Brother DCP-8110DN User Guide [it]

Guida per utenti base
DCP-8110DN
Versione 0
ITA
Per chiamare il servizio assistenza clienti
Si prega di completare le seguenti informazioni a titolo di riferimento futuro:
Numero seriale:
1
Da t a de ll’a cqu ist o :
Luogo dell’acquisto:
1
Il numero seriale è posto sul retro dell’unità. Conservare la Guida dell’utente con la ricevuta della vendita quale documentazione permanente dell'acquisto, in caso di furti, incendi o servizi inerenti la garanzia.
Registrare il prodotto on-line all’indirizzo
http://www.brother.com/registration/
© 2012 Brother Industries, Ltd. Tutti i diritti riservati.

Guide dell’utente

Come si chiama? Contenuto Posizione
Guida di sicurezza prodotto
Guida di installazione rapida
Guida per utenti base
Guida per utenti avanzati
Guida software dell'utente
Guida dell'utente in rete
Leggere per primo questo manuale. Leggere le istruzioni per la sicurezza prima di configurare l’apparecchio. Vedere questa guida per informazioni sui marchi commerciali e sulle restrizioni legali.
Attenersi alle istruzioni per la configurazione dell’apparecchio e per l’installazione dei driver e del software per il sistema operativo e il tipo di connessione in uso.
Consente di conoscere le operazioni di base per la copia, la scansione, la stampa diretta e come sostituire i materiali di consumo. Consultare i suggerimenti per la risoluzione dei problemi.
Consente di apprendere le operazioni più avanzate: copia, funzioni di protezione, stampa di rapporti ed esecuzione della manutenzione di routine.
Attenersi alle istruzioni per le operazioni di stampa, scansione, scansione in rete ed uso delle utilità del Brother ControlCenter.
Questa guida fornisce utili informazioni sulle impostazioni delle reti cablate e sulle impostazioni di protezione dell’apparecchio Brother. È inoltre possibile trovare informazioni sui protocolli supportati dalla macchina e suggerimenti dettagliati per la risoluzione dei problemi.
Stampato / Nella confezione
Stampato / Nella confezione
File PDF / CD-ROM di installazione / Nella confezione
File PDF / CD-ROM di installazione / Nella confezione
File PDF / CD-ROM di installazione / Nella confezione
File PDF / CD-ROM di installazione / Nella confezione
Guida Google Cloud Print
La guida fornisce i dettagli per configurare l’apparecchio Brother su un account Google e per utilizzare i servizi Google Cloud Print per stampare su internet con dispositivi dotati di Gmail™ per cellulari, GOOGLE DOCS™ per cellulari e di applicazioni per SO Chrome.
Guida alla stampa e alla scansione per dispos itivi mobili p er Brother iPrint&Scan
La Guida fornisce informazioni utili per stampare file JPEG e PDF
cellulare e per scansionare dall’apparecchio Brother sul proprio cellulare quando è connesso a una rete Wi-Fi.
1
La stampa di file PDF non è supportata da Windows® Phone.
2
Visitare il sito all’indirizzo http://solutions.brother.com/.
1
dal proprio
File PDF / Brother Solutions Center
File PDF / Brother Solutions Center
2
2
i

Sommario

(Guida per utenti base)
1 Informazioni generali 1
Utilizzo della documentazione ...............................................................................1
Simboli e disposizioni utilizzati nella documentazione ....................................1
Accesso a Guida per utenti avanzati, Guida software dell'utente e Guida
dell'utente in rete ................................................................................................2
Visualizzazione della documentazione............................................................2
Accesso alle Guide dell’utente per funzioni avanzate ...........................................4
Accesso al servizio di assistenza Brother (Windows
Accesso al servizio di assistenza Brother (Macintosh)..........................................5
Descrizione pannello dei comandi .........................................................................6
Indicazioni LED Dati ........................................................................................8
Impostazioni volume..............................................................................................9
Volume del segnale acustico ...........................................................................9
2 Caricamento della carta 10
Caricamento di carta e supporti di stampa ..........................................................10
Caricamento di carta nel vassoio carta standard e nel vassoio inferiore
opzionale ...................................................................................................10
Caricamento di carta nel vassoio multiuso (vassoio MU) ..............................12
Aree non digitalizzabili e non stampabili........................................................16
Impostazioni carta................................................................................................17
Tipo carta.......................................................................................................17
Formato carta ................................................................................................17
Uso del vassoio in modalità COPIA...............................................................18
Uso del vassoio nella modalità Stampa.........................................................18
Carta e altri supporti di stampa accettati .............................................................19
Carta e mezzi di stampa consigliati...............................................................19
Tipo e formato carta ......................................................................................19
Manipolazione e uso di carta speciale...........................................................21
®
) .........................................4
3 Caricamento di documenti 24
Come caricare i documenti..................................................................................24
Uso dell'alimentatore automatico documenti (ADF) ......................................24
Uso del piano dello scanner ..........................................................................25
4 Riproduzione di copie 27
Come eseguire le copie .......................................................................................27
Interruzione copia..........................................................................................27
Impostazioni di copia.....................................................................................27
ii
5 Stampa dei dati da un’unità di memoria flash USB o da una
fotocamera digitale che supporta Mass Storage 28
Creazione di un file PRN per la stampa diretta....................................................28
Stampa diretta dei dati da un’unità di memoria flash USB o da una fotocamera
digitale che supporta Mass Storage .................................................................29
6 Come stampare da un computer 32
Stampa di un documento.....................................................................................32
7 Come eseguire la scansione da un computer 33
Scansione di un documento come file PDF mediante ControlCenter4
(Windows
Modifica delle impostazioni del tasto SCAN........................................................36
Prima della scansione ...................................................................................36
Impostazioni del tasto SCAN.........................................................................36
Scansione con il tasto SCAN.........................................................................38
®
).......................................................................................................33
A Manutenzione ordinaria 39
Sostituzione dei materiali di consumo .................................................................39
Sostituzione della cartuccia di toner ..............................................................41
Sostituzione del gruppo tamburo...................................................................48
Pulizia e controllo della macchina........................................................................53
Pulizia dell’esterno dell’apparecchio.............................................................. 54
Pulizia del piano dello scanner ......................................................................55
Pulizia del filo corona.....................................................................................56
Pulizia del gruppo tamburo............................................................................58
Pulizia dei rulli di presa..................................................................................62
iii
B Risoluzione dei problemi 64
Identificazione del problema ................................................................................64
Messaggi di errore e manutenzione ....................................................................65
Documenti inceppati ............................................................................................71
Documento inceppato nella parte superiore dell’alimentatore automatico ....71
Documento inceppato sotto al coperchio documenti .....................................71
Rimozione di documenti di piccole dimensioni inceppati nell’alimentatore
automatico di documenti............................................................................72
Documento inceppato nel vassoio di uscita ..................................................72
Inceppamenti della carta......................................................................................73
La carta è inceppata nel vassoio multifunzione .............................................73
La carta è inceppata nel vassoio carta 1 o nel vassoio 2 ..............................74
Carta inceppata nella parte posteriore dell’apparecchio ...............................75
Carta inceppata all’interno dell’apparecchio..................................................78
La carta è inceppata nel vassoio duplex .......................................................82
Se si hanno difficoltà con l’apparecchio...............................................................85
Miglioramento della qualità di stampa .................................................................91
Informazioni sull’apparecchio ..............................................................................99
Controllo del numero seriale..........................................................................99
Funzioni di ripristino.......................................................................................99
Come effettuare il ripristino dell’apparecchio.................................................99
C Menu e funzioni 100
Programmazione a schermo..............................................................................100
Come accedere alla modalità menu............................................................100
Tabella Menu.....................................................................................................101
Digitazione testo ................................................................................................113
D Specifiche tecniche 115
Generale............................................................................................................115
Dimensioni documento ......................................................................................117
Supporti di stampa.............................................................................................118
Copia .................................................................................................................119
Scanner .............................................................................................................120
Stampante .........................................................................................................121
Funzione Stampa diretta....................................................................................122
Requisiti del computer ......................................................................................123
Materiali di consumo..........................................................................................125
Interfacce...........................................................................................................126
Rete (LAN).........................................................................................................127
EIndice 128
iv
Sommario
(Guida per utenti avanzati)
È possibile visualizzare la Guida per utenti avanzati sul CD-ROM di installazione. La Guida per utenti avanzati spiega le seguenti funzioni e operazioni.
1 Impostazione generale
Memorizzazione
Ora legale estiva automatica
Funzioni ecologia
Funzione della modalità Silenziosa
Contrasto LCD
Glass ScanSize
Elenco impostazioni utente
Rapporto Configurazione di rete
2 Funzioni sicurezza
Secure Function Lock 2.0
Blocco impostazioni
3 Riproduzione di copie
Impostazioni di copia
Copia duplex (fronte-retro)
A Manutenzione ordinaria
Pulizia e controllo della macchina
Sostituzione delle parti con manutenzione periodica
Imballaggio e spedizione dell’apparecchio
BOpzioni
Vassoio carta opzionale (LT-5400)
Scheda di memoria
C Glossario
DIndice
v
vi
1
1
AVVERTENZA
Importante

Informazioni generali 1

Utilizzo della documentazione

Vi ringraziamo per aver acquistato un apparecchio Brother. Consultando la documentazione è possibile trarre il massimo dal proprio apparecchio.

Simboli e disposizioni utilizzati nella documentazione 1

Nella documentazione vengono utilizzati i simboli e le disposizioni che seguono.
AVVERTENZA indica una situazione potenzialmente pericolosa che, se non evitata, può causare la morte o lesioni gravi.
Importante indica una situazione potenzialmente pericolosa che può causare danni alle cose o la perdita di funzionalità del prodotto.
Le icone di divieto indicano azioni
1
che non devono essere eseguite.
I segnali di pericolo di tipo elettrico avvertono della possibilità di scosse elettriche.
Le icone di pericolo di incendio avvertono della possibilità di incendi.
I segnali relativi alle superfici calde avvisano di non toccare le parti surriscaldate dell’apparecchio.
Le note danno indicazioni su come affrontare una situazione che potrebbe presentarsi oppure suggerimenti sulla modalità di funzionamento dell’operazione al momento in esecuzione in abbinamento ad altre funzioni.
Grassetto Lo stile in grassetto identifica i
tasti dell’apparecchio sul pannello dei comandi o sulla schermata del computer.
Corsivo Il corsivo evidenzia un punto
importante o rimanda ad un argomento correlato.
Courier New
Il font di tipo Courier New identifica i messaggi che compaiono sul display dell’apparecchio.
Seguire tutte le avvertenze e le istruzioni riportate sul prodotto.
1
Capitolo 1
Nota

Accesso a Guida per utenti avanzati, Guida software dell'utente e Guida dell'utente in rete

La presente Guida per utenti base non contiene tutte le informazioni relative alla macchina, quali l’utilizzo delle funzioni avanzate di copia, stampa, scansione e rete. Una volta pronti ad apprendere informazioni dettagliate su queste operazioni, leggere la
Guida per utenti avanzati, la Guida software dell'utente e la Guida dell'utente in rete sul CD-ROM del
programma di installazione.

Visualizzazione della documentazione 1

Visualizzazione della documentazione (Windows®) 1
Per visualizzare la documentazione, aprire il menu Start, selezionare Brother, DCP-XXXX (dove XXXX è il nome del modello) dall’elenco dei programmi, quindi scegliere Guide dell’utente.
Se non è stato installato il software, è possibile trovare la documentazione sul CD-ROM del programma di installazione attenendosi alle istruzioni di seguito:
a Accendere il computer. Inserire il
CD-ROM del programma di installazione nell’unità CD-ROM.
b Se viene visualizzata la schermata con i
nomi dei modelli, selezionare il nome del proprio modello.
c Fare clic sulla propria lingua se viene
visualizzata la schermata di selezione della lingua. Viene visualizzato il menu
1
principale del CD-ROM.
d Fare clic su Documentazione. e Fare clic su Documenti PDF. Scegliere
il proprio paese se viene visualizzata la schermata di selezione del paese. Scegliere la guida che si desidera leggere nell’elenco delle guide dell’utente visualizzato.
Visualizzazione della documentazione (Macintosh) 1
a Accendere il Macintosh. Inserire il
CD-ROM del programma di installazione nell’unità CD-ROM. Viene visualizzata la seguente finestra.
Se la schermata Brother non viene visualizzata automaticamente, selezionare Risorse del computer (Computer), fare doppio clic sull’icona del CD-ROM e quindi fare doppio clic su
start.exe.
2
Informazioni generali
1
Nota
b Fare doppio clic sull’icona
Documentazione.
c Se viene visualizzata la schermata con i
nomi dei modelli, selezionare il nome del proprio modello e fare clic su Avanti.
d Fare doppio clic sulla cartella della
propria lingua se viene visualizzata la schermata di selezione della lingua.
e Fare doppio clic su top.pdf. Scegliere il
proprio paese se viene visualizzata la schermata di selezione del paese.
f Scegliere la guida che si desidera
leggere nell’elenco delle guide dell’utente visualizzato.
Come trovare le indicazioni per la scansione 1
Diverse sono le modalità per la scansione dei documenti. È possibile trovare le istruzioni nel modo seguente:
Guida software dell'utente
Guida dell’utente di Presto! PageManager
(utenti Macintosh)
Presto! PageManager deve essere scaricato e installato prima dell’uso. Per ulteriori informazioni vedere Accesso al servizio di assistenza Brother (Macintosh) uu pagina 5.
È possibile visualizzare la Guida
dell’utente completa di Presto! PageManager dalla sezione Help dell’applicazione Presto! PageManager.
Come trovare le indicazioni per impostare la rete
L’apparecchio può essere collegato alla rete con fili.
Istruzioni di base per la configurazione uu Guida di installazione rapida
Per ulteriori informazioni sulla configurazione di rete uu Guida dell'utente in rete
1
Scansione
ControlCenter
Scansione in rete
Guide-dell’-utente di Nuance™ PaperPort™12SE
(utenti Windows
È possibile visualizzare la Guida
dell’utente completa di Nuance™ PaperPort™12SE dalla sezione Help dell’applicazione Nuance™ PaperPort™12SE.
®
)
3
Capitolo 1

Accesso alle Guide dell’utente per funzioni avanzate

È possibile visualizzare o eseguire il download di queste Guide nel Brother Solutions Center all’indirizzo:
http://solutions.brother.com/
Guida Google Cloud Print 1
La guida fornisce i dettagli per configurare l’apparecchio Brother su un account Google e per utilizzare i servizi Google Cloud Print per stampare su internet con dispositivi dotati di Gmail™ per cellulari, GOOGLE DOCS™ per cellulari e di applicazioni per SO Chrome.
Guida alla stampa e alla scansione per dispositivi mobili per Brother iPrint&Scan
La Guida fornisce informazioni utili per
1
stampare file JPEG e PDF cellulare e per scansionare dall’apparecchio Brother sul proprio cellulare quando è connesso a una rete Wi-Fi.
1
La stampa di file PDF non è supportata da Windows® Phone.
dal proprio
Accesso al servizio di assistenza Brother
1
(Windows
È possibile trovare tutti i link necessari, ad esempio per l’assistenza sul Web (Brother Solutions Center), sul CD-ROM di installazione.
Fare clic su Assistenza Brother nel
menu principale. Viene visualizzata la seguente schermata:
1
Per accedere al nostro sito Web
(http://www.brother.com/ Pagina principale Brother.
Per le ultime novità e le informazioni di
assistenza sul prodotto (http://solutions.brother.com/
Brother Solutions Center.
®
) 1
), fare clic su
), fare clic su
Per visitare il nostro sito Internet per
cercare forniture Brother originali (http://www.brother.com/original/ clic su Informazioni sui materiali di consumo.
Per accedere al Brother CreativeCenter
(http://www.brother.com/creativecenter/ per progetti fotografici GRATUITI e download scaricabili, fare clic su Brother CreativeCenter.
Per ritornare alla pagina principale, fare
clic su Indietro, oppure fare clic su Esci se le operazioni sono terminate.
4
), fare
)
1
Accesso al servizio di assistenza Brother
Informazioni generali
(Macintosh)
È possibile trovare tutti i link necessari, ad esempio per l’assistenza sul Web (Brother Solutions Center), sul CD-ROM di installazione.
Fare doppio clic sull’icona Assistenza
Brother. Viene visualizzata la seguente
schermata:
Per scaricare e installare Presto!
PageManager fare clic su Presto! PageManager.
1
Per registrare l’apparecchio dalla pagina
di registrazione del prodotto Brother(http://www.brother.com/registrati on/), fare clic su Registrazione in linea.
Per le ultime novità e le informazioni di
assistenza sul prodotto (http://solutions.brother.com/ Brother Solutions Center.
Per visitare il nostro sito Internet per
cercare forniture Brother originali (http://www.brother.com/original/ clic su Informazioni sui materiali di consumo.
), fare clic su
), fare
5
Capitolo 1
1
9
10
2
3
4
11
Contrast:- + Q.Tà :Auto ING/RID :100% Vassoio :Pr.M>C1 Risparmio
01

Descrizione pannello dei comandi 1

1 COPIA tasti:
Opzioni
È possibile scegliere con rapidità e facilità le impostazioni temporanee per la copia.
Ingrand/Riduzione
Per ingrandire o ridurre le copie.
2LED errore
Lampeggia in arancione quando il display riporta un errore o un messaggio importante sullo stato.
3 Duplex
È possibile scegliere Duplex per eseguire la copia o la stampa su entrambi i lati del foglio.
4LCD
Visualizza i messaggi che aiutano a impostare e semplificare l’utilizzo dell’apparecchio.
6
1
5
6
7
8
9
4
Contrast:- + Q.Tà :Auto ING/RID :100% Vassoio :Pr.M>C1 Risparmio
01
Informazioni generali
5 Tasti menu:
Cancella
Elimina i dati inseriti oppure consente l’annullamento delle impostazioni correnti.
Menu
Consente l’accesso al Menu per programmare le impostazioni o recuperare informazioni dall’apparecchio.
OK
Consente di memorizzare le impostazioni e confermare i messaggi sul display LCD.
Tasti di selezione:
d oppure c Premere per scorrere in avanti e indietro le
opzioni del menu. a oppure b Premere per scorrere i menu e le opzioni.
6 Tasti numerici
Usare questi tasti per inserire testo.
7 Stop/Uscita
Consente di interrompere una procedura o di uscire da un menu.
8Inizio
Consente di avviare l’esecuzione di copie.
9 SCANSIONE:
SCAN
Inserisce l’apparecchio in modalità SCANSIONE.
10 LED Dati
Il LED lampeggia in base allo stato dell’apparecchio.
11 Stampa Protetta
È possibile stampare i dati salvati nella memoria immettendo la password di quattro-cifre. (uu Guida software dell'utente )
Quando si utilizza il Blocco funzioni sicurezza, è possibile attivare la limitazione di accesso utenti tenendo premuto il tasto d mentre si preme il tasto Stampa Protetta. (uu Guida per utenti avanzati: Secure Function Lock 2.0)
7
Capitolo 1

Indicazioni LED Dati 1

Il LED Dati lampeggia in base allo stato dell’apparecchio.
LED Stato
Verde
(lampeggiante)
Verde
Descrizione
dell’apparecchio
Modalità Ready L’apparecchio è pronto per la stampa, in modalità Riposo, non
vi sono dati di stampa, oppure l’interruttore dell’alimentazione è disattivato.
Ricezione dati L’apparecchio sta ricevendo i dati dal computer, elaborando i
dati nella memoria o stampando i dati.
Dati rimasti nella
I dati di stampa rimangono nella memoria dell’apparecchio.
memoria
8
1

Impostazioni volume 1

Volume del segnale acustico 1

Quando il segnale acustico è attivo, l’apparecchio emette un suono ogni volta che si preme un tasto o si commette un errore. È possibile scegliere un intervallo di livelli volume.
a Premere Menu, 1, 2. b Premere a o b per scegliere Basso,
Medio, Alto o No. Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
Informazioni generali
9
2
Nota
1
1

Caricamento della carta 2

Caricamento di carta e supporti di stampa

L’apparecchio può caricare la carta dal vassoio carta standard, dal vassoio inferiore opzionale o dal vassoio multifunzione.
Se il software applicativo supporta la selezione del formato carta nel menu di stampa, è possibile selezionarlo attraverso il software. Se il software applicativo non supporta tale funzione, è possibile impostare il formato carta nel driver della stampante oppure utilizzando i pulsanti del pannello dei comandi.

Caricamento di carta nel vassoio carta standard e nel vassoio inferiore opzionale 2

È possibile caricare fino a 250 fogli nel vassoio carta standard (Vassoio 1) e 500 fogli nel vassoio inferiore opzionale (Vassoio 2). È possibile caricare la carta fino alla tacca di altezza massima della carta ( ) presente sul lato destro del vassoio carta. Per informazioni sulla carta da utilizzare, consultare Carta e altri supporti di stampa accettati uu pagina 19.
Stampa su carta normale, carta sottile o carta riciclata dal Vassoio 1 e dal
2
Vassoio 2 2
a Estrarre completamente il vassoio carta
dall’apparecchio.
b Tenendo premuta la leva verde di
sblocco della guida laterale (1), far scorrere le guide laterali per adattarle al formato carta caricato nel vassoio. Accertarsi che le guide siano salde nella fessura.
10
Caricamento della carta
2
1
1
c Smuovere la risma per evitare
inceppamenti e difficoltà di inserimento.
d Inserire la carta nel vassoio, quindi
verificare che:
La carta sia al di sotto della tacca di
altezza massima della carta ( )(1).
Un riempimento eccessivo del vassoio carta può causare inceppamenti.
Il lato da stampare deve essere
rivolto verso il basso.
Le guide laterali siano allineate ai
bordi della carta (in modo da eseguire un’alimentazione corretta).
f Sollevare il supporto ribaltabile (1) per
evitare che la carta scivoli via dal vassoio d’uscita con facciata stampata verso il basso, oppure rimuovere ogni pagina non appena esce dalla macchina.
e Inserire con decisione il vassoio della
carta nell’apparecchio. Verificare che sia inserito completamente.
11
Capitolo 2
1
2

Caricamento di carta nel vassoio multiuso (vassoio MU) 2

È possibile caricare fino a 3 buste o supporti di stampa speciali nel vassoio multifunzione oppure fino a 50 fogli di carta normale. Utilizzare questo vassoio per stampare o copiare su carta spessa, carta per macchina da scrivere, etichette o buste. Per informazioni sulla carta da utilizzare, consultare Capacità dei vassoi carta uu pagina 20.
Stampa su carta normale, carta sottile, carta riciclata o carta per macchina da scrivere dal vassoio MU 2
a Aprire il vassoio multifunzione e
abbassarlo delicatamente.
b Estrarre il vassoio multifunzione (1) e
aprire l’aletta (2).
12
Caricamento della carta
2
c Inserire la carta nel vassoio
multifunzione, quindi verificare che:
La carta deve essere al di sotto della
tacca di altezza massima della carta (1).
Il lato da stampare deve essere
rivolto verso l’alto, inserendo prima la parte superiore del foglio.
Le guide laterali tocchino
delicatamente i lati del foglio (in modo da eseguire un’alimentazione corretta).
1
d Sollevare il supporto ribaltabile per
evitare che la carta scivoli via dal vassoio d’uscita con facciata stampata verso il basso, oppure rimuovere ogni pagina non appena esce dalla macchina.
13
Capitolo 2
Stampa su carta spessa, etichette e buste dal vassoio MU 2
Prima del caricamento, premere gli angoli e i lati delle buste per renderle più piatte possibili.
a Aprire il coperchio posteriore (vassoio
d’uscita con facciata stampata verso l’alto).
b Aprire il vassoio multifunzione e
abbassarlo delicatamente.
c Estrarre il vassoio multifunzione (1) e
aprire l’aletta (2).
2
1
14
2
d Inserire la carta, le etichette o le buste
Nota
1
nel vassoio MU. Accertarsi che:
Il numero di buste nel vassoio MU
non superi 3.
La carta, le etichette o le buste
rimangono al di sotto della tacca di altezza massima della carta (1).
Il lato da stampare sia rivolto verso
l’alto.
Caricamento della carta
e Inviare i dati di stampa all’apparecchio.
• Rimuovere immediatamente ogni busta stampata allo scopo di evitare inceppamenti della carta.
• Se la carta spessa si arriccia durante la stampa, inserire un solo foglio di carta per volta nel vassoio MU e aprire il coperchio posteriore (vassoio d’uscita con facciata stampata verso l’alto) per far uscire le pagine stampate nel vassoio d’uscita con facciata stampata verso l’alto.
f Chiudere il coperchio posteriore
(vassoio d’uscita con facciata stampata verso l’alto).
15
Capitolo 2
Nota
1
3
24

Aree non digitalizzabili e non stampabili 2

Nelle figure riportate di seguito sono mostrate le aree non digitalizzabili e non stampabili. Queste aree possono variare in base al formato della carta o alle impostazioni dell’applicazione in uso.
Se si utilizza l’emulazione BR-Script3, l’area non stampabile intorno ai bordi del foglio è di 4,2 mm.
Utilizzo Dimensioni
documento
*
Copia
*
una copia
Letter 4 mm 4 mm
A4 4 mm 3 mm
Superiore (1)
Inferiore (3)
Sinistra (2)
Destra (4)
singola o una copia 1 in 1
Legal 4 mm 4 mm
Scansione Letter 3 mm 3 mm
A4 3 mm 3 mm
Legal 3 mm 3 mm
Stampa Letter 4,2 mm 6,35 mm
A4 4,2 mm 6,01 mm
16
Legal 4,2 mm 6,35 mm
Caricamento della carta
2
Nota

Impostazioni carta 2

Tipo carta 2

Impostare l’apparecchio in base al tipo di carta usato. Questo per ottimizzare i risultati di stampa.
a Procedere nel modo seguente:
Per impostare il tipo di carta per
VASS.MU, premere Menu, 1, 1, 1, 1.
Per impostare il tipo di carta per
Superiore, premere Menu, 1, 1, 1,
2.
Per impostare il tipo di carta per
Inferiore
1, 3.
b Premere a o b per scegliere Sottile,
Normale, Spessa, Piu' spessa, Carta Riciclata o Etichetta
Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
1
Inferiore viene visualizzato solo se è installato il vassoio inferiore opzionale.
2
La scelta del tipo Etichetta compare solo dopo aver scelto il vassoio MU al passo a.
1
, premere Menu, 1, 1,
2
.

Formato carta 2

Si possono usare i seguenti formati di carta. Per le copie : A4, Letter, Legal, Executive, A5, A5L, A6, B5, B6 e Folio
Quando si modifica il formato della carta nel vassoio, sarà anche necessario modificare l’impostazione del formato carta in maniera tale che l’apparecchio possa adattare il documento alla pagina.
a Procedere nel modo seguente:
Per impostare il formato carta per
VASS.MU, premere Menu, 1, 1, 2, 1.
Per impostare il formato carta per
Superiore, premere Menu, 1, 1, 2,
2.
Per impostare il formato carta per
Inferiore
2, 3.
1
, premere Menu, 1, 1,
b Premere a o b per scegliere A4,
Letter, Legal, Executive, A5, A5 L, A6, B5, B6, Dimens. Folio o Qualsiasi
Premere OK.
2
.
c Premere Stop/Uscita.
1
Inferiore viene visualizzato solo se è installato il vassoio inferiore opzionale.
2
L’opzione Qualsiasi compare solo quando si sceglie il vassoio MU.
• Se si sceglie Qualsiasi per il formato carta del vassoio MU, è necessario scegliere Solo MU per impostare l’utilizzo del vassoio. Non è possibile utilizzare l’opzione di formato carta Qualsiasi per il vassoio multifunzione se si effettuano copie N in 1. È necessario scegliere una delle altre opzioni di formato carta disponibili per il vassoio multifunzione.
•I formati A5 L e A6 non sono disponibili per Inferiore.
17
Capitolo 2
Nota

Uso del vassoio in modalità COPIA 2

È possibile modificare il vassoio utilizzato con priorità dall’apparecchio per la stampa delle copie.
Quando si sceglie Solo Vassoio#1, Solo MU o Solo Vassoio#2
l’apparecchio preleva la carta solo da tale vassoio. Se la carta nel vassoio selezionato è esaurita, sul display LCD viene visualizzato Mancanza carta. Inserire la carta nel vassoio vuoto.
Per modificare l’impostazione del vassoio, procedere nel modo seguente:
1
,
a Premere Menu, 1, 5, 1. b Premere a o b per scegliere
Solo Vassoio#1, Solo Vassoio#2 Priorit.M>C1>C2 Priorit.C1>C2
Premere OK.
1
Solo Vassoio#2 e C2 vengono visualizzati solo se è installato il vassoio inferiore opzionale.
1
, Solo MU,
1
o
1
>M.

Uso del vassoio nella modalità Stampa 2

È possibile modificare il vassoio predefinito utilizzato dall’apparecchio per la stampa dal computer e per la stampa diretta.
a Premere Menu, 1, 5, 2. b Premere a o b per scegliere
Solo Vassoio#1, Solo Vassoio#2 Priorit.M>C1>C2 Priorit.C1>C2
Premere OK.
1
Solo Vassoio#2 e C2 vengono visualizzati solo se è installato il vassoio inferiore opzionale.
1
, Solo MU,
1
o
1
>M.
c Premere Stop/Uscita.
c Premere Stop/Uscita.
• Durante il caricamento di documenti nell’ADF, e se è selezionato
Priorit.M>C1>C2 o Priorit.C1>C2>M, l’apparecchio cerca
il vassoio con la carta più adatta e preleva la carta da tale vassoio. Se nessun vassoio contiene carta adatta, l’apparecchio preleva i fogli dal vassoio con la priorità più alta.
• Se si utilizza il piano dello scanner, il documento viene copiato dal vassoio con la priorità più alta anche se in un altro vassoio carta è presente carta più adatta.
18
Caricamento della carta
2

Carta e altri supporti di stampa accettati 2

La qualità di stampa cambia in base al tipo di carta che viene utilizzata.
È possibile utilizzare i seguenti tipi di supporti di stampa: carta normale, carta sottile, carta spessa, carta più spessa, carta per macchina da scrivere, carta riciclata, etichette o buste.
Per ottenere i migliori risultati, procedere secondo le seguenti istruzioni:
NON inserire tipi diversi di carta nel
vassoio nello stesso momento per non causare inceppamenti o difficoltà di inserimento.
Per una stampa corretta, scegliere
dall’applicazione del software lo stesso formato di carta utilizzata nel vassoio.
Evitare di toccare la superficie stampata
della carta immediatamente dopo la stampa.
Prima di acquistare grandi quantità di
carta, effettuare una prova con una piccola quantità per assicurarsi che la carta sia adatta.
Utilizzare le etichette adatte alle stampanti
laser.

Carta e mezzi di stampa consigliati 2

Tipo carta Marca
Carta normale Xerox Premier TCF da
Carta Riciclata
Etichette Avery laser label L7163 Buste Antalis River series (DL)
2
80 g/m
Xerox Business da 80 g/m
Xerox Recycled Supreme da
2
80 g/m
2

Tipo e formato carta 2

L’apparecchio può caricare la carta dal vassoio carta standard installato, dal vassoio multifunzione o dal vassoio inferiore opzionale.
Nella presente guida i nomi dei vassoi carta nel driver della stampante sono i seguenti:
Vassoio e unità opzionale Nome
Vassoio carta standard Vassoio 1 Vassoio multiuso Vassoio
multifunzione
Vassoio inferiore opzionale Vassoio 2
2
19
Capitolo 2
Capacità dei vassoi carta 2
Formato carta Tipi di carta N° di fogli
Vassoio carta standard (Vassoio 1)
Vassoio multiuso (Vassoio MU)
A4, Letter, Legal, B5, Executive, A5, A5 (lato
lungo), A6, B6, Folio
1
Larghezza: da 76,2 a 215,9 mm
Lunghezza: da 127,0 a 355,6 mm
Carta normale, carta sottile, carta riciclata
Carta normale, carta sottile, carta spessa, carta più spessa, carta per macchina da scrivere, carta riciclata,
fino a 250 (80 g/m
50 fogli (80 g/m 3 buste
2
)
2
)
buste, etichette
Vassoio inferiore opzionale (Vassoio 2)
1
Il formato Folio è pari a 215,9 mm × 330,2 mm.
A4, Letter, Legal, B5, Executive, A5, B6,
1
Folio
Carta normale, carta sottile, carta riciclata
fino a 500 (80 g/m
2
)
Specifiche carta consigliate 2
Per questo apparecchio sono ideali le seguenti specifiche di carta.
Peso di base
75-90 g/m
2
Spessore 80-110 μm
Ruvidità
Durezza
Altezza superiore a 20 sec.
90-150 cm
3
/100
Direzione grana Lunghezza grana
Resistività volume
Resistività superficie
Carica
9
-10e11 ohm
10e
9
-10e12 ohm-cm
10e
(Neutra)
CaCO
3
Contenuto cenere Inferiore a 23%peso Luminosità Altezza superiore a 80% Opacità Altezza superiore a 85%
Usare carta che sia adatta per copia su carta normale.
Utilizzare la carta compresa tra 75 e 90 g/m
2
.
Utilizzare carta a grana lunga con valore Ph neutro e un contenuto di umidità intorno al 5%.L’apparecchio è in grado di utilizzare carta riciclata conforme alle specifiche DIN 19309.
20
Caricamento della carta
2
Importante

Manipolazione e uso di carta speciale 2

L’apparecchio è progettato per funzionare correttamente con la maggior parte dei tipi di carta xerografica e per macchina da scrivere. Tuttavia, alcune variabili relative alla carta possono avere effetti sulla qualità di stampa o sull’affidabilità di alimentazione. Prima dell’acquisto, provare sempre campioni di carta per accertarsi dell’effetto desiderato. Conservare la carta nell’imballaggio originale tenendolo chiuso. Conservare la carta in orizzontale e lontano da umidità, luce solare diretta e calore.
Quando si sceglie la carta, fare attenzione alle seguenti linee guida:
NON usare carta per getto di inchiostro,
poiché può provocare un inceppamento della carta o danneggiare l’apparecchio.
La carta prestampata deve utilizzare un
inchiostro in grado di sopportare la temperatura del processo di fusione della macchina (200 °C).
Se si usa carta per macchina da scrivere,
carta con superficie ruvida o carta increspata o piegata, è possibile che la qualità di stampa sia inferiore.
Tipi di carta da evitare 2
Alcuni tipi di carta potrebbero dare risultati non soddisfacenti o causare danni all’apparecchio.
NON utilizzare carta:
• molto intessuta
• molto lucida o troppo liscia
• arricciata o deformata
1
1
1 Un arricciamento di 2 mm o
superiore può provocare inceppamenti.
• patinata o chimica
• danneggiata, sgualcita o piegata
• che supera le caratteristiche consigliate relative al peso, indicate in questa guida
• con etichette o graffette
• con lettere intestate che utilizzano coloranti per basse temperature o termografia
• multisezione o autocopiante
• disegnata per stampa a getto di inchiostro
Le tipologie di carta elencate sopra possono danneggiare l’apparecchio. Questo tipo di danno non è coperto dalla garanzia Brother o dal contratto di assistenza.
21
Capitolo 2
Importante
Buste 2
La maggior parte delle buste progettate per le stampanti laser è idonea per l’apparecchio. Tuttavia, alcune buste potrebbero presentare problemi di alimentazione e qualità di stampa per la procedura con cui sono realizzate. Una busta adeguata presenta bordi dritti ben ripiegati. La busta deve essere appiattita e non slargata o di struttura fragile. È consigliabile acquistare buste di qualità presso rivenditori che ne prevedano l’utilizzo in un apparecchio laser.
L’alimentazione delle buste avviene solo dal vassoio MU.
Prima di stampare una grande quantità di buste, si consiglia di stampare una busta di prova per verificare che i risultati di stampa siano quelli desiderati.
Tipi di buste da evitare 2
NON utilizzare buste:
• che risultano danneggiate, arricciate, sgualcite o di forma insolita
• con colla sulla superficie come indicato nella figura qui di seguito
• con doppi lembi come indicato nella figura qui di seguito
• con lembi di sigillatura non piegati all’acquisto
• con i lati piegati come indicato nella figura
• molto liscie o intessute
• con fermagli, graffette, snap o cordicelle
• con chiusure autoadesive
• molto slargate
• che non sono piegate con precisione
• recanti caratteri in rilievo
• che sono state già stampate in precedenza con un apparecchio laser
• prestampate all’interno
• che non possono essere ben impilate l’una sull’altra
• fatte di carta più pesante rispetto a quanto indicato nelle specifiche dell’apparecchio
• con bordi non rettilinei o ben squadrati
• con aperture, fori, tagli o perforazioni
22
L’utilizzo di questo tipo di buste potrebbe danneggiare l’apparecchio. Questo tipo di danno potrebbe non essere coperto dalla garanzia Brother o dal contratto di assistenza.
Occasionalmente potrebbero verificarsi problemi di alimentazione dovuti a spessore, formato e forma dei lembi delle buste utilizzate.
Caricamento della carta
2
Importante
Etichette 2
L’apparecchio è adatto per la stampa sulla maggior parte di etichette prodotte per l’uso con un apparecchio laser. Le etichette devono presentare un adesivo a base acrilica poiché questo tipo di materiale è più stabile alle alte temperature del gruppo fusore. Gli adesivi non devono entrare in contatto con le componenti dell’apparecchio. In caso contrario, la colla delle etichette potrebbe attaccarsi al gruppo tamburo o ai rulli e causare inceppamenti o problemi nella qualità di stampa. Non devono sporgere fra un’etichetta e l’altra. Le etichette devono essere sistemate in modo da coprire l’intera lunghezza e larghezza del foglio. L’utilizzo di etichette con spaziature può causare il distacco dell’etichetta e provocare gravi inceppamenti o problemi di stampa.
Tutte le etichette utilizzate con la macchina devono sopportare una temperatura di 200 °C per un periodo di 0,1 secondi.
L’alimentazione delle etichette avviene solo dal vassoio MU.
Tipi di etichette da evitare 2
Non utilizzare etichette che risultano danneggiate, arricciate, sgualcite o di forma insolita.
• NON introdurre fogli di etichette parzialmente usati. Il Carrier sheet esposto potrebbe danneggiare l’apparecchio.
• Le etichette non devono superare i valori relativi alle specifiche sul peso della carta descritte in questa Guida dell’utente. Le etichette che superano queste specifiche potrebbero non essere alimentate o stampate correttamente e causare danni all’apparecchio.
• Non riutilizzare o inserire etichette già utilizzate o in cui manchino etichette nel foglio.
23
3
Importante
Nota

Caricamento di documenti 3

Come caricare i documenti

È possibile eseguire copie e scansioni dall’ADF (alimentatore automatico documenti) e dal piano dello scanner.

Uso dell'alimentatore automatico documenti (ADF) 3

L’alimentatore automatico può contenere massimo 35 pagine e introduce automaticamente i fogli nell’apparecchio uno ad uno. Si consiglia di utilizzare carta
standard da 80 g/m pagine prima di introdurle nell’alimentatore automatico.
Dimensioni supportate per i documenti 3
Lunghezza: da 147,3 a 355,6 mm Larghezza: da 147,3 a 215,9 mm Peso:
2
e smuovere sempre le
da 64 a 90 g/m
2
Come caricare i documenti 3
3
• NON lasciare documenti spessi sul piano dello scanner. In caso contrario, la carta potrebbe incepparsi nell’alimentatore automatico.
• NON utilizzare fogli piegati, strappati, arricciati, attaccati con colla, nastro adesivo, punti di cucitrice o fermagli.
• NON introdurre cartone, fogli di giornale o stoffa.
• Per evitare di danneggiare l’apparecchio mentre è in funzione l’alimentatore automatico, NON tirare il documento durante la sua introduzione.
• Per eseguire la scansione di documenti non idonei per l’alimentatore automatico, vedere Uso del piano dello scanner uu pagina 25.
• È più facile utilizzare l’ADF se si deve caricare un documento di più pagine.
• Accertarsi che i documenti con il liquido di correzione o con inchiostro siano completamente asciutti.
24
Caricamento di documenti
3
Nota
Nota
1
2
1
a Aprire il supporto dell’ADF (1). Sollevare
e aprire il supporto ribaltabile uscita documenti dell’alimentatore automatico (2).
b Smuovere bene le pagine. c Introdurre le pagine del documento
nell’alimentatore automatico inserendole dal margine superiore e con il lato stampato rivolto verso l’alto fino a quando il messaggio del display LCD non cambia e finché la pagina superiore non tocca i rulli di alimentazione.
d Regolare le guide laterali (1) in base alla
larghezza del documento.
Per eseguire la scansione di documenti non standard, consultare Uso del piano dello scanner uu pagina 25.

Uso del piano dello scanner 3

È possibile usare il piano dello scanner per copiare o scansionare pagine di un libro o una pagina singola alla volta.
Dimensioni supportate per i documenti
Lunghezza: Fino a 300,0 mm Larghezza: Fino a 215,9 mm Peso: Fino a 2,0 kg
3
Come caricare i documenti 3
Per usare il piano dello scanner, l’alimentatore automatico deve essere vuoto.
a Sollevare il coperchio documenti.
25
Capitolo 3
Importante
b Usare le linee di riferimento del
documento a sinistra e in alto per posizionare il documento con il lato di stampa rivolto verso il basso sull’angolo in alto a sinistra del piano dello scanner.
c Chiudere il coperchio documenti.
Se il documento è un libro o è spesso, non spingere sulla copertina né premere su di essa.
26
4
4
1

Riproduzione di copie 4

Come eseguire le copie4

Nei passaggi di seguito è presentata l’operazione di copia di base.
1 N. di copie
Utilizzare il tasto della tastiera per immettere il numero di copie desiderato.
a Eseguire una delle seguenti operazioni
per caricare il documento:
Posizionare il documento rivolto
verso l’alto nell’alimentatore automatico. (Consultare Uso dell'alimentatore automatico documenti (ADF) uu pagina 24.)
Posizionare il documento con il lato
di stampa rivolto verso il basso sul
piano dello scanner. (Consultare Uso del piano dello scanner uu pagina 25.)

Impostazioni di copia 4

Premere momentaneamente i tasti COPIA oppure Duplex, quindi premere a, b, d o c per scorrere le impostazioni di copia. Quando l’impostazione desiderata è evidenziata, premere OK.
(Guida per utenti base) Per dettagli sul cambio delle impostazioni
seguenti uu pagina 17 - 18:
Tipo carta
Formato cartaUtil.vassoio (Uso del vassoio in
modalità COPIA) (Guida per utenti avanzati) Per dettagli sul cambio delle impostazioni
seguenti uu Guida per utenti avanzati: Impostazioni di copia:
ING/RID (Riduzione/Ingrandimento)
Impila/Ordina
Qualità
Luminosità
Contrasto
b Premere Inizio.

Interruzione copia 4

Per interrompere la copia, premere Stop/Uscita.
Layout paginaSelez. Vassoio (selezione del
vassoio)
Duplex
27
Nota
Nota
Stampa dei dati da un’unità di
5
memoria flash USB o da una fotocamera digitale che supporta Mass Storage
Con la Funzione di stampa diretta, non occorre un computer per stampare i dati. È possibile stampare collegando semplicemente l’unità di memoria flash USB all’interfaccia diretta USB della macchina. È inoltre possibile collegare una fotocamera impostata sulla modalità USB Mass Storage e stampare direttamente da essa.
È possibile utilizzare un’unità di memoria flash USB con le seguenti specifiche:
Classe USB Classe USB Mass
Storage
Classe USB Mass Storage
Protocollo di trasferimento
Formato Dimensioni settore Max. 4.096 Byte Crittografia I dispositivi codificati non
1
SCSI o SFF-8070i
Solo trasferimento bulk
FAT12/FAT16/FAT32
sono supportati.

Creazione di un file PRN per la stampa diretta

Le schermate di questo paragrafo possono variare in base all’applicazione e al sistema operativo in uso.
a Dalla barra dei menu di un’applicazione,
fare clic su File, Stampa.
b Scegliere Brother DCP-XXXX
Printer (1), quindi selezionare la casella Stampa su file (2). Fare clic su Stampa.
5
5
1
1
Il formato NTFS non è supportato.
• Alcune unità di memoria Flash USB potrebbero non funzionare con l’apparecchio.
• Se la fotocamera è nella modalità PictBridge, la stampa dei dati non è consentita. Consultare la documentazione fornita con la fotocamera per informazioni su come passare dalla modalità PictBridge alla modalità Mass Storage.
28
2
Stampa dei dati da un’unità di memoria flash USB o da una fotocamera digitale che supporta Mass Storage
5
c Selezionare la cartella in cui si desidera
salvare il file ed immettere il nome del file richiesto. Se viene richiesto solo un nome file, è possibile specificare anche la cartella nella quale si desidera salvare il file inserendo il nome della directory. Ad esempio: C:\Temp\FileName.prn Se si dispone di un’unità di memoria flash USB o di una fotocamera digitale collegata al computer, è possibile salvare il file direttamente nell’unità di memoria flash USB.

Stampa diretta dei dati da un’unità di memoria flash USB o da una fotocamera digitale che supporta Mass Storage

a Collegare il dispositivo all’interfaccia
diretta USB (1) sulla parte anteriore dell’apparecchio. La macchina entra automaticamente nella modalità Stampa diretta. Il display LCD visualizza automaticamente il menu della memoria USB per confermare l’utilizzo del dispositivo.
5
1
1
29
Capitolo 5
Nota
Nota
Nota
• Accertarsi che la fotocamera digitale sia accesa.
• Se si verifica un errore, le opzioni di memoria USB Stampa diretta e Scan to USB non vengono visualizzate sul display.
• Se l’apparecchio è nella modalità di riposo, sul display LCD non vengono visualizzate informazioni nemmeno se si connette un dispositivo all’interfaccia diretta USB. Premere Stop/Uscita sul pannello dei comandi per riattivare la macchina.
b Premere a o b per scegliere
1.Stampa diretta. Premere OK.
• Se il proprio ID utente è stato limitato per la Stampa diretta in Secure Function Lock
2.0 e l’accesso è stato consentito ad un altro ID utente oppure si è passati alla modalità Pubblico, sul display viene visualizzato Accesso negato. Il display visualizza Cambia ID e altri ID utente, permettendo di selezionare l’ID utente o la modalità Pubblico con accesso consentito.
Per un utente con accesso limitato che può accedere alla modalità Stampa diretta, premere a o b per scegliere il proprio nome e premere OK. Inserire la password di quattro cifre e premere OK.
c Premere a o b per selezionare il nome
della cartella o del file che si desidera stampare. Premere OK. Se si sceglie il nome della cartella, premere a o b per selezionare il nome del file che si desidera stampare. Premere OK.
Stampa diretta a1./FOLDER1
2.FILE_1.PDF
b3.FILE_2.PDF Sel. ab oOK
• La fotocamera digitale deve essere impostata sulla modalità Mass Storage.
• Se si desidera stampare un indice dei file, selezionare Stampa indice, quindi premere OK. Premere Inizio per stampare i dati.
• Se sull’apparecchio Blocco funzioni sicurezza è impostato su On potrebbe non essere possibile accedere alla stampa diretta. (uu Guida per utenti avanzati: Cambio utenti)
• Se il proprio identificativo è stato limitato a un certo numero di pagine in Secure Function Lock, sul display LCD viene visualizzato Pagine rimanenti con il numero di pagine rimaste per la stampa.
30
Stampa dei dati da un’unità di memoria flash USB o da una fotocamera digitale che supporta Mass Storage
5
Nota
Importante
Nota
d Procedere nel modo seguente:
Premere a o b per selezionare
un’impostazione da modificare e premere OK, quindi a o b per selezionare un’opzione per l’impostazione, quindi premere OK.
Se non si desidera modificare le
impostazioni predefinite correnti, andare al punto e.
Imp.stamp.file aFormato carta
Tipo carta
bPag. multiple Sel. ab oOK
• È possibile modificare le seguenti impostazioni:
Formato carta
Tipo carta
Pag. multiple
f Servirsi dei tasti numerici per immettere
il numero di copie desiderato. Premere OK.
Stampa diretta
FILE_1.PDF
N. di copie:
Premere Inizio
1
g Premere Inizio per stampare i dati. h Premere Stop/Uscita.
• Per evitare di danneggiare l’apparecchio, NON collegare dispositivi diversi dalla fotocamera digitale o dall’unità di memoria flash USB all’interfaccia diretta USB.
• NON rimuovere l’unità di memoria flash USB o la fotocamera digitale dall’interfaccia diretta USB fino a quando l’apparecchio non ha terminato la stampa.
Orientamento
Duplex
Fascicola
Util.vassoio
Qualità stampa
Opzione PDF
• In base al tipo di file, alcune impostazioni potrebbero non venire visualizzate.
e Premere Inizio una volta terminata la
selezione delle impostazioni.
• È possibile modificare il vassoio predefinito utilizzato dall’apparecchio per la stampa. Premere Menu, 1, 5, 2, e poi premere a o b per scegliere quale vassoio sia predefinito. Premere OK.
(Consultare Uso del vassoio nella modalità Stampa uu pagina 18.)
• Le impostazioni predefinite per Stampa diretta possono essere modificate attraverso il pannello dei comandi quando l’apparecchio non è in modalità Stampa diretta. Premere Menu, 4 per accedere al menu USB DirettaI/F. (Consultare Tabella Menu uu pagina 101.)
31

Come stampare da un computer 6

6

Stampa di un documento

L’apparecchio è in grado di ricevere dati dal computer e di stamparli. Per stampare da un computer, installare il driver della stampante.
(uu Guida software dell'utente : Stampa per Windows
Macintosh)
a Installare il driver stampante Brother
b Scegliere il comando di stampa
c Scegliere il nome da assegnare
d Scegliere le impostazioni desiderate
®
o Stampa e invio di fax per
disponibile sul CD-ROM di installazione. (uu Guida di installazione rapida)
dall’applicazione.
all’apparecchio nella finestra di dialogo
Stampa e fare clic su Preferenze (o Proprietà, a seconda dell’applicazione
che si sta usando).
nella finestra di dialogo Preferenze e poi fare clic su OK.
6
Formato carta
Orientamento
Copie
Tipo di supporto
Risoluzione
Impostazioni stampa
Pagine multiple
Duplex / Opuscolo
Origine carta
e Fare clic su OK per iniziare la stampa.
32
7
Nota
Come eseguire la scansione da
7
un computer
Scansione di un documento come file PDF
®
mediante ControlCenter4 (Windows
(Informazioni dettagliate uu Guida software dell'utente : Scansione)
Le schermate sul PC potrebbero variare in base al modello in uso.
ControlCenter4 è un’utilità software che consente di accedere in modo facile e veloce alle applicazioni utilizzate più spesso. ControlCenter4 elimina l’esigenza di avviare manualmente le applicazioni specifiche.
a Caricare il documento. (Consultare Come caricare i documenti uu pagina 24.) b Per aprire ControlCenter4 fare clic su Start/Tutti i programmi/Brother/XXX-XXXX (dove
XXX-XXXX indica il nome del modello)/ControlCenter4. Viene aperta l’applicazione ControlCenter4.
c Scegliere Modalità Base o Modalità Avanzata prima di utilizzare ControlCenter4, quindi
fare clic su OK. Questa sezione illustra brevemente le funzioni di ControlCenter4 in Modalità Avanzata.
) 7
7
d Assicurarsi che la macchina da utilizzare sia selezionata nell’elenco a discesa Modello.
33
Capitolo 7
1
2
4
5
3
e Impostare la configurazione di scansione.
Fare clic su Configurazione, quindi selezionare Impostazioni pulsante, Scansione e File.
Viene visualizzata la finestra di dialogo di configurazione. È possibile cambiare le impostazioni predefinite.
1 Confermare che PDF (*.pdf) sia stata selezionato dall’elenco a discesa Tipo di file. 2 È possibile immettere il nome file che si desidera utilizzare per il documento. 3 È possibile salvare il file nella cartella predefinita oppure scegliere la cartella desiderata
con il pulsante (Sfoglia).
4 È possibile scegliere la risoluzione di scansione dall’elenco a discesa Risoluzione.. 5 È possibile scegliere le dimensioni del documento dall’elenco a discesa in Dimensioni
documento.
f Fare clic su OK.
34
Come eseguire la scansione da un computer
7
g Fare clic su File.
La macchina avvia il processo di scansione. La cartella di salvataggio dei dati digitalizzati viene aperta automaticamente.
35
Capitolo 7

Modifica delle impostazioni del tasto SCAN 7

Prima della scansione 7

Per utilizzare l’apparecchio come scanner è necessario installare un driver dello scanner. Se la macchina è in rete deve essere configurata con un indirizzo TCP/IP.
Installare i driver dello scanner disponibili sul CD-ROM di installazione. (uu Guida di
installazione rapida)
Configurare l’apparecchio con un indirizzo TCP/IP se la scansione in rete non funziona.
(uu Guida software dell'utente : Configurazione della scansione in rete (Windows

Impostazioni del tasto SCAN 7

È possibile cambiare le impostazioni del tasto SCAN della macchina utilizzando ControlCenter4.
a Per aprire ControlCenter4 fare clic su Start/Tutti i programmi/Brother/XXX-XXXX (dove
XXX-XXXX indica il nome del modello)/ControlCenter4. Viene aperta l’applicazione ControlCenter4.
®
))
b Assicurarsi che la macchina da utilizzare sia selezionata nell’elenco a discesa Modello. c Fare clic sulla scheda Impostazioni dispositivo. d Fare clic su Impostazioni scansione periferica.
36
Come eseguire la scansione da un computer
7
1
2
4
5
3
e Scegliere la scheda File. È possibile cambiare le impostazioni predefinite.
1 È possibile scegliere il tipo di file dall’elenco a discesa. 2 È possibile immettere il nome file che si desidera utilizzare per il documento. 3 È possibile salvare il file nella cartella predefinita oppure scegliere la cartella desiderata
con il pulsante (Sfoglia).
4 È possibile scegliere la risoluzione di scansione dall’elenco a discesa Risoluzione.. 5 È possibile scegliere le dimensioni del documento dall’elenco a discesa in Dimensioni
documento.
f Fare clic su OK.
37
Capitolo 7
Nota

Scansione con il tasto SCAN 7

a Caricare il documento. (Consultare Come caricare i documenti uu pagina 24.) b Premere (SCAN). c Premere a o b per scegliere Scan.verso PC.
Premere OK.
d Premere a o b per scegliere File.
Premere OK.
e (per gli utenti di rete)
Premere a o b per scegliere il computer di destinazione. Premere OK. Se sul display LCD viene richiesto di immettere un PIN, digitare il PIN di 4 cifre per il computer di destinazione utilizzando il tastierino numerico sul pannello dei comandi. Premere OK.
f Premere a o b per scegliere Avvio scansione.
Premere OK.
g Premere Inizio.
La macchina avvia il processo di scansione.
Sono disponibili le seguenti modalità di scansione: Eseguire la scansione su:
USB
rete (Windows
Immagine (Scansione su PC)
OCR (Scansione su PC)
E-mail (Scansione su PC)
File (Scansione su PC)
FTP
Servizio Web
1
riservato a utenti Windows®. (Windows Vista® SP2 o successivi Windows®7) (uu Guida software dell'utente : Uso di Web Services per la scansione sulla rete (W indows Vista
e Windows
®
7))
®
)
1
(Scansione servizi web)
®
SP2 o successivi
38
A
Nota
Manutenzione ordinaria A
A

Sostituzione dei materiali di consumo A

I seguenti messaggi vengono visualizzati sul display nella modalità Ready. Questi messaggi forniscono avvertenze avanzate per sostituire i materiali di consumo prima del loro esaurimento. Per evitare inconvenienti, è consigliabile acquistare i materiali di consumo prima che l’apparecchio smetta di funzionare.
Il gruppo tamburo e la cartuccia toner sono due materiali di consumo separati. Entrambi devono essere installati come gruppo. Se la cartuccia toner viene inserita nella macchina senza il gruppo tamburo è possibile che sia visualizzato il messaggio Errore tamburo o Incepp. interno.
Cartuccia toner Gruppo tamburo
Consultare Sostituzione della cartuccia di toner
uu pagina 41.
Nome modello: TN-3330, TN-3380
Consultare Sostituzione del gruppo tamburo
uu pagina 48.
Nome modello: DR-3300
Messaggi sul display
Toner in esaur.
Preparare una nuova cartuccia toner.
1
Pagine a un lato in formato lettera o A4.
2
La resa approssimativa della cartuccia è dichiarata in ottemperanza a ISO/IEC 19752.
3
Cartuccia di toner standard
4
Cartuccia toner ad alta resa
Materiale di consumo da predisporre
Cartuccia toner
Durata indicativa Modalità di
sostituzione
3.000 pagine
8.000 pagine
123
124
Consultare pagina 41.
Nome modello
TN-3330
TN-3380
3
4
39
Occorre pulire l’apparecchio regolarmente e sostituire i materiali di consumo quando i seguenti
Nota
messaggi vengono visualizzati sul display LCD.
Messaggi sul display
Materiale di consumo da
Durata indicativa Modalità di
sostituzione
Nome modello
sostituire
Sostituire toner
Sost. Parti Tamburo
Cartuccia toner
Gruppo tamburo
3.000 pagine
8.000 pagine
30.000 pagine
125
126
134
Consultare pagina 41.
Consultare pagina 49.
TN-3330
TN-3380 DR-3300
5
6
Stop tamburo
1
Pagine a un lato in formato lettera o A4.
2
La resa approssimativa della cartuccia è dichiarata in ottemperanza a ISO/IEC 19752.
3
1 pagina per operazione.
4
La durata del tamburo è indicativa e può variare in base al tipo di utilizzo.
5
Cartuccia di toner standard
6
Cartuccia toner ad alta resa
• Visitare http://www.brother.com/original/index.html per le istruzioni sulla restituzione dei materiali di consumo al programma di riciclaggio Brother. Se non si desidera restituire gli articoli usati, smaltirli in conformità alla legislazione locale tenendoli separati dai rifiuti domestici. In caso di domande, contattare l’ufficio per lo smaltimento dei rifiuti locale. (uu Guida di sicurezza prodotto: Informazioni sul riciclaggio in conformità alle direttive RAEE (2002/96/CE) e sulle batterie (2006/66/CE))
• Consigliamo di porre i materiali di consumo usati su un pezzo di carta per evitare lo spargimento o la caduta accidentali del materiale all’interno.
• Se si utilizzano tipi di carta diversi rispetto a quanto raccomandato, la durata dei materiali di consumo e dei componenti dell’apparecchio potrebbe ridursi.
• La durata prevista per ciascuna cartuccia toner è conforme alla norma ISO/IEC 19752. La frequenza di sostituzione varia in base alla complessità delle pagine stampate, alla percentuale di copertura e al tipo di supporto utilizzato.
40
Manutenzione ordinaria
A
Nota

Sostituzione della cartuccia di toner A

Nome modello: TN-3330, TN-3380 La cartuccia toner standard consente di
1
stampare circa 3.000 pagine toner ad alta resa consente di stampare circa
8.000 pagine
1
. Il numero effettivo delle pagine varia a seconda del tipo medio di documento.
Quando la cartuccia toner è quasi scarica sul display LCD viene visualizzato Toner in esaur..
La cartuccia toner fornita con la macchina deve essere sostituita dopo circa 2.000
pagine
1
1
.
La resa appro ssimativa de lla cartuccia è dichiarata in ottemperanza a ISO/IEC 19752.
• È bene tenere una cartuccia toner di scorta, da sostituire quando compare il messaggio Toner in esaur..
• Per garantire una stampa di alta qualità, consigliamo di utilizzare solo cartucce toner Brother originali. Se si desidera acquistare delle cartucce toner, contattare il rivenditore locale Brother.
. La cartuccia
Livello del toner basso A
Toner in esaur.
Preparare...
Se sul display LCD viene visualizzato Toner in esaur., acquistare una nuova cartuccia toner prima che venga visualizzato il messaggio Sostituire toner.
Cambia toner A
Quando il messaggio riportato di seguito compare sul display, occorre sostituire la cartuccia toner:
Sostituire toner
Aprire il...
L’apparecchio arresta la stampa fino alla sostituzione della cartuccia toner. Una nuova cartuccia toner Brother originale annulla il messaggio di sostituzione del toner.
• Se si stampano immagini, testo in grassetto, grafici, pagine Web con bordi e altri tipi di stampe diversi dal testo semplice è possibile che la quantità di toner utilizzato aumenti.
• Consigliamo di pulire l’apparecchio quando viene sostituita la cartuccia toner. Consultare Pulizia e controllo della macchina uu pagina 53.
• Modificando l’impostazione della densità di stampa per ottenere un risultato più chiaro o più scuro, la quantità di toner utilizzata varia.
• Per aprire la cartuccia toner, attendere fino a subito prima del suo inserimento nell’apparecchio.
41
Sostituzione della cartuccia di toner A
AVVERTENZA
a Lasciare accesa la macchina per 10
minuti in modo che la ventola interna raffreddi le parti della macchina particolarmente calde.
b Premere il pulsante di sblocco del
coperchio anteriore e aprire il coperchio.
SUPERFICIE CALDA
Dopo l’utilizzo dell’apparecchio, alcune parti interne risultano bollenti. Attendere che l’apparecchio si raffreddi prima di toccare le parti interne dell’apparecchio.
c Estrarre il gruppo tamburo e cartuccia
toner.
42
A
Importante
• È consigliabile appoggiare il gruppo tamburo e cartuccia toner su una superficie piana e pulita, predisponendo prima un foglio di carta (da gettare dopo l’uso) per evitare danni in caso di spargimento accidentale del toner.
• Per evitare danni all’apparecchio a causa delle cariche statiche, NON toccare gli elettrodi indicati in figura.
Manutenzione ordinaria
d Abbassare la leva di blocco verde ed
estrarre la cartuccia toner dal gruppo tamburo.
43
AVVERTENZA
Importante
• NON GETTARE la cartuccia toner o il gruppo cartuccia e tamburo nel fuoco. Potrebbe esplodere e causare lesioni.
• Non utilizzare sostanze infiammabili, spray o solventi/liquidi organici contenti alcol o ammoniaca per pulire le superfici interne o esterne dell’apparecchio. In questo modo potrebbe verificarsi una scossa elettrica o un incendio. Utilizzare solamente un panno asciutto che non lasci residui.
(uu Guida di sicurezza prodotto: Precauzioni generali)
• Maneggiare con cura le cartucce toner. Rimuovere immediatamente il toner dalle mani o dai vestiti sciacquando con acqua fredda.
• Per evitare problemi con la qualità della stampa, NON toccare mai le parti ombreggiate indicate nella figura.
<Cartuccia toner>
<Gruppo tamburo>
44
• È consigliabile appoggiare la cartuccia toner su una superficie piana e pulita, predisponendo prima un foglio di carta (da gettare dopo l’uso) in caso di spargimento accidentale del toner.
Manutenzione ordinaria
A
Nota
Importante
• Accertarsi di sigillare la cartuccia toner usata in un contenitore idoneo in modo che la polvere di toner non fuoriesca.
• Visitare http://www.brother.com/original/ index.html per le istruzioni sulla restituzione dei materiali di consumo al programma di riciclaggio Brother. Se non si desidera restituire gli articoli usati, smaltirli in conformità alla legislazione locale tenendoli separati dai rifiuti domestici. In caso di domande, contattare il locale ufficio per lo smaltimento rifiuti. (uu Guida di sicurezza prodotto:
Informazioni sul riciclaggio in conformità alle direttive RAEE (2002/96/CE) e sulle batterie (2006/66/CE))
e Disimballare la nuova cartuccia toner.
Tenere la cartuccia orizzontale con entrambe le mani e scuoterla delicatamente da parte a parte più volte per distribuire il toner in modo uniforme all’interno della cartuccia.
• Aprire la cartuccia toner subito prima di inserirla nell’apparecchio. Se una cartuccia toner è lasciata fuori dalla confezione per un lungo periodo, la sua durata si riduce.
• Se il gruppo tamburo non imballato è a contatto della luce solare diretta o della luce artificiale, è possibile che il gruppo venga danneggiato.
• Le stampanti Brother sono progettate per funzionare con toner di una particolare specifica e offrono prestazioni ottimali se utilizzate con cartucce toner Brother originali. Brother non può garantire tale prestazione ottimale se vengono utilizzate cartucce toner o toner con diverse caratteristiche. L’apparecchio non è in grado di rilevare toner o cartucce di toner o altre specifiche correttamente, ma riconosce tali articoli come cartucce di toner standard. Pertanto, Brother consiglia di non utilizzare per questo apparecchio cartucce diverse dalle originali Brother e di non rigenerare le cartucce vuote con toner proveniente da altre fonti. Nel caso in cui il gruppo tamburo o altre parti dell’apparecchio risultassero danneggiati dall’uso di toner o di cartucce di toner diversi dai prodotti originali Brother, a causa dell’incompatibilità o della mancanza di idoneità di tali prodotti con questo apparecchio, qualsiasi riparazione necessaria non sarà coperta dalla garanzia.
45
f Rimuovere il coperchio protettivo.
Importante
Nota
Inserire la cartuccia toner nel gruppo tamburo subito dopo aver rimosso il coperchio protettivo. Per evitare che la qualità della stampa risulti mediocre, NON toccare mai le parti ombreggiate nella figura.
g Riposizionare la cartuccia toner
saldamente nel gruppo tamburo finché non si sente lo scatto. Se viene inserita correttamente, la leva di blocco verde del gruppo tamburo si solleva automaticamente.
Accertarsi di inserire correttamente la cartuccia toner, altrimenti si può separare dal gruppo tamburo.
46
Manutenzione ordinaria
A
Nota
Nota
1
h Pulire il filo corona dentro il gruppo
tamburo facendo scorrere delicatamente avanti e indietro la linguetta verde per diverse volte.
Accertarsi di rimettere al suo posto la linguetta (a) (1). In caso contrario, le pagine stampate potrebbero presentare una striscia verticale.
i Reinserire il gruppo tamburo e cartuccia
toner nella macchina.
j Chiudere il coperchio anteriore
dell’apparecchio.
Dopo avere sostituito una cartuccia toner non spegnere la macchina e non aprire il coperchio anteriore finché sul display LCD non scompare il messaggio Attendere prego e non si ritorna alla modalità Ready.
47
Sostituzione del gruppo
Importante
tamburo A
Sost. Parti Tamburo A
Nome modello: DR-3300 Un gruppo tamburo nuovo consente di
stampare circa 30.000 pagine A4 o Letter solo fronte.
Per risultati di qualità superiore, usare solo gruppi tamburo e toner Brother originali. La stampa con un gruppo tamburo o una cartuccia toner di terze parti può ridurre non solo la qualità di stampa ma anche la qualità e la durata della macchina stessa. La garanzia non copre i problemi causati dall’uso di un gruppo tamburo o di una cartuccia toner di terze parti.
Errore tamburo A
Errore tamburo
Aprire il...
Il filo corona è sporco. Pulire il filo corona nel gruppo tamburo. (Consultare Pulizia del filo corona uu pagina 56.)
Se il filo corona è pulito e l’indicazione Errore tamburo non scompare significa che il gruppo tamburo è al termine della propria vita utile. Sostituire il gruppo tamburo con uno nuovo.
Sost. Parti
Tamburo
Il gruppo tamburo ha superato la propria durata prevista. Sostituire il gruppo tamburo con uno nuovo. Si consiglia di installare un gruppo tamburo Brother originale.
Dopo la sostituzione, azzerare il contatore del tamburo attenendosi alle istruzioni incluse con il nuovo gruppo tamburo. (Consultare Azzerare il contatore del tamburo uu pagina 53.)
Arresta tamburo A
Stop tamburo
Impossibile...
Non è possibile garantire la qualità di stampa. Sostituire il gruppo tamburo con uno nuovo. Si consiglia di installare un gruppo tamburo Brother originale.
Dopo la sostituzione, azzerare il contatore del tamburo attenendosi alle istruzioni incluse con il nuovo gruppo tamburo. (Consultare Azzerare il contatore del tamburo uu pagina 53.)
48
Manutenzione ordinaria
A
Importante
AVVERTENZA
Sostituzione del gruppo tamburo A
• Quando si smonta il gruppo tamburo, maneggiarlo con cura perché contiene toner. Rimuovere immediatamente il toner dalle mani o dai vestiti sciacquando con acqua fredda.
• Pulire l’interno dell’apparecchio tutte le volte che si sostituisce il gruppo tamburo. (Consultare Pulizia e controllo della macchina uu pagina 53.)
• Aprire il nuovo gruppo tamburo immediatamente prima del suo inserimento nell’apparecchio. L’esposizione alla luce diretta solare o artificiale può danneggiare il gruppo tamburo.
a Lasciare accesa la macchina per 10
minuti in modo che la ventola interna raffreddi le parti della macchina particolarmente calde.
b Premere il pulsante di sblocco del
coperchio anteriore e aprire il coperchio.
c Estrarre il gruppo tamburo e cartuccia
toner.
SUPERFICIE CALDA
Dopo l’utilizzo dell’apparecchio, alcune parti interne risultano bollenti. Attendere che l’apparecchio si raffreddi prima di toccare le parti interne dell’apparecchio.
49
Importante
• È consigliabile appoggiare il gruppo tamburo e cartuccia toner su una superficie piana e pulita, predisponendo prima un foglio di carta (da gettare dopo l’uso) per evitare danni in caso di spargimento accidentale del toner.
• Per evitare danni all’apparecchio a causa delle cariche statiche, NON toccare gli elettrodi indicati in figura.
d Abbassare la leva di blocco verde ed
estrarre la cartuccia toner dal gruppo tamburo.
50
Manutenzione ordinaria
A
AVVERTENZA
Importante
• NON GETTARE la cartuccia toner o il gruppo cartuccia e tamburo nel fuoco. Potrebbe esplodere e causare lesioni.
• Non utilizzare sostanze infiammabili, spray o solventi/liquidi organici contenti alcol o ammoniaca per pulire le superfici interne o esterne dell’apparecchio. In questo modo potrebbe verificarsi una scossa elettrica o un incendio. Utilizzare solamente un panno asciutto che non lasci residui.
(uu Guida di sicurezza prodotto: Precauzioni generali)
• Maneggiare con cura le cartucce toner. Rimuovere immediatamente il toner dalle mani o dai vestiti sciacquando con acqua fredda.
• Per evitare problemi con la qualità della stampa, NON toccare mai le parti ombreggiate indicate nella figura.
<Cartuccia toner>
<Gruppo tamburo>
• È consigliabile appoggiare la cartuccia toner su una superficie piana e pulita, predisponendo prima un foglio di carta (da gettare dopo l’uso) in caso di spargimento accidentale del toner.
51
Nota
• Sigillare bene il gruppo tamburo usato in
Nota
un sacchetto idoneo in modo che la polvere di toner non fuoriesca dal gruppo tamburo.
• Visitare http://www.brother.com/original/ index.html per le istruzioni sulla restituzione dei materiali di consumo al programma di riciclaggio Brother. Se non si desidera restituire gli articoli usati, smaltirli in conformità alla legislazione locale tenendoli separati dai rifiuti domestici. In caso di domande, contattare il locale ufficio per lo smaltimento rifiuti. (uu Guida di sicurezza prodotto:
Informazioni sul riciclaggio in conformità alle direttive RAEE (2002/96/CE) e sulle batterie (2006/66/CE))
e Disimballare il nuovo gruppo tamburo.
f Riposizionare la cartuccia toner
saldamente nel tamburo nuovo finché non si sente lo scatto. Se la cartuccia viene inserita correttamente, la leva di blocco verde si solleva automaticamente.
Accertarsi di inserire correttamente la cartuccia toner, altrimenti si può separare dal gruppo tamburo.
52
Manutenzione ordinaria
A
Importante
AVVERTENZA
g Reinserire il gruppo tamburo e cartuccia
toner nella macchina. Non chiudere il coperchio anteriore della macchina.
Azzerare il contatore del tamburo A
Durante la sostituzione di un gruppo tamburo con uno nuovo, occorre azzerare il contatore del tamburo completando i seguenti passaggi:
Non azzerare il contatore del tamburo se si sostituisce solo la cartuccia del toner.
a Con il coperchio anteriore aperto,
premere Cancella.

Pulizia e controllo della macchina A

Pulire regolarmente l’interno e l’esterno della macchina con un panno asciutto che non lasci residui. Quando si sostituisce la cartuccia toner o il gruppo tamburo, accertarsi di pulire l’interno dell’apparecchio. Se le pagine stampate risultano macchiate di toner pulire l’interno della macchina con un panno asciutto che non lasci residui.
• NON GETTARE la cartuccia toner o il gruppo cartuccia e tamburo nel fuoco. Potrebbe esplodere e causare lesioni.
• Non utilizzare sostanze infiammabili, spray o solventi/liquidi organici contenti alcol o ammoniaca per pulire le superfici interne o esterne dell’apparecchio. In questo modo potrebbe verificarsi una scossa elettrica o un incendio. Utilizzare solamente un panno asciutto che non lasci residui.
(uu Guida di sicurezza prodotto: Precauzioni generali)
b Per confermare l’installazione del nuovo
tamburo premere 1.
c Chiudere il coperchio anteriore della
macchina quando sul display LCD viene visualizzato Accettato.
53
Importante
Usare detergenti neutri. Se si esegue la pulizia con liquidi volatili come diluenti o benzene la superficie dell’apparecchio verrà danneggiata.

Pulizia dell’esterno dell’apparecchio A

a Spegnere l’apparecchio. b Disconnettere il cavo di interfaccia
dall’apparecchio, quindi scollegare il cavo di alimentazione dalla presa elettrica.
c Pulire l’esterno della macchina con un
panno asciutto che non lasci residui per rimuovere la polvere.
54
d Estrarre completamente il vassoio carta
dall’apparecchio.
Manutenzione ordinaria
A
2
1
3
e Rimuovere la carta caricata nel vassoio
carta.
f Rimuovere i residui nel vassoio carta. g Pulire l’interno e l’esterno del vassoio
carta con un panno asciutto che non lasci residui per rimuovere la polvere.
h Ricaricare la carta e reinserire il vassoio
carta nella macchina.
i Reinserire il cavo di alimentazione
dell’apparecchio nella presa elettrica e poi collegare tutti i cavi.

Pulizia del piano dello scanner A

a Spegnere l’apparecchio. b Scollegare tutti i cavi, quindi scollegare il
cavo di alimentazione dalla presa elettrica.
c Sollevare il coperchio documenti (1).
Pulire la superficie in plastica bianca (2) e il piano dello scanner (3) sotto di essa con un panno morbido che non lasci residui inumidito con acqua.
j Accendere l’apparecchio.
55
d Nell’alimentatore automatico, pulire la
Nota
2
1
pellicola bianca (1) e la striscia del piano dello scanner (2) sotto di essa con un panno che non lasci residui inumidito con acqua.
Oltre a pulire il piano dello scanner e la striscia di vetro con un panno morbido e privo di peli inumidito di acqua, fare scorrere la punta delle dita sul vetro per verificare che sia pulita. Se si percepisce la presenza di sporcizia o frammenti, pulire di nuovo la striscia di vetro concentrandosi su tale area. Potrebbe essere necessario ripetere la procedura di pulizia per tre o quattro volte. Per testare, eseguire una copia dopo ogni pulizia.
e Chiudere il coperchio documenti.

Pulizia del filo corona A

In caso di problemi legati alla qualità di stampa oppure se Errore tamburo viene visualizzato sul display, pulire il filo corona nel modo seguente:
a Lasciare accesa la macchina per 10
minuti in modo che la ventola interna raffreddi le parti della macchina particolarmente calde.
b Premere il pulsante di sblocco del
coperchio anteriore e aprire il coperchio.
f Reinserire il cavo di alimentazione
dell’apparecchio nella presa elettrica e poi collegare tutti i cavi.
g Accendere l’apparecchio.
56
A
c Estrarre il gruppo tamburo e cartuccia
AVVERTENZA
Importante
toner.
SUPERFICIE CALDA
Dopo l’utilizzo dell’apparecchio, alcune parti interne risultano bollenti. Attendere che l’apparecchio si raffreddi prima di toccare le parti interne dell’apparecchio.
Manutenzione ordinaria
• È consigliabile appoggiare il gruppo tamburo e cartuccia toner su un foglio di carta o un panno (da gettare dopo l’uso) per evitare danni in caso di spargimento accidentale del toner.
• Maneggiare con cura il gruppo tamburo e cartuccia toner. Rimuovere il toner dalle mani o dai vestiti sciacquando con acqua fredda.
• Per evitare danni all’apparecchio a causa delle cariche statiche, NON toccare gli elettrodi indicati in figura.
57
d Pulire il filo corona dentro il gruppo
Nota
1
tamburo facendo scorrere delicatamente avanti e indietro la linguetta verde per diverse volte.
Accertarsi di rimettere al suo posto la linguetta (a) (1). In caso contrario, le pagine stampate potrebbero presentare una striscia verticale.
e Reinserire il gruppo tamburo e cartuccia
toner nella macchina.

Pulizia del gruppo tamburo A

Se la stampa presenta punti a intervalli di 94 mm, procedere come segue per risolvere il problema.
a Controllare che l’apparecchio si trovi in
modalità Ready. Premere Menu, 6, 6 e quindi Inizio per stampare il foglio di controllo dei punti del tamburo.
66.Test punti DR
In stampa
b Lasciare accesa la macchina per 10
minuti in modo che la ventola interna raffreddi le parti della macchina particolarmente calde.
c Spegnere l’apparecchio dopo che si è
raffreddato.
d Premere il pulsante di sblocco del
coperchio anteriore e aprire il coperchio.
f Chiudere il coperchio anteriore
dell’apparecchio.
58
A
e Estrarre il gruppo tamburo e cartuccia
AVVERTENZA
Importante
toner.
SUPERFICIE CALDA
Dopo l’utilizzo dell’apparecchio, alcune parti interne risultano bollenti. Attendere che l’apparecchio si raffreddi prima di toccare le parti interne dell’apparecchio.
Manutenzione ordinaria
• È consigliabile appoggiare il gruppo tamburo e cartuccia toner su un foglio di carta o un panno (da gettare dopo l’uso) per evitare danni in caso di spargimento accidentale del toner.
• Maneggiare con cura il gruppo tamburo e cartuccia toner. Rimuovere il toner dalle mani o dai vestiti sciacquando con acqua fredda.
• Per evitare danni all’apparecchio a causa delle cariche statiche, NON toccare gli elettrodi indicati in figura.
59
f Abbassare la leva di blocco verde ed
estrarre la cartuccia toner dal gruppo tamburo.
g Collegare il gruppo tamburo come
mostrato nella figura. Assicurarsi che gli ingranaggi del gruppo tamburo (1) si trovino sul lato sinistro.
h Utilizzare gli indicatori numerati accanto
al rullo del tamburo per trovare il segno. Ad esempio, un punto nella colonna 2 del foglio di controllo indica che è presente un segno sul tamburo nella zona “2”.
60
1
Manutenzione ordinaria
A
Importante
Nota
i Ruotare verso di sé l’ingranaggio del
gruppo tamburo controllando la superficie della zona sospetta.
j Una volta individuato sul tamburo il
segno corrispondente al foglio di controllo dei punti del tamburo, pulire delicatamente la superficie del tamburo con un batuffolo di cotone asciutto fino a eliminare il segno dalla superficie.
l Reinserire la cartuccia toner nel gruppo
tamburo fino allo scatto in posizione. Se viene inserita correttamente, la leva di blocco verde del gruppo tamburo si solleva automaticamente.
k Capovolgere nuovamente il gruppo
Accertarsi di inserire correttamente la cartuccia toner, altrimenti si può separare dal gruppo tamburo.
Non pulire la superficie del tamburo fotosensibile con un oggetto appuntito o con dei liquidi.
tamburo.
61
m Reinserire il gruppo tamburo e cartuccia
toner nella macchina.
n Chiudere il coperchio anteriore
dell’apparecchio.
o Accendere l’apparecchio e stampare
una pagina di prova.

Pulizia dei rulli di presa A

La pulizia periodica del rullo di presa consente di evitare inceppamenti dei fogli mediante la loro corretta alimentazione.
In caso di problemi con l'alimentazione della carta, pulire i rulli di presa nel modo seguente:
a Spegnere l’apparecchio. b Scollegare tutti i cavi, quindi scollegare il
cavo di alimentazione dalla presa elettrica.
c Estrarre completamente il vassoio carta
dall’apparecchio.
62
Manutenzione ordinaria
A
1
1
d Strizzare con cura un panno che non
lasci residui immerso in acqua tiepida, quindi utilizzarlo per pulire il cuscinetto separatore (1) sul vassoio carta per rimuovere la polvere.
e Pulire i due rulli di presa (1) all’interno
dell’apparecchio per rimuovere la polvere.
g Reinserire il cavo di alimentazione
dell’apparecchio nella presa elettrica.
h Accendere l’apparecchio.
f Reinserire il vassoio della carta
nell’apparecchio.
63
Risoluzione dei problemi B
B
Se si ritiene vi sia un problema con l’apparecchio, controllare le voci riportate di seguito e attenersi ai suggerimenti per la risoluzione dei problemi.
È possibile risolvere autonomamente la maggior parte dei problemi. Se si desidera aiuto, il Brother Solutions Center fornisce le FAQ (domande più frequenti) e i consigli per la risoluzione dei problemi.
Visitare il sito all’indirizzo http://solutions.brother.com/

Identificazione del problema B

Controllare per prima cosa quanto segue:
Il cavo di alimentazione dell’apparecchio è collegato correttamente e l’interruttore è acceso.
Se l’apparecchio non si accende dopo aver collegato il cavo di alimentazione vedere Altre difficoltà uu pagina 90.
Tutte le parti di protezione sono state rimosse.La carta è inserita correttamente nel vassoio.I cavi di interfaccia sono connessi saldamente all’apparecchio e al computer.
.
Messaggi sul display LCD
(Consultare Messaggi di errore e manutenzione uu pagina 65.)
Se il problema non viene risolto con i suddetti controlli, identificare il problema e passare alla pagina suggerita.
Gestione della carta e problemi di stampa:
Problemi di stampa uu pagina 85  Problemi con l'alimentazione della carta uu pagina 86
Problemi di copia:
Difficoltà di copia uu pagina 87
Problemi di scansione:
Problemi di scansione uu pagina 88
Problemi del software e della rete:
Problemi di software uu pagina 88  Problemi con la rete uu pagina 88
64
Risoluzione dei problemi
B

Messaggi di errore e manutenzione B

Come con qualsiasi prodotto da ufficio sofisticato, possono verificarsi degli errori e i materiali di consumo potrebbero dover essere sostituiti. In questo caso, l’apparecchio individua l’errore o la manutenzione ordinaria necessaria e mostra il messaggio appropriato. La tabella seguente contiene i messaggi d’errore e di manutenzione più comuni.
È possibile risolvere autonomamente la maggior parte degli errori ed effettuare la manutenzione di routine. Se si desidera ricevere maggiore aiuto, il Brother Solutions Center fornisce le FAQ (domande più frequenti) e i consigli più recenti per la risoluzione dei problemi:
Visitare il sito all’indirizzo http://solutions.brother.com/
Messaggio d’errore Causa Azione correttiva
Accesso negato La funzione da utilizzare è
vietata da Secure Function Lock 2.0.
Aliment. manuale È stato selezionato Manuale
come sorgente della carta se non c’erano fogli nel vassoio MU.
Contr.form.carta La macchina non è in grado di
trovare carta dello stesso formato in altri vassoi dopo che il vassoio carta in uso ha esaurito i fogli durante l’operazione di copia.
Controlla doc Il documento non è stato
inserito o alimentato correttamente, oppure un documento proveniente dall’alimentatore automatico era troppo lungo.
Coperchio aperto Il coperchio anteriore non è
chiuso completamente.
Coperchio aperto Il coperchio dell’alimentatore
ADF non è chiuso completamente.
L’ADF è aperto durante il caricamento di un documento.
Coperchio aperto Il coperchio del fusore non è
chiuso completamente, oppure la carta è inceppata nella parte posteriore dell’apparecchio all’accensione dell’alimentazione.
.
Rivolgersi all’amministratore per verificare le impostazioni della funzione Secure Function Lock.
Inserire carta nel vassoio MU. Se l’apparecchio è in modalità Pausa, premere Inizio. (Consultare Caricamento di carta nel vassoio multiuso (vassoio MU) uu pagina 12.)
Caricare la carta nel vassoio carta indicato sul display LCD.
Consultare Documento inceppato nella parte superiore dell’alimentatore automatico
uu pagina 71 o Uso dell'alimentatore automatico documenti (ADF) uu pagina 24.
Chiudere il coperchio anteriore dell’apparecchio.
Chiudere il coperchio dell’alimentatore ADF.
Chiudere il coperchio dell’alimentatore automatico dell’apparecchio, quindi premere Stop/Uscita.
Chiudere il coperchio fusore
dell’apparecchio.
Assicurarsi che non vi siano fogli inceppati
dietro il coperchio del fusore sul retro dell’apparecchio, quindi chiudere il coperchio del fusore e premere Inizio.
(Consultare Carta inceppata nella parte posteriore dell’apparecchio uu pagina 75.)
65
Messaggio d’errore Causa Azione correttiva
Discord. formato La carta nel vassoio non è del
formato corretto.
Disp. inutilizz.
Rimuovere dispositivo. Spegnere e riaccendere.
Disp. inutilizz. All’interfaccia diretta USB è
Disp. protetto L’interruttore di protezione
Duplex disattivo Il coperchio posteriore
Err. accesso Reg La macchina non può
Err. formato DX Il formato carta definito nel
Errore accesso Il dispositivo viene rimosso
Errore cartuccia Reinserire la cartuccia toner
L’interfaccia diretta USB è stata collegata ad un dispositivo USB non funzionante o ad alto consumo.
stato collegato un dispositivo USB o un’unità di memoria flash USB non supportato o codificata.
dell’unità di memoria Flash USB è attivo.
dell’apparecchio non è completamente chiuso.
accedere al file di registro della stampa nel server.
driver della stampante e nel menu del pannello dei comandi non è adatto per la stampa Duplex automatica.
Il formato carta nel vassoio non è corretto e non è adatto per la stampa duplex automatica.
dall’interfaccia diretta USB durante l’elaborazione dei dati.
La cartuccia toner non è stata installata correttamente.
Caricare il formato carta corretto per il vassoio e impostare “Formato carta” (Menu, 1, 1, 2).
(Consultare Formato carta uu pagina 17.) Scollegare il dispositivo dall’interfaccia diretta
USB. Spegnere e riaccendere la macchina.
Scollegare il dispositivo dall’interfaccia diretta USB.
Vedere le specifiche per le unità di memoria Flash USB supportate in Stampa dei dati da
un’unità di memoria flash USB o da una fotocamera digitale che supporta Mass Storage uu pagina 28.
Disattivare l’interruttore di protezione dell’unità di memoria Flash USB.
Chiudere il coperchio posteriore dell’apparecchio.
Rivolgersi all’amministratore per verificare le impostazioni di memorizzazione del registro di stampa in rete.
Per informazioni dettagliate uu Guida dell'utente in rete: Memorizzazione del registro
di stampa in rete
Premere Stop/Uscita. Scegliere un formato carta supportato dal vassoio duplex.
È possibile utilizzare fogli in formato A4 per la stampa duplex automatica.
Premere Inizio. Caricare il formato carta corretto per il vassoio e impostare “Formato carta” (Menu, 1, 1, 2).
È possibile utilizzare fogli in formato A4 per la stampa duplex automatica.
Premere Stop/Uscita. Inserire nuovamente il dispositivo e tentare di stampare con Stampa diretta.
Rimuovere il gruppo tamburo e cartuccia toner, estrarre la cartuccia toner e reinserirla nel gruppo tamburo. Reinserire il gruppo tamburo e cartuccia toner nella macchina.
66
B
Messaggio d’errore Causa Azione correttiva
Errore DIMM Il DIMM non è stato
installato correttamente.
Il modulo DIMM è guasto.
Il modulo DIMM non
corrisponde alle specifiche richieste.
Errore form. Il formato carta definito nel
driver della stampante non è adatto per il vassoio in uso.
Errore fusore La temperatura del gruppo di
fusione non raggiunge la temperatura specificata nel tempo previsto.
Il gruppo fusore è troppo caldo.
Errore tamburo Pulire i fili corona del gruppo
tamburo.
La cartuccia toner viene inserita nell’apparecchio senza il gruppo tamburo.
Impos. Scan. XX L’apparecchio presenta un
problema meccanico.
Impos. stamp. XX L’apparecchio presenta un
problema meccanico.
Incep. Duplex La carta è inceppata nel
vassoio duplex o nel gruppo fusore.
Spegnere l’apparecchio e rimuovere il
modulo DIMM.
(uu Guida per utenti avanzati: Installazione della memoria aggiuntiva)
Verificare che il modulo DIMM soddisfi le
specifiche richieste.
(uu Guida per utenti avanzati: Scheda di memoria)
Reinstallare correttamente il modulo DIMM.
Attendere alcuni secondi, quindi riaccenderlo.
Se questo messaggio di errore viene
visualizzato nuovamente, sostituire il DIMM con uno nuovo.
(uu Guida per utenti avanzati: Installazione della memoria aggiuntiva)
Scegliere un formato carta supportato dal vassoio indicato sul display LCD.
(Consultare Formato carta uu pagina 17.) Spegnere l’alimentazione, attendere alcuni
secondi, quindi riaccenderla. Lasciare l’apparecchio acceso e inattivo per 15 minuti.
Pulire il filo corona sul gruppo tamburo.
(Consultare Pulizia del filo corona uu pagina 56.)
Inserire la cartuccia toner nel gruppo tamburo, quindi reinstallare il gruppo tamburo e cartuccia toner nell’apparecchio.
Disattivare l’interruttore di alimentazione,
quindi riaccenderlo.
Se il problema persiste, contattare il
servizio assistenza clienti Brother.
Procedere nel modo seguente:
Spegnere l’alimentazione, attendere alcuni
minuti, quindi riaccenderla.
Se il problema persiste, contattare il
servizio assistenza clienti Brother.
Consultare La carta è inceppata nel vassoio duplex uu pagina 82.
Risoluzione dei problemi
67
Messaggio d’errore Causa Azione correttiva
Incep. post. La carta è inceppata nella
parte posteriore dell’apparecchio.
Incep. vass1
Incep. vass2
Incep. vassoioMU La carta è inceppata nel
Incepp. interno La carta è inceppata all’interno
Limite superato È stato superato il numero di
Manca toner La cartuccia toner o il gruppo
Mancanza carta La macchina ha esaurito la
Mancanza vassoio Il vassoio carta standard non è
La carta è inceppata nel vassoio della carta dell’apparecchio.
vassoio multifunzione dell’apparecchio.
dell’apparecchio. La cartuccia toner viene
inserita nell’apparecchio senza il gruppo tamburo.
pagine che è consentito stampare. Il processo di stampa verrà annullato.
tamburo e cartuccia non sono installati correttamente.
carta nel vassoio specificato o in tutti i vassoi, oppure la carta non è stata caricata correttamente nel vassoio carta.
installato o non è installato correttamente.
Consultare Carta inceppata nella parte posteriore dell’apparecchio uu pagina 75.
Consultare La carta è inceppata nel vassoio carta 1 o nel vassoio 2 uu pagina 74.
Consultare La carta è inceppata nel vassoio multifunzione uu pagina 73.
Consultare Carta inceppata all’interno dell’apparecchio uu pagina 78.
Inserire la cartuccia toner nel gruppo tamburo, quindi reinstallare il gruppo tamburo e cartuccia toner nell’apparecchio.
Rivolgersi all’amministratore per verificare le impostazioni della funzione Secure Function Lock.
Rimuovere il gruppo tamburo e cartuccia toner, estrarre la cartuccia toner dal gruppo tamburo, quindi re-inserire la cartuccia toner nel gruppo tamburo. Reinserire il gruppo tamburo e cartuccia toner nella macchina. Se il problema persiste sostituire la cartuccia toner.
(Consultare Sostituzione della cartuccia di toner uu pagina 41.)
Procedere nel modo seguente:
Rifornire la carta nel vassoio carta indicato
sul display LCD. Accertarsi che le guide laterali siano impostate alle dimensioni corrette.
Rimuovere la carta e ricaricarla. Accertarsi
che le guide laterali siano impostate alle dimensioni corrette.
Reinstallare il vassoio carta standard.
68
B
Messaggio d’errore Causa Azione correttiva
Memoria esaurita La memoria dell’apparecchio è
piena.
Memoria esaurita
Mem. di stampa protetta esaurita.
No supp.con HUB All’interfaccia diretta USB è
Non disponibile La funzione richiesta non è
Raffreddamento
Attendere
La memoria dell’apparecchio è piena.
collegato un dispositivo hub USB.
consentita a tutti gli ID utente a causa di Secure Function Lock
2.0. La temperatura del gruppo
tamburo o della cartuccia toner è troppo elevata. L’apparecchio arresterà l’operazione di stampa corrente ed entrerà in modalità di raffreddamento. Durante la modalità di raffreddamento, si percepisce il rumore della ventola di raffreddamento in funzione mentre sul display appare Raffreddamento e Attendere.
Operazione di copia in corso
Procedere nel modo seguente:
Premere Inizio per copiare le pagine
digitalizzate.
Premere Stop/Uscita e attendere finché le
altre operazioni in corso sono terminate, poi provare di nuovo.
Aggiungere la memoria opzionale.
(uu Guida per utenti avanzati: Scheda di memoria)
Operazione di stampa in corso
Procedere nel modo seguente:
Ridurre la risoluzione di stampa.
(uu Guida software dell'utente : Stampa (per Windows
Macintosh))
Aggiungere la memoria opzionale.
(uu Guida per utenti avanzati: Scheda di memoria)
Premere Stop/Uscita ed eliminare i dati di stampa protetta memorizzati in precedenza.
(uu Guida software dell'utente : Tasto Stampa protetta)
Scollegare il dispositivo hub USB dall’interfaccia diretta USB.
Rivolgersi all’amministratore per verificare le impostazioni della funzione Secure Function Lock.
Accertarsi che sia possibile percepire il rumore della ventola che gira nell’apparecchio e che l’uscita di scarico non sia bloccata da qualcosa.
Se la ventola sta girando, rimuovere gli eventuali ostacoli che circondano l’uscita di scarico e quindi lasciare l’apparecchio acceso ma non in uso per alcuni minuti.
Se la ventola non funziona, scollegare l’apparecchio dall’alimentazione per alcuni minuti e poi ricollegarlo.
Risoluzione dei problemi
®
) o Stampa e invio di fax (per
69
Messaggio d’errore Causa Azione correttiva
Rinomina file Sull’unità di memoria Flash
USB esiste già un file con lo stesso nome del file che si sta tentando di salvare.
Sost. Parti
Al.car.x vas.1
Al.car.x vas.2
Al.carta x MU
Sost. Parti Tamburo
Sost. Parti
Unità fusore
Sost. Parti
Unità laser
Sostituire toner La cartuccia toner è prossima
Stop tamburo Occorre sostituire il gruppo
Toner in esaur. Se sul display LCD viene
Troppi file Sull’unità di memoria Flash
Occorre sostituire il kit PF. Per sostituire il kit PF, contattare il servizio
Occorre sostituire il gruppo tamburo.
Il contatore del gruppo tamburo non è stato azzerato quando è stato installato un nuovo tamburo.
Occorre sostituire il gruppo fusore.
È tempo di sostituire l’unità laser.
all’esaurimento. La macchina interrompe tutte le operazioni di stampa.
tamburo.
visualizzato Toner in esaur. è ancora possibile stampare; la macchina segnala però che la cartuccia toner è quasi a fine vita.
USB sono memorizzati troppi file.
Modificare il nome del file dell’unità di memoria Flash USB oppure del file che si sta tentando di salvare.
assistenza clienti Brother o un Centro di assistenza autorizzato Brother.
Sostituire il gruppo tamburo.
(Consultare Sostituzione del gruppo tamburo uu pagina 49.)
Azzerare il contatore del gruppo tamburo.
(Consultare Azzerare il contatore del tamburo uu pagina 53.)
Per sostituire il gruppo fusore, contattare il servizio assistenza clienti Brother o un Centro di assistenza autorizzato Brother.
Per sostituire l’unità laser, contattare il servizio assistenza clienti Brother o un Centro di assistenza autorizzato Brother.
Sostituire la cartuccia toner.
(Consultare Sostituzione della cartuccia di toner uu pagina 41.)
Sostituire il gruppo tamburo.
(Consultare Sostituzione del gruppo tamburo uu pagina 49.)
Ordinare una nuova cartuccia toner per averne a disposizione una quando sul display LCD viene visualizzato Sostituire toner.
Ridurre il numero dei file memorizzati sull’unità di memoria Flash USB.
70
Risoluzione dei problemi
B

Documenti inceppati B

Documento inceppato nella parte superiore dell’alimentatore automatico B

a Rimuovere dall’alimentatore la carta
non inceppata.
b Aprire il coperchio dell’alimentatore
ADF.
c Tirare il documento inceppato verso
sinistra.

Documento inceppato sotto al coperchio documenti B

a Rimuovere dall’alimentatore la carta
non inceppata.
b Sollevare il coperchio documenti. c Tirare il documento inceppato verso
destra.
Se il documento si lacera o si strappa, assicurarsi di rimuovere tutti i pezzetti di carta per evitare successivi inceppamenti.
d Chiudere il coperchio dell’alimentatore
ADF.
e Premere Stop/Uscita.
Se il documento si lacera o si strappa, assicurarsi di rimuovere tutti i pezzetti di carta per evitare successivi inceppamenti.
d Chiudere il coperchio documenti. e Premere Stop/Uscita.
71

Rimozione di documenti di piccole dimensioni inceppati nell’alimentatore automatico di documenti B

Documento inceppato nel vassoio di uscita B

a Rimuovere dall’alimentatore la carta
non inceppata.
a Sollevare il coperchio documenti. b Inserire un pezzo di carta rigida, ad
esempio un cartoncino, nell’alimentatore ADF per spingere fuori i pezzetti di carta.
b Tirare il documento inceppato verso
destra.
c Premere Stop/Uscita.
c Chiudere il coperchio documenti. d Premere Stop/Uscita.
72
Risoluzione dei problemi
B
1

Inceppamenti della carta B

Rimuovere sempre tutti i fogli dal vassoio carta e scuotere la risma quando si aggiungono nuovi fogli. Questo aiuta a prevenire gli inceppamenti della carta e il passaggio contemporaneo di più fogli nell’apparecchio.

La carta è inceppata nel vassoio multifunzione B

Se il display mostra Incep. vassoioMU, procedere nel modo seguente:
a Rimuovere la carta dal vassoio
multifunzione.
b Rimuovere la carta inceppata dal
vassoio multifunzione.
d Quando si carica la carta nel vassoio
multifunzione, verificare che rimanga al di sotto delle guide di altezza massima della carta (1) poste su entrambi i lati del vassoio.
e Premere Inizio per riprendere la
stampa.
c Smazzare la pila di carta e reinserirla nel
vassoio multifunzione.
73
La carta è inceppata nel
Nota
vassoio carta 1 o nel vassoio 2
Se il display mostra Incep. vass1 o Incep. vass2, procedere nel modo
seguente:
a Estrarre completamente il vassoio carta
dall’apparecchio. Per Incep. vass1:
Per Incep. vass2:
b Utilizzare entrambe le mani per estrarre
B
lentamente la carta inceppata.
L’estrazione della carta inceppata verso il basso consente di rimuovere più facilmente la carta.
c Assicurarsi che la carta sia al di sotto
della tacca di altezza massima della carta ( ) nel vassoio carta. Tenendo premuta la leva verde di sblocco della guida laterale, far scorrere le guide laterali per adattarle al formato carta. Accertarsi che le guide siano salde nella fessura.
d Inserire con decisione il vassoio della
carta nell’apparecchio.
74
Risoluzione dei problemi
B

Carta inceppata nella parte posteriore dell’apparecchio B

Se il display mostra Incep. post., si è verificato un inceppamento della carta dietro il coperchio posteriore. Procedere nel modo seguente:
a Lasciare accesa la macchina per 10
minuti in modo che la ventola interna raffreddi le parti della macchina particolarmente calde.
b Premere il pulsante di sblocco del
coperchio anteriore e aprire il coperchio.
c Estrarre lentamente il gruppo tamburo e
cartuccia toner. La carta inceppata può essere estratta insieme al gruppo tamburo e cartuccia toner; l’operazione potrebbe anche liberare la carta per consentirne l’estrazione dall’interno della macchina.
75
AVVERTENZA
Importante
SUPERFICIE CALDA
Dopo l’utilizzo dell’apparecchio, alcune parti interne risultano bollenti. Attendere che l’apparecchio si raffreddi prima di toccare le parti interne dell’apparecchio.
• È consigliabile appoggiare il gruppo tamburo e cartuccia toner su un foglio di carta o un panno (da gettare dopo l’uso) per evitare danni in caso di spargimento accidentale del toner.
• Maneggiare con cura il gruppo tamburo e cartuccia toner. Rimuovere immediatamente il toner dalle mani o dai vestiti sciacquando con acqua fredda.
• Per evitare danni all’apparecchio a causa delle cariche statiche, NON toccare gli elettrodi indicati in figura.
76
Risoluzione dei problemi
B
AVVERTENZA
1
d Aprire il coperchio posteriore.
SUPERFICIE CALDA
Dopo l’utilizzo dell’apparecchio, alcune parti interne risultano bollenti. Attendere che l’apparecchio si raffreddi prima di toccare le parti interne dell’apparecchio.
e Tirare verso di sé le linguette poste sui
lati sinistro e destro per aprire il coperchio del fusore (1).
f Con entrambe le mani estrarre
lentamente la carta inceppata dall’unità fusore.
77
g Chiudere il coperchio del fusore (1).
1
h Chiudere il coperchio posteriore. i Reinserire il gruppo tamburo e cartuccia
toner nella macchina.

Carta inceppata all’interno dell’apparecchio B

Se il display mostra Incepp. interno, procedere nel modo seguente:
a Lasciare accesa la macchina per 10
minuti in modo che la ventola interna raffreddi le parti della macchina particolarmente calde.
b Estrarre completamente il vassoio carta
dall’apparecchio.
j Chiudere il coperchio anteriore
dell’apparecchio.
78
Risoluzione dei problemi
B
Nota
c Utilizzare entrambe le mani per estrarre
lentamente la carta inceppata.
L’estrazione della carta inceppata verso il basso consente di rimuovere più facilmente la carta.
d Premere il pulsante di sblocco del
coperchio anteriore e aprire il coperchio.
e Estrarre lentamente il gruppo tamburo e
cartuccia toner. La carta inceppata può essere estratta insieme al gruppo tamburo e cartuccia toner; l’operazione potrebbe anche liberare la carta per consentirne l’estrazione dall’interno della macchina.
79
AVVERTENZA
Importante
SUPERFICIE CALDA
Dopo l’utilizzo dell’apparecchio, alcune parti interne risultano bollenti. Attendere che l’apparecchio si raffreddi prima di toccare le parti interne dell’apparecchio.
• È consigliabile appoggiare il gruppo tamburo e cartuccia toner su un foglio di carta o un panno (da gettare dopo l’uso) per evitare danni in caso di spargimento accidentale del toner.
• Maneggiare con cura il gruppo tamburo e cartuccia toner. Rimuovere immediatamente il toner dalle mani o dai vestiti sciacquando con acqua fredda.
• Per evitare danni all’apparecchio a causa delle cariche statiche, NON toccare gli elettrodi indicati in figura.
80
Risoluzione dei problemi
B
Nota
f Abbassare la leva di blocco verde ed
estrarre la cartuccia toner dal gruppo tamburo. Rimuovere la carta inceppata se presente all’interno del gruppo tamburo.
g Reinserire la cartuccia toner nel gruppo
tamburo fino allo scatto in posizione. Se la cartuccia viene inserita correttamente, la leva di blocco verde si solleva automaticamente.
Accertarsi di inserire correttamente la cartuccia toner, altrimenti si può separare dal gruppo tamburo.
81
h Reinserire il gruppo tamburo e cartuccia
Nota
toner nella macchina.
i Chiudere il coperchio anteriore
dell’apparecchio.
j Inserire con decisione il vassoio della
carta nell’apparecchio.
Se si spegne l’apparecchio mentre è viene visualizzato Incepp. interno, i dati stampati dal computer saranno incompleti. Prima di spegnere l’apparecchio, eliminare il processo di stampa sul computer.

La carta è inceppata nel vassoio duplex B

Se il display mostra Incep. Duplex, procedere nel modo seguente:
a Lasciare accesa la macchina per 10
minuti in modo che la ventola interna raffreddi le parti della macchina particolarmente calde.
b Estrarre completamente il vassoio carta
dall’apparecchio.
82
c Aprire il coperchio posteriore.
B
AVVERTENZA
SUPERFICIE CALDA
Dopo l’utilizzo dell’apparecchio, alcune parti interne risultano bollenti. Attendere che l’apparecchio si raffreddi prima di toccare le parti interne dell’apparecchio.
Risoluzione dei problemi
f Estrarre completamente il vassoio
duplex dalla macchina.
g Estrarre la carta inceppata dalla
macchina o dal vassoio duplex.
d Estrarre la carta inceppata dal retro
della macchina utilizzando entrambe le mani.
e Chiudere il coperchio posteriore.
83
h Verificare che la carta inceppata non
rimanga sotto la macchina a causa dell’elettricità statica.
i Reinserire il vassoio duplex nella
macchina.
j Inserire con decisione il vassoio della
carta nell’apparecchio.
84
Risoluzione dei problemi
B
Importante

Se si hanno difficoltà con l’apparecchio B

• È necessario chiamare l’assistenza tecnica del paese in cui è stata acquistata la macchina. Le chiamate devono essere effettuate da tale paese.
• Se si pensa ci sia un problema con l’apparecchio, controllare lo schema seguente e valutare i suggerimenti su come risolvere il problema. È possibile risolvere autonomamente la maggior parte dei problemi.
• Se si desidera aiuto, il Brother Solutions Center fornisce le FAQ (domande più frequenti) e i consigli per la risoluzione dei problemi.
Visitare il sito all’indirizzo http://solutions.brother.com/
.
Problemi di stampa
Problemi Suggerimenti
Non viene eseguita la stampa. Verificare che sia stato installato e selezionato il driver corretto della stampante.
Controllare se il display mostra messaggi di errore.
Consultare Messaggi di errore e manutenzione uu pagina 65.
L’apparecchio non stampa o ha interrotto la stampa.
Le intestazioni o i piè di pagina vengono visualizzati quando il documento viene visualizzato a video ma non compaiono in stampa.
Verificare che l’ apparecchio sia online: (Windows Fare clic sul pulsante (Start) e su Dispositivi e stampanti. Fare clic con il
pulsante destro del mouse su Brother DCP-XXXX Printer e fare clic su
Visualizza stampa in corso. Fare clic su Stampante e assicurarsi che Usa stampante offline sia deselezionato.
(Windows Vista Fare clic sul pulsante (Start), Pannello di controllo, Hardware e suoni e poi
Stampanti. Fare clic con il pulsante destro del mouse su Brother DCP-XXXX Printer. Assicurarsi che Usa stampante non in linea sia deselezionato.
(Windows Fare clic sul pulsante Start e Stampanti e fax. Fare clic con il pulsante destro del mouse su Brother DCP-XXXX Printer. Accertarsi che Usa stampante non in linea sia deselezionato.
Rivolgersi all’amministratore per verificare le impostazioni della funzione Secure Function Lock.
Verificare che l’apparecchio si trovi in Modalità consumo minimo.
Premere un tasto qualsiasi del pannello dei comandi e poi inviare di nuovo i dati di stampa.
uu Guida per utenti avanzati: Modalità consumo minimo Premere Stop/Uscita.
La macchina annullerà il processo di stampa cancellandolo dalla memoria. La stampa potrebbe essere incompleta.
Sulla parte superiore e su quella inferiore è presente un’area sulla quale non è possibile stampare. A tal proposito, regolare i margini superiore e inferiore del documento.
Consultare Aree non digitalizzabili e non stampabili uu pagina 16.
®
7 e Windows Server®2008 R2)
®
e Windows Server®2008)
®
XP e Windows Server®2003)
85
Problemi di stampa (Continua)
Problemi Suggerimenti
L’apparecchio stampa inaspettatamente o stampa materiale privo di senso.
L’apparecchio stampa le prime due pagine correttamente, mentre nelle pagine successive manca del testo.
L’apparecchio non stampa su entrambi i lati del foglio anche se il driver della stampante è impostato su Duplex.
L’apparecchio non passa alla modalità Stampa diretta quando si connette un’unità di memoria Flash USB all’interfaccia diretta USB.
Impossibile eseguire la stampa “Layout di pagina”.
La velocità di stampa è troppo bassa.
L’apparecchio non stampa da
®
Illustrator®.
Adobe
La stampa è di qualità scadente Consultare Miglior amento della qualità di stampa uu pagina 91.
Premere Stop/Uscita per annullare le operazioni di stampa. Controllare le impostazioni del software applicativo e accertarsi che siano
compatibili con l’apparecchio. Controllare le impostazioni del software applicativo e accertarsi che siano
compatibili con l’apparecchio. Il computer non riconosce completamente il segnale della memoria di ingresso
dell’apparecchio. Accertarsi che il cavo di interfaccia sia collegato correttamente.
uu Guida di installazione rapida Verificare l’impostazione del formato carta nel driver della stampante. È
necessario scegliere A4 (da 60 a 105 g/m)
Se la macchina è nella modalità di Risparmio totale non viene riattivata nemmeno se si collega un’unità di memoria flash USB all’interfaccia diretta USB. Premere Stop/Uscita per riattivare la macchina.
Verificare che le impostazioni del formato carta nell’applicazione corrispondano a quelle del driver della stampante.
Provare a cambiare l’impostazione del driver della stampante. La risoluzione massima richiede tempi di elaborazione dati, invio e stampa superiori.
Verificare che il coperchio posteriore sia ben chiuso e che il vassoio Duplex sia posizionato saldamente.
Aggiungere la memoria opzionale.
uu Guida per utenti avanzati: Installazione della memoria aggiuntiva Provare a ridurre la risoluzione di stampa.
uu Guida software dell'utente : Stampa (per Windows
uu Guida software dell'utente : Stampa e invio di fax (per Macintosh)
2
.
®
)
Problemi con l'alimentazione della carta
Problemi Suggerimenti
L’apparecchio non alimenta la carta.
L’apparecchio non carica la carta dal vassoio multiuso.
86
Se il display visualizza un messaggio di Inceppamento carta e i problemi persistono, consultare Messaggi di errore e manutenzione uu pagina 65.
Se è vuoto, caricare una nuova risma di carta nel vassoio. Se c’è carta nel vassoio, accertarsi che sia ben allineata. Eliminare eventuali
arricciamenti nella carta. A volte è meglio togliere la carta, ribaltare la risma e rimetterla nel vassoio.
Controllare la quantità di carta nel vassoio e riprovare. Accertarsi che la modalità di alimentazione manuale non sia selezionata nel driver
della stampante. Pulire il rullo di presa.
Consultare Pulizia dei rulli di presa uu pagina 62. Verificare che nel driver della stampante sia selezionato Vassoio MU. Smazzare la pila di carta e reinserirla nel vassoio.
B
Problemi con l'alimentazione della carta (Continua)
1
Problemi Suggerimenti
L’apparecchio non carica la carta dal vassoio multifunzione quando si utilizzano grandi risme di carta.
Smazzare con cura la risma e assicurarsi che la carta non superi la tacca di altezza massima (1). Sfalsare le pagine e inserirle nel vassoio finché la pagina superiore non tocca i rulli di alimentazione come mostrato in figura.
Risoluzione dei problemi
Come si esegue la stampa delle buste?
È possibile caricare le buste nel vassoio multifunzione. Il software applicativo deve essere impostato per stampare le buste del formato richiesto. Generalmente bisogna utilizzare le impostazioni della pagina o il menu impostazioni del documento dell’applicativo. (Per maggiori informazioni, consultare il manuale del software applicativo.)
Difficoltà di copia
Problemi Suggerimenti
Non è possibile eseguire una copia.
Sulle copie appare una linea nera verticale.
Consultare Come eseguire le copie uu pagina 27.
Rivolgersi all’amministratore per verificare le impostazioni della funzione Secure Function Lock.
Le linee nere verticali sulle copie sono generalmente provocate dalla presenza di sporco o di liquido di correzione sul piano dello scanner, oppure dal filo corona sporco. Pulire la striscia di vetro, il piano dello scanner, la pellicola bianca e anche la plastica bianca sopra di essi.
Vedere Pulizia del piano dello scanner uu pagina 55 e Pulizia del filo corona uu pagina 56.
87
Difficoltà di copia (Continua)
Problemi Suggerimenti
Le copie sono bianche. Accertarsi di stare caricando il documento in modo corretto.
Consultare Uso dell'alimentatore automatico documenti (ADF) uu pagina 24 o Uso del piano dello scanner uu pagina 25.
Problemi di scansione
Problemi Suggerimenti
Vengono visualizzati errori TWAIN o WIA all’inizio della scansione.
(Windows
Vengono visualizzati errori TWAIN o ICA all’inizio della scansione. (Macintosh)
OCR non funziona. Cercare di aumentare la risoluzione di scansione.
La scansione in rete non funziona. Consultare Problemi con la rete uu pagina 88. Non è possibile eseguire una
scansione.
®
)
Assicurarsi che il driver Brother TWAIN o WIA sia selezionato come sorgente primaria nell’applicazione di scansione. Ad esempio, in Nuance™ PaperPort™ 12SE, fare clic su Impostazioni di digitalizzazione, Seleziona per scegliere il driver Brother TWAIN/WIA.
Assicurarsi che il driver TWAIN Brother sia selezionato come sorgente primaria. In PageManager, fare clic su File, Seleziona origine e scegliere il driver TWAIN Brother.
Gli utenti di Mac SO X 10.6.x - 10.7.x possono inoltre effettuare la scansione di documenti con il driver per scanner ICA
uu Guida software dell'utente : Scansione di un documento con il driver ICA (Mac OS X 10.6.x o versioni successive)
(Utenti Macintosh) Presto! PageManager deve essere scaricato e installato prima dell’uso. Per ulteriori informazioni vedere Accesso al servizio di assistenza Brother (Macintosh) uu pagina 5.
Rivolgersi all’amministratore per verificare le impostazioni della funzione Secure Function Lock.
Problemi di software
Problemi Suggerimenti
Non è possibile installare il software o stampare.
(Solo Windows Eseguire il programma Ripristina MFL-Pro Suite sul CD-ROM. Questo programma ripara e reinstalla il software.
®
)
Problemi con la rete
Problemi Suggerimenti
Non è possibile stampare in rete. Accertarsi che l’apparecchio sia acceso, in linea e in modalità Ready. Stampare
il Rapporto di configurazione rete per verificare che le impostazioni di rete siano corrette.
uu Guida per utenti avanzati: Rapporto Configurazione di rete
Ricollegare il cavo LAN all’hub per verificare che il cavo e i collegamenti di rete siano in buone condizioni. Se possibile, collegare l’apparecchio a una porta diversa del proprio hub di rete utilizzando un altro cavo. È possibile verificare lo stato attuale della rete dal menu del pannello dei comandi Rete.
Per ulteriori informazioni sui problemi di rete:
Consultare Guida dell'utente in rete.
88
B
Problemi con la rete (Continua)
Problemi Suggerimenti
La funzione di scansione in rete non funziona.
Il software Brother non può essere installato.
(Windows
La funzione di scansione in rete potrebbe non funzionare a causa della configurazione del firewall. Cambiare o disattivare tale configurazione. È necessario impostare un software firewall o di protezione fornito da terze parti per consentire la scansione in rete. Per aggiungere la porta 54925 per la scansione in rete, immettere le informazioni di seguito:
In Nome: immettere un’eventuale descrizione, ad esempio Brother NetScan.
In Numero porta: immettere 54925.
In Protocollo: selezionare UDP.
Consultare il manuale di istruzioni in dotazione con il software firewall o di protezione di terze parti, oppure rivolgersi al produttore del software.
Per ulteriori informazioni, è possibile leggere le FAQ e i suggerimenti per la risoluzione dei problemi sul sito Web http://solutions.brother.com/
(Macintosh) Riselezionare l’apparecchio nell’applicazione Device Selector in Macintosh HD/Libreria/Printers/Brother/Utilities/DeviceSelector o dal menu a discesa del modello in ControlCenter2.
(Windows
Se durante l’installazione viene visualizzato l’avviso sul software di protezione nella schermata del PC, è necessario cambiare le impostazioni del software di protezione per consentire l’esecuzione del programma di configurazione del prodotto Brother o di altri programmi.
(Macintosh) Se si utilizza la funzione firewall del software di sicurezza anti-spyware o antivirus è necessario disabilitarla temporaneamente e installare il software Brother.
®
e Macintosh)
®
)
Risoluzione dei problemi
.
89
Altre difficoltà
Problemi Suggerimenti
L’apparecchio non si accende. Condizioni sfavorevoli sulla connessione elettrica (come ad esempio fulmini o un
picco temporaneo di tensione) possono aver azionato i meccanismi di sicurezza interni all’apparecchio. Disattivare l’apparecchio e scollegare il cavo di alimentazione. Attendere per dieci minuti, quindi inserire il cavo di alimentazione e accendere l’apparecchio.
Se il problema non è risolto e si utilizza un fusibile, scollegarlo per assicurarsi che non si questo a causare il problema. Inserire il cavo di alimentazione in una presa elettrica diversa sicuramente funzionante. Se ancora non c’è alimentazione, provare un cavo diverso.
La macchina non può stampare dati EPS che includono dati binari con il driver della stampante BR-Script3.
(Windows
Sono necessarie le seguenti impostazioni per stampare dati EPS:
a Per Windows
®
)
®
7 e Windows Server® 2008 R2:
Fare clic sul pulsante (Start) e su Dispositivi e stampanti. Per Windows Vista
Fare clic sul pulsante (Start), Pannello di controllo, Hardware e suoni e Stampanti.
Per Windows Fare clic sul pulsante Start e selezionare Stampanti e fax.
®
e Windows Server® 2008:
®
XP e Windows Server® 2003:
b Fare clic con il pulsante destro del mouse sull’icona Brother DCP-XXXX
BR-Script3 e selezionare Proprietà
c Nella scheda Impostazioni periferica, scegliere TBCP (Tagged Binary
Communication Protocol) in Protocollo di output.
(Macintosh) Se la macchina è collegata a un computer con interfaccia USB non è possibile stampare dati EPS che includono dati binari. È possibile stampare i dati EPS sulla macchina attraverso una rete. Per installare il driver della stampante BR-Script3 attraverso la rete, visitare il Brother Solutions Center all’indirizzo http://solutions.brother.com/
1
Per Windows® 7 e Windows Server® 2008 R2: Proprietà stampante e Brother DCP-XXXX BR-Script3, se necessario
1
.
.
90
Risoluzione dei problemi
B
Nota

Miglioramento della qualità di stampa B

Se si riscontra un problema di qualità di stampa, stampare prima una pagina di prova (Menu, 3, 2, 3). Se la copia prodotta è di buona qualità, probabilmente il problema riscontrato non dipende
dall’apparecchio. Controllare i collegamenti del cavo di interfaccia e provare a stampare un altro documento. Se la copia prodotta o la pagina di prova emessa dall’apparecchio presenta un problema di qualità, verificare prima di tutto i seguenti passaggi. Quindi, se si hanno ancora problemi di qualità, controllare il grafico sotto e seguire le raccomandazioni.
Brother consiglia di non utilizzare cartucce diverse dalle originali Brother e di non rigenerare le cartucce vuote con toner proveniente da altre fonti.
a Per ottenere la migliore qualità di stampa, suggeriamo di utilizzare il tipo di carta consigliato.
Accertarsi che la carta utilizzata soddisfi i requisiti richiesti. (Consultare Carta e altri supporti di stampa accettati uu pagina 19.)
b Verificare che il gruppo tamburo e la cartuccia toner siano installati correttamente.
91
Esempi di qualità scadente Suggerimenti
ABCDEFGH abcdefghijk
ABCD abcde 01234
F
g
d
3
ABCDEFGH abcdefghijk
ABCD abcde 01234
DE
ef
c 2
Sbiadimento
Sfondo grigio
Estrarre il gruppo tamburo e cartuccia toner. Tenere il gruppo
orizzontale con entrambe le mani e scuoterlo delicatamente da parte a parte più volte per distribuire il toner in modo uniforme all’interno della cartuccia.
Inserire una nuova cartuccia toner se sul display LCD è indicato
Sostituire toner.
uu Sostituzione della cartuccia di toner uu pagina 41
Controllare l’ambiente dell’apparecchio. Condizioni di umidità,
temperatura elevata e così via possono causare questo problema di stampa.
uu Guida di sicurezza prodotto: Scegliere una posizione sicura per il prodotto
Se l’intera pagina è troppo chiara è possibile che sia attivato
Risp. toner. Disattivare Risp. toner nelle impostazioni di menu della macchina o Modalità risparmio toner nelle proprietà della stampante del driver.
uu Guida per utenti avanzati: Risparmio toner
uu Guida software dell'utente : Stampa (per Windows uu Guida software dell'utente : Stampa e invio di fax (per Macintosh)
Pulire il filo corona del gruppo tamburo.
uu Pulizia del filo corona uu pagina 56
Usare una cartuccia del toner nuova.
uu Sostituzione della cartuccia di toner uu pagina 41
Provare ad installare un nuovo gruppo tamburo.
uu Sostituzione del gruppo tamburo uu pagina 48
Assicurarsi che la carta utilizzata soddisfi le specifiche richieste.
uu Carta e altri supporti di stampa accettati uu pagina 19
Controllare l’ambiente dell’apparecchio. Le condizioni di umidità e
temperatura elevate possono aumentare la quantità di ombreggiatura di sfondo.
uu Guida di sicurezza prodotto: Scegliere una posizione sicura per il prodotto
Usare una cartuccia del toner nuova.
uu Sostituzione della cartuccia di toner uu pagina 41
Provare ad installare un nuovo gruppo tamburo.
uu Sostituzione del gruppo tamburo uu pagina 48
®
)
92
Loading...