Najprv si prečítajte túto príručku. Pred
zapojením zariadenia si najprv prečítajte časť Bezpečnostné pokyny. Obchodné
známky a právne obmedzenia nájdete v
tejto Príručke.
Dodržiavajte pokyny týkajúce sa zapájania
zariadenia a inštalácie ovládačov a softvéru
podľa operačného systému vo vašom
počítači a podľa použitého typu pripojenia.
Naučíte sa základné postupy pri kopírovaní,
skenovaní a priamej tlači a postupy pri
výmene spotrebného materiálu. Prečítajte si
tipy na riešenie problémov.
Informácie o zložitejších úkonoch:
kopírovanie, bezpečnostné funkcie, tlač
správ a vykonávanie bežnej údržby.
Pokynmi v tejto príručke sa riaďte pri tlačení,
skenovaní, sieťovom skenovaní a pri
používaní pomôcky Brother ControlCenter.
Táto príručka obsahuje užitočné informácie
o nastaveniach káblových sietí
aobezpečnostných nastaveniach pri
používaní zariadenia Brother. Nájdete tu aj
informácie o protokoloch podporovaných
vaším zariadením a podrobné tipy na
riešenie problémov.
Vytlačená / v balení
Vytlačená / v balení
Súbor PDF / Inštalačný disk
CD-ROM / V balení
Súbor PDF / Inštalačný disk
CD-ROM / V balení
Súbor PDF / Inštalačný disk
CD-ROM / V balení
Súbor PDF / Inštalačný disk
CD-ROM / V balení
Príručka Google
Cloud Print
1
Viac informácií nájdete na adrese http://solutions.brother.com/.
i
Táto príručka obsahuje podrobné informácie
týkajúce sa konfigurácie zariadenia Brother
pre konto u spoločnosti Google
a používania služieb Google Cloud Print pre
tlač cez internet zo zariadení používajúcich
Gmail™ pre mobilné zariadenia, GOOGLE
DOCS™ pre mobilné zariadenia a aplikácie
pre systém Chrome OS.
Súbor PDF / Brother Solutions
1
Center
Page 3
Obsah
1Všeobecné nastavenie1
Ukladanie do pamäti..............................................................................................1
Vaše nastavenia ponuky sú uložené trvalo
a v prípade výpadku napájania sa nestratia.
Dočasné nastavenia (napríklad kontrast) sa
stratia. Pri výpadku napájania zostane dátum
a čas uložený v pamäti zariadenia
maximálne 60 hodín.
Automatický letný čas 1
Môžete nastaviť, aby zariadenie automaticky
prechádzalo na letný čas. Automaticky sa
nastaví o hodinu vpred na jar a o hodinu vzad
na jeseň.
a Stlačte Menu, 6, 1, 2.
b Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
možnosť Zapnute alebo Vypnute.
Stlačte tlačidlo OK.
c Stlačte tlačidlo Stop/Exit
(Stop/Koniec).
1
Page 6
1. kapitola
Poznámka
Ekologické funkcie1
Úspora tonera1
Pomocou tejto funkcie môžete šetriť toner. Ak
nastavíte funkciu úspory tonera na možnosť Zapnute, výtlačky budú jasnejšie.
Východiskové nastavenie je Vypnute.
a Stlačte Menu, 1, 3, 1.
b Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
možnosť Zapnute alebo Vypnute.
Stlačte tlačidlo OK.
c Stlačte tlačidlo Stop/Exit
(Stop/Koniec).
Neodporúčame vám používať funkciu
Úspora tonera na tlačenie fotografií a
obrázkov v odtieňoch sivej.
Prechod do režimu spánku1
Nastavenie režimu spánku môže znížiť
spotrebu energie. Keď je zariadenie v režime
spánku (úsporný režim), správa sa ako keby
bolo vypnuté. Keď zariadenie prijme tlačovú
úlohu, prebudí sa a začne tlačiť.
Môžete zvoliť, ako dlho musí byť zariadenie
nečinné, aby prešlo do režimu spánku. Keď
zariadenie prijme tlačovú úlohu alebo
kopíruje, časovač sa resetuje. Predvolené
nastavenie je 3 minúty.
Kým je zariadenie v režime spánku, na LCD
displeji sa zobrazuje hlásenie Spanok.
a Stlačte Menu, 1, 3, 2.
b Zadajte, po akom čase nečinnosti má
zariadenie prejsť do režimu spánku (0
až 90 minút).
Stlačte tlačidlo OK.
c Stlačte tlačidlo Stop/Exit
(Stop/Koniec).
Režim hlbokého spánku1
Ak zariadenie v režime spánku istý čas
neprijme žiadne úlohy, automaticky prejde do
režimu hlbokého spánku a na LCD displeji sa
zobrazí hlásenie Rezim spanku. Režim
hlbokého spánku znižuje spotrebu energie vo
väčšej miere než režim spánku. Keď
zariadenie prijme tlačovú úlohu, prebudí sa.
2
Page 7
Všeobecné nastavenie
1
Poznámka
Režim minimálneho príkonu1
Ak je zariadenie 4 hodiny v režime hlbokého
spánku, automaticky potom prejde do režimu
minimálneho príkonu a na LCD displeji sa
bude zobrazovať hlásenie Vypnutie. Režim
minimálneho príkonu je režim s najnižšou
spotrebou energie, ktorý dosahuje spotrebu
energie približne 0,26 W. Pre začatie tlače
stlačte ľubovoľné tlačidlo na ovládacom
paneli a potom odošlite tlačové údaje.
Funkciu režimu minimálneho príkonu môžete
aktivovať alebo deaktivovať vykonaním
týchto krokov:
a Stlačte Menu, 1, 3, 3.
b Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
možnosť Zapnute alebo Vypnute.
Stlačte tlačidlo OK.
c Stlačte tlačidlo Stop/Exit
(Stop/Koniec).
Funkcia tichého režimu1
Tichý režim1
Nastavenie tichého režimu môže znížiť hluk
pri tlači. Keď je tichý režim nastavený na
možnosť Zapnute, rýchlosť tlače bude
nižšia. Východiskové nastavenie je
Vypnute.
a Stlačte Menu, 1, 4.
b Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
možnosť Zapnute alebo Vypnute.
Stlačte tlačidlo OK.
c Stlačte tlačidlo Stop/Exit
(Stop/Koniec).
Keď je zariadenie zapojené do káblovej
siete alebo má v pamäti údaje bezpečnej
tlače, neprejde do režimu minimálneho
príkonu.
3
Page 8
1. kapitola
Kontrast LCD displeja 1
Môžete meniť kontrast, aby bol LCD displej
svetlejší alebo tmavší.
a Stlačte Menu, 1, 6.
b Stlačením tlačidla c LCD displej
stmavíte. Naopak stlačením tlačidla d
LCD displej zosvetlíte.
Stlačte tlačidlo OK.
c Stlačte tlačidlo Stop/Exit
(Stop/Koniec).
Veľkosť skla skenera1
Pri skenovaní dokumentov vo formáte Letter
je potrebné nastaviť veľkosť skla skenera na
možnosť Letter; v opačnom prípade bude
časť skenovaných dokumentov chýbať.
a Stlačte Menu, 1, 8, 1.
b Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
možnosť Letter.
Stlačte tlačidlo OK.
c Stlačte tlačidlo Stop/Exit
(Stop/Koniec).
4
Page 9
Všeobecné nastavenie
1
Zoznam
používateľských
nastavení
Môžete vytlačiť zoznam nastavení
zariadenia.
a Stlačte Menu, 6, 4.
b Stlačte tlačidlo Start (Štart).
c Stlačte tlačidlo Stop/Exit
(Stop/Koniec).
Správa o konfigurácii
siete1
1
Správa o konfigurácii siete je správa
uvádzajúca aktuálnu konfiguráciu siete,
vrátane nastavení sieťového tlačového
servera.
a Stlačte Menu, 6, 5.
b Stlačte tlačidlo Start (Štart).
c Stlačte tlačidlo Stop/Exit
(Stop/Koniec).
5
Page 10
2
Poznámka
Bezpečnostné funkcie2
Secure Function Lock 2.0
Blokovacia funkcia vám umožňuje obmedziť
verejný prístup k nasledovným funkciám
zariadenia:
Kopia
Sken
USB tlac
Tlac
Page Limit (Limit strán)
1
2
Táto funkcia tiež zabraňuje používateľom
meniť predvolené nastavenia zariadenia tým,
že obmedzí prístup k používateľmi
definovaným nastaveniam ponuky.
Skôr, ako začnete využívať bezpečnostné
funkcie, musíte zadať heslo správcu.
1
2
Tlac zahŕňa tlačové úlohy prostredníctvom služieb
Google Cloud Print.
Page Limit (Limit strán) sa konfiguruje
prostredníctvom služby Web Based Management
(Ovládanie cez webové rozhranie).
2
• Blokovaciu funkciu môžete nastaviť
manuálne na ovládacom paneli, alebo
pomocou služby Web Based
Management (Ovládanie cez webové
rozhranie) alebo softvéru BRAdmin
Professional 3 (len Windows
konfiguráciu tejto funkcie vám
odporúčame použiť službu Web Based
Management (Ovládanie cez webové
rozhranie) alebo softvér BRAdmin
Professional 3 (len Windows
(uu Príručka sieťových aplikácií)
• Nastavovať obmedzenia a robiť zmeny
nastavení jednotlivých používateľov môžu
iba správcovia.
®
). Na
®
).
Prístup k obmedzeným operáciám možno
povoliť vytvorením obmedzeného
používateľa. Aby mohli používateľa
s obmedzenými oprávneniami zariadenie
používať, musia zadať heslo.
Vytvorené heslo si starostlivo poznačte. Ak
ho zabudnete, budete musieť resetovať
heslo uložené v zariadení. Informácie o tom,
ako resetovať heslo vám poskytne
zákaznícky servis spoločnosti Brother.
6
Page 11
Bezpečnostné funkcie
2
Nastavenie hesla pre správcu 2
Heslo, ktoré v týchto krokoch nastavíte, je
heslo správcu. Toto heslo sa používa na
nastavovanie používateľov a zapnutie či
vypnutie blokovacej funkcie. (Pozri
Nastavenie používateľov s obmedzenými
oprávneniami uu strana 8 a Zapnutie a
vypnutie blokovacej funkcie uu strana 9.)
a Stlačte Menu, 1, 7, 1.
b Tlačidlami 0 až 9 zadajte štvorciferné
číslo.
Stlačte tlačidlo OK.
c Po zobrazení správy Overenie: na
LCD displeji znovu zadajte heslo.
Stlačte tlačidlo OK.
d Stlačte tlačidlo Stop/Exit
(Stop/Koniec).
Zmena hesla pre správcu2
a Stlačte Menu, 1, 7, 1.
b Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
možnosť Nastavit heslo.
Stlačte tlačidlo OK.
c Zadajte zaregistrované štvorciferné
heslo.
Stlačte tlačidlo OK.
d Zadajte štvorciferné číslo pre nové
heslo.
Stlačte tlačidlo OK.
e Keď sa na LCD displeji zobrazí
Overenie:, znovu zadajte nové heslo.
Stlačte tlačidlo OK.
f Stlačte tlačidlo Stop/Exit
(Stop/Koniec).
7
Page 12
2. kapitola
Nastavenie režimu verejného
používateľa2
Režim verejného používateľa obmedzuje
funkcie dostupné verejným používateľom.
Verejní používatelia nemusia zadávať heslo
na prístup k funkciám, ktoré sú dostupné v
tomto nastavení. Môžete nastaviť jedného
verejného používateľa.
a Stlačte Menu, 1, 7, 1.
b Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
možnosť Nastavit ID.
Stlačte tlačidlo OK.
c Zadajte heslo správcu.
Stlačte tlačidlo OK.
d Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
možnosť Verejne.
Stlačte tlačidlo OK.
e Stlačením tlačidla a alebo b vyberte pre
položku Kopia možnosť Pristupne
alebo Nepristupne.
Stlačte tlačidlo OK.
Po nastavení možnosti Kopia
zopakujte tento krok pre Sken, USB tlac a Tlac. Keď sa na LCD
displeji zobrazí hlásenie Exit, stlačte
tlačidlo OK.
Nastavenie používateľov s
obmedzenými oprávneniami 2
Môžete nastaviť používateľov s heslom
a obmedziť funkcie, ktoré sú im k dispozícii.
Pokročilé obmedzenia, ako počet stránok
alebo prihlasovacie meno používateľa
kpočítaču, môžete nastaviť prostredníctvom
služby Web Based Management (Ovládanie
cez webové rozhranie) alebo softvéru
BRAdmin Professional 3 (len Windows
(uu Príručka sieťových aplikácií) Môžete
nastaviť až 25 používateľov s obmedzeniami
a heslom.
®
).
a Stlačte Menu, 1, 7, 1.
b Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
možnosť Nastavit ID.
Stlačte tlačidlo OK.
c Zadajte heslo správcu.
Stlačte tlačidlo OK.
d Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
možnosť PouzivatelXX.
Stlačte tlačidlo OK.
e Pomocou číselných tlačidiel zadajte
meno používateľa. (uu Základná
príručka používateľa: Zadávanie textu)
Stlačte tlačidlo OK.
f Stlačte tlačidlo Stop/Exit
(Stop/Koniec).
8
f Zadajte štvorciferné heslo pre
používateľa.
Stlačte tlačidlo OK.
g Stlačením tlačidla a alebo b vyberte pre
položku Kopia možnosť Pristupne
alebo Nepristupne.
Stlačte tlačidlo OK.
Po nastavení možnosti Kopia
zopakujte tento krok pre Sken, USB tlac a Tlac. Keď sa na LCD displeji
zobrazí hlásenie Exit, stlačte
tlačidlo OK.
h Opakovaním krokov d až g zadajte
každého ďalšieho používateľa a heslo.
Page 13
Bezpečnostné funkcie
2
Poznámka
i Stlačte tlačidlo Stop/Exit
(Stop/Koniec).
Nie je možné zadať rovnaké meno pre
rôznych používateľov.
Zapnutie a vypnutie
blokovacej funkcie2
Ak zadáte nesprávne heslo, na LCD displeji
sa zobrazí Nespravne heslo. Opätovne
zadajte správne heslo.
Zapnutie blokovacej funkcie
a Stlačte Menu, 1, 7, 1.
b Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
možnosť Blok. Vyp.iZap..
Stlačte tlačidlo OK.
c Zadajte štvorciferné heslo správcu.
Stlačte tlačidlo OK.
Vypnutie blokovacej funkcie
a Stlačte Menu, 1, 7, 1.
b Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
možnosť Blok. Zap.iVyp..
Stlačte tlačidlo OK.
c Zadajte štvorciferné heslo správcu.
Stlačte tlačidlo OK.
9
Page 14
2. kapitola
Poznámka
Poznámka
Zmena používateľa2
Toto nastavenie vám umožňuje prepínať
medzi registrovanými používateľmi s
obmedzenými oprávneniami, alebo verejným
režimom, keď je zapnutá blokovacia funkcia.
Zmena na režim používateľa
s obmedzenými oprávneniami
a Podržte stlačené tlačidlo d a stlačte
tlačidlo Secure Print (Bezpečná tlač).
b Stlačením tlačidla a alebo b vyberte ID.
Stlačte tlačidlo OK.
c Zadajte svoje štvorciferné heslo.
Stlačte tlačidlo OK.
• Ak aktuálne ID nemá oprávnenia pre
funkciu, ktorú sa pokúšate použiť, na LCD
displeji sa zobrazí správa
Pristup odmiet.. Potom sa na LCD
displeji zobrazí hlásenie Zmenit ID
a ostatné ID používateľov, aby ste sa
mohli prepnúť ID používateľa alebo
verejný režim, ktoré majú prístup. Ak máte
povolený prístup k požadovanej funkcii,
stlačením tlačidla a alebo b vyberte svoje
meno a stlačte tlačidlo OK. Zadajte svoje
štvorciferné heslo a stlačte tlačidlo OK.
• Ak má vaše ID používateľa nastavené
obmedzenie počtu strán a už ste dosiahli
maximálny počet strán, pri pokuse o tlač
sa na LCD displeji sa zobrazí hlásenie
Prekroceny limit. Požiadajte
správcu, aby skontroloval nastavenia
blokovacej funkcie.
Zmena na verejný režim
Po tom, čo používateľ s obmedzenými
oprávneniami ukončí používanie zariadenia,
zariadenie sa v priebehu jednej minúty vráti
do verejného nastavenia.
Režim používateľa s obmedzenými
oprávneniami môžete ukončiť stlačením
nasledujúcich tlačidiel:
Clear (Zrušiť) keď ste v režime
Kopírovanie.
SCAN (Sken) keď ste v režime
skenovania.
Potom sa na LCD displeji zobrazí výzva
Verejny rezim?.
Stlačením tlačidla 1 vyberte možnosť 1.Ano.
Ak je funkcia, ktorú chcete použiť
obmedzená pre všetkých používateľov,
na LCD displeji sa zobrazí správa
Nedostupne; zariadenie sa vráti do
režimu Pripravené a nebude možný
prístup k funkcii, ktorú chcete použiť.
Požiadajte správcu, aby skontroloval
nastavenia blokovacej funkcie.
10
Page 15
Bezpečnostné funkcie
2
zámok nastavení2
Funkcia Zámok nastavení vám umožňuje
nastaviť heslo a predísť tak iným ľudom
omylom zmeniť nastavenia vášho zariadenia.
Vytvorené heslo si starostlivo poznačte. Ak
ho zabudnete, budete musieť resetovať
heslo uložené v zariadení. Obráťte sa na
svojho správcu alebo zákaznícky servis
spoločnosti Brother.
Kým je zámok nastavení nastavený na
možnosť Zapnute, nastavenia nebude
možné meniť bez hesla.
Nastavenie hesla2
a Stlačte Menu, 1, 7, 2.
b Tlačidlami 0 až 9 zadajte štvorciferné
číslo.
Stlačte tlačidlo OK.
c Po zobrazení správy Overenie: na
LCD displeji znovu zadajte svoje heslo.
Stlačte tlačidlo OK.
d Stlačte tlačidlo Stop/Exit
(Stop/Koniec).
11
Page 16
2. kapitola
Zmena hesla blokovania
nastavenia2
a Stlačte Menu, 1, 7, 2.
b Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
možnosť Nastavit heslo.
Stlačte tlačidlo OK.
c Zadajte svoje aktuálne štvorciferné
heslo.
Stlačte tlačidlo OK.
d Zadajte štvorciferné číslo pre nové
heslo.
Stlačte tlačidlo OK.
e Po zobrazení správy Overenie: na
LCD displeji znovu zadajte svoje nové
heslo.
Stlačte tlačidlo OK.
f Stlačte tlačidlo Stop/Exit
(Stop/Koniec).
Zapnutie/vypnutie blokovania
nastavenia2
Ak zadáte nesprávne heslo pri postupovaní
podľa nižšie uvedených krokov, na LCD
displeji sa zobrazí hlásenie
Nespravne heslo. Opätovne zadajte
správne heslo.
Zapnutie blokovania nastavenia
a Stlačte Menu, 1, 7, 2.
b Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
možnosť Zapnute.
Stlačte tlačidlo OK.
c Zadajte svoje štvorciferné heslo.
Stlačte tlačidlo OK.
d Stlačte tlačidlo Stop/Exit
(Stop/Koniec).
Vypnutie blokovania nastavenia
a Stlačte Menu, 1, 7, 2.
b Zadajte svoje štvorciferné heslo.
Dvakrát stlačte tlačidlo OK.
c Stlačte tlačidlo Stop/Exit
(Stop/Koniec).
12
Page 17
3
3
Kopírovanie3
Nastavenia
kopírovania
Keď chcete rýchlo zmeniť nastavenia
kopírovania pre nasledujúcu kópiu, použite
dočasné tlačidlá COPY (Kopírovanie).
Môžete zmeniť viacero nastavení.
Zariadenie sa vráti k predvoleným
nastaveniam po jednej minúte od
kopírovania.
Ak chcete zmeniť nastavenie, stlačte
dočasné tlačidlo COPY (Kopírovanie) alebo Duplex (Obojstranná tlač) a následne
stláčaním a alebo b a d alebo c prechádzate
cez nastavenia kopírovania. Keď je
zvýraznené požadované nastavenie, stlačte
tlačidlo OK.
Keď dokončíte zmenu nastavení, stlačením
tlačidla Start (Štart) spustite kopírovanie.
Ak chcete kopírovanie zastaviť, stlačte
tlačidlo Stop/Exit (Stop/Koniec).
písmom a hviezdičkou.
1
Možnosť Rucne(25-400%) vám umožňuje zadať
mieru od 25% do 400%.
2
Auto nastaví zariadenie na výpočet miery
zmenšenia, ktorá najlepšie vyhovuje formátu
papiera. Auto je k dispozícii len pri používaní ADF.
Pri zväčšovaní alebo zmenšovaní
nasledujúcej kópie dodržiavajte tieto pokyny:
a Vložte dokument.
b Číselnými tlačidlami zadajte počet kópií
(maximálne 99).
c Stlačte tlačidlo Enlarge/Reduce
(Zväčšenie/Zmenšenie), potom stlačte
c.
13
Page 18
3. kapitola
Poznámka
d Vykonajte jednu z nasledujúcich
činností:
Tlačidlom a alebo b vyberte
požadovanú mieru zväčšenia alebo
zmenšenia.
Stlačte tlačidlo OK.
Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
možnosť Rucne(25-400%).
Stlačte tlačidlo OK.
Pomocou číselných tlačidiel zadajte
mieru zväčšenia alebo zmenšenia
od 25% do 400%. (Napríklad
stlačením tlačidiel 5 a 3 zadajte
hodnotu 53%.)
Stlačte tlačidlo OK.
e Stlačte tlačidlo Start (Štart).
Možnosti rozvrhnutia strany
2na1(V), 2na1(S),
2 v 1 (ID), 4na1(V) a
4na1(S) nie je možné použiť spolu
s funkciou Zväčšenie/Zmenšenie.
14
Page 19
Kopírovanie
3
Používanie tlačidla Options3
Pomocou tlačidla Options (Voľby) rýchlo nastavíte nasledovné dočasné nastavenia kopírovania
pre nasledujúcu kópiu.
Stlačte
Voľby ponukyMožnostiStrana
Stlačte tlačidlo a alebo b, potom
stlačte tlačidlo OK
Stlačte tlačidlo a, b, d alebo c, potom
stlačte tlačidlo OK
Hrom/SortHromadit*
Triedit
KvalitaAuto*
Text
Foto
Graf
Jas
-onnnn+
-nonnn+
-nnonn+*
-nnnon+
-nnnno+
Kontrast
-onnnn+
-nonnn+
-nnonn+*
-nnnon+
-nnnno+
Sutlac/RoztlacVypnute(1 na 1)*
2na1(V)
2na1(S)
2v1(ID)
4na1(V)
4na1(S)
Zvolte zasobnik
VU>Z1* alebo V>Z1>Z2*
Z1>VU alebo Z1>Z2>V
#1(XXX)
#2(XXX)
VU(XXX)
Výrobné nastavenia sú vyznačené tučným písmom a hviezdičkou.
2
12
2
16
16
17
17
18
1
1
20
1
T2 a #2 sa zobrazujú, len ak je nainštalovaný voliteľný spodný zásobník.
2
XXX je formát papiera nastavený v Menu, 1, 1, 2.
15
Page 20
3. kapitola
Triedenie kópií3
Môžete triediť aj viaceré kópie. Strany sa
budú stohovať v poradí 1 2 3, 1 2 3, 1 2 3, atď.
a Vložte dokument.
b Číselnými tlačidlami zadajte počet kópií
(maximálne 99).
c Stlačte tlačidlo Options (Voľby).
Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
možnosť Hrom/Sort.
Stlačte tlačidlo OK.
d Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
možnosť Triedit.
Stlačte tlačidlo OK.
e Stlačením tlačidla Start (Štart)
naskenujete stranu.
Keď vložíte dokument do ADF,
zariadenie strany zoskenuje a začne
tlačiť.
Ak používate sklo skenera, prejdite
na krok f.
f Keď zariadenie doskenuje stranu,
stlačte 1 a naskenuje sa ďalšia strana.
Kopia z p.sken:
Dalsia strana?
a 1.Ano
b 2.Nie
Vyber ab al. OK
g Vložte na sklo skenera ďalšiu stránku a
stlačte tlačidlo.
Stlačte tlačidlo OK.
Pre každú stránku dokumentu zopakujte
kroky f a g.
Zlepšenie kvality kópie3
Vybrať si môžete z palety nastavení kvality.
Východiskové nastavenie je Auto.
Auto
Pre zvyčajné, bežné výtlačky sa odporúča
režim „auto“. Je vhodný pre dokumenty
obsahujúce aj text aj fotografie.
Text
Vhodný pre dokumenty obsahujúce
prevažne text.
Foto
Lepšia kvalita kópií fotografií.
Graf
Vhodný na kopírovanie bločkov.
Pre dočasnú zmenu kvality postupujte podľa
nasledujúcich krokov:
a Vložte dokument.
b Číselnými tlačidlami zadajte počet kópií
(maximálne 99).
c Stlačte tlačidlo Options (Voľby).
Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
možnosť Kvalita.
Stlačte tlačidlo OK.
d Stlačením tlačidla d alebo c vyberte
možnosť Auto, Text, Foto alebo
Graf.
Stlačte tlačidlo OK.
e Stlačte tlačidlo Start (Štart).
Pre zmenu predvoleného nastavenia
postupujte podľa nasledujúcich krokov:
h Po doskenovaní všetkých strán stlačte 2
v kroku f a skončite.
16
a Stlačte Menu, 2, 1.
b Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
kvalitu kópie.
Stlačte tlačidlo OK.
c Stlačte tlačidlo Stop/Exit
(Stop/Koniec).
Page 21
Kopírovanie
3
Nastavenie jasu a kontrastu3
Jas3
Nastavením jasu môžete stmaviť alebo
zosvetliť kópie.
Pre dočasnú zmenu nastavenia jasu
kópie postupujte podľa nasledujúcich
krokov:
a Vložte dokument.
b Číselnými tlačidlami zadajte počet kópií
(maximálne 99).
c Stlačte tlačidlo Options (Voľby).
Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
možnosť Jas.
Stlačte tlačidlo OK.
d Stlačením tlačidla c kópiu zosvetlíte,
alebo ju stlačením tlačidla d stmavíte.
Stlačte tlačidlo OK.
e Stlačte tlačidlo Start (Štart).
Pre zmenu predvoleného nastavenia
postupujte podľa nasledujúcich krokov:
a Stlačte Menu, 2, 2.
Kontrast3
Nastavte kontrast, aby obrázok vyzeral
ostrejší a živší.
Pre dočasnú zmenu nastavenia kontrastu
postupujte podľa nasledujúcich krokov:
a Vložte dokument.
b Číselnými tlačidlami zadajte počet kópií
(maximálne 99).
c Stlačte tlačidlo Options (Voľby).
Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
možnosť Kontrast.
Stlačte tlačidlo OK.
d Stlačením d znížite kontrast a stlačením
c zvýšite kontrast.
Stlačte tlačidlo OK.
e Stlačte tlačidlo Start (Štart).
Pre zmenu predvoleného nastavenia
postupujte podľa nasledujúcich krokov:
a Stlačte Menu, 2, 3.
b Stlačením d znížite kontrast a stlačením
c zvýšite kontrast.
Stlačte tlačidlo OK.
b Stlačením tlačidla c kópiu zosvetlíte,
alebo ju stlačením tlačidla d stmavíte.
Stlačte tlačidlo OK.
c Stlačte tlačidlo Stop/Exit
(Stop/Koniec).
c Stlačte tlačidlo Stop/Exit
(Stop/Koniec).
17
Page 22
3. kapitola
Dôležité
Vytváranie kópií N na 1
(rozvrhnutie strany)3
Použitím funkcie kopírovania N na 1 môžete
znížiť množstvo použitého papiera. Môžete
tak skopírovať dve alebo štyri strany na jednu
stranu. Ak chcete skopírovať obe strany
identifikačnej karty na jednu stranu,
prečítajte si Kopírovanie ID karty 2 na 1 uu strana 19.
•Ubezpečte sa, že veľkosť papiera je
nastavená na A4, Letter, Legal alebo
Folio.
•(V) znamená po výške a (S) znamená po
šírke.
• Vo funkcii N na 1 nemôžete používať
nastavenie zväčšenia/zmenšenia.
a Vložte dokument.
b Číselnými tlačidlami zadajte počet kópií
(maximálne 99).
Ak používate sklo skenera, prejdite
na krok f.
f Keď zariadenie doskenuje stranu,
stlačte 1 a naskenuje sa ďalšia strana.
Kopia z p.sken:
Dalsia strana?
a 1.Ano
b 2.NieVyber ab al. OK
g Vložte na sklo skenera ďalšiu stránku a
stlačte tlačidlo.
Stlačte tlačidlo OK.
Pre každú stránku dokumentu zopakujte
kroky f a g.
h Po doskenovaní všetkých strán stlačte 2
v kroku f a skončite.
Ak kopírujete z ADF:3
Vložte dokument lícovou stranou nahor
v zobrazenom smere:
2na1(V)
c Stlačte tlačidlo Options (Voľby).
Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
možnosť Sutlac/Roztlac. Stlačte
tlačidlo OK.
d Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
Vypnute(1 na 1), 2na1(V),
2na1(S), 2 v 1 (ID)
4na1(V) alebo 4na1(S).
Stlačte tlačidlo OK.
1
Podrobnosti o možnosti 2 v 1 (ID) sú
uvedené v časti Kopírovanie ID karty 2 na 1 uu strana 19.
1
,
e Stlačením tlačidla Start (Štart)
naskenujete stranu.
Keď vložíte dokument do ADF,
zariadenie strany zoskenuje a začne
tlačiť.
2na1(S)
4na1(V)
4na1(S)
18
Page 23
Kopírovanie
3
Poznámka
Ak kopírujete zo skla skenera:3
Umiestnite dokument lícovou stranou nadol
v smere zobrazenom nižšie:
2na1(V)
2na1(S)
4na1(V)
4na1(S)
Kopírovanie ID karty 2 na 13
Obe strany identifikačnej karty môžete
skopírovať na jednu stranu tak, aby sa
zachovali pôvodné rozmery karty.
Identifikačné karty môžete kopírovať iba
v súlade s platnými zákonmi.
(uu Príručka bezpečnosti výrobku:
Neoprávnené použitie kopírovacieho
zariadenia (iba MFC a DCP))
a Položte identifikačnú kartu lícovou
stranou nadol do ľavého rohu skla
skenera.
1
1 4 mm alebo viac (hore, vľavo)
Keď je zariadenie v tomto režime,
bude skenovať zo skla skenera, aj
keď sa v ADF nachádza dokument.
b Zadajte požadovaný počet kópií.
c Stlačte tlačidlo Options (Voľby).
Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
možnosť Sutlac/Roztlac. Stlačte
tlačidlo OK.
d Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
možnosť 2 v 1 (ID).
Stlačte tlačidlo OK.
19
Page 24
3. kapitola
Poznámka
Poznámka
e Stlačte tlačidlo Start (Štart).
Keď zariadenie naskenuje prvú stranu
karty, na LCD displeji sa zobrazia
nasledujúce pokyny.
Otocte ID
Stlacte Start
f Identifikačnú kartu prevráťte a položte
ju na ľavú stranu skla skenera.
g Stlačte tlačidlo Start (Štart). Zariadenie
naskenuje druhú stranu karty a vytlačí
stranu.
Keď zvolíte možnosť Kopírovanie ID karty
2 na 1, zariadenie nastaví kvalitu Foto
a kontrast na +2 (-nnnno+).
Voľba zásobníka3
Nastavenie Používanie zásobníkov môžete
zmeniť len pre nasledujúcu kópiu.
a Vložte dokument.
b Číselnými tlačidlami zadajte počet kópií
(maximálne 99).
c Stlačte tlačidlo Options (Voľby).
Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
možnosť Zvolte zasobnik. Stlačte
tlačidlo OK.
d Stlačením tlačidla d alebo c vyberte
možnosť VU>Z1, V>Z1>Z2
Z1>Z2>V
alebo VU(XXX)
1
2
1
, #1(XXX)2, #2(XXX)12
2
. Stlačte tlačidlo OK.
T2 a #2 sa zobrazuje, len ak je nainštalovaný
voliteľný spodný zásobník.
XXX je formát papiera nastavený v Menu, 1, 1, 2.
1
, Z1>VU,
e Stlačte tlačidlo Start (Štart).
Ak chcete zmeniť predvolené nastavenie
pre zásobník Zvoľte uu Základná
príručka používateľa: Použitie zásobníka v režime Kopírovanie.
20
Page 25
Kopírovanie
3
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
Obojstranné
(duplexné) kopírovanie3
Ak chcete použiť funkciu automatického
obojstranného kopírovania, vložte dokument
do ADF.
Ak sa počas obojstranného kopírovania
zobrazí hlásenie Nedostatok pamäte, skúste
do zariadenia nainštalovať prídavnú pamäť.
(Pozri Inštalácia prídavnej pamäteuu strana 28.)
Obojstranné kopírovanie
(prevracanie okolo dlhej
strany)3
1-str.i2-str. D
Na výšku
Rozšírené obojstranné
kopírovanie (prevracanie
okolo krátkej strany)3
1-stranné i 2-stranné S
Na výšku
Na šírku
a Vložte dokument.
b Číselnými tlačidlami zadajte počet kópií
(maximálne 99).
Na šírku
a Vložte dokument.
b Číselnými tlačidlami zadajte počet kópií
(maximálne 99).
c Stlačením tlačidla Duplex
(Obojstranná tlač) a a alebo b vyberte
možnosť 1-str.i2-str. D.
Stlačte tlačidlo OK.
d Stlačením tlačidla Start (Štart)
skopírujte dokument.
c Stlačením tlačidla Duplex
(Obojstranná tlač) a a alebo b vyberte
možnosť 1-str.i2-str. K.
Stlačte tlačidlo OK.
d Stlačením tlačidla Start (Štart)
skopírujte dokument.
21
Page 26
VAROVANIE
Dôležité
Bežná údržbaA
A
Čistenie a kontrola
zariadenia
Pravidelne čistite vnútornú aj vonkajšiu časť
prístroja suchou látkou, ktorá nepúšťa
vlákna. Keď vymieňate kazetu tonera alebo
jednotku valca, nezabudnite vyčistiť
vnútrajšok zariadenia. Ak sú vytlačené
stránky zašpinené tonerom, vyčistite
vnútrajšok prístroja suchou látkou, ktorá
nepúšťa vlákna.
• Tonerovú kazetu ani súpravu jednotky
valca a tonerovej kazety
NEVKLADAJTE ani NEVHADZUJTE do
ohňa. Výbuch môže spôsobiť zranenia.
•Na čistenie vnútra alebo vonkajška
výrobku NEPOUŽÍVAJTE horľavé látky,
akékoľvek typy sprejov alebo organické
rozpúšťadlá/kvapaliny obsahujúce
alkohol alebo čpavok. Mohlo by dôjsť
k požiaru alebo k úrazu elektrickým
prúdom. Použite len suchú handričku,
ktorá po sebe nezanecháva vlákna.
A
Používajte neutrálne čistiace prostriedky.
Čistenie prchavými tekutinami, ako je
Môžete skontrolovať počet kópií, vytlačených
strán, správ a zoznamov, a celkový počet
strán, ktoré zariadenie vytlačilo.
a Stlačte Menu, 6, 3.
b Stlačením tlačidla a alebo b zobrazíte
Celkom, Stran, Kopii alebo Tlac.
c Stlačte tlačidlo Stop/Exit
(Stop/Koniec).
Kontrola zostávajúcej
životnosti súčastíA
Na LCD displeji môžete skontrolovať
životnosť dielov zariadenia.
a Stlačte Menu, 6, 7.
67.Zivot. dielov
1.Valec
2.Zapekacia j.
3.Laser
Vyber ab al. OK
b Stlačením tlačidla a alebo b vyberte
1.Valec, 2.Zapekacia j.,
3.Laser, 4.PF Kit MP, 5.PF Kit 1
alebo 6.PF Kit 2
1
.
Stlačte tlačidlo OK.
c Stlačte tlačidlo Stop/Exit
(Stop/Koniec).
1
Ak je nainštalovaný voliteľný spodný zásobník.
Výmena súčiastok
pravidelnej údržbyA
Súčasti pravidelnej údržby je potrebné
pravidelne vymieňať, aby sa udržala kvalita
tlače. Nižšie uvedené súčasti sa budú musieť
vymeniť po vytlačení približne 50 000 strán
v prípade PF súpravy VU a 100 000 strán
v prípade PF súpravy 1, PF súpravy 2
fixačnej a laserovej jednotky. Keď sa na LCD
displeji zobrazia nasledovné hlásenia,
obráťte sa na zákaznícky servis spoločnosti
Brother.
Správa na LCD
displeji
Vymente diely
Zapek.jedn.
Vymente diely
Laser.jedn.
Vymente diely
PF Kit 1
Vymente diely
PF Kit 2
Vymente diely
PF Kit VU
1
Jednostranné strany formátu A4 alebo Letter.
2
Ak je nainštalovaný voliteľný spodný zásobník.
2
Popis
Vymeňte zapekaciu
jednotku.
Vymeňte laserovú jednotku.
Vymeňte súpravu podávača
papiera pre zásobník
papiera.
Vymeňte súpravu na
podávanie papiera pre
voliteľný spodný zásobník.
Vymeňte súpravu na
podávanie papiera pre
viacúčelový zásobník.
1
1
2
,
Kontrola životnosti bude presná, len ak ste
pri inštalácii novej časti vynulovali
počítadlo životnosti súčastí. Nebude
presná, ak počítadlo životnosti súčastí
bolo vynulované počas životnosti
používanej časti.
Zostávajúca životnosť tonerovej kazety je
uvedená v správe Používateľské
nastavenia. (Pozri Zoznam používateľských nastaveníuu strana 5.)
23
Page 28
Balenie a preprava
VAROVANIE
Poznámka
1
FRONT
zariadeniaA
Zariadenie je ťažké a váži viac než 15,6 kg.
Pri ukladaní zariadenia na zem dávajte
pozor, aby ste si nepricvikli prsty.
Ak používate spodný zásobník,
NEPRENÁŠAJTE zariadenie so spodným
zásobníkom, pretože by ste sa mohli
poraniť alebo poškodiť zariadenie, pretože
spodný zásobník nie je pripevnený
k zariadeniu.
Ak z nejakého dôvodu musíte zariadenie
prepravovať, starostlivo ho zabaľte do
pôvodného obalu, aby sa počas prepravy
predišlo akémukoľvek poškodeniu.
Zariadenie by ste mali primerane poistiť
u prepravnej spoločnosti.
a Vypnite zariadenie. Ponechajte
zariadenie aspoň
10 minút vypnuté, aby vychladlo.
b Odpojte všetky káble a potom vytiahnite
napájací kábel z elektrickej zásuvky.
c Vložte baliaci materiál (1) do škatule.
24
Page 29
Bežná údržba
A
FRONT
1
1
1
RIGHT
LEFT
d Zariadenie zabaľte do plastového
vrecka. Vložte zariadenie do baliaceho
materiálu (1).
e Vložte dva diely baliaceho materiálu (1)
do krabice tak, aby diel s označením
„RIGHT“ bol na pravej strane zariadenia
a diel s označením „LEFT“ na ľavej
strane zariadenia. Vložte sieťový
napájací kábel a vytlačené materiály do
pôvodnej kartónovej škatule tak, ako je
znázornené na obrázku.
f Kartón uzavrite a zalepte páskou.
25
Page 30
g <Ak máte spodný zásobník>
Spodný zásobník znova zabaľte tak,
ako je to uvedené na obrázku.
26
Page 31
B
B
VAROVANIE
Poznámka
Poznámka
MožnostiB
Voliteľný zásobník na
papier (LT-5400)
Na zariadenie možno namontovať voliteľný
spodný zásobník s kapacitou až 500 hárkov
papiera 80 g/m
S namontovaným voliteľným zásobníkom
môže zariadenie pojať až 800 hárkov
obyčajného papiera.
Návod na inštaláciu je priložený k jednotke
spodného zásobníka.
Ak používate spodný zásobník,
NEPRENÁŠAJTE zariadenie so spodným
zásobníkom, pretože by ste sa mohli
poraniť alebo poškodiť zariadenie, pretože
spodný zásobník nie je pripevnený
k zariadeniu.
2
.
Pamäťový modulB
B
DCP-8110DN má 64 MB štandardnej
pamäte. Zariadenie má jeden slot na voliteľné
rozšírenie pamäte. Pamäť zariadenia
DCP-8110DN môžete zväčšiť maximálne na
320 MB.
• Viac informácií nájdete na webovej
stránke spoločnosti Kingston Technology
na adrese http://www.kingston.com/
• Viac informácií nájdete na webovej
stránke spoločnosti Transcend na adrese
http://www.transcend.com.tw/
Vo všeobecnosti musia mať moduly
SO-DIMM nasledovné parametre:
Typ144-kolíkový, a 16-bitový
výstup
Oneskorenie
CAS
Taktovacia
frekvencia
Kapacita256 MB
Výška30,0 mm
Typ DRAMDDR2 SDRAM
4
267 MHz (533 Mb/s/kolík)
alebo viac
.
.
• Niektoré pamäte SO-DIMM nemusia
v zariadení fungovať.
• Ak chcete získať ďalšie informácie,
obráťte sa na svojho predajcu alebo
službu Brother Customer Service.
27
Page 32
Inštalácia prídavnej pamäteB
Poznámka
Dôležité
21
12
a Vypnite zariadenie.
b Odpojte od prístroja kábel rozhrania a
potom aj kábel napájania z elektrickej
zásuvky.
Pred inštaláciou alebo vybraním pamäte
SO-DIMM sa uistite, že je zariadenie
vypnuté.
c Odstráňte plastový (1) a následne aj
kovový (2) kryt pamäte SO-DIMM.
e Držte pamäť SO-DIMM za okraje
a zarovnajte zárezy pamäte SO-DIMM
svýčnelkami v slote. Zasuňte pamäť
SO-DIMM šikmo (1) a potom ju nakloňte
k doske rozhrania, kým nezapadne na
svoje miesto (2).
d Rozbaľte pamäť SO -DIMM a držte ju za
okraje.
Aby neprišlo k poškodeniu prístroja
statickou elektrikou, NEDOTÝKAJTE SA
pamäťových čipov alebo povrchu modulu.
f Vráťte kovový (2) a následne aj
plastový (1) kryt pamäte SO-DIMM na
miesto.
1
2
28
Page 33
B
g Zapojte najskôr kábel napájania
Poznámka
prístroja späť do elektrickej zásuvky a
potom pripojte kábel rozhrania.
h Zapnite vypínač zariadenia.
Vytlačením zoznamu používateľských
nastavení, ktorý uvádza aktuálnu
veľkosť pamäte RAM môžete
skontrolovať, či ste pamäťový modul
SO-DIMM nainštalovali správne. (Pozri
Zoznam používateľských nastaveníuu strana 5
.)
Možnosti
29
Page 34
GlosárC
C
Toto je podrobný popis vlastností a pojmov, ktoré sa vyskytujú v príručkách Brother.
Dostupnosñ týchto vlastností závisí od modelu, ktorý ste si zakúpili.
ADF (automatický podávač dokumentov)
Dokument sa môže vložiť do ADF a naraz
sa zoskenuje automaticky jedna strana.
Dočasné nastavenia
Určité možnosti kopírovania môžete zvoliť
bez zmeny predvolených nastavení.
Hlasitosť pípania
Nastavenie hlasitosti pípania, keď stlačíte
tlačidlo alebo urobíte chybu.
Kontrast
Nastavenie na kompenzovanie tmavých
alebo svetlých dokumentov tak, aby
kopírovanie tmavších dokumentov bolo
svetlejšie a naopak.
LCD (displej z tekutých kryštálov)
Obrazovka displeja na zariadení, ktorá
zobrazuje interaktívne hlásenia počas
programovania na displeji a zobrazuje
dátum a čas, keď je zariadenie nečinné.
OCR (optické rozpoznávanie znakov)
Nuance™ PaperPort™ 12SE alebo
aplikácia softvéru Presto! PageManager
zmenia obrázok textu na text, ktorý
môžete upravovať.
Vysoké rozlíšenie
Rozlíšenie je 203 × 196 dpi. Používa sa
pre malé výtlačky a grafy.
Zoznam používateľských nastavení
Vytlačená správa, ktorá uvádza
momentálne nastavenia zariadenia.
Zrušiť úlohu
Zruší naprogramovanú tlačovú úlohu
a vymaže ju z pamäte zariadenia.
Režim ponuky
Programovací režim na vykonanie zmien
nastavenia zariadenia.
Rozlíšenie
Počet zvislých a vodorovných riadkov na
jeden palec.
Skenovanie
Proces odosielania elektronického obrazu
papierového dokumentu do počítača.
Stupnica šedej
Odtiene sivej sú k dispozícii na
kopírovanie fotografií.
30
Page 35
D
Index
A
Apple Macintosh
Pozri Príručka používateľa programov.
B
Bezpečnosť
Blokovacia funkcia
heslo správcu
používatelia s obmedzenými
oprávneniami
Režim verejného používateľa
zámok nastavení
.......................................7
.......................................8
..............8
...................................11
C
ControlCenter2 (pre Macintosh)
Pozri Príručka používateľa programov.
ControlCenter4 (pre Windows
Pozri Príručka používateľa programov.
®
)
D
Dočasné nastavenia kopírovania.............13
I
Informácie o zariadení
kontrola zostávajúcej životnosti
súčastí
počty strán
dočasné nastavenia
kontrast
Kopírovanie ID karty 2 na 1
kvalita
N na 1 (rozvrhnutie strany)
pomocou skla skenera
Tlačidlo Duplex
Tlačidlo Enlarge/Reduce
Tlačidlo Options
Toto zariadenie je schválené na používanie iba v krajine zakúpenia. Miestne spoločnosti Brother
alebo ich predajcovia poskytnú podporu iba pre zariadenia zakúpené v ich vlastných krajinách.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.