Leia este guia em primeiro lugar. Leia as
Instruções de segurança antes de configurar o
equipamento. Consulte as marcas comerciais e
os limites legais neste guia.
Siga as instruções para configurar o
equipamento e instalar os controladores e o
software para o sistema operativo e o tipo de
ligação que utilizar.
Aprenda as operações básicas de cópia,
digitalização e impressão directa, bem como
substituir consumíveis. Consulte sugestões de
resolução de problemas.
Aprenda operações mais avançadas: cópia,
funções de segurança, impressão de relatórios
e manutenção de rotina.
Siga estas instruções nas operações de
impressão, digitalização, digitalização em rede
e para aceder ao utilitário Brother
ControlCenter.
Este guia contém informações úteis sobre
definições de rede com fios e definições de
segurança para quando utilizar o equipamento
Brother. Pode ainda encontrar informações
sobre protocolos suportados pelo equipamento
e sugestões pormenorizadas para a resolução
de problemas.
Impresso / Na caixa
Impresso / Na caixa
Ficheiro PDF /
CD-ROM instalador /
Na caixa
Ficheiro PDF /
CD-ROM instalador /
Na caixa
Ficheiro PDF /
CD-ROM instalador /
Na caixa
Ficheiro PDF /
CD-ROM instalador /
Na caixa
Guia de Instalação
do "Google Cloud
Print"
Este guia fornece detalhes sobre a
configuração do seu equipamento Brother para
utilizar uma conta Google e os serviços Google
Cloud Print para imprimir através da Internet a
partir de dispositivos que usam o Gmail™ para
telemóvel, GOOGLE DOCS™ para telemóvel e
aplicações para o SO Chrome.
Guia de
Imprimir/Digitalizar
Portátil para o
Brother iPrint&Scan
Este guia fornece informação útil sobre a
1
impressão de ficheiros JPEG e PDF
a partir do
seu dispositivo móvel e sobre a digitalização a
partir do seu equipamento Brother para o seu
dispositivo móvel quando ligado a uma rede
Wi-Fi.
Guia "Web Connect"Este guia descreve como configurar e utilizar o
seu equipamento Brother para digitalizar,
carregar e ver imagens e ficheiros de
determinados sítios web que fornecem estes
serviços.
1
A impressão de PDF não é suportada em Windows® Phone.
2
Visite-nos em http://solutions.brother.com/.
i
Ficheiro PDF /
Brother Solutions Center
Ficheiro PDF /
Brother Solutions Center
Ficheiro PDF /
Brother Solutions Center
2
2
2
Índice
1Configuração geral1
Armazenamento na memória ................................................................................1
Mudança automática para o horário de Verão ......................................................1
As configurações dos menus são
memorizadas de forma permanente e, no
caso de ocorrer uma falha de energia, não
são perdidas. As configurações temporárias
(por exemplo, Contraste) são eliminadas.
Além disso, durante uma falha de energia, o
equipamento retém a data e a hora até um
máximo de 60 horas.
Mudança automática
1
para o horário de Verão
Pode configurar o equipamento para que
mude automaticamente para o horário de
Verão. O equipamento irá adiantar-se
automaticamente uma hora na Primavera e
atrasar-se uma hora no Outono.
a Prima Menu.
b Prima a ou b para ver Conf.inicial.
Prima Conf.inicial.
c Prima Data e Hora.
d Prima Dia Auto.
e Prima Lig ou Desl.
f Prima Parar.
1
1
Capítulo 1
Nota
Funcionalidades
ecológicas1
Poupança de Toner1
Pode poupar toner usando esta função.
Quando configura a Poupança de Toner para
Lig, as impressões são mais claras. A
predefinição é Desl.
a Prima Menu.
b Prima a ou b para ver Config.geral.
Prima Config.geral.
c Prima a ou b para ver Ecologia.
Prima Ecologia.
d Prima Poupança de Toner.
e Prima Lig ou Desl.
f Prima Parar.
Tempo de inactividade1
A configuração Modo de espera consegue
reduzir o consumo de energia. Quando o
equipamento está em Modo de espera (modo
de Poupança de Energia), é como se
estivesse desligado. O equipamento
desperta e começa a imprimir quando recebe
um trabalho de impressão.
Pode seleccionar o período de tempo que o
equipamento está inactivo até entrar no
Modo de espera.
O temporizador (timer) reinicia-se quando o
equipamento executa uma operação, como
receber um trabalho de impressão ou
efectuar uma cópia. A predefinição é 3
minutos.
Quando o equipamento entra no Modo de
espera, a retroiluminação do LCD desliga-se.
a Prima Menu.
b Prima a ou b para ver Config.geral.
Prima Config.geral.
Não recomendamos a Poupança de
Toner para a impressão de Fotos ou de
imagens em Escala de cinzentos.
c Prima a ou b para ver Ecologia.
Prima Ecologia.
d Prima Tempo de Espera.
e Utilizando o teclado de marcação do
ecrã táctil, introduza o período de tempo
(0-90 minutos) que o equipamento deve
estar inactivo antes de entrar no Modo
de espera.
Prima OK.
f Prima Parar.
2
Configuração geral
1
Nota
Modo de espera profundo1
Se o equipamento estiver em Modo espera e
não receber trabalhos durante um certo
tempo, o equipamento entra
automaticamente no Modo de espera
profundo. O Modo de espera profundo utiliza
menos energia do que o Modo espera. O
equipamento é activado quando recebe um
trabalho de impressão.
Quando o equipamento está no Modo de
espera profunda, a retro-iluminação do LCD
está desligada e a luz da tecla Início
esmorece.
Se o equipamento tiver dados de impressão
seguros, não entra no Modo de espera
profundo.
Modo de desligar1
Se o equipamento estiver no Modo de espera
profunda durante 4 horas, entra
automaticamente no Modo de desligar e a
tecla Início acende-se em verde claro. O
Modo de Desligar é o modo de menor
consumo de energia, conseguindo um
consumo de energia próximo de 0,45 W.
Para activar o equipamento, prima o ecrã
táctil.
Pode activar ou desactivar a função Modo de
desligar seguindo estes passos:
a Prima Menu.
b Prima a ou b para ver Config.geral.
Prima Config.geral.
c Prima a ou b para ver Ecologia
Prima Ecologia.
d Prima Alim auto desl.
e Prima Lig ou Desl.
f Prima Parar
O equipamento não entra no Modo de
desligar se estiver ligado a uma rede com
fios ou se tiver dados de impressão
segura na memória.
3
Capítulo 1
Função de Modo
silencioso1
Modo silencioso1
A configuração Modo silencioso permite
reduzir o ruído durante a impressão. Quando
o Modo silencioso está Lig, a velocidade de
impressão é inferior. A predefinição é Desl.
a Prima Menu.
b Prima a ou b para ver Config.geral.
Prima Config.geral.
c Prima a ou b para ver Modo Silêncio.
Prima Modo Silêncio.
d Prima Lig ou Desl.
e Prima Parar.
Ecrã LCD1
Definir o brilho da retroiluminação1
Pode ajustar o brilho da retro-iluminação do
LCD. Se estiver com alguma dificuldade em
ler o que é apresentado no LCD, experimente
alterar o brilho.
a Prima Menu.
b Prima a ou b para ver Config.geral.
Prima Config.geral.
c Prima a ou b para ver
Definições LCD.
Prima Definições LCD.
d Prima Retroiluminaç..
e Prima Claro, Med ou Escuro.
f Prima Parar.
Configurar o Temporizador de
Escurecimento da retroiluminação1
Pode definir o tempo durante o qual a retroiluminação do LCD fica ligada após voltar ao
ecrã Pronto.
a Prima Menu.
b Prima a ou b para ver Config.geral.
Prima Config.geral.
c Prima a ou b para ver
Definições LCD.
Prima Definições LCD.
d Prima Temporizad dim.
e Prima 10 Segs, 20 Segs, 30 Segs
ou Desl.
f Prima Parar.
4
2
2
Nota
Funções de segurança2
Secure Function Lock 2.0
O Bloqueio de Função Segura permite
restringir o acesso Público às seguintes
funções do equipamento:
Copiar
Digitilização
Impressão Directa
Imprimir
Page Limit (Limite de páginas)
Web Connect
1
Digitilização inclui trabalhos de digitalização
enviados através do Brother iPrint&Scan.
2
Imprimir inclui trabalhos de impressão através do
Google Cloud Print e Brother iPrint&Scan.
3
Page Limit (Limite de páginas) é configurado através
da Gestão baseada na web.
Esta função também impede os utilizadores
de alterar as configurações predefinidas do
equipamento através da limitação do acesso
às configurações definidas pelo utilizador do
Menu.
1
2
3
2
• O Bloqueio de Função Segura pode ser
configurado manualmente no painel de
controlo ou através da Gestão baseada
na web ou do BRAdmin Professional 3
(apenas Windows
utilização da Gestão baseada na web ou
do BRAdmin Professional 3 (apenas
Windows
(uu Manual do Utilizador de Rede)
• Só os administradores podem definir as
limitações e efectuar alterações para
cada utilizador.
®
) para configurar esta função.
®
). Recomendamos a
Antes de utilizar as funções de segurança, é
necessário introduzir primeiro uma palavrapasse de administrador.
O acesso a operações restritas pode ser
activado criando um utilizador restrito. Os
utilizadores sujeitos a restrições têm de
introduzir uma palavra-passe para utilizar o
equipamento.
Anote a sua palavra-passe num local seguro.
Se a esquecer, terá de alterar a palavrapasse guardada no equipamento. Para saber
como repor a palavra-passe, contacte a
Assistência Técnica ao Cliente Brother.
5
Capítulo 2
Nota
Configurar e alterar a palavrapasse do Administrador2
Configurar a palavra-passe2
A palavra-passe configurada neste
procedimento é para o administrador. Esta
palavra-passe é utilizada para configurar
utilizadores e para activar ou desactivar o
Bloqueio de Função Segura. (Consulte
Configurar e alterar utilizadores restritos
uu página 7 e Activar/Desactivar o Bloqueio
de Função Segura uu página 9.)
Anote a palavra-passe do administrador
num local seguro. Se introduzir a palavrapasse errada, o LCD indica
Pal-passe errada. Reintroduza a
palavra-passe correcta. Se não se
lembrar dela, contacte o seu revendedor
Brother para solicitar assistência.
a Prima Menu.
Alterar a palavra-passe2
a Prima Menu.
b Prima a ou b para ver Config.geral.
Prima Config.geral.
c Prima a ou b para ver Segurança.
Prima Segurança.
d Prima Função Fechar.
e Prima Config. Password.
f Introduza a palavra-passe de quatro
dígitos que registou, premindo os
botões do ecrã táctil.
Prima OK.
g Introduza um número de quatro dígitos
para a nova palavra-passe premindo os
botões do ecrã táctil.
Prima OK.
h Reintroduza a palavra-passe quando o
LCD indicar Verif:.
Prima OK.
b Prima a ou b para ver Config.geral.
Prima Config.geral.
c Prima a ou b para ver Segurança.
Prima Segurança.
d Prima Função Fechar.
e Introduza um número de quatro dígitos
para a palavra-passe premindo os
botões do ecrã táctil.
Prima OK.
f Reintroduza a palavra-passe quando o
LCD indicar Verif:.
Prima OK.
g Prima Parar.
i Prima Parar.
6
Funções de segurança
2
Configurar e alterar o modo
de utilizador Público2
O modo de utilizador público restringe as
funções que estão disponíveis para os
utilizadores Públicos. Os utilizadores
públicos não necessitam de introduzir uma
palavra-passe para acederem às funções
disponibilizadas através desta configuração.
Pode configurar um utilizador Público.
a Prima Menu.
b Prima a ou b para ver Config.geral.
Prima Config.geral.
c Prima a ou b para ver Segurança.
Prima Segurança.
d Prima Função Fechar.
e Prima Configurar Id.
f Introduza a palavra-passe de
administrador premindo os botões do
ecrã táctil.
Prima OK.
g Prima a ou b para ver Público.
Prima Público.
h Proceda de uma das seguintes formas:
Para configurar o utilizador público,
prima Activado ou Desactivado
para cada operação, como se segue:
Prima Copiar. Em seguida, prima
Activado ou Desactivado. Após
ter definido Copiar, repita estes
passos para Digitaliza, Impressão Directa, Imprimir
e Web Connect.
Para alterar as definições do
utilizador público, prima a ou b para
ver a definição que pretender alterar.
Prima a definição e prima Activado
ou Desactivado. Repita este
passo até acabar de alterar as
definições.
Configurar e alterar
utilizadores restritos2
Pode configurar utilizadores com uma
palavra-passe e restringir as funções que
lhes estão disponíveis. Pode configurar
restrições mais avançadas, como contagem
de páginas ou nome de início de sessão no
PC, através da Gestão baseada na web ou
do BRAdmin Professional 3 (apenas
Windows
Rede) Pode configurar até 25 utilizadores
sujeitos a restrições.
Configurar utilizadores restritos2
®
). (uu Manual do Utilizador de
a Prima Menu.
b Prima a ou b para ver Config.geral.
Prima Config.geral.
c Prima a ou b para ver Segurança.
Prima Segurança.
d Prima Função Fechar.
e Prima Configurar Id.
f Introduza a palavra-passe de
administrador de quatro dígitos,
premindo os botões do ecrã táctil.
Prima OK.
g Prima a ou b para ver UtilizadorXX.
Prima UtilizadorXX.
h Introduza o nome de utilizador premindo
os botões do ecrã táctil. (uu Manual
Básico do Utilizador: Introduzir texto)
Prima OK.
i Introduza uma palavra-passe de
utilizador de quatro dígitos, premindo os
botões do ecrã táctil.
Prima OK.
i Prima Parar.
7
Capítulo 2
Nota
Nota
j Para configurar um utilizador restrito,
prima Activado ou Desactivado
para cada operação, como se segue:
Prima Copiar. Em seguida, prima
Activado ou Desactivado. Após ter
definido Copiar, repita estes passos
para Digitaliza,
Impressão Directa, Imprimir e
Web Connect.
k Prima e repita os passos de g a j
para introduzir cada utilizador e palavrapasse adicionais.
l Prima Parar.
Não é possível utilizar um nome igual ao
de outro utilizador.
Alterar nome de utilizador, palavrapasse ou configurações para
utilizadores restritos
a Prima Menu.
b Prima a ou b para ver Config.geral.
Prima Config.geral.
c Prima a ou b para ver Segurança.
Prima Segurança.
h Prima Mudar.
Para alterar o nome de utilizador,
introduza um novo nome, premindo os
botões do ecrã táctil. (uu Manual
Básico do Utilizador: Introduzir texto)
Prima OK.
i Para alterar a palavra-passe, introduza
uma nova palavra-passe de utilizador
de quatro dígitos, premindo os botões
do ecrã táctil.
Prima OK.
j Para alterar as configurações de
utilizador restrito, prima a ou b para ver
a configuração que pretende alterar.
Prima a configuração e prima
Activado ou Desactivado. Repita
este passo até acabar de efectuar as
alterações.
k Prima Parar.
2
Não é possível utilizar um nome igual ao
de outro utilizador.
Reiniciar utilizadores restritos
existentes2
a Prima Menu.
d Prima Função Fechar.
e Prima Configurar Id.
f Introduza a palavra-passe de
administrador de quatro dígitos,
premindo os botões do ecrã táctil.
Prima OK.
g Prima a ou b para ver o utilizador restrito
existente que pretende alterar.
Prima o nome de utilizador.
8
b Prima a ou b para ver Config.geral.
Prima Config.geral.
c Prima a ou b para ver Segurança.
Prima Segurança.
d Prima Função Fechar.
e Prima Configurar Id.
f Introduza a palavra-passe de
administrador de quatro dígitos,
premindo os botões do ecrã táctil.
Prima OK.
Funções de segurança
2
g Prima a ou b para ver o utilizador restrito
existente que pretende reiniciar.
Prima o nome de utilizador.
h Prima Repor.
i Prima Sim para reiniciar o utilizador
restrito existente.
j Prima Parar.
Activar/Desactivar o Bloqueio
de Função Segura2
Activar o Bloqueio de Função Segura
a Prima Menu.
b Prima a ou b para ver Config.geral.
Prima Config.geral.
c Prima a ou b para ver Segurança.
Prima Segurança.
d Prima Função Fechar.
e Prima Fechar OffOn.
f Introduza a palavra-passe de
administrador de quatro dígitos que
registou, premindo os botões do ecrã
táctil.
Prima OK.
9
Capítulo 2
Nota
Nota
Desactivar o Bloqueio de Função Segura
a Prima Público ou xxxxx (em que
xxxxx é o nome de utilizador).
b Prima Fechar OnOff.
c Introduza a palavra-passe de
administrador de quatro dígitos que
registou, premindo os botões do ecrã
táctil.
Prima OK.
Se introduzir a palavra-passe errada, o
LCD indica Pal-passe errada.
Reintroduza a palavra-passe correcta.
Alternar Utilizadores2
Esta configuração permite alternar entre
utilizadores restritos registados e o modo
Público quando o Bloqueio de Função
Segura está activado.
Mudar para o modo de utilizador sujeito a
restrições
a Prima Público ou xxxxx (em que
xxxxx é o nome de utilizador).
Prima Alte.Utilizad..
b Prima a ou b para realçar o seu nome de
utilizador.
c Prima o seu nome de utilizador.
d Introduza a palavra-passe de utilizador
de quatro dígitos que registou,
premindo os botões do ecrã táctil.
Prima OK.
• Se a ID actual tiver restrições associadas
à função que pretende utilizar, aparece
Acesso Negado no LCD.
• Se a sua ID tiver restrições de limite de
página e já tiver atingido o número
máximo de páginas, o LCD indica
Limite Excedido quando imprimir
dados. Contacte o administrador para
verificar as configurações do Bloqueio de
Função Segura.
10
Funções de segurança
2
Nota
Mudar para o modo público
a Prima xxxxx. (em que xxxxx é o nome
de utilizador.)
b Prima Ir p/ Público.
• Quando um utilizador sujeito a restrições
acabar de utilizar o equipamento, este
volta ao modo de utilização pública após
um minuto.
• Se a função que pretende utilizar tiver
restrições para todos os utilizadores,
aparece Acesso Negado no LCD; em
seguida, o equipamento regressa ao
modo Pronto e não conseguirá aceder à
função que pretende utilizar.
Bloqueio da
Configuração2
O Bloqueio da Configuração permite definir
uma palavra-passe para evitar que outras
pessoas alterem acidentalmente as
configurações do equipamento.
Anote a sua palavra-passe num local seguro.
Se a esquecer, terá de alterar a palavrapasse guardada no equipamento. Contacte o
seu administrador ou a Assistência Técnica
ao Cliente Brother.
Quando o Bloqueio da Configuração está On,
não pode aceder ao botão Menu ou editar os
números que guardou no Livro de endereços.
Pode continuar a utilizar o botão
Livro ender. para enviar mensagens de
e-mail para números guardados
previamente.
11
Capítulo 2
Configurar a palavra-passe2
a Prima Menu.
b Prima a ou b para ver Config.geral.
Prima Config.geral.
c Prima a ou b para ver Segurança.
Prima Segurança.
d Prima Bloq. Config..
e Introduza um número de quatro dígitos
para a palavra-passe premindo os
botões do ecrã táctil.
Prima OK.
f Reintroduza a palavra-passe quando o
LCD indicar Verif:.
Prima OK.
g Prima Parar.
Alterar a palavra-passe do
Bloqueio da Configuração2
a Prima Menu.
b Prima a ou b para ver Config.geral.
Prima Config.geral.
c Prima a ou b para ver Segurança.
Prima Segurança.
d Prima Bloq. Config..
e Prima Config. Password.
f Introduza a palavra-passe de quatro
dígitos que registou, premindo os
botões do ecrã táctil.
Prima OK.
g Introduza um número de quatro dígitos
para a nova palavra-passe premindo os
botões do ecrã táctil.
Prima OK.
h Reintroduza a palavra-passe quando o
LCD indicar Verif:.
Prima OK.
i Prima Parar.
12
2
Activar/desactivar o Bloqueio
01 COPIAR
Bloq. Config.Bloq. Config.
01.01.2012 11:00
CopiarDigitalizaWeb
Impressão
Segura
Impressão
Directa
MenuMenu
da Configuração2
Se introduzir uma palavra-passe errada
quando efectuar as instruções que se
seguem, o LCD indica Pal-passe errada.
Reintroduza a palavra-passe correcta.
Activar o Bloqueio da Configuração
a Prima Menu.
b Prima a ou b para ver Config.geral.
Prima Config.geral.
c Prima a ou b para ver Segurança.
Prima Segurança.
d Prima Bloq. Config..
e Prima Fechar OffOn.
f Introduza a palavra-passe de
administrador de quatro dígitos que
registou, premindo os botões do ecrã
táctil.
Prima OK.
Funções de segurança
Desactivar o Bloqueio da Configuração
a Prima Bloq. Config. no LCD.
b Introduza a palavra-passe de
No LCD, aparecem aloquetes nos
botões Bloq. Config. e Menu.
administrador de quatro dígitos que
registou, premindo os botões do ecrã
táctil.
Prima OK.
13
3
Nota
Utilizar o livro de endereços3
Formas adicionais de
guardar números
Configurar Grupos para
Distribuição3
Se pretende enviar frequentemente os
mesmos dados de digitalização para vários
endereços de e-mail, pode configurar um
Grupo.
Os Grupos são guardados num número de
Marcação Rápida. Cada Grupo utiliza uma
localização de Marcação Rápida. Pode então
enviar o E-mail para todos os números
guardados num Grupo, introduzindo apenas
um número de Marcação Rápida. Prima
Enviar um E-mail e, em seguida, Iniciar.
Antes de poder adicionar números a um
Grupo, é necessário guardá-los como
números de Marcação Rápida. Pode ter até
20 Grupos pequenos ou atribuir até 331
números a um Grupo grande.
Para ver uma lista das opções disponíveis
quando configurar números de Grupo,
consulte a tabela da página 16.
a Prima (Livro de endereços).
b Prima Editar.
c Prima Conf. Grupos (Marc
Rápida) onde pretende guardar o novo
Grupo.
d Proceda de uma das seguintes formas:
3
Prima OK para aceitar o número de
Marcação Rápida apresentado.
Introduza um novo número com os
botões do ecrã táctil.
Prima OK.
e Introduza o nome do grupo (até 15
caracteres) premindo os botões do ecrã
táctil.
Prima para seleccionar números,
letras e caracteres especiais. (uu
Manual Básico do Utilizador: Introduzir texto)
Prima OK.
f Proceda de uma das seguintes formas:
Prima OK para aceitar o número de
Grupo apresentado.
Introduza um novo número de Grupo
com os botões do ecrã táctil.
Prima OK.
g Para seleccionar o tipo de registo e o
tipo de ficheiro, prima d ou c para ver
PDF P/B p E-mail,
TIFF P/B p E-mail,
PDF Cor p E-mail,
JPEG Cor p E-mail,
XPS Cor p E-mail,
PDF Cinz p E-mail,
JPEG Cinz p E-mail,
XPS Cinz p E-mail.
Prima a opção que desejar.
O equipamento atribui automaticamente
um número de Marcação Rápida
disponível para o novo Grupo.
14
Utilizar o livro de endereços
3
Nota
Nota
h Adicione números de Marcação Rápida
ao Grupo premindo a caixa de
verificação para que apareça um visto
vermelho.
Prima se quiser listar os números
por ordem alfabética.
Prima OK.
Os números de Marcação Rápida
começam com #.
i Para seleccionar a resolução de
digitalização para o número de Grupo,
avance para o passo adequado,
conforme indicado na tabela seguinte.
Opção seleccionada no
passo g.
PDF P/B p E-mail
TIFF P/B p E-mail
PDF Cor p E-mail
XPS Cor p E-mail
PDF Cinz p E-mail
XPS Cinz p E-mail
Vá para o
passo
j
kJPEG Cor p E-mail
lJPEG Cinz p E-mail
j Seleccione a resolução em 300 ppp,
200 ppp ou 200 x 100 ppp.
Se seleccionou PDF P/B p
E-mail, vá para o passo m.
Se seleccionou TIFF P/B p
E-mail, vá para o passo n.
k Seleccione a resolução em 100 ppp,
200 ppp, 300 ppp, 600 ppp ou
Auto.
Se seleccionou PDF Cor p
E-mail, vá para o passo m.
Se seleccionou JPEG Cor p
E-mail ou XPS Cor p E-mail, vá
para o passo n.
l Seleccione a resolução em 100 ppp,
200 ppp, 300 ppp ou Auto.
Se seleccionou PDF Cinz p
E-mail, vá para o passo m.
Se seleccionou JPEG Cinz p
E-mail ou XPS Cinz p E-mail,
vá para o passo n.
m Seleccione o tipo de PDF entre PDF,
PDF/A, Secure PDF ou PDF
assinado que será utilizado para
enviar e-mail.
Se seleccionar Secure PDF, o
equipamento pede-lhe para introduzir
uma palavra-passe de quatro dígitos
utilizando os números de 0-9 antes de
começar a digitalizar.
n Prima OK para confirmar.
o Prima Parar.
15
Capítulo 3
Opções para Configurar Grupos3
A tabela seguinte apresenta as opções adicionais para configurar números de Grupo.
Quando guarda números, o LCD pede-lhe para seleccionar a partir das opções indicadas nos
passos seguintes.
Passo 1
Introduzir
Localização
de Grupo
Marcação
Rápida
Passo 2
Introduzir
Nome de
Grupo
(Nome)
Prima OK
Passo 3
Introduzir
Número
de Grupo
(1 a 20)PDF P/B p
Passo 4
Seleccionar
tipo de
registo
(Tipo de
marcação)
E-mail
TIFF P/B p
E-mail
PDF Cor p
E-mail
JPEG Cor p
E-mail
XPS Cor p
E-mail
PDF Cinz p
E-mail
JPEG Cinz
p E-mail
XPS Cinz p
E-mail
Passo 5
Adicionar
ao Grupo
Números de
Marcação
Rápida
guardados
Endereço de
e-mail
Passo 6
Seleccionar
resolução
300 ppp,
200 ppp,
200 x 100 ppp
300 ppp,
200 ppp,
200 x 100 ppp
100 ppp,
200 ppp,
300 ppp,
600 ppp, Auto
100 ppp,
200 ppp,
300 ppp,
600 ppp, Auto
100 ppp,
200 ppp,
300 ppp,
600 ppp, Auto
100 ppp,
200 ppp,
300 ppp, Auto
100 ppp,
200 ppp,
300 ppp, Auto
100 ppp,
200 ppp,
300 ppp, Auto
Passo 7
Seleccionar
Tipo de
Ficheiro
PDF, PDF/A
Secure PDF
PDF assinado
-
PDF, PDF/A
Secure PDF
PDF assinado
-
-
PDF, PDF/A
Secure PDF
PDF assinado
-
-
,
,
,
,
,
,
16
Utilizar o livro de endereços
3
Nota
• PDF/A é um formato de ficheiro PDF que se destina a um arquivo de longo prazo. Este formato
contém todas as informações necessárias para poder reproduzir o documento após um
armazenamento de longo prazo.
• PDF Seguro é um formato de ficheiro PDF que tem protecção com palavra-passe.
• Um PDF Assinado é um formato de ficheiro PDF que ajuda a evitar a utilização não autorizada
de dados e a imitação de um autor, incluindo um certificado digital no documento. Se
seleccionar PDF Assinado, tem de instalar um certificado no equipamento através da Gestão
baseada na web.
Seleccione Signed PDF (PDF Assinado) em Administrator (Administrador) na Gestão
baseada na web. (Como instalar um certificado uu Manual do Utilizador de Rede)
17
Capítulo 3
Nota
Alterar endereços de e-mail
de grupo3
Pode alterar um grupo que já tenha sido
guardado.
Alterar o nome de um grupo, resolução ou
tipo de PDF
a Prima (Livro de endereços).
b Prima Editar.
c Prima Alterar.
d Prima a ou b para ver o grupo que
pretende alterar.
Prima o grupo.
e Pode alterar as configurações de
Grupo:
Se seleccionar Nome, introduza o
nome (até 15 caracteres) premindo
os botões do ecrã táctil.
Adicionar e eliminar endereços num
grupo
a Prima (Livro de endereços).
b Prima Editar.
c Prima Alterar.
d Prima a ou b para ver o grupo que
pretende alterar.
Prima o grupo.
e Prima Adic/Ap..
f Prima a ou b para ver o número que
pretende adicionar ou eliminar.
g Prima a caixa de verificação de cada
número que pretende adicionar para o
marcar.
Prima a caixa de verificação de cada
número que pretende eliminar para o
desmarcar.
Prima OK para confirmar.
Prima OK.
Se seleccionar Resolução, prima
uma das opções de resolução que
aparecerem disponíveis no LCD.
Se seleccionar o tipo PDF, prima
uma das opções de tipo de ficheiro
que aparecerem disponíveis no
LCD.
O LCD indica a sua nova definição.
Como alterar o nome guardado:
Se quiser alterar um carácter, prima
d ou c para posicionar o cursor sob o
carácter que pretende alterar e, em
seguida, prima . Reintroduza o
carácter.
f Quando acabar de alterar o Grupo,
prima OK.
g Prima Parar.
h Prima OK.
i Prima Parar.
18
3
Apagar números de grupo3
Pode apagar um número de grupo que já
tenha sido guardado.
a Prima (Livro de endereços).
b Prima Editar.
c Prima Apagar.
d Prima a ou b para ver o grupo que
pretende eliminar.
Prima a caixa de verificação do grupo
que pretende eliminar para o marcar.
Prima OK.
e Quando o LCD apresentar
Apaga esta info?, execute uma das
seguintes acções:
Para eliminar o grupo, prima Sim.
Para sair sem eliminar o grupo,
prima Não.
Utilizar o livro de endereços
f Prima Parar.
19
4
Imprimir relatórios4
Relatórios4
Estão disponíveis os seguintes relatórios:
1 Relatório de Histórico
Imprime uma lista de informações relativa
aos últimos 200 E-mails enviados.
(TX: transmitir.)
2 Defin Utilizor
Imprime uma lista das configurações
actuais.
3 Config de Rede
Imprime uma lista das configurações de
rede.
4 Tambor Impr. por Pontos
Imprime a folha de verificação de pontos
do tambor para resolver o problema de
uma impressão com pontos.
Como imprimir um relatório4
a Prima Menu.
b Prima a ou b para ver Impr.relat.
Prima Impr.relat.
c Prima o relatório que deseja imprimir.
d Prima Iniciar.
e Prima Parar.
20
5
5
Tirar cópias5
Configurações de
cópia
Pode alterar as definições de cópia
temporariamente para a cópia seguinte.
Prima Cópia no ecrã táctil e, em seguida,
prima d ou c para percorrer as configurações
de cópia. Quando a definição que pretende
estiver destacada, prima o botão.
Quando acabar de alterar as configurações,
prima Iniciar.
Interromper a cópia5
Para interromper a cópia, prima Parar.
Melhorar a qualidade de cópia5
5
Pode seleccionar uma de entre várias
configurações de qualidade. A predefinição é
Auto.
Auto
O modo automático é recomendado para
impressões normais. Adequado para
documentos que contenham tanto texto
como fotografias.
Texto
Adequado para documentos que
contenham sobretudo texto.
Foto
Melhor qualidade de cópia para
fotografias.
Gráfico
Adequado para copiar recibos.
a Prima Cópia.
b Coloque o documento.
c Introduza o número de cópias que
desejar.
d Prima d ou c para ver Qualidade.
Prima Qualidade.
e Prima Auto, Texto, Foto ou
Gráfico.
f Se não pretender alterar mais
definições, prima Iniciar.
21
Capítulo 5
Nota
Ampliar ou reduzir a imagem
copiada5
Para ampliar ou reduzir a próxima cópia, siga
as instruções abaixo:
a Prima Cópia.
b Coloque o documento.
c Introduza o número de cópias que
desejar.
d Prima d ou c para ver
Ampliar/ Reduzir.
Prima Ampliar/ Reduzir.
e Prima 100%, Ampliar, Reduzir, Auto
ou Persnl (25-400%).
f Proceda de uma das seguintes formas:
Se seleccionou Ampliar ou
Reduzir, prima o rácio de
ampliação ou redução que desejar.
Se seleccionou
Persnl (25-400%), introduza um
rácio de ampliação ou redução entre
25% e 400%.
100%*
104% EXE LTR
141% A5 A4
200%
50%
70% A4 A5
78% LGL LTR
83% LGL A4
85% LTR EXE
91% Página Inteira
94% A4 LTR
97% LTR A4
1
Auto
Persnl (25-400%)
* A configuração de fábrica aparece a
negrito com um asterisco.
1
Auto configura o e quipamento para calcular a
redução que melhor se ajusta ao tamanho do
papel. A opção Auto só está disponível
quando se utiliza o ADF.
g Se não pretender alterar mais
definições, prima Iniciar.
Prima OK.
Se seleccionou 100% ou Auto
para o passo g.
22
1
, vá
As Opções de Disposição da Página
2em1(V), 2em1(H), 2em1(ID),
4em1(V) e 4em1(H) não estão
disponíveis com a função
Ampliar/Reduzir.
Tirar cópias
5
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
Cópia frente e verso (2 lados) 5
Se pretender utilizar a função de cópia frente
e verso automática, coloque o documento no
ADF.
Se aparecer uma mensagem de memória
cheia quando estiver a tirar cópias frente e
verso, experimente instalar memória
adicional. (Consulte Instalar memória adicionaluu página 37.)
Tem de seleccionar um esquema de cópia de
2 lados a partir das opções seguintes antes
de iniciar a cópia frente e verso. O esquema
do documento determina o esquema de
cópia de 2 lados que deve seleccionar.
Vertical
2 ladosi2 lados
1
2
1 ladoi2 lados, Vira na Margem longa
1
2
2 ladosi1 lado, Vira na Margem curta
Horizontal
2 ladosi2 lados
1
2
1 ladoi2 lados, Vira na Margem longa
2 ladosi1 lado, Vira na Margem longa
1
2
1 ladoi2 lados, Vira na Margem curta
2 ladosi1 lado, Vira na Margem longa
2 ladosi1 lado, Vira na Margem curta
1
1
1 ladoi2 lados, Vira na Margem curta
2
2
a Prima Cópia.
b Coloque o documento.
c Introduza o número de cópias que
Pode alterar temporariamente a opção Uso
da Gaveta para a cópia seguinte.
a Prima Cópia.
b Coloque o documento.
c Introduza o número de cópias que
desejar.
d Prima d ou c para ver Uso gav..
Prima Uso gav..
Ajustar o Brilho e o Contraste5
Brilho5
Ajuste o brilho para tornar as cópias mais
escuras ou mais claras.
a Prima Cópia.
b Coloque o documento.
c Introduza o número de cópias que
desejar.
d Prima d ou c para ver Brilho.
Prima Brilho.
e Prima d para tornar a cópia mais escura
ou prima c para tornar a cópia mais
clara.
Prima OK.
f Se não pretender alterar mais
definições, prima Iniciar.
Contraste5
Ajuste o contraste para melhorar a nitidez e a
claridade da imagem.
a Prima Cópia.
e Prima MF>T1, MF>T1>T2
T1>T2>MF
Gaveta#2 Só
1
T2 e Gaveta#2 Só só aparecem se a Gaveta
2 estiver instalada.
1
, Gaveta#1 Só,
1
ou Só MF.
f Se não pretender alterar mais
definições, prima Iniciar.
Para alterar a configuração predefinida de
Utilização de Gaveta uu Manual Básico
do Utilizador: Utilização da gaveta no
modo Cópia
24
1
, T1>MF,
b Coloque o documento.
c Introduza o número de cópias que
desejar.
d Prima d ou c para ver Contraste.
Prima Contraste.
e Prima d para diminuir o contraste ou
prima c para aumentar o contraste.
Prima OK.
f Se não pretender alterar mais
definições, prima Iniciar.
Tirar cópias
5
Importante
Ordenar cópias5
Pode ordenar cópias múltiplas. As páginas
são empilhadas pela ordem 1 2 3, 1 2 3,
123, etc.
a Prima Cópia.
b Coloque o documento.
c Introduza o número de cópias que
desejar.
d Prima d ou c para ver
EmPilhar/ ord..
Prima EmPilhar/ ord..
e Prima Ord..
f Se não pretender alterar mais
definições, prima Iniciar para digitalizar
a página.
Se colocar um documento no ADF, o
equipamento digitaliza as páginas e
inicia a impressão.
Tirar cópias N em 1
(disposição da página)5
Pode reduzir a quantidade de papel usado
quando copiar utilizando a função de cópia
N em 1. Isso permite copiar duas ou quatro
páginas numa só página. Se pretender tirar
cópias dos dois lados de um cartão de ID
numa só página, consulte
Cópia 2 em 1 do IDuu página 27.
• Certifique-se que o tamanho de papel
está configurado para A4, Letter, Legal ou Folio.
• Não é possível utilizar a configuração
Ampliar/Reduzir com a função N em 1.
•(V) significa Vertical e (H) significa
Horizontal.
a Prima Cópia.
b Coloque o documento.
Se estiver a utilizar o vidro do
digitalizador, vá para o passo g.
g Após a digitalização da página, prima
Sim para digitalizar a página seguinte.
h Coloque a página seguinte no vidro do
digitalizador.
Prima Iniciar.
Repita os passos g e h para cada
página do documento.
i Após a digitalização de todas as
páginas, prima Não no passo g para
terminar.
c Introduza o número de cópias que
desejar.
d Prima d ou c para ver Formato Pág..
Prima Formato Pág..
e Prima d ou c para ver Desl(1em1),
2em1(V), 2em1(H), 2em1(ID)
4em1(V) ou 4em1(H).
Prima o botão que desejar.
1
Para obter mais informações sobre
2em1(ID), consulte Cópia 2 em 1 do ID uu página 27.
1
,
f Se não pretender alterar mais
definições, prima Iniciar para digitalizar
a página.
Se colocar um documento no ADF, o
equipamento digitaliza as páginas e
inicia a impressão.
Se estiver a utilizar o vidro do
digitalizador, vá para o passo g.
25
Capítulo 5
g Após a digitalização da página, prima
Sim para digitalizar a página seguinte.
h Coloque a página seguinte no vidro do
digitalizador.
Prima Iniciar.
Repita os passos g e h para cada
página do documento.
i Após a digitalização de todas as
páginas, prima Não no passo g para
terminar.
Se estiver a copiar a partir do ADF:5
Coloque o documento virado para cima na
direcção ilustrada a seguir:
2em1(V)
2em1(H)
Se estiver a copiar a partir do vidro do
digitalizador:5
Coloque o documento virado para baixo na
direcção ilustrada a seguir:
2em1(V)
2em1(H)
4em1(V)
4em1(H)
4em1(V)
4em1(H)
26
Tirar cópias
5
Nota
Nota
1
Cópia 2 em 1 do ID5
Pode tirar cópia de ambos os lados do seu
cartão de identificação numa só página com
o tamanho original.
Pode tirar cópia de um cartão de
identificação dentro dos limites permitidos
pelas leis aplicáveis. (uu Guia de
Segurança de Produto: Utilização ilegal
de equipamento de cópia (apenas MFC e
DCP))
a Prima Cópia.
b Coloque o cartão de identificação com a
face para baixo no canto esquerdo do
vidro do digitalizador.
f Prima Iniciar.
Após o equipamento ter digitalizado o
primeiro lado do cartão, o LCD
apresenta Vire o Cartão de ID ao
contrário Depois prima
Iniciar.
g Volte o cartão de identificação ao
contrário e coloque-o no lado esquerdo
do vidro do digitalizador.
h Prima Iniciar. O equipamento digitaliza
o outro lado do cartão e imprime a
página.
Quando seleccionar Cópia 2 em 1 ID, o
dispositivo configura a qualidade para
Foto e o contraste para +2.
1 4 mm ou mais (topo, esquerda)
Mesmo que tenha um documento
colocado no ADF, o equipamento
digitaliza os dados a partir do vidro
do digitalizador quando está neste
modo.
c Introduza o número de cópias que
desejar.
d Prima d ou c para ver Formato Pág..
Prima Formato Pág..
e Prima d ou c para ver 2em1(ID).
Prima 2em1(ID).
27
Capítulo 5
Fazer com que a nova
configuração passe a ser a
predefinida5
Pode guardar as configurações de cópia para
Qualidade, Brilho e Contraste que
utiliza mais frequentemente definindo-as
como predefinição. Estas definições ficarão
em efeito até que as altere novamente.
a Prima Cópia.
b Prima d ou c para escolher a definição
que quer alterar e prima a nova opção.
Repita este passo para cada definição
que quiser alterar.
c Após alterar a última definição, prima d
ou c para ver Config. Nova Predef..
Prima Config. Nova Predef..
d Prima Sim.
e Prima Parar.
Repor todas as predefinições
de cópia de fábrica5
Configurar os favoritos5
Pode guardar as definições de cópia que
utiliza mais frequentemente configurando-as
como um favorito. Pode configurar até três
favoritos.
a Prima Cópia.
b Seleccione a opção e as definições de
cópia que pretende guardar.
c Prima d ou c para ver
Definições favoritas.
Prima Definições favoritas.
d Prima armazenar.
e Prima a localização onde pretende
guardar a sua configuração
Favoritas:1, Favoritas:2 ou
Favoritas:3.
f Proceda de uma das seguintes formas:
Se quiser alterar o nome da
configuração, prima para apagar
caracteres. Em seguida, introduza o
novo nome (até 12 caracteres).
Prima OK.
Pode repor todas as predefinições de cópia
de fábrica nas definições que tiver alterado.
Estas definições ficarão em efeito até que as
altere novamente.
a Prima Cópia.
b Prima d ou c para ver
Definição de fábrica.
Prima Definição de fábrica.
c Prima Sim.
d Prima Parar.
28
Se não pretender alterar o nome do
seu conjunto de definições, prima
OK.
g Prima Parar.
Recuperar um conjunto de definições
favorito5
Quando desejar utilizar um conjunto de
definições favorito, pode recuperá-lo.
a Prima Cópia.
b Prima Favorito.
c Prima o conjunto de definições favorito
que deseja recuperar.
d Prima Iniciar.
5
Alterar o nome de um conjunto de
definições favorito5
Após guardar a sua configuração favorita,
pode alterar o respectivo nome.
a Prima Cópia.
b Prima d ou c para ver
Definições favoritas.
Prima Definições favoritas.
c Prima atribuir outro nome.
d Prima o conjunto de definições favorito
cujo nome deseja alterar.
e Introduza o novo nome (até
12 caracteres).
f Prima OK.
g Prima Parar.
Tirar cópias
29
ADVERTÊNCIA
Importante
Manutenção de rotinaA
A
Limpar e verificar o
equipamento
A
Limpe regularmente o exterior e o interior do
equipamento com um pano seco que não
largue pêlos. Quando substituir o cartucho de
toner ou a unidade do tambor, certifique-se
de que limpa o interior do equipamento. Se
as páginas impressas estiverem manchadas
com toner, limpe o interior do equipamento
com um pano seco que não largue pêlos.
• NÃO coloque um cartucho de toner ou
um conjunto de cartucho de toner e
unidade do tambor numa fogueira. Pode
ocorrer uma explosão e provocar
ferimentos.
• NÃO utilize quaisquer substâncias
inflamáveis, nem qualquer tipo de spray
ou líquido/solvente orgânico que
contenha álcool ou amoníaco para
limpar o interior ou o exterior do
aparelho. Se o fizer, pode causar um
incêndio ou choque eléctrico. Em vez
disso, utilize apenas um pano seco que
não largue pêlos.
(uu Guia de Segurança de Produto:
Precauções gerais)
30
Utilize detergentes neutros. A limpeza
com líquidos voláteis, como diluente ou
benzina, danifica a superfície do
equipamento.
Manutenção de rotina
A
Verificar os Contadores de
PáginasA
Pode visualizar os Contadores de Páginas do
equipamento relativos a cópias, páginas
impressas, relatórios e listas ou um resumo
total.
a Prima Menu.
b Prima a ou b para ver Info. equip..
Prima Info. equip..
c Prima Contador pág..
O LCD mostra o número de páginas
para Total, Lista, Copiar ou
Imprimir.
d Prima Parar.
Verificar a vida útil restante
das peçasA
É possível visualizar a vida útil das peças do
equipamento no LCD.
a Prima Menu.
b Prima a ou b para ver Info. equip..
Prima Info. equip..
c Prima Vida Útil das Peças.
d Prima a ou b para ver os tempos de vida
restantes (aproximados) das peças
Tambor, Unidade de fusão, Laser,
Kit aliment. papel MF, Kit
aliment. papel 1 e Kit aliment.
papel 2
1
Quando a Gaveta 2 está instalada.
1
.
e Prima Parar.
31
Substituir peças de
manutenção periódica A
As peças de manutenção periódica têm de
ser substituídas regularmente para manter a
qualidade de impressão. As peças indicadas
em seguida têm de ser substituídas após a
impressão de aproximadamente 50.000
páginas
papel MF e de 100.000 páginas
kit de alimentação de papel 1, kit de
alimentação de papel 2
laser. Contacte a Assistência Técnica ao
Cliente Brother quando aparecem as
seguintes mensagens no LCD.
Mensagem no LCDDescrição
Substituir Peças
Unid. de fusão
Substituir Peças
Unidade laser
Substituir Peças
Kit alim pap. 1
Substituir Peças
Kit alim pap. 2
Substituir Peças
Kit alim pap MF
1
no caso do kit de alimentação de
1
no caso do
2
, unidade de fusão e
Substitua a unidade de
fusão.
Substitua a unidade
laser.
Substitua o kit de
alimentação de papel da
gaveta do papel.
Substitua o kit de
2
alimentação de papel da
gaveta inferior (opção).
Substitua o kit de
alimentação de papel da
gaveta multifunções.
1
Páginas de tamanho A4 ou Letter.
2
Quando a Gaveta 2 está instalada.
32
A
Embalar e transportar
ADVERTÊNCIA
Nota
FRONT
1
o equipamentoA
Este equipamento é pesado e tem mais de
17,5 kg. Para evitar possíveis ferimentos, o
equipamento deve ser levantado por, pelo
menos, duas pessoas. Tenha cuidado para
não trilhar os dedos quando pousar o
equipamento.
Manutenção de rotina
Se por qualquer motivo precisar de
transportar o equipamento, volte a colocálo com cuidado na embalagem original
para evitar danos durante o percurso. O
equipamento deve ser adequadamente
seguro pela empresa transportadora.
a Deixe o equipamento desligado
durante, pelo menos, 10 minutos para
arrefecer.
b Depois de o equipamento arrefecer,
desligue-o.
c Desligue todos os cabos e, em seguida,
retire o cabo de alimentação da tomada
eléctrica.
d Coloque o material de embalagem (1)
dentro da caixa de cartão.
Se utiliza uma Gaveta Inferior, NÃO
transporte o equipamento com a Gaveta
Inferior colocada, pois poderá ferir-se ou
danificar o equipamento pelo facto de ele
não estar fixo à Gaveta Inferior.
33
e Envolva o equipamento com um saco
FRONT
1
2
3
RIGHT
LEFT
de plástico e coloque-o sobre o material
de embalagem do fundo (1).
f Coloque a peça do material de
embalagem (2) com a marca “RIGHT”
no lado direito do equipamento.
Coloque a peça do material de
embalagem (3) com a marca “LEFT” no
lado esquerdo do equipamento.
Coloque o cabo de alimentação CA e os
materiais impressos na caixa de cartão
original, conforme ilustrado na figura.
34
g Feche a caixa de cartão e prenda-a com
fita adesiva.
A
h <Se tem uma Gaveta Inferior>
Embale de novo a gaveta inferior como
indicado na ilustração.
Manutenção de rotina
35
B
ADVERTÊNCIA
Nota
OpçõesB
Gaveta do papel
opcional (LT-5400)
Pode instalar uma gaveta inferior opcional
com capacidade para 500 folhas de papel de
80 g/m
Quando está instalada uma gaveta opcional,
o equipamento tem capacidade para 1.050
folhas de papel simples.
Para a configuração, consulte as instruções
fornecidas com a unidade da gaveta inferior.
2
.
Se utiliza uma Gaveta Inferior, NÃO
transporte o equipamento com a Gaveta
Inferior colocada, pois poderá ferir-se ou
danificar o equipamento pelo facto de ele
não estar fixo à Gaveta Inferior.
Placa de memóriaB
B
O DCP-8250DN tem 128 MB de memória
padrão. O dispositivo tem uma ranhura para
expansão de memória opcional. Pode
aumentar a memória até ao máximo de
384 MB através da instalação de um
SO-DIMM (Small Outline Dual In-line
Memory Module).
• Para obter mais informações, visite o
website da Kingston Technology em
http://www.kingston.com/
• Para obter mais informações, visite o
website da Transcend em
http://www.transcend.com.tw/
.
.
36
Opções
B
Nota
Nota
Importante
1
Em geral, o SO-DIMM tem de ter as
seguintes especificações:
Tipo144pinos e 16 bits de saída
Latência CAS4
Frequência do
relógio
Capacidade256 MB
Altura30,0 mm
Tipo de DRAMSDRAM DDR2
267 MHz (533 Mb/S/Pinos)
ou mais
• Determinados SO-DIMM poderão não ser
compatíveis com o equipamento.
• Para obter mais informações, contacte o
revendedor ao qual comprou o
equipamento ou o Serviço de Apoio ao
Cliente Brother.
Instalar memória adicionalB
a Desligue o interruptor de energia do
equipamento.
b Desligue o cabo de interface do
equipamento e, em seguida, retire o
cabo de alimentação da tomada
eléctrica.
Certifique-se de que desliga o interruptor
de energia do equipamento antes de
instalar ou remover o SO-DIMM.
c Retire a tampa de plástico do
SO-DIMM (1).
d Desembale o SO-DIMM e segure-o
pelas extremidades.
Para evitar danos no equipamento
provocados por electricidade estática,
NÃO toque nos chips de memória nem na
superfície da placa.
37
e Segure no SO-DIMM pelas
Nota
12
extremidades e alinhe os entalhes do
SO-DIMM com as saliências da
ranhura. Insira o SO-DIMM na
diagonal (1) e, em seguida, incline-o na
direcção da placa de interface até o
encaixar (2).
g Primeiro, volte a ligar o cabo de
alimentação do equipamento à tomada
eléctrica e, em seguida, ligue o cabo de
interface.
h Ligue o interruptor de energia do
equipamento.
Para verificar se instalou o SO-DIMM
correctamente, pode imprimir a Lista de
Definições do Utilizador que mostra o
TAMANHO da RAM actual. (Consulte
Como imprimir um relatóriouu página 20.)
f Volte a colocar a tampa de plástico do
SO-DIMM (1).
1
38
C
GlossárioC
C
Esta é uma lista completa das funções e termos utilizados nos manuais Brother. A disponibilidade
destas funções depende do modelo adquirido.
ADF (alimentador automático de
documentos)
O documento pode ser colocado no ADF
e digitalizado automaticamente, uma
página de cada vez.
Cancelar Trabalho
Cancela um trabalho de impressão
programado e elimina-o da memória do
equipamento.
Configurações temporárias
Pode seleccionar determinadas opções
de cópia sem alterar as configurações
predefinidas.
Contraste
Configuração para compensar
documentos escuros ou claros, tornando
mais claras as cópias de documentos
escuros e mais escuros os documentos
claros.
Digitalização
Processo de envio de uma imagem
electrónica de um documento impresso
para o computador.
Escala de cinzentos
Níveis de cinzento disponíveis para copiar
fotografias.
LCD (ecrã de cristais líquidos)
Ecrã do equipamento que apresenta as
mensagens interactivas durante a
Programação no ecrã e indica a data e a
hora quando o equipamento está inactivo.
Lista de Definições do Utilizador
Relatório impresso que indica as
configurações actuais do equipamento.
Modo Menu
Modo de programação para alterar as
configurações do equipamento.
Número de grupo
Combinação de números de Marcação
Rápida memorizados numa localização
de Marcação Rápida para Distribuição.
OCR (reconhecimento óptico de
caracteres)
A aplicação de software Nuance™
PaperPort™ 12SE ou Presto!
PageManager converte uma imagem de
texto em texto editável.
Procurar
Listagem alfabética electrónica de
números de Marcação Rápida, números
de Grupo e LDAP guardados.
Resolução
Número de linhas verticais e horizontais
por polegada.
Resolução fina
Resolução de 203 × 196 ppp. Usada para
letra pequena e gráficos.
Volume do Beeper
Configuração do volume do sinal sonoro
quando prime uma tecla ou ocorre um
erro.
Este equipamento foi aprovado para ser utilizado apenas no país onde foi adquirido. As empresas
Brother locais ou os respectivos revendedores só prestam assistência aos equipamentos
comprados nos próprios países.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.