Si prega di completare le seguenti informazioni a titolo
di riferimento futuro:
Numero modello: DCP-8110DN
(Cerchiare il numero del modello)
Numero seriale:
1
Da t a de ll’a cqu ist o :
Luogo dell’acquisto:
1
Il numero seriale è posto sul retro dell’unità.
Conservare la Guida dell’utente con la ricevuta della
vendita quale documentazione permanente
dell'acquisto, in caso di furti, incendi o servizi
inerenti la garanzia.
Leggere per primo questo manuale. Leggere
le istruzioni per la sicurezza prima di
configurare l’apparecchio. Vedere questa
guida per informazioni sui marchi commerciali
e sulle restrizioni legali.
Attenersi alle istruzioni per la configurazione
dell’apparecchio e per l’installazione dei driver
e del software per il sistema operativo e il tipo
di connessione in uso.
Consente di conoscere le operazioni di base
per la copia, la scansione, la stampa diretta e
come sostituire i materiali di consumo.
Consultare i suggerimenti per la risoluzione
dei problemi.
Consente di apprendere le operazioni più
avanzate: copia, funzioni di protezione,
stampa di rapporti ed esecuzione della
manutenzione di routine.
Attenersi alle istruzioni per le operazioni di
stampa, scansione, scansione in rete ed uso
delle utilità del Brother ControlCenter.
Questa guida fornisce utili informazioni sulle
impostazioni delle reti cablate e sulle
impostazioni di protezione dell’apparecchio
Brother. È inoltre possibile trovare
informazioni sui protocolli supportati dalla
macchina e suggerimenti dettagliati per la
risoluzione dei problemi.
Stampato / Nella confezione
Stampato / Nella confezione
File PDF / CD-ROM di
installazione / Nella confezione
File PDF / CD-ROM di
installazione / Nella confezione
File PDF / CD-ROM di
installazione / Nella confezione
File PDF / CD-ROM di
installazione / Nella confezione
Guida Google Cloud
Print
La guida fornisce i dettagli per configurare
l’apparecchio Brother su un account Google e
per utilizzare i servizi Google Cloud Print per
stampare su internet con dispositivi dotati di
Gmail™ per cellulari, GOOGLE DOCS™ per
cellulari e di applicazioni per SO Chrome.
Guida alla stampa e
alla scansione per
dispos itivi mobili p er
Brother iPrint&Scan
La Guida fornisce informazioni utili per
stampare file JPEG e PDF
cellulare e per scansionare dall’apparecchio
Brother sul proprio cellulare quando è
connesso a una rete Wi-Fi.
1
La stampa di file PDF non è supportata da Windows® Phone.
2
Visitare il sito all’indirizzo http://solutions.brother.com/.
1
dal proprio
File PDF /
Brother Solutions Center
File PDF /
Brother Solutions Center
2
2
i
Sommario
(Guida per utenti base)
1Informazioni generali1
Utilizzo della documentazione ...............................................................................1
Simboli e disposizioni utilizzati nella documentazione ....................................1
Accesso a Guida per utenti avanzati, Guida software dell'utente e Guida
dell'utente in rete ................................................................................................2
Visualizzazione della documentazione............................................................2
Accesso alle Guide dell’utente per funzioni avanzate ...........................................4
Accesso al servizio di assistenza Brother (Windows
Accesso al servizio di assistenza Brother (Macintosh)..........................................5
Descrizione pannello dei comandi .........................................................................6
Indicazioni LED Dati ........................................................................................8
È possibile visualizzare la Guida per utenti avanzati sul CD-ROM di installazione.
La Guida per utenti avanzati spiega le seguenti funzioni e operazioni.
1Impostazione generale
Memorizzazione
Ora legale estiva automatica
Funzioni ecologia
Funzione della modalità Silenziosa
Contrasto LCD
Glass ScanSize
Elenco impostazioni utente
Rapporto Configurazione di rete
2Funzioni sicurezza
Secure Function Lock 2.0
Blocco impostazioni
3Riproduzione di copie
Impostazioni di copia
Copia duplex (fronte-retro)
AManutenzione ordinaria
Pulizia e controllo della macchina
Sostituzione delle parti con
manutenzione periodica
Imballaggio e spedizione
dell’apparecchio
BOpzioni
Vassoio carta opzionale (LT-5400)
Scheda di memoria
CGlossario
DIndice
v
vi
1
1
AVVERTENZA
Importante
Informazioni generali1
Utilizzo della
documentazione
Vi ringraziamo per aver acquistato un
apparecchio Brother. Consultando la
documentazione è possibile trarre il massimo
dal proprio apparecchio.
Simboli e disposizioni
utilizzati nella
documentazione1
Nella documentazione vengono utilizzati i
simboli e le disposizioni che seguono.
AVVERTENZA indica una situazione
potenzialmente pericolosa che, se non
evitata, può causare la morte o lesioni
gravi.
Importante indica una situazione
potenzialmente pericolosa che può causare
danni alle cose o la perdita di funzionalità
del prodotto.
Le icone di divieto indicano azioni
1
che non devono essere eseguite.
I segnali di pericolo di tipo elettrico
avvertono della possibilità di scosse
elettriche.
Le icone di pericolo di incendio
avvertono della possibilità di incendi.
I segnali relativi alle superfici calde
avvisano di non toccare le parti
surriscaldate dell’apparecchio.
Le note danno indicazioni su come
affrontare una situazione che
potrebbe presentarsi oppure
suggerimenti sulla modalità di
funzionamento dell’operazione al
momento in esecuzione in
abbinamento ad altre funzioni.
GrassettoLo stile in grassetto identifica i
tasti dell’apparecchio sul
pannello dei comandi o sulla
schermata del computer.
CorsivoIl corsivo evidenzia un punto
importante o rimanda ad un
argomento correlato.
Courier
New
Il font di tipo Courier New
identifica i messaggi che
compaiono sul display
dell’apparecchio.
Seguire tutte le avvertenze e le istruzioni
riportate sul prodotto.
1
Capitolo 1
Nota
Accesso a Guida per
utenti avanzati, Guida
software dell'utente e
Guida dell'utente in
rete
La presente Guida per utenti base non
contiene tutte le informazioni relative alla
macchina, quali l’utilizzo delle funzioni
avanzate di copia, stampa, scansione e rete.
Una volta pronti ad apprendere informazioni
dettagliate su queste operazioni, leggere la
Guida per utenti avanzati, la
Guida software dell'utente e la
Guida dell'utente in rete sul CD-ROM del
programma di installazione.
Visualizzazione della
documentazione1
Visualizzazione della documentazione
(Windows®)1
Per visualizzare la documentazione, aprire il
menu Start, selezionare Brother,
DCP-XXXX (dove XXXX è il nome del
modello) dall’elenco dei programmi, quindi
scegliere Guide dell’utente.
Se non è stato installato il software, è
possibile trovare la documentazione sul
CD-ROM del programma di installazione
attenendosi alle istruzioni di seguito:
a Accendere il computer. Inserire il
CD-ROM del programma di
installazione nell’unità CD-ROM.
b Se viene visualizzata la schermata con i
nomi dei modelli, selezionare il nome
del proprio modello.
c Fare clic sulla propria lingua se viene
visualizzata la schermata di selezione
della lingua. Viene visualizzato il menu
1
principale del CD-ROM.
d Fare clic su Documentazione.
e Fare clic su Documenti PDF. Scegliere
il proprio paese se viene visualizzata la
schermata di selezione del paese.
Scegliere la guida che si desidera
leggere nell’elenco delle guide
dell’utente visualizzato.
Visualizzazione della documentazione
(Macintosh)1
a Accendere il Macintosh. Inserire il
CD-ROM del programma di
installazione nell’unità CD-ROM. Viene
visualizzata la seguente finestra.
Se la schermata Brother non viene
visualizzata automaticamente,
selezionare Risorse del computer
(Computer), fare doppio clic sull’icona del
CD-ROM e quindi fare doppio clic su
start.exe.
2
Informazioni generali
1
Nota
b Fare doppio clic sull’icona
Documentazione.
c Se viene visualizzata la schermata con i
nomi dei modelli, selezionare il nome
del proprio modello e fare clic su Avanti.
d Fare doppio clic sulla cartella della
propria lingua se viene visualizzata la
schermata di selezione della lingua.
e Fare doppio clic su top.pdf. Scegliere il
proprio paese se viene visualizzata la
schermata di selezione del paese.
f Scegliere la guida che si desidera
leggere nell’elenco delle guide
dell’utente visualizzato.
Come trovare le indicazioni per la
scansione1
Diverse sono le modalità per la scansione dei
documenti. È possibile trovare le istruzioni
nel modo seguente:
Guida software dell'utente
Guida dell’utente di Presto! PageManager
(utenti Macintosh)
Presto! PageManager deve essere
scaricato e installato prima dell’uso. Per
ulteriori informazioni vedere Accesso al servizio di assistenza Brother (Macintosh)uu pagina 5.
È possibile visualizzare la Guida
dell’utente completa di Presto!
PageManager dalla sezione Help
dell’applicazione Presto! PageManager.
Come trovare le indicazioni per
impostare la rete
L’apparecchio può essere collegato alla rete
con fili.
Istruzioni di base per la configurazione
uu Guida di installazione rapida
Per ulteriori informazioni sulla configurazione
di rete uu Guida dell'utente in rete
1
Scansione
ControlCenter
Scansione in rete
Guide-dell’-utente di Nuance™
PaperPort™12SE
(utenti Windows
È possibile visualizzare la Guida
dell’utente completa di Nuance™
PaperPort™12SE dalla sezione Help
dell’applicazione Nuance™
PaperPort™12SE.
®
)
3
Capitolo 1
Accesso alle Guide
dell’utente per funzioni
avanzate
È possibile visualizzare o eseguire il
download di queste Guide nel Brother
Solutions Center all’indirizzo:
http://solutions.brother.com/
Guida Google Cloud Print1
La guida fornisce i dettagli per configurare
l’apparecchio Brother su un account Google
e per utilizzare i servizi Google Cloud Print
per stampare su internet con dispositivi dotati
di Gmail™ per cellulari, GOOGLE DOCS™
per cellulari e di applicazioni per SO Chrome.
Guida alla stampa e alla scansione per
dispositivi mobili per Brother
iPrint&Scan
La Guida fornisce informazioni utili per
1
stampare file JPEG e PDF
cellulare e per scansionare dall’apparecchio
Brother sul proprio cellulare quando è
connesso a una rete Wi-Fi.
1
La stampa di file PDF non è supportata da Windows®
Phone.
dal proprio
Accesso al servizio di
assistenza Brother
1
(Windows
È possibile trovare tutti i link necessari, ad
esempio per l’assistenza sul Web (Brother
Solutions Center), sul CD-ROM di
installazione.
Fare clic su Assistenza Brother nel
menu principale. Viene visualizzata la
seguente schermata:
1
Per accedere al nostro sito Web
(http://www.brother.com/
Pagina principale Brother.
Per le ultime novità e le informazioni di
assistenza sul prodotto
(http://solutions.brother.com/
Brother Solutions Center.
®
)1
), fare clic su
), fare clic su
Per visitare il nostro sito Internet per
cercare forniture Brother originali
(http://www.brother.com/original/
clic su Informazioni sui materiali di consumo.
Per accedere al Brother CreativeCenter
(http://www.brother.com/creativecenter/
per progetti fotografici GRATUITI e
download scaricabili, fare clic su Brother CreativeCenter.
Per ritornare alla pagina principale, fare
clic su Indietro, oppure fare clic su Esci
se le operazioni sono terminate.
4
), fare
)
1
Accesso al servizio di
assistenza Brother
Informazioni generali
(Macintosh)
È possibile trovare tutti i link necessari, ad
esempio per l’assistenza sul Web (Brother
Solutions Center), sul CD-ROM di
installazione.
Fare doppio clic sull’icona Assistenza
Brother. Viene visualizzata la seguente
schermata:
Per scaricare e installare Presto!
PageManager fare clic su Presto!
PageManager.
1
Per registrare l’apparecchio dalla pagina
di registrazione del prodotto
Brother(http://www.brother.com/registrati
on/), fare clic su Registrazione in linea.
Per le ultime novità e le informazioni di
assistenza sul prodotto
(http://solutions.brother.com/
Brother Solutions Center.
Per visitare il nostro sito Internet per
cercare forniture Brother originali
(http://www.brother.com/original/
clic su Informazioni sui materiali di consumo.
Elimina i dati inseriti oppure consente
l’annullamento delle impostazioni correnti.
Menu
Consente l’accesso al Menu per programmare
le impostazioni o recuperare informazioni
dall’apparecchio.
OK
Consente di memorizzare le impostazioni e
confermare i messaggi sul display LCD.
Tasti di selezione:
d oppure c
Premere per scorrere in avanti e indietro le
opzioni del menu.
a oppure b
Premere per scorrere i menu e le opzioni.
6 Tasti numerici
Usare questi tasti per inserire testo.
7 Stop/Uscita
Consente di interrompere una procedura o di
uscire da un menu.
8Inizio
Consente di avviare l’esecuzione di copie.
9 SCANSIONE:
SCAN
Inserisce l’apparecchio in modalità
SCANSIONE.
10 LED Dati
Il LED lampeggia in base allo stato
dell’apparecchio.
11 Stampa Protetta
È possibile stampare i dati salvati nella
memoria immettendo la password di
quattro-cifre. (uu Guida software dell'utente )
Quando si utilizza il Blocco funzioni sicurezza,
è possibile attivare la limitazione di accesso
utenti tenendo premuto il tasto d mentre si
preme il tasto Stampa Protetta. (uu Guida per
utenti avanzati: Secure Function Lock 2.0)
7
Capitolo 1
Indicazioni LED Dati1
Il LED Dati lampeggia in base allo stato dell’apparecchio.
LEDStato
Verde
(lampeggiante)
Verde
Descrizione
dell’apparecchio
Modalità ReadyL’apparecchio è pronto per la stampa, in modalità Riposo, non
vi sono dati di stampa, oppure l’interruttore dell’alimentazione
è disattivato.
Ricezione datiL’apparecchio sta ricevendo i dati dal computer, elaborando i
dati nella memoria o stampando i dati.
Dati rimasti nella
I dati di stampa rimangono nella memoria dell’apparecchio.
memoria
8
1
Impostazioni volume1
Volume del segnale acustico 1
Quando il segnale acustico è attivo,
l’apparecchio emette un suono ogni volta che
si preme un tasto o si commette un errore. È
possibile scegliere un intervallo di livelli
volume.
a Premere Menu, 1, 2.
b Premere a o b per scegliere Basso,
Medio, Alto o No.
Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
Informazioni generali
9
2
Nota
1
1
Caricamento della carta2
Caricamento di carta e
supporti di stampa
L’apparecchio può caricare la carta dal
vassoio carta standard, dal vassoio inferiore
opzionale o dal vassoio multifunzione.
Se il software applicativo supporta la
selezione del formato carta nel menu di
stampa, è possibile selezionarlo
attraverso il software. Se il software
applicativo non supporta tale funzione, è
possibile impostare il formato carta nel
driver della stampante oppure utilizzando
i pulsanti del pannello dei comandi.
Caricamento di carta nel
vassoio carta standard e nel
vassoio inferiore opzionale2
È possibile caricare fino a 250 fogli nel
vassoio carta standard (Vassoio 1) e 500 fogli
nel vassoio inferiore opzionale (Vassoio 2). È
possibile caricare la carta fino alla tacca di
altezza massima della carta () presente
sul lato destro del vassoio carta. Per
informazioni sulla carta da utilizzare,
consultare Carta e altri supporti di stampa accettatiuu pagina 19.
Stampa su carta normale, carta sottile
o carta riciclata dal Vassoio 1 e dal
2
Vassoio 22
a Estrarre completamente il vassoio carta
dall’apparecchio.
b Tenendo premuta la leva verde di
sblocco della guida laterale (1), far
scorrere le guide laterali per adattarle al
formato carta caricato nel vassoio.
Accertarsi che le guide siano salde nella
fessura.
10
Caricamento della carta
2
1
1
c Smuovere la risma per evitare
inceppamenti e difficoltà di inserimento.
d Inserire la carta nel vassoio, quindi
verificare che:
La carta sia al di sotto della tacca di
altezza massima della carta
()(1).
Un riempimento eccessivo del
vassoio carta può causare
inceppamenti.
Il lato da stampare deve essere
rivolto verso il basso.
Le guide laterali siano allineate ai
bordi della carta (in modo da
eseguire un’alimentazione corretta).
f Sollevare il supporto ribaltabile (1) per
evitare che la carta scivoli via dal
vassoio d’uscita con facciata stampata
verso il basso, oppure rimuovere ogni
pagina non appena esce dalla
macchina.
e Inserire con decisione il vassoio della
carta nell’apparecchio. Verificare che
sia inserito completamente.
11
Capitolo 2
1
2
Caricamento di carta nel
vassoio multiuso (vassoio
MU)2
È possibile caricare fino a 3 buste o supporti
di stampa speciali nel vassoio multifunzione
oppure fino a 50 fogli di carta normale.
Utilizzare questo vassoio per stampare o
copiare su carta spessa, carta per macchina
da scrivere, etichette o buste. Per
informazioni sulla carta da utilizzare,
consultare Capacità dei vassoi cartauu pagina 20.
Stampa su carta normale, carta sottile,
carta riciclata o carta per macchina da
scrivere dal vassoio MU2
a Aprire il vassoio multifunzione e
abbassarlo delicatamente.
b Estrarre il vassoio multifunzione (1) e
aprire l’aletta (2).
12
Caricamento della carta
2
c Inserire la carta nel vassoio
multifunzione, quindi verificare che:
La carta deve essere al di sotto della
tacca di altezza massima della carta
(1).
Il lato da stampare deve essere
rivolto verso l’alto, inserendo prima la
parte superiore del foglio.
Le guide laterali tocchino
delicatamente i lati del foglio (in
modo da eseguire un’alimentazione
corretta).
1
d Sollevare il supporto ribaltabile per
evitare che la carta scivoli via dal
vassoio d’uscita con facciata stampata
verso il basso, oppure rimuovere ogni
pagina non appena esce dalla
macchina.
13
Capitolo 2
Stampa su carta spessa, etichette e
buste dal vassoio MU2
Prima del caricamento, premere gli angoli e i
lati delle buste per renderle più piatte
possibili.
a Aprire il coperchio posteriore (vassoio
d’uscita con facciata stampata verso
l’alto).
b Aprire il vassoio multifunzione e
abbassarlo delicatamente.
c Estrarre il vassoio multifunzione (1) e
aprire l’aletta (2).
2
1
14
2
d Inserire la carta, le etichette o le buste
Nota
1
nel vassoio MU. Accertarsi che:
Il numero di buste nel vassoio MU
non superi 3.
La carta, le etichette o le buste
rimangono al di sotto della tacca di
altezza massima della carta (1).
Il lato da stampare sia rivolto verso
l’alto.
Caricamento della carta
e Inviare i dati di stampa all’apparecchio.
• Rimuovere immediatamente ogni busta
stampata allo scopo di evitare
inceppamenti della carta.
• Se la carta spessa si arriccia durante la
stampa, inserire un solo foglio di carta per
volta nel vassoio MU e aprire il coperchio
posteriore (vassoio d’uscita con facciata
stampata verso l’alto) per far uscire le
pagine stampate nel vassoio d’uscita con
facciata stampata verso l’alto.
f Chiudere il coperchio posteriore
(vassoio d’uscita con facciata stampata
verso l’alto).
15
Capitolo 2
Nota
1
3
24
Aree non digitalizzabili e non stampabili2
Nelle figure riportate di seguito sono mostrate le aree non digitalizzabili e non stampabili. Queste
aree possono variare in base al formato della carta o alle impostazioni dell’applicazione in uso.
Se si utilizza l’emulazione BR-Script3, l’area non stampabile intorno ai bordi del foglio è di
4,2 mm.
UtilizzoDimensioni
documento
*
Copia
*
una copia
Letter4 mm4 mm
A44 mm3 mm
Superiore (1)
Inferiore (3)
Sinistra (2)
Destra (4)
singola o una
copia 1 in 1
Legal4 mm4 mm
ScansioneLetter3 mm3 mm
A43 mm3 mm
Legal3 mm3 mm
StampaLetter4,2 mm6,35 mm
A44,2 mm6,01 mm
16
Legal4,2 mm6,35 mm
Caricamento della carta
2
Nota
Impostazioni carta2
Tipo carta2
Impostare l’apparecchio in base al tipo di
carta usato. Questo per ottimizzare i risultati
di stampa.
a Procedere nel modo seguente:
Per impostare il tipo di carta per
VASS.MU, premere Menu, 1, 1, 1, 1.
Per impostare il tipo di carta per
Superiore, premere Menu, 1, 1, 1,
2.
Per impostare il tipo di carta per
Inferiore
1, 3.
b Premere a o b per scegliere Sottile,
Normale, Spessa, Piu' spessa,
Carta Riciclata o Etichetta
Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
1
Inferiore viene visualizzato solo se è installato il
vassoio inferiore opzionale.
2
La scelta del tipo Etichetta compare solo dopo
aver scelto il vassoio MU al passo a.
1
, premere Menu, 1, 1,
2
.
Formato carta2
Si possono usare i seguenti formati di carta.
Per le copie
: A4, Letter, Legal, Executive, A5, A5L, A6,
B5, B6 e Folio
Quando si modifica il formato della carta nel
vassoio, sarà anche necessario modificare
l’impostazione del formato carta in maniera
tale che l’apparecchio possa adattare il
documento alla pagina.
Inferiore viene visualizzato solo se è installato il
vassoio inferiore opzionale.
2
L’opzione Qualsiasi compare solo quando si
sceglie il vassoio MU.
• Se si sceglie Qualsiasi per il formato
carta del vassoio MU, è necessario
scegliere Solo MU per impostare l’utilizzo
del vassoio. Non è possibile utilizzare
l’opzione di formato carta Qualsiasi per
il vassoio multifunzione se si effettuano
copie N in 1. È necessario scegliere una
delle altre opzioni di formato carta
disponibili per il vassoio multifunzione.
•I formati A5 L e A6 non sono disponibili
per Inferiore.
17
Capitolo 2
Nota
Uso del vassoio in modalità
COPIA2
È possibile modificare il vassoio utilizzato con
priorità dall’apparecchio per la stampa delle
copie.
Quando si sceglie Solo Vassoio#1, Solo MU o Solo Vassoio#2
l’apparecchio preleva la carta solo da tale
vassoio. Se la carta nel vassoio selezionato è
esaurita, sul display LCD viene visualizzato
Mancanza carta. Inserire la carta nel
vassoio vuoto.
Per modificare l’impostazione del vassoio,
procedere nel modo seguente:
1
,
a Premere Menu, 1, 5, 1.
b Premere a o b per scegliere
Solo Vassoio#1,
Solo Vassoio#2
Priorit.M>C1>C2
Priorit.C1>C2
Premere OK.
1
Solo Vassoio#2 e C2 vengono visualizzati
solo se è installato il vassoio inferiore
opzionale.
1
, Solo MU,
1
o
1
>M.
Uso del vassoio nella
modalità Stampa2
È possibile modificare il vassoio predefinito
utilizzato dall’apparecchio per la stampa dal
computer e per la stampa diretta.
a Premere Menu, 1, 5, 2.
b Premere a o b per scegliere
Solo Vassoio#1,
Solo Vassoio#2
Priorit.M>C1>C2
Priorit.C1>C2
Premere OK.
1
Solo Vassoio#2 e C2 vengono visualizzati
solo se è installato il vassoio inferiore
opzionale.
1
, Solo MU,
1
o
1
>M.
c Premere Stop/Uscita.
c Premere Stop/Uscita.
• Durante il caricamento di documenti
nell’ADF, e se è selezionato
Priorit.M>C1>C2 o
Priorit.C1>C2>M, l’apparecchio cerca
il vassoio con la carta più adatta e preleva
la carta da tale vassoio. Se nessun
vassoio contiene carta adatta,
l’apparecchio preleva i fogli dal vassoio
con la priorità più alta.
• Se si utilizza il piano dello scanner, il
documento viene copiato dal vassoio con
la priorità più alta anche se in un altro
vassoio carta è presente carta più adatta.
18
Caricamento della carta
2
Carta e altri supporti di
stampa accettati2
La qualità di stampa cambia in base al tipo di
carta che viene utilizzata.
È possibile utilizzare i seguenti tipi di supporti
di stampa: carta normale, carta sottile, carta
spessa, carta più spessa, carta per macchina
da scrivere, carta riciclata, etichette o buste.
Per ottenere i migliori risultati, procedere
secondo le seguenti istruzioni:
NON inserire tipi diversi di carta nel
vassoio nello stesso momento per non
causare inceppamenti o difficoltà di
inserimento.
Per una stampa corretta, scegliere
dall’applicazione del software lo stesso
formato di carta utilizzata nel vassoio.
Evitare di toccare la superficie stampata
della carta immediatamente dopo la
stampa.
Prima di acquistare grandi quantità di
carta, effettuare una prova con una
piccola quantità per assicurarsi che la
carta sia adatta.
Utilizzare le etichette adatte alle stampanti
laser.
Carta e mezzi di stampa
consigliati2
Tipo cartaMarca
Carta normaleXerox Premier TCF da
Carta Riciclata
EtichetteAvery laser label L7163
BusteAntalis River series (DL)
2
80 g/m
Xerox Business da 80 g/m
Xerox Recycled Supreme da
2
80 g/m
2
Tipo e formato carta2
L’apparecchio può caricare la carta dal
vassoio carta standard installato, dal vassoio
multifunzione o dal vassoio inferiore
opzionale.
Nella presente guida i nomi dei vassoi
carta nel driver della stampante sono i
seguenti:
Carta normale, carta
sottile, carta spessa,
carta più spessa, carta
per macchina da
scrivere, carta riciclata,
fino a 250 (80 g/m
50 fogli (80 g/m
3 buste
2
)
2
)
buste, etichette
Vassoio inferiore
opzionale
(Vassoio 2)
1
Il formato Folio è pari a 215,9 mm × 330,2 mm.
A4, Letter, Legal, B5,
Executive, A5, B6,
1
Folio
Carta normale, carta
sottile, carta riciclata
fino a 500 (80 g/m
2
)
Specifiche carta consigliate2
Per questo apparecchio sono ideali le seguenti specifiche di carta.
Peso di base
75-90 g/m
2
Spessore80-110 μm
Ruvidità
Durezza
Altezza superiore a
20 sec.
90-150 cm
3
/100
Direzione granaLunghezza grana
Resistività volume
Resistività superficie
Carica
9
-10e11 ohm
10e
9
-10e12 ohm-cm
10e
(Neutra)
CaCO
3
Contenuto cenereInferiore a 23%peso
LuminositàAltezza superiore a 80%
OpacitàAltezza superiore a 85%
Usare carta che sia adatta per copia su carta normale.
Utilizzare la carta compresa tra 75 e 90 g/m
2
.
Utilizzare carta a grana lunga con valore Ph neutro e un contenuto di umidità intorno al 5%.
L’apparecchio è in grado di utilizzare carta riciclata conforme alle specifiche DIN 19309.
20
Caricamento della carta
2
Importante
Manipolazione e uso di carta
speciale2
L’apparecchio è progettato per funzionare
correttamente con la maggior parte dei tipi di
carta xerografica e per macchina da scrivere.
Tuttavia, alcune variabili relative alla carta
possono avere effetti sulla qualità di stampa
o sull’affidabilità di alimentazione. Prima
dell’acquisto, provare sempre campioni di
carta per accertarsi dell’effetto desiderato.
Conservare la carta nell’imballaggio originale
tenendolo chiuso. Conservare la carta in
orizzontale e lontano da umidità, luce solare
diretta e calore.
Quando si sceglie la carta, fare attenzione
alle seguenti linee guida:
NON usare carta per getto di inchiostro,
poiché può provocare un inceppamento
della carta o danneggiare l’apparecchio.
La carta prestampata deve utilizzare un
inchiostro in grado di sopportare la
temperatura del processo di fusione della
macchina (200 °C).
Se si usa carta per macchina da scrivere,
carta con superficie ruvida o carta
increspata o piegata, è possibile che la
qualità di stampa sia inferiore.
Tipi di carta da evitare2
Alcuni tipi di carta potrebbero dare risultati
non soddisfacenti o causare danni
all’apparecchio.
NON utilizzare carta:
• molto intessuta
• molto lucida o troppo liscia
• arricciata o deformata
1
1
1 Un arricciamento di 2 mm o
superiore può provocare
inceppamenti.
• patinata o chimica
• danneggiata, sgualcita o piegata
• che supera le caratteristiche
consigliate relative al peso, indicate in
questa guida
• con etichette o graffette
• con lettere intestate che utilizzano
coloranti per basse temperature o
termografia
• multisezione o autocopiante
• disegnata per stampa a getto di
inchiostro
Le tipologie di carta elencate sopra
possono danneggiare l’apparecchio.
Questo tipo di danno non è coperto dalla
garanzia Brother o dal contratto di
assistenza.
21
Capitolo 2
Importante
Buste2
La maggior parte delle buste progettate per le
stampanti laser è idonea per l’apparecchio.
Tuttavia, alcune buste potrebbero presentare
problemi di alimentazione e qualità di stampa
per la procedura con cui sono realizzate. Una
busta adeguata presenta bordi dritti ben
ripiegati. La busta deve essere appiattita e
non slargata o di struttura fragile. È
consigliabile acquistare buste di qualità
presso rivenditori che ne prevedano l’utilizzo
in un apparecchio laser.
L’alimentazione delle buste avviene solo dal
vassoio MU.
Prima di stampare una grande quantità di
buste, si consiglia di stampare una busta di
prova per verificare che i risultati di stampa
siano quelli desiderati.
Tipi di buste da evitare2
NON utilizzare buste:
• che risultano danneggiate, arricciate,
sgualcite o di forma insolita
• con colla sulla superficie come indicato
nella figura qui di seguito
• con doppi lembi come indicato nella
figura qui di seguito
• con lembi di sigillatura non piegati
all’acquisto
• con i lati piegati come indicato nella
figura
• molto liscie o intessute
• con fermagli, graffette, snap o
cordicelle
• con chiusure autoadesive
• molto slargate
• che non sono piegate con precisione
• recanti caratteri in rilievo
• che sono state già stampate in
precedenza con un apparecchio laser
• prestampate all’interno
• che non possono essere ben impilate
l’una sull’altra
• fatte di carta più pesante rispetto a
quanto indicato nelle specifiche
dell’apparecchio
• con bordi non rettilinei o ben squadrati
• con aperture, fori, tagli o perforazioni
22
L’utilizzo di questo tipo di buste potrebbe
danneggiare l’apparecchio. Questo tipo di
danno potrebbe non essere coperto dalla
garanzia Brother o dal contratto di
assistenza.
Occasionalmente potrebbero verificarsi
problemi di alimentazione dovuti a
spessore, formato e forma dei lembi delle
buste utilizzate.
Caricamento della carta
2
Importante
Etichette2
L’apparecchio è adatto per la stampa sulla
maggior parte di etichette prodotte per l’uso
con un apparecchio laser. Le etichette
devono presentare un adesivo a base acrilica
poiché questo tipo di materiale è più stabile
alle alte temperature del gruppo fusore. Gli
adesivi non devono entrare in contatto con le
componenti dell’apparecchio. In caso
contrario, la colla delle etichette potrebbe
attaccarsi al gruppo tamburo o ai rulli e
causare inceppamenti o problemi nella
qualità di stampa. Non devono sporgere fra
un’etichetta e l’altra. Le etichette devono
essere sistemate in modo da coprire l’intera
lunghezza e larghezza del foglio. L’utilizzo di
etichette con spaziature può causare il
distacco dell’etichetta e provocare gravi
inceppamenti o problemi di stampa.
Tutte le etichette utilizzate con la macchina
devono sopportare una temperatura di
200 °C per un periodo di 0,1 secondi.
L’alimentazione delle etichette avviene solo
dal vassoio MU.
Tipi di etichette da evitare2
Non utilizzare etichette che risultano
danneggiate, arricciate, sgualcite o di forma
insolita.
• NON introdurre fogli di etichette
parzialmente usati. Il Carrier sheet
esposto potrebbe danneggiare
l’apparecchio.
• Le etichette non devono superare i valori
relativi alle specifiche sul peso della carta
descritte in questa Guida dell’utente. Le
etichette che superano queste specifiche
potrebbero non essere alimentate o
stampate correttamente e causare danni
all’apparecchio.
• Non riutilizzare o inserire etichette già
utilizzate o in cui manchino etichette nel
foglio.
23
3
Importante
Nota
Caricamento di documenti3
Come caricare i
documenti
È possibile eseguire copie e scansioni
dall’ADF (alimentatore automatico
documenti) e dal piano dello scanner.
Uso dell'alimentatore
automatico documenti (ADF) 3
L’alimentatore automatico può contenere
massimo 35 pagine e introduce
automaticamente i fogli nell’apparecchio uno
ad uno. Si consiglia di utilizzare carta
standard da 80 g/m
pagine prima di introdurle nell’alimentatore
automatico.
Dimensioni supportate per i
documenti3
Lunghezza:da 147,3 a 355,6 mm
Larghezza:da 147,3 a 215,9 mm
Peso:
2
e smuovere sempre le
da 64 a 90 g/m
2
Come caricare i documenti3
3
• NON lasciare documenti spessi sul piano
dello scanner. In caso contrario, la carta
potrebbe incepparsi nell’alimentatore
automatico.
• NON utilizzare fogli piegati, strappati,
arricciati, attaccati con colla, nastro
adesivo, punti di cucitrice o fermagli.
• NON introdurre cartone, fogli di giornale o
stoffa.
• Per evitare di danneggiare l’apparecchio
mentre è in funzione l’alimentatore
automatico, NON tirare il documento
durante la sua introduzione.
• Per eseguire la scansione di documenti
non idonei per l’alimentatore automatico,
vedere Uso del piano dello scanneruu pagina 25.
• È più facile utilizzare l’ADF se si deve
caricare un documento di più pagine.
• Accertarsi che i documenti con il liquido di
correzione o con inchiostro siano
completamente asciutti.
24
Caricamento di documenti
3
Nota
Nota
1
2
1
a Aprire il supporto dell’ADF (1). Sollevare
e aprire il supporto ribaltabile uscita
documenti dell’alimentatore
automatico (2).
b Smuovere bene le pagine.
c Introdurre le pagine del documento
nell’alimentatore automatico
inserendole dal margine superiore e con il lato stampato rivolto verso l’alto fino a
quando il messaggio del display LCD
non cambia e finché la pagina superiore
non tocca i rulli di alimentazione.
d Regolare le guide laterali (1) in base alla
larghezza del documento.
Per eseguire la scansione di documenti
non standard, consultare Uso del piano dello scanneruu pagina 25.
Uso del piano dello scanner3
È possibile usare il piano dello scanner per
copiare o scansionare pagine di un libro o
una pagina singola alla volta.
Dimensioni supportate per i
documenti
Lunghezza:Fino a 300,0 mm
Larghezza:Fino a 215,9 mm
Peso: Fino a 2,0 kg
3
Come caricare i documenti3
Per usare il piano dello scanner,
l’alimentatore automatico deve essere
vuoto.
a Sollevare il coperchio documenti.
25
Capitolo 3
Importante
b Usare le linee di riferimento del
documento a sinistra e in alto per
posizionare il documento con il lato di stampa rivolto verso il basso sull’angolo
in alto a sinistra del piano dello scanner.
c Chiudere il coperchio documenti.
Se il documento è un libro o è spesso, non
spingere sulla copertina né premere su di
essa.
26
4
4
1
Riproduzione di copie4
Come eseguire le copie4
Nei passaggi di seguito è presentata
l’operazione di copia di base.
1 N. di copie
Utilizzare il tasto della tastiera per immettere
il numero di copie desiderato.
a Eseguire una delle seguenti operazioni
per caricare il documento:
Posizionare il documento rivolto
verso l’alto nell’alimentatore automatico. (Consultare Uso
dell'alimentatore automatico
documenti (ADF) uu pagina 24.)
Posizionare il documento con il lato
di stampa rivolto verso il basso sul
piano dello scanner. (Consultare
Uso del piano dello scanneruu pagina 25.)
Impostazioni di copia4
Premere momentaneamente i tasti COPIA
oppure Duplex, quindi premere a, b, d o c
per scorrere le impostazioni di copia. Quando
l’impostazione desiderata è evidenziata,
premere OK.
(Guida per utenti base)
Per dettagli sul cambio delle impostazioni
seguenti uu pagina 17 - 18:
Tipo carta
Formato carta
Util.vassoio (Uso del vassoio in
modalità COPIA)
(Guida per utenti avanzati)
Per dettagli sul cambio delle impostazioni
seguenti uu Guida per utenti avanzati:
Impostazioni di copia:
ING/RID (Riduzione/Ingrandimento)
Impila/Ordina
Qualità
Luminosità
Contrasto
b Premere Inizio.
Interruzione copia4
Per interrompere la copia, premere
Stop/Uscita.
Layout pagina
Selez. Vassoio (selezione del
vassoio)
Duplex
27
Nota
Nota
Stampa dei dati da un’unità di
5
memoria flash USB o da una
fotocamera digitale che supporta
Mass Storage
Con la Funzione di stampa diretta, non
occorre un computer per stampare i dati. È
possibile stampare collegando
semplicemente l’unità di memoria flash USB
all’interfaccia diretta USB della macchina. È
inoltre possibile collegare una fotocamera
impostata sulla modalità USB Mass Storage
e stampare direttamente da essa.
È possibile utilizzare un’unità di memoria
flash USB con le seguenti specifiche:
Classe USBClasse USB Mass
Storage
Classe USB Mass
Storage
Protocollo di
trasferimento
Formato
Dimensioni settoreMax. 4.096 Byte
CrittografiaI dispositivi codificati non
1
SCSI o SFF-8070i
Solo trasferimento bulk
FAT12/FAT16/FAT32
sono supportati.
Creazione di un file
PRN per la stampa
diretta
Le schermate di questo paragrafo
possono variare in base all’applicazione e
al sistema operativo in uso.
a Dalla barra dei menu di un’applicazione,
fare clic su File, Stampa.
b Scegliere Brother DCP-XXXX
Printer (1), quindi selezionare la casella
Stampa su file (2).Fare clic su Stampa.
5
5
1
1
Il formato NTFS non è supportato.
• Alcune unità di memoria Flash USB
potrebbero non funzionare con
l’apparecchio.
• Se la fotocamera è nella modalità
PictBridge, la stampa dei dati non è
consentita. Consultare la documentazione
fornita con la fotocamera per informazioni
su come passare dalla modalità
PictBridge alla modalità Mass Storage.
28
2
Stampa dei dati da un’unità di memoria flash USB o da una fotocamera digitale che supporta Mass Storage
5
c Selezionare la cartella in cui si desidera
salvare il file ed immettere il nome del
file richiesto.
Se viene richiesto solo un nome file, è
possibile specificare anche la cartella
nella quale si desidera salvare il file
inserendo il nome della directory. Ad
esempio:
C:\Temp\FileName.prn
Se si dispone di un’unità di memoria
flash USB o di una fotocamera digitale
collegata al computer, è possibile
salvare il file direttamente nell’unità di
memoria flash USB.
Stampa diretta dei dati
da un’unità di memoria
flash USB o da una
fotocamera digitale
che supporta Mass
Storage
a Collegare il dispositivo all’interfaccia
diretta USB (1) sulla parte anteriore
dell’apparecchio.
La macchina entra automaticamente
nella modalità Stampa diretta.
Il display LCD visualizza
automaticamente il menu della memoria
USB per confermare l’utilizzo del
dispositivo.
5
1
1
29
Capitolo 5
Nota
Nota
Nota
• Accertarsi che la fotocamera digitale sia
accesa.
• Se si verifica un errore, le opzioni di
memoria USB Stampa diretta e Scan to USB non vengono visualizzate
sul display.
• Se l’apparecchio è nella modalità di
riposo, sul display LCD non vengono
visualizzate informazioni nemmeno se si
connette un dispositivo all’interfaccia
diretta USB. Premere Stop/Uscita sul
pannello dei comandi per riattivare la
macchina.
b Premere a o b per scegliere
1.Stampa diretta.
Premere OK.
• Se il proprio ID utente è stato limitato per
la Stampa diretta in Secure Function Lock
2.0 e l’accesso è stato consentito ad un
altro ID utente oppure si è passati alla
modalità Pubblico, sul display viene
visualizzato Accesso negato. Il display
visualizza Cambia ID e altri ID utente,
permettendo di selezionare l’ID utente o la
modalità Pubblico con accesso
consentito.
Per un utente con accesso limitato che
può accedere alla modalità Stampa
diretta, premere a o b per scegliere il
proprio nome e premere OK. Inserire la
password di quattro cifre e premere OK.
c Premere a o b per selezionare il nome
della cartella o del file che si desidera
stampare.
Premere OK.
Se si sceglie il nome della cartella,
premere a o b per selezionare il nome
del file che si desidera stampare.
Premere OK.
Stampa diretta
a1./FOLDER1
2.FILE_1.PDF
b3.FILE_2.PDF
Sel. ab oOK
• La fotocamera digitale deve essere
impostata sulla modalità Mass Storage.
• Se si desidera stampare un indice dei file,
selezionare Stampa indice, quindi
premere OK. Premere Inizio per
stampare i dati.
• Se sull’apparecchio Blocco funzioni
sicurezza è impostato su On potrebbe non
essere possibile accedere alla stampa
diretta. (uu Guida per utenti avanzati:
Cambio utenti)
• Se il proprio identificativo è stato limitato a
un certo numero di pagine in Secure
Function Lock, sul display LCD viene
visualizzato Pagine rimanenti con il
numero di pagine rimaste per la stampa.
30
Stampa dei dati da un’unità di memoria flash USB o da una fotocamera digitale che supporta Mass Storage
5
Nota
Importante
Nota
d Procedere nel modo seguente:
Premere a o b per selezionare
un’impostazione da modificare e
premere OK, quindi a o b per
selezionare un’opzione per
l’impostazione, quindi premere OK.
Se non si desidera modificare le
impostazioni predefinite correnti,
andare al punto e.
Imp.stamp.file
aFormato carta
Tipo carta
bPag. multiple
Sel. ab oOK
• È possibile modificare le seguenti
impostazioni:
Formato carta
Tipo carta
Pag. multiple
f Servirsi dei tasti numerici per immettere
il numero di copie desiderato.
Premere OK.
Stampa diretta
FILE_1.PDF
N. di copie:
Premere Inizio
1
g Premere Inizio per stampare i dati.
h Premere Stop/Uscita.
• Per evitare di danneggiare l’apparecchio,
NON collegare dispositivi diversi dalla
fotocamera digitale o dall’unità di memoria
flash USB all’interfaccia diretta USB.
• NON rimuovere l’unità di memoria flash
USB o la fotocamera digitale
dall’interfaccia diretta USB fino a quando
l’apparecchio non ha terminato la stampa.
Orientamento
Duplex
Fascicola
Util.vassoio
Qualità stampa
Opzione PDF
• In base al tipo di file, alcune
impostazioni potrebbero non venire
visualizzate.
e Premere Inizio una volta terminata la
selezione delle impostazioni.
• È possibile modificare il vassoio
predefinito utilizzato dall’apparecchio per
la stampa. Premere Menu, 1, 5, 2, e poi
premere a o b per scegliere quale vassoio
sia predefinito. Premere OK.
(Consultare Uso del vassoio nella modalità Stampauu pagina 18.)
• Le impostazioni predefinite per Stampa
diretta possono essere modificate
attraverso il pannello dei comandi quando
l’apparecchio non è in modalità Stampa
diretta. Premere Menu, 4 per accedere al
menu USB DirettaI/F. (Consultare
Tabella Menuuu pagina 101.)
31
Come stampare da un computer 6
6
Stampa di un
documento
L’apparecchio è in grado di ricevere dati dal
computer e di stamparli. Per stampare da un
computer, installare il driver della stampante.
(uu Guida software dell'utente : Stampa per
Windows
Macintosh)
a Installare il driver stampante Brother
b Scegliere il comando di stampa
c Scegliere il nome da assegnare
d Scegliere le impostazioni desiderate
®
o Stampa e invio di fax per
disponibile sul CD-ROM di installazione.
(uu Guida di installazione rapida)
dall’applicazione.
all’apparecchio nella finestra di dialogo
Stampa e fare clic su Preferenze (o
Proprietà, a seconda dell’applicazione
che si sta usando).
nella finestra di dialogo Preferenze e
poi fare clic su OK.
Le schermate sul PC potrebbero variare in base al modello in uso.
ControlCenter4 è un’utilità software che consente di accedere in modo facile e veloce alle
applicazioni utilizzate più spesso. ControlCenter4 elimina l’esigenza di avviare manualmente le
applicazioni specifiche.
a Caricare il documento. (Consultare Come caricare i documentiuu pagina 24.)
b Per aprire ControlCenter4 fare clic su Start/Tutti i programmi/Brother/XXX-XXXX (dove
XXX-XXXX indica il nome del modello)/ControlCenter4. Viene aperta l’applicazione
ControlCenter4.
c Scegliere Modalità Base o Modalità Avanzata prima di utilizzare ControlCenter4, quindi
fare clic su OK.
Questa sezione illustra brevemente le funzioni di ControlCenter4 in Modalità Avanzata.
)7
7
d Assicurarsi che la macchina da utilizzare sia selezionata nell’elenco a discesa Modello.
33
Capitolo 7
1
2
4
5
3
e Impostare la configurazione di scansione.
Fare clic su Configurazione, quindi selezionare Impostazioni pulsante, Scansione e File.
Viene visualizzata la finestra di dialogo di configurazione. È possibile cambiare le
impostazioni predefinite.
1 Confermare che PDF (*.pdf) sia stata selezionato dall’elenco a discesa Tipo di file.
2 È possibile immettere il nome file che si desidera utilizzare per il documento.
3 È possibile salvare il file nella cartella predefinita oppure scegliere la cartella desiderata
con il pulsante (Sfoglia).
4 È possibile scegliere la risoluzione di scansione dall’elenco a discesa Risoluzione..
5 È possibile scegliere le dimensioni del documento dall’elenco a discesa in Dimensioni
documento.
f Fare clic su OK.
34
Come eseguire la scansione da un computer
7
g Fare clic su File.
La macchina avvia il processo di scansione. La cartella di salvataggio dei dati digitalizzati
viene aperta automaticamente.
35
Capitolo 7
Modifica delle impostazioni del tasto SCAN7
Prima della scansione7
Per utilizzare l’apparecchio come scanner è necessario installare un driver dello scanner. Se la
macchina è in rete deve essere configurata con un indirizzo TCP/IP.
Installare i driver dello scanner disponibili sul CD-ROM di installazione. (uu Guida di
installazione rapida)
Configurare l’apparecchio con un indirizzo TCP/IP se la scansione in rete non funziona.
(uu Guida software dell'utente : Configurazione della scansione in rete (Windows
Impostazioni del tasto SCAN7
È possibile cambiare le impostazioni del tasto SCAN della macchina utilizzando ControlCenter4.
a Per aprire ControlCenter4 fare clic su Start/Tutti i programmi/Brother/XXX-XXXX (dove
XXX-XXXX indica il nome del modello)/ControlCenter4. Viene aperta l’applicazione
ControlCenter4.
®
))
b Assicurarsi che la macchina da utilizzare sia selezionata nell’elenco a discesa Modello.
c Fare clic sulla scheda Impostazioni dispositivo.
d Fare clic su Impostazioni scansione periferica.
36
Come eseguire la scansione da un computer
7
1
2
4
5
3
e Scegliere la scheda File. È possibile cambiare le impostazioni predefinite.
1 È possibile scegliere il tipo di file dall’elenco a discesa.
2 È possibile immettere il nome file che si desidera utilizzare per il documento.
3 È possibile salvare il file nella cartella predefinita oppure scegliere la cartella desiderata
con il pulsante (Sfoglia).
4 È possibile scegliere la risoluzione di scansione dall’elenco a discesa Risoluzione..
5 È possibile scegliere le dimensioni del documento dall’elenco a discesa in Dimensioni
documento.
f Fare clic su OK.
37
Capitolo 7
Nota
Scansione con il tasto SCAN7
a Caricare il documento. (Consultare Come caricare i documentiuu pagina 24.)
b Premere (SCAN).
c Premere a o b per scegliere Scan.verso PC.
Premere OK.
d Premere a o b per scegliere File.
Premere OK.
e (per gli utenti di rete)
Premere a o b per scegliere il computer di destinazione.
Premere OK.
Se sul display LCD viene richiesto di immettere un PIN, digitare il PIN di 4 cifre per il
computer di destinazione utilizzando il tastierino numerico sul pannello dei comandi.
Premere OK.
f Premere a o b per scegliere Avvio scansione.
Premere OK.
g Premere Inizio.
La macchina avvia il processo di scansione.
Sono disponibili le seguenti modalità di scansione:
Eseguire la scansione su:
• USB
• rete (Windows
• Immagine (Scansione su PC)
• OCR (Scansione su PC)
• E-mail (Scansione su PC)
• File (Scansione su PC)
• FTP
• Servizio Web
1
riservato a utenti Windows®. (Windows Vista® SP2 o successivi Windows®7)
(uu Guida software dell'utente : Uso di Web Services per la scansione sulla rete (W indows Vista
e Windows
®
7))
®
)
1
(Scansione servizi web)
®
SP2 o successivi
38
A
Nota
Manutenzione ordinariaA
A
Sostituzione dei materiali di consumoA
I seguenti messaggi vengono visualizzati sul display nella modalità Ready. Questi messaggi
forniscono avvertenze avanzate per sostituire i materiali di consumo prima del loro esaurimento.
Per evitare inconvenienti, è consigliabile acquistare i materiali di consumo prima che
l’apparecchio smetta di funzionare.
Il gruppo tamburo e la cartuccia toner sono due materiali di consumo separati. Entrambi
devono essere installati come gruppo. Se la cartuccia toner viene inserita nella macchina
senza il gruppo tamburo è possibile che sia visualizzato il messaggio Errore tamburo o
Incepp. interno.
Cartuccia tonerGruppo tamburo
Consultare Sostituzione della cartuccia di toner
uu pagina 41.
Nome modello: TN-3330, TN-3380
Consultare Sostituzione del gruppo tamburo
uu pagina 48.
Nome modello: DR-3300
Messaggi sul
display
Toner in
esaur.
Preparare una
nuova
cartuccia
toner.
1
Pagine a un lato in formato lettera o A4.
2
La resa approssimativa della cartuccia è dichiarata in ottemperanza a ISO/IEC 19752.
3
Cartuccia di toner standard
4
Cartuccia toner ad alta resa
Materiale di
consumo da
predisporre
Cartuccia toner
Durata indicativaModalità di
sostituzione
3.000 pagine
8.000 pagine
123
124
Consultare
pagina 41.
Nome modello
TN-3330
TN-3380
3
4
39
Occorre pulire l’apparecchio regolarmente e sostituire i materiali di consumo quando i seguenti
Nota
messaggi vengono visualizzati sul display LCD.
Messaggi sul
display
Materiale di
consumo da
Durata indicativaModalità di
sostituzione
Nome modello
sostituire
Sostituire
toner
Sost. Parti
Tamburo
Cartuccia toner
Gruppo tamburo
3.000 pagine
8.000 pagine
30.000 pagine
125
126
134
Consultare
pagina 41.
Consultare
pagina 49.
TN-3330
TN-3380
DR-3300
5
6
Stop tamburo
1
Pagine a un lato in formato lettera o A4.
2
La resa approssimativa della cartuccia è dichiarata in ottemperanza a ISO/IEC 19752.
3
1 pagina per operazione.
4
La durata del tamburo è indicativa e può variare in base al tipo di utilizzo.
5
Cartuccia di toner standard
6
Cartuccia toner ad alta resa
• Visitare http://www.brother.com/original/index.html per le istruzioni sulla restituzione dei
materiali di consumo al programma di riciclaggio Brother. Se non si desidera restituire gli
articoli usati, smaltirli in conformità alla legislazione locale tenendoli separati dai rifiuti
domestici. In caso di domande, contattare l’ufficio per lo smaltimento dei rifiuti locale.
(uu Guida di sicurezza prodotto: Informazioni sul riciclaggio in conformità alle direttive RAEE (2002/96/CE) e sulle batterie (2006/66/CE))
• Consigliamo di porre i materiali di consumo usati su un pezzo di carta per evitare lo
spargimento o la caduta accidentali del materiale all’interno.
• Se si utilizzano tipi di carta diversi rispetto a quanto raccomandato, la durata dei materiali di
consumo e dei componenti dell’apparecchio potrebbe ridursi.
• La durata prevista per ciascuna cartuccia toner è conforme alla norma ISO/IEC 19752. La
frequenza di sostituzione varia in base alla complessità delle pagine stampate, alla
percentuale di copertura e al tipo di supporto utilizzato.
40
Manutenzione ordinaria
A
Nota
Sostituzione della cartuccia di
tonerA
Nome modello: TN-3330, TN-3380
La cartuccia toner standard consente di
1
stampare circa 3.000 pagine
toner ad alta resa consente di stampare circa
8.000 pagine
1
. Il numero effettivo delle
pagine varia a seconda del tipo medio di
documento.
Quando la cartuccia toner è quasi scarica sul
display LCD viene visualizzato
Toner in esaur..
La cartuccia toner fornita con la macchina
deve essere sostituita dopo circa 2.000
pagine
1
1
.
La resa appro ssimativa de lla cartuccia è dichiarata in
ottemperanza a ISO/IEC 19752.
• È bene tenere una cartuccia toner di
scorta, da sostituire quando compare il
messaggio Toner in esaur..
• Per garantire una stampa di alta qualità,
consigliamo di utilizzare solo cartucce
toner Brother originali. Se si desidera
acquistare delle cartucce toner, contattare
il rivenditore locale Brother.
. La cartuccia
Livello del toner bassoA
Toner in esaur.
Preparare...
Se sul display LCD viene visualizzato
Toner in esaur., acquistare una nuova
cartuccia toner prima che venga visualizzato
il messaggio Sostituire toner.
Cambia tonerA
Quando il messaggio riportato di seguito
compare sul display, occorre sostituire la
cartuccia toner:
Sostituire toner
Aprire il...
L’apparecchio arresta la stampa fino alla
sostituzione della cartuccia toner. Una nuova
cartuccia toner Brother originale annulla il
messaggio di sostituzione del toner.
• Se si stampano immagini, testo in
grassetto, grafici, pagine Web con bordi e
altri tipi di stampe diversi dal testo
semplice è possibile che la quantità di
toner utilizzato aumenti.
• Consigliamo di pulire l’apparecchio
quando viene sostituita la cartuccia toner.
Consultare Pulizia e controllo della macchinauu pagina 53.
• Modificando l’impostazione della densità
di stampa per ottenere un risultato più
chiaro o più scuro, la quantità di toner
utilizzata varia.
• Per aprire la cartuccia toner, attendere
fino a subito prima del suo inserimento
nell’apparecchio.
41
Sostituzione della cartuccia di toner A
AVVERTENZA
a Lasciare accesa la macchina per 10
minuti in modo che la ventola interna
raffreddi le parti della macchina
particolarmente calde.
b Premere il pulsante di sblocco del
coperchio anteriore e aprire il coperchio.
SUPERFICIE CALDA
Dopo l’utilizzo dell’apparecchio, alcune
parti interne risultano bollenti. Attendere
che l’apparecchio si raffreddi prima di
toccare le parti interne dell’apparecchio.
c Estrarre il gruppo tamburo e cartuccia
toner.
42
A
Importante
• È consigliabile appoggiare il gruppo
tamburo e cartuccia toner su una
superficie piana e pulita, predisponendo
prima un foglio di carta (da gettare dopo
l’uso) per evitare danni in caso di
spargimento accidentale del toner.
• Per evitare danni all’apparecchio a causa
delle cariche statiche, NON toccare gli
elettrodi indicati in figura.
Manutenzione ordinaria
d Abbassare la leva di blocco verde ed
estrarre la cartuccia toner dal gruppo
tamburo.
43
AVVERTENZA
Importante
• NON GETTARE la cartuccia toner o il
gruppo cartuccia e tamburo nel fuoco.
Potrebbe esplodere e causare lesioni.
• Non utilizzare sostanze infiammabili,
spray o solventi/liquidi organici contenti
alcol o ammoniaca per pulire le superfici
interne o esterne dell’apparecchio. In
questo modo potrebbe verificarsi una
scossa elettrica o un incendio. Utilizzare
solamente un panno asciutto che non
lasci residui.
(uu Guida di sicurezza prodotto:
Precauzioni generali)
• Maneggiare con cura le cartucce toner.
Rimuovere immediatamente il toner dalle
mani o dai vestiti sciacquando con acqua
fredda.
• Per evitare problemi con la qualità della
stampa, NON toccare mai le parti
ombreggiate indicate nella figura.
<Cartuccia toner>
<Gruppo tamburo>
44
• È consigliabile appoggiare la cartuccia
toner su una superficie piana e pulita,
predisponendo prima un foglio di carta (da
gettare dopo l’uso) in caso di spargimento
accidentale del toner.
Manutenzione ordinaria
A
Nota
Importante
• Accertarsi di sigillare la cartuccia toner
usata in un contenitore idoneo in modo
che la polvere di toner non fuoriesca.
• Visitare http://www.brother.com/original/
index.html per le istruzioni sulla
restituzione dei materiali di consumo al
programma di riciclaggio Brother. Se non
si desidera restituire gli articoli usati,
smaltirli in conformità alla legislazione
locale tenendoli separati dai rifiuti
domestici. In caso di domande, contattare
il locale ufficio per lo smaltimento rifiuti.
(uu Guida di sicurezza prodotto:
Informazioni sul riciclaggio in conformità
alle direttive RAEE (2002/96/CE) e sulle
batterie (2006/66/CE))
e Disimballare la nuova cartuccia toner.
Tenere la cartuccia orizzontale con
entrambe le mani e scuoterla
delicatamente da parte a parte più volte
per distribuire il toner in modo uniforme
all’interno della cartuccia.
• Aprire la cartuccia toner subito prima di
inserirla nell’apparecchio. Se una
cartuccia toner è lasciata fuori dalla
confezione per un lungo periodo, la sua
durata si riduce.
• Se il gruppo tamburo non imballato è a
contatto della luce solare diretta o della
luce artificiale, è possibile che il gruppo
venga danneggiato.
• Le stampanti Brother sono progettate per
funzionare con toner di una particolare
specifica e offrono prestazioni ottimali se
utilizzate con cartucce toner Brother
originali. Brother non può garantire tale
prestazione ottimale se vengono utilizzate
cartucce toner o toner con diverse
caratteristiche. L’apparecchio non è in
grado di rilevare toner o cartucce di toner
o altre specifiche correttamente, ma
riconosce tali articoli come cartucce di
toner standard. Pertanto, Brother
consiglia di non utilizzare per questo
apparecchio cartucce diverse dalle
originali Brother e di non rigenerare le
cartucce vuote con toner proveniente da
altre fonti. Nel caso in cui il gruppo
tamburo o altre parti dell’apparecchio
risultassero danneggiati dall’uso di toner o
di cartucce di toner diversi dai prodotti
originali Brother, a causa
dell’incompatibilità o della mancanza di
idoneità di tali prodotti con questo
apparecchio, qualsiasi riparazione
necessaria non sarà coperta dalla
garanzia.
45
f Rimuovere il coperchio protettivo.
Importante
Nota
Inserire la cartuccia toner nel gruppo
tamburo subito dopo aver rimosso il
coperchio protettivo. Per evitare che la
qualità della stampa risulti mediocre, NON
toccare mai le parti ombreggiate nella
figura.
g Riposizionare la cartuccia toner
saldamente nel gruppo tamburo finché
non si sente lo scatto. Se viene inserita
correttamente, la leva di blocco verde
del gruppo tamburo si solleva
automaticamente.
Accertarsi di inserire correttamente la
cartuccia toner, altrimenti si può separare
dal gruppo tamburo.
46
Manutenzione ordinaria
A
Nota
Nota
1
h Pulire il filo corona dentro il gruppo
tamburo facendo scorrere
delicatamente avanti e indietro la
linguetta verde per diverse volte.
Accertarsi di rimettere al suo posto la
linguetta (a) (1). In caso contrario, le
pagine stampate potrebbero presentare
una striscia verticale.
i Reinserire il gruppo tamburo e cartuccia
toner nella macchina.
j Chiudere il coperchio anteriore
dell’apparecchio.
Dopo avere sostituito una cartuccia toner
non spegnere la macchina e non aprire il
coperchio anteriore finché sul display LCD
non scompare il messaggio
Attendere prego e non si ritorna alla
modalità Ready.
47
Sostituzione del gruppo
Importante
tamburoA
Sost. Parti
TamburoA
Nome modello: DR-3300
Un gruppo tamburo nuovo consente di
stampare circa 30.000 pagine A4 o Letter
solo fronte.
Per risultati di qualità superiore, usare
solo gruppi tamburo e toner Brother
originali. La stampa con un gruppo
tamburo o una cartuccia toner di terze
parti può ridurre non solo la qualità di
stampa ma anche la qualità e la durata
della macchina stessa. La garanzia non
copre i problemi causati dall’uso di un
gruppo tamburo o di una cartuccia toner di
terze parti.
Errore tamburoA
Errore tamburo
Aprire il...
Il filo corona è sporco. Pulire il filo corona nel
gruppo tamburo. (Consultare Pulizia del filo coronauu pagina 56.)
Se il filo corona è pulito e l’indicazione
Errore tamburo non scompare significa
che il gruppo tamburo è al termine della
propria vita utile. Sostituire il gruppo tamburo
con uno nuovo.
Sost. Parti
Tamburo
Il gruppo tamburo ha superato la propria
durata prevista. Sostituire il gruppo tamburo
con uno nuovo. Si consiglia di installare un
gruppo tamburo Brother originale.
Dopo la sostituzione, azzerare il contatore del
tamburo attenendosi alle istruzioni incluse
con il nuovo gruppo tamburo. (Consultare
Azzerare il contatore del tamburouu pagina 53.)
Arresta tamburoA
Stop tamburo
Impossibile...
Non è possibile garantire la qualità di stampa.
Sostituire il gruppo tamburo con uno nuovo.
Si consiglia di installare un gruppo tamburo
Brother originale.
Dopo la sostituzione, azzerare il contatore del
tamburo attenendosi alle istruzioni incluse
con il nuovo gruppo tamburo. (Consultare
Azzerare il contatore del tamburouu pagina 53.)
48
Manutenzione ordinaria
A
Importante
AVVERTENZA
Sostituzione del gruppo tamburoA
• Quando si smonta il gruppo tamburo,
maneggiarlo con cura perché contiene
toner. Rimuovere immediatamente il toner
dalle mani o dai vestiti sciacquando con
acqua fredda.
• Pulire l’interno dell’apparecchio tutte le
volte che si sostituisce il gruppo tamburo.
(Consultare Pulizia e controllo della macchinauu pagina 53.)
• Aprire il nuovo gruppo tamburo
immediatamente prima del suo
inserimento nell’apparecchio.
L’esposizione alla luce diretta solare o
artificiale può danneggiare il gruppo
tamburo.
a Lasciare accesa la macchina per 10
minuti in modo che la ventola interna
raffreddi le parti della macchina
particolarmente calde.
b Premere il pulsante di sblocco del
coperchio anteriore e aprire il coperchio.
c Estrarre il gruppo tamburo e cartuccia
toner.
SUPERFICIE CALDA
Dopo l’utilizzo dell’apparecchio, alcune
parti interne risultano bollenti. Attendere
che l’apparecchio si raffreddi prima di
toccare le parti interne dell’apparecchio.
49
Importante
• È consigliabile appoggiare il gruppo
tamburo e cartuccia toner su una
superficie piana e pulita, predisponendo
prima un foglio di carta (da gettare dopo
l’uso) per evitare danni in caso di
spargimento accidentale del toner.
• Per evitare danni all’apparecchio a causa
delle cariche statiche, NON toccare gli
elettrodi indicati in figura.
d Abbassare la leva di blocco verde ed
estrarre la cartuccia toner dal gruppo
tamburo.
50
Manutenzione ordinaria
A
AVVERTENZA
Importante
• NON GETTARE la cartuccia toner o il
gruppo cartuccia e tamburo nel fuoco.
Potrebbe esplodere e causare lesioni.
• Non utilizzare sostanze infiammabili,
spray o solventi/liquidi organici contenti
alcol o ammoniaca per pulire le superfici
interne o esterne dell’apparecchio. In
questo modo potrebbe verificarsi una
scossa elettrica o un incendio. Utilizzare
solamente un panno asciutto che non
lasci residui.
(uu Guida di sicurezza prodotto:
Precauzioni generali)
• Maneggiare con cura le cartucce toner.
Rimuovere immediatamente il toner dalle
mani o dai vestiti sciacquando con acqua
fredda.
• Per evitare problemi con la qualità della
stampa, NON toccare mai le parti
ombreggiate indicate nella figura.
<Cartuccia toner>
<Gruppo tamburo>
• È consigliabile appoggiare la cartuccia
toner su una superficie piana e pulita,
predisponendo prima un foglio di carta (da
gettare dopo l’uso) in caso di spargimento
accidentale del toner.
51
Nota
• Sigillare bene il gruppo tamburo usato in
Nota
un sacchetto idoneo in modo che la
polvere di toner non fuoriesca dal gruppo
tamburo.
• Visitare http://www.brother.com/original/
index.html per le istruzioni sulla
restituzione dei materiali di consumo al
programma di riciclaggio Brother. Se non
si desidera restituire gli articoli usati,
smaltirli in conformità alla legislazione
locale tenendoli separati dai rifiuti
domestici. In caso di domande, contattare
il locale ufficio per lo smaltimento rifiuti.
(uu Guida di sicurezza prodotto:
Informazioni sul riciclaggio in conformità
alle direttive RAEE (2002/96/CE) e sulle
batterie (2006/66/CE))
e Disimballare il nuovo gruppo tamburo.
f Riposizionare la cartuccia toner
saldamente nel tamburo nuovo finché
non si sente lo scatto. Se la cartuccia
viene inserita correttamente, la leva di
blocco verde si solleva
automaticamente.
Accertarsi di inserire correttamente la
cartuccia toner, altrimenti si può separare
dal gruppo tamburo.
52
Manutenzione ordinaria
A
Importante
AVVERTENZA
g Reinserire il gruppo tamburo e cartuccia
toner nella macchina.
Non chiudere il coperchio anteriore della
macchina.
Azzerare il contatore del tamburoA
Durante la sostituzione di un gruppo tamburo
con uno nuovo, occorre azzerare il contatore
del tamburo completando i seguenti
passaggi:
Non azzerare il contatore del tamburo se
si sostituisce solo la cartuccia del toner.
a Con il coperchio anteriore aperto,
premere Cancella.
Pulizia e controllo della
macchinaA
Pulire regolarmente l’interno e l’esterno della
macchina con un panno asciutto che non
lasci residui. Quando si sostituisce la
cartuccia toner o il gruppo tamburo,
accertarsi di pulire l’interno dell’apparecchio.
Se le pagine stampate risultano macchiate di
toner pulire l’interno della macchina con un
panno asciutto che non lasci residui.
• NON GETTARE la cartuccia toner o il
gruppo cartuccia e tamburo nel fuoco.
Potrebbe esplodere e causare lesioni.
• Non utilizzare sostanze infiammabili,
spray o solventi/liquidi organici contenti
alcol o ammoniaca per pulire le superfici
interne o esterne dell’apparecchio. In
questo modo potrebbe verificarsi una
scossa elettrica o un incendio. Utilizzare
solamente un panno asciutto che non
lasci residui.
(uu Guida di sicurezza prodotto:
Precauzioni generali)
b Per confermare l’installazione del nuovo
tamburo premere 1.
c Chiudere il coperchio anteriore della
macchina quando sul display LCD viene
visualizzato Accettato.
53
Importante
Usare detergenti neutri. Se si esegue la
pulizia con liquidi volatili come diluenti o
benzene la superficie dell’apparecchio
verrà danneggiata.
Pulizia dell’esterno
dell’apparecchioA
a Spegnere l’apparecchio.
b Disconnettere il cavo di interfaccia
dall’apparecchio, quindi scollegare il
cavo di alimentazione dalla presa
elettrica.
c Pulire l’esterno della macchina con un
panno asciutto che non lasci residui per
rimuovere la polvere.
54
d Estrarre completamente il vassoio carta
dall’apparecchio.
Manutenzione ordinaria
A
2
1
3
e Rimuovere la carta caricata nel vassoio
carta.
f Rimuovere i residui nel vassoio carta.
g Pulire l’interno e l’esterno del vassoio
carta con un panno asciutto che non
lasci residui per rimuovere la polvere.
h Ricaricare la carta e reinserire il vassoio
carta nella macchina.
i Reinserire il cavo di alimentazione
dell’apparecchio nella presa elettrica e
poi collegare tutti i cavi.
Pulizia del piano dello
scannerA
a Spegnere l’apparecchio.
b Scollegare tutti i cavi, quindi scollegare il
cavo di alimentazione dalla presa
elettrica.
c Sollevare il coperchio documenti (1).
Pulire la superficie in plastica bianca (2)
e il piano dello scanner (3) sotto di essa
con un panno morbido che non lasci
residui inumidito con acqua.
j Accendere l’apparecchio.
55
d Nell’alimentatore automatico, pulire la
Nota
2
1
pellicola bianca (1) e la striscia del piano
dello scanner (2) sotto di essa con un
panno che non lasci residui inumidito
con acqua.
Oltre a pulire il piano dello scanner e la
striscia di vetro con un panno morbido e
privo di peli inumidito di acqua, fare
scorrere la punta delle dita sul vetro per
verificare che sia pulita. Se si percepisce
la presenza di sporcizia o frammenti,
pulire di nuovo la striscia di vetro
concentrandosi su tale area. Potrebbe
essere necessario ripetere la procedura di
pulizia per tre o quattro volte. Per testare,
eseguire una copia dopo ogni pulizia.
e Chiudere il coperchio documenti.
Pulizia del filo coronaA
In caso di problemi legati alla qualità di
stampa oppure se Errore tamburo viene
visualizzato sul display, pulire il filo corona
nel modo seguente:
a Lasciare accesa la macchina per 10
minuti in modo che la ventola interna
raffreddi le parti della macchina
particolarmente calde.
b Premere il pulsante di sblocco del
coperchio anteriore e aprire il coperchio.
f Reinserire il cavo di alimentazione
dell’apparecchio nella presa elettrica e
poi collegare tutti i cavi.
g Accendere l’apparecchio.
56
A
c Estrarre il gruppo tamburo e cartuccia
AVVERTENZA
Importante
toner.
SUPERFICIE CALDA
Dopo l’utilizzo dell’apparecchio, alcune
parti interne risultano bollenti. Attendere
che l’apparecchio si raffreddi prima di
toccare le parti interne dell’apparecchio.
Manutenzione ordinaria
• È consigliabile appoggiare il gruppo
tamburo e cartuccia toner su un foglio di
carta o un panno (da gettare dopo l’uso)
per evitare danni in caso di spargimento
accidentale del toner.
• Maneggiare con cura il gruppo tamburo e
cartuccia toner. Rimuovere il toner dalle
mani o dai vestiti sciacquando con acqua
fredda.
• Per evitare danni all’apparecchio a causa
delle cariche statiche, NON toccare gli
elettrodi indicati in figura.
57
d Pulire il filo corona dentro il gruppo
Nota
1
tamburo facendo scorrere
delicatamente avanti e indietro la
linguetta verde per diverse volte.
Accertarsi di rimettere al suo posto la
linguetta (a) (1). In caso contrario, le
pagine stampate potrebbero presentare
una striscia verticale.
e Reinserire il gruppo tamburo e cartuccia
toner nella macchina.
Pulizia del gruppo tamburoA
Se la stampa presenta punti a intervalli di 94
mm, procedere come segue per risolvere il
problema.
a Controllare che l’apparecchio si trovi in
modalità Ready. Premere Menu, 6, 6 e
quindi Inizio per stampare il foglio di
controllo dei punti del tamburo.
66.Test punti DR
In stampa
b Lasciare accesa la macchina per 10
minuti in modo che la ventola interna
raffreddi le parti della macchina
particolarmente calde.
c Spegnere l’apparecchio dopo che si è
raffreddato.
d Premere il pulsante di sblocco del
coperchio anteriore e aprire il coperchio.
f Chiudere il coperchio anteriore
dell’apparecchio.
58
A
e Estrarre il gruppo tamburo e cartuccia
AVVERTENZA
Importante
toner.
SUPERFICIE CALDA
Dopo l’utilizzo dell’apparecchio, alcune
parti interne risultano bollenti. Attendere
che l’apparecchio si raffreddi prima di
toccare le parti interne dell’apparecchio.
Manutenzione ordinaria
• È consigliabile appoggiare il gruppo
tamburo e cartuccia toner su un foglio di
carta o un panno (da gettare dopo l’uso)
per evitare danni in caso di spargimento
accidentale del toner.
• Maneggiare con cura il gruppo tamburo e
cartuccia toner. Rimuovere il toner dalle
mani o dai vestiti sciacquando con acqua
fredda.
• Per evitare danni all’apparecchio a causa
delle cariche statiche, NON toccare gli
elettrodi indicati in figura.
59
f Abbassare la leva di blocco verde ed
estrarre la cartuccia toner dal gruppo
tamburo.
g Collegare il gruppo tamburo come
mostrato nella figura. Assicurarsi che gli
ingranaggi del gruppo tamburo (1) si
trovino sul lato sinistro.
h Utilizzare gli indicatori numerati accanto
al rullo del tamburo per trovare il segno.
Ad esempio, un punto nella colonna 2
del foglio di controllo indica che è
presente un segno sul tamburo nella
zona “2”.
60
1
Manutenzione ordinaria
A
Importante
Nota
i Ruotare verso di sé l’ingranaggio del
gruppo tamburo controllando la
superficie della zona sospetta.
j Una volta individuato sul tamburo il
segno corrispondente al foglio di
controllo dei punti del tamburo, pulire
delicatamente la superficie del tamburo
con un batuffolo di cotone asciutto fino a
eliminare il segno dalla superficie.
l Reinserire la cartuccia toner nel gruppo
tamburo fino allo scatto in posizione. Se
viene inserita correttamente, la leva di
blocco verde del gruppo tamburo si
solleva automaticamente.
k Capovolgere nuovamente il gruppo
Accertarsi di inserire correttamente la
cartuccia toner, altrimenti si può separare
dal gruppo tamburo.
Non pulire la superficie del tamburo
fotosensibile con un oggetto appuntito o
con dei liquidi.
tamburo.
61
m Reinserire il gruppo tamburo e cartuccia
toner nella macchina.
n Chiudere il coperchio anteriore
dell’apparecchio.
o Accendere l’apparecchio e stampare
una pagina di prova.
Pulizia dei rulli di presaA
La pulizia periodica del rullo di presa
consente di evitare inceppamenti dei fogli
mediante la loro corretta alimentazione.
In caso di problemi con l'alimentazione della
carta, pulire i rulli di presa nel modo
seguente:
a Spegnere l’apparecchio.
b Scollegare tutti i cavi, quindi scollegare il
cavo di alimentazione dalla presa
elettrica.
c Estrarre completamente il vassoio carta
dall’apparecchio.
62
Manutenzione ordinaria
A
1
1
d Strizzare con cura un panno che non
lasci residui immerso in acqua tiepida,
quindi utilizzarlo per pulire il cuscinetto
separatore (1) sul vassoio carta per
rimuovere la polvere.
e Pulire i due rulli di presa (1) all’interno
dell’apparecchio per rimuovere la
polvere.
g Reinserire il cavo di alimentazione
dell’apparecchio nella presa elettrica.
h Accendere l’apparecchio.
f Reinserire il vassoio della carta
nell’apparecchio.
63
Risoluzione dei problemiB
B
Se si ritiene vi sia un problema con l’apparecchio, controllare le voci riportate di seguito e attenersi
ai suggerimenti per la risoluzione dei problemi.
È possibile risolvere autonomamente la maggior parte dei problemi. Se si desidera aiuto, il
Brother Solutions Center fornisce le FAQ (domande più frequenti) e i consigli per la risoluzione
dei problemi.
Visitare il sito all’indirizzo http://solutions.brother.com/
Identificazione del problemaB
Controllare per prima cosa quanto segue:
Il cavo di alimentazione dell’apparecchio è collegato correttamente e l’interruttore è acceso.
Se l’apparecchio non si accende dopo aver collegato il cavo di alimentazione vedere Altre
difficoltà uu pagina 90.
Tutte le parti di protezione sono state rimosse.
La carta è inserita correttamente nel vassoio.
I cavi di interfaccia sono connessi saldamente all’apparecchio e al computer.
.
Messaggi sul display LCD
(Consultare Messaggi di errore e manutenzioneuu pagina 65.)
Se il problema non viene risolto con i suddetti controlli, identificare il problema e passare alla
pagina suggerita.
Gestione della carta e problemi di stampa:
Problemi di stampauu pagina 85
Problemi con l'alimentazione della cartauu pagina 86
Problemi di copia:
Difficoltà di copia uu pagina 87
Problemi di scansione:
Problemi di scansioneuu pagina 88
Problemi del software e della rete:
Problemi di softwareuu pagina 88
Problemi con la reteuu pagina 88
64
Risoluzione dei problemi
B
Messaggi di errore e manutenzioneB
Come con qualsiasi prodotto da ufficio sofisticato, possono verificarsi degli errori e i materiali di
consumo potrebbero dover essere sostituiti. In questo caso, l’apparecchio individua l’errore o la
manutenzione ordinaria necessaria e mostra il messaggio appropriato. La tabella seguente
contiene i messaggi d’errore e di manutenzione più comuni.
È possibile risolvere autonomamente la maggior parte degli errori ed effettuare la manutenzione
di routine. Se si desidera ricevere maggiore aiuto, il Brother Solutions Center fornisce le FAQ
(domande più frequenti) e i consigli più recenti per la risoluzione dei problemi:
Visitare il sito all’indirizzo http://solutions.brother.com/
Messaggio d’erroreCausaAzione correttiva
Accesso negatoLa funzione da utilizzare è
vietata da Secure Function
Lock 2.0.
Aliment. manualeÈ stato selezionato Manuale
come sorgente della carta se
non c’erano fogli nel vassoio
MU.
Contr.form.cartaLa macchina non è in grado di
trovare carta dello stesso
formato in altri vassoi dopo che
il vassoio carta in uso ha
esaurito i fogli durante
l’operazione di copia.
Controlla docIl documento non è stato
inserito o alimentato
correttamente, oppure un
documento proveniente
dall’alimentatore automatico
era troppo lungo.
Coperchio apertoIl coperchio anteriore non è
chiuso completamente.
Coperchio apertoIl coperchio dell’alimentatore
ADF non è chiuso
completamente.
L’ADF è aperto durante il
caricamento di un documento.
Coperchio apertoIl coperchio del fusore non è
chiuso completamente, oppure
la carta è inceppata nella parte
posteriore dell’apparecchio
all’accensione
dell’alimentazione.
.
Rivolgersi all’amministratore per verificare le
impostazioni della funzione Secure Function
Lock.
Inserire carta nel vassoio MU. Se l’apparecchio
è in modalità Pausa, premere Inizio.
(Consultare Caricamento di carta nel vassoio multiuso (vassoio MU)uu pagina 12.)
Caricare la carta nel vassoio carta indicato sul
display LCD.
Consultare Documento inceppato nella parte superiore dell’alimentatore automatico
uu pagina 71 o Uso dell'alimentatore
automatico documenti (ADF) uu pagina 24.
Chiudere il coperchio anteriore
dell’apparecchio.
Chiudere il coperchio dell’alimentatore ADF.
Chiudere il coperchio dell’alimentatore
automatico dell’apparecchio, quindi premere
Stop/Uscita.
Chiudere il coperchio fusore
dell’apparecchio.
Assicurarsi che non vi siano fogli inceppati
dietro il coperchio del fusore sul retro
dell’apparecchio, quindi chiudere il
coperchio del fusore e premere Inizio.
(Consultare Carta inceppata nella parte posteriore dell’apparecchiouu pagina 75.)
65
Messaggio d’erroreCausaAzione correttiva
Discord. formatoLa carta nel vassoio non è del
formato corretto.
Disp. inutilizz.
Rimuovere
dispositivo.
Spegnere e
riaccendere.
Disp. inutilizz.All’interfaccia diretta USB è
Disp. protettoL’interruttore di protezione
Duplex disattivoIl coperchio posteriore
Err. accesso RegLa macchina non può
Err. formato DXIl formato carta definito nel
Errore accessoIl dispositivo viene rimosso
Errore cartuccia
Reinserire la
cartuccia toner
L’interfaccia diretta USB è
stata collegata ad un
dispositivo USB non
funzionante o ad alto
consumo.
stato collegato un dispositivo
USB o un’unità di memoria
flash USB non supportato o
codificata.
dell’unità di memoria Flash
USB è attivo.
dell’apparecchio non è
completamente chiuso.
accedere al file di registro della
stampa nel server.
driver della stampante e nel
menu del pannello dei comandi
non è adatto per la stampa
Duplex automatica.
Il formato carta nel vassoio non
è corretto e non è adatto per la
stampa duplex automatica.
dall’interfaccia diretta USB
durante l’elaborazione dei dati.
La cartuccia toner non è stata
installata correttamente.
Caricare il formato carta corretto per il vassoio
e impostare “Formato carta” (Menu, 1, 1, 2).
(Consultare Formato cartauu pagina 17.)
Scollegare il dispositivo dall’interfaccia diretta
USB. Spegnere e riaccendere la macchina.
Scollegare il dispositivo dall’interfaccia diretta
USB.
Vedere le specifiche per le unità di memoria
Flash USB supportate in Stampa dei dati da
un’unità di memoria flash USB o da una
fotocamera digitale che supporta Mass
Storage uu pagina 28.
Disattivare l’interruttore di protezione dell’unità
di memoria Flash USB.
Chiudere il coperchio posteriore
dell’apparecchio.
Rivolgersi all’amministratore per verificare le
impostazioni di memorizzazione del registro di
stampa in rete.
Per informazioni dettagliate uu Guida
dell'utente in rete: Memorizzazione del registro
di stampa in rete
Premere Stop/Uscita. Scegliere un formato
carta supportato dal vassoio duplex.
È possibile utilizzare fogli in formato A4 per la
stampa duplex automatica.
Premere Inizio. Caricare il formato carta
corretto per il vassoio e impostare “Formato
carta” (Menu, 1, 1, 2).
È possibile utilizzare fogli in formato A4 per la
stampa duplex automatica.
Premere Stop/Uscita. Inserire nuovamente il
dispositivo e tentare di stampare con Stampa
diretta.
Rimuovere il gruppo tamburo e cartuccia toner,
estrarre la cartuccia toner e reinserirla nel
gruppo tamburo. Reinserire il gruppo tamburo
e cartuccia toner nella macchina.
66
B
Messaggio d’erroreCausaAzione correttiva
Errore DIMM Il DIMM non è stato
installato correttamente.
Il modulo DIMM è guasto.
Il modulo DIMM non
corrisponde alle specifiche
richieste.
Errore form.Il formato carta definito nel
driver della stampante non è
adatto per il vassoio in uso.
Errore fusoreLa temperatura del gruppo di
fusione non raggiunge la
temperatura specificata nel
tempo previsto.
Il gruppo fusore è troppo caldo.
Errore tamburoPulire i fili corona del gruppo
tamburo.
La cartuccia toner viene
inserita nell’apparecchio senza
il gruppo tamburo.
Impos. Scan. XXL’apparecchio presenta un
problema meccanico.
Impos. stamp. XXL’apparecchio presenta un
problema meccanico.
Incep. DuplexLa carta è inceppata nel
vassoio duplex o nel gruppo
fusore.
Spegnere l’apparecchio e rimuovere il
modulo DIMM.
(uu Guida per utenti avanzati:
Installazione della memoria aggiuntiva)
Verificare che il modulo DIMM soddisfi le
specifiche richieste.
(uu Guida per utenti avanzati: Scheda di memoria)
Reinstallare correttamente il modulo DIMM.
Attendere alcuni secondi, quindi
riaccenderlo.
Se questo messaggio di errore viene
visualizzato nuovamente, sostituire il DIMM
con uno nuovo.
(uu Guida per utenti avanzati:
Installazione della memoria aggiuntiva)
Scegliere un formato carta supportato dal
vassoio indicato sul display LCD.
(Consultare Formato carta uu pagina 17.)
Spegnere l’alimentazione, attendere alcuni
secondi, quindi riaccenderla. Lasciare
l’apparecchio acceso e inattivo per 15 minuti.
Pulire il filo corona sul gruppo tamburo.
(Consultare Pulizia del filo coronauu pagina 56.)
Inserire la cartuccia toner nel gruppo tamburo,
quindi reinstallare il gruppo tamburo e
cartuccia toner nell’apparecchio.
Disattivare l’interruttore di alimentazione,
quindi riaccenderlo.
Se il problema persiste, contattare il
servizio assistenza clienti Brother.
Procedere nel modo seguente:
Spegnere l’alimentazione, attendere alcuni
minuti, quindi riaccenderla.
Se il problema persiste, contattare il
servizio assistenza clienti Brother.
Consultare La carta è inceppata nel vassoio duplexuu pagina 82.
Risoluzione dei problemi
67
Messaggio d’erroreCausaAzione correttiva
Incep. post.La carta è inceppata nella
parte posteriore
dell’apparecchio.
Incep. vass1
Incep. vass2
Incep. vassoioMULa carta è inceppata nel
Incepp. internoLa carta è inceppata all’interno
Limite superatoÈ stato superato il numero di
Manca tonerLa cartuccia toner o il gruppo
Mancanza cartaLa macchina ha esaurito la
Mancanza vassoioIl vassoio carta standard non è
La carta è inceppata nel
vassoio della carta
dell’apparecchio.
vassoio multifunzione
dell’apparecchio.
dell’apparecchio.
La cartuccia toner viene
inserita nell’apparecchio senza
il gruppo tamburo.
pagine che è consentito
stampare. Il processo di
stampa verrà annullato.
tamburo e cartuccia non sono
installati correttamente.
carta nel vassoio specificato o
in tutti i vassoi, oppure la carta
non è stata caricata
correttamente nel vassoio
carta.
installato o non è installato
correttamente.
Consultare Carta inceppata nella parte posteriore dell’apparecchiouu pagina 75.
Consultare La carta è inceppata nel vassoio carta 1 o nel vassoio 2uu pagina 74.
Consultare La carta è inceppata nel vassoio multifunzioneuu pagina 73.
Consultare Carta inceppata all’interno dell’apparecchiouu pagina 78.
Inserire la cartuccia toner nel gruppo tamburo,
quindi reinstallare il gruppo tamburo e
cartuccia toner nell’apparecchio.
Rivolgersi all’amministratore per verificare le
impostazioni della funzione Secure Function
Lock.
Rimuovere il gruppo tamburo e cartuccia toner,
estrarre la cartuccia toner dal gruppo tamburo,
quindi re-inserire la cartuccia toner nel gruppo
tamburo. Reinserire il gruppo tamburo e
cartuccia toner nella macchina. Se il problema
persiste sostituire la cartuccia toner.
(Consultare Sostituzione della cartuccia di toneruu pagina 41.)
Procedere nel modo seguente:
Rifornire la carta nel vassoio carta indicato
sul display LCD. Accertarsi che le guide
laterali siano impostate alle dimensioni
corrette.
Rimuovere la carta e ricaricarla. Accertarsi
che le guide laterali siano impostate alle
dimensioni corrette.
Reinstallare il vassoio carta standard.
68
B
Messaggio d’erroreCausaAzione correttiva
Memoria esauritaLa memoria dell’apparecchio è
piena.
Memoria esaurita
Mem. di stampa
protetta
esaurita.
No supp.con HUBAll’interfaccia diretta USB è
Non disponibileLa funzione richiesta non è
Raffreddamento
Attendere
La memoria dell’apparecchio è
piena.
collegato un dispositivo hub
USB.
consentita a tutti gli ID utente a
causa di Secure Function Lock
2.0.
La temperatura del gruppo
tamburo o della cartuccia toner
è troppo elevata.
L’apparecchio arresterà
l’operazione di stampa
corrente ed entrerà in modalità
di raffreddamento. Durante la
modalità di raffreddamento, si
percepisce il rumore della
ventola di raffreddamento in
funzione mentre sul display
appare Raffreddamento e
Attendere.
Operazione di copia in corso
Procedere nel modo seguente:
Premere Inizio per copiare le pagine
digitalizzate.
Premere Stop/Uscita e attendere finché le
altre operazioni in corso sono terminate, poi
provare di nuovo.
Aggiungere la memoria opzionale.
(uu Guida per utenti avanzati: Scheda di
memoria)
Operazione di stampa in corso
Procedere nel modo seguente:
Ridurre la risoluzione di stampa.
(uu Guida software dell'utente : Stampa
(per Windows
Macintosh))
Aggiungere la memoria opzionale.
(uu Guida per utenti avanzati: Scheda di
memoria)
Premere Stop/Uscita ed eliminare i dati di
stampa protetta memorizzati in precedenza.
Scollegare il dispositivo hub USB
dall’interfaccia diretta USB.
Rivolgersi all’amministratore per verificare le
impostazioni della funzione Secure Function
Lock.
Accertarsi che sia possibile percepire il rumore
della ventola che gira nell’apparecchio e che
l’uscita di scarico non sia bloccata da qualcosa.
Se la ventola sta girando, rimuovere gli
eventuali ostacoli che circondano l’uscita di
scarico e quindi lasciare l’apparecchio acceso
ma non in uso per alcuni minuti.
Se la ventola non funziona, scollegare
l’apparecchio dall’alimentazione per alcuni
minuti e poi ricollegarlo.
Risoluzione dei problemi
®
) o Stampa e invio di fax (per
69
Messaggio d’erroreCausaAzione correttiva
Rinomina fileSull’unità di memoria Flash
USB esiste già un file con lo
stesso nome del file che si sta
tentando di salvare.
Sost. Parti
Al.car.x vas.1
Al.car.x vas.2
Al.carta x MU
Sost. Parti
Tamburo
Sost. Parti
Unità fusore
Sost. Parti
Unità laser
Sostituire tonerLa cartuccia toner è prossima
Stop tamburoOccorre sostituire il gruppo
Toner in esaur.Se sul display LCD viene
Troppi fileSull’unità di memoria Flash
Occorre sostituire il kit PF.Per sostituire il kit PF, contattare il servizio
Occorre sostituire il gruppo
tamburo.
Il contatore del gruppo tamburo
non è stato azzerato quando è
stato installato un nuovo
tamburo.
Occorre sostituire il gruppo
fusore.
È tempo di sostituire l’unità
laser.
all’esaurimento. La macchina
interrompe tutte le operazioni
di stampa.
tamburo.
visualizzato Toner in esaur. è ancora possibile
stampare; la macchina
segnala però che la cartuccia
toner è quasi a fine vita.
USB sono memorizzati troppi
file.
Modificare il nome del file dell’unità di memoria
Flash USB oppure del file che si sta tentando di
salvare.
assistenza clienti Brother o un Centro di
assistenza autorizzato Brother.
Sostituire il gruppo tamburo.
(Consultare Sostituzione del gruppo tamburo uu pagina 49.)
Azzerare il contatore del gruppo tamburo.
(Consultare Azzerare il contatore del tamburo uu pagina 53.)
Per sostituire il gruppo fusore, contattare il
servizio assistenza clienti Brother o un Centro
di assistenza autorizzato Brother.
Per sostituire l’unità laser, contattare il servizio
assistenza clienti Brother o un Centro di
assistenza autorizzato Brother.
Sostituire la cartuccia toner.
(Consultare Sostituzione della cartuccia di toneruu pagina 41.)
Sostituire il gruppo tamburo.
(Consultare Sostituzione del gruppo tamburo uu pagina 49.)
Ordinare una nuova cartuccia toner per averne
a disposizione una quando sul display LCD
viene visualizzato Sostituire toner.
Ridurre il numero dei file memorizzati sull’unità
di memoria Flash USB.
70
Risoluzione dei problemi
B
Documenti inceppatiB
Documento inceppato nella
parte superiore
dell’alimentatore automatico B
a Rimuovere dall’alimentatore la carta
non inceppata.
b Aprire il coperchio dell’alimentatore
ADF.
c Tirare il documento inceppato verso
sinistra.
Documento inceppato sotto al
coperchio documentiB
a Rimuovere dall’alimentatore la carta
non inceppata.
b Sollevare il coperchio documenti.
c Tirare il documento inceppato verso
destra.
Se il documento si lacera o si strappa,
assicurarsi di rimuovere tutti i pezzetti di
carta per evitare successivi
inceppamenti.
d Chiudere il coperchio dell’alimentatore
ADF.
e Premere Stop/Uscita.
Se il documento si lacera o si strappa,
assicurarsi di rimuovere tutti i pezzetti di
carta per evitare successivi
inceppamenti.
d Chiudere il coperchio documenti.
e Premere Stop/Uscita.
71
Rimozione di documenti di
piccole dimensioni inceppati
nell’alimentatore automatico
di documentiB
Documento inceppato nel
vassoio di uscitaB
a Rimuovere dall’alimentatore la carta
non inceppata.
a Sollevare il coperchio documenti.
b Inserire un pezzo di carta rigida, ad
esempio un cartoncino,
nell’alimentatore ADF per spingere fuori
i pezzetti di carta.
b Tirare il documento inceppato verso
destra.
c Premere Stop/Uscita.
c Chiudere il coperchio documenti.
d Premere Stop/Uscita.
72
Risoluzione dei problemi
B
1
Inceppamenti della
cartaB
Rimuovere sempre tutti i fogli dal vassoio
carta e scuotere la risma quando si
aggiungono nuovi fogli. Questo aiuta a
prevenire gli inceppamenti della carta e il
passaggio contemporaneo di più fogli
nell’apparecchio.
La carta è inceppata nel
vassoio multifunzioneB
Se il display mostra Incep. vassoioMU,
procedere nel modo seguente:
a Rimuovere la carta dal vassoio
multifunzione.
b Rimuovere la carta inceppata dal
vassoio multifunzione.
d Quando si carica la carta nel vassoio
multifunzione, verificare che rimanga al
di sotto delle guide di altezza massima
della carta (1) poste su entrambi i lati del
vassoio.
e Premere Inizio per riprendere la
stampa.
c Smazzare la pila di carta e reinserirla nel
vassoio multifunzione.
73
La carta è inceppata nel
Nota
vassoio carta 1 o nel vassoio 2
Se il display mostra Incep. vass1 o
Incep. vass2, procedere nel modo
seguente:
a Estrarre completamente il vassoio carta
dall’apparecchio.
Per Incep. vass1:
Per Incep. vass2:
b Utilizzare entrambe le mani per estrarre
B
lentamente la carta inceppata.
L’estrazione della carta inceppata verso il
basso consente di rimuovere più
facilmente la carta.
c Assicurarsi che la carta sia al di sotto
della tacca di altezza massima della
carta () nel vassoio carta.
Tenendo premuta la leva verde di
sblocco della guida laterale, far scorrere
le guide laterali per adattarle al formato
carta. Accertarsi che le guide siano
salde nella fessura.
d Inserire con decisione il vassoio della
carta nell’apparecchio.
74
Risoluzione dei problemi
B
Carta inceppata nella parte
posteriore dell’apparecchioB
Se il display mostra Incep. post., si è
verificato un inceppamento della carta dietro
il coperchio posteriore. Procedere nel modo
seguente:
a Lasciare accesa la macchina per 10
minuti in modo che la ventola interna
raffreddi le parti della macchina
particolarmente calde.
b Premere il pulsante di sblocco del
coperchio anteriore e aprire il coperchio.
c Estrarre lentamente il gruppo tamburo e
cartuccia toner. La carta inceppata può
essere estratta insieme al gruppo
tamburo e cartuccia toner; l’operazione
potrebbe anche liberare la carta per
consentirne l’estrazione dall’interno
della macchina.
75
AVVERTENZA
Importante
SUPERFICIE CALDA
Dopo l’utilizzo dell’apparecchio, alcune
parti interne risultano bollenti. Attendere
che l’apparecchio si raffreddi prima di
toccare le parti interne dell’apparecchio.
• È consigliabile appoggiare il gruppo
tamburo e cartuccia toner su un foglio di
carta o un panno (da gettare dopo l’uso)
per evitare danni in caso di spargimento
accidentale del toner.
• Maneggiare con cura il gruppo tamburo e
cartuccia toner. Rimuovere
immediatamente il toner dalle mani o dai
vestiti sciacquando con acqua fredda.
• Per evitare danni all’apparecchio a causa
delle cariche statiche, NON toccare gli
elettrodi indicati in figura.
76
Risoluzione dei problemi
B
AVVERTENZA
1
d Aprire il coperchio posteriore.
SUPERFICIE CALDA
Dopo l’utilizzo dell’apparecchio, alcune
parti interne risultano bollenti. Attendere
che l’apparecchio si raffreddi prima di
toccare le parti interne dell’apparecchio.
e Tirare verso di sé le linguette poste sui
lati sinistro e destro per aprire il
coperchio del fusore (1).
f Con entrambe le mani estrarre
lentamente la carta inceppata dall’unità
fusore.
77
g Chiudere il coperchio del fusore (1).
1
h Chiudere il coperchio posteriore.
i Reinserire il gruppo tamburo e cartuccia
toner nella macchina.
Carta inceppata all’interno
dell’apparecchioB
Se il display mostra Incepp. interno,
procedere nel modo seguente:
a Lasciare accesa la macchina per 10
minuti in modo che la ventola interna
raffreddi le parti della macchina
particolarmente calde.
b Estrarre completamente il vassoio carta
dall’apparecchio.
j Chiudere il coperchio anteriore
dell’apparecchio.
78
Risoluzione dei problemi
B
Nota
c Utilizzare entrambe le mani per estrarre
lentamente la carta inceppata.
L’estrazione della carta inceppata verso il
basso consente di rimuovere più
facilmente la carta.
d Premere il pulsante di sblocco del
coperchio anteriore e aprire il coperchio.
e Estrarre lentamente il gruppo tamburo e
cartuccia toner. La carta inceppata può
essere estratta insieme al gruppo
tamburo e cartuccia toner; l’operazione
potrebbe anche liberare la carta per
consentirne l’estrazione dall’interno
della macchina.
79
AVVERTENZA
Importante
SUPERFICIE CALDA
Dopo l’utilizzo dell’apparecchio, alcune
parti interne risultano bollenti. Attendere
che l’apparecchio si raffreddi prima di
toccare le parti interne dell’apparecchio.
• È consigliabile appoggiare il gruppo
tamburo e cartuccia toner su un foglio di
carta o un panno (da gettare dopo l’uso)
per evitare danni in caso di spargimento
accidentale del toner.
• Maneggiare con cura il gruppo tamburo e
cartuccia toner. Rimuovere
immediatamente il toner dalle mani o dai
vestiti sciacquando con acqua fredda.
• Per evitare danni all’apparecchio a causa
delle cariche statiche, NON toccare gli
elettrodi indicati in figura.
80
Risoluzione dei problemi
B
Nota
f Abbassare la leva di blocco verde ed
estrarre la cartuccia toner dal gruppo
tamburo. Rimuovere la carta inceppata
se presente all’interno del gruppo
tamburo.
g Reinserire la cartuccia toner nel gruppo
tamburo fino allo scatto in posizione. Se
la cartuccia viene inserita
correttamente, la leva di blocco verde si
solleva automaticamente.
Accertarsi di inserire correttamente la
cartuccia toner, altrimenti si può separare
dal gruppo tamburo.
81
h Reinserire il gruppo tamburo e cartuccia
Nota
toner nella macchina.
i Chiudere il coperchio anteriore
dell’apparecchio.
j Inserire con decisione il vassoio della
carta nell’apparecchio.
Se si spegne l’apparecchio mentre è viene
visualizzato Incepp. interno, i dati
stampati dal computer saranno
incompleti. Prima di spegnere
l’apparecchio, eliminare il processo di
stampa sul computer.
La carta è inceppata nel
vassoio duplexB
Se il display mostra Incep. Duplex,
procedere nel modo seguente:
a Lasciare accesa la macchina per 10
minuti in modo che la ventola interna
raffreddi le parti della macchina
particolarmente calde.
b Estrarre completamente il vassoio carta
dall’apparecchio.
82
c Aprire il coperchio posteriore.
B
AVVERTENZA
SUPERFICIE CALDA
Dopo l’utilizzo dell’apparecchio, alcune
parti interne risultano bollenti. Attendere
che l’apparecchio si raffreddi prima di
toccare le parti interne dell’apparecchio.
Risoluzione dei problemi
f Estrarre completamente il vassoio
duplex dalla macchina.
g Estrarre la carta inceppata dalla
macchina o dal vassoio duplex.
d Estrarre la carta inceppata dal retro
della macchina utilizzando entrambe le
mani.
e Chiudere il coperchio posteriore.
83
h Verificare che la carta inceppata non
rimanga sotto la macchina a causa
dell’elettricità statica.
i Reinserire il vassoio duplex nella
macchina.
j Inserire con decisione il vassoio della
carta nell’apparecchio.
84
Risoluzione dei problemi
B
Importante
Se si hanno difficoltà con l’apparecchioB
• È necessario chiamare l’assistenza tecnica del paese in cui è stata acquistata la macchina. Le
chiamate devono essere effettuate da tale paese.
• Se si pensa ci sia un problema con l’apparecchio, controllare lo schema seguente e valutare i
suggerimenti su come risolvere il problema. È possibile risolvere autonomamente la maggior
parte dei problemi.
• Se si desidera aiuto, il Brother Solutions Center fornisce le FAQ (domande più frequenti) e i
consigli per la risoluzione dei problemi.
Visitare il sito all’indirizzo http://solutions.brother.com/
.
Problemi di stampa
ProblemiSuggerimenti
Non viene eseguita la stampa.Verificare che sia stato installato e selezionato il driver corretto della stampante.
Controllare se il display mostra messaggi di errore.
Consultare Messaggi di errore e manutenzioneuu pagina 65.
L’apparecchio non stampa o ha
interrotto la stampa.
Le intestazioni o i piè di pagina
vengono visualizzati quando il
documento viene visualizzato a
video ma non compaiono in
stampa.
Verificare che l’ apparecchio sia online:
(Windows
Fare clic sul pulsante (Start) e su Dispositivi e stampanti. Fare clic con il
pulsante destro del mouse su Brother DCP-XXXX Printer e fare clic su
Visualizza stampa in corso. Fare clic su Stampante e assicurarsi che Usa
stampante offline sia deselezionato.
(Windows Vista
Fare clic sul pulsante (Start), Pannello di controllo, Hardware e suoni e poi
Stampanti. Fare clic con il pulsante destro del mouse su Brother DCP-XXXX
Printer. Assicurarsi che Usa stampante non in linea sia deselezionato.
(Windows
Fare clic sul pulsante Start e Stampanti e fax. Fare clic con il pulsante destro del
mouse su Brother DCP-XXXX Printer. Accertarsi che Usa stampante non in linea sia deselezionato.
Rivolgersi all’amministratore per verificare le impostazioni della funzione Secure
Function Lock.
Verificare che l’apparecchio si trovi in Modalità consumo minimo.
Premere un tasto qualsiasi del pannello dei comandi e poi inviare di nuovo i dati
di stampa.
uu Guida per utenti avanzati: Modalità consumo minimo
Premere Stop/Uscita.
La macchina annullerà il processo di stampa cancellandolo dalla memoria. La
stampa potrebbe essere incompleta.
Sulla parte superiore e su quella inferiore è presente un’area sulla quale non è
possibile stampare. A tal proposito, regolare i margini superiore e inferiore del
documento.
Consultare Aree non digitalizzabili e non stampabili uu pagina 16.
®
7 e Windows Server®2008 R2)
®
e Windows Server®2008)
®
XP e Windows Server®2003)
85
Problemi di stampa (Continua)
ProblemiSuggerimenti
L’apparecchio stampa
inaspettatamente o stampa
materiale privo di senso.
L’apparecchio stampa le prime due
pagine correttamente, mentre nelle
pagine successive manca del
testo.
L’apparecchio non stampa su
entrambi i lati del foglio anche se il
driver della stampante è impostato
su Duplex.
L’apparecchio non passa alla
modalità Stampa diretta quando si
connette un’unità di memoria Flash
USB all’interfaccia diretta USB.
Impossibile eseguire la stampa
“Layout di pagina”.
La velocità di stampa è troppo
bassa.
L’apparecchio non stampa da
®
Illustrator®.
Adobe
La stampa è di qualità scadenteConsultare Miglior amento della qualità di stampauu pagina 91.
Premere Stop/Uscita per annullare le operazioni di stampa.
Controllare le impostazioni del software applicativo e accertarsi che siano
compatibili con l’apparecchio.
Controllare le impostazioni del software applicativo e accertarsi che siano
compatibili con l’apparecchio.
Il computer non riconosce completamente il segnale della memoria di ingresso
dell’apparecchio. Accertarsi che il cavo di interfaccia sia collegato correttamente.
uu Guida di installazione rapida
Verificare l’impostazione del formato carta nel driver della stampante. È
necessario scegliere A4 (da 60 a 105 g/m)
Se la macchina è nella modalità di Risparmio totale non viene riattivata nemmeno
se si collega un’unità di memoria flash USB all’interfaccia diretta USB.
Premere Stop/Uscita per riattivare la macchina.
Verificare che le impostazioni del formato carta nell’applicazione corrispondano a
quelle del driver della stampante.
Provare a cambiare l’impostazione del driver della stampante. La risoluzione
massima richiede tempi di elaborazione dati, invio e stampa superiori.
Verificare che il coperchio posteriore sia ben chiuso e che il vassoio Duplex sia
posizionato saldamente.
Aggiungere la memoria opzionale.
uu Guida per utenti avanzati: Installazione della memoria aggiuntiva
Provare a ridurre la risoluzione di stampa.
uu Guida software dell'utente : Stampa (per Windows
uu Guida software dell'utente : Stampa e invio di fax (per Macintosh)
2
.
®
)
Problemi con l'alimentazione della carta
ProblemiSuggerimenti
L’apparecchio non alimenta la
carta.
L’apparecchio non carica la carta
dal vassoio multiuso.
86
Se il display visualizza un messaggio di Inceppamento carta e i problemi
persistono, consultare Messaggi di errore e manutenzione uu pagina 65.
Se è vuoto, caricare una nuova risma di carta nel vassoio.
Se c’è carta nel vassoio, accertarsi che sia ben allineata. Eliminare eventuali
arricciamenti nella carta. A volte è meglio togliere la carta, ribaltare la risma e
rimetterla nel vassoio.
Controllare la quantità di carta nel vassoio e riprovare.
Accertarsi che la modalità di alimentazione manuale non sia selezionata nel driver
della stampante.
Pulire il rullo di presa.
Consultare Pulizia dei rulli di presauu pagina 62.
Verificare che nel driver della stampante sia selezionato Vassoio MU.
Smazzare la pila di carta e reinserirla nel vassoio.
B
Problemi con l'alimentazione della carta (Continua)
1
ProblemiSuggerimenti
L’apparecchio non carica la carta
dal vassoio multifunzione quando
si utilizzano grandi risme di carta.
Smazzare con cura la risma e assicurarsi che la carta non superi la tacca di
altezza massima (1). Sfalsare le pagine e inserirle nel vassoio finché la pagina
superiore non tocca i rulli di alimentazione come mostrato in figura.
Risoluzione dei problemi
Come si esegue la stampa delle
buste?
È possibile caricare le buste nel vassoio multifunzione. Il software applicativo deve
essere impostato per stampare le buste del formato richiesto. Generalmente
bisogna utilizzare le impostazioni della pagina o il menu impostazioni del
documento dell’applicativo. (Per maggiori informazioni, consultare il manuale del
software applicativo.)
Difficoltà di copia
ProblemiSuggerimenti
Non è possibile eseguire una
copia.
Sulle copie appare una linea nera
verticale.
Consultare Come eseguire le copie uu pagina 27.
Rivolgersi all’amministratore per verificare le impostazioni della funzione Secure
Function Lock.
Le linee nere verticali sulle copie sono generalmente provocate dalla presenza di
sporco o di liquido di correzione sul piano dello scanner, oppure dal filo corona
sporco. Pulire la striscia di vetro, il piano dello scanner, la pellicola bianca e anche
la plastica bianca sopra di essi.
Vedere Pulizia del piano dello scanner uu pagina 55 e Pulizia del filo corona uu pagina 56.
87
Difficoltà di copia (Continua)
ProblemiSuggerimenti
Le copie sono bianche.Accertarsi di stare caricando il documento in modo corretto.
Consultare Uso dell'alimentatore automatico documenti (ADF)uu pagina 24 o
Uso del piano dello scanneruu pagina 25.
Problemi di scansione
ProblemiSuggerimenti
Vengono visualizzati errori TWAIN
o WIA all’inizio della scansione.
(Windows
Vengono visualizzati errori TWAIN
o ICA all’inizio della scansione.
(Macintosh)
OCR non funziona.Cercare di aumentare la risoluzione di scansione.
La scansione in rete non funziona.Consultare Problemi con la reteuu pagina 88.
Non è possibile eseguire una
scansione.
®
)
Assicurarsi che il driver Brother TWAIN o WIA sia selezionato come sorgente
primaria nell’applicazione di scansione. Ad esempio, in Nuance™ PaperPort™
12SE, fare clic su Impostazioni di digitalizzazione, Seleziona per scegliere il
driver Brother TWAIN/WIA.
Assicurarsi che il driver TWAIN Brother sia selezionato come sorgente primaria.
In PageManager, fare clic su File, Seleziona origine e scegliere il driver TWAIN
Brother.
Gli utenti di Mac SO X 10.6.x - 10.7.x possono inoltre effettuare la scansione di
documenti con il driver per scanner ICA
uu Guida software dell'utente : Scansione di un documento con il driver ICA (Mac
OS X 10.6.x o versioni successive)
(Utenti Macintosh)
Presto! PageManager deve essere scaricato e installato prima dell’uso. Per
ulteriori informazioni vedere Accesso al servizio di assistenza Brother (Macintosh)uu pagina 5.
Rivolgersi all’amministratore per verificare le impostazioni della funzione Secure
Function Lock.
Problemi di software
ProblemiSuggerimenti
Non è possibile installare il
software o stampare.
(Solo Windows
Eseguire il programma Ripristina MFL-Pro Suite sul CD-ROM. Questo
programma ripara e reinstalla il software.
®
)
Problemi con la rete
ProblemiSuggerimenti
Non è possibile stampare in rete.Accertarsi che l’apparecchio sia acceso, in linea e in modalità Ready. Stampare
il Rapporto di configurazione rete per verificare che le impostazioni di rete siano
corrette.
uu Guida per utenti avanzati: Rapporto Configurazione di rete
Ricollegare il cavo LAN all’hub per verificare che il cavo e i collegamenti di rete
siano in buone condizioni. Se possibile, collegare l’apparecchio a una porta
diversa del proprio hub di rete utilizzando un altro cavo. È possibile verificare lo
stato attuale della rete dal menu del pannello dei comandi Rete.
Per ulteriori informazioni sui problemi di rete:
Consultare Guida dell'utente in rete.
88
B
Problemi con la rete (Continua)
ProblemiSuggerimenti
La funzione di scansione in rete
non funziona.
Il software Brother non può essere
installato.
(Windows
La funzione di scansione in rete potrebbe non funzionare a causa della
configurazione del firewall. Cambiare o disattivare tale configurazione. È
necessario impostare un software firewall o di protezione fornito da terze parti
per consentire la scansione in rete. Per aggiungere la porta 54925 per la
scansione in rete, immettere le informazioni di seguito:
In Nome: immettere un’eventuale descrizione, ad esempio Brother NetScan.
In Numero porta: immettere 54925.
In Protocollo: selezionare UDP.
Consultare il manuale di istruzioni in dotazione con il software firewall o di
protezione di terze parti, oppure rivolgersi al produttore del software.
Per ulteriori informazioni, è possibile leggere le FAQ e i suggerimenti per la
risoluzione dei problemi sul sito Web http://solutions.brother.com/
(Macintosh)
Riselezionare l’apparecchio nell’applicazione Device Selector in Macintosh HD/Libreria/Printers/Brother/Utilities/DeviceSelector o dal menu a discesa
del modello in ControlCenter2.
(Windows
Se durante l’installazione viene visualizzato l’avviso sul software di protezione
nella schermata del PC, è necessario cambiare le impostazioni del software di
protezione per consentire l’esecuzione del programma di configurazione del
prodotto Brother o di altri programmi.
(Macintosh)
Se si utilizza la funzione firewall del software di sicurezza anti-spyware o
antivirus è necessario disabilitarla temporaneamente e installare il software
Brother.
®
e Macintosh)
®
)
Risoluzione dei problemi
.
89
Altre difficoltà
ProblemiSuggerimenti
L’apparecchio non si accende.Condizioni sfavorevoli sulla connessione elettrica (come ad esempio fulmini o un
picco temporaneo di tensione) possono aver azionato i meccanismi di sicurezza
interni all’apparecchio. Disattivare l’apparecchio e scollegare il cavo di
alimentazione. Attendere per dieci minuti, quindi inserire il cavo di alimentazione
e accendere l’apparecchio.
Se il problema non è risolto e si utilizza un fusibile, scollegarlo per assicurarsi che
non si questo a causare il problema. Inserire il cavo di alimentazione in una presa
elettrica diversa sicuramente funzionante. Se ancora non c’è alimentazione,
provare un cavo diverso.
La macchina non può stampare
dati EPS che includono dati binari
con il driver della stampante
BR-Script3.
(Windows
Sono necessarie le seguenti impostazioni per stampare dati EPS:
a Per Windows
®
)
®
7 e Windows Server® 2008 R2:
Fare clic sul pulsante (Start) e su Dispositivi e stampanti.
Per Windows Vista
Fare clic sul pulsante (Start), Pannello di controllo, Hardware e suoni
e Stampanti.
Per Windows
Fare clic sul pulsante Start e selezionare Stampanti e fax.
®
e Windows Server® 2008:
®
XP e Windows Server® 2003:
b Fare clic con il pulsante destro del mouse sull’icona Brother DCP-XXXX
BR-Script3 e selezionare Proprietà
c Nella scheda Impostazioni periferica, scegliere TBCP (Tagged Binary
Communication Protocol) in Protocollo di output.
(Macintosh)
Se la macchina è collegata a un computer con interfaccia USB non è possibile
stampare dati EPS che includono dati binari. È possibile stampare i dati EPS sulla
macchina attraverso una rete. Per installare il driver della stampante BR-Script3
attraverso la rete, visitare il Brother Solutions Center all’indirizzo
http://solutions.brother.com/
1
Per Windows® 7 e Windows Server® 2008 R2:
Proprietà stampante e Brother DCP-XXXX BR-Script3, se necessario
1
.
.
90
Risoluzione dei problemi
B
Nota
Miglioramento della qualità di stampaB
Se si riscontra un problema di qualità di stampa, stampare prima una pagina di prova (Menu, 3,
2, 3). Se la copia prodotta è di buona qualità, probabilmente il problema riscontrato non dipende
dall’apparecchio. Controllare i collegamenti del cavo di interfaccia e provare a stampare un altro
documento. Se la copia prodotta o la pagina di prova emessa dall’apparecchio presenta un
problema di qualità, verificare prima di tutto i seguenti passaggi. Quindi, se si hanno ancora
problemi di qualità, controllare il grafico sotto e seguire le raccomandazioni.
Brother consiglia di non utilizzare cartucce diverse dalle originali Brother e di non rigenerare le
cartucce vuote con toner proveniente da altre fonti.
a Per ottenere la migliore qualità di stampa, suggeriamo di utilizzare il tipo di carta consigliato.
Accertarsi che la carta utilizzata soddisfi i requisiti richiesti. (Consultare Carta e altri supporti
di stampa accettati uu pagina 19.)
b Verificare che il gruppo tamburo e la cartuccia toner siano installati correttamente.
91
Esempi di qualità scadenteSuggerimenti
ABCDEFGH
abcdefghijk
ABCD
abcde
01234
F
g
d
3
ABCDEFGH
abcdefghijk
ABCD
abcde
01234
DE
ef
c
2
Sbiadimento
Sfondo grigio
Estrarre il gruppo tamburo e cartuccia toner. Tenere il gruppo
orizzontale con entrambe le mani e scuoterlo delicatamente da parte
a parte più volte per distribuire il toner in modo uniforme all’interno
della cartuccia.
Inserire una nuova cartuccia toner se sul display LCD è indicato
Sostituire toner.
uu Sostituzione della cartuccia di toner uu pagina 41
Controllare l’ambiente dell’apparecchio. Condizioni di umidità,
temperatura elevata e così via possono causare questo problema di
stampa.
uu Guida di sicurezza prodotto: Scegliere una posizione sicura per il
prodotto
Se l’intera pagina è troppo chiara è possibile che sia attivato
Risp. toner. Disattivare Risp. toner nelle impostazioni di
menu della macchina o Modalità risparmio toner nelle proprietà
della stampante del driver.
uu Guida per utenti avanzati: Risparmio toner
uu Guida software dell'utente : Stampa (per Windows
uu Guida software dell'utente : Stampa e invio di fax (per Macintosh)
Pulire il filo corona del gruppo tamburo.
uu Pulizia del filo corona uu pagina 56
Usare una cartuccia del toner nuova.
uu Sostituzione della cartuccia di toner uu pagina 41
Provare ad installare un nuovo gruppo tamburo.
uu Sostituzione del gruppo tamburo uu pagina 48
Assicurarsi che la carta utilizzata soddisfi le specifiche richieste.
uu Carta e altri supporti di stampa accettati uu pagina 19
Controllare l’ambiente dell’apparecchio. Le condizioni di umidità e
temperatura elevate possono aumentare la quantità di
ombreggiatura di sfondo.
uu Guida di sicurezza prodotto: Scegliere una posizione sicura per il
prodotto
Usare una cartuccia del toner nuova.
uu Sostituzione della cartuccia di toner uu pagina 41
Provare ad installare un nuovo gruppo tamburo.
uuSostituzione del gruppo tamburo uu pagina 48
®
)
92
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.