowy umożliwiający szybki i łatwy dostęp do najczęściej używanych aplikacji. Korzystanie z oprogramowania ControlCenter4 pozwala wyeliminować ręczne uruchamianie określonych aplikacji.
a Włóż dokument. (Patrz Sposób wkładania dokumentów uu strona 27). b Otwórz program ControlCenter4 klikając Start/Wszystkie programy/Brother/XXX-XXXX
(gdzie XXX-XXXX to nazwa modelu)/ControlCenter4. Zostanie otwarty program ControlCenter4.
) 8
c Wybierz Tryb domowy lub Tryb zaawansowany przed użyciem programu ControlCenter4,
a następnie kliknij OK. W tym rozdziale omówiono w skrócie funkcje narzędzia ControlCenter4 w Tryb zaawansowany.
d Upewnij się, że urządzenie, które ma być użyte, zostało wybrane z listy rozwijanej Model.
43
Rozdział 8
1
2
4
5
3
e Wprowadź ustawienia skanowania.
Kliknij Konfiguracja, a następnie wybierz opcje Ustawienia przycisku, Skan i Plik.
Zostanie wyświetlone okno dialogowe konfiguracji. Można zmienić domyślne ustawienia.
1 Upewnij się, że na liście rozwijanej Rodzaj pliku zaznaczona jest opcja PDF (*.pdf). 2Można wpisać nazwę pliku, która ma być użyta dla dokumentu. 3Plik można zapisać w folderze domyślnym lub wybrać preferowany folder klikając
przycisk (Przeglądaj).
4Można wybrać rozdzielczość skanowania z listy rozwijanej Rozdzielczość. 5 Rozmiar dokumentu można wybrać z listy rozwijanej Wielkość dokumentu.
f Kliknij opcję OK.
44
Jak skanować z komputera
8
g Kliknij opcję Plik.
Urządzenie rozpocznie proces skanowania. Folder, do którego dane są skanowane, zostanie otwarty automatycznie.
45
Rozdział 8
Zmienianie ustawień przycisku Skanowanie 8

Przed skanowaniem 8

Aby użyć urządzenia jako skanera, zainstaluj sterownik skanera. Jeśli urządzenie znajduje się w sieci, skonfiguruj w nim adres TCP/IP.
Zainstaluj sterowniki skanera znajdujące się na instalacyjnej płycie CD-ROM. (uu Podręcznik
szybkiej obsługi)
Skonfiguruj w urządzeniu adres TCP/IP, jeśli skanowanie sieciowe nie działa. (uu Instrukcja
Oprogramowania: Konfigurowanie skanowania sieciowego (Windows

Ustawienia przycisku Skanowanie 8

Ustawienia przycisku Skanow. można zmienić za pomocą programu ControlCenter4.
a Otwórz program ControlCenter4 klikając Start/Wszystkie programy/Brother/XXX-XXXX
(gdzie XXX-XXXX to nazwa modelu)/ControlCenter4. Zostanie otwarty program ControlCenter4.
®
))
b Upewnij się, że urządzenie, które ma być użyte, zostało wybrane z listy rozwijanej Model. c Kliknij kartę Ustawienia urządzenia. d Kliknij opcję Ustawienia skanowania urządzenia.
46
8
e Wybierz kartę Plik. Można zmienić domyślne ustawienia.
1
2
4
5
3
Jak skanować z komputera
1Można wybrać typ pliku z listy rozwijanej. 2Można wpisać nazwę pliku, która ma być użyta dla dokumentu. 3 Plik można zapisać w folderze domyślnym lub wybrać preferowany folder klikając
przycisk (Przeglądaj).
4Można wybrać rozdzielczość skanowania z listy rozwijanej Rozdzielczość. 5 Rozmiar dokumentu można wybrać z listy rozwijanej Wielkość dokumentu.
f Kliknij opcję OK.
47
Rozdział 8
Informacja
Skanowanie za pomocą przycisku Skanuj 8
a Włóż dokument. (Patrz Sposób wkładania dokumentów uu strona 27). b Naciśnij przycisk Skanow.. c Naciśnij przycisk Skanuj do PC. d Naciśnij przycisk PLIK. e (Użytkownicy sieciowi)
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać komputer docelowy, do którego ma być wysłany plik. Naciśnij przycisk OK. Jeżeli na wyświetlaczu zostanie wyświetlony monit o wpisanie numeru PIN, wpisz 4-cyfrowy numer PIN komputera docelowego używając klawiatury na panelu sterowania. Naciśnij przycisk OK.
f Wykonaj jedną z następujących czynności:
Aby zmienić ustawienia skanowania dwustronnego, naciśnij Skan.dwustr.. Następnie
naciśnij Wył., Skan.dwustr.: Długi brzeg lub Skan.dwustr.: Krót. brzeg.
Aby rozpocząć skanowanie bez zmieniania dodatkowych ustawień, przejdź do czynności
g.
g Naciśnij przycisk Start.
Urządzenie rozpocznie proces skanowania.
Dostępne są następujące tryby skanowania.
Skanowanie do:
USB
sieci (Windows
FTP
E-mail (Serwer)
E-mail (Skanowanie do komputera)
OBRAZ (Skanowanie do komputera)
OCR (Skanowanie do komputera)
PLIK (Skanowanie do komputera)
Usługi sieci Web
1
Tylko użytkownicy systemu Windows®. (Windows Vista® SP2 lub nowszy oraz Windows® 7)
(uu Instrukcja Oprogramowania: Korzystanie z funkcji Web Services do skanowania w sieci (Windows Vista
nowszy oraz Windows
®
)
1
(internetowe usługi skanowania)
®
7))
®
SP2 lub
48
A
Informacja
Rutynowa konserwacja A
A

Wymiana elementów eksploatacyjnych A

Na wyświetlaczu LCD w trybie gotowości wyświetlane są poniższe komunikaty. Komunikaty te stanowią ostrzeżenia z wyprzedzeniem, sugerujące wymianę elementów eksploatacyjnych, zanim ich żywotność dobiegnie końca. Aby uniknąć niedogodności, radzimy kupować zapasowe materiały eksploatacyjne, zanim urządzenie przestanie drukować.
Jednostka bębna i toner to dwa różne materiały eksploatacyjne. Upewnij się, że obydwie części są zainstalowane jako zespół. Jeżeli kaseta toneru jest umieszczona w urządzeniu bez jednostki bębna, może zostać wyświetlony komunikat ądbębna lub Zacięcie w środku.
Toner Zespół bębna
Patrz Wymiana kasety z tonerem uu strona 52.
Nazwa modelu: TN-3330, TN-3380, TN-3390
Patrz Wymiana jednostki bębna uu strona 58.
Nazwa modelu: DR-3300
TN-3330, TN-3380
TN-3390
49
Komunikaty na wyświetlaczu LCD
Mało toneru
Przygotuj nową kasetę z tonerem
1
Arkusze jednostronne w formacie A4 lub Letter.
2
Przeciętna deklarowana wydajność toneru jest zgodna z normą ISO/IEC 19752.
3
Standardowa kaseta z tonerem
4
Kaseta z tonerem dużej pojemności
5
Kaseta z tonerem o bardzo dużej pojemności
Materiał eksploatacyjny do przygotowania
Toner
Przybliżona żywotność
3 000 stron
8 000 stron
12 000 stron
123
124
125
Sposób wymiany Nazwa modelu
Patrz Strona 52.
TN-3330
TN-3380
TN-3390
3
4
5
50
Rutynowa konserwacja
A
Informacja
Konieczne jest regularne czyszczenie urządzenie i wymiana materiałów eksploatacyjnych po wyświetleniu następujących komunikatów na wyświetlaczu LCD.
Komunikaty na wyświetlaczu LCD
Wymień toner Toner
Wymień części
Element eksploatacyjny do wymiany
Zespół bębna
Przybliżona żywotność
3 000 stron
8 000 stron
12 000 stron
30 000 stron
125
126
127
134
Sposób wymiany Nazwa modelu
Patrz Strona 52.
TN-3330
TN-3380
TN-3390
5
6
7
Patrz Strona 59. DR-3300
ZESPÓŁ BĘBNA
Zatrzymanie bębna
1
Arkusze jednostronne w formacie A4 lub Letter.
2
Przeciętna deklarowana wydajność toneru jest zgodna z normą ISO/IEC 19752.
3
1 strona na zadanie.
4
Żywotność bębna jest podana w przybliżeniu i może siężnić w zależności od sposobu użytkowania.
5
Standardowa kaseta z tonerem
6
Kaseta z tonerem dużej pojemności
7
Kaseta z tonerem o bardzo dużej pojemności
•Odwiedź stronę http://www.brother.com/original/index.html, aby uzyskać instrukcje dotyczące zwrotu zużytych materiałów eksploatacyjnych w ramach programu recyklingu zużytych materiałów eksploatacyjnych firmy Brother. Jeśli nie zdecydujesz się na zwrot zużytego materiału eksploatacyjnego, prosimy o zutylizowanie go w sposób zgodny z lokalnymi przepisami, nie wraz z odpadami komunalnymi. W razie pytań skontaktuj się z lokalnym punktem utylizacji odpadów. (uu Przewodnik Bezpieczeństwa Produktu: Informacje o
recyklingu są w zgodzie z Dyrektywą WEEE (2002/96/WE) oraz Dyrektywami dotyczącymi baterii (2006/66/WE))
• Aby uniknąć przypadkowego rozlania lub rozsypania materiału, zaleca się położenie zużytych elementów eksploatacyjnych na kartce papieru.
•Jeśli używany papier nie jest bezpośrednim odpowiednikiem zalecanego papieru, żywotność elementów eksploatacyjnych i części urządzenia może ulec skróceniu.
• Przewidywana żywotność każdego toneru określana jest na podstawie normy ISO/IEC 19752. Częstotliwość wymian może siężnić w zależności od złożon
ości wykonywanych wydruków,
procentowego stopnia pokrycia stron oraz rodzaju używanych nośników.
51

Wymiana kasety z tonerem A

Informacja
Nazwa modelu: TN-3330, TN-3380, TN-3390 Standardowa kaseta z tonerem umożliwia
1
wydrukowanie ok. 3 000 stron tonerem o dużej pojemności umożliwia
wydrukowanie ok. 8 000 stron tonerem o bardzo dużej pojemności
umożliwia wydrukowanie ok. 12 000 stron Rzeczywista liczba stron zależy od rodzaju najczęściej drukowanych dokumentów.
Gdy kończy się toner, na wyświetlaczu LCD wyświetlany jest komunikat Mało toneru.
Toner dostarczony wraz z urządzeniem będzie musiał zostać wymieniony po
wydrukowaniu około 8 000 stron
1
Przeciętna deklarowana wydajność toneru jest zgodna z normą ISO/IEC 19752.
• Zaleca się przygotować nowy toner, gdy zostanie wyświetlone ostrzeżenie Mało toneru.
. Kaseta z
1
. Kaseta z
1
.
1
Mało toneru A
Jeśli na wyświetlaczu LCD zostanie wyświetlony komunikat Mało toneru, zakup nowy toner i przygotuj go, zanim zostanie wyświetlony komunikat Wymień toner.
Wymień toner A
.
Gdy na wyświetlaczu LCD zostanie wyświetlony komunikat Wymień toner, urządzenie przestanie drukować do czasu wymiany toneru. Nowy oryginalny toner marki Brother spowoduje zresetowanie komunikatu trybu wymiany toneru.
•Aby zapewnić wysoką jakość druku, zalecamy używać wyłącznie oryginalnych tonerów marki Brother. Aby zakupić tonery, skontaktuj się ze sprzedawcą produktów Brother.
• W przypadku drukowania grafik, tekstów wytłuszczonych, wykresów, stron WWW z ramkami oraz innych wydruków zawierających więcej elementów niż zwykły tekst, ilość zużywanego toneru wzrośnie.
• Przy wymianie toneru zalecamy oczyszczenie urządzenia. Patrz Czyszczenie i sprawdzanie urządzenia uu strona 63.
• Po zmianie ustawienia gęstości druku na mniejszą lub większą zmieni się ilość zużywanego toneru.
• Rozpakuj toner bezpośrednio przed jego umieszczeniem w urządzeniu.
52
A
Wymiana kasety z tonerem A
OSTRZEŻENIE
a Pozostaw urządzenie włączone przez
10 minut, aby wewnętrzny wentylator schłodził bardzo gorące części znajdujące się wewnątrz urządzenia.
b Naciśnij przycisk otwierania przedniej
części obudowy, a następnie otwórz przednią pokrywę.
Rutynowa konserwacja
GORĄCA POWIERZCHNIA
Bezpośrednio po użyciu urządzenia niektóre wewnętrzne jego części mogą być bardzo gorące. Przed dotknięciem wewnętrznych części urządzenia, poczekaj aż urządzenie ostygnie.
c Wyjmij zespół jednostki bębna oraz
kasety z tonerem.
53
Ważne
• Zalecamy położenie zespołu jednostki
OSTRZEŻENIE
bębna i kasety z tonerem na arkuszu papieru lub materiału, znajdującym się na czystej, płaskiej powierzchni, na wypadek przypadkowego rozlania lub rozsypania się toneru.
• W celu uniknięcia uszkodzenia urządzenia na skutek wyładowania elektrostatycznego NIE dotykaj elektrod pokazanych na ilustracji.
•NIE wkładaj kasety z tonerem lub zespołu jednostki bębna wraz z kasetą z tonerem do ognia. Może eksplodować i spowodować obrażenia.
•NIE używaj żadnych palnych substancji, aerozoli ani rozpuszczalników/płynów organicznych, zawierających alkohol lub amoniak, do czyszczenia wewnętrznych lub zewnętrznych elementów urządzenia. Może to doprowadzić do pożaru lub porażenia prądem. Należy używać wyłącznie suchej, niestrzępiącej się szmatki.
(uu Przewodnik Bezpieczeństwa Produktu: Ogólne środki ostrożności)
d Popchnij w dół zieloną dźwignię blokady
i wyjmij toner z jednostki bębna.
54
Rutynowa konserwacja
A
Ważne
Informacja
•Ostrożnie przenoś toner. Jeśli toner rozsypie się na ręce lub odzież, natychmiast zetrzyj lub zmyj zimną wodą.
• Aby uniknąć problemów z jakością wydruku, NIE dotykaj zacieniowanych części pokazanych na ilustracjach.
<Kaseta toneru>
<Zespół bębna>
• Zalecamy położenie kasety toneru na arkuszu papieru lub materiału, znajdującym się na czystej, płaskiej, poziomej i czystej powierzchni na wypadek przypadkowego rozlania lub rozsypania się tonera.
•Pamiętaj o szczelnym zamknięciu zużytego toneru w odpowiednim opakowaniu, aby proszek nie wysypał się z wkładu.
•Odwiedź stronę http://www.brother.com/original/ index.html, aby uzyskać instrukcje dotyczące zwrotu zużytych elementów w ramach programu recyklingu zużytych materiałów eksploatacyjnych firmy Brother. Jeśli nie zdecydujesz się na zwrot zużytego elementu, prosimy o zutylizowanie go w sposób zgodny z lokalnymi przepisami, nie wraz z odpadami komunalnymi. W razie pytań skontaktuj się z lokalnym punktem utylizacji odpadów. (uu Przewodnik Bezpieczeństwa Produktu: Informacje o recyklingu są w
zgodzie z Dyrektywą WEEE (2002/96/WE) oraz Dyrektywami dotyczącymi baterii (2006/66/WE))
e Rozpakuj nowy toner. Przytrzymaj
kasetę poziomo obydwoma rękami i delikatnie potrząśnij kilkakrotnie przechylając ją z boku na bok, aby równomiernie rozprowadzić toner wewnątrz kasety.
55
Ważne
• Odpakuj toner bezpośrednio przed jego
Ważne
umieszczeniem w urządzeniu. Jeżeli toner będzie rozpakowany przez dłuższy czas, jego żywotność ulegnie skróceniu.
• Nieopakowany zespół bębna może ulec zniszczeniu, jeśli będzie narażony na bezpośrednie światło słoneczne lub pokojowe.
•Urządzenia Brother są przeznaczone do obsługi tonerów o określonych parametrach. Ich działanie jest optymalne, gdy używane są oryginalne tonery firmy Brother. Firma Brother nie może zagwarantować optymalnych wyników, jeżeli używane są tonery lub wkłady o innych parametrach. Maszyna może nie wykryć prawidłowo toneru lub kaset toneru o innych parametrach, ale może rozpoznać je jako standardowe kasety z tonerem. Firma Brother nie zaleca więc używania w tym urządzeniu wkładów innych niż oryginalne wkłady Brother ani napełniania pustych wkładów tonerem z innych źródeł. W razie uszkodzenia jednostki bębna lub innych części urządzenia w wyniku użycia toneru lub wkładów innych niż oryginalne produkty firmy Brother, z powodu niezgodności lub nieprzydatności tych produktów, wynikające z tego wszelkie potrzebne naprawy mogą nie być objęte gwarancją.
f Zdejmij osłonkę ochronną.
Natychmiast po zdjęciu osłonki ochronnej umieść toner w zespole bębna. Aby zapobiec pogorszeniu się jakości druku, NIE dotykaj części zacienionych na ilustracjach.
g Mocno wciśnij nowy toner z powrotem
do zespołu bębna, aż do jego zatrzaśnięcia. Jeżeli toner zostanie założony poprawnie, zielona dźwignia blokady na jednostce bębna automatycznie się podniesie.
56
A
Informacja
Upewnij się, że toner został założony
Informacja
Informacja
1
prawidłowo. W przeciwnym razie może on oddzielić się od zespołu bębna.
h Wyczyść drut koronowy wewnątrz
jednostki bębna, delikatnie przesuwając kilkukrotnie zieloną płytkę do tyłu i do przodu.
Rutynowa konserwacja
j Zamknij pokrywę przednią urządzenia.
Po wymianie toneru NIE WOLNO wyłączać przycisku zasilania urządzenia ani otwierać przedniej pokrywy, aż z wyświetlacza LCD nie zniknie komunikat Proszę czekać i urządzenie nie wróci do trybu gotowości.
Upewnij się, że języczek powrócił na swoją pozycję (a) (1). W przeciwnym razie na wydrukowanych stronach może występować pionowy pasek.
i Ponownie zainstaluj zespół jednostki
bębna i kasety toneru w urządzeniu.
57
Wymiana jednostki bębna A
Ważne
Nazwa modelu: DR-3300 Nowa jednostka bębna pozwala na
wydrukowanie ok. 30 000 jednostronnych arkuszy w formacie A4 lub Letter.
W celu uzyskania najlepszych wyników stosuj wyłącznie oryginalne jednostki bębnów i tonery firmy Brother. Stosowanie jednostek bębnów lub tonerów innych producentów nie tylko obniża jakość druku, ale także jakość pracy i żywotność całego urządzenia. Gwarancja nie obejmuje problemów wynikających ze stosowania jednostki bębna lub toneru innego producenta.
Błąd bębna A
Drut koronowy jest zabrudzony. Oczyść drut koronowy w jednostce bębna. (Patrz Czyszczenie drutu koronowego uu strona 66).
Zatrzymanie bębna A
Nie możemy zagwarantować jakości drukowania. Wymień jednostkę bębna na nową. Zalecamy, aby tym razem zainstalowana została oryginalna jednostka bębna firmy Brother.
Po wymianie zresetuj licznik bębna wykonując instrukcje dołączone do nowej jednostki bębna.
Jeśli drut koronowy został wyczyszczony, a komunikat ądbębna nie zniknął, oznacza to, że kończy się żywotność jednostki bębna. Wymień jednostkę bębna na nową.
Wymień części Zespół bębna
Jednostka bębna przekroczyła okres eksploatacji. Wymień jednostkę bębna na nową. Zalecamy, aby tym razem zainstalowana została oryginalna jednostka bębna firmy Brother.
Po wymianie zresetuj licznik bębna wykonując instrukcje dołączone do nowej jednostki bębna.
A
58
Rutynowa konserwacja
A
Ważne
OSTRZEŻENIE
Wymiana jednostki bębna A
• Podczas wymiany zespołu bębna przenoś go ostrożnie, ponieważ może zawierać toner. Jeśli toner rozsypie się na ręce lub odzież, natychmiast zetrzyj lub zmyj zimną wodą.
• Przy każdej wymianie zespołu bębna oczyść wnętrze urządzenia. (Patrz Czyszczenie i sprawdzanie urządzenia uu strona 63).
• Rozpakuj nową jednostkę bębna bezpośrednio przed jej umieszczeniem w urządzeniu. Bezpośredni kontakt ze światłem słonecznym lub oświetleniem pokojowym może spowodować zniszczenie jednostki bębna.
a Pozostaw urządzenie włączone przez
10 minut, aby wewnętrzny wentylator schłodził bardzo gorące części znajdujące się wewnątrz urządzenia.
b Naciśnij przycisk otwierania przedniej
części obudowy, a następnie otwórz przednią pokrywę.
c Wyjmij zespół jednostki bębna oraz
kasety z tonerem.
GORĄCA POWIERZCHNIA
Bezpośrednio po użyciu urządzenia niektóre wewnętrzne jego części mogą być bardzo gorące. Przed dotknięciem wewnętrznych części urządzenia, poczekaj aż urządzenie ostygnie.
59
Ważne
• Zalecamy położenie zespołu jednostki
OSTRZEŻENIE
bębna i kasety z tonerem na arkuszu papieru lub materiału, znajdującym się na czystej, płaskiej powierzchni, na wypadek przypadkowego rozlania lub rozsypania się toneru.
• W celu uniknięcia uszkodzenia urządzenia na skutek wyładowania elektrostatycznego NIE dotykaj elektrod pokazanych na ilustracji.
•NIE wkładaj kasety z tonerem lub zespołu jednostki bębna wraz z kasetą z tonerem do ognia. Może eksplodować i spowodować obrażenia.
•NIE używaj żadnych palnych substancji, aerozoli ani rozpuszczalników/płynów organicznych, zawierających alkohol lub amoniak, do czyszczenia wewnętrznych lub zewnętrznych elementów urządzenia. Może to doprowadzić do pożaru lub porażenia prądem. Należy używać wyłącznie suchej, niestrzępiącej się szmatki.
(uu Przewodnik Bezpieczeństwa Produktu: Ogólne środki ostrożności)
d Popchnij w dół zieloną dźwignię blokady
i wyjmij toner z jednostki bębna.
60
Rutynowa konserwacja
A
Ważne
Informacja
•Ostrożnie przenoś toner. Jeśli toner rozsypie się na ręce lub odzież, natychmiast zetrzyj lub zmyj zimną wodą.
• Aby uniknąć problemów z jakością wydruku, NIE dotykaj zacieniowanych części pokazanych na ilustracjach.
<Kaseta toneru>
<Zespół bębna>
•Pamiętaj o szczelnym zamknięciu zużytej jednostki bębna w odpowiedniej torebce, aby toner nie wysypał się.
•Odwiedź stronę http://www.brother.com/original/ index.html, aby uzyskać instrukcje dotyczące zwrotu zużytych elementów w ramach programu recyklingu zużytych materiałów eksploatacyjnych firmy Brother. Jeśli nie zdecydujesz się na zwrot zużytego elementu, prosimy o zutylizowanie go w sposób zgodny z lokalnymi przepisami, nie wraz z odpadami komunalnymi. W razie pytań skontaktuj się z lokalnym punktem utylizacji odpadów. (uu Przewodnik Bezpieczeństwa Produktu: Informacje o recyklingu są w
zgodzie z Dyrektywą WEEE (2002/96/WE) oraz Dyrektywami dotyczącymi baterii (2006/66/WE))
e Rozpakuj nową jednostkę bębna.
• Zalecamy położenie kasety toneru na arkuszu papieru lub materiału, znajdującym się na czystej, płaskiej, poziomej i czystej powierzchni na wypadek przypadkowego rozlania lub rozsypania się tonera.
61
f Mocno wciśnij toner do nowego zespołu
Informacja
Ważne
bębna, aż do jego zatrzaśnięcia. Jeżeli kaseta toneru zostanie włożona poprawnie, zielona dźwignia blokady podniesie się automatycznie.
g Ponownie zainstaluj zespół jednostki
bębna i kasety toneru w urządzeniu.
h Zamknij pokrywę przednią urządzenia.
Resetowanie licznika bębna A
Po wymianie jednostki bębna na nową konieczne jest zresetowanie licznika w opisany poniżej sposób.
Upewnij się, że toner został założony prawidłowo. W przeciwnym razie może on oddzielić się od zespołu bębna.
62
Licznika bębna nie należy resetować gdy wymieniany jest jedynie toner.
a Naciśnij przycisk Stop/Zakończ, aby na
chwilę przerwać zgłaszanie błędu.
b Naciśnij przycisk Menu. c Naciśnij przycisk a lub b, aby wyświetlić
opcję Inf. o urządz.. Naciśnij przycisk Inf. o urządz..
d Naciśnij przycisk Resetuj menu. e Naciśnij przycisk Bęben. f Na urządzeniu zostanie wyświetlony
komunikat Resetować bęben?.
g Naciśnij Tak, a następnie naciśnij
klawisz Stop/Zakończ.
A
Czyszczenie i
OSTRZEŻENIE
Ważne
sprawdzanie urządzenia
Regularnie czyść zewnętrzne części i wnętrze urządzenia suchą, niestrzępiącą się szmatką. Przy wymianie toneru lub zespołu bębna pamiętaj o oczyszczeniu wnętrza urządzenia. Jeśli drukowane strony są poplamione tonerem, oczyść wnętrze urządzenia suchą, niestrzępiącą się szmatką.
•NIE wkładaj kasety z tonerem lub
zespołu jednostki bębna wraz z kasetą z tonerem do ognia. Może eksplodować i spowodować obrażenia.
•NIE używaj żadnych palnych substancji,
aerozoli ani rozpuszczalników/płynów organicznych, zawierających alkohol lub amoniak, do czyszczenia wewnętrznych lub zewnętrznych elementów urządzenia. Może to doprowadzić do pożaru lub porażenia prądem. Należy używać wyłącznie suchej, niestrzępiącej się szmatki.
Rutynowa konserwacja
Używaj obojętnych detergentów. Czyszczenie przy użyciu środków lotnych,
A
takich jak rozcieńczalniki lub benzyna, może uszkodzić powierzchnię urządzenia.
(uu Przewodnik Bezpieczeństwa Produktu: Ogólne środki ostrożności)
63
Czyszczenie zewnętrznej powierzchni urządzenia A
a Wyłącz urządzenie.
e Jeżeli do tacy papieru jest włożony
papier, wyjmij go.
f Usuń wszystkie pozostałości
zakleszczone w tacy papieru.
b Odłącz przewody interfejsu od
urządzenia, a następnie odłącz przewód zasilający od gniazda elektrycznego.
c Wytrzyj zewnętrzną część urządzenia
suchą, niestrzępiącą się szmatką, aby usunąć kurz.
d Wysuń całkowicie tacę papieru z
urządzenia.
g Wytrzyj wewnętrzną i zewnętrzną
powierzchnie tacy papieru suchą, niestrzępiącą się szmatką, aby usunąć kurz.
h Włóż ponownie papier i wsuń mocno
tacę papieru do urządzenia.
i Najpierw podłącz przewód zasilający do
gniazda elektrycznego, a następnie podłącz wszystkie przewody.
j Włącz urządzenie.
64
Rutynowa konserwacja
A
1
2
4
3

Czyszczenie szyby skanera A

a Wyłącz urządzenie. b Odłącz wszystkie przewody, a
następnie odłącz przewód zasilający od gniazda elektrycznego.
c Rozwiń podpórkę dokumentów
podajnika ADF (1), a następnie otwórz pokrywę podajnika ADF (2). Wyczyść biały pasek (3) oraz pasek szyby skanera (4) pod spodem za pomocą niestrzępiącej się miękkiej ściereczki zwilżonej wodą. Zamknij pokrywę podajnika ADF (2) i złóż podpórkę dokumentów podajnika ADF (1).
d Podnieś pokrywę dokumentów (1).
Wyczyść białą plastikową powierzchnię (2) oraz szybę skanera (3) pod spodem za pomocą niestrzępiącej się miękkiej ściereczki zwilżonej wodą.
2
1
3
65
e W podajniku ADF wyczyść biały
Informacja
2
1
pasek (1) i pasek szyby skanera (2) pod spodem za pomocą niestrzępiącej się miękkiej ściereczki zwilżonej wodą.
Po wyczyszczeniu szyby skanera i paska szyby niestrzępiącą się miękką szmatką zwilżoną wodą przejedź palcem po szybie sprawdzając, czy nie ma na niej żadnych zanieczyszczeń. W razie wykrycia zanieczyszczeń ponownie oczyść szybę w tym obszarze. Konieczne może być trzy- lub czterokrotne powtórzenie procesu czyszczenia. W celu sprawdzenia czystości wykonaj kopię po każdym czyszczeniu.
f Zamknij pokrywę dokumentów.

Czyszczenie drutu koronowego A

W razie problemów z jakością wydruku lub gdy na wyświetlaczu LCD zostanie wyświetlony komunikat ądbębna, wyczyść drut koronowy w następujący sposób:
a Pozostaw urządzenie włączone przez
10 minut, aby wewnętrzny wentylator schłodził bardzo gorące części znajdujące się wewnątrz urządzenia.
b Naciśnij przycisk otwierania przedniej
części obudowy, a następnie otwórz przednią pokrywę.
g Najpierw podłącz przewód zasilający do
gniazda elektrycznego, a następnie podłącz wszystkie przewody.
h Włącz urządzenie.
66
A
c Wyjmij zespół jednostki bębna oraz
OSTRZEŻENIE
Ważne
kasety z tonerem.
GORĄCA POWIERZCHNIA
Rutynowa konserwacja
• Zalecamy położenie zespołu jednostki bębna i kasety z tonerem na arkuszu wolnego papieru lub materiału, na wypadek przypadkowego rozlania lub rozsypania się toneru.
•Postępuj z zespołem jednostki bębna oraz kasety z tonerem ostrożnie. Jeśli toner rozsypie się na ręce lub odzież, natychmiast zetrzyj lub zmyj zimną wodą.
• W celu uniknięcia uszkodzenia urządzenia na skutek wyładowania elektrostatycznego NIE dotykaj elektrod pokazanych na ilustracji.
Bezpośrednio po użyciu urządzenia niektóre wewnętrzne jego części mogą być bardzo gorące. Przed dotknięciem wewnętrznych części urządzenia, poczekaj aż urządzenie ostygnie.
67
d Wyczyść drut koronowy wewnątrz
Informacja
1
jednostki bębna, delikatnie przesuwając kilkukrotnie zieloną płytkę do tyłu i do przodu.
Upewnij się, że języczek powrócił na swoją pozycję (a) (1). W przeciwnym razie na wydrukowanych stronach może występować pionowy pasek.
e Ponownie zainstaluj zespół jednostki
bębna i kasety toneru w urządzeniu.
Czyszczenie zespołu bębna A
Jeśli na wydruku widoczne są kropki co 94 mm, wykonaj poniższe czynności w celu rozwiązania problemu.
a Upewnij się, że urządzenie jest w trybie
gotowości.
b Naciśnij przycisk Menu. c Naciśnij przycisk a lub b, aby wyświetlić
opcję Druk raportów. Naciśnij przycisk Druk raportów.
d Naciśnij przycisk
Bęben Druk igłowy.
e Na urządzeniu zostanie wyświetlony
komunikat Wciśnij Start. Naciśnij przycisk Start.
f Urządzenie wydrukuje arkusz
sprawdzania punktów bębna. Następnie naciśnij Stop/Zakończ.
g Pozostaw urządzenie włączone przez
10 minut, aby wewnętrzny wentylator schłodził bardzo gorące części znajdujące się wewnątrz urządzenia.
f Zamknij pokrywę przednią urządzenia.
68
h Gdy urządzenie ostygnie, wyłącz je.
A
i Naciśnij przycisk otwierania przedniej
OSTRZEŻENIE
części obudowy, a następnie otwórz przednią pokrywę.
Rutynowa konserwacja
GORĄCA POWIERZCHNIA
Bezpośrednio po użyciu urządzenia niektóre wewnętrzne jego części mogą być bardzo gorące. Przed dotknięciem wewnętrznych części urządzenia, poczekaj aż urządzenie ostygnie.
j Wyjmij zespół jednostki bębna oraz
kasety z tonerem.
69
Ważne
• Zalecamy położenie zespołu jednostki bębna i kasety z tonerem na arkuszu wolnego papieru lub materiału, na wypadek przypadkowego rozlania lub rozsypania się toneru.
•Postępuj z zespołem jednostki bębna oraz kasety z tonerem ostrożnie. Jeśli toner rozsypie się na ręce lub odzież, natychmiast zetrzyj lub zmyj zimną wodą.
• W celu uniknięcia uszkodzenia urządzenia na skutek wyładowania elektrostatycznego NIE dotykaj elektrod pokazanych na ilustracji.
k Popchnij w dół zieloną dźwignię blokady
i wyjmij toner z jednostki bębna.
l Obróć jednostkę bębna zgodnie z
ilustracją. Upewnij się, że koło zębate jednostki bębna (1) znajduje się po lewej stronie.
70
1
Rutynowa konserwacja
A
Ważne
m Użyj ponumerowanych znaczników
obok rolki bębna, aby znaleźć oznaczenie. Na przykład, kropka w kolumnie 2 na arkuszu sprawdzania oznacza, że znak znajduje się w obszarze „2” bębna.
n Obróć ręcznie moduł jednostki bębna w
swoją stronę, sprawdzając powierzchnię podejrzanego obszaru.
o Gdy na powierzchni bębna znajdziesz
znak, który pasuje do arkusza sprawdzania punktów bębna, delikatnie wytrzyj powierzchnię bębna suchym, bawełnianym wacikiem, aż do usunięcia znaku.
NIE czyść powierzchni bębna światłoczułego ostrymi przedmiotami lub płynami.
p Przekręć jednostkę bębna na drugą
stronę.
71
q Wsuń kasetę z tonerem z powrotem do
Informacja
jednostki bębna aż do jej zatrzaśnięcia. Jeżeli kaseta z tonerem zostanie założona poprawnie, zielona dźwignia blokady na jednostce bębna automatycznie się podniesie.
r Ponownie zainstaluj zespół jednostki
bębna i kasety toneru w urządzeniu.
s Zamknij pokrywę przednią urządzenia. t Włącz maszynę, a następnie wykonaj
wydruk próbny.
Upewnij się, że toner został założony prawidłowo. W przeciwnym razie może on oddzielić się od zespołu bębna.
72
Rutynowa konserwacja
A
1
Czyszczenie wałków papieru A
Okresowe czyszczenie wałka papieru może zapobiec zacięciom papieru, zapewniając prawidłowe podawanie papieru.
Jeśli występują problemy z podawaniem papieru, oczyść wałki papieru w następujący sposób:
a Wyłącz urządzenie. b Odłącz wszystkie przewody, a
następnie odłącz przewód zasilający od gniazda elektrycznego.
c Wysuń całkowicie tacę papieru z
urządzenia.
d Dokładnie wyciśnij niestrzępiącą się
szmatkę namoczoną w chłodnej wodzie, a następnie przetrzyj płytkę separatora (1) tacy papieru w celu usunięcia kurzu.
e Przetrzyj obie rolki podające (1)
wewnątrz urządzenia w celu usunięcia kurzu.
1
73
f Włóż tacę papieru z powrotem do
urządzenia.
g Najpierw podłącz przewód zasilający do
gniazda elektrycznego, a następnie podłącz wszystkie przewody.
h Włącz urządzenie.
74
B
Rozwiązywanie problemów B
B
W przypadku problemów z urządzeniem zapoznaj się z poniższymi punktami i postępuj według wskazówek rozwiązywania problemów.
Większość problemów można rozwiązać samodzielnie. W przypadku potrzeby dodatkowej pomocy, w witrynie Brother Solutions Center można znaleźć odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania oraz wskazówki dotyczące rozwiązywania problemów.
Odwiedź naszą stronę internetową http://solutions.brother.com/
.

Identyfikowanie problemu B

Najpierw sprawdź, czy:
Przewód zasilający urządzenia jest prawidłowo podłączony, a włącznik zasilania maszyny jest
włączony. Jeżeli urządzenie nie włącza się po podłączeniu przewodu zasilającego, patrz Inne problemy uu strona 101.
Wszystkie części zabezpieczające zostały usunięte.Papier jest prawidłowo włożony do tacy papieru.Przewody interfejsu są bezpiecznie połączone do urządzenia i komputera.Komunikaty na wyświetlaczu LCD
(Patrz Komunikaty o błędach i pracach konserwacyjnych uu strona 76).
Jeżeli powyższe czynności nie rozwiązały problemu, zidentyfikuj problem, a następnie przejdź do strony podanej poniżej.
Problemy z podawaniem papieru i drukowaniem:
Problemy z drukowaniem uu strona 96
Problemy z obsługą papieru uu s
trona 97
Problemy z kopiowaniem:
Problemy z kopiowaniem uu strona 98
Problemy ze skanowaniem:
Problemy ze skanowaniem uu strona 99
Problemy z oprogramowaniem i siecią:
Problemy z oprogramowaniem uu strona 99
Problemy z siecią uu strona 100
75
Komunikaty o błędach i pracach konserwacyjnychB
Jak w przypadku każdego zaawansowanego urządzenia biurowego, mogą pojawić się błędy, a zużyte części będą wymagać wymiany. Jeśli dojdzie do takiej sytuacji, urządzenie samoczynnie zidentyfikuje błąd lub wymaganą czynność konserwacyjną i wyśle odpowiedni komunikat. Najczęściej występujące komunikaty o błędach i konserwacji zostały przedstawione poniżej.
Możesz samodzielnie usunąć większość błędów i wykonać rutynowe prace konserwacyjne. Jeśli jednak wymagana jest dodatkowa pomoc, w serwisie Brother Solutions Center można znaleźć aktualne odpowiedzi na często zadawane pytania i wskazówki dotyczące rozwiązywania problemów:
Odwiedź naszą stronę internetową http://solutions.brother.com/
Komunikat o błędzie Przyczyna Działanie
ąd bębna Drut koronowy w zespole
bębna wymaga wyczyszczenia.
Kaseta z tonerem została umieszczona w urządzeniu bez jednostki bębna.
ąd dostępu Urządzenie zostało odłączone
od bezpośredniego interfejsu USB podczas przetwarzania danych.
ąd dostępu do pliku dziennika
ąd nagrzewnicy Zespół nagrzewnicy nie
ąd rozmiaru W tej tacy nie można używać
Urządzenie nie ma dostępu do pliku dziennika druku na serwerze.
osiągnął określonej temperatury w określonym czasie.
Zespół nagrzewnicy jest zbyt gorący.
rozmiaru papieru zdefiniowanego w sterowniku drukarki.
Oczyść drut koronowy w zespole bębna.
(Patrz Czyszczenie drutu koronowego uu strona 66).
Włóż toner do jednostki bębna, a następnie włóż zespół jednostki bębna i toneru do urządzenia.
Naciśnij przycisk Stop/Zakończ. Ponownie podłącz urządzenie i spróbuj wydrukować przy użyciu funkcji druku bezpośredniego.
Sk
ontaktuj się z administratorem, aby
sprawdzić ustawienia funkcji Zapisz dziennik druku w sieci.
Aby uzyskać szczegółowe informacje uu Instrukcja Obsługi dla Sieci: Zapisywanie dziennika druku w sieci
Wyłącz zasilanie urządzenia, odczekaj kilka sekund i włącz je ponownie. Pozostaw urządzenie bezczynne i włączone na 15 minut.
Wybierz rozmiar papieru obsługiwany przez tacę druku pokazaną na wyświetlaczu LCD.
(Patrz Rozmiar i typ papieru uu strona 19).
.
76
B
Komunikat o błędzie Przyczyna Działanie
ąd rozmiaru DX Rozmiar papieru zdefiniowany
w sterowniku drukarki i menu panelu sterowania nie może być użyty w przypadku automatycznego druku dwustronnego.
Papier znajdujący się w tacy jest nieprawidłowego rozmiaru i nie może być użyty do automatycznego drukowania dwustronnego.
ąd wkładu PONOWNIE ZAINSTALUJ POJEMNIK Z TONEREM.
Brak obsługi HUB-a
Brak pamięci Pamięć urządzenia jest
Toner nie jest prawidłowo zainstalowany.
Koncentrator USB jest podłączony do bezpośredniego interfejsu USB.
zapełniona.
Naciśnij przycisk Stop/Zakończ. Wybierz rozmiar papieru obsługiwany przez tacę druku dwustronnego.
Rozmiar papieru, którego można używać do automatycznego drukowania dwustronnego to A4.
Umieść w tacy prawidłowy rozmiar papieru i określ rozmiar papieru w tacy. (Patrz Rozmiar i typ papieru uu strona 19).
Rozmiar papieru, którego można używać do automatycznego drukowania dwustronnego to A4.
Wyciągnij zespół jednostki bębna oraz kasety toneru, wyjmij kasetę toneru, a następnie włóż z powrotem jednostkę b zainstaluj zespół jednostki bębna i kasety toneru w urządzeniu.
Odłącz koncentrator USB od bezpośredniego interfejsu USB.
Trwa operacja kopiowania
Wykonaj jedną z następujących czynności:
Naciśnij przycisk Start, aby skopiować
zeskanowane strony.
Naciśnij przycisk Stop/Zakończ i odczekaj,
aż zakończą się inne trwające operacje, a następnie spróbuj ponownie.
Dodaj opcjonalną pamięć.
(uu Rozszerzony Podręcznik Użytkownika: Płytka pamięci)
Trwa operacja drukowania
Wykonaj jedną z następu
Zmniejsz rozdzielczość druku.
(uu Instrukcja Oprogramowania: Drukowanie (w przypadku systemu
Windows faksów (w przypadku systemu Macintosh))
Dodaj opcjonalną pamięć.
(uu Rozszerzony Podręcznik Użytkownika: Płytka pamięci)
Rozwiązywanie problemów
ębna.
Ponownie
jących czynności:
®
) lub Drukowanie i wysyłanie
77
Komunikat o błędzie Przyczyna Działanie
Brak pamięci
Pełna pamięć funkcji Bezpieczny druk.
Brak papieru W urządzeniu brakuje papieru
Brak tacy Standardowy podajnik papieru
Brak toneru
Chłodzenie
Poczekaj chwilę
Pamięć urządzenia jest zapełniona.
w określonej tacy lub we wszystkich tacach, lub papier nie jest prawidłowo położony na tacy papieru.
nie jest zainstalowany lub jest zainstalowany nieprawidłowo.
Toner lub zespół bębna i toneru nie jest prawidłowo zainstalowany.
Temperatura zespołu bębna lub toneru jest zbyt wysoka. Urządzenie przerwie swoje bieżące zadanie drukowania i przejdzie w tryb chłodzenia. W trybie chłodzenia słychać pracę wentylatora, a wyświetlacz LCD pokazuje
Chłodzenie i Poczekaj chwilę.
Naciśnij przycisk Stop/Zakończ i usuń zapisane wcześniej dane do bezpiecznego drukowania.
(uu Instrukcja Oprogramowania: Klawisz bezpiecznego drukowania)
Wykonaj jedną z następujących czynności:
Uzupełnij papier na tacy papieru wskazanej
na wyświetlaczu LCD. Upewnij się, że prowadnice papieru są ustawione na prawidłowy rozmiar.
Wyjmij papier i ponownie go włóż. Upewnij
się, że prowadnice papieru są ustawione na prawidłowy rozmiar.
Zainstaluj ponownie standardowy podajnik papieru.
Wyjmuj zespół jednostki bębna oraz kasety toneru, wyjmij kasetę toneru z jednostki bębna i ponownie włóż kasetę toneru do jednostki bębna. Ponownie zainstaluj zespół jednostki bębna i kasety toneru w urządzeniu. Jeżeli problem występuje nadal, wymień kasetę toneru.
(Patrz Wymiana kasety z tonerem uu strona 52).
Upewnij się, że słyszysz pracę wentylatora i że otwór wentylacyjny nie jest zablokowany.
Je
śl
i wentylator się obraca, usuń wszelkie przedmioty z pobliża otworów wentylacyjnych, a następnie pozostaw urządzenie włączone, ale nie używaj go przez kilka minut.
Jeśli wentylator nie obraca się, odłącz urządzenie od źródła zasilania na kilka minut, a następnie ponownie je podłącz.
78
B
Komunikat o błędzie Przyczyna Działanie
DIMM Error Moduł DIMM nie jest
poprawnie zainstalowany.
Moduł DIMM jest
uszkodzony.
Moduł DIMM nie spełnia
wymaganych specyfikacji.
D
ruk dwustronny
wył. Mało toneru Jeżeli na wyświetlaczu LCD
Nie moż. drukować XX
Nie moż. skanować XX
Niedopasowanie rozmiaru
Tylna pokrywa urządzenia nie jest całkowicie zamknięta.
pojawia się komunikat Mało toneru, można nadal drukować, ale urządzenie sygnalizuje, że żywotność toneru dobiega końca.
W urządzeniu wystąpił problem mechaniczny.
W urządzeniu wystąpił problem mechaniczny.
Dokument jest za długi dla skanowania dwustronnego.
Nieprawidłowy format papieru na tacy.
Wyłącz urządzenie i wyjmij moduł DIMM.
(uu Rozszerzony Podręcznik Użytkownika: Instalacja dodatkowej pamięci)
Potwierdź, że moduł DIMM spełnia
wymagane specyfikacje. (uu Rozszerzony Podręcznik
Użytkownika: Płytka pamięci)
Ponownie zainstaluj moduł DIMM w
prawidłowy sposób. Odczekaj kilka sekund, a następnie włącz urządzenie ponownie.
Jeśli ten komunikat o błędzie pojawi się
ponownie, wymień moduł DIMM na nowy.
(uu Rozszerzony Podręcznik Użytkownika: Instalacja dodatkowej pamięci)
Zamknij tylną pokrywę urządzenia.
Zamów nową kasetę z tonerem teraz, aby była dostępna, gdy na wyświetlaczu LCD pojawi się komunikat Wymień toner.
Wykonaj jedną z następujących czynności:
Wyłącz zasilanie urządzenia, odczekaj
kilka minut i włącz je ponownie.
Jeśli problem występuje nadal, skontaktuj
się z biurem obsługi klienta firmy Brother celem uzyskania pomocy.
Wyłącz przycisk zasilania, a następnie
ponownie go włącz.
Jeśli problem występuje nadal, skontaktuj
się z Biurem obsługi klienta firmy Brother celem uzyskania pomocy.
Naciśnij przycisk Stop/Zakończ. Użyj odpowiedniego rozmiaru papieru dla skanowania dwustronnego.
(Patrz Rozmiar dokumentu uu strona 144). Umieść w tacy prawidłowy rozmiar papieru i
określ rozmiar papieru w tacy. (Patrz Rozmiar i typ papieru uu strona 19).
Rozwiązywanie problemów
79
Komunikat o błędzie Przyczyna Działanie
Nieobsł.urządz. Do bezpośredniego interfejsu
USB zostało podłączone nieobsługiwane lub zaszyfrowane urządzenie USB lub dysk Flash USB.
Nieobsł.urządz.
Wyjmij urządzenie, wyłącz zasilanie i włącz je ponownie.
Odmowa dostępu Funkcja, której próbujesz użyć,
Otwarta obudowa Pokrywa nagrzewnicy nie jest
Otwarta pokrywa Pokrywa przednia nie jest
Otwarta pokrywa. Pokrywa podajnika ADF nie
Przekroczony limit
Ręczne podaw. Jako źródło papieru wybrano
URZĄD. CHRONIONE Przełącznik zabezpieczający
Wymień części
Moduł lasera
Do bezpośredniego interfejsu USB podłączono uszkodzone urządzenie USB lub urządzenie USB pobierające dużo mocy.
jest ograniczona przez funkcj kont
roli dostępu do urządzenia
Secure Function Lock 2.0.
całkowicie zamknięta lub doszło do blokady papieru z tyłu urządzenia po włączeniu zasilania.
całkowicie zamknięta.
jest całko
Pokrywa podajnika ADF jest otwarta podczas wkładania dokumentu.
Przekroczono liczbę stron, jaką może wydrukować ten użytkownik. Zadanie drukowania zostanie anulowane.
RĘCZNIE, ale w podajniku wielofunkcyjnym nie ma papieru.
dysku USB Flash jest włączony.
Czas wymienić moduł lasera. Skontaktuj się Biurem obsługi klienta firmy
wicie zamknięta.
Odłącz urządzenie od bezpośredniego interfejsu USB.
Patrz specyfikacje obsługiwanych pamięci flash USB w rozdziale Drukowanie danych z
pamięci Flash USB lub aparatu cyfrowego obsługującego tryb pamięci masowej
uu strona 38. Odłącz urządzenie od bezpośredniego
interfejsu USB. Wyłącz urządzenie, po czym włącz je ponownie.
Skontaktuj się z administratorem, aby
ę
sprawdzić ustawienia funkcji kontroli dostępu do urządzenia.
Zamknij pokrywę nagrzewnicy urządzenia.Upewnij się, że papier nie zaciął się za
pokrywę nagrzewnicy z tyłu urządzenia, a następnie zamknij pokrywę nagrzewnicy i naciśnij Start.
(Patrz Papier zaciął się w tylnej części urządzenia uu strona 87).
Zamknij pokrywę przednią urządzenia.
Zamknij pokrywę podajnika ADF urządzenia.
Zamknij pokrywę podajnika ADF, a następnie naciśnij Stop/Zakończ.
Skontaktuj się z administratorem, aby sprawdzić ustawienia funkcji kontroli dostępu do urządzenia.
Włóż papier do podajnika wielofunkcyjnego. Jeżeli urządzenie jest w trybie Pauzy, naciśnij przycisk Start. (Patrz Wkładanie papieru do podajnika wielofunkcyjnego uu strona 13).
Przestaw prze dysku USB Flash do pozycji wyłączenia.
Brother lub autoryzowanym centrum serwisowym firmy Brother, aby wymienić moduł lasera.
łączn
ik zabezpieczający na
80
B
Komunikat o błędzie Przyczyna Działanie
Wymień części
Moduł nagrzew.
Wymień części
PF Zestaw 1
PF Zestaw 2
PF Zestaw p.w.
Wymień części
ZESPÓŁ BĘBNA
Wymień toner Skończył się okres eksploatacji
Za dużo plików Na dysku USB Flash znajduje
Zacięcie przy druku dwustron.
Zacięcie w środku Papier zaciął się wewnątrz
Zacięcie z tyłu Papier zaciął się w tylnej części
Zacięcie dokumentu
Zacięcie pod.wielofunkc.
Zacięcie podajnika 1
Zacięcie podajnika 2
Czas wymienić zespół nagrzewnicy.
Należy wymienić zespół podajnika papieru.
Czas wymienić jednostkę bębna.
Licznik zespołu bębna nie został zresetowany po zainstalowaniu nowego bębna.
toneru. Urządzenie przestanie wykonywać wszystkie czynności związane z drukowaniem.
się za dużo plików. Papier zaciął się w tacy druku
dwustronnego lub w zespole nagrzewnicy.
urządzenia. Kaseta z tonerem została
umieszczona w urządzeniu be
z jednostki bębna.
urządzenia. Dokument nie został
prawidłowo ułożony lub podany bądź dokument skanowany z podajnika ADF był zbyt długi.
Papier zaciął się w podajniku wi
elofunkcyjnym urządzenia.
Papier zaciął się na tacy papieru urządzenia.
Skontaktuj się Biurem obsługi klienta firmy Brother lub autoryzowanym centrum serwisowym firmy Brother, aby wymienić zespół nagrzewnicy.
Skontaktuj się Biurem obsługi klienta firmy Brother lub autoryzowanym centrum serwisowym firmy Brother, aby wymienić zespół podajnika papieru.
Wymień jednostkę bębna.
(Patrz Wymiana jednostki bębna uu strona 59).
Zresetuj licznik zespołu bębna.
(Patrz Resetowanie licznika bębna uu st
rona 62).
Wymień kasetę toneru.
(Patrz Wymiana kasety z tonerem uu strona 52).
Zmniejsz liczbę plików zapisanych na dysku USB Flash.
Patrz Papier zaciął się w tacy druku dwustronnego uu strona 94.
Patrz Papier zaciął się wewnątrz urządzenia uu strona 90.
Włóż toner do jednostki bębna, a następnie włóż zespół jednostki bębna i toneru do urządzenia.
Patrz Papier zaciął się w tylnej części urządzenia uu strona 87.
Patrz Dokument zaciął się na górze zespołu
podajnika ADF uu strona 83 lub Korzystanie z automatycznego podajnika dokumentów (ADF) uu strona 27.
Patrz Papier zaciął się w podajniku wielofunkcyjnym uu strona 85.
Patrz Papier zaciął się w tacy 1 lub tacy 2
uu strona 86.
Rozwiązywanie problemów
81
Komunikat o błędzie Przyczyna Działanie
Zatrzymanie bębna Czas wymienić jednostkę
bębna.
Wymień jednostkę bębna.
(Patrz Wymiana jednostki bębna uu strona 59).
Zły rozmiar papieru
W trakcie kopiowania urządzenie nie mogło znaleźć
Włóż papier do tacy papieru wskazanej na wyświetlaczu LCD.
papieru o tym samym rozmiarze w żadnej innej tacy po tym, jak w obecnie używanej tacy skończył się papier.
Zmien nazwę Na dysku USB Flash istnieje
już plik o takiej samej nazwie,
Zmień nazwę pliku na dysku USB Flash lub pliku, który próbujesz zapisać.
jak plik, który próbujesz zapisać.
82
Rozwiązywanie problemów
B
Zacięcie dokumentu B
Dokument zaciął się na górze zespołu podajnika ADF B
a Wyjmij z podajnika ADF papier, który nie
jest zacięty.
b Otwórz pokrywę podajnika ADF. c Wyciągnij zacięty dokument w lewo.
Jeżeli dokument został naderwany lub podarty, należy usunąć wszystkie małe skrawki papieru, aby zapobiec zakleszczaniu się papieru w przyszłości.
d Zamknij pokrywę podajnika ADF. e Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
Dokument zaciął się pod pokrywą dokumentów B
a Wyjmij z podajnika ADF papier, który nie
jest zacięty.
b Podnieś pokrywę dokumentów. c Wyciągnij zacięty dokument w prawo.
Jeżeli dokument został naderwany lub podarty, należy usunąć wszystkie małe skrawki papieru, aby zapobiec zakleszczaniu się papieru w przyszłości.
d Zamknij pokrywę dokumentów. e Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
83
Usuwanie małych dokumentów zakleszczonych w podajniku ADF B
a Podnieś pokrywę dokumentów.
Dokument zaciął się na tacy wyjściowej B
a Wyjmij z podajnika ADF papier, który nie
jest zacięty.
b Włóż kawałek sztywnego papieru, na
przykład kartonu, do podajniku ADF, aby przepchnąć wszelkie małe skrawki papieru.
c Zamknij pokrywę dokumentów. d Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
b Wyciągnij zacięty dokument w prawo.
c Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
84
Rozwiązywanie problemów
B
1
Zacięcia papieru B
Zawsze wyjmuj cały papier z tacy papieru i wyrównuj stos podczas wkładania nowego papieru. Dzięki temu zapobiega się zacięciom papieru i podawaniu do urządzenia kilku kartek papieru na raz.

Papier zaciął się w podajniku wielofunkcyjnym

Jeśli na wyświetlaczu LCD widoczny jest komunikat Zacięcie pod.wielofunkc., wykonaj następujące czynności:
a Wyjmij papier z podajnika
wielofunkcyjnego.
b Wyjmij zacięty papier z podajnika
wielofunkcyjnego i jego okolic.
d Podczas wkładania papieru do
podajnika wielofunkcyjnego upewnij się, że papier znajduje się poniżej
prowadnic maksymalnej wysokości stosu papieru (1) po obu stronach tacy.
B
e Naciśnij przycisk Start, aby wznowić
drukowanie.
c Rozwachluj stos papieru, a następnie
włóż go z powrotem do podajnika wielofunkcyjnego.
85
Papier zaciął się w tacy 1 lub
Informacja
tacy 2 B
Jeśli na wyświetlaczu LCD widoczny jest komunikat Zacięcie podajnika 1 lub Zacięcie podajnika 2, wykonaj następujące czynności:
a Wysuń całkowicie tacę papieru z
urządzenia. Dla Zacięcie podajnika 1:
Dla Zacięcie podajnika 2:
b Obiema rękami powoli wyciągnij zacięty
papier.
Ciągnięcie zaciętego papieru w dół ułatwia jego usunięcie.
c Upewnij się, że papier nie wykracza
powyżej oznaczenia maksymalnej ilości papieru ( ) w tacy. Wciskając zieloną dźwignię zwalniającą prowadnic papieru, przesuń prowadnice papieru, dopasowując je do formatu papieru. Upewnij się, czy prowadnice są mocno osadzone w szczelinach.
86
d Wsuń tacę papieru do urządzenia.
Rozwiązywanie problemów
B
Papier zaciął się w tylnej części urządzenia B
Jeśli na wyświetlaczu LCD wyświetlany jest komunikat Zacięcie z tyłu, papier zaciął się za tylną pokrywą. Wykonaj następujące czynności:
a Pozostaw urządzenie włączone przez
10 minut, aby wewnętrzny wentylator schłodził bardzo gorące części znajdujące się wewnątrz urządzenia.
b Naciśnij przycisk otwierania przedniej
części obudowy, a następnie otwórz przednią pokrywę.
c Powoli wyjmij zespół jednostki bębna
oraz kasety toneru. Zacięty papier można wyciągnąć z zespołem jednostki bębna oraz kasety toneru lub wyjęcie zespołu może uwolnić papier i umożliwić jego wyciągnięcie ze środka urządzenia.
87
OSTRZEŻENIE
Ważne
GORĄCA POWIERZCHNIA
Bezpośrednio po użyciu urządzenia niektóre wewnętrzne jego części mogą być bardzo gorące. Przed dotknięciem wewnętrznych części urządzenia, poczekaj aż urządzenie ostygnie.
• Zalecamy położenie zespołu jednostki bębna i kasety z tonerem na arkuszu wolnego papieru lub materiału, na wypadek przypadkowego rozlania lub rozsypania się toneru.
•Postępuj z zespołem jednostki bębna oraz kasety z tonerem ostrożnie. Jeśli toner rozsypie się na ręce lub odzież, natychmiast zetrzyj lub zmyj zimną wodą.
• W celu uniknięcia uszkodzenia urządzenia na skutek wyładowania elektrostatycznego NIE dotykaj elektrod pokazanych na ilustracji.
88
Rozwiązywanie problemów
B
OSTRZEŻENIE
d Otwórz tylną pokrywę.
GORĄCA POWIERZCHNIA
Bezpośrednio po użyciu urządzenia niektóre wewnętrzne jego części mogą być bardzo gorące. Przed dotknięciem wewnętrznych części urządzenia, poczekaj aż urządzenie ostygnie.
e Pociągnij zielone uchwyty po lewej i
prawej stronie do siebie i złóż pokrywę nagrzewnicy (1).
1
f Obiema rękami delikatnie wyciągnij
zacięty papier z zespołu nagrzewnicy.
89
g Zamknij pokrywę nagrzewnicy (1).
1
h Zamknij tylną pokrywę. i Ponownie zainstaluj zespół jednostki
bębna i kasety toneru w urządzeniu.
Papier zaciął się wewnątrz urządzenia B
Jeśli na wyświetlaczu LCD widoczny jest komunikat Zacięcie w środku, wykonaj następujące czynności:
a Pozostaw urządzenie włączone przez
10 minut, aby wewnętrzny wentylator schłodził bardzo gorące części znajdujące się wewnątrz urządzenia.
b Wysuń całkowicie tacę papieru z
urządzenia.
j Zamknij pokrywę przednią urządzenia.
90
Rozwiązywanie problemów
B
Informacja
c Obiema rękami powoli wyciągnij zacięty
papier.
Ciągnięcie zaciętego papieru w dół ułatwia jego usunięcie.
d Naciśnij przycisk otwierania przedniej
części obudowy, a następnie otwórz przednią pokrywę.
e Powoli wyjmij zespół jednostki bębna
oraz kasety toneru. Zacięty papier można wyciągnąć z zespołem jednostki bębna oraz kasety toneru lub wyjęcie zespołu może uwolnić papier i umożliwić jego wyciągnięcie ze środka urządzenia.
91
OSTRZEŻENIE
Ważne
GORĄCA POWIERZCHNIA
Bezpośrednio po użyciu urządzenia niektóre wewnętrzne jego części mogą być bardzo gorące. Przed dotknięciem wewnętrznych części urządzenia, poczekaj aż urządzenie ostygnie.
• Zalecamy położenie zespołu jednostki bębna i kasety z tonerem na arkuszu wolnego papieru lub materiału, na wypadek przypadkowego rozlania lub rozsypania się toneru.
•Postępuj z zespołem jednostki bębna oraz kasety z tonerem ostrożnie. Jeśli toner rozsypie się na ręce lub odzież, natychmiast zetrzyj lub zmyj zimną wodą.
• W celu uniknięcia uszkodzenia urządzenia na skutek wyładowania elektrostatycznego NIE dotykaj elektrod pokazanych na ilustracji.
92
Loading...