Brother DCP-8250DN User's Guide

Manual avansat de utilizare
DCP-8250DN
Versiunea 0
ROM

Ghidurile utilizatorului şi unde le găsesc?

Care ghid? Ce conţine? Unde se află?
Ghid de siguranţa produsului
Ghid de instalare şi configurare rapidă
Manual de utilizare Aflaţi despre operaţiunile de bază pentru
Manual avansat de utilizare
Ghidul utilizatorului de software
Ghidul utilizatorului de reţea
Citiţi mai întâi prezentul Ghid. Citiţi Instrucţiunile de siguranţă înainte de a vă seta aparatul. Consultaţi acest Ghid pentru mărci comerciale şi restricţii juridice.
Urmaţi instrucţiunile pentru configurarea aparatului şi pentru instalarea driverelor şi a programelor software pentru sistemul de operare şi tipul de conexiune pe care îl utilizaţi.
copiere, scanare şi imprimare directă şi cum puteţi să înlocuiţi consumabilele. Consultaţi sfaturile pentru depanare.
Aflaţi despre operaţiuni mai avansate: copiere, funcţii de securitate, imprimare a rapoartelor şi întreţinerea de rutină.
Urmaţi aceste instrucţiuni pentru imprimare, scanare, scanare în reţea şi pentru folosirea utilitarului Brother ControlCenter.
Acest ghid oferă informaţii utile despre setările pentru reţelele prin cablu şi despre setările de securitate utilizând aparatul Brother. De asemenea, puteţi găsi informaţii despre protocoalele acceptate pentru aparatul dvs. şi sfaturi detaliate pentru depanare.
Imprimat/în pachet
Imprimat/în pachet
Fişier PDF/CD-ROM cu documentaţia/în pachet
Fişier PDF/CD-ROM cu documentaţia/în pachet
Fişier PDF/CD-ROM cu documentaţia/în pachet
Fişier PDF/CD-ROM cu documentaţia/în pachet
Manual Google Cloud Print
Ghid Web connect Acest ghid vă oferă detalii privind modul de
Vizitaţi-ne la http://solutions.brother.com/.
i
Acest ghid vă oferă detalii privind modul de configurare a aparatului Brother pentru un cont Google şi de utilizare a serviciilor Google Cloud Print pentru imprimarea pe Internet de pe dispozitive utilizând Gmail™ pentru dispozitive mobile, GOOGLE DOCS™ pentru dispozitive mobile şi aplicaţii pentru Chrome OS.
configurare şi utilizare a aparatului Brother pentru a scana, încărca şi vizualiza imagini şi fişiere pe anumite site-uri Web care furnizează aceste servicii.
Fişier PDF/ Brother Solutions Center
Fişier PDF/ Brother Solutions Center
1
1

Cuprins

1Setări generale 1
Spaţiu de stocare în memorie................................................................................1
Ora de vară/iarnă se schimbă automat..................................................................1
Funcţii ecologice....................................................................................................2
Economisire toner............................................................................................2
Timpul de hibernare.........................................................................................2
Mod Deep Sleep..............................................................................................3
Modul Deconectat............................................................................................3
Caracteristica modului Silenţios.............................................................................4
Modul Silenţios ................................................................................................4
Ecran LCD.............................................................................................................4
Setarea luminozităţii iluminării de fundal .........................................................4
Setarea temporizatorului de estompare a iluminării de fundal ........................5
2Funcţiile de securitate 6
Secure Function Lock 2.0......................................................................................6
Setarea şi schimbarea parolei de administrator ..............................................7
Configurarea şi modificarea modului Utilizator public......................................8
Configurarea şi schimbarea utilizatorilor restricţionaţi .....................................9
Activarea/dezactivarea Blocării de siguranţă a funcţiilor ............................... 11
Comutarea utilizatorilor..................................................................................12
Blocarea setărilor.................................................................................................13
Setarea parolei ..............................................................................................13
Schimbarea parolei de blocare a setărilor.....................................................14
Activarea/dezactivarea blocării setărilor ........................................................14
3 Utilizarea agendei 15
Modalităţi suplimentare de memorare a numerelor.............................................15
Setarea grupurilor pentru transmitere............................................................15
Opţiuni pentru configurarea grupurilor...........................................................17
Modificarea adreselor de e-mail pentru grup.................................................19
Ştergerea numerelor de grup ........................................................................20
4 Imprimarea rapoartelor 21
Rapoarte..............................................................................................................21
Imprimarea unui raport ..................................................................................21
ii
5 Efectuarea copiilor 22
Setări pentru copiere ...........................................................................................22
Oprire copiere................................................................................................22
Îmbunătăţirea calităţii de copiere...................................................................22
Mărirea sau micşorarea imaginii copiate.......................................................23
Copierea duplex (faţă-verso) .........................................................................24
Selectarea tăvii ..............................................................................................25
Reglarea luminozităţii şi contrastului .............................................................25
Sortarea copiilor ............................................................................................26
Realizarea unor copii N în 1 (aspect pagină) ................................................26
Copiere 2 în 1 a actelor de identitate.............................................................28
Setarea modificărilor ca setări noi implicite ...................................................29
Restaurarea tuturor setărilor de copiere la setările definite în fabricaţie .......29
Setarea preferinţelor......................................................................................29
ntreţinerea periodică 31
Curăţarea şi verificarea aparatului.......................................................................31
Verificarea contoarelor de pagini...................................................................32
Verificarea duratei de funcţionare rămasă a pieselor....................................32
Înlocuirea periodică a pieselor.............................................................................33
Ambalarea şi expedierea aparatului ....................................................................34
BOpţiuni 37
Tavă de hârtie opţională (LT-5400) .....................................................................37
Placă de memorie................................................................................................37
Tipuri SO-DIMM.............................................................................................37
Instalarea memoriei suplimentare .................................................................38
C Glosar 40
D Index 41
iii
1
1
Setări generale 1

Spaţiu de stocare în memorie

Setările dumneavoastră de meniu sunt stocate permanent, şi în cazul unei căderi de tensiune, nu vor fi pierdute. Setările temporare (de exemplu Contrast) vor fi pierdute. De asemenea, în timpul unei căderi de tensiune aparatul va reţine data şi ora până la 60 de ore.
Ora de vară/iarnă se
1
schimbă automat
Puteţi seta aparatul să schimbe automat ora de vară/iarnă. Aceasta va fi setată cu o oră înainte primăvara şi înapoi cu o oră toamna.
a Apăsaţi Meniu. b Apăsaţi a sau b pentru a afişa
Setare Initial. Apăsaţi Setare Initial.
c Apăsaţi Data&Ora. d Apăsaţi Auto Daylight. e Apăsaţi Pornit sau Oprit. f Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
1
1
Capitolul 1
Notă
Funcţii ecologice 1

Economisire toner 1

Puteţi economisi tonerul folosind această funcţie. Când selectaţi funcţia de economisire a tonerului la Pornit, documentele imprimate vor fi mai deschise. Setarea implicită este Oprit.
a Apăsaţi Meniu. b Apăsaţi a sau b pentru a afişa
Setare Gener.. Apăsaţi Setare Gener..
c Apăsaţi a sau b pentru a afişa
Ecologie. Apăsaţi Ecologie.
d Apăsaţi Economisire toner. e Apăsaţi Pornit sau Oprit. f Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).

Timpul de hibernare 1

Setarea Mod Sleep poate diminua consumul de energie. Când este în Modul Sleep (modul Funcţionare economică), aparatul se comportă ca şi cum ar fi oprit. Aparatul va ieşi din acest mod şi va porni imprimarea atunci când primeşte o acţiune de imprimare.
Puteţi defini intervalul de timp în care aparatul trebuie să rămână inactiv înainte de a intra în modul Sleep.
Temporizatorul va reporni dacă aparatul efectuează orice fel de operaţiune, cum ar fi primirea unei acţiuni de imprimare sau efectuarea unei copii. Setarea implicită este de 3 minute.
Dacă aparatul intră în modul Sleep, iluminarea fundal a ecranului LCD se opreşte.
a Apăsaţi Meniu. b Apăsaţi a sau b pentru a afişa
Setare Gener.. Apăsaţi Setare Gener..
Nu recomandăm folosirea funcţiei de economisire a tonerului la imprimarea fotografiilor sau a imaginilor în tonuri de gri.
2
c Apăsaţi a sau b pentru a afişa
Ecologie. Apăsaţi Ecologie.
d Apăsaţi Oră Sleep. e Utilizând tastatura de pe ecranul tactil,
introduceţi intervalul de timp (0-90 de minute) în care aparatul este inactiv, înainte de a intra în modul Sleep. Apăsaţi OK.
f Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
Setări generale
1
Notă

Mod Deep Sleep 1

Dacă este în modul Sleep şi nu primeşte nicio activitate pentru o anumită perioadă, aparatul va intra automat în Modul Deep Sleep. Modul Deep Sleep utilizează mai puţină energie decât Modul Sleep. Aparatul va ieşi din acest mod atunci când primeşte o acţiune de imprimare.
Dacă aparatul se află în Modul Deep Sleep, iluminarea de fundal a ecranului LCD este oprită şi tasta Home este estompată.
Dacă aparatul are date de imprimare securizată, nu va trece în Modul Deep Sleep.

Modul Deconectat 1

Dacă aparatul este în modul Deep Sleep timp de 4 ore, acesta va trece automat în modul Deconectat şi tasta Home va ilumina în culoarea verde deschis. Modul Deconectat este modul cu cel mai redus consum de energie, de aproximativ 0,45 W. Pentru a activa aparatul, apăsaţi pe ecranul tactil.
Puteţi activa sau dezactiva caracteristica modului Deconectat urmând aceşti paşi:
a Apăsaţi Meniu. b Apăsaţi a sau b pentru a afişa
Setare Gener.. Apăsaţi Setare Gener..
c Apăsaţi a sau b pentru a afişa
Ecologie Apăsaţi Ecologie.
d Apăsaţi Oprire auto.. e Apăsaţi Pornit sau Oprit. f Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire)
Aparatul nu intră în modul Deconectat dacă este conectat la o reţea prin cablu sau are în memorie date de imprimare securizată.
3
Capitolul 1
Caracteristica modului Silenţios 1
Modul Silenţios 1
Setarea modului Silenţios poate reduce zgomotul la imprimare. Atunci când modul Silenţios este Pornit, viteza de imprimare este mai mică. Setarea implicită este Oprit.
a Apăsaţi Meniu. b Apăsaţi a sau b pentru a afişa
Setare Gener.. Apăsaţi Setare Gener..
c Apăsaţi a sau b pentru a afişa
Mod silenţios. Apăsaţi Mod silenţios.
d Apăsaţi Pornit sau Oprit. e Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).

Ecran LCD 1

Setarea luminozităţii iluminării de fundal 1
Puteţi regla luminozitatea iluminării de fundal a ecranului LCD. Dacă aveţi dificultăţi la citirea ecranului LCD, încercaţi să modificaţi setarea luminozităţii.
a Apăsaţi Meniu. b Apăsaţi a sau b pentru a afişa
Setare Gener.. Apăsaţi Setare Gener..
c Apăsaţi a sau b pentru a afişa
Setari LCD. Apăsaţi Setari LCD.
d Apăsaţi Backlight. e Apăsaţi Luminos, Mediu sau
Intunecos.
f Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
4
1
Setarea temporizatorului de estompare a iluminării de fundal 1
Puteţi seta durata pentru care iluminarea de fundal a ecranului LCD rămâne pornită după trecerea la ecranul Gata.
a Apăsaţi Meniu. b Apăsaţi a sau b pentru a afişa
Setare Gener.. Apăsaţi Setare Gener..
c Apăsaţi a sau b pentru a afişa
Setari LCD. Apăsaţi Setari LCD.
d Apăsaţi Dim Timer. e Apăsaţi 10 Sec., 20 Sec., 30 Sec.
sau Oprit.
Setări generale
f Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
5
2
Notă
Funcţiile de securitate 2

Secure Function Lock 2.0

Secure function lock (Blocare de securitate) permite restricţionarea accesului public la anumite funcţii ale aparatului:
CopiereScanImprimare directă
Tipărire
Page Limit (Limită de pagină)Web connect
Tipărire include acţiuni de imprimare prin Google Cloud Print.
Page Limit (Limită de pagină) se configurează utilizând Web Based Management (tehnologie de management de sisteme).
De asemenea, această caracteristică previne schimbarea setărilor implicite ale aparatului, limitând accesul la setările meniului definite de utilizator.
Înainte de a utiliza funcţiile de securitate, trebuie să introduceţi o parolă de administrator.
1
2
2
•Puteţi seta manual funcţia de blocare de securitate din panoul de control sau utilizând Web Based Management (tehnologie de management de sisteme) sau BRAdmin Professional 3 (numai
pentru Windows utilizaţi Web Based Management (tehnologie de management de sisteme) sau BRAdmin Professional 3 (numai
pentru Windows această caracteristică. (uu Ghidul utilizatorului de reţea)
• Numai administratorii pot seta limitări şi face schimbări pentru fiecare utilizator.
®
). Vă recomandăm să
®
) pentru a configura
Accesul la operaţiunile restricţionate poate fi activat prin crearea unui utilizator restricţionat. Utilizatorii restricţionaţi trebuie să introducă o parolă pentru a utiliza aparatul.
Memoraţi bine parola. Dacă aţi uitat parola, trebuie să resetaţi parola memorată în aparat. Pentru informaţii despre reiniţializarea parolei apelaţi serviciul pentru clienţi Brother.
6
Funcţiile de securitate
2
Notă
Setarea şi schimbarea parolei de administrator 2
Setarea parolei 2
Parola pe care aţi setat-o în aceşti paşi este pentru administrator. Această parolă este folosită pentru a seta utilizatori şi pentru a porni sau opri blocarea de securitate. (Consultaţi Configurarea şi schimbarea
utilizatorilor restricţionaţi uu pagina 9 şi Activarea/dezactivarea Blocării de siguranţă a funcţiilor uu pagina 11.)
Notaţi cu atenţie parola de administrator. Dacă aţi introdus greşit parola, pe ecranul LCD va fi afişat mesajul Parola Gresita. Reintroduceţi parola corectă. Dacă aţi uitat-o, apelaţi distribuitorul Brother pentru service.
a Apăsaţi Meniu.
Schimbarea parolei 2
a Apăsaţi Meniu. b Apăsaţi a sau b pentru a afişa
Setare Gener.. Apăsaţi Setare Gener..
c Apăsaţi a sau b pentru a afişa
Securitate. Apăsaţi Securitate.
d Apăsaţi Funct. Blocare. e Apăsaţi Seteaza Parola. f Introduceţi parola din patru cifre
înregistrată apăsând pe butoanele de pe ecranul tactil. Apăsaţi OK.
g Introduceţi un număr din patru cifre
pentru parola nouă apăsând pe butoanele de pe ecranul tactil. Apăsaţi OK.
b Apăsaţi a sau b pentru a afişa
Setare Gener.. Apăsaţi Setare Gener..
c Apăsaţi a sau b pentru a afişa
Securitate. Apăsaţi Securitate.
d Apăsaţi Funct. Blocare. e Introduceţi un număr din patru cifre
pentru parolă apăsând pe butoanele de pe ecranul tactil. Apăsaţi OK.
f Reintroduceţi parola când afişajul LCD
arată Verificare:. Apăsaţi OK.
g Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
h Reintroduceţi parola când afişajul LCD
arată Verificare:. Apăsaţi OK.
i Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
7
Capitolul 2
Configurarea şi modificarea modului Utilizator public 2
Modul utilizator public limitează funcţiile la care au acces utilizatorii publici. Utilizatorii publici nu trebuie să introducă o parolă pentru a accesa funcţiile disponibile prin această setare. Puteţi defini un singur utilizator public.
a Apăsaţi Meniu. b Apăsaţi a sau b pentru a afişa
Setare Gener.. Apăsaţi Setare Gener..
c Apăsaţi a sau b pentru a afişa
Securitate. Apăsaţi Securitate.
d Apăsaţi Funct. Blocare. e Apăsaţi Configurare ID. f Introduceţi parola de administrator
apăsând pe butoanele de pe ecranul tactil. Apăsaţi OK.
i Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
g Apăsaţi a sau b pentru a afişa Public.
Apăsaţi Public.
h Procedaţi conform uneia dintre
metodele de mai jos:
Pentru a configura un utilizator
public, apăsaţi Permite sau Opreşte pentru fiecare operaţiune,
în felul următor: Apăsaţi Copiere. Apoi apăsaţi Permite sau
Opreşte. După ce aţi definit Copiere, repetaţi aceşti paşi pentru Scanare, Imprimare directă, Tipărire şi Web connect.
Pentru a modifica setările
utilizatorului public, apăsaţia sau b pentru a afişa setarea pe care doriţi să o modificaţi. Apăsaţi setarea şi apăsaţi Permite sau Opreşte. Repet
aţi acest pas până când
terminaţi modificarea setărilor.
8
Funcţiile de securitate
2
Notă
Configurarea şi schimbarea utilizatorilor restricţionaţi 2
Puteţi configura utilizatori cu o parolă şi restricţiona funcţiile disponibile acestora. Cu Web Based Management (tehnologie de management de sisteme) sau BRAdmin
Professional 3 (numai pentru Windows puteţi configura restricţii mai avansate, cum ar fi numărul de pagini sau numele de utilizator al PC-ului. (uu Ghidul utilizatorului de reţea) Puteţi configura până la 25 de utilizatori restricţionaţi.
Setarea utilizatorilor restricţionaţi 2
®
),
a Apăsaţi Meniu. b Apăsaţi a sau b pentru a afişa
Setare Gener.. Apăsaţi Setare Gener..
c Apăsaţi a sau b pentru a afişa
Securitate. Apăsaţi Securitate.
j Pentru a configura un utilizator
restricţionat, apăsaţi Permite sau Opreşte pentru fiecare operaţiune, în
felul următor: Apăsaţi Copiere. Apoi apăsaţi Permite sau Opreşte. După ce aţi definit Copiere, repetaţi aceşti paşi pentru Scanare,
Imprimare directă, Tipărire şi Web connect.
k Apăsaţi pe şi repetaţi paşii de la g
la j pentru a introduce fiecare utilizator şi parolă suplimentară.
l Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
Nu puteţi utiliza acelaşi nume ca alt nume de utilizator.
Modificarea numelui utilizator, a parolei sau a setărilor pentru utilizatorii restricţionaţi
a Apăsaţi Meniu.
2
d Apăsaţi Funct. Blocare. e Apăsaţi Configurare ID. f Introduceţi parola de administrator din
patru cifre apăsând pe butoanele de pe ecranul tactil. Apăsaţi OK.
g Apăsaţi a sau b pentru a afişa
UtilizatorXX. Apăsaţi UtilizatorXX.
h Introduceţi numele utilizator apăsând pe
butoanele de pe ecranul tactil. (uu Manual de utilizare: Introducerea textului) Apăsaţi OK.
i Introduceţi o parolă de utilizator din
patru cifre apăsând pe butoanele de pe ecranul tactil. Apăsaţi OK.
b Apăsaţi a sau b pentru a afişa
Setare Gener.. Apăsaţi Setare Gener..
c Apăsaţi a sau b pentru a afişa
Securitate. Apăsaţi Securitate.
d Apăsaţi Funct. Blocare. e Apăsaţi Configurare ID. f Introduceţi parola de administrator din
patru cifre apăsând pe butoanele de pe ecranul tactil. Apăsaţi OK.
g Apăsaţi a sau b pentru a afişa utilizatorul
restricţionat existent pe care doriţi să-l modificaţi. Apăsaţi pe numele utilizator.
9
Capitolul 2
Notă
h Apăsaţi Schimba.
Pentru a modifica numele utilizator, introduceţi un nume utilizator nou apăsând pe butoanele de pe ecranul tactil. (uu Manual de utilizare: Introducerea textului) Apăsaţi OK.
i Pentru a modifica parola, introduceţi o
parolă de utilizator nouă din patru cifre apăsând pe butoanele de pe ecranul tactil. Apăsaţi OK.
j Pentru a modifica setările unui utilizator
restricţionat, apăsaţi a sau b pentru a afişa setarea pe care doriţi să o modificaţi. Apăsaţi setarea şi apoi apăsaţi Permite sau Opreşte. Repetaţi acest pas până când terminaţi efectuarea modificărilor.
k Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
g Apăsaţi a sau b pentru a afişa utilizatorul
restricţionat existent pe care doriţi să-l resetaţi. Apăsaţi pe numele utilizator.
h Apăsaţi Reseteaza. i Apăsaţi Da pentru a reseta utilizatorul
restricţionat existent.
j Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
Nu puteţi utiliza acelaşi nume ca alt nume de utilizator.
Resetaţi utilizatorii restricţionaţi existenţi 2
a Apăsaţi Meniu. b Apăsaţi a sau b pentru a afişa
Setare Gener.. Apăsaţi Setare Gener..
c Apăsaţi a sau b pentru a afişa
Securitate. Apăsaţi Securitate.
d Apăsaţi Funct. Blocare. e Apăsaţi Configurare ID. f Introduceţi parola de administrator din
patru cifre apăsând pe butoanele de pe ecranul tactil. Apăsaţi OK.
10
Funcţiile de securitate
2
Notă
Activarea/dezactivarea Blocării de siguranţă a funcţiilor 2
Activarea Secure Function Lock (Blocare de securitate)
a Apăsaţi Meniu. b Apăsaţi a sau b pentru a afişa
Setare Gener.. Apăsaţi Setare Gener..
c Apăsaţi a sau b pentru a afişa
Securitate. Apăsaţi Securitate.
d Apăsaţi Funct. Blocare. e Apăsaţi Blocare OffOn. f Introduceţi parola de administrator din
patru cifre înregistrată apăsând pe butoanele de pe ecranul tactil. Apăsaţi OK.
Dezactivarea Secure Function Lock (Blocare de securitate)
a Apăsaţi Public sau xxxxx (unde
xxxxx este numele de utilizator).
b Apăsaţi Blocare OnOff. c Introduceţi parola de administrator din
patru cifre înregistrată apăsând pe butoanele de pe ecranul tactil. Apăsaţi OK.
Dacă aţi introdus greşit parola, pe ecranul LCD va fi afişat mesajul Parola Gresita. Reintroduceţi parola corectă.
11
Capitolul 2
Notă
Notă

Comutarea utilizatorilor 2

Această setare permite trecerea de la utilizator restricţionat înregistrat la modul public dacă opţiunea Secure function lock (Blocare de securitate) este activată.
Trecerea la modul utilizator restricţionat
a Apăsaţi Public sau xxxxx (unde
xxxxx este numele de utilizator). Apăsaţi Schimba Utiliz.
b Apăsaţi a sau b pentru a afişa numele
dvs. utilizator.
c Apăsaţi pe numele dvs. utilizator. d Introduceţi parola de utilizator din patru
cifre înregistrată apăsând pe butoanele de pe ecranul tactil. Apăsaţi OK.
•Dacă ID-ul curent este restricţionat pentru funcţia pe care doriţi să o utilizaţi, pe ecranul LCD se va afişa Acces refuzat.
Trecerea în modul Public
a Apăsaţi xxxxx. (unde xxxxx este
numele de utilizator).
b Apăsaţi Trec.la Public.
•După ce un utilizator restricţionat a terminat de utilizat aparatul, acesta va reveni la setarea Public după un minut.
•Dacă funcţia pe care doriţi să o utilizaţi este restricţionată pentru toţi utilizatorii, pe ecranul LCD se va afişa Acces refuzat, iar aparatul va reveni la modul Gata de operare şi nu puteţi accesa funcţia pe care doriţi să o utilizaţi.
•Dacă pentru ID-ul dvs. au fost setate restricţii pentru numărul de pagini şi aţi ajuns deja la numărul maxim de pagini, pe ecranul LCD se va afişa S-a depăşit limita când imprimaţi date. Contactaţi administratorul pentru a verifica setările pentru Secure Function Lock (Blocare de securitate).
12
Funcţiile de securitate
2
Blocarea setărilor 2
Blocarea setărilor vă permite să setaţi o parolă pentru a împiedica alte persoane să schimbe accidental setările aparatului.
Memoraţi bine parola. Dacă aţi uitat parola, trebuie să resetaţi parolele memorate în aparat. Apelaţi administratorul sau serviciul pentru clienţi Brother.
Dacă Blocare setări este On, nu puteţi accesa butonul Meniu sau edita numerele memorate în Agendă. Puteţi utiliza în continuare butonul Agendă pentru a trimite mesaje de e-mail către numerele memorate anterior.

Setarea parolei 2

a Apăsaţi Meniu. b Apăsaţi a sau b pentru a afişa
Setare Gener.. Apăsaţi Setare Gener..
c Apăsaţi a sau b pentru a afişa
Securitate. Apăsaţi Securitate.
d Apăsaţi Blocare setări. e Introduceţi un număr din patru cifre
pentru parolă apăsând pe butoanele de pe ecranul tactil. Apăsaţi OK.
f Reintroduceţi parola când afişajul LCD
arată Verificare:. Apăsaţi OK.
g Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
13
Capitolul 2
Schimbarea parolei de blocare a setărilor 2
a Apăsaţi Meniu. b Apăsaţi a sau b pentru a afişa
Setare Gener.. Apăsaţi Setare Gener..
c Apăsaţi a sau b pentru a afişa
Securitate. Apăsaţi Securitate.
d Apăsaţi Blocare setări. e Apăsaţi Seteaza Parola. f Introduceţi parola din patru cifre
înregistrată apăsând pe butoanele de pe ecranul tactil. Apăsaţi OK.
g Introduceţi un număr din patru cifre
pentru parola nouă apăsând pe butoanele de pe ecranul tactil. Apăsaţi OK.
h Reintroduceţi parola când afişajul LCD
arată Verificare:. Apăsaţi OK.
i Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
Activarea/dezactivarea blocării setărilor 2
Dacă introduceţi parola greşită când urmaţi instrucţiunile de mai jos, afişajul LCD va arăta Parola Gresita. Reintroduceţi parola corectă.
Activarea blocării setărilor
a Apăsaţi Meniu. b Apăsaţi a sau b pentru a afişa
Setare Gener.. Apăsaţi Setare Gener..
c Apăsaţi a sau b pentru a afişa
Securitate. Apăsaţi Securitate.
d Apăsaţi Blocare setări. e Apăsaţi Blocare OffOn. f Introduceţi parola de administrator din
patru cifre înregistrată apăsând pe butoanele de pe ecranul tactil. Apăsaţi OK.
Afişajul LCD va arăta blocările pentru butoanele Blocare setări şi Meniu.
01 COPIERE
01.01.2012 11:00
14
Copiere Scanare
Blocare setăriBlocare setări
Dezactivarea blocării setărilor
Web
Imprimare securizată
Imprimare
directă
Meniu
Meniu
a Apăsaţi Blocare setări pe ecranul
LCD.
b Introduceţi parola de administrator din
patru cifre înregistrată apăsând pe butoanele de pe ecranul tactil. Apăsaţi OK.
3
3
Notă

Utilizarea agendei 3

Modalităţi suplimentare de memorare a numerelor

Setarea grupurilor pentru transmitere 3

Dacă doriţi să trimiteţi des aceleaşi date de scanare către mai multe adrese de e-mail, puteţi configura un grup.
Grupurile se memorează cu un număr de apelare rapidă. Fiecare grup utilizează o locaţie de apelare rapidă. Puteţi trimite mesajul de e-mail către toate numerele memorate într-un grup prin introducerea unui număr de apelare rapidă. Apăsaţi pe Trimitere e-mail şi apoi apăsaţi pe Start.
Înainte de a adăuga numerele într-un grup, trebuie să le memoraţi ca numere de apelare rapidă. Puteţi avea până la 20 de grupuri mici sau puteţi atribui până la 331 de numere unui grup mare.
Pentru lista opţiunilor disponibile la configurarea numerelor de grup, consultaţi tabelul de la pagina 17.
a Apăsaţi pe (Agendă). b Apăsaţi Editare. c Apăsaţi pe Conf. grupuri
(Ap.rapidă) în care doriţi să stocaţi grupul nou.
Aparatul alocă automat un număr de apelare rapidă disponibil pentru grupul nou.
d Procedaţi conform uneia dintre
metodele de mai jos:
Apăsaţi pe OK pentru a accepta
3
numărul de apelare rapidă afişat.
Introduceţi un număr nou utilizând
butoanele de pe ecranul tactil. Apăsaţi OK.
e Introduceţi un nume de grup (până la 15
caractere) apăsând pe butoanele ecranului tactil.
Apăsaţi pe pentru a alege numere, litere sau caractere speciale. (uu Manual de utilizare: Introducerea textului) Apăsaţi OK.
f Procedaţi conform uneia dintre
metodele de mai jos:
Apăsaţi pe OK pentru a accepta
numărul de grup afişat.
Introduceţi un număr de grup nou
utilizând butoanele de pe ecranul tactil. Apăsaţi OK.
g Pentru a selecta tipul de înregistrare şi
tipul de fişiere, apăsaţi d sau c pentru a afişa
Tr.e-mail cu PDF A/N, Tr.e-mail cu TIFF A/N, Tr.e-mail cu PDF col., Tr.e-mail cu JPEG col, Tr.e-mail cu XPS col., Tr.e-mail cu PDF gri, Tr.e-mail cu JPEG gri, Tr.e-mail cu XPS gri.
Apăsaţi pe opţiunea dorită.
15
Capitolul 3
Notă
Notă
h Adăugaţi numerele de apelare rapidă la
grup apăsând pe caseta de validare pentru a afişa un semn de validare roşu. Dacă doriţi listarea numerelor în ordine
alfabetică, apăsaţi . Apăsaţi OK.
Numerele cu apelare rapidă încep cu #.
i Pentru a alege rezoluţia de scanare
pentru numărul grupului, mergeţi la pasul următor corespunzător, conform tabelului următor.
Opţiune selectată la pasul g Mergeţi la
pasul
Tr.e-mail cu PDF A/N
Tr.e-mail cu TIFF A/N
Tr.e-mail cu PDF col.
Tr.e-mail cu XPS col.
Tr.e-mail cu PDF gri
Tr.e-mail cu XPS gri
j
kTr.e-mail cu JPEG col
lTr.e-mail cu JPEG gri
l Selectaţi rezoluţia dintre 100 dpi,
200 dpi, 300 dpi sau Auto.
Dacă aţi selectat Tr.e-mail cu
PDF gri, mergeţi la pasul m.
Dacă aţi selectat Tr.e-mail cu
JPEG gri sau Tr.e-mail cu XPS gri, mergeţi la pasul n.
m Selectaţi tipul de PDF dintre PDF,
PDF/A, PDF securizat sau PDF semnat care se va utiliza pentru a
trimite mesaje de e-mail.
Dacă alegeţi PDF securizat, aparatul vă va solicita să introduceţi o parolă din patru cifre utilizând numerele de la 0 la 9 înainte de a porni scanarea.
n Apăsaţi OK pentru a confirma. o Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
j Selectaţi rezoluţia dintre 300 dpi,
200 dpi sau 200 x 100 dpi.
Dacă aţi selectat Tr.e-mail cu
PDF A/N, mergeţi la pasul m.
Dacă aţi selectat Tr.e-mail cu
TIFF A/N, mergeţi la pasul n.
k Selectaţi rezoluţia dintre 100 dpi,
200 dpi, 300 dpi, 600 dpi sau Auto.
Dacă aţi selectat Tr.e-mail cu
PDF col., mergeţi la pasul m.
Dacă aţi selectat Tr.e-mail cu
JPEG col sau Tr.e-mail cu XPS col., mergeţi la pasul n.
16
Utilizarea agendei
3
Opţiuni pentru configurarea grupurilor 3
Tabelul următor prezintă opţiunile suplimentare pentru configurarea numerelor de grup. Când stocaţi numere, ecranul LCD vă solicită să alegeţi dintre opţiunile prezentate la paşii următori.
Pasul 1
Introduceţi locaţia grupului
Apelare rapidă
Pasul 2
Introduceţi numele grupului
(Nume) Apăsaţi
OK
Pasul 3
Introduceţi numărul de grup
(de la 1 la
20)
Pasul 4
Selectaţi tipul de înregistrare
(Tip apelare)
Tr.e-mail cu PDF A/N
Tr.e-mail cu TIFF A/N
Tr.e-mail cu PDF col.
Tr.e-mail cu JPEG col
Tr.e-mail cu XPS col.
Tr.e-mail cu PDF gri
Tr.e-mail cu JPEG gri
Tr.e-mail cu XPS gri
Pasul 5
Adăugarea numerelor de apelare rapidă memorate la grup
Adresă de e-mail
Pasul 6
Selectaţi rezoluţia
300 dpi 200 dpi 200 x 100 dpi
300 dpi 200 dpi 200 x 100 dpi
100 dpi, 200 dpi, 300 dpi, 600 dpi, Auto
100 dpi, 200 dpi, 300 dpi, 600 dpi, Auto
100 dpi, 200 dpi, 300 dpi, 600 dpi, Auto
100 dpi, 200 dpi, 300 dpi, Auto
100 dpi, 200 dpi, 300 dpi, Auto
100 dpi, 200 dpi, 300 dpi, Auto
, ,
, ,
Pasul 7
Selectaţi tipul de fişier
PDF, PDF/A, PDF securizat, PDF semnat
-
PDF, PDF/A, PDF securizat, PDF semnat
-
-
PDF, PDF/A, PDF securizat, PDF semnat
-
-
17
Capitolul 3
Notă
• PDF/A este un fişier în format PDF conceput pentru arhivare pe termen lung. Acest format conţine toate informaţiile necesare pentru a reuşi reproducerea documentului după stocarea pe termen lung.
• Secure PDF este un format de fişier PDF protejat prin parolă.
• Signed PDF este un fişier PDF care previne modificarea datelor şi atribuirea unui autor prin includerea unui certificat digital în document. Dacă alegeţi Signed PDF, trebuie să instalaţi un certificat pe aparat utilizând Web Based Management (tehnologie de management de sisteme). Alegeţi Signed PDF (PDF cu semnătură) din Administrator (Administrator) în Web Based Management (tehnologie de management de sisteme). (Modul de instalare a unui certificat uu Ghidul utilizatorului de reţea.)
18
Utilizarea agendei
3
Notă

Modificarea adreselor de e-mail pentru grup 3

Puteţi modifica un grup care a fost deja memorat.
Modificarea numelui de grup, a rezoluţiei sau a tipului de fişier PDF
a Apăsaţi pe (Agendă). b Apăsaţi Editare. c Apăsaţi Schimba. d Apăsaţi a sau b pentru a afişa grupul pe
care doriţi să-l modificaţi. Apăsaţi pe grup.
e Puteţi modifica setările de grup:
Dacă alegeţi Nume, introduceţi-l
(până la 15 caractere) apăsând pe butoanele ecranului tactil.
Apăsaţi OK.
Dacă alegeţi Rezoluţie, apăsaţi pe
una dintre opţiunile de rezoluţie disponibile afişate pe ecranul LCD.
Dacă aţi alegeţi Tip PDF, apăsaţi pe
una dintre opţiunile de tip de fişier disponibile afişate pe ecranul LCD.
Adăugarea şi ştergerea adreselor unui grup
a Apăsaţi pe (Agendă). b Apăsaţi Editare. c Apăsaţi Schimba. d Apăsaţi a sau b pentru a afişa grupul pe
care doriţi să-l modificaţi. Apăsaţi pe grup.
e Apăsaţi Ad./Şterg. f Apăsaţi a sau b pentru a afişa numărul
pe care doriţi să-l adăugaţi sau să-l ştergeţi.
g Apăsaţi pe caseta de validare a fiecărui
număr pe care doriţi să-l adăugaţi pentru a-l bifa. Apăsaţi pe caseta de validare a fiecărui număr pe care doriţi să-l ştergeţi pentru a-l debifa. Apăsaţi OK pentru a confirma.
h Apăsaţi OK. i Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
Ecranul LCD va afişa setările noi.
Modul de modificare a numelui stocat: Dacă doriţi să modificaţi un caracter,
apăsaţi d sau c pentru a poziţiona cursorul sub caracterul pe care doriţi să-l
modificaţi, apoi apăsaţi . Reintroduceţi caracterul.
f Dacă aţi terminat efectuarea
modificărilor aduse grupului, apăsaţi pe OK.
g Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
19
Capitolul 3
Ştergerea numerelor de grup 3
Puteţi şterge un număr de grup care a fost deja memorat.
a Apăsaţi pe (Agendă). b Apăsaţi Editare. c Apăsaţi Sterge. d Apăsaţi a sau b pentru a afişa grupul pe
care doriţi să-l ştergeţi. Apăsaţi pe caseta de validare a grupului pe care doriţi să-l ştergeţi pentru a-l bifa. Apăsaţi OK.
e Dacă pe LCD se afişează
Sterg Datele?, efectuaţi una dintre următoarele acţiuni:
Pentru a şterge grupul, apăsaţi Da.Pentru a ieşi fără să ştergeţi grupul,
apăsaţi pe Nu.
f Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
20
4
4

Imprimarea rapoartelor 4

Rapoarte 4

Următoarele rapoarte sunt disponibile: 1 Raport jurnal
Imprimă informaţii despre ultimele 200 de mesaje de e-mail trimise. (TX: transmis.)
2 Setari Utiliz.
Imprimă o listă a setărilor actuale.
3 Config.retea
Imprimă o listă a setărilor de reţea.
4 Imprimare pct. cilindru
Imprimă foaia de verificare a cilindrului pentru depanarea problemei documentelor imprimate cu puncte.

Imprimarea unui raport 4

a Apăsaţi Meniu. b Apăsaţi a sau b pentru a afişa
Print Rapoarte. Apăsaţi Print Rapoarte.
c Apăsaţi pe raportul pe care doriţi să-l
imprimaţi.
d Apăsaţi Start. e Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
21
5

Efectuarea copiilor 5

Setări pentru copiere 5
Puteţi schimba temporar setările de copiere pentru următoarea copie.
Apăsaţi pe Copiere în ecranul tactil şi apoi apăsaţi pe d sau c pentru a derula setările de copiere. Când se afişează setarea dorită, apăsaţi pe buton.
După ce aţi terminat modificarea setărilor, apăsaţi pe Start.

Oprire copiere 5

Pentru a opri copierea, apăsaţi pe
Stop/Exit (Stop/Ieşire).
Îmbunătăţirea calităţii de copiere 5
Aveţi la dispoziţie o gamă variată de setări de calitate din care puteţi alege. Setarea implicită este Auto.
Auto
Auto este modul recomandat pentru imprimările normale. Adecvat pentru documentele care conţin atât text, cât şi poze.
Text
Adecvat pentru documentele care conţin în special text.
Foto
Calitate mai bună pentru copierea fotografiilor.
Grafic
Adecvat pentru copierea facturilor.
a Apăsaţi Copiere.
22
b Încărcaţi documentul. c Introduceţi numărul copiilor dorite. d Apăsaţi d sau c pentru a afişa
Calitate. Apăsaţi Calitate.
e Apăsaţi Auto, Text, Foto sau
Grafic.
f Dacă nu doriţi să adăugaţi setări
suplimentare, apăsaţi pe Start.
Efectuarea copiilor
5
Notă
Mărirea sau micşorarea imaginii copiate 5
Pentru mărirea sau micşorarea următoarei copii, urmaţi instrucţiunile de mai jos:
a Apăsaţi Copiere. b Încărcaţi documentul. c Introduceţi numărul copiilor dorite. d Apăsaţi d sau c pentru a afişa
Mărire/ Micşorare. Apăsaţi Mărire/ Micşorare.
e Apăsaţi pe 100%, Mărire, Micşorare,
Auto sau Personalizat (25-400%).
f Procedaţi conform uneia dintre
metodele de mai jos:
Dacă aţi ales Micşorare sau
Mărire, apăsaţi pe butonul
procentului de mărire sau micşorare dorit.
100%*
104% EXE LTR
141% A5 A4
200%
50%
70% A4 A5
78% LGL LTR
83% LGL A4
85% LTR EXE
91% Pagina Intreaga
94% A4 LTR
97% LTR A4
1
Auto
Personalizat (25-400%)
*Setarea din fabricaţie este afişată în caractere grase cu un asterisc.
Auto setează aparatul pentru a calcula raportul de reducere care se potriveşte cel mai bine dimensiunii hârtiei. Opţiunea Automat este singura disponibilă atunci când se utilizează ADF.
Dacă aţi ales
Personalizat (25-400%), introduceţi un procent de mărire sau micşorare de la 25% la 400%.
Apăsaţi OK.
Dacă aţi selectat 100% sau Auto
mergeţi la pasul g.
g Dacă nu doriţi să adăugaţi setări
suplimentare, apăsaţi pe Start.
Opţiunile de punere în pagină 2in1(P),
1
,
2in1(L), 2în1(ID), 4in1(P) şi 4in1(L) nu sunt disponibile împreună cu
funcţia Mărire/Micşorare.
23
Capitolul 5
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
Copierea duplex (faţă-verso) 5
Dacă doriţi să utilizaţi funcţia de copiere duplex automată, încărcaţi documentul în ADF.
Dacă, în timp ce faceţi copii duplex, se afişează mesajul Memorie insuficientă, încercaţi să instalaţi module de memorie suplimentare. (Consultaţi Instalarea memoriei suplimentare uu pagina 38.)
Trebuie să alegeţi un aspect de copiere faţă- verso dintre următoarele opţiuni înainte de a putea porni copierea duplex. Aspectul documentului dvs. determină aspectul de copiere faţă-verso pe care ar trebui să-l alegeţi.
Tip portret
faţă-versoifaţă-verso
1
2
1
2
Faţă-versoi1 faţă întoarsă pe lăţime
1
1
2
Tip vedere
faţă-versoifaţă-verso
1 faţăifaţă-verso întoarsă pe lungime
Faţă-versoi1 faţă întoarsă pe lungime
2
1 faţăifaţă-verso întoarsă pe lungime
1
1 faţăifaţă-verso întoarsă pe lăţime
1
2
2
Faţă-versoi1 faţă întoarsă pe lungime
1
1
2
2
1 faţăifaţă-verso întoarsă pe lăţime
Faţă-versoi1 faţă întoarsă pe lăţime
1
1
2
2
a Apăsaţi Copiere. b Încărcaţi documentul. c Introduceţi numărul copiilor dorite.
24
Efectuarea copiilor
5
Notă
d Apăsaţi d sau c pentru a afişa
Copiere duplex. Apăsaţi Copiere duplex.
e Apăsaţi d sau c pentru a afişa
următoarele opţiuni de aspect:
2feţe2feţe, 1faţă2feţe Inv.lat.lungă, 2feţe1faţă Inv.lat.lungă, 1faţă2feţe Inv.lat.scrt., 2feţe1faţă Inv.lat.scrt., Oprit
Apăsaţi pe opţiunea dorită.
f Dacă nu doriţi să adăugaţi setări
suplimentare, apăsaţi pe Start.
Selectarea tăvii 5
Puteţi schimba temporar opţiunea de utilizare a tăvii pentru următoarea copie.
a Apăsaţi Copiere.
Reglarea luminozităţii şi contrastului 5
Luminozitate 5
Reglarea luminozităţii copiei pentru a obţine copii mai închise sau mai deschise.
a Apăsaţi Copiere. b Încărcaţi documentul. c Introduceţi numărul copiilor dorite. d Apăsaţi d sau c pentru a afişa
Luminozitate. Apăsaţi Luminozitate.
e Apăsaţi pe d pentru o copie mai închisă
sau pe c pentru o copie mai deschisă. Apăsaţi OK.
f Dacă nu doriţi să adăugaţi setări
suplimentare, apăsaţi pe Start.
b Încărcaţi documentul. c Introduceţi numărul copiilor dorite. d Apăsaţi d sau c pentru a afişa Tava Uz.
Apăsaţi Tava Uz.
e Apăsaţi MF>T1, MF>T1>T2
T1>T2>MF Numai tava 2
T2 şi Numai tava 2 apar numai dacă s-a instalat tava 2.
1
, Numai tava 1,
1
sau Numai MF.
1
, T1>MF,
f Dacă nu doriţi să adăugaţi setări
suplimentare, apăsaţi pe Start.
Pentru a modifica setarea implicită pentru utilizarea tăvii uu Manual de utilizare:
Utilizarea tăvii în modul Copiere
Contrastul 5
Reglaţi contrastul pentru ca imaginea să arate mai clară şi mai strălucitoare.
a Apăsaţi Copiere. b Încărcaţi documentul. c Introduceţi numărul copiilor dorite. d Apăsaţi d sau c pentru a afişa
Contrast. Apăsaţi Contrast.
e Apăsaţi d pentru a micşora contrastul
sau apăsaţi c pentru a mări contrastul. Apăsaţi OK.
f Dacă nu doriţi să adăugaţi setări
suplimentare, apăsaţi pe Start.
25
Capitolul 5
Important

Sortarea copiilor 5

Puteţi sorta copii multiple. Paginile vor fi stivuite în ordinea 1 2 3, 1 2 3, 1 2 3 şi aşa mai departe.
a Apăsaţi Copiere. b Încărcaţi documentul. c Introduceţi numărul copiilor dorite. d Apăsaţi d sau c pentru a afişa
Stivuire/ Sort.. Apăsaţi Stivuire/ Sort..
e Apăsaţi Sort.. f Dacă nu doriţi să adăugaţi setări
suplimentare, apăsaţi pe Start pentru a scana pagina. Dacă aţi pus documentul în ADF, aparatul scanează paginile şi începe tipărirea.
Dacă utilizaţi fereastra de scanare, mergeţi la pasul g.
g După ce aparatul scanează pagina,
apăsaţipe Da pentru a scana pagina următoare.
h Puneţi pagina următoare pe sticla
scannerului. Apăsaţi Start. Repetaţi paşii g şi h pentru fiecare pagină a documentului.
i După ce aţi scanat toate paginile,
apăsaţi pe Nu la pasul g pentru terminare.
Realizarea unor copii N în 1 (aspect pagină) 5
Puteţi reduce cantitatea de hârtie utilizată la copiere prin folosirea facilităţii de copiere N în
1. Aceasta vă permite să copiaţi două sau patru pagini pe o singură pagină. Dacă doriţi să copiaţi ambele părţi ale unui act pe identitate pe o singură pagină, consultaţi Copiere 2 în 1 a actelor de identitate uu pagina 28.
•Vă rugăm să vă asiguraţi că mărimea hârtiei este setată la A4, Letter, Legal sau Folio.
• Nu puteţi folosi setarea Mărire/Micşorare cu facilitatea N în 1.
•(P) înseamnă Portret şi (L) înseamnă Vedere.
a Apăsaţi Copiere. b Încărcaţi documentul. c Introduceţi numărul copiilor dorite. d Apăsaţi d sau c pentru a afişa
Aşez.în pag. Apăsaţi Aşez.în pag.
e Apăsaţi d sau c pentru a afişa
Oprit(1în1), 2in1(P), 2in1(L), 2în1(ID)
Apăsaţi pe butonul dorit.
Pentru detalii despre 2în1(ID), consultaţi Copiere 2 în 1 a actelor de identitate uu pagina 28.
1
, 4in1(P) sau 4in1(L).
f Dacă nu doriţi să adăugaţi setări
suplimentare, apăsaţi pe Start pentru a scana pagina. Dacă aţi pus documentul în ADF, aparatul scanează paginile şi începe tipărirea.
26
Dacă utilizaţi fereastra de scanare, mergeţi la pasul g.
Efectuarea copiilor
5
g După ce aparatul scanează pagina,
apăsaţi pe Da pentru a scana pagina următoare.
h Puneţi pagina următoare pe sticla
scannerului. Apăsaţi Start. Repetaţi paşii g şi h pentru fiecare pagină a documentului.
i După ce aţi scanat toate paginile,
apăsaţi pe Nu la pasul g pentru terminare.
Dacă la copiere folosiţi unitatea ADF: 5
Introduceţi documentul cu faţa în sus, în direcţia ilustrată mai jos:
2in1(P)
2in1(L)
Dacă la copiere folosiţi fereastra de scanare: 5
Aşezaţi documentul cu faţa în jos, în direcţia ilustrată mai jos:
2in1(P)
2in1(L)
4in1(P)
4in1(L)
4in1(P)
4in1(L)
27
Capitolul 5
Notă
Notă
1

Copiere 2 în 1 a actelor de identitate 5

Puteţi copia ambele părţi ale actului de identitate pe o singură pagină, păstrând dimensiunile originale ale cardului.
Puteţi copia acte de identitate în măsura în care acest lucru este permis de legislaţia în vigoare. (uu Ghid de siguranţa produsului: Utilizarea ilegală a
echipamentului de copiere (numai pentru MFC şi DCP))
a Apăsaţi Copiere. b Aşezaţi actul de identitate cu faţa în jos,
în colţul din stânga al sticlei scanner­ului.
f Apăsaţi Start.
După ce aparatul scanează prima parte a actului de identitate, pe ecranul LCD se va afişa Întoarceţi cardul ID Apoi Apasati Start.
g Întoarceţi actul de identitate şi aşezaţi-l
pe partea stângă a sticlei scannerului.
h Apăsaţi Start. Aparatul scanează
cealaltă parte a actului de identitate şi imprimă pagina.
Atunci când selectaţi Copiere 2 în 1 a actelor de identitate, aparatul setează calitatea la Foto şi contrastul la +2.
1 4 mm sau mai mult (sus, stânga)
Chiar dacă un document este aşezat
în ADF, aparatul scanează datele de pe sticla scaner-ului atunci când se află în acest mod.
c Introduceţi numărul copiilor dorite. d Apăsaţi d sau c pentru a afişa
Aşez.în pag. Apăsaţi Aşez.în pag.
e Apăsaţi d sau c pentru a afişa
2în1(ID). Apăsaţi 2în1(ID).
28
Efectuarea copiilor
5
Setarea modificărilor ca setări noi implicite 5
Puteţi salva setările de copiere pentru Calitate, Luminozitate şi Contrast pe care le utilizaţi mai des ca setări implicite. Aceste setări vor rămâne astfel până când le veţi modifica din nou.
a Apăsaţi Copiere. b Apăsaţi d sau c pentru a alege setarea
pe care doriţi să o modificaţi, apoi apăsaţi pe opţiunea nouă. Repetaţi acest pas pentru fiecare setare pe care doriţi să o modificaţi.
c După modificarea ultimei setări,
apăsaţi d sau c pentru a afişa Setează Set. Noi. Apăsaţi Setează Set. Noi.
d Apăsaţi Da. e Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
Restaurarea tuturor setărilor de copiere la setările definite în fabricaţie 5
Setarea preferinţelor 5
Puteţi stoca setările de copiere pe care le utilizaţi cel mai des prin setarea acestora ca preferate. Puteţi seta până la trei preferinţe.
a Apăsaţi Copiere. b Alegeţi opţiunea de copiere şi setările
pe care doriţi să le stocaţi.
c Apăsaţi d sau c pentru a afişa
Setări favorite. Apăsaţi Setări favorite.
d Apăsaţi memorare. e Apăsaţi pe locaţia în care doriţi să
memoraţi setarea Favorite:1, Favorite:2 sau Favorite:3.
f Procedaţi conform uneia dintre
metodele de mai jos:
Dacă doriţi să redenumiţi setarea,
apăsaţi pe pentru a şterge caractere. Apoi introduceţi numele nou (până la 12 caractere). Apăsaţi OK.
Dacă nu doriţi să redenumiţi setarea,
apăsaţi OK.
Puteţi restaura toate setările de copiere pe care le-aţi modificat la setările definite în fabricaţie. Aceste setări vor rămâne astfel până când le veţi modifica din nou.
a Apăsaţi Copiere. b Apăsaţi d sau c pentru a afişa
Resetare Aparat. Apăsaţi Resetare Aparat.
c Apăsaţi Da.
g Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
Recuperarea setării preferate 5
Când doriţi să utilizaţi unul dintre seturile de setări preferate, îl puteţi reapela.
a Apăsaţi Copiere. b Apăsaţi Favorite. c Apăsaţi pe setarea preferată pe care
doriţi să o recuperaţi.
d Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
d Apăsaţi Start.
29
Capitolul 5
Redenumirea setării preferate 5
După memorarea setării preferate, o puteţi redenumi.
a Apăsaţi Copiere. b Apăsaţi d sau c pentru a afişa
Setări favorite. Apăsaţi Setări favorite.
c Apăsaţi redenumire. d Apăsaţi pe setarea preferată pe care
doriţi să o redenumiţi.
e Introduceţi numele nou (până la 12
caractere).
f Apăsaţi OK. g Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
30
A
AVERTIZARE
Important
Întreţinerea periodică A
A

Curăţarea şi verificarea aparatului

Curăţaţi regulat interiorul şi exteriorul aparatului folosind o lavetă uscată, fără scame. La înlocuirea cartuşului de toner sau a unităţii de cilindru, nu uitaţi să curăţaţi aparatul la interior. Dacă paginile imprimate sunt murdare de toner, curăţaţi aparatul în interior folosind o lavetă uscată, fără scame.
• NU aruncaţi în foc cartuşul de toner sau ansamblul format din unitatea de cilindru şi cartuşul de toner. Acesta poate să explodeze şi să vă rănească.
• NU folosiţi substanţe inflamabile şi niciun tip de spray sau lichide/solvenţi organici care conţin alcool sau amoniac pentru a curăţa interiorul sau exteriorul produsului. Acest lucru poate duce la izbucnirea unui incendiu sau la producerea de şocuri electrice. Folosiţi, în schimb, numai o cârpă uscată şi fără scame.
A
Folosiţi detergenţi neutri. Curăţarea cu lichide volatile precum diluanţii sau benzina va deteriora suprafaţa aparatului.
(uu Ghid de siguranţa produsului: Precauţii generale)
31

Verificarea contoarelor de pagini A

Verificarea duratei de funcţionare rămasă a pieselorA
Puteţi vedea contoarele de pagini pentru copii, pagini imprimate, rapoarte şi liste sau un total rezumat.
a Apăsaţi Meniu. b Apăsaţi a sau b pentru a afişa
Info. aparat. Apăsaţi Info. aparat.
c Apăsaţi Contor.
Ecranul LCD prezintă numărul de pagini pentru Total, listă, Copiere sau Tipărire.
d Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
Puteţi vedea durata de viaţă a pieselor aparatului pe ecranul LCD.
a Apăsaţi Meniu. b Apăsaţi a sau b pentru a afişa
Info. aparat. Apăsaţi Info. aparat.
c Apăsaţi Funcţionare componente. d Apăsaţi pe a sau b pentru a vizualiza
durata de funcţionare aproximativă rămasă pentru Cilindru,
Unitate de fuziune, Laser, PF Kit MF, PF Kit 1 şi PF Kit 2
Atunci când s-a instalat tava 2.
1
.
e Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
32
A
Înlocuirea periodică a pieselor A
Pentru a păstra calitatea imprimării, înlocuirea periodică a pieselor trebuie să se facă regulat. Piesele enumerate mai jos trebuie înlocuite după imprimarea a
aproximativ 50.000 de pagini PF Kit MP şi 100.000 de pagini seturile PF Kit 1, PF Kit 2
rugăm să apelaţi serviciul pentru clienţi Brother dacă pe ecranul LCD se afişează următoarele mesaje.
Mesaj LCD Descrierea
Înlocuire piese Unitate fuziune
Înlocuire piese Unitate laser
Înlocuire piese PF Kit 1
Înlocuire piese
PF Kit 2
Înlocuire piese PF Kit MP
2
Înlocuiţi unitatea de fuziune.
Înlocuiţi unitatea laser.
Înlocuiţi setul de alimentare cu hârtie pentru tava de hârtie.
Înlocuiţi setul de alimentare cu hârtie pentru tava inferioară (opţională).
Înlocuiţi setul de alimentare a hârtiei pentru tava multifuncţională.
1
pentru setul
1
pentru
2
, Fuser şi Laser. Vă
Întreţinerea periodică
Pagini în format A4 sau Letter, imprimate pe o singură parte.
Atunci când s-a instalat tava 2.
33
Ambalarea şi
AVERTIZARE
Notă
FRONT
1
expedierea aparatului A
Acest aparat este greu şi cântăreşte peste 17,5 kg. Pentru a evita eventualele accidente, aparatul trebuie ridicat de cel puţin două persoane. Fiţi atent să nu vă prindeţi degetele atunci când aşezaţi aparatul jos.
Dacă utilizaţi o tavă inferioară, NU transportaţi aparatul cu tava inferioară, pentru că vă puteţi răni sau puteţi defecta aparatul, deoarece acesta nu este ataşat la tava inferioară.
Dacă trebuie să expediaţi aparatul, indiferent de motiv, reambalaţi-l cu atenţie în ambalajul original pentru a evita deteriorarea acestuia în timpul transportului. Transportatorul trebuie să asigure aparatul în mod corespunzător.
a Lăsaţi aparatul pornit cel puţin 10
minute pentru a se răci.
b După răcire, opriţi aparatul. c Deconectaţi toate cablurile şi apoi
deconectaţi cablul de alimentare de la priza electrică.
d Aşezaţi materialul de ambalare (1) în
cutia de carton.
34
Întreţinerea periodică
A
FRONT
1
2
3
RIGHT
LEFT
e Împachetaţi aparatul într-o pungă de
plastic, apoi aşezaţi-l pe partea de jos a materialului de ambalare (1).
f Puneţi bucata materialului de ambalare
(2) marcată cu „RIGHT” în dreapta aparatului. Puneţi bucata materialul de ambalare (3) marcată cu „LEFT” în stânga aparatului. Puneţi cablul de alimentare cu curent alternativ şi materialele imprimate în cutia de carton originală, după cum se arată în imagine.
g Închideţi cutia de carton şi aplicaţi
bandă de sigilare.
35
h <Dacă aveţi o tavă inferioară>
Reîmpachetaţi tava inferioară ca în ilustraţie.
36
B
B
AVERTIZARE
Notă
Notă
Opţiuni B

Tavă de hârtie opţională (LT-5400)

Puteţi instala o tavă de hârtie opţională, în care se pot încărca până la 500 de coli de
hârtie de 80 g/m Atunci când instalaţi o tavă opţională, în
aparat se pot încărca până la 1.050 de coli de hârtie obişnuită.
Pentru configurare, consultaţi Instrucţiunile furnizate împreună cu tava inferioară.
Dacă utilizaţi o tavă inferioară, NU transportaţi aparatul cu tava inferioară, pentru că vă puteţi răni sau puteţi defecta aparatul, deoarece acesta nu este ataşat la tava inferioară.
2
.
Placă de memorie B
B
DCP-8250DN are 128 MB de memorie standard. Aparatul are un slot pentru extinderea opţională a memoriei. Puteţi creşte memoria până la maximum 384 MB instalând un modul de memorie SO-DIMM (Small Outline Dual In-line Memory Module).

Tipuri SO-DIMM B

Puteţi instala următoarele module SO-DIMM:
Kingston KTH-LJ2015/256 de 256 MBTranscend TS256MHP423A de 256 MB
• Pentru mai multe informaţii, vizitaţi site-ul Web Kingston Technology la adresa http://www.kingston.com/
• Pentru mai multe informaţii, vizitaţi site-ul Web Transcend la adresa http://www.transcend.com.tw/
În general, modulele SO-DIMM trebuie să aibă următoarele specificaţii:
Tip 144pini şi 16 biţi pentru ieşire Latenţă CAS 4 Frecvenţă de
sincronizare Capacitate 256 MB Înălţime 30,0 mm Tip DRAM DDR2 SDRAM
267 MHz (533 Mb/S/Pin) sau mai mare
.
.
• Este posibil ca anumite module SO-DIMM să nu funcţioneze pe acest aparat.
• Pentru mai multe informaţii, contactaţi dealerul de la care aţi cumpărat aparatul sau Service-ul clienţi Brother.
37
Instalarea memoriei
Notă
Important
1
12
suplimentare B
a Opriţi aparatul de la buton. b Deconectaţi cablul de interfaţă de la
aparat şi apoi scoateţi cablul de alimentare din priză.
Nu uitaţi să opriţi aparatul de la întrerupător înainte de a instala sau scoate modulele SO-DIMM.
c Scoateţi capacul de plastic al modulului
SO-DIMM (1).
e Ţineţi modulul SO-DIMM de margini şi
aliniaţi marcajele de pe SO-DIMM cu proeminenţele slotului. Introduceţi modulul SO-DIMM pe diagonală (1), apoi înclinaţi-l către placa de interfaţă până când acesta se fixează; la fixare veţi auzi un zgomot (2).
d Despachetaţi modulul SO-DIMM şi
prindeţi modulul ţinând de margini.
Pentru a preveni deteriorarea aparatului datorită descărcărilor electrostatice, NU atingeţi circuitul de memorie sau suprafaţa plăcii.
38
f Puneţi la loc capacul de plastic al
modulului SO-DIMM (1).
1
B
g Reintroduceţi mai întâi cablul de
Notă
alimentare în priza de curent şi apoi conectaţi cablul de interfaţă.
h Deschideţi aparatul de la butonul de
pornire.
Pentru a verifica dacă aţi instalat corect modulul SO-DIMM, puteţi imprima lista cu setările utilizatorului, care va include dimensiunea actuală a memoriei RAM. (Consultaţi Imprimarea unui raport uu pagina 21.)
Opţiuni
39
Glosar C
C
Aceasta este o listă ce conţine caracteristicile şi termenii ce apar în manualele Brother. Disponibilitatea acestor caracteristici depinde de modelul pe care l-aţi achiziţionat.
ADF (unitate de alimentare automată a documentelor)
Documentul poate fi aşezat în ADF şi scanat automat pagină cu pagină.
Anularea acţiunii
Anulează o activitate de imprimare programată şi o şterge din memoria aparatului.
Apelare rapidă
Un număr predefinit pentru formare uşoară.
Căutare
O listă alfabetică digitală a numerelor memorate cu apelare rapidă, de grup şi LDAP.
Contrastul
Setarea pentru compensarea documentelor prea deschise sau prea închise, estompând copiile documentelor închise şi accentuându-le pe cele ale documentelor deschise.
LCD (afişaj cu cristale lichide)
Ecranul afişajului de pe aparat care afişează mesaje interactive în timpul programării pe ecran şi arată data şi ora când aparatul este inactiv.
Lista setărilor utilizatorului
Un raport imprimat care arată setările actuale ale aparatului.
Modul meniu
Modul de programare pentru schimbarea setărilor aparatului.
OCR (recunoaştere optică a caracterelor)
Aplicaţia software Nuance™ PaperPort™ 12SE sau Presto! PageManager efectuează conversia unei imagini de text în text pe care îl puteţi edita.
Rezoluţie
Numărul de linii verticale şi orizontale pe un ţol.
Rezoluţie fină
Rezoluţia este 203 196 dpi. Este folosită pentru activităţi de imprimare reduse şi grafice.
Scanarea
Procesul de trimitere a unei imagini electronice a unui document de hârtie în computerul dumneavoastră.
Setări temporare
Puteţi alege anumite opţiuni de copiere fără modificarea setărilor implicite.
Tonuri de gri
Tonurile de gri disponibile pentru copierea fotografiilor.
Volumul alarmei sonore
Setarea volumului pentru alarma sonoră când apăsaţi o tastă sau comiteţi o eroare.
Numărul grupului
O combinaţie de numere cu apelare rapidă m rapidă pentru difuzare.
40
emorate într-o locaţie de apelare
D

Index

A
Apelare grup
configurare grupuri pentru difuzare
Apple Macintosh
Consultaţi Ghidul utilizatorului de software.
Aspect pagină (N în 1)
.............................26
....... 15
C
Calitatea
copierea Cădere de tensiune ControlCenter2 (pentru Macintosh)
Consultaţi Ghidul utilizatorului de software. ControlCenter4 (pentru Windows
Consultaţi Ghidul utilizatorului de software. Copiere
buton
calitate
contrast
Copiere 2 în 1 a actelor de identitate
luminozitate
Mărire/Reducere
N în 1 (aspect pagină)
setări temporare
sortare
utilizarea sticlei scanner-ului Copierea duplex
................................................22
....................................1
®
)
.....................................................22
..................................................22
.................................................25
.... 28
...........................................25
...................................23
..........................26
....................................22
...................................................26
.................26
.......................................24
E
Economisire toner ......................................2
G
Grupuri pentru transmitere ....................... 15
I
Imprimare
Consultaţi Ghidul utilizatorului de software.
rapoarte Informaţii despre aparat
numărarea paginilor
verificarea duratei de funcţionare
rămasă a pieselor
................................................21
..............................32
.................................32
Î
Întreţinere, periodică ................................ 31
verificarea duratei de funcţionare rămasă a pieselor
................................. 32
L
LCD (ecran cu cristale lichide)
luminozitate iluminare de fundal
............. 4
M
Macintosh
Consultaţi Ghidul utilizatorului de software. Mărire/Reducere Memorie
adăugarea memoriei DIMM
(opţional)
instalare
spaţiu de stocare Mod Deep Sleep Mod Sleep Modul Deconectat Modul Silenţios
...................................... 23
.............................................. 37
............................................. 38
.................................... 1
........................................ 3
................................................. 2
..................................... 3
.......................................... 4
N
N în 1 (aspect pagină) ............................. 26
Nuance™ PaperPort™ 12SE
Consultaţi Ghidul utilizatorului de software.
Consultaţi şi meniul Ajutor în aplicaţia
Nuance™ PaperPort™ 12SE pentru a
accesa ghidurile de utilizare.
O
Orar de vară .............................................. 1
P
Presto! PageManager
Consultaţi Ghidul utilizatorului de software.
Consultaţi şi meniul Ajutor din aplicaţia
Presto! PageManager.
D
41
R
Rapoarte ..................................................21
Configurare reţea mod de imprimare Raport jurnal Setări utilizator
Reducerea
copii
.......................................................23
Reţea
imprimarea
Consultaţi Ghidul utilizatorului de reţea.
scanarea
Consultaţi Ghidul utilizatorului de software.
..................................21
.................................21
.........................................21
......................................21
S
Scanarea
Consultaţi Ghidul utilizatorului de software.
Securitate
Blocare de securitate
Modul utilizator public parolă administrator utilizatori restricţionaţi
Blocarea setărilor Setări temporare de copiere Sortare
.....................................................26
..........................8
.............................7
..........................9
..................................13
....................22
T
Transmitere
configurarea grupurilor pentru
...............15
U
Unitatea de cilindru
verificarea (durată de funcţionare
rămasă) Utilizatorii restricţionaţi
.................................................32
...............................9
W
Windows
Consultaţi Ghidul utilizatorului de software.
42
®
Vizitaţi-ne pe Web
http://www.brother.com/
Acest aparat este aprobat pentru utilizare numai în ţara de achiziţie. Companiile Brother locale sau distribuitorii acestora vor acorda asistenţă numai pentru aparatele achiziţionate în propriile
ţări.
Loading...