BROTHER DCP-8085DN User Manual [fr]

GUIDE DE L’UTILISATEUR
DCP-8085DN
Version A
FRE/SWI-FRE/BEL-FRE
Si vous devez appeler le service client
Complétez les informations suivantes pour pouvoir vous y référer plus tard :
Numéro de série :
1
Date d’achat :
Lieu d’achat :
1
Le numéro de série figure au dos de l’unité. Conservez ce Guide de l’utilisateur avec votre reçu comme preuve permanente de votre achat, en cas de vol, d’incendie ou de demande de service de garantie.
Enregistrez votre produit en ligne sous
http://www.brother.com/registration/
En enregistrant votre produit auprès de Brother, vous serez enregistré comme le propriétaire original du produit. Votre enregistrement auprès de Brother :
peut tenir lieu de pièce justificative de la date d’achat du produit dans
l’éventualité où vous perdriez votre reçu d’achat ; et
peut appuyer une déclaration de dommage auprès de votre
assurance en cas de perte d’un produit assuré.
© 2009 Brother Industries, Ltd.

Compilation et avis de publication

Ce manuel a été rédigé et publié sous le contrôle de Brother Industries Ltd. Il couvre les dernières descriptions et spécifications du produit.
Le contenu de ce manuel et les spécifications de ce produit peuvent être modifiés sans préavis. Brother se réserve le droit de modifier, sans préavis, les spécifications et les informations figurant
dans ce présent manuel et ne sera pas responsable des préjudices (y compris des préjudices indirects) résultant des informations présentées ici, entre autres, sans pour autant s’y limiter, des erreurs typographiques et d’autres erreurs concernant le manuel.
i

Table des matières

Section I Généralités
1 Informations générales 2
Utilisation de la documentation..............................................................................2
Symboles et convenances utilisés dans cette documentation ........................2
Accès au Guide utilisateur - Logiciel et au Guide utilisateur - Réseau ..................3
Comment visualiser la documentation.............................................................3
Accès au soutien Brother (Pour Windows
Présentation du panneau de commande............................................................... 6
Indications du voyant d’état .............................................................................8
2 Chargement des documents et du papier 10
Chargement du papier et supports d’impression .................................................10
Chargement du papier dans le bac à papier standard ..................................10
Chargement de papier dans le bac multifonction ..........................................11
Zone non imprimable.....................................................................................13
Papier et autres supports d’impression pris en charge........................................ 14
Papier et supports d’impression recommandés ............................................14
Type et taille de papier ..................................................................................15
Manipulation et utilisation de papier spécial ..................................................17
Chargement des documents................................................................................21
Utilisation du chargeur automatique de documents (ADF)............................21
Utilisation de la vitre du scanner....................................................................22
®
)....................................................5
3 Paramètre général 23
Réglages du papier..............................................................................................23
Type de papier............................................................................................... 23
Format du papier ...........................................................................................23
Utilisation du bac en mode Copie..................................................................24
Utilisation du bac en mode Impression..........................................................25
Réglages du volume............................................................................................25
Volume du bip sonore....................................................................................25
Changement d’heure automatique ......................................................................25
Fonctions écologiques .........................................................................................26
Economie de toner ........................................................................................26
Durée de veille...............................................................................................26
Désactivation de la lampe du scanner.................................................................27
Contraste LCD ..................................................................................................... 27
Liste des paramètres de l’utilisateur ....................................................................27
Liste des configurations réseau ...........................................................................27
ii
4 Fonctions de sécurité 28
Verrouillage de fonction sécurisé 2.0................................................................... 28
Configuration du mot de passe de l’administrateur ...................................... 29
Modification du mot de passe de l’administrateur .........................................29
Configuration du mode utilisateur public .......................................................30
Configuration des utilisateurs restreints ........................................................30
Activer/désactiver le verrouillage de fonction sécurisé..................................31
Changement d’utilisateurs .............................................................................31
Section II Copie
5 Fonction de copie 34
Comment copier .................................................................................................. 34
Activation du mode Copie..............................................................................34
Faire une seule copie ....................................................................................34
Faire plusieurs copies....................................................................................34
Arrêter le processus de copie........................................................................34
Options de copie (réglages provisoires) .............................................................. 35
Agrandir ou réduire l’image copiée................................................................ 35
Amélioration de la qualité de la copie............................................................ 36
Tri des copies avec l’ADF..............................................................................36
Modification de la résolution de copie du texte..............................................36
Réglage du contraste et de la luminosité ......................................................37
Faire des copies N en 1 (disposition) ............................................................ 38
Copie recto-verso ............................................................................................... 39
Copie recto-verso (retournement sur le bord long)........................................ 39
Copie recto-verso avancée (bord court) ........................................................ 40
Sélection de bac ..................................................................................................41
Message Mémoire saturée ..................................................................................42
Section III Impression directe
6 Impression de données à partir d’un lecteur USB de mémoire
Flash ou d’un appareil photo numérique prenant en charge le stockage de masse 44
Formats de fichier pris en charge ........................................................................ 44
Création d’un fichier PRN ou PostScript Impression de données directement à partir du lecteur USB de mémoire
Flash ou d’un appareil photo numérique prenant en charge
le stockage de masse....................................................................................... 46
Compréhension des messages d’erreur.............................................................. 48
®
3™ pour impression directe............... 45
iii
Section IV Logiciel
7 Fonctionnalités du logiciel et du réseau 50
Comment lire le Guide de l’utilisateur au format HTML .......................................50
Windows Macintosh
®
......................................................................................................50
®
....................................................................................................51
Section V Annexes
A Sécurité et consignes légales 54
Où placer l’appareil..............................................................................................54
Pour utiliser la machine en toute sécurité............................................................ 56
Instructions de sécurité importantes..............................................................59
Copyright et Licence Libtiff .................................................................................. 61
Marques commerciales........................................................................................ 62
B Options 63
Bac à papier optionnel (LT-5300) ........................................................................63
Carte mémoire ..................................................................................................... 63
Installation de mémoire supplémentaire........................................................64
C Dépistage des pannes et maintenance périodique 65
Dépistage des pannes .........................................................................................65
En cas de problème avec la machine............................................................65
Amélioration de la qualité d’impression .........................................................71
Messages d’erreur et de maintenance ................................................................78
Bourrages de documents .............................................................................. 82
Bourrages papier ...........................................................................................83
Entretien courant .................................................................................................90
Nettoyage de l’extérieur de l’appareil ............................................................90
Nettoyage du scanner ...................................................................................91
Nettoyage de la fenêtre du scanner laser......................................................92
Nettoyage du fil corona..................................................................................93
Nettoyage du tambour ................................................................................... 95
Remplacement des consommables.....................................................................97
Remplacement d’une cartouche d’encre .......................................................98
Remplacement du tambour .........................................................................101
Remplacement des pièces nécessitant une maintenance périodique...............103
Informations à propos de l’appareil....................................................................104
Vérification du numéro de série...................................................................104
Vérification des compteurs de pages ..........................................................104
Vérification de la durée de vie restante des pièces ..................................... 104
Réinitialiser ..................................................................................................105
Comment réinitialiser...................................................................................105
Emballage et transport de l’appareil ..................................................................106
iv
D Menus et caractéristiques 108
Programmation à l’écran....................................................................................108
Tableau des menus .....................................................................................108
Autonomie de la mémoire............................................................................ 108
Touches de menu.............................................................................................. 108
Comment accéder au mode de menu .........................................................109
Tableau des menus ...........................................................................................110
Saisie de texte ...................................................................................................120
E Spécifications 122
Généralités ........................................................................................................ 122
Support d’impression......................................................................................... 124
Copie .................................................................................................................126
Numériser .......................................................................................................... 127
Imprimer............................................................................................................. 128
Interfaces...........................................................................................................129
Fonction Impression directe...............................................................................130
Configuration minimale requise par le système.................................................131
Consommables..................................................................................................133
Réseau filaire Ethernet ...................................................................................... 134
F Glossaire 136
G Index 137
v
Section I
Généralités I
Informations générales 2 Chargement des documents et du papier 10 Paramètre général 23 Fonctions de sécurité 28
1

Informations générales 1

Utilisation de la documentation 1

Nous vous remercions d’avoir acheté un appareil Brother. La lecture de la documentation vous permettra de tirer le meilleur de votre appareil.
Symboles et convenances utilisés dans cette documentation 1
Les symboles et convenances suivants ont été utilisés tout au long de cette documentation.
Caractères gras
Caractères en italique
Courier New
Les caractères gras identifient les touches du panneau de commande de l’appareil ou sur l’écran de l’ordinateur.
Les caractères en italique mettent l’accent sur un point important ou vous renvoient à un thème connexe.
La police de caractères Courier New identifie les messages qui apparaissent sur l’écran LCD de l’appareil.
AVERTISSEMENT
Les avertissements indiquent la procédure à suivre pour éviter de vous blesser.
ATTENTION
Les précautions indiquent les procédures que vous devez suivre ou éviter pour prévenir des blessures graves ou légères.
IMPORTANT
IMPORTANT indique les procédures que vous devez suivre ou éviter pour ne pas endommager la machine ou d’autres objets.
Les icônes de risque électrique vous alertent à un choc électrique possible.
Les icônes de surface chaude vous indiquent de ne pas toucher les parties de l’appareil qui sont chaudes.
Les notes vous indiquent comment réagir à une situation susceptible de survenir ou vous donnent des conseils quant au fonctionnement l’opération en cours avec d’autres fonctionnalités.
2
Informations générales
Accès au Guide utilisateur - Logiciel et au Guide utilisateur ­Réseau
Le Guide de l’utilisateur ne contient pas toutes les informations sur la machine, telles l’utilisation des fonctions avancées d’impression, de scanner et de réseau. Si vous souhaitez disposer d’informations détaillées à propos de ces opérations, lisez le
Guide utilisateur Logiciel et le Guide utilisateur Réseau.
Comment visualiser la documentation 1
Comment visualiser la documentation (Windows
Pour visualiser la documentation à partir du menu Démarrer, sélectionnez Brother, DCP-XXXX (où XXXX correspond au numéro de votre modèle) dans le groupe de programmes, puis cliquez sur Guides de l'utilisateur au format HTML.
Si vous n’avez pas installé le logiciel, vous pouvez trouver la documentation en suivant les instructions données ci-dessous :
a Allumez votre ordinateur.
b Si l’écran de sélection des langues
®
) 1
Insérez le CD-ROM de Brother portant
®
la motion Windows
apparaît, cliquez sur votre langue.
dans le lecteur.
c Si l’écran de nom du modèle s’affiche,
cliquez sur le nom de votre modèle. Le menu principal du CD-ROM s’affiche.
1
Si cette fenêtre n’apparaît pas, utilisez
®
l’Explorateur Windows exécuter le programme setup.exe à partir du répertoire racine du CD-ROM fourni par Brother.
pour trouver et
d Cliquez sur Documentation. e Cliquez sur la documentation que vous
souhaitez lire :
Documents HTML (3 manuels) :
Guide de l'utilisateur pour les opérations autonomes,
Guide utilisateur - Logiciel et Guide utilisateur - Réseau au
format HTML. Nous recommandons d’utiliser ce
format pour visualiser les manuels sur votre ordinateur.
Documents PDF (4 manuels) :
Guide de l'utilisateur pour les opérations autonomes,
Guide utilisateur - Logiciel, Guide utilisateur - Réseau et Guide d'installation rapide.
1
Nous vous recommandons ce format pour imprimer les manuels. Accédez au Brother Solutions Center à partir duquel vous pouvez afficher ou télécharger les documents PDF. (Vous devez disposer d’un accès Internet et d’un logiciel de visualisation de fichiers PDF.)
3
Chapitre 1
Comment trouver les instructions de numérisation
Plusieurs façons de numériser des documents existent. Vous pouvez trouver les instructions comme suit :
Guide utilisateur - Logiciel : 1
Numérisation d’un document en utilisant
le pilote TWAIN au chapitre 2
Numérisation d’un document à l’aide du
pilote WIA (Windows
®
) dans le chapitre 2
Vista
Utilisation de ControlCenter3 au chapitre
3
Numérisation réseau au chapitre 4
®
XP/Windows
Guides pratiques de ScanSoft™ PaperPort™ 11SE avec OCR :
L’ensemble des guides pratique
ScanSoft™ PaperPort™ 11SE avec OCR peut être consulté dans la section d’aide de l’application ScanSoft™ PaperPort™ 11SE.
Comment visualiser la documentation
1
(Macintosh
®
) 1
a Allumez votre Macintosh
Insérez le CD-ROM de Brother portant la motion Macintosh
b La fenêtre suivante s’affiche.
®
dans le lecteur.
c Double-cliquez sur l’icône
1
Documentation.
d Si l’écran de sélection des langues
apparaît, double-cliquez sur votre langue.
e Double-cliquez sur le fichier de la page
principale pour afficher le
Guidedel'utilisateur, Guide utilisateur - Logiciel et le Guide utilisateur - Réseau au format
HTML.
®
.
f Cliquez sur la documentation que vous
souhaitez lire.
Guide de l'utilisateurGuide Utilisateur - LogicielGuide utilisateur - Réseau
4
Informations générales
Remarque
Les documents sont également disponibles au format PDF (4 manuels) : Guide de l'utilisateur pour les opérations autonomes, Guide utilisateur Logiciel,
Guide utilisateur Réseau et Guide d'installation rapide. Nous vous
recommandons le format PDF pour imprimer les manuels.
Double-cliquez sur l’icône Brother Solutions Center pour accéder au Brother Solutions Center où vous pouvez afficher ou télécharger les documents PDF. (Vous devez disposer d’un accès Internet et d’un logiciel de visualisation de fichiers PDF.)
Comment trouver les instructions de numérisation
Plusieurs façons de numériser des documents existent. Vous pouvez trouver les instructions comme suit :
Guide utilisateur - Logiciel : 1
Numérisation au chapitre 9Utilisation de ControlCenter2 au chapitre
10
Numérisation réseau au chapitre 11
Guide de l’utilisateur de Presto! PageManager :
Le Guide de l’utilisateur de Presto!
PageManager peut être visualisé intégralement depuis l’aide de Presto! PageManager.
Accès au soutien Brother (Pour Windows®) 1
Vous pouvez trouver tous les contacts dont vous aurez besoin, comme le soutien Web (Brother Solutions Center).
Cliquez sur Soutien Brother dans le
menu principal. L'écran suivant s’affiche :
1
Pour accéder à notre site Web
(http://www.brother.com Page d'accueil Brother.
Pour les dernières nouveautés et
informations sur le soutien correspondant à votre produit (http://solutions.brother.com Brother Solutions Center.
Pour visiter notre site Web pour vous
procurer des fournitures Brother d'origine (http://www.brother.com/original/ sur Informations sur les fournitures.
1
Pour revenir à la page principale, cliquez
sur Précédent ou, si vous avez terminé, cliquez sur Quitter.
), cliquez sur
1
), cliquez sur
), cliquez
5
Chapitre 1

Présentation du panneau de commande 1

1 Voyant d’état
Le voyant clignote et change de couleur en fonction de l’état de la machine.
2LCD
Affiche des messages qui vous aident à configurer et à utiliser votre appareil.
3 Touches de menu :
Menu
Vous permet d’accéder au Menu pour programmer l’appareil suivant vos réglages.
Effacer/Retour
Efface les données saisies ou vous permet d’annuler le réglage actuel.
OK
Vous permet d’enregistrer vos réglages dans l’appareil.
d ou c Appuyez sur ces touches pour parcourir les
sélections de menu. a ou b Appuyez sur ces touches pour faire défiler les
menus et les options.
4 Touches numériques
Utilisez ces touches pour saisir du texte.
5Arrêt/Sortie
Permet d’arrêter une opération ou de quitter un menu.
6Marche
Permet de créer des copies ou de numériser.
7 Touches copie :
Duplex
Vous pouvez sélectionner Recto-verso pour copier sur les deux côtés du papier.
Contraste/ Qualité
Vous permet de modifier la qualité ou le contraste pour la copie suivante.
Agrandir/Réduire
Permet de réduire ou d’agrandir des copies.
Sélection bac
Vous permet de modifier le bac utilisé pour la copie suivante.
Tri
Permet de trier plusieurs copies à l’aide de l’ADF.
Nen1
Vous pouvez sélectionner la fonction N en 1 pour copier 2 ou 4 pages sur une page.
6
Informations générales
1
8 Scan
Permet de basculer l’appareil en mode Scan. (Pour plus de détails sur la numérisation, voir
le Guide utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM.)
9 Touches d’impression :
Sécurité/Direct
Cette clé possède deux fonctions.
Sécurité
Vous pouvez imprimer les données enregistrées en mémoire lors de la saisie de votre mot de passe à quatre chiffres. (Pour plus de détails sur l’utilisation de la touche Sécurité, consultez le Guide utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM.)
Lorsque vous utilisez le verrouillage de fonction sécurisé, vous pouvez changer d’utilisateurs réservés en appuyant sur d et simultanément sur la touche
Sécurité/Direct. (Voir Verrouillage de fonction sécurisé 2.0 àlapage28.)
Directement
Vous permet d’imprimer des données à partir d’une carte mémoire flash USB. La touche Directement est active lorsqu’une carte mémoire flash USB est raccordée à l’interface directe USB de la machine. (Voir
Impression de données directement à partir du lecteur USB de mémoire Flash ou d’un appareil photo numérique prenant en charge le stockage de masse
àlapage46.)
Annuler Tâche
Annule un travail d’impression programmé et l’efface de la mémoire de l’appareil.
Pour annuler plusieurs travaux d’impression, maintenez la touche enfoncée jusqu’à ce que Annul. trv. (tt) s’affiche.
7
Chapitre 1
Indications du voyant d’état 1
Le Statut voyant LED (diode électroluminescente) clignote et change de couleur en fonction de l’état de la machine.
Voyant Etat de la
machine
Mode Veille L’interrupteur se trouve sur la position Arrêt ou l’appareil est en
Chauffage La machine chauffe pour l’impression.
Vert
(clignotant)
Prêt La machine est prête à imprimer.
Vert
Réception de données
Jaune
(clignotant)
Données restant en mémoire
Jaune
Erreur service Suivez les étapes ci-dessous.
Rouge
(clignotant)
Description
mode Veille.
La machine reçoit des données depuis l’ordinateur, traite des données en mémoire ou imprime des données.
Les données d’impression restent dans la mémoire de la machine.
1. Mettez l’interrupteur sur la position Arrêt.
2. Patientez quelques secondes, puis réactivez-le et essayez à nouveau d’imprimer.
Si vous ne pouvez pas supprimer l’erreur et si la même indication d’appel de service s’affiche après avoir remis la machine sous tension, veuillez contacter votre distributeur Brother pour la maintenance.
8
Informations générales
Capot ouvert Le capot avant ou le capot de l’unité de fusion est ouvert.
Fermez le capot.
Rouge
Toner usé Remplacez la cartouche de toner par une cartouche neuve. Erreur papier Placez du papier dans le bac ou éliminez le bourrage papier.
Vérifiez le message à l’écran.
Verrouillage numérisation
Vérifiez si le levier de verrouillage du scanner est relâché.
Autres Vérifiez le message à l’écran.
Remarque
Si l’interrupteur se trouve sur la position Arrêt ou si l’appareil est en mode Veille, le voyant est éteint.
1
9
Chargement des documents et
2
du papier

Chargement du papier et supports d’impression

La machine charge le papier depuis le bac à papier standard, le bac inférieur optionnel ou le bac multifonction.
Lorsque vous placez du papier dans le bac à papier, tenez compte des points suivants :
si votre application logicielle prend en
charge la sélection du format du papier dans le menu d’impression, vous pouvez sélectionner le format par l’intermédiaire du logiciel. Dans le cas contraire, vous pouvez définir le format du papier dans le pilote d’impression au moyen des boutons du panneau de commande.
Chargement du papier dans le bac à papier standard 2
2
Impression sur du papier ordinaire, du papier mince, du papier recyclé ou des transparents depuis le bac à papier
a Retirez complètement le bac à papier de
l’appareil.
2
2
b Lorsque vous appuyez sur le levier bleu
de libération du guide-papier (1), faites glisser le guide-papier en fonction de la taille du papier que vous chargez dans le bac. Veillez à ce que les guides soient fermement placés dans les fentes.
10
Chargement des documents et du papier
c Déramez correctement la pile de papier
pour éviter les bourrages de papier et les défauts d’alimentation.
d Placez le papier dans le bac et assurez-
vous que le papier qu’il ne dépasse pas le repère de papier maximum (1). La face à imprimer doit être tournée vers le bas.
1
IMPORTANT
Vérifiez que les guide-papier touchent les bords du papier.
e Réinstallez fermement le bac à papier
dans l’appareil. Vérifiez qu’il est bien inséré dans la machine.
f Abaissez le volet de soutien (1) pour
que le papier ne glisse pas du bac de sortie des documents imprimés face tournée vers le bas.
Chargement de papier dans le bac multifonction 2
Vous pouvez charger jusqu’à 3 enveloppes ou supports d’impression spéciaux dans le bac multifonction ou jusqu’à 50 pages de papier ordinaire. Utilisez ce bas pour imprimer ou copier sur du papier épais, du papier de qualité supérieur, des enveloppes, des étiquettes ou des transparents.
Impression sur du papier épais, de qualité supérieure, sur des enveloppes, des étiquettes et des transparents
Avant le chargement, pressez les coins et les bords des enveloppes afin qu’elles soient aussi plates que possible.
Lorsque le bac de sortie arrière est abaissé, la machine utilise un chemin de papier droit entre le bac multifonction et l’arrière de la machine. Utilisez cette alimentation papier et cette méthode de sortie pour imprimer sur du papier épais, du papier de qualité supérieure, des enveloppes, des étiquettes ou des transparents.
IMPORTANT
Retirez chaque page ou enveloppe imprimée immédiatement pour éviter tout bourrage papier.
2
2
1
11
Chapitre 2
a Ouvrez la cache arrière (bac de sortie
arrière).
b Ouvrez le bac multifonction et abaissez-
le doucement.
d Lorsque vous appuyez sur le levier de
libération du guide-papier latéral, faites glisser le guide-papier en fonction de la largeur du papier que vous allez utiliser.
IMPORTANT
Vérifiez que les guide-papier touchent les bords du papier.
e Placez les enveloppes (jusqu’à 3), le
papier épais, les étiquettes ou les transparents dans le bac multifonction avec le bord supérieur en premier et la face à imprimer orientée vers le haut. Veillez à ce que le papier demeure sous le repère de papier maximum (b).
c Sortez le support du bac multifonction
(1) et dépliez le volet (2).
12
Chargement des documents et du papier
Zone non imprimable 2
Zone non imprimable pour les copies 2
Les chiffres indiquent des zones non imprimables.
Remarque
Cette zone non imprimable indiquée ci-dessus s’applique pour une copie simple ou pour une copie 1 en 1 au format A4. La zone non imprimable change selon le format de papier.
Zone non imprimable lors de l’impression à partir d’un ordinateur 2
2
1
2
Format du document
Haut (1) Bas (1)
Gauche (2) Droite (2)
Letter 3 mm 4 mm A4 3 mm 2 mm
1
2
Lorsque vous utilisez le pilote d’printer, la zone imprimable est plus petite que le format du papier, comme indiqué ci-dessous.
Portrait Paysage
2
1
2
1
Pilote d’impression Windows® et pilote d’impression Macintosh
®
2
1
1
2
Pilote BRScript pour Windows et Macintosh®
®
Portrait 1 4,23 mm 4,23 mm
2 6,35 mm 4,23 mm
Paysage 1 4,23 mm 4,23 mm
2 5,08 mm 4,23 mm
Remarque
La zone non imprimable indiquée ci-dessus s’applique au format de papier A4. La zone non imprimable change selon le format de papier.
13
Chapitre 2

Papier et autres supports d’impression pris en charge

La qualité d’impression peut varier selon le type de papier utilisé.
Vous pouvez utiliser les types de support suivants : papier mince, papier ordinaire, papier épais, papier de qualité supérieure, papier recyclé, transparents, étiquettes ou enveloppes.
Pour obtenir des résultats optimaux, suivez les instructions ci-dessous :
Utilisez du papier conçu pour la copie sur
papier ordinaire.
Utilisez du papier de 60 à 105 g/mUtilisez des étiquettes et des transparents
conçus pour les imprimantes laser.
NE placez PAS simultanément différents
types de papier dans le bac à papier car cela pourrait engendrer des bourrages de papier ou des défauts d’alimentation.
2
.
Papier et supports d’impression recommandés 2
Pour obtenir une qualité d’impression
2
optimale, nous vous conseillons d’utiliser le papier suivant.
Type de papier Article
Papier ordinaire
Papier Recyclé
Transparent 3M CG3300 Etiquettes Etiquettes laser Avery L7163 Enveloppes Antalis River series (DL)
Xerox Premier TCF 80 g/m
Xerox Business 80 g/m
Xerox Recycled Supreme
2
80 g/m
2
2
Pour imprimer correctement, vous devez
choisir le même format de papier dans l’application logicielle et dans le bac.
Evitez de toucher la surface de papier
imprimée juste après l’impression.
Lorsque vous utilisez des transparents,
retirez chaque transparent immédiatement pour éviter les taches ou les bourrages.
Utilisez du papier sens machine au pH
neutre doté d’un taux d’humidité de 5 % environ.
14
Type et taille de papier 2
La machine charge le papier depuis le bac à papier standard installé, le bac inférieur optionnel ou le bac multifonction.
Chargement des documents et du papier
Bac à papier standard 2
Le bac à papier standard étant universel, vous pouvez utiliser n’importe quel format de papier (type et format de papier simultanément) répertorié dans le tableau figurant dans Volume de papier dans les bacs à papier à la page 16. Le bac à papier standard peut contenir jusqu’à 250 feuilles de
format Letter/A4 (80 g/m
2
). Il est possible de charger le papier jusqu’au repère de papier maximum sur le guide de largeur du papier coulissant.
Bac multifonction 2
Le bac multifonction peut contenir jusqu’à
2
50 feuilles de papier ordinaire (80 g/m
) ou jusqu’à 3 enveloppes. Il est possible de charger le papier jusqu’au repère de papier maximum sur le guide de largeur du papier coulissant.
Bac inférieur optionnel (LT-5300) 2
2
Le bac inférieur optionnel peut contenir jusqu’à 250 feuilles de format Letter/A4
(80 g/m
2
). Il est possible de charger le papier jusqu’à la ligne supérieur du repère de papier maximum sur le guide de largeur du papier coulissant.
Les noms des bacs à papier dans le pilote de l’imprimante du présent Guide sont les suivants :
Bac et unité optionnelle Nom
Bac à papier standard Bac 1 Bac inférieur optionnel Bac 2 Bac multifonction Bac
multifonction
2
15
Chapitre 2
Volume de papier dans les bacs à papier 2
Format de papier Types de papier Nombre de feuilles
Bac à papier (Bac 1)
A4, Letter, Executive, A5, A5 (Bord long), A6, B5 et B6.
Papier ordinaire, papier mince et papier recyclé
jusqu’à 250 [80 g/m2]
Transparent jusqu’à 10
Bac multifonction (Bac multifonction)
Largeur : 69,8 à 216 mm Longueur : 116 à 406,4 mm
Papier ordinaire, Papier mince, Papier épais, Papier de qualité
jusqu’à 50 [80 g/m jusqu’à 3 (enveloppes)
2
]
supérieure, Papier recyclé, Enveloppes et Etiquettes.
Transparent jusqu’à 10 Bac à papier (Bac 2)
A4, Letter, Executive, A5, B5 et B6.
Papier ordinaire, papier
mince et papier recyclé
jusqu’à 250
2
[80 g/m
]
Spécifications du papier recommandé 2
Les spécifications de papier suivantes sont adaptées à cet appareil.
Grammage de base
75-90 g/m
2
Epaisseur 80-110 µm Rugosité Supérieure à 20 sec. Rigidité
90-150 cm
3
/100 Sens des fibres Sens machine Résistivité du volume
Résistivité de la surface
Charge CaCO
9
-10e11 ohm
10e
9
-10e12 ohm-cm
10e
(neutre)
3
Teneur en cendres Inférieure à 23 wt% Brillance Supérieure à 80% Opacité Supérieure à 85%
16
Chargement des documents et du papier
Manipulation et utilisation de papier spécial 2
L’appareil est conçu pour prendre en charge la plupart des types de papier de xérographie et de qualité supérieure. Certaines variables de papier peuvent, toutefois, avoir une incidence sur la qualité de l’impression ou la fiabilité en termes de manipulation. Avant d’acheter du papier, procédez toujours à quelques essais avec des échantillons pour vous assurer que les performances vous conviennent. Conservez le papier dans son emballage d’origine en veillant à ce que ce dernier soit bien fermé. Conservez le papier à plat, à l’abri de l’humidité, de la lumière directe du soleil et de la chaleur.
Voici quelques consignes importantes à respecter lors du choix du papier :
N’utilisez pas du papier pour imprimante à
jet d’encre afin de ne pas provoquer des bourrages papier ou d’endommager l’imprimante.
Le papier préimprimé doit utiliser de
l’encre pouvant supporter la température de fusion de l’imprimante (200 degrés centigrades).
Si vous utilisez du papier de qualité
supérieure ayant une surface rugueuse ou du papier froissé, le papier peut dégrader les performances.
Types de papier à ne pas utiliser 2
IMPORTANT
Il est possible que certains types de papier n’offrent pas d’excellentes performances, voire qu’ils endommagent l’appareil.
N’UTILISEZ PAS du papier :
• hautement texturé
• extrêmement lisse ou brillante
• recourbé ou voilé
1
1
12mm
• couché ou revêtu d’une finition chimique
• abîmé, froissé ou plié
• dont le grammage est supérieur aux spécifications indiquées dans ce guide
• ayant des onglets ou des agrafes
• avec des en-têtes à base de colorants basse température ou thermogravés
• en plusieurs parties ou autocopiant
• dédié à l’impression jet d’encre
Si vous utilisez l’un quelconque des types de papier énumérés ci-dessus, vous risquez d’endommager votre appareil. Veuillez noter que le cas échéant, les dommages occasionnés ne sont pas couverts par la garantie de Brother ou tout autre accord de service.
2
17
Chapitre 2
Enveloppes 2
La plupart des enveloppes sont compatibles avec votre appareil. Toutefois, vous pouvez rencontrer des problèmes d’introduction et de qualité d’impression suivant la façon dont les enveloppes ont été introduites dans l’appareil. Une enveloppe adaptée doit posséder des bords droits et des plis parfaits. Par ailleurs, son bord d’attaque ne doit pas être plus épais que l’épaisseur de deux feuilles de papier. L’enveloppe doit reposer à plat. Vous ne devez pas utiliser d’enveloppes à soufflets ou minces. Vous devez acheter des enveloppes de qualité auprès d’un fournisseur qui a connaissance du fait que vous souhaitez utiliser les enveloppes dans un appareil laser.
Les enveloppes ne peuvent être insérées qu’à partir du bac multifonction. N’imprimez pas d’enveloppes à l’aide de l’impression recto-verso. Il est recommandé d’effectuer une impression de test sur une enveloppe pour déterminer si vous obtenez les résultats escomptés avant d’imprimer ou d’acheter une grande quantité d’enveloppes.
Vérifiez les éléments suivants :
Le volet de fermeture des enveloppes doit
être dans le sens de la longueur.
Les jonctions des enveloppes fermées par
le fabricant doivent être correctement collées.
Nous vous recommandons de ne pas
imprimer dans une marge de 15 mm à partir du bord des enveloppes.
Les volets de fermeture doivent être
parfaitement et correctement pliés (une découpe irrégulière ou des enveloppes pliées peuvent provoquer des bourrages de papier).
Les enveloppes doivent être renforcées
par deux couches de papier dans les zones encerclées ci-dessous.
1
1 Sens d’alimentation
18
1
Chargement des documents et du papier
Types d’enveloppes à ne pas utiliser 2
IMPORTANT
N’UTILISEZ PAS d’enveloppes :
• abîmées, gondolées, froissées ou de forme inhabituelle
• extrêmement brillantes ou texturées
• avec des trombones, des agrafes ou tout autre système d’attache
• avec des fermetures auto-adhésives
• à soufflets
• mal pliées
• estampées (avec écriture en relief)
• précédemment imprimées au moyen d’un appareil laser
• préimprimées à l’intérieur
• que vous ne pouvez pas parfaitement empiler
• fabriquées en papier dont le grammage est supérieur aux spécifications requises pour l’appareil en matière de grammage
• dont les bords ne sont pas droits ou parfaitement uniformes
• comportant des fenêtres, des trous, des découpes ou des perforations
• dont la surface comporte une bande adhésive comme illustré ci-dessous
• avec des volets de fermeture pliés à l’achat
• avec des volets de fermeture comme illustré ci-dessous
2
• dont chaque côté est plié comme illustré ci-dessous
Si vous utilisez l’un quelconque des types d’enveloppes énumérés ci-dessus, vous risquez d’endommager votre appareil. Veuillez noter que le cas échéant, les dommages occasionnés ne sont pas couverts par la garantie de Brother ou tout autre accord de service.
Vous pouvez parfois rencontrer des problèmes d’alimentation du papier à cause de l’épaisseur, du format et de la forme du volet des enveloppes utilisées.
• avec deux volets comme illustré ci­dessous
19
Chapitre 2
Etiquettes 2
L’appareil imprime sur la plupart des types d’étiquettes compatibles avec un appareil laser. L’adhésif des étiquettes doit être à base d’acrylique, ce matériau étant plus stable lorsqu’il est soumis aux températures élevées de l’unité de fusion. Les adhésifs ne doivent pas entrer en contact avec les pièces de l’appareil, car l’étiquette pourrait rester collée au module tambour ou aux rouleaux et provoquer des bourrages et des problèmes de qualité d’impression. Aucun adhésif ne doit être exposé entre les étiquettes. Les étiquettes doivent être agencées de manière à couvrir toute la longueur et toute la largeur de la feuille. Si les étiquettes sont espacées entre elles, elles pourraient se décoller engendrant ainsi de sérieux bourrages ou problèmes d’impression.
Toutes les étiquettes utilisées dans cet appareil doivent pouvoir supporter une température de 392 degrés Fahrenheit (200 degrés centigrade) pendant 0,1 seconde.
Le grammage des planches étiquettes autocollantes ne doit pas excéder les spécifications requises mentionnées dans ce Guide de l’utilisateur. Les étiquettes dont le grammage est supérieur aux spécifications peuvent ne pas être alimentées correctement ou endommager votre appareil.
Les étiquettes ne peuvent être insérées qu’à partir du bac multifonction.
Types d’étiquettes à ne pas utiliser 2
N’utilisez pas d’étiquettes abîmées, gondolées, froissées ou de forme inhabituelle.
IMPORTANT
N’INTRODUISEZ PAS la planche d’étiquettes. Le support exposé pourrait endommager votre machine.
20
Chargement des documents et du papier

Chargement des documents 2

Utilisation du chargeur automatique de documents (ADF) 2
Le chargeur peut contenir jusqu’à 50 pages et les alimenter individuellement. Utilisez du
papier 80 g/m les pages avant de les placer dans le chargeur.
Environnement recommandé 2
Température : 20 à 30° C Humidité : 50% - 70%
Papier : Xerox Premier TCF 80 g/m Business 80 g/m
• NE laissez AUCUN document épais sur la vitre du scanner. Dans le cas contraire, un bourrage pourrait se produire au niveau de l’ADF.
• N’utilisez PAS de papier gondolé, froissé, plié, déchiré, agrafé, maintenu par un trombone, collé ou troué.
• N’utilisez PAS de carton, de papier journal ou de tissu.
• NE TIREZ PAS sur le document pendant son alimentation pour ne pas endommager l’appareil pendant l’utilisation de l’ADF.
2
standard et déramez toujours
2
IMPORTANT
2
ou Xerox
a Dépliez le volet du support de sortie de
documents de l’ADF (1) et le volet du support de l’ADF (2).
2
1
b Déramez les pages correctement. c Insérez le document dans l’ADF face
imprimée vers le haut et bord supérieur en premier, jusqu’à ce qu’il
entre en contact avec le rouleau d’alimentation.
d Réglez les guide-papier (1) en fonction
de la largeur de votre document.
1
2
Remarque
Pour numériser des documents non standard, voir Utilisation de la vitre du scanner àlapage22.
Assurez-vous que l’encre des documents
est parfaitement sèche.
21
Chapitre 2
Utilisation de la vitre du scanner 2
Vous pouvez utiliser la vitre du scanner pour copier ou numériser des pages d’un livre ou une seule page à la fois. Les documents peuvent atteindre 215,9 mm de large et 355,6 mm de long.
Remarque
Pour pouvoir utiliser la vitre du scanner, l’ADF doit être vide.
a Soulevez le capot document. b A l’aide des repères de document situés
sur la gauche, centrez le document, face imprimée vers le bas sur la vitre du scanner.
c Refermez le capot document.
IMPORTANT
Si le document est un manuel ou épais, ne rabattez pas violemment le capot et n’appuyez pas dessus.
22
3

Paramètre général 3

Réglages du papier 3

Type de papier 3
Configurez la machine pour le type de papier que vous utilisez, afin d’obtenir une impression optimale.
a Exécutez l’une des actions suivantes :
Pour définir le type de papier pour le
Bac MP, appuyez sur Menu, 1, 1, 1,
1.
Pour définir le type de papier pour
Supérieur, appuyez sur Menu, 1, 1, 1, 2.
Pour définir le type de papier pour
Inférieur
1, 1, 3 si vous avez installé le bac optionnel.
1
Bac 2 seulement ou T2 apparaît uniquement si le bac optionnel est installé.
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Fin, Normal, Épais, Lourd, Transparent ou Papier recyclé .
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
Vous pouvez sélectionner Transparent pour le Bac 1 et le Bac multifonction.
1
appuyez sur Menu, 1,
Format du papier 3
Vous pouvez utiliser dix formats de papier pour imprimer : A4, Letter, Legal, Executive, A5, A5 L, A6, B5, B6 et Folio.
Lorsque vous placez du papier d’un autre format dans le bac, vous devez modifier en conséquence le réglage du format de papier afin que votre appareil adapte le document.
a Exécutez l’une des actions suivantes :
Pour définir le format de papier pour
le Bac MP, appuyez sur Menu, 1, 1, 2, 1.
Pour définir le format de papier pour
Supérieur, appuyez sur Menu, 1, 1, 2, 2.
Pour définir le format de papier pour
Inférieur
1, 2, 3 si vous avez installé le bac optionnel.
1
Bac 2 seulement ou T2 apparaît uniquement si le bac optionnel est installé.
1
, appuyez sur Menu, 1,
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner
A4, Letter, Legal, Executive, A5, A5 L, A6, B5, B6, Folio ou N'importe quel.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
3
23
Loading...
+ 117 hidden pages