Complétez les informations suivantes pour pouvoir
vous y référer ultérieurement :
Numéro du modèle : DCP-8110DN
(Entourez le numéro de votre modèle)
1
Numéro de série :
Date d’achat :
Lieu d’achat :
1
Le numéro de série figure au dos de l’unité.
Conservez le présent Guide de l’utilisateur avec votre
reçu comme preuve permanente de votre achat en
cas de vol, d’incendie ou de demande de service de
garantie.
Veuillez lire ce guide en premier. Avant de
configurer cet appareil, veuillez lire les
instructions de sécurité. Consultez ce guide
pour obtenir des informations sur les marques
commerciales et les restrictions légales.
Guide d'installation
rapide
Pour configurer l’appareil ainsi que pour
installer les pilotes et les logiciels, conformezvous aux instructions correspondant au
système d’exploitation et au type de connexion
utilisés.
Guide de l'utilisateurDécouvrez les opérations de copie, de
numérisation et d’impression de base, ainsi
que la procédure à suivre pour remplacer les
consommables. Consultez les conseils en
matière de dépistage des pannes.
Guide de l'utilisateur
avancé
Apprenez-en davantage sur les opérations
avancées : copie, fonctions de sécurité,
impression de rapports et réalisation d’une
opération de maintenance périodique.
Guide utilisateur Logiciel
Conformez-vous à ces instructions pour
l’impression, la numérisation, la numérisation
réseau, ainsi que pour l’utilisation de l’utilitaire
Brother ControlCenter.
Guide utilisateur Réseau
Ce guide fournit des informations utiles sur les
paramètres du réseau filaire, ainsi que sur les
paramètres de sécurité de l’appareil Brother.
Vous trouverez également des informations sur
les protocoles pris en charge par votre appareil
et des conseils de dépistage des pannes
détaillés.
Document imprimé /
Dans le carton
Document imprimé /
Dans le carton
Fichier PDF / CD-ROM du
programme d’installation /
Dans le carton
Fichier PDF / CD-ROM du
programme d’installation /
Dans le carton
Fichier PDF / CD-ROM du
programme d’installation /
Dans le carton
Fichier PDF / CD-ROM du
programme d’installation /
Dans le carton
Guide d'impression
Google Cloud
Ce manuel explique comment configurer votre
appareil Brother sur un compte Google et
comment utiliser les services Google Cloud
Print en vue d’imprimer via Internet à partir de
périphériques à l’aide de Gmail™ version
mobile, GOOGLE DOCS™ version mobile et
d’autres applications propres à Chrome OS.
Guide
d'impression/numérisation
mobile pour Brother
iPrint&Scan
Ce guide fournit des informations utiles sur
l’impression de fichiers JPEG et PDF
votre périphérique mobile et sur la
numérisation depuis votre appareil Brother
vers votre périphérique mobile lorsqu’il est
connecté à un réseau Wi-Fi.
1
L’impression PDF n’est pas prise en charge sur Windows® Phone.
2
Visitez notre site à l’adresse http://solutions.brother.com/.
1
depuis
Fichier PDF /
Brother Solutions Center
Fichier PDF /
Brother Solutions Center
2
2
i
Table des matières
(Guide de l’utilisateur)
1Informations générales1
Utilisation de la documentation..............................................................................1
Symboles et conventions utilisés dans la documentation ...............................1
Accès au Guide de l'utilisateur avancé, au Guide utilisateur - Logiciel et au
Vous pouvez accéder au Guide de l'utilisateur avancé sur le CD-ROM du programme
d’installation.
Le Guide de l'utilisateur avancé décrit les fonctionnalités et opérations suivantes.
1Configuration générale
Mémoire permanente
Heure d’été automatique
Fonctions écologiques
Fonction de mode Silencieux
Contraste de l’écran ACL
Taille de la vitre du scanner
Liste des paramètres de l’utilisateur
Rapport de configuration réseau
2Fonctions de sécurité
Secure Function Lock 2.0
Verrouillage de paramètre
3Réalisation de copies
Paramètres de copie
Copie recto-verso
AMaintenance de routine
Nettoyage et vérification de l’appareil
Remplacement des pièces de
maintenance périodique
Emballage et expédition de l’appareil
BOptions
Bac à papier en option (LT-5400)
Carte mémoire
CGlossaire
DIndex
v
vi
1
1
AVERTISSEMENT
Important
Informations générales1
Utilisation de la
documentation
Nous vous remercions d’avoir acheté un
appareil Brother ! La lecture de la
documentation vous permettra de tirer le
meilleur parti de votre appareil.
Symboles et conventions
utilisés dans la
documentation1
Les symboles et conventions suivants sont
utilisés tout au long de la documentation.
AVERTISSEMENT indique une situation
potentiellement dangereuse qui, si elle
n'est pas évitée, pourrait provoquer des
blessures graves, voire mortelles.
Important indique une situation
potentiellement dangereuse pouvant
entraîner des accidents sources de
-dommages- matériels uniquement ou
d'une panne du produit.
Les icônes d’interdiction indiquent
1
des actions prohibées.
Les icônes de risque électrique vous
alertent sur un choc électrique
possible.
Les icônes de risque d’incendie vous
avertissent de la possibilité d’un
incendie.
Les icônes de surface chaude vous
avertissent de ne pas toucher les
parties de l’appareil qui sont
chaudes.
Les remarques vous indiquent
comment réagir face à une situation
qui se présente ou vous donnent des
conseils sur la façon dont l’opération
en cours se déroule avec d’autres
fonctions.
Caractères
gras
Caractères
en italique
Courier
New
Les caractères gras
identifient les touches du
panneau de commande de
l’appareil ou les touches sur
l’écran de l’ordinateur.
Les caractères en italique
mettent l’accent sur un point
important ou vous renvoient
à une rubrique connexe.
La police de caractères
Courier New identifie les
messages qui apparaissent
sur l’écran ACL de l’appareil.
Respectez tous les avertissements et toutes
les instructions figurant sur le produit.
1
Chapitre 1
Remarque
Accès au Guide de
l'utilisateur avancé, au
Guide utilisateur Logiciel et au Guide
utilisateur - Réseau
Le présent Guide de l'utilisateur ne contient
pas toutes les informations relatives à
l’appareil, telles que la façon d’utiliser les
fonctions avancées du copieur, de
l’imprimante, du scanner et du réseau.
Lorsque vous vous sentirez prêt à assimiler
des informations détaillées sur ces
opérations, lisez le
Guide de l'utilisateur avancé,
Guide utilisateur - Logiciel et le
Guide utilisateur - Réseau disponibles sur
le CD-ROM du programme d’installation.
Visualisation de la
documentation1
a Mettez l’ordinateur sous tension.
Insérez le CD-ROM du programme
d’installation dans le lecteur de
CD-ROM.
Si l’écran Brother ne s’affiche pas
1
automatiquement, accédez à Poste de
travail (Ordinateur), cliquez deux fois sur
l’icône du CD-ROM, puis cliquez deux fois
sur start.exe.
b Si l’écran du nom de modèle apparaît,
cliquez sur le nom de votre modèle.
c Si l’écran de sélection de la langue
apparaît, cliquez sur votre langue. Le
menu principal du CD-ROM s’affiche.
Visualisation de la documentation
(Windows®)1
Pour visualiser la documentation, accédez au
menu démarrer et sélectionnez Brother,
DCP-XXXX (où XXXX représente le nom du
modèle) dans la liste des programmes, puis
choisissez Guides d'utilisateur.
Si vous n’avez pas installé le logiciel, vous
pouvez trouver la documentation sur le
CD-ROM du programme d’installation en
suivant les instructions données ci-dessous :
d Cliquez sur Documentation.
e Cliquez sur Documents PDF. Si l’écran
de sélection du pays apparaît,
choisissez votre pays. La liste des
guides de l’utilisateur s’affiche.
Sélectionnez celui que vous souhaitez
consulter.
2
Informations générales
1
Remarque
Visualisation de la documentation
(Macintosh)1
a Allumez votre Macintosh. Insérez le
CD-ROM du programme d’installation
dans le lecteur de CD-ROM. La fenêtre
suivante s’affiche.
b Double-cliquez sur l’icône
Documentation.
c Si l’écran du nom de modèle apparaît,
choisissez le nom de votre modèle et
cliquez sur Suivant.
Guides pratiques de Nuance™
PaperPort™ 12SE
(utilisateurs Windows
Les guides pratiques complets de
Nuance™ PaperPort™12SE peuvent être
consultés dans la section Aide de
l’application Nuance™ PaperPort™12SE.
Guide de l’utilisateur de Presto!
PageManager
(utilisateurs Macintosh)
Presto! PageManager doit être téléchargé
et installé avant toute utilisation. Pour plus
d’instructions, consultez la section Accès au soutien Brother (Macintosh)uu page 5.
Le Guide de l’utilisateur complet de
Presto! PageManager peut être visualisé
dans la section Aide de l’application
Presto! PageManager.
®
)
d Si l’écran de sélection de la langue
apparaît, double-cliquez sur le dossier
de votre langue.
e Double-cliquez sur top.pdf. Si l’écran
de sélection du pays apparaît,
choisissez votre pays.
f La liste des guides de l’utilisateur
s’affiche. Sélectionnez celui que vous
souhaitez consulter.
Comment trouver les instructions de
numérisation1
Il existe plusieurs façons de numériser des
documents. Vous pouvez trouver les
instructions comme suit :
Guide utilisateur - Logiciel
Numérisation
ControlCenter
Numérisation en réseau
Comment trouver les instructions de
configuration du réseau1
Votre appareil peut être connecté à un
réseau câblé.
Instructions de configuration de base
uu Guide d'installation rapide
Pour plus d’informations sur la configuration
du réseau uu Guide utilisateur - Réseau
3
Chapitre 1
Accès aux guides
utilisateur des
fonctions avancées
Vous pouvez consulter et télécharger ces
guides à partir du site Web Brother Solutions
Center, à l’adresse suivante :
http://solutions.brother.com/
Guide d'impression Google Cloud1
Ce manuel explique comment configurer
votre appareil Brother sur un compte Google
et comment utiliser les services Google
Cloud Print en vue d’imprimer via Internet à
partir de périphériques à l’aide de Gmail™
version mobile, GOOGLE DOCS™ version
mobile et d’autres applications propres à
Chrome OS.
Guide d'impression/numérisation
mobile pour Brother iPrint&Scan
Ce guide fournit des informations utiles sur
1
l’impression de fichiers JPEG et PDF
depuis votre périphérique mobile et sur la
numérisation depuis votre appareil Brother
vers votre périphérique mobile lorsqu’il est
connecté à un réseau Wi-Fi.
1
L’impression PDF n’est pas prise en charge sur
Windows
®
Phone.
Accès au soutien
Brother (Windows®)1
1
Vous pouvez trouver tous les liens dont vous
aurez besoin, comme le support Web
(Brother Solutions Center), sur le CD-ROM
d’installation.
Cliquez sur Support Brother dans le
menu principal. L’écran suivant s’affiche :
Pour accéder à notre site Web
1
(http://www.brother.com/
Page d'accueil Brother.
Pour les dernières nouveautés et
informations sur le support correspondant
à votre produit
(http://solutions.brother.com/
Brother Solutions Center.
Pour visiter notre site Web pour vous
procurer des fournitures Brother d’origine
(http://www.brother.com/original/
sur Informations sur les fournitures.
), cliquez sur
), cliquez sur
), cliquez
Pour accéder au Brother CreativeCenter
(http://www.brother.com/creativecenter/
afin d’obtenir GRATUITEMENT des
projets photo et des téléchargements à
imprimer, cliquez sur Brother CreativeCenter.
Pour revenir à la page principale, cliquez
sur Précédent ou, si vous avez terminé,
cliquez sur Quitter.
4
)
1
Accès au soutien
Brother (Macintosh)1
Vous pouvez trouver tous les liens dont vous
aurez besoin, comme le support Web
(Brother Solutions Center), sur le CD-ROM
d’installation.
Double-cliquez sur l’icône Support
Brother. L’écran suivant s’affiche :
Informations générales
Pour télécharger et installer Presto!
PageManager, cliquez sur Presto!
PageManager.
Pour enregistrer votre appareil à l’aide de
la page d’enregistrement des produits
Brother
(http://www.brother.com/registration/
cliquez sur Enregistrement en ligne.
Pour les dernières nouveautés et
informations sur le support correspondant
à votre produit
(http://solutions.brother.com/
Brother Solutions Center.
Pour visiter notre site Web pour vous
procurer des fournitures Brother d’origine
(http://www.brother.com/original/
sur Informations sur les fournitures.
Efface les données saisies ou vous permet
d’annuler le paramètre actuel.
Menu
Vous permet d’accéder au menu pour
programmer vos paramètres ou récupérer des
informations sur l’appareil.
OK
Vous permet d’enregistrer vos paramètres et
de vérifier les messages affichés sur l’écran
LCD.
Touches de sélection :
d ou c
Appuyez sur ces touches pour parcourir les
sélections de menu.
a ou b
Appuyez sur ces touches pour faire défiler les
menus et les options.
6 Touches numériques
Utilisez ces touches pour saisir du texte.
7 Arrêt/Sortie
Permet d’arrêter une opération ou de quitter un
menu.
8Marche
Cette touche permet de lancer des copies.
9 SCAN :
SCAN
Permet de basculer l’appareil en mode SCAN.
10 DEL Données
La DEL clignote en fonction de l’état de
l’appareil.
11 Impression sécurisée
Vous pouvez imprimer les données
enregistrées dans la mémoire lors de la saisie
de votre mot de passe à quatre chiffres.
(uu Guide utilisateur - Logiciel)
Lorsque vous utilisez Secure Function Lock
(verrouillage de fonction sécurisé), vous
pouvez changer d’utilisateurs réservés en
maintenant d enfoncé lorsque vous appuyez
sur Impression sécurisée. (uu Guide de
l'utilisateur avancé: Secure Function Lock 2.0)
7
Chapitre 1
Indications de la DEL Données1
La DEL (diode électroluminescente) Données clignotera en fonction de l’état de l’appareil.
DELEtat de l’appareilDescription
Vert
(clignotant)
Vert
Mode PrêtL’appareil est prêt à imprimer, en mode Veille, il n’y a pas de
données d’impression ou l’interrupteur d’alimentation est
désactivé.
Réception de
données
L’appareil est en train soit de recevoir des données de
l’ordinateur, soit de traiter des données en mémoire, soit
d’imprimer des données.
Données restantes
Les données d’impression restent dans la mémoire de l’appareil.
en mémoire
8
1
Paramètres du volume 1
Volume du bip sonore1
Si le bip sonore est activé, l’appareil émet un
bip sonore lorsque vous appuyez sur une
touche ou faites une erreur. Vous pouvez
sélectionner une plage de niveaux de
volume.
a Appuyez sur Menu, 1, 2.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Bas, Moyen, Haut ou Non.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Informations générales
9
2
Remarque
1
1
Chargement de papier2
Chargement du papier
et des supports
d’impression
L’appareil alimente le papier depuis le bac à
papier standard, le bac inférieur en option ou
le bac multifonction.
Si votre application logicielle prend en
charge la sélection du format du papier
dans le menu d’impression, vous pouvez
sélectionner le format par l’intermédiaire
du logiciel. Dans le cas contraire, vous
pouvez paramétrer le format du papier
dans le pilote d’imprimante ou au moyen
des boutons du panneau de commande.
Chargement de papier dans le
bac à papier standard et dans
le bac inférieur en option2
Vous pouvez charger jusqu’à 250 feuilles
dans le bac à papier standard (Bac 1) et
500 feuilles dans le bac inférieur en option
(Bac 2). Il est possible de charger le papier
jusqu’au repère de papier maximum ()
situé à droite du bac à papier. (Pour choisir le
format de papier recommandé, consultez la
section Papier et autres supports d’impression acceptablesuu page 20.)
Impression sur du papier ordinaire, du
papier fin ou du papier recyclé à partir
du Bac 1 ou du Bac 22
2
a Retirez complètement le bac à papier de
l’appareil.
b Tout en appuyant sur le levier de
déverrouillage vert du guide-papier (1),
adaptez les guide-papier au format du
papier que vous chargez. Veillez à ce
que les guides soient fermement placés
dans les fentes.
10
Chargement de papier
2
1
1
c Séparez rapidement toutes les feuilles
de la pile de papier pour éviter les
bourrages et les problèmes
d’alimentation.
d Chargez du papier dans le bac et
vérifiez les points suivants :
Le papier ne dépasse pas le repère
de papier maximum ()(1).
Une surcharge du bac à papier
risquerait de provoquer des
bourrages.
La face à imprimer doit être tournée
vers le bas.
Les guide-papier touchent les côtés
du papier afin que celui-ci soit
alimenté correctement.
f Relevez le volet du support (1) pour
empêcher le papier de glisser du bac de
sortie face imprimée dessous ou retirez
chaque page dès que son impression
est terminée.
e Réinstallez fermement le bac à papier
dans l’appareil. Vérifiez qu’il est bien
inséré dans l’appareil.
11
Chapitre 2
1
2
Chargement de papier dans le
bac multifonction (bac MF)2
Vous pouvez charger jusqu’à 3 enveloppes
ou supports d’impression spéciaux dans le
bac MF ou jusqu’à 50 pages de papier
ordinaire. Utilisez ce bac pour imprimer ou
copier sur du papier épais, du papier de
qualité supérieure, des étiquettes ou des
enveloppes. (Pour choisir le format de papier
recommandé, consultez la section Capacité en papier des bacs à papieruu page 21.)
Impression sur du papier ordinaire, du
papier fin, du papier recyclé ou du
papier de qualité supérieure à partir
du bac MF
a Ouvrez le bac MF et abaissez-le
délicatement.
b Déployez le support du bac MF (1) et
dépliez le rabat (2).
2
12
Chargement de papier
2
c Chargez du papier dans le bac MF et
vérifiez les points suivants :
Le papier ne dépasse pas le repère
de papier maximum (1).
La face à imprimer doit être tournée
vers le haut, avec le bord d’attaque
(le haut) inséré en premier.
Les guide-papier doivent toucher
légèrement les côtés du papier afin
que celui-ci soit alimenté
correctement.
1
d Relevez le volet du support pour
empêcher le papier de glisser du bac de
sortie face imprimée dessous ou retirez
chaque page dès que son impression
est terminée.
13
Chapitre 2
Impression sur du papier épais, des
étiquettes ou des enveloppes à partir
du bac MF2
Avant de charger des enveloppes,
aplatissez-les le plus possible en appuyant
sur les angles et les côtés.
a Ouvrez le couvercle arrière (bac de
sortie face imprimée dessus).
b Ouvrez le bac MF et abaissez-le
délicatement.
c Déployez le support du bac MF (1) et
dépliez le rabat (2).
2
1
14
Chargement de papier
2
Remarque
1
d Chargez du papier, des étiquettes ou
des enveloppes dans le bac MF.
Vérifiez les points suivants :
Le bac MF ne doit pas comporter
plus de 3 enveloppes.
Le papier, les étiquettes ou les
enveloppes ne dépassent pas le
repère de papier maximum (1).
La face à imprimer est tournée vers
le haut.
e Envoyez les données d’impression à
l’appareil.
• Retirez chaque enveloppe imprimée
immédiatement pour éviter tout bourrage
papier.
• Si la feuille de papier épais se recourbe
lors de l’impression, n’insérez qu’une
feuille à la fois dans le bac MF et ouvrez le
capot arrière (bac de sortie face imprimée
vers le haut) afin de permettre l’éjection
des pages imprimées dans le bac de
sortie face imprimée vers le haut.
f Fermez le couvercle arrière (bac de
sortie face imprimée dessus).
15
Chapitre 2
Remarque
1
3
24
Zones non numérisables et non imprimables2
Les figures ci-dessous illustrent les zones non numérisables et non imprimables. Ces zones
peuvent varier en fonction du format de papier ou des paramètres définis dans l’application que
vous utilisez.
En mode d’émulation BR-Script3, la zone non imprimable autour des bords du papier est de
4,2 mm.
UtilisationFormat du
document
*
Copie
*
une seule
Letter4 mm4 mm
A44 mm3 mm
Haut (1)
Bas (3)
Gauche (2)
Droite (4)
copie ou une
copie 1 en 1
Legal4 mm4 mm
NumérisationLetter3 mm3 mm
A43 mm3 mm
Legal3 mm3 mm
ImpressionLetter4,2 mm6,35 mm
A44,2mm6,01mm
16
Legal4,2 mm6,35 mm
Chargement de papier
2
Paramètres du papier2
Type de papier2
Configurez l’appareil pour le type de papier
que vous utilisez. Ceci garantira une qualité
d’impression optimale.
a Exécutez l’une des actions suivantes :
Pour définir le type de papier pour
Bac MP, appuyez sur Menu, 1, 1, 1,
1.
Pour définir le type de papier pour
Supérieur, appuyez sur Menu, 1,
1, 1, 2.
Pour définir le type de papier pour
Inférieur
1, 1, 3.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Fin, Normal, Épais,
Lourd, Papier recyclé ou
Etiquette
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
1
Inférieur apparaît uniquement si le bac inférieur
en option est installé.
2
L’option Etiquette s’affiche uniquement lorsque
vous choisissez le bac MU à l’étape a.
1
, appuyez sur Menu, 1,
2
.
Format du papier2
Vous pouvez utiliser les formats papier
suivants.
Pour les copies :
A4, Letter, Legal, Executive, A5, A5 L, A6,
B5, B6 et Folio
Lorsque vous placez du papier d’un autre
format dans le bac, vous devez également
modifier le paramètre du format de papier afin
que votre appareil adapte le document à la
page.
a Exécutez l’une des actions suivantes :
Pour définir le format de papier pour
Bac MP, appuyez sur Menu, 1, 1, 2,
1.
Pour définir le format de papier pour
Supérieur, appuyez sur Menu, 1,
1, 2, 2.
Pour définir le format de papier pour
Inférieur
1, 2, 3.
1
, appuyez sur Menu, 1,
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner A4, Letter, Legal,
Executive, A5, A5 L, A6, B5, B6,
Folio ou N'importe quel
Appuyez sur OK.
2
.
17
Chapitre 2
Remarque
Remarque
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
1
Inférieur apparaît uniquement si le bac inférieur
en option est installé.
2
L’option N'importe quel apparaît uniquement si
vous sélectionnez le bac MU.
• Si vous sélectionnez N'importe quel
pour le format de papier du bac MU, vous
devez sélectionner MP seulement pour
le réglage de l’utilisation du bac. Vous ne
pouvez pas utiliser l’option du format du
papier N'importe quel pour le bac MF
lorsque vous faites des copies N en 1.
Vous devez choisir une des autres options
de format de papier disponibles pour le
bac MF.
• Les formats A5 L et A6 ne sont pas
disponibles avec le Inférieur.
Bac à utiliser en mode COPIE2
Vous pouvez modifier le bac prioritaire que
l’appareil utilise pour imprimer des copies.
Si vous sélectionnez Bac 1 seulement, MP seulement ou Bac 2 seulement
1
,
l’appareil prélève uniquement du papier dans
ce bac. Si le bac sélectionné est vide,
Pas de papier s’affiche sur l’écran ACL.
Chargez du papier dans le bac vide.
Pour changer le réglage du bac, suivez les
instructions ci-dessous :
a Appuyez sur Menu, 1, 5, 1.
b Appuyez sur a ou sur b pour
Bac 2 seulement et T2 apparaissent
uniquement si le bac inférieur en option est
installé.
1
,
1
ou
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
• Si vous chargez des documents dans le
chargeur alors que MP>T1>T2 ou
T1>T2>MP est sélectionné, l’appareil
recherche le bac comportant le papier le
plus adapté et extrait le papier de ce bac.
Si aucun bac ne comporte de papier
adapté, l’appareil extrait du papier du bac
prioritaire supérieur.
• Lors de l’utilisation de la vitre du scanner,
votre document est copié à partir du bac
prioritaire supérieur même si un autre bac
à papier contient du papier plus adapté.
18
2
Bac à utiliser en mode
Impression2
Vous pouvez modifier le bac que l’appareil
doit utiliser par défaut pour imprimer depuis
votre ordinateur et pour l’impression directe.
a Appuyez sur Menu, 1, 5, 2.
b Appuyez sur a ou sur b pour
uniquement si le bac inférieur en option est
installé.
1
,
1
ou
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Chargement de papier
19
Chapitre 2
Papier et autres
supports d’impression
acceptables
La qualité d’impression peut varier selon le
type de papier utilisé.
Vous pouvez utiliser les types de support
d’impression suivants : papier ordinaire,
papier fin, papier épais, papier plus épais,
papier de qualité supérieure, papier recyclé,
étiquettes ou enveloppes.
Pour obtenir des résultats optimaux, suivez
les instructions ci-dessous :
NE placez PAS simultanément différents
types de papier dans le bac à papier car
cela pourrait engendrer des bourrages de
papier ou des problèmes d’alimentation.
Pour imprimer correctement, vous devez
sélectionner le même format de papier
dans l’application logicielle et dans le bac.
Évitez de toucher la surface imprimée du
papier juste après l’impression.
Avant d’acheter d’importantes quantités
de papier, il est conseillé de procéder à
des essais pour vérifier qu’il convient.
Utilisez des étiquettes conçues pour les
appareils laser.
Papier et supports
d’impression recommandés2
2
Type de papierArticle
Papier ordinaire
Papier recyclé
ÉtiquettesÉtiquette laser Avery L7163
EnveloppesAntalis River series (DL)
Xerox Premier TCF 80 g/m
Xerox Business 80 g/m
Xerox Recycled Supreme
2
80 g/m
Type et format de papier2
L’appareil alimente le papier depuis le bac à
papier standard installé, le bac multifonction
ou le bac inférieur en option.
Les noms des bacs à papier dans le
pilote d’imprimante et dans le présent
guide sont les suivants :
Bac et bac en optionNom
Bac à papier standardBac 1
Bac multifonctionBac MF
Bac inférieur en optionBac 2
2
2
2
20
Chargement de papier
2
Capacité en papier des bacs à papier2
Format du papierTypes de papierNombre de feuilles
Bac à papier standard
(Bac 1)
Bac multifonction
(Bac MF)
A4, Letter, Legal, B5,
Executive, A5, A5 (bord
long), A6, B6, Folio
1
Largeur : 76,2 à
215,9 mm
Longueur : 127,0 à
355,6 mm
Papier ordinaire, papier
fin, papier recyclé
Papier ordinaire, papier
fin, papier épais, papier
plus épais, papier de
qualité supérieure,
papier recyclé,
Jusqu’à 250 (80 g/m
50 feuilles (80 g/m
3 enveloppes
2
)
2
)
enveloppes, étiquettes
Bac inférieur en option
(Bac 2)
A4, Letter, Legal, B5,
Executive, A5, B6,
Folio
1
Le format Folio est 215,9 mm 330,2 mm
Papier ordinaire, papier
Jusqu’à 500 (80 g/m
fin, papier recyclé
1
2
)
Spécifications de papier recommandées2
Les spécifications de papier suivantes sont adaptées à cet appareil.
Grammage de base
75-90 g/m
2
Épaisseur80-110 m
RugositéSupérieure à 20 sec.
Rigidité
90-150 cm
3
/100
Sens du grainGrain long
Résistivité du volume
Résistivité de la surface
Charge
9
-10e11 ohm
10e
9
-10e12 ohm-cm
10e
(neutre)
CaCO
3
Teneur en cendresInférieure à 23 wt%
LuminositéSupérieure à 80%
OpacitéSupérieure à 85%
Utilisez du papier conçu pour la copie sur papier ordinaire.
Utilisez du papier dont le grammage est compris entre 75 et 90 g/m
2
.
Utilisez du papier au grain long ayant un pH neutre et un taux d’humidité de 5 % environ.
Cet appareil permet d’utiliser du papier recyclé conforme aux spécifications DIN 19309.
21
Chapitre 2
Important
Manipulation et utilisation de
papier spécial2
L’appareil est conçu pour prendre en charge
la plupart des types de papier de xérographie
et de qualité supérieure. Certaines variables
de papier peuvent toutefois avoir une
incidence sur la qualité de l’impression ou la
fiabilité de la manipulation. Avant d’acheter
du papier, procédez toujours à quelques
essais avec des échantillons pour vous
assurer que les performances vous
conviennent. Conservez le papier dans son
emballage d’origine en veillant à ce que ce
dernier soit bien fermé. Conservez le papier à
plat, à l’abri de l’humidité, de la lumière
directe du soleil et de la chaleur.
Voici quelques consignes importantes à
respecter lors du choix du papier :
N’utilisez PAS du papier jet d’encre afin de
ne pas provoquer de bourrage de papier
et de ne pas endommager l’appareil.
Le papier préimprimé doit utiliser de
l’encre pouvant supporter la température
de fusion de l’appareil, à savoir 200 ºC.
Si vous utilisez du papier de qualité
supérieure, du papier ayant une surface
rugueuse ou du papier froissé, ses
performances peuvent être amoindries.
Types de papier à éviter2
Il est possible que certains types de papier
n’offrent pas des performances
satisfaisantes ou qu’ils endommagent
l’appareil.
N’utilisez PAS du papier :
• hautement texturé
• extrêmement lisse ou brillant
• recourbé ou voilé
1
1
1 Une ondulation de papier de 2 mm
minimum peut engendrer des
bourrages.
• couché ou revêtu d’une finition
chimique
• abîmé, froissé ou plié
• dont le grammage excède les
spécifications recommandées dans le
présent guide
• ayant des onglets ou des agrafes
22
• ayant des en-têtes à base de colorants
basse température ou thermogravés
• en plusieurs parties ou autocopiant
• conçu pour l’impression jet d’encre
Les types de papier répertoriés ci-dessus
risquent d’endommage votre appareil. Ce
type de dommage n’est pas couvert par la
garantie de Brother ou tout autre accord
de service.
Chargement de papier
2
Important
Enveloppes2
La plupart des enveloppes destinées aux
imprimantes laser sont compatibles avec
votre appareil. Toutefois, certaines
enveloppes peuvent présenter des
problèmes d’alimentation et de qualité
d’impression résultant de leur conception.
Une enveloppe adéquate doit posséder des
bords avec des plis droits et parfaits.
L’enveloppe doit reposer à plat et ne doit pas
être à soufflets ni mince. Vous devez acheter
des enveloppes de qualité auprès d’un
fournisseur ayant été informé de ce que les
enveloppes seront utilisées dans un appareil
laser.
Les enveloppes ne peuvent être alimentées
qu’à partir du bac MU.
Nous vous recommandons d’effectuer une
impression d’essai sur une enveloppe pour
vous assurer que les résultats d’impression
correspondent aux résultats escomptés
avant d’imprimer une grande quantité
d’enveloppes.
• fabriquées dans un papier dont le
grammage est supérieur aux
spécifications de grammage de
l’appareil
• dont les bords ne sont pas droits ou
parfaitement uniformes
• comportant des fenêtres, des trous,
des découpes ou des perforations
• dont la surface comporte une bande
adhésive, comme illustré dans la figure
ci-dessous
• avec deux volets comme illustré dans
la figure ci-dessous
Types d’enveloppe à éviter2
N’utilisez PAS d’enveloppes :
• abîmées, gondolées, froissées ou de
forme inhabituelle
• extrêmement brillantes ou texturées
• avec des trombones, des agrafes ou
tout autre système d’attache
• avec des fermetures auto-adhésives
• à soufflets
• mal pliées
• estampées (avec écriture en relief)
• précédemment imprimées au moyen
d’un appareil laser
• préimprimées à l’intérieur
• qui ne peuvent pas être parfaitement
empilées
• avec des volets de fermeture non pliés
à l’achat
• dont chaque côté est plié comme
illustré dans la figure ci-dessous
23
Chapitre 2
Important
Si vous utilisez l’un des types d’enveloppe
énumérés ci-dessus, vous risquez
d’endommager votre appareil. Ce type de
dommage peut ne pas être couvert par la
garantie de Brother ou tout autre accord
de service.
Vous pouvez parfois rencontrer des
problèmes d’alimentation du papier à
cause de l’épaisseur, du format et de la
forme des volets des enveloppes que
vous utilisez.
Étiquettes2
L’appareil imprime sur la plupart des types
d’étiquettes conçus pour être utilisés avec un
appareil laser. L’adhésif des étiquettes doit
être à base d’acrylique, ce matériau étant
plus stable lorsqu’il est soumis aux
températures élevées de l’unité de fusion.
Les adhésifs ne doivent pas entrer en contact
avec les pièces de l’appareil. Si cela se
produit, l’étiquette pourrait rester collée au
tambour ou aux rouleaux et provoquer des
bourrages et des problèmes de qualité
d’impressions. Aucun adhésif ne doit être
exposé entre les étiquettes. Les étiquettes
doivent être agencées de manière à couvrir
toute la longueur et toute la largeur de la
planche. Si les étiquettes sont espacées
entre elles, elles pourraient se décoller,
engendrant ainsi de sérieux bourrages ou
problèmes d’impression.
Toutes les étiquettes utilisées dans cet
appareil doivent pouvoir supporter une
température de 200 ºC pendant 0,1 seconde.
Types d’étiquette à éviter2
N’utilisez pas d’étiquettes abîmées,
gondolées, froissées ou de forme
inhabituelle.
• N’alimentez PAS de planches étiquettes
autocollantes partiellement utilisées. Le
support ainsi exposé pourrait
endommager votre appareil.
• Le grammage des planches étiquettes
autocollantes ne doit pas excéder les
caractéristiques techniques mentionnées
dans le présent Guide de l’utilisateur. Les
étiquettes dont le grammage est supérieur
aux spécifications risquent de ne pas être
alimentées ou imprimées correctement et
d’endommager votre appareil.
• NE réutilisez ou n’insérez PAS des
étiquettes déjà utilisées ou des feuilles
auxquelles il manque certaines étiquettes.
Les étiquettes ne peuvent être alimentées
qu’à partir du bac MU.
24
3
Important
Remarque
Chargement des documents3
3
Comment charger des
documents
Vous pouvez réaliser des copies et numériser
à partir du chargeur automatique de
documents et de la vitre du scanner.
Utilisation du chargeur
automatique de documents
(ADF)3
Le chargeur peut contenir jusqu’à 35 pages
et alimente chaque feuille individuellement.
Nous vous recommandons d’utiliser du
papier standard de 80 g/m
l’effeuiller avant de placer les feuilles dans le
chargeur.
2
et de toujours
3
• Pour numériser des documents qui ne
sont pas adaptés au chargeur, voir
Utilisation de la vitre du scanneruu page 26.
• Si vous chargez un document de plusieurs
pages, il est plus aisé d’utiliser le
chargeur.
• Assurez-vous que le fluide correcteur ou
l’encre des documents est parfaitement
sèche.
a Dépliez le support de document du
chargeur (1). Relevez et dépliez le volet
support de sortie de document du
chargeur (2).
1
Formats de documents pris en charge3
Longueur :147,3 à 355,6 mm
Largeur :147,3 à 215,9 mm
Poids :
64 à 90 g/m
2
Comment charger des documents3
• NE laissez PAS de documents épais sur
la vitre du scanner. Sinon, un bourrage
pourrait se produire au niveau du
chargeur.
• N’utilisez PAS de papier gondolé, froissé,
plié, déchiré, agrafé, maintenu par un
trombone, collé ou troué.
• N’utilisez PAS de carton, de papier journal
ou de tissu.
• NE tirez PAS sur le document pendant
son alimentation pour éviter
d’endommager votre appareil pendant
l’utilisation du chargeur.
2
b Effeuillez les pages correctement.
c Empilez les pages de votre document
dans le chargeur, face vers le haut, bord
supérieur en premier, jusqu’à ce que le
message de l’affichage LCD change et
que la première page entre en contact
avec les rouleaux d’alimentation.
25
Chapitre 3
Remarque
Remarque
Important
1
d Réglez les guide-papier (1) en fonction
de la largeur de votre document.
Pour numériser des documents non
standard, voir Utilisation de la vitre du scanneruu page 26.
b À l’aide des lignes repères pour
document situées sur la gauche et le
haut, placez le document face en bas,
en haut à gauche de la vitre du scanner.
Utilisation de la vitre du
scanner3
Vous pouvez utiliser la vitre du scanner pour
copier ou numériser les pages d’un livre, une
à la fois.
Formats de documents pris en charge3
Longueur :Jusqu’à 300,0 mm
Largeur :Jusqu’à 215,9 mm
Poids : Jusqu’à 2,0 kg
Comment charger des documents3
Pour utiliser la vitre du scanner, le
chargeur doit être vide.
a Soulevez le capot document.
c Fermez le capot document.
Si le document est un manuel ou est
épais, ne rabattez pas violemment le
capot et n’appuyez pas dessus.
26
4
4
1
Réalisation de copies4
Comment copier4
Pour effectuer une copie de base, procédez
comme suit.
1 Nombre de copies
Utilisez le pavé numérique pour saisir le
nombre de copies souhaité.
a Exécutez l’une des actions suivantes
pour charger votre document :
Placez le document face imprimée
vers le haut dans le chargeur. (Voir
Utilisation du chargeur automatique
de documents (ADF) uu page 25.)
Chargez votre document face
imprimée vers le bas sur la vitre du scanner. (Voir Utilisation de la vitre
du scanner uu page 26.)
b Appuyez sur Marche.
Paramètres de copie4
Appuyez sur les touches temporaires COPIE
ou Duplex, puis appuyez sur a, b, d ou c
pour faire défiler les paramètres de copie.
Lorsque le paramètre souhaité apparaît en
surbrillance, appuyez sur OK.
(Guide de l'utilisateur)
Pour plus de détails sur la modification des
paramètres suivants, uu page 17 - 18:
Type papier
Format papier
Utilisat. bacs (Bac à utiliser en
mode COPIE)
(Guide de l'utilisateur avancé)
Pour plus de détails sur la modification des
paramètres suivants, uu Guide de
l'utilisateur avancé : Paramètres de copie :
Agr/Réd. (Agrandissement/Réduction)
Empil./Trier
Qualité
Luminosité
Contraste
Arrêt de la copie4
Pour arrêter la copie, appuyez sur
Arrêt/Sortie.
Mise en page
Sélection bac (Sélection du bac)
Duplex
27
Remarque
Impression de données à partir
5
d’un lecteur USB de mémoire
Flash ou d’un appareil photo
numérique prenant en charge le
stockage de masse
Grâce à la fonction Impression directe, aucun
ordinateur n’est requis pour imprimer des
données. Vous pouvez lancer une
impression simplement en reliant votre
lecteur USB de mémoire Flash à l’interface
USB directe de l’appareil. Vous pouvez
également connecter et imprimer directement
à partir d’un appareil photo réglé sur le mode
de stockage de masse USB.
Vous pouvez utiliser une mémoire flash USB
possédant les caractéristiques techniques
suivantes :
Classe USBClasse de stockage de
masse USB
Classe de
stockage de masse
USB
Protocole de
transfert
Format
Taille des secteursMax. 4 096 octets
CryptageLes périphériques
1
SCSI ou SFF-8070i
Transfert par lot
uniquement
FAT12/FAT16/FAT32
chiffrés ne sont pas pris
en charge.
5
• Certains lecteurs USB de mémoire Flash
peuvent ne pas fonctionner avec
l’appareil.
• Si votre appareil photo est en mode
PictBridge, vous ne pouvez pas imprimer
de données. Veuillez vous reporter à la
documentation accompagnant votre
appareil photo pour basculer du mode
PictBridge au mode de stockage de
masse.
1
Le format NTFS n’est pas pris en charge.
28
Impression de données à partir d’un lecteur USB de mémoire Flash ou d’un appareil photo numérique prenant en charge le stockage de masse
5
Remarque
2
1
Création d’un fichier
PRN pour l’impression
directe
Les écrans de cette section peuvent varier
en fonction de votre application et de votre
système d’exploitation.
a Depuis la barre de menu d’une
application, cliquez sur Fichier, puis sur
Imprimer.
b Choisissez Brother DCP-XXXX
Printer (1) et cochez la case Imprimer
dans un fichier (2).Cliquez sur Imprimer.
Impression de
données directement à
5
partir d’un lecteur USB
de mémoire Flash ou
d’un appareil photo
numérique prenant en
charge le stockage de
masse
a Connectez votre périphérique à
l’interface USB directe (1) à l’avant de
l’appareil.
L’appareil passe automatiquement en
mode Impression directe.
Le menu de la mémoire USB s’affiche
automatiquement sur l’écran LCD pour
confirmer l’utilisation prévue du
périphérique.
5
c Sélectionnez le dossier dans lequel
vous souhaitez sauvegarder le fichier et
saisissez le nom du fichier si vous y êtes
invité.
Si vous êtes invité à indiquer
uniquement un nom de fichier, vous
pouvez également spécifier le dossier
dans lequel vous souhaitez
sauvegarder le fichier en saisissant le
nom du répertoire. Par exemple :
C:\Temp\NomDeFichier.prn
Si un lecteur USB de mémoire Flash ou
un appareil photo numérique est
connecté à votre ordinateur, vous
pouvez sauvegarder le fichier
directement sur le lecteur USB de
mémoire Flash.
1
1
29
Chapitre 5
Remarque
Remarque
• Assurez-vous que votre appareil photo
numérique est mis sous tension.
• En cas d’erreur, les options de la mémoire
USB Imprimer dir. et
Numér.vers USB ne s’affichent pas sur
l’écran LCD.
• Lorsque l’appareil est en mode Veille
prolongée, l’écran LCD n’affiche aucune
information, même si vous raccordez un
périphérique au connecteur de l’interface
USB directe. Appuyez sur Arrêt/Sortie
sur le panneau de commande pour quitter
le mode Veille profonde.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner 1.Imprimer dir..
Appuyez sur OK.
• Si la fonction Impression directe est
limitée dans Secure Function Lock 2.0
pour votre ID utilisateur, et si l’accès a été
accordé à un autre ID utilisateur ou au
mode public, Refus d'accès s’affiche
sur l’écran LCD. L’écran LCD affiche
ensuite Modifier ID et d’autres ID
utilisateur, ce qui vous permet de basculer
vers un ID utilisateur ou un mode Public
disposant de l’accès.
Si vous êtes un utilisateur restreint
autorisé à accéder à la fonction
Impression directe, appuyez sur a ou sur
b pour sélectionner votre nom et appuyez
sur OK. Saisissez votre mot de passe à
quatre chiffres et appuyez sur OK.
• Si la fonction Secure Function Lock est
réglée sur ON sur votre appareil, il peut
être impossible d’accéder à la fonction
Impression directe. (uu Guide de
l'utilisateur avancé: Changement d’utilisateurs)
• Si un nombre maximal de page est
imposé à votre identification dans Secure
Function Lock, l’écran ACL affiche
Pages restantes et le nombre de
pages que vous pouvez encore imprimer.
30
Impression de données à partir d’un lecteur USB de mémoire Flash ou d’un appareil photo numérique prenant en charge le stockage de masse
5
Remarque
Remarque
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner le nom de dossier ou le
nom de fichier à imprimer.
Appuyez sur OK.
Si vous avez sélectionné le nom de
dossier, appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner le nom de fichier à
imprimer.
Appuyez sur OK.
Impr. directe
a1./FOLDER1
2.FILE_1.PDF
b3.FILE_2.PDF
Sélect. ab ou OK
• Votre appareil photo numérique doit
basculer du mode PictBridge au mode de
stockage de masse.
• Si vous souhaitez imprimer un index des
fichiers, sélectionnez Impress.index,
puis
appuyez sur OK. Appuyez sur Marche
pour imprimer les données.
d Exécutez l’une des actions suivantes :
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner un paramètre à modifier
et appuyez sur OK, puis appuyez sur
a ou sur b pour sélectionner une
option pour le paramètre et appuyez
sur OK.
Si vous ne souhaitez pas modifier les
réglages par défaut actuels, passez
à l’étape e.
Para imp fich.
aFormat papier
Type support
bPage multiple
Sélect. ab ou OK
• Vous pouvez modifier les paramètres
suivants :
Format papier
Type support
Page multiple
Orientation
Duplex
Copies triées
Utilisat.bacs
Qualité impr.
Option PDF
• Certains de ces paramètres peuvent
ne pas s’afficher en fonction du type de
fichier.
31
Chapitre 5
Important
Remarque
e Appuyez sur Marche si vous avez
terminé la sélection des paramètres.
f Utilisez les touches numériques pour
saisir le nombre de copies souhaité.
Appuyez sur OK.
Impr. directe
FILE_1.PDF
Nb. copies:
Appuyer Marche
1
g Appuyez sur Marche pour imprimer les
données.
h Appuyez sur Arrêt/Sortie.
• Pour éviter d’endommager votre appareil,
NE connectez AUCUN périphérique autre
qu’un appareil photo numérique ou un
lecteur USB de mémoire Flash à
l’interface USB directe.
• NE retirez PAS le lecteur USB de
mémoire Flash ou l’appareil photo
numérique de l’interface USB directe tant
que l’appareil n’a pas terminé
l’impression.
• Vous pouvez modifier le bac que l’appareil
doit utiliser par défaut pour l’impression.
Appuyez sur Menu, 1, 5, 2, puis sur a ou b pour sélectionner le bac souhaité
comme nouveau bac par défaut. Appuyez
sur OK.
(Voir Bac à utiliser en mode Impressionuu page 19.)
• Vous pouvez modifier les paramètres par
défaut de l’impression directe à l’aide du
panneau de commande lorsque l’appareil
n’est pas en mode Impression directe.
Appuyez sur Menu, 4 pour accéder au
menu I/F direc. USB. (Voir Tableau des menusuu page 104.)
32
6
Comment imprimer à partir d’un
6
ordinateur
Impression d’un
document
L’appareil peut recevoir des données
provenant de votre ordinateur et les imprimer.
Pour imprimer à partir d’un ordinateur, vous
devez installer le pilote d’imprimante.
(uu Guide utilisateur - Logiciel : Impression
pour Windows
pour Macintosh)
a Installez le pilote d’imprimante Brother
disponible à partir du CD-ROM
d’installation. (uu Guide d'installation
rapide)
b Dans votre application, choisissez la
commande Imprimer.
®
ou Impression et envoi de fax
6
6
c Choisissez le nom de l’appareil dans la
boîte de dialogue Imprimer, puis
cliquez sur Propriétés (ou sur
Préférences en fonction de l’application
utilisée).
d Définissez les paramètres de votre
choix dans la boîte de dialogue
Propriétés, puis cliquez sur OK.
Format papier
Orientation
Copies
Type de support
Résolution
Paramètres d'impression
Imp. multi-pages
Recto-verso / Livret
Alimentation
Les écrans qui s’affichent sur votre ordinateur peuvent varier en fonction de votre modèle.
ControlCenter4 est un utilitaire permettant d’accéder rapidement et facilement aux applications
que vous utilisez le plus souvent. Grâce à ControlCenter4, il n’est plus nécessaire d’ouvrir
manuellement des applications spécifiques.
a Chargez votre document. (Voir Comment charger des documentsuu page 25.)
b Ouvrez ControlCenter4 en cliquant sur démarrer/Tous les
programmes/Brother/XXX-XXXX (où XXX-XXXX représente le nom de votre
modèle)/ControlCenter4. L’application ControlCenter4 s’ouvre.
c Choisissez Mode Accueil ou Mode Avancé avant d’utiliser ControlCenter4, puis cliquez sur
OK.
Cette section présente brièvement les fonctions de ControlCenter4 dans Mode Avancé.
)7
7
d Vérifiez que l’appareil que vous souhaitez utiliser est sélectionné dans la liste déroulante
Modèle.
34
Comment numériser vers un ordinateur
7
1
2
4
5
3
e Définissez les paramètres de numérisation.
Cliquez sur Configuration, puis sélectionnez Paramètres du bouton, Numérisation et
Fichier.
La boîte de dialogue de configuration s’affiche. Vous pouvez modifier les réglages par
défaut.
1 Vérifiez que PDF (*.pdf) est sélectionné dans la liste déroulante Type de fichier.
2 Vous pouvez indiquer le nom du fichier que vous souhaitez utiliser pour le document.
3 Vous pouvez enregistrer le fichier dans le dossier par défaut ou sélectionner le dossier
de votre choix en cliquant sur le bouton (Parcourir).
4 Sélectionnez une résolution de numérisation dans la liste déroulante Résolution.
5 Sélectionnez le format du document dans la liste déroulante Taille document.
f Cliquez sur OK.
35
Chapitre 7
g Cliquez sur Fichier.
L’appareil commence la numérisation. Le dossier dans lequel sont enregistrées les données
numérisées s’ouvre.
36
Comment numériser vers un ordinateur
7
Modification des paramètres de la touche Scan7
Avant la numérisation7
Pour utiliser l’appareil comme scanner, installez un pilote de scanner. Si l’appareil fait partie d’un
réseau, configurez-le avec une adresse TCP/IP.
Installez les pilotes de scanner disponibles sur le CD-ROM d’installation. (uu Guide
d'installation rapide)
Si la numérisation réseau ne fonctionne pas, configurez l’appareil avec une adresse TCP/IP.
(uu Guide utilisateur - Logiciel: Configuration de la numérisation réseau (Windows
Paramètres de la touche Scan7
Vous pouvez modifier les paramètres de la touche SCAN de votre appareil à l’aide de
ControlCenter4.
a Ouvrez ControlCenter4 en cliquant sur démarrer/Tous les
programmes/Brother/XXX-XXXX (où XXX-XXXX représente le nom de votre modèle)/ControlCenter4. L’application ControlCenter4 s’ouvre.
®
))
b Vérifiez que l’appareil que vous souhaitez utiliser est sélectionné dans la liste déroulante
Modèle.
c Cliquez sur l’onglet Paramètres de l'appareil.
d Cliquez sur Paramètres de numérisation vers périphérique.
37
Chapitre 7
1
2
4
5
3
e Cliquez sur l’onglet Fichier. Vous pouvez modifier les réglages par défaut.
1 Sélectionnez le type de fichier dans la liste déroulante.
2 Vous pouvez indiquer le nom du fichier que vous souhaitez utiliser pour le document.
3 Vous pouvez enregistrer le fichier dans le dossier par défaut ou sélectionner le dossier
de votre choix en cliquant sur le bouton (Parcourir).
4 Sélectionnez une résolution de numérisation dans la liste déroulante Résolution.
5 Sélectionnez le format du document dans la liste déroulante Taille document.
f Cliquez sur OK.
38
Comment numériser vers un ordinateur
7
Remarque
Numérisation à l’aide de la touche Scan7
a Chargez votre document. (Voir Comment charger des documentsuu page 25.)
b Appuyez sur (SCAN).
c Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Num. vers PC.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Fichier.
Appuyez sur OK.
e (Pour les utilisateurs en réseau)
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner l’ordinateur de destination auquel vous souhaitez
envoyer les données.
Appuyez sur OK.
Si vous êtes invité à saisir un code PIN, entrez le code PIN à 4 chiffres permettant d’accéder
à l’ordinateur de destination à l’aide des touches numériques du panneau de commande.
Appuyez sur OK.
f Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Démarre scan.
Appuyez sur OK.
g Appuyez sur Marche.
L’appareil commence la numérisation.
Les fonctions de numérisation suivantes sont disponibles :
Numériser vers :
• USB
• réseau (Windows
• Image (Numériser vers un ordinateur)
• OCR (Numériser vers un ordinateur)
• E-mail (Numériser vers un ordinateur)
• Fichier (Numériser vers un ordinateur)
• FTP
• Service Web
1
Utilisateurs Windows® uniquement. (Windows Vista® SP2 ou version ultérieure et Windows®7)
(uu Guide utilisateur - Logiciel: Utilisation de Web Services pour numériser sur votre réseau (Windows Vista
ou supérieur et Windows
®
)
1
(Numériser via services Web)
®
7))
®
SP2
39
Remarque
Maintenance de routineA
A
Remplacement des consommablesA
Les messages suivants apparaissent sur l’écran ACL en mode Prêt. Ces messages vous
avertissent que vous devez remplacer les consommables avant qu’ils n’arrivent en fin de vie. Pour
éviter toute complication, vous devrez acheter des consommables de rechange avant que
l’appareil n’arrête d’imprimer.
Le tambour et la cartouche de toner sont deux consommables indépendants. Veillez à les
installer comme un ensemble. Si vous installez la cartouche dans l’appareil sans installer le
tambour, les messages Erreur tambour ou Bourrage interne peuvent s’afficher.
Cartouche d’encreTambour
Voir Remplacement de la cartouche de toner
uu page 42.
Nom du modèle : TN-3330, TN-3380
Voir Remplacement du tambour uu page 49.
Nom du modèle : DR-3300
Messages à
l’écran ACL
Toner bas
Préparer
nouvelle
cartouche de
toner.
1
Pages imprimées d’un seul côté au format A4 ou Letter.
2
Le rendement approximatif de la cartouche est conforme à la norme ISO/CEI 19752.
3
Cartouche de toner standard
4
Cartouche de toner haut rendement
40
Consommable à
préparer
Cartouche d’encre
Durée de vie
approximative
3 000 pages
8 000 pages
123
124
Procédure de
remplacement
Voir page 42.
Nom du modèle
TN-3330
TN-3380
3
4
Maintenance de routine
A
Remarque
Lorsque les messages suivants s’affichent sur l’écran ACL, vous devez procéder au nettoyage
régulier de l’appareil et remplacer les consommables.
Messages à
l’écran ACL
Remplacer
toner
Remplacer
Consommable à
remplacer
Cartouche d’encre
Tambour
Durée de vie
approximative
3 000 pages
8 000 pages
125
126
30 000 pages
Procédure de
remplacement
Voir page 42.
134
Voir page 50.DR-3300
Nom du modèle
TN-3330
TN-3380
5
6
pièces Tambour
Arrêt tambour
1
Pages imprimées d’un seul côté au format A4 ou Letter.
2
Le rendement approximatif de la cartouche est conforme à la norme ISO/CEI 19752.
3
1 page par tâche.
4
La durée de vie du tambour est approximative et peut varier en fonction du type d’utilisation.
5
Cartouche de toner standard
6
Cartouche de toner haut rendement
• Consultez le site Web http://www.brother.com/original/index.html pour savoir comment
retourner vos consommables au programme de recyclage Brother. Si vous choisissez de ne
pas retourner vos consommables usagés, éliminez-les conformément aux réglementations
locales en les séparant des déchets ménagers. Si vous avez des questions, consultez votre
bureau local d’élimination des déchets. (uu Guide de sécurité du produit: Informations de
recyclage conformément à la directive 2002/96/CE relative aux déchets d’équipements
électriques et électroniques (DEEE) et à la directive 2006/66/CE relative aux piles et
accumulateurs)
• Nous vous recommandons de placer les consommables usagés sur une feuille de papier pour
prévenir tout écoulement ou renversement accidentel de leur contenu.
• Si vous utilisez un papier qui n’équivaut pas directement au papier recommandé, vous risquez
de réduire la durée de vie des consommables et des pièces de l’appareil.
• La durée de vie estimée de chaque cartouche de toner est basée sur la norme ISO/CEI 19752.
La fréquence de remplacement varie en fonction de la complexité des pages imprimées, du
pourcentage de couverture et du type de support utilisé.
41
Remplacement de la
Remarque
cartouche de tonerA
Nom du modèle : TN-3330, TN-3380
La cartouche de toner standard peut
1
imprimer jusqu’à 3 000 pages
de toner haut rendement peut imprimer
jusqu’à 8 000 pages
1
. Le nombre réel de
pages varie en fonction du type de document
moyen.
Lorsque le niveau de la cartouche de toner
baisse, le message Toner bas s’affiche sur
l’écran ACL.
La cartouche de toner fournie avec l’appareil
devra être remplacée après environ
2 000 pages
1
Le rendement approximatif de la cartouche est
conforme à la norme ISO/CEI 19752.
1
.
. La cartouche
• Il est judicieux de tenir une cartouche de
toner neuve prête à l’emploi lorsque
l’avertissement Toner bas apparaît.
• Pour une impression de qualité optimale,
nous vous recommandons d’utiliser
uniquement des cartouches de toner
d’origine Brother. Si vous souhaitez
acheter des cartouches de toner, veuillez
contacter votre revendeur Brother.
• La quantité de toner utilisée augmente
lorsque vous imprimez des images, du
texte en caractères gras, des graphiques,
des pages Web avec des bordures ou
d’autres types d’impression comportant
d’autres éléments que du texte simple.
• Nous vous recommandons de nettoyer
l’appareil lorsque vous remplacez la
cartouche de toner. Consultez la section
Nettoyage et vérification de l’appareiluu page 55.
• Si vous modifiez le paramètre Densité
d’impression pour obtenir une impression
plus claire ou plus foncée, la quantité de
toner utilisée changera.
42
• Déballez la cartouche de toner juste avant
de l’installer dans l’appareil.
Maintenance de routine
A
Toner basA
Tonerbas
Préparer...
Si l’écran ACL affiche Toner bas, achetez
une cartouche de toner neuve afin de l’avoir
à portée de main lorsqu’apparaît le message
Remplacer toner.
Remplacer tonerA
Lorsque le message suivant s’affiche sur
l’écran ACL, vous devez remplacer la
cartouche de toner :
Remplacertoner
Ouvrir le...
L’appareil cesse d’imprimer jusqu’à ce que
vous remplaciez la cartouche de toner. Une
cartouche de toner d’origine Brother neuve
entraîne la suppression du message invitant
à remplacer le toner.
Remplacement de la cartouche de
tonerA
a Laissez l’appareil sous tension pendant
environ 10 minutes afin que le
ventilateur interne refroidisse les
composants internes ayant chauffé.
b Appuyez sur le bouton de déblocage du
capot avant pour l’ouvrir.
c Sortez le tambour et la cartouche de
toner.
43
AVERTISSEMENT
Important
TEMPÉRATURE ÉLEVÉE
Après utilisation de l’appareil, certaines
pièces internes de l’appareil sont
extrêmement chaudes. Attendez que
l’appareil refroidisse avant de mettre les
doigts sur ses composants internes.
• Nous vous recommandons de placer le
tambour et la cartouche de toner sur une
surface plane et propre protégée par un
morceau de papier au cas où le toner
viendrait à couler ou à se renverser
accidentellement.
• Pour éviter que l’électricité statique
n’endommage l’appareil, NE touchez PAS
les électrodes présentées dans
l’illustration.
44
A
d Abaissez le levier de verrouillage vert et
AVERTISSEMENT
sortez la cartouche de toner du
tambour.
Maintenance de routine
• NE jetez PAS la cartouche de toner ou
l’ensemble cartouche de toner/tambour
au feu. Elle pourrait exploser et
provoquer des blessures.
• N’utilisez PAS de substances
inflammables, d’aérosols ou de
solvants/liquides organiques contenant
de l’alcool ou de l’ammoniaque pour
nettoyer l’intérieur ou l’extérieur de
l’appareil. Il pourrait en résulter un
incendie ou un choc électrique. Utilisez
plutôt un chiffon sec et non pelucheux.
(uu Guide de sécurité du produit:
Précautions générales)
45
Important
• Manipulez la cartouche de toner avec
Remarque
précaution. Si du toner se répand sur vos
mains ou vos vêtements, essuyez-le ou
nettoyez-le immédiatement à l’eau froide.
• Pour éviter les problèmes de qualité
d’impression, NE touchez PAS les parties
ombrées présentées dans les illustrations.
<Cartouche d’encre>
<Tambour>
• Nous vous recommandons de placer la
cartouche de toner sur une surface
propre, plane et stable protégée par un
morceau de papier ou un chiffon jetable
au cas où le toner viendrait à couler ou à
se renverser accidentellement.
• Assurez-vous de bien emballer la
cartouche de toner usagée dans un sac
adapté afin que la poudre de toner ne se
déverse pas hors de la cartouche.
• Consultez le site Web
http://www.brother.com/original/
index.html pour savoir comment retourner
vos consommables au programme de
recyclage Brother. Si vous choisissez de
ne pas retourner vos consommables
usagés, éliminez-les conformément aux
réglementations locales en les séparant
des déchets ménagers. Si vous avez des
questions, consultez votre bureau local
d’élimination des déchets.
(uu Guide de sécurité du produit :
Informations de recyclage conformément
à la directive 2002/96/CE relative aux
déchets d’équipements électriques et
électroniques (DEEE) et à la directive
2006/66/CE relative aux piles et
accumulateurs)
e Déballez la cartouche de toner neuve.
Tenez la cartouche des deux mains et
secouez-la délicatement de gauche à
droite à plusieurs reprises pour
répandre uniformément le toner dans la
cartouche.
46
A
Important
• Déballez la cartouche de toner juste avant
Important
de l’installer dans l’appareil. Si une
cartouche de toner reste déballée
pendant une période prolongée, la durée
de vie du toner en sera réduite.
• Si vous exposez un tambour non déballé
à la lumière directe du soleil ou à la
lumière de la pièce, vous risquez de
l’endommager.
• Les appareils de Brother sont conçus pour
fonctionner avec du toner aux
spécifications particulières afin de garantir
des performances optimales lorsqu’ils
sont utilisés avec des cartouches de toner
d’origine Brother. Brother ne peut pas
garantir ces performances optimales si du
toner ou des cartouches de toner de
spécifications différentes sont utilisées. Il
est possible que l’appareil ne détecte pas
correctement le toner ou les cartouches
de toner d’autres spécifications et les
considère comme cartouches de toner à
rendement standard. Par conséquent,
Brother déconseille d’utiliser des
cartouches autres que les cartouches
d’origine Brother avec cet appareil et de
remplir les cartouches vides avec du toner
provenant d’autres sources. Si le tambour
ou d’autres pièces de cet appareil sont
endommagées suite à l’utilisation d’un
toner ou de cartouches de toner autres
que des produits d’origine Brother du fait
de l’incompatibilité ou du manque
d’adéquation de ces produits avec cet
appareil, les réparations nécessaires ne
seront peut-être pas couvertes par la
garantie.
Maintenance de routine
f Retirez le couvercle de protection.
Installez la cartouche de toner dans le
tambour juste après avoir retiré le
couvercle de protection. Pour éviter toute
dégradation de la qualité d’impression,
NE touchez PAS les parties ombrées
présentées dans les illustrations.
47
g Installez la cartouche de toner neuve
Remarque
Remarque
1
fermement dans le tambour jusqu’à ce
qu’elle se mette en place avec un déclic.
Si vous l’installez correctement, le levier
de verrouillage vert du tambour se
soulève automatiquement.
h Nettoyez le fil corona à l’intérieur du
tambour en faisant glisser délicatement
la languette verte à plusieurs reprises.
N’oubliez pas de ramener la languette
dans sa position initiale (a) (1). Dans le
cas contraire, les pages imprimées
pourraient présenter une bande verticale.
i Remettez le tambour et la cartouche de
toner dans l’appareil.
48
Vérifiez que la cartouche de toner est
correctement installée, sinon elle peut se
séparer du tambour.
Maintenance de routine
A
Remarque
Important
j Fermez le capot avant de l’appareil.
Une fois la cartouche de toner remplacée,
NE mettez PAS l’interrupteur
d’alimentation de l’appareil sur Arrêt ou
N’ouvrez PAS le capot avant aussi
longtemps que le message
Attendre SVP n’a pas disparu de
l’écran ACL et que l’appareil n’est pas
retourné en mode Prêt.
Remplacement du tambourA
Nom du modèle : DR-3300
Un tambour neuf peut imprimer environ
30 000 pages recto au format A4 ou Letter.
Pour des performances optimales, utilisez
un tambour et des cartouches de toner
d’origine Brother. L’impression avec un
tambour ou du toner d’autres fabricants
risque non seulement de réduire la qualité
d’impression, mais également la qualité et
la durée de vie de l’appareil. Il se peut que
la couverture de la garantie ne s’applique
pas aux problèmes résultant de
l’utilisation d’un tambour ou de toner
d’autres fabricants.
Erreur tambourA
Erreurtambour
Ouvrez le...
Le fil corona est sale. Nettoyez le fil corona
situé dans le tambour. (Voir Nettoyage du fil coronauu page 58.)
Si le message Erreur tambour ne
disparaît pas alors que vous avez nettoyé le
fil corona, le tambour arrive en fin de vie.
Remplacez le tambour par un neuf.
49
Remplacer pièces
Important
TambourA
Remplacerpièces
Tambour
Le tambour a dépassé sa durée de vie
nominale. Remplacez le tambour par un neuf.
À ce stade, il est recommandé d’installer un
tambour Brother d’origine.
Après le remplacement, remettez à zéro le
compteur du tambour en suivant les
instructions qui accompagnent le nouveau
tambour. (Voir Remise à zéro du compteur du tambouruu page 54.)
Arrêt tambourA
Arrêttambour
Remplacement du tambourA
• Lorsque vous retirez le tambour,
manipulez-le avec précaution car il peut
contenir du toner. Si du toner se répand
sur vos mains ou vos vêtements, essuyezle ou nettoyez-le immédiatement à l’eau
froide.
• Chaque fois que vous remplacez le
tambour, nettoyez l’intérieur de l’appareil.
(Voir Nettoyage et vérification de l’appareiluu page 55.)
• Déballez le tambour neuf juste avant de
l’installer dans l’appareil. L’exposition à la
lumière directe du soleil ou à la lumière de
la pièce peut endommager le tambour.
a Laissez l’appareil sous tension pendant
environ 10 minutes afin que le
ventilateur interne refroidisse les
composants internes ayant chauffé.
Qualité...
Nous ne pouvons pas garantir la qualité
d’impression. Remplacez le tambour par un
neuf. À ce stade, il est recommandé
d’installer un tambour Brother d’origine.
Après le remplacement, remettez à zéro le
compteur du tambour en suivant les
instructions qui accompagnent le nouveau
tambour. (Voir Remise à zéro du compteur du tambouruu page 54.)
b Appuyez sur le bouton de déblocage du
capot avant pour l’ouvrir.
50
A
c Sortez le tambour et la cartouche de
AVERTISSEMENT
Important
toner.
TEMPÉRATURE ÉLEVÉE
Après utilisation de l’appareil, certaines
pièces internes de l’appareil sont
extrêmement chaudes. Attendez que
l’appareil refroidisse avant de mettre les
doigts sur ses composants internes.
Maintenance de routine
• Nous vous recommandons de placer le
tambour et la cartouche de toner sur une
surface plane et propre protégée par un
morceau de papier au cas où le toner
viendrait à couler ou à se renverser
accidentellement.
• Pour éviter que l’électricité statique
n’endommage l’appareil, NE touchez PAS
les électrodes présentées dans
l’illustration.
51
d Abaissez le levier de verrouillage vert et
AVERTISSEMENT
sortez la cartouche de toner du
tambour.
• NE jetez PAS la cartouche de toner ou
l’ensemble cartouche de toner/tambour
au feu. Elle pourrait exploser et
provoquer des blessures.
• N’utilisez PAS de substances
inflammables, d’aérosols ou de
solvants/liquides organiques contenant
de l’alcool ou de l’ammoniaque pour
nettoyer l’intérieur ou l’extérieur de
l’appareil. Il pourrait en résulter un
incendie ou un choc électrique. Utilisez
plutôt un chiffon sec et non pelucheux.
(uu Guide de sécurité du produit:
Précautions générales)
52
Maintenance de routine
A
Important
Remarque
• Manipulez la cartouche de toner avec
précaution. Si du toner se répand sur vos
mains ou vos vêtements, essuyez-le ou
nettoyez-le immédiatement à l’eau froide.
• Pour éviter les problèmes de qualité
d’impression, NE touchez PAS les parties
ombrées présentées dans les illustrations.
<Cartouche d’encre>
<Tambour>
• Assurez-vous de bien emballer le tambour
usagé dans un sac adapté afin que la
poudre de toner ne se déverse pas à
l’extérieur du tambour.
• Consultez le site Web
http://www.brother.com/original/
index.html pour savoir comment retourner
vos consommables au programme de
recyclage Brother. Si vous choisissez de
ne pas retourner vos consommables
usagés, éliminez-les conformément aux
réglementations locales en les séparant
des déchets ménagers. Si vous avez des
questions, consultez votre bureau local
d’élimination des déchets.
(uu Guide de sécurité du produit :
Informations de recyclage conformément
à la directive 2002/96/CE relative aux
déchets d’équipements électriques et
électroniques (DEEE) et à la directive
2006/66/CE relative aux piles et
accumulateurs)
e Sortez le tambour neuf de son
emballage.
• Nous vous recommandons de placer la
cartouche de toner sur une surface
propre, plane et stable protégée par un
morceau de papier ou un chiffon jetable
au cas où le toner viendrait à couler ou à
se renverser accidentellement.
53
f Placez la cartouche de toner fermement
Remarque
Important
dans le tambour neuf jusqu’à ce qu’elle
se mette en place avec un déclic. Si
vous installez la cartouche
correctement, le levier de verrouillage
vert se soulève automatiquement.
g Remettez le tambour et la cartouche de
toner dans l’appareil.
Ne fermez pas le capot avant de
l’appareil.
Remise à zéro du
compteur du tambourA
Lorsque vous remplacez un tambour par un
tambour neuf, vous devez remettre à zéro le
compteur du tambour en procédant comme
suit :
Vérifiez que la cartouche de toner est
correctement installée, sinon elle peut se
séparer du tambour.
54
Ne remettez pas le compteur du tambour
à zéro si vous remplacez uniquement la
cartouche de toner.
a Le capot avant toujours ouvert, appuyez
sur Effacer.
b Pour vérifier que vous avez installé un
tambour neuf, appuyez sur 1.
c Lorsque l’indication Confirmé s’affiche
sur l’écran ACL, fermez le capot avant
de l’appareil.
A
Nettoyage et
AVERTISSEMENT
Important
vérification de
l’appareil
Nettoyez régulièrement l’extérieur et
l’intérieur de l’appareil avec un chiffon sec
non pelucheux. Lorsque vous remplacez la
cartouche de toner ou le tambour, pensez à
nettoyer l’intérieur de l’appareil. Si les pages
imprimées sont tachées de toner, nettoyez
l’intérieur de l’appareil avec un chiffon sec
non pelucheux.
• NE jetez PAS la cartouche de toner ou
l’ensemble cartouche de toner/tambour
au feu. Elle pourrait exploser et
provoquer des blessures.
Maintenance de routine
Utilisez des détergents neutres. Un
nettoyage avec des liquides volatiles tels
A
qu’un diluant ou de la benzine
endommagera la surface de l’appareil.
• N’utilisez PAS de substances
inflammables, d’aérosols ou de
solvants/liquides organiques contenant
de l’alcool ou de l’ammoniaque pour
nettoyer l’intérieur ou l’extérieur de
l’appareil. Il pourrait en résulter un
incendie ou un choc électrique. Utilisez
plutôt un chiffon sec et non pelucheux.
(uu Guide de sécurité du produit:
Précautions générales)
55
Nettoyage de l’extérieur de
l’appareilA
a Mettez l’appareil hors tension.
e Videz le bac à papier s’il contient du
papier.
f Le cas échéant, retirez le papier resté
coincé dans le bac à papier.
b Déconnectez les câbles d’interface de
l’appareil, puis débranchez le cordon
d’alimentation de la prise électrique.
c Essuyez l’extérieur de l’appareil avec un
chiffon doux, sec et non pelucheux pour
enlever la poussière.
d Retirez complètement le bac à papier de
l’appareil.
g Essuyez l’intérieur et l’extérieur du bac à
papier avec un chiffon sec et non
pelucheux pour enlever la poussière.
h Rechargez le papier et remettez
fermement le bac à papier dans
l’appareil.
i Rebranchez le cordon d’alimentation de
l’appareil sur la prise électrique, puis
raccordez tous les câbles.
j Mettez l’appareil sous tension.
56
Maintenance de routine
A
Remarque
2
1
3
2
1
Nettoyage de la vitre du
scannerA
a Mettez l’appareil hors tension.
b Déconnectez tous les câbles, puis
débranchez le cordon d’alimentation de
la prise électrique.
c Soulevez le capot document (1).
Nettoyez la surface blanche en
plastique (2) et la vitre du scanner (3)
située au-dessous avec un chiffon doux
non pelucheux humecté avec de l’eau.
d Dans le chargeur, nettoyez la barre
blanche (1) et la bande de verre du
scanner (2) située au-dessous à l’aide
d’un chiffon doux non pelucheux
humecté avec de l’eau.
Outre le nettoyage de la vitre du scanner
et de la bande de verre avec un chiffon
doux non pelucheux humecté avec de
l’eau, passez le bout du doigt sur la vitre
pour déterminer si quelque chose y est
collé. Si vous sentez la présence de saleté
ou de débris, nettoyez la vitre à nouveau
en vous concentrant sur cette zone. Vous
devrez peut-être répéter le processus de
nettoyage trois ou quatre fois. Pour
effectuer un test, réalisez une copie après
chaque nettoyage.
e Fermez le capot document.
l’appareil sur la prise électrique, puis
raccordez tous les câbles.
g Mettez l’appareil sous tension.
f Rebranchez le cordon d’alimentation de
57
Nettoyage du fil coronaA
AVERTISSEMENT
Si vous rencontrez des problèmes de qualité
d’impression ou si le message
Erreur tambour s’affiche sur l’écran LCD,
nettoyez le fil corona comme suit :
a Laissez l’appareil sous tension pendant
environ 10 minutes afin que le
ventilateur interne refroidisse les
composants internes ayant chauffé.
b Appuyez sur le bouton de déblocage du
capot avant pour l’ouvrir.
c Sortez le tambour et la cartouche de
toner.
TEMPÉRATURE ÉLEVÉE
Après utilisation de l’appareil, certaines
pièces internes de l’appareil sont
extrêmement chaudes. Attendez que
l’appareil refroidisse avant de mettre les
doigts sur ses composants internes.
58
A
Important
• Nous vous recommandons de placer le
Remarque
1
tambour et la cartouche de toner sur un
morceau de papier ou un chiffon jetable
au cas où le toner viendrait à couler ou à
se renverser accidentellement.
• Manipulez délicatement le tambour et la
cartouche de toner. Si du toner se répand
sur vos mains ou vos vêtements, essuyezle ou nettoyez-le à l’eau froide.
• Pour éviter que l’électricité statique
n’endommage l’appareil, NE touchez PAS
les électrodes présentées dans
l’illustration.
Maintenance de routine
d Nettoyez le fil corona à l’intérieur du
tambour en faisant glisser délicatement
la languette verte à plusieurs reprises.
N’oubliez pas de ramener la languette
dans sa position initiale (a) (1). Dans le
cas contraire, les pages imprimées
pourraient présenter une bande verticale.
e Remettez le tambour et la cartouche de
toner dans l’appareil.
f Fermez le capot avant de l’appareil.
59
Nettoyage du tambourA
AVERTISSEMENT
Si votre sortie papier comporte des points à
des intervalles de 94 mm, procédez comme
suit pour résoudre le problème.
a Vérifiez que l’appareil est en mode Prêt.
Appuyez sur Menu, 6, 6, puis sur
Marche pour imprimer la page de
vérification des taches du tambour.
66.Imp. pts tamb.
Imprime
b Laissez l’appareil sous tension pendant
environ 10 minutes afin que le
ventilateur interne refroidisse les
composants internes ayant chauffé.
c Lorsque l’appareil a refroidi, mettez-le
hors tension.
d Appuyez sur le bouton de déblocage du
capot avant pour l’ouvrir.
e Sortez le tambour et la cartouche de
toner.
TEMPÉRATURE ÉLEVÉE
Après utilisation de l’appareil, certaines
pièces internes de l’appareil sont
extrêmement chaudes. Attendez que
l’appareil refroidisse avant de mettre les
doigts sur ses composants internes.
60
A
Important
• Nous vous recommandons de placer le
tambour et la cartouche de toner sur un
morceau de papier ou un chiffon jetable
au cas où le toner viendrait à couler ou à
se renverser accidentellement.
• Manipulez délicatement le tambour et la
cartouche de toner. Si du toner se répand
sur vos mains ou vos vêtements, essuyezle ou nettoyez-le à l’eau froide.
• Pour éviter que l’électricité statique
n’endommage l’appareil, NE touchez PAS
les électrodes présentées dans
l’illustration.
Maintenance de routine
f Abaissez le levier de verrouillage vert et
sortez la cartouche de toner du
tambour.
g Retournez le tambour comme illustré.
Vérifiez que l’engrenage du tambour (1)
se trouve sur la gauche.
1
61
h Utilisez les repères numérotés en
Important
regard du rouleau de tambour afin de
localiser la trace. Par exemple, un point
dans la colonne 2 de la page de
vérification signifie qu’il existe une trace
sur la partie « 2 » du tambour.
i Faites tourner l’engrenage du tambour
vers vous à la main tout en examinant la
surface de la zone suspecte.
j Une fois que vous avez localisé les
traces sur le tambour qui correspondent
à la feuille de vérification des taches du
tambour, essuyez délicatement la
surface de ce dernier à l’aide d’un cotontige sec pour éliminer les traces sur la
surface.
62
NE nettoyez PAS la surface du tambour
photosensible avec un objet pointu ou du
liquide.
k Retournez le tambour.
Maintenance de routine
A
Remarque
l Replacez la cartouche de toner dans le
tambour jusqu’à ce qu’elle s’enclenche.
Si vous installez la cartouche
correctement, le levier de verrouillage
vert du tambour se soulève
automatiquement.
m Remettez le tambour et la cartouche de
toner dans l’appareil.
n Fermez le capot avant de l’appareil.
o Mettez l’appareil sous tension et
imprimez une page de test.
Vérifiez que la cartouche de toner est
correctement installée, sinon elle peut se
séparer du tambour.
63
Nettoyage des rouleaux
1
1
d’entraînement du papierA
Le nettoyage périodique du rouleau
d’entraînement du papier permet de prévenir
les bourrages papier en assurant un
entraînement correct du papier.
Si vous rencontrez des problèmes
d’alimentation du papier, nettoyez les
rouleaux d’entraînement comme suit :
a Mettez l’appareil hors tension.
b Déconnectez tous les câbles, puis
débranchez le cordon d’alimentation de
la prise électrique.
c Retirez complètement le bac à papier de
l’appareil.
d Essorez un chiffon non pelucheux
imprégné d’eau tiède, puis essuyez le
tampon séparateur (1) du bac à papier
pour retirer la poussière.
e Essuyez les deux rouleaux
d’entraînement (1) à l’intérieur de
l’appareil pour éliminer la poussière.
64
f Replacez le bac à papier dans
l’appareil.
A
g Rebranchez le cordon d’alimentation de
l’appareil sur la prise électrique.
h Mettez l’appareil sous tension.
Maintenance de routine
65
Dépistage des pannesB
B
Si vous pensez que votre appareil présente un problème, vérifiez tout d’abord l’ensemble des
éléments et suivez les conseils de dépistage des pannes.
Vous pouvez résoudre vous-même la plupart des problèmes. Si vous avez besoin d’une aide
supplémentaire, consultez les questions fréquemment posées et les conseils de dépannage les
plus récents du Brother Solutions Center.
Visitez notre site à l’adresse http://solutions.brother.com/
Identification du problèmeB
Vérifiez tout d’abord les points suivants :
Le cordon d’alimentation de l’appareil est correctement raccordé et l’appareil est sous tension.
Si l’appareil ne se met pas sous tension après le raccordement du cordon d’alimentation,
consultez la section Autres difficultés uu page 92.
Toutes les pièces de protection ont été retirées.
Le papier est correctement inséré dans le bac à papier.
Les câbles d’interface sont correctement raccordés à l’appareil et à l’ordinateur.
.
Messages à l’écran ACL
(Voir Messages d’erreur et de maintenanceuu page 67.)
Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème après avoir vérifié les points précédents,
identifiez votre problème et consultez la page correspondante indiquée ci-dessous.
Problèmes liés à la manipulation et à l’impression du papier :
Difficultés lors de l’impressionuu page 87
Difficultés lors de la manipulation du papieruu page 89
Problèmes liés au copieur :
Difficultés lors de la copieuu page 90
Problèmes liés au scanner :
Difficultés lors de la numérisationuu page 90
Problèmes liés au logiciel et au réseau :
Difficultés liées au logicieluu page 90
Difficultés liées au réseauuu page 91
66
Dépistage des pannes
B
Messages d’erreur et de maintenanceB
Comme sur tout produit bureautique sophistiqué, des erreurs peuvent se produire et il peut être
nécessaire de remplacer les consommables. Dans ce cas, l’appareil identifie l’erreur ou
l’opération de maintenance de routine requise et affiche le message approprié. Les messages
d’erreur et de maintenance les plus fréquents sont répertoriés ci-dessous.
Vous pouvez corriger la plupart des erreurs et effectuer les tâches de maintenance de routine
vous-même. Si vous avez besoin d’aide, consultez les questions fréquemment posées et les
conseils de dépannage indiqués dans le Brother Solutions Center :
Visitez notre site à l’adresse http://solutions.brother.com/
Message d’erreurCauseAction
Alim. manuelle Manuelle était sélectionné
comme source d’alimentation
alors que le bac MF ne contient
pas de papier.
Arrêt tambourIl est temps de remplacer le
tambour.
Bourr. DuplexLe papier est coincé dans le
bac recto-verso ou dans l’unité
de fusion.
Bourrage arr.Le papier est coincé à l’arrière
de l’appareil.
Bourrage bac 1
Bourrage bac 2
Bourrage bac MULe papier est coincé dans le
Bourrage interneLe papier est coincé à
Conflit tailleLe format du papier dans le
Couvercle ouvertLe capot avant n’est pas
Couvercle ouvertLe capot du chargeur n’est pas
Le papier est coincé dans le
bac à papier de l’appareil.
bac MF de l’appareil.
l’intérieur de l’appareil.
La cartouche de toner se
trouve dans l’appareil sans le
tambour.
bac est incorrect.
complètement fermé.
complètement fermé.
Le chargeur est ouvert lors du
chargement d’un document.
Insérez du papier dans le bac MU. Si l’appareil
est en mode Pause, appuyez sur Marche.
(Voir Chargement de papier dans le bac multifonction (bac MF)uu page 12)
Remplacez le tambour.
(Voir Remplacement du tambouruu page 50.)
Voir Le papier est coincé dans le bac recto-
versouu page 84.
Voir Le papier est coincé à l’arrière de l’appareiluu page 77.
Voir Le papier est coincé dans le bac à papier 1 ou le bac 2uu page 76.
Voir Le papier est coincé dans le bac MF uu page 75.
Voir Le papier est coincé dans l’appareil uu page 80.
Insérez la cartouche de toner dans le tambour,
puis réinstallez le module tambour et cartouche
de toner dans l’appareil.
Chargez le format de papier correct dans le
bac et paramétrez « Format papier » (Menu, 1, 1, 2).
(Voir Format du papieruu page 17.)
Fermez le capot avant de l’appareil.
Fermez le capot du chargeur de l’appareil.
Fer
appuyez sur Arrêt/Sortie.
.
mez le capot du chargeur de l’appareil, puis
67
Message d’erreurCauseAction
Couvercle ouvertLa capot de l’unité de fusion
n’est pas complètement fermé
ou du papier était coincé à
l’arrière de l’appareil lorsque
vous l’avez mis sous tension.
Duplex désactivéLe capot arrière de l’appareil
n’est pas complètement fermé.
Er formatLe format de papier défini dans
le pilote d’imprimante ne peut
pas être utilisé pour le bac
sélectionné.
Err acc ouv sessL’appareil n’est pas parvenu à
accéder au fichier du journal
d’impression dans le serveur.
Erreur cartouche
Remettez la
cartouche de
toner en place.
Erreur d'accèsLe périphérique est retiré de
Erreur de DIMM Le module DIMM n’est pas
La cartouche de toner n’est
pas installée correctement.
l’interface USB directe lors du
traitement des données.
installé correctement.
Le module DIMM est
défectueux.
Le module DIMM ne
possède pas les
spécifications requises.
Fermez le capot de l’unité de fusion de
l’appareil.
Vérifiez que du papier n’est pas coincé
derrière le capot de l’unité de fusion à
l’arrière de l’appareil, puis fermez ce capot
et appuyez sur Marche.
(Voir Le papier est coincé à l’arrière de l’appareiluu page 77.)
Fermez le capot arrière de l’appareil.
Choisissez un format de papier pris en charge
par le bac indiqué sur l’écran ACL.
(Voir Format du papieruu page 17.)
Contactez votre administrateur pour vérifier les
paramètres d’enregistrement du journal
d’impression sur le réseau.
Pour des informations détaillées uu Guide
utilisateur - Réseau : Stocker le journal
d’impression sur le réseau
Tirez sur l’ensemble tambour/cartouche de
toner pour l’extraire, retirez la cartouche de
toner et remettez-la dans le tambour. Remettez
le tambour et la cartouche de toner dans
l’appareil.
Appuyez sur Arrêt/Sortie. Rebranchez le
périphérique et essayez d’imprimer avec la
fonction Impression directe.
Mettez l’appareil hors tension et retirez le
module DIMM.
(uu Guide de l'utilisateur avancé:
Installation d’une mémoire supplémentaire)
Vérifiez que le module DIMM possède les
spécifications requises.
(uu Guide de l'utilisateur avancé: Carte mémoire)
Réinstallez correctement le module DIMM.
Patientez quelques secondes, puis
remettez-le sous tension.
Si ce message d’erreur réapparaît,
remplacez le module DIMM par un module
neuf.
(uu Guide de l'utilisateur avancé:
Installation d’une mémoire supplémentaire)
68
B
Message d’erreurCauseAction
Erreur de fusionLa température de l’unité de
fusion n’atteint pas une
température spécifiée dans le
temps spécifié.
L’unité de fusion est trop
chaude.
Erreur format DXLe format de papier défini dans
le pilote d’imprimante et le
menu du panneau de
commande ne peut pas être
utilisé pour l’impression rectoverso automatique.
Le format du papier contenu
dans le bac est incorrect et
n’est pas pris en charge par
l’impression recto-verso
automatique.
Erreur tambourLe fil corona sur le tambour doit
être nettoyé.
La cartouche de toner se
trouve dans l’appareil sans le
tambour.
Format pap incorL’appareil ne trouve pas de
papier de même format dans
un autre bac lorsque le papier
est épuisé dans le bac à papier
utilisé lors de la copie.
HUB non pris chgUn concentrateur USB est
raccordé à l’interface USB
directe.
Impr.imposs. XXL’appareil présente un
problème mécanique.
Limite dépasséeLe nombre de pages que vous
êtes autorisé à imprimer est
dépassé. Le travail
d’impression sera annulé.
Mettez l’interrupteur d’alimentation sur Arrêt,
attendez quelques secondes, puis remettez
l’appareil sous tension. Laissez l’appareil sous
tension, mais en veille, pendant 15 minutes.
Appuyez sur Arrêt/Sortie. Choisissez un
format de papier pris en charge par le bac
recto-verso.
Le format de papier que vous pouvez utiliser
pour l’impression recto-verso automatique est
A4.
Appuyez sur Marche. Chargez le format de
papier correct dans le bac et paramétrez
« Format papier » (Menu, 1, 1, 2).
Le format de papier que vous pouvez utiliser
pour l’impression recto-verso automatique est
A4.
Nettoyez le fil corona sur le tambour.
(Voir Nettoyage du fil corona uu page 58.)
Insérez la cartouche de toner dans le tambour,
puis réinstallez le module tambour et cartouche
de toner dans l’appareil.
Chargez le bac à papier indiqué sur l’écran
ACL.
Déconnectez le concentrateur USB de
l’interface USB directe.
Exécutez l’une des actions suivantes :
Mettez l’interrupteur d’alimentation sur
Arrêt, attendez quelques minutes, puis
remettez l’appareil sous tension.
Si le problème persiste, contactez le
service clientèle de Brother pour obtenir de
l’aide.
Contactez votre administrateur pour qu’il vérifie
les paramètres de Secure Function Lock.
Dépistage des pannes
69
Message d’erreurCauseAction
Mémoire saturéeLa mémoire de l’appareil est
pleine.
Opération de copie en cours
Exécutez l’une des actions suivantes :
Appuyez sur Marche pour copier les pages
numérisées.
Appuyez sur Arrêt/Sortie et attendez que
les opérations en cours se terminent, puis
essayez à nouveau.
Ajoutez de la mémoire en option.
(uu Guide de l'utilisateur avancé: Carte
mémoire)
Opération d’impression en cours
Exécutez l’une des actions suivantes :
Réduisez la résolution d’impression.
(uu Guide utilisateur - Logiciel :
Impression (pour Windows
Impression et envoi de fax (pour
Macintosh))
Ajoutez de la mémoire en option.
(uu Guide de l'utilisateur avancé: Carte
mémoire)
Mémoire saturée
Les donn. d'impr.
sécurisée st
saturées.
La mémoire de l’appareil est
pleine.
Appuyez sur Arrêt/Sortie et supprimez les
données d’impression enregistrées
précédemment.
les paramètres de Secure Function Lock.
utilisateur par Secure Function
Lock 2.0.
Numér.imposs. XXL’appareil présente un
problème mécanique.
Mettez l’interrupteur d’alimentation sur
Arrêt, puis remettez l’appareil sous tension.
Si le problème persiste, contactez le
service clientèle de Brother pour obtenir de
l’aide.
Pas de bacLe bac à papier standard n’est
Réinstallez le bac à papier standard.
pas installé ou est mal installé.
Pas de papierL’appareil n’a plus de papier
dans le bac spécifié ou dans
tous les bacs, ou le papier n’est
pas correctement chargé dans
le bac à papier.
Exécutez l’une des actions suivantes :
Remplissez le bac à papier indiqué sur
l’écran ACL. Vérifiez que les guide-papier
sont réglés sur le format correct.
Retirez le papier et rechargez-le. Vérifiez
que les guide-papier sont réglés sur le
format correct.
®
) ou
70
B
Message d’erreurCauseAction
Pas de tonerLa cartouche de toner, ou le
tambour et la cartouche de
toner, ne sont pas installés
correctement.
Périph inutilis.Un périphérique USB ou un
lecteur USB de mémoire Flash
non pris en charge/chiffré a été
raccordé à l’interface USB
directe.
Périph inutilis.
Retirer le
périphérique.
Couper puis
rallumer
l'alimentation.
Périph.protégéL’interrupteur de protection du
Refroidissement
Attendre SVP
Refus d'accèsLa fonction que vous souhaitez
Remplacer pièces
Kit1PF
Kit2PF
KitPFMP
Vous avez raccordé un
périphérique USB défectueux
ou un périphérique USB
énergivore à l’interface USB
directe.
lecteur USB de mémoire Flash
est sur Marche.
La température du tambour ou
de la cartouche de toner est
trop chaude. L’appareil
interrompt sa tâche
d’impression en cours et
bascule en mode de
refroidissement. En mode de
refroidissement, vous
entendez le ventilateur tourner
et les messages
Refroidissement et
Attendre SVP s’affichent sur
l’écran ACL.
utiliser est limitée par Secure
Function Lock 2.0.
Il est temps de remplacer le kit
d’alimentation du papier.
Retirez l’ensemble tambour/cartouche de
toner, retirez la cartouche de toner du tambour,
puis réinstallez la cartouche de toner dans le
tambour. Réinstallez le tambour et la cartouche
de toner dans l’appareil. Si le problèmes
persiste, remplacez la cartouche de toner.
(Voir Remplacement de la cartouche de toner uu page 42.)
Débranchez le périphérique de l’interface USB
directe.
Consultez les caractéristiques techniques des
mémoires flash USB prises en charge à la
section Impression de données à partir d’un
lecteur USB de mémoire Flash ou d’un appareil
photo numérique prenant en charge le
stockage de masse uu page 28.
Débranchez le périphérique de l’interface USB
directe. Mettez l’appareil hors tension, puis à
nouveau sous tension.
Mettez l’interrupteur de protection du lecteur
USB de mémoire Flash sur Arrêt.
Vérifiez que vous entendez le ventilateur
tourner dans l’appareil et que la sortie d’air
n’est pas obstruée.
Si le ventilateur tourne, dégagez la sortie d’air
et laissez l’appareil sous tension sans l’utiliser
pendant plusieurs minutes.
Si le ventilateur ne tourne pas, déconnectez
l’appareil de la source d’alimentation pendant
plusieurs minutes, puis reconnectez-le.
Contactez votre administrateur pour qu’il vérifie
les paramètres de Secure Function Lock.
Contactez le service clientèle de Brother ou un
centre de service agréé Brother pour
remplacer le kit PF.
Dépistage des pannes
71
Message d’erreurCauseAction
Remplacer pièces
Tambour
Remplacer pièces
Unité de fusion
Remplacer pièces
Unité laser
Remplacer tonerLa cartouche de toner est en
Renommer fichierUn fichier portant un nom
Toner basSi l’écran ACL indique Toner
Trop de fichiersLe lecteur USB de mémoire
Vérif. documentLe document n’a pas été
Il est temps de remplacer le
tambour.
Le compteur du tambour n’a
pas été remis à zéro lors de
l’installation d’un tambour neuf.
Il est temps de remplacer
l’unité de fusion.
Il est temps de remplacer
l’unité laser.
fin de vie. L’appareil arrête
toutes les opérations
d’impression.
identique à celui du fichier que
vous essayez de sauvegarder
est déjà présent sur le lecteur
USB de mémoire Flash.
bas, vous pouvez continuer à
imprimer ; l’appareil vous
indique néanmoins que la
cartouche de toner arrive en fin
de vie.
Flash contient trop de fichiers.
correctement inséré ou
alimenté, ou le document
numérisé depuis le chargeur
était trop long.
Remplacez le tambour.
(Voir Remplacement du tambouruu page 50.)
Remettez à zéro le compteur du tambour.
(Voir Remise à zéro du compteur du tambour
uu page 54.)
Contactez le service clientèle de Brother ou un
centre de service agréé Brother pour
remplacer l’unité de fusion.
Contactez le service clientèle de Brother ou un
centre de service agréé Brother pour
remplacer l’unité laser.
Remplacez la cartouche de toner.
(Voir Remplacement de la cartouche de toner
uu page 42.)
Attribuez un autre nom au fichier figurant sur le
lecteur USB de mémoire Flash ou au fichier
que vous essayez de sauvegarder.
Commandez une cartouche de toner neuve de
façon à disposer d’une cartouche lors de
l’affichage du message Remplacer toner
sur l’écran ACL.
Réduisez le nombre de fichiers enregistrés sur
le lecteur USB de mémoire Flash.
Voir Le document est coincé dans la partie
supérieure du chargeur uu page 73 ou
Utilisation du chargeur automatique de
documents (ADF) uu page 25.
72
Dépistage des pannes
B
Bourrages de
documentsB
Le document est coincé dans
la partie supérieure du
chargeurB
a Retirez du chargeur tout papier qui n’est
pas coincé.
b Ouvrez le capot du chargeur.
c Retirez le document coincé en tirant
vers la gauche.
Le document est coincé sous
le capot documentB
a Retirez du chargeur tout papier qui n’est
pas coincé.
b Soulevez le capot document.
c Retirez le document coincé en tirant
vers la droite.
Si le document se déchire, veillez à
retirer tous les petits morceaux de
papier afin d’éviter les bourrages
ultérieurs.
d Fermez le capot du chargeur.
e Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Si le document se déchire, veillez à
retirer tous les petits morceaux de
papier afin d’éviter les bourrages
ultérieurs.
d Fermez le capot document.
e Appuyez sur Arrêt/Sortie.
73
Retrait de petits documents
coincés dans le chargeurB
Le document est coincé au
niveau du bac de sortieB
a Soulevez le capot document.
b Insérez une feuille de papier rigide, telle
qu’une fiche, dans le chargeur afin de
repousser d’éventuels morceaux de
papier.
a Retirez du chargeur tout papier qui n’est
pas coincé.
b Retirez le document coincé en tirant
vers la droite.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
c Fermez le capot document.
d Appuyez sur Arrêt/Sortie.
74
Dépistage des pannes
B
1
Bourrages de papierB
Veillez à toujours retirer le papier contenu
dans le bac et à aplatir la pile lorsque vous
ajoutez du papier. Vous éviterez ainsi les
bourrages papier et l’entraînement simultané
de plusieurs feuilles de papier dans l’appareil.
Le papier est coincé dans le
bac MFB
Si le message Bourrage bac MU s’affiche
sur l’écran ACL, procédez comme suit :
a Retirez le papier du bac MF.
b Retirez le papier coincé à l’intérieur du
bac MF ou autour de celui-ci.
d Quand vous chargez du papier dans le
bac MF, veillez à ce qu’il reste en
dessous des repères de hauteur
maximale (1) de chaque côté du bac.
e Appuyez sur Marche pour reprendre
l’impression.
c Déramez la pile de papier et remettez-la
dans le bac MF.
75
Le papier est coincé dans le
Remarque
bac à papier 1 ou le bac 2B
Si le message Bourrage bac 1 ou
Bourrage bac 2 s’affiche sur l’écran ACL,
procédez comme suit :
a Retirez complètement le bac à papier de
l’appareil.
Pour Bourrage bac 1 :
Pour Bourrage bac 2 :
b Retirez lentement le papier coincé des
deux mains.
Vous retirerez le papier coincé plus
facilement si vous tirez vers le bas.
c Assurez-vous que le papier ne dépasse
pas le repère de papier maximum
() du bac à papier. Lorsque vous
appuyez sur le levier de déverrouillage
vert du guide-papier, faites glisser les
guide-papier en fonction du format du
papier. Veillez à ce que les guides
soient fermement placés dans les
fentes.
76
d Réinstallez fermement le bac à papier
dans l’appareil.
Dépistage des pannes
B
Le papier est coincé à l’arrière
de l’appareilB
Si le message Bourrage arr. s’affiche sur
l’écran LCD, un bourrage de papier s’est
produit derrière le capot arrière. Procédez
comme suit :
a Laissez l’appareil sous tension pendant
environ 10 minutes afin que le
ventilateur interne refroidisse les
composants internes ayant chauffé.
b Appuyez sur le bouton de déblocage du
capot avant pour l’ouvrir.
c Retirez lentement le tambour et la
cartouche de toner. Pour enlever le
papier coincé, vous pouvez retirer
l’ensemble tambour/cartouche de toner,
ce qui vous permettre en outre de retirer
le papier coincé à l’intérieur de
l’appareil.
77
AVERTISSEMENT
Important
TEMPÉRATURE ÉLEVÉE
Après utilisation de l’appareil, certaines
pièces internes de l’appareil sont
extrêmement chaudes. Attendez que
l’appareil refroidisse avant de mettre les
doigts sur ses composants internes.
• Nous vous recommandons de placer le
tambour et la cartouche de toner sur un
morceau de papier ou un chiffon jetable
au cas où le toner viendrait à couler ou à
se renverser accidentellement.
• Manipulez délicatement le tambour et la
cartouche de toner. Si du toner se répand
sur vos mains ou vos vêtements, essuyezle ou nettoyez-le immédiatement à l’eau
froide.
• Pour éviter que l’électricité statique
n’endommage l’appareil, NE touchez PAS
les électrodes présentées dans
l’illustration.
78
Dépistage des pannes
B
AVERTISSEMENT
1
d Ouvrez le capot arrière.
TEMPÉRATURE ÉLEVÉE
Après utilisation de l’appareil, certaines
pièces internes de l’appareil sont
extrêmement chaudes. Attendez que
l’appareil refroidisse avant de mettre les
doigts sur ses composants internes.
e Tirez vers vous les languettes vertes
des côtés gauche et droit pour plier le
capot de l’unité de fusion (1) vers le bas.
f Retirez délicatement des deux mains le
papier coincé de l’unité de fusion.
79
g Fermez le capot de l’unité de fusion (1).
1
h Fermez le capot arrière.
i Remettez le tambour et la cartouche de
toner dans l’appareil.
Le papier est coincé dans
l’appareilB
Si le message Bourrage interne s’affiche
sur l’écran ACL, procédez comme suit :
a Laissez l’appareil sous tension pendant
environ 10 minutes afin que le
ventilateur interne refroidisse les
composants internes ayant chauffé.
b Retirez complètement le bac à papier de
l’appareil.
j Fermez le capot avant de l’appareil.
80
Dépistage des pannes
B
Remarque
c Retirez lentement le papier coincé des
deux mains.
Vous retirerez le papier coincé plus
facilement si vous tirez vers le bas.
d Appuyez sur le bouton de déblocage du
capot avant pour l’ouvrir.
e Retirez lentement le tambour et la
cartouche de toner. Pour enlever le
papier coincé, vous pouvez retirer
l’ensemble tambour/cartouche de toner,
ce qui vous permettre en outre de retirer
le papier coincé à l’intérieur de
l’appareil.
81
AVERTISSEMENT
Important
TEMPÉRATURE ÉLEVÉE
Après utilisation de l’appareil, certaines
pièces internes de l’appareil sont
extrêmement chaudes. Attendez que
l’appareil refroidisse avant de mettre les
doigts sur ses composants internes.
• Nous vous recommandons de placer le
tambour et la cartouche de toner sur un
morceau de papier ou un chiffon jetable
au cas où le toner viendrait à couler ou à
se renverser accidentellement.
• Manipulez délicatement le tambour et la
cartouche de toner. Si du toner se répand
sur vos mains ou vos vêtements, essuyezle ou nettoyez-le immédiatement à l’eau
froide.
• Pour éviter que l’électricité statique
n’endommage l’appareil, NE touchez PAS
les électrodes présentées dans
l’illustration.
82
Dépistage des pannes
B
Remarque
f Abaissez le levier de verrouillage vert et
sortez la cartouche de toner du
tambour. Le cas échéant, retirez le
papier coincé dans le tambour.
g Replacez la cartouche de toner dans le
tambour jusqu’à ce qu’elle s’enclenche.
Si vous avez installé la cartouche
correctement, le levier de verrouillage
vert se soulève automatiquement.
Vérifiez que la cartouche de toner est
correctement installée, sinon elle peut se
séparer du tambour.
83
h Remettez le tambour et la cartouche de
Remarque
toner dans l’appareil.
i Fermez le capot avant de l’appareil.
j Réinstallez fermement le bac à papier
dans l’appareil.
Si vous mettez l’appareil hors tension
alors que le message
Bourrage interne est affiché, il
imprime des données incomplètes à partir
de l’ordinateur. Avant de mettre l’appareil
sous tension, supprimez la tâche de la file
d’attente d’impression de votre ordinateur.
Le papier est coincé dans le
bac recto-versoB
Si le message Bourr. Duplex s’affiche sur
l’écran ACL, procédez comme suit :
a Laissez l’appareil sous tension pendant
environ 10 minutes afin que le
ventilateur interne refroidisse les
composants internes ayant chauffé.
b Retirez complètement le bac à papier de
l’appareil.
84
c Ouvrez le capot arrière.
B
AVERTISSEMENT
TEMPÉRATURE ÉLEVÉE
Après utilisation de l’appareil, certaines
pièces internes de l’appareil sont
extrêmement chaudes. Attendez que
l’appareil refroidisse avant de mettre les
doigts sur ses composants internes.
Dépistage des pannes
f Retirez complètement le bac recto-
verso de l’appareil.
g Tirez le papier coincé pour l’extraire de
l’appareil ou du bac recto-verso.
d Retirez délicatement des deux mains le
papier coincé à l’arrière de l’appareil.
e Fermez le capot arrière.
85
h Vérifiez que le papier coincé ne reste
pas sous l’appareil à cause de
l’électricité statique.
i Replacez le bac recto-verso dans
l’appareil.
j Réinstallez fermement le bac à papier
dans l’appareil.
86
Dépistage des pannes
B
Important
En cas de difficultés avec l’appareilB
• Pour faire appel à un technicien, vous devez contacter le service dans le pays où vous avez
acheté l’appareil. Vous devez effectuer l’appel depuis le pays d’achat.
• Si vous pensez que votre appareil présente un problème, consultez le tableau ci-dessous et
suivez les conseils de dépistage des pannes. Vous pouvez résoudre vous-même la plupart
des problèmes.
• Si vous avez besoin d’une aide supplémentaire, consultez les questions fréquemment posées
et les conseils de dépannage les plus récents du Brother Solutions Center.
Visitez notre site à l’adresse http://solutions.brother.com/
.
Difficultés lors de l’impression
DifficultésSuggestions
Pas d’impression.Vérifiez que le pilote d’imprimante adéquat a été installé et sélectionné.
Regardez si l’écran ACL affiche un message d’erreur.
Voir Messages d’erreur et de maintenance uu page 67.
L’appareil n’imprime pas ou a
arrêté l’impression.
Les en-têtes ou les bas de page
apparaissent lorsque le document
s’affiche à l’écran, mais ils ne
figurent pas sur le document
lorsque celui-ci est imprimé.
Vérifiez que l’appareil est en ligne :
(Windows
Cliquez sur le bouton (Démarrer), puis sur Périphériques et imprimantes.
Cliquez avec le bouton droit sur Brother DCP-XXXX Printer, puis cliquez sur
Afficher les travaux d'impression en cours. Cliquez sur Imprimante et vérifiez
que la case Utiliser l'imprimante hors connexion n’est pas cochée.
(Windows Vista
Cliquez sur le bouton (Démarrer), Panneau de configuration, Matériel et
audio, puis sur Imprimantes. Cliquez avec le bouton droit sur Brother
DCP-XXXX Printer. Vérifiez que la case Utiliser l'imprimante hors connexion
n’est pas cochée.
(Windows
Cliquez sur le bouton démarrer, puis sélectionnez Imprimantes et télécopieurs.
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur Brother DCP-XXXX Printer. Vérifiez
que la case Utiliser l'imprimante hors connexion n’est pas cochée.
Contactez votre administrateur pour qu’il vérifie les paramètres de Secure
Function Lock.
Vérifiez que l’appareil est en mode Extinction.
Appuyez sur n’importe quelle touche du panneau de commande et renvoyez les
données d’impression.
uu Guide de l'utilisateur avancé: Mode Hors tension
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
L’appareil annule le travail d’impression et l’efface de la mémoire. Il est possible
que l’impression soit incomplète.
La page comporte une zone non imprimable en haut et en bas. Ajustez les marges
supérieure et inférieure de votre document pour en tenir compte.
Voir Zones non numérisables et non imprimables uu page 16.
®
7 et Windows Server®2008 R2)
®
et Windows Server®2008)
®
XP et Windows Server®2003)
87
Difficultés lors de l’impression (Suite)
DifficultésSuggestions
L’appareil imprime alors que vous
ne vous y attendiez pas ou imprime
n’importe quoi.
L’appareil imprime les deux
premières pages correctement
puis, sur certaines pages, il
manque du texte.
L’appareil n’imprime pas sur les
deux faces du papier, même si le
pilote d’imprimante est réglé sur
Recto-verso.
L’appareil ne passe pas en mode
d’impression directe lorsque vous
raccordez un lecteur USB de
mémoire Flash à l’interface USB
directe.
Impossible d’effectuer une
impression « Disposition des
pages ».
La vitesse d’impression est trop
lente.
L’appareil n’imprime pas à partir
®
d’Adobe
Illustrator®.
Mauvaise qualité d’impressionVoir Amélioration de la qualité d’impressionuu page 93.
Appuyez sur Arrêt/Sortie pour annuler les tâches d’impression.
Vérifiez que les paramètres de votre application sont configurés pour fonctionner
avec votre appareil.
Vérifiez que les paramètres de votre application sont configurés pour fonctionner
avec votre appareil.
Votre ordinateur ne reconnaît pas le signal intégral du tampon d’entrée de
l’appareil. Assurez-vous que vous avez correctement connecté le câble
d’interface.
uu Guide d'installation rapide
Vérifiez le réglage du format du papier dans le pilote de l’imprimante. Vous devez
choisir A4 (60 à 105 g/m)
2
.
Lorsque l’appareil est en mode Veille prolongée, il ne quitte pas ce mode même
lors du raccordement d’un lecteur USB de mémoire Flash à l’interface USB
directe.
Appuyez sur Arrêt/Sortie pour quitter le mode Veille profonde.
Vérifiez que le paramètre Format de papier est identique dans l’application et dans
le pilote d’imprimante.
Essayez de modifier le paramètre du pilote d’imprimante. Plus la résolution est
élevée, plus les données sont longues à traiter, à envoyer et à imprimer.
Vérifiez que le capot arrière est correctement fermé et que le bac recto-verso est
correctement installé.
Ajoutez de la mémoire en option.
uu Guide de l'utilisateur avancé: Installation d’une mémoire supplémentaire
Essayez de réduire la résolution d’impression.
uu Guide utilisateur - Logiciel : Impression (pour Windows
uu Guide utilisateur - Logiciel : Impression et envoi de fax (pour Macintosh)
®
)
88
Dépistage des pannes
B
1
Difficultés lors de la manipulation du papier
DifficultésSuggestions
L’appareil ne charge pas de papier. Si le message Bourrage de papier s’affiche sur l’écran ACL et que le problème
persiste, voir Messages d’erreur et de maintenanceuu page 67.
S’il n’y a pas de papier, chargez une nouvelle pile de papier dans le bac à papier.
S’il y a du papier dans le bac à papier, vérifiez qu’il est bien droit. Si le papier est
ondulé, aplatissez-le. Il est parfois utile de sortir le papier et de retourner la pile
avant de la remettre dans le bac à papier.
Réduisez la quantité de papier dans le bac à papier puis essayez à nouveau.
Vérifiez que le mode Alimentation manuelle n’est pas sélectionné dans le pilote
d’imprimante.
Nettoyez le rouleau d’entraînement du papier.
Consultez la section Nettoyage des rouleaux d’entraînement du papier uu page 64.
L’appareil n’alimente pas le papier
depuis le bac MF.
L’appareil n’alimente pas le papier
depuis le bac MU lorsque la pile de
papier est épaisse.
Vérifiez que Bac MU est sélectionné dans le pilote d’imprimante.
Déramez correctement le papier et réinstallez-le fermement dans le bac.
Déramez correctement le papier et assurez-vous qu’il ne dépasse pas le repère
de papier maximum (1). Empilez les pages et placez-les dans le bac jusqu’à ce
que sentiez que la page du haut entre en contact avec les rouleaux d’alimentation,
de la manière illustrée.
Comment imprimer sur des
enveloppes ?
Vous pouvez charger des enveloppes dans le bac MF. Votre application doit être
configurée pour imprimer le format d’enveloppe que vous utilisez. Cette
configuration est généralement paramétrée dans le menu Format d’impression ou
Configuration du document de votre application. (Pour plus d’informations,
consultez le manuel de votre application.)
89
Difficultés lors de la copie
DifficultésSuggestions
Impossible de faire une copie.Voir Comment copier uu page 27.
Contactez votre administrateur pour qu’il vérifie les paramètres de Secure
Function Lock.
Une ligne verticale noire apparaît
sur les copies.
Les copies sont vierges.Vérifiez que vous avez chargé correctement le document.
Les lignes verticales noires sur les copies résultent généralement de présence de
la saleté ou de liquide correcteur sur la vitre du scanner ou encore de
l’encrassement du fil corona. Nettoyez la bande de verre et la vitre du scanner,
ainsi que la barre blanche et la surface blanche en plastique situées en-dessus.
Voir Nettoyage de la vitre du scanneruu page 57 et Nettoyage du fil coronauu page 58.
Voir Utilisation du chargeur automatique de documents (ADF) uu page 25 ou Utilisation de la vitre du scanneruu page 26.
Difficultés lors de la numérisation
DifficultésSuggestions
Des erreurs de pilote TWAIN ou
WIA s’affichent lorsque la
numérisation commence.
(Windows
Des erreurs de pilote TWAIN ou
ICA s’affichent lorsque la
numérisation commence.
(Macintosh)
OCR ne fonctionne pas.Essayez d’augmenter la résolution de numérisation.
La numérisation réseau ne
fonctionne pas.
Numérisation impossible.Contactez votre administrateur pour qu’il vérifie les paramètres de Secure
®
)
Vérifiez que le pilote TWAIN ou WIA Brother est la source principale de votre
application de numérisation. Par exemple, dans Nuance™ PaperPort™ 12SE,
cliquez sur Paramètres de numérisation, Sélectionner pour sélectionner le
pilote TWAIN/WIA Brother.
Assurez-vous que le pilote TWAIN Brother est sélectionné comme source
principale. Dans PageManager, cliquez sur Fichier, Sélectionner la so urce, puis
sélectionnez le pilote TWAIN Brother.
Les utilisateurs de Mac OS X 10.6.x – 10.7.x peuvent également numériser les
documents à l’aide du pilote de numérisation ICA.
uu Guide utilisateur - Logiciel: Numérisation d’un document à l’aide du pilote ICA
(Mac OS X 10.6.x ou supérieur)
(Utilisateurs Macintosh)
Presto! PageManager doit être téléchargé et installé avant toute utilisation. Pour
plus d’instructions, consultez la section Accès au soutien Brother (Macintosh)uu page 5.
Voir Difficultés liées au réseau uu page 91.
Function Lock.
Difficultés liées au logiciel
DifficultésSuggestions
Impossible d’installer le logiciel ou
d’imprimer.
90
(Windows
Exécutez le programme Réparer MFL-Pro Suite sur le CD-ROM. Ce programme
sert à réparer et à réinstaller le logiciel.
®
uniquement)
B
Difficultés liées au réseau
DifficultésSuggestions
Impossible d’imprimer sur un
réseau câblé.
La fonction Numérisation réseau
ne fonctionne pas.
Il est impossible d’installer le
logiciel Brother.
Assurez-vous que votre appareil est sous tension, en ligne et en mode Prêt.
Imprimez le rapport de configuration réseau pour vérifier que vos paramètres
réseau sont corrects.
uu Guide de l'utilisateur avancé: Rapport de configuration réseau
Reconnectez le câble réseau au concentrateur pour vérifier que les connexions
du câble et réseau sont correctes. Si possible, essayez de connecter l’appareil
sur un port différent de votre concentrateur au moyen d’un autre câble. Vous
pouvez vérifier l’état actuel du réseau filaire à partir du menu Réseau du panneau
de commande.
Pour plus d’informations sur les problèmes liés au réseau :
Voir Guide utilisateur - Réseau.
(Windows
Il se peut que la fonction de numérisation réseau ne soit pas opérationnelle en
raison des paramètres de votre pare-feu. Modifiez ou désactivez les paramètres
du pare-feu. Il est nécessaire de configurer le logiciel de sécurité/pare-feu tiers
afin qu’il autorise la numérisation réseau. Pour ajouter le port 54925 pour la
numérisation réseau, saisissez les informations ci-dessous :
Dans Nom : saisissez une description, par exemple Brother NetScan.
Dans Numéro du port : saisissez 54925.
Dans Protocole : sélectionnez UDP.
Reportez-vous au manuel d’instructions fourni avec votre logiciel de
sécurité/pare-feu tiers ou contactez l’éditeur de logiciels.
Pour plus de détails, vous pouvez consulter les questions fréquemment posées
et les suggestions de dépannage sur le site http://solutions.brother.com/
(Macintosh)
Sélectionnez de nouveau votre appareil dans l’application Sélecteur de
périphérique située dans Macintosh
HD/Bibliothèque/Printers/Brother/Utilities/DeviceSelector ou dans la liste des modèles de ControlCenter2.
(Windows
Si l’avertissement du logiciel de sécurité s’affiche sur l’écran de l’ordinateur lors
de l’installation, modifiez les paramètres du logiciel de sécurité pour autoriser
l’exécution du programme de configuration du produit Brother ou d’un autre
programme.
(Macintosh)
Si vous utilisez la fonction de pare-feu d’un logiciel anti-espion ou d’un antivirus,
désactivez-la temporairement et installez le logiciel Brother.
®
et Macintosh)
®
)
Dépistage des pannes
.
91
Autres difficultés
DifficultésSuggestions
L’appareil ne se met pas sous
tension.
L’appareil ne prend pas en charge
l’impression de données EPS
contenant des données binaires
avec le pilote d’imprimante
BR-Script3.
Des conditions indésirables affectant la connexion d’alimentation (par exemple, la
foudre ou une surtension) peuvent avoir déclenché les mécanismes de sécurité
internes de l’appareil. Mettez l’appareil hors tension et débranchez le cordon
d’alimentation. Patientez dix minutes, puis branchez le cordon d’alimentation et
mettez l’appareil sous tension.
Si le problème n’est pas résolu et si vous utilisez un disjoncteur d’alimentation,
déconnectez-le afin de vous assurez qu’il n’est pas à l’origine de l’incident.
Branchez le cordon d’alimentation de l’appareil directement dans une autre prise
électrique opérationnelle. Si l’appareil ne se met toujours pas en marche, essayez
d’utiliser un autre câble d’alimentation.
(Windows
Vous devez définir les paramètres suivants pour imprimer les données EPS :
a Pour Windows
Cliquez sur le bouton (Démarrer), puis sur Périphériques et
imprimantes.
Pour Windows Vista
Cliquez sur le bouton (Démarrer), Panneau de configuration,
Matériel et audio, puis sur Imprimantes.
Pour Windows
Cliquez sur le bouton démarrer, puis sélectionnez Imprimantes et
télécopieurs.
®
)
®
7 et Windows Server® 2008 R2 :
®
et Windows Server® 2008 :
®
XP et Windows Server® 2003 :
b Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’icône Brother DCP-XXXX
BR-Script3, puis sélectionnez Propriétés
c Dans l’onglet Paramètres du périphérique, sélectionnez TBCP (protocole
de communication binaire balisé) dans Protocole de sortie.
(Macintosh)
Si votre appareil est raccordé à un ordinateur via une interface USB, vous ne
pouvez pas imprimer les données EPS contenant des données binaires. Vous
pouvez imprimer les données EPS via un réseau. Pour plus d’informations sur
l’installation du pilote d’imprimante BR-Script3 via le réseau, visitez Brother
Solutions Center à l’adresse http://solutions.brother.com/
1
Pour Windows® 7 et Windows Server® 2008 R2 :
Printer Propriétés et Brother DCP-XXXX BR-Script3 le cas échéant
1
.
.
92
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.