Brother DCP-8085DN Setup Guide

Page 1
Hurtigstartguide

Start her

Før du kan bruke maskinen, må du lese denne hurtigstartguiden for informasjon om korrekt oppsett og installasjon. Hvis du vil lese hurtigstartguiden på andre språk, kan du gå til http://solutions.brother.com/
DCP-8085DN
.
VIKTIG
IKKE koble til grensensnittskabelen ennå.

Pakk ut maskinen og kontroller komponentene

Trommelenhet
(inkludert standard tonerkassett)
Hurtigstartguide For danske brukere For svenske, norske og finske kunder
Strømledningen som følger med denne maskinen er en jordet tre-pinners plugg. Kontroller at strømuttaket støtter denne type ledning.
Strømledninger
For Danmark For andre
Denne maskinen må jordes. Hvis du er i tvil så ta kontakt med en autorisert installatør.
Strømpluggen som følger med denne maskinen er en sidejordet stikkontakt med to pinner. Kontroller at veggkontakten kan bruke denne sidejordede topinnerskontakten.
CD-plater
(Windows
(Macintosh
®
)
®
)
ADVARSEL
Plastposer brukes som pakningsmateriell for maskinen. For å unngå fare for kvelning må disse posene holdes utenfor rekkevidde for babyer og barn.
NOR Version A
1
Page 2
Merk
• Komponentene som følger med i boksen kan være forskjellige avhengig av landet ditt.
• Ta vare på all emballasje og boksen i tilfelle du må sende maskinen.
• Grensesnittkabelen er ikke standard tilbehør. Kjøp korrekt grensesnittskabel for det grensesnittet som du vil bruke (USB, parallell eller nettverk).
• For å kunne bruke maskinen på sikker måte, må strømkabelen brukes i et jordet uttak. Uttak som ikke er jordet kan forårsake støt og støy på annet utstyr.
USB-kabel
• Sørg for at du bruker en USB 2.0-kabel (type A/B) som ikke er lengre enn 2 meter.
• IKKE koble til grensesnittkabelen nå. Tilkobling av grensesnittskabelen gjøres under installasjonen av MFL-Pro.
• Når du bruker en USB-kabel, må du sørge for å koble den til USB-porten på datamaskinen, og ikke til en USB-port på et tastatur eller en strømløs USB-hub.
Parallellkabel
IKKE bruk en parallellgrensesnittkabel som er lengre enn 2 meter. Bruk en skjermet grensesnittskabel som er kompatibel med IEEE 1284.
Nettverkskabel
Bruk en direkte kategori 5 (eller større) tvunnet parkabel for 10BASE-T eller 100BASE-TX raskt Ethernet­nettverk.
Symboler som er brukt i denne manualen
ADVARSEL
FORSIKTIG
VIKTIG
ADVARSLER forteller deg hva du skal gjøre for å forhindre mulige personskader.
FORSIKTIG spesifiserer prosedyrer som du må følge eller unngå for å forhindre mulige mindre skader.
VIKTIG beskriver prosedyrer om du må følge eller unngå for å forhindre mulige maskinproblemer eller maskinskade, eller skade på andre gjenstander.
Ikoner for Elektrisk fare varsler deg om mulige elektriske støt.
Merk
Brukermanual Programvarehåndbok Brukerhåndbok for nettverket
Ikoner for Varm overflate advarer deg om at du ikke må ta på maskindeler som er varme.
Merknader forteller hva du bør gjøre i en bestemt situasjon, eller gir tips om hvordan den aktuelle funksjonen fungerer sammen med andre funksjoner.
Indikerer referanse til brukermanualen, programvarehåndboken eller brukerhåndboken for nettverket.
2
Page 3
CAUTION
FORSIKTIG
Når du flytter maskinen, ta tak i sidehåndtakene som er under skanneren. IKKE bær maskinen ved å holde den på bunnen.
Merk
Hold en minsteavstand rundt maskinen som vist i illustrasjonen.
300 mm
200 mm
500 mm
130 mm
3
Page 4
Installer trommelenheten
VIKTIG
IKKE koble til grensensnittskabelen ennå.
og tonerkassetten
a Fjern den beskyttende teipen og filmen fra
skannerglassplaten.
b Trykk på utløsningsknappen på frontdekslet og
åpne frontdekslet a.
d Rist den forsiktig fra side til side flere ganger for
å fordele toneren jevnt på innsiden av kassetten.
e Plasser trommelenheten i maskinen til den
klikker på plass.
1
c Pakke ut trommelen og tonerkassetten.
f Lukk frontdekselet på maskinen.
4
Page 5
Legg papir i
papirmagasinet
a Trekk papirmagasinet helt ut av maskinen.
b Mens du trykker inn den blå
papirutløserhendelen a, pass papirførerne med papirstørrelsen du legger i magasinet. Kontroller at papirførerne sitter godt fast i sporene.
d Legg papiret i magasinet og sørg for at papiret
er under maks papirkapasitetsmerket a. Siden som skal skrives ut må ligge opp ned.
1
VIKTIG
Sørg for at papirførerne berører sidene av papiret slik at det mates inn korrekt.
e Sett papirmagasinet tilbake i maskinen. Sørg
for at den er satt helt inn i maskinen.
f Brett ut støtteklaffen a for å forhindre at
papiret sklir av utgangsstøtten for dokumenter med forsiden ned.
1
c Luft papirbunken godt for å unngå papirstopp
og feilinnmating.
1
5
Page 6

Frigjør skannerlåsen

Velg språket ditt

Dytt hendelen a i retningen som vises for å låse opp skanneren. (Den grå låsehendelen for skanneren er plassert bak på venstre side, under dokumentdekslet b.)
2
1

Koble til strømledningen

VIKTIG
IKKE koble til grensensnittskabelen ennå.
a Sørg for at strømbryteren til maskinen er slått
av. Koble strømledningen til maskinen.
a Etter at strømbryteren er skrudd på, vises
følgende på skjermen:
Select Language a English
Français
b Deutsch Select ab or OK
Trykk på eller for å velge språket ditt og trykk på OK.
b Du blir bedt om å bekrefte valget ditt.
Velg språk
Norsk
1.Ja
2.Nei
Legg inn nummer
Hvis korrekt språk vises på skjermen, trykk på
1. —ELLER— Trykk på 2 for å gå tilbake til trinn a for å velge
språket igjen.
Merk
• Hvis Skanner låst vises på LCD-skjermen, frigjør låsehendelen for skanneren og trykk på Stop/Exit. (Se Frigjør skannerlåsen på side 6.)
• Hvis du har stilt inn feil språk kan du endre språket fra kontrollpanelmenyen på maskinen. (Menu, 1, 0)
b Plugg inn strømledningen i en stikkontakt. Slå
på strømbryteren.
6
Page 7
Sette LCD-kontrasten
Hvis du har problemer med å lese det som står på LCD-skjermen, kan du prøve å justere kontrastinnstillingen.
(hvis nødvendig)
a Trykk Menu. b Trykk 1. c Trykk 5.
e Tast inn de to sifrene for måneden ved hjelp av
talltastaturet, og trykk OK.
61.Dato og klokke XX/XX/2009
Mnd:03
Angi/OK tast
(Tast inn for eksempel 0, 3 for mars.)
f Tast inn de to sifrene for datoen ved hjelp av
talltastaturet, og trykk OK.
d Trykk for å øke kontrasten.
—ELLER—
Trykk for å redusere kontrasten. Trykk OK.
e Trykk Stop/Exit.

Angi dato og klokkeslett

Denne innstillingen tillater maskinen å gi navn til filer som er opprettet med Skann til USB-funksjonen.
a Trykk Menu. b Trykk 6. c Trykk 1. d Tast inn de to siste sifrene i årstallet ved hjelp
av talltastaturet, og trykk OK.
61.Dato og klokke XX/03/2009
Dag:25
Angi/OK tast
(Tast inn for eksempel 2, 5.)
g Tast inn klokkeslettet i 24-timers format ved
hjelp av talltastaturet, og trykk deretter OK.
61.Dato og klokke 25/03/2009
Tid:15:25
Angi/OK tast
(Tast inn for eksempel 1 5, 2 5 for 3:25 om ettermiddagen.)
h Trykk Stop/Exit.
61.Dato og klokke
År:2009
Angi/OK tast
(Tast inn for eksempel 0, 9 for 2009.)
7
Page 8
Automatisk
Du kan sette maskinen til å automatisk bytte til sommertid. Maskinen stiller klokken én time frem om våren og én time bak om høsten.
sommer/vintertid
a Trykk Menu. b Trykk 6. c Trykk 2.
d Trykk på eller for å velge (eller
Av). Trykk på OK.
e Trykk Stop/Exit.
8
Page 9

Velg tilkoblingstypen

10
For brukere av USB-grensesnitt
Windows®, gå til side 10 Macintosh
®
, gå til side 14
For parallellgrensesnittkabel
Windows®, gå til side 16
Windows
®
USB
Macintosh
®
Windows
Parallell
®
For kablet nettverk
Windows®, gå til side 20
®
Macintosh
For Windows Server® 2003/2008, se Brukerhåndbok for nettverket på CD-platen.
, gå til side 24
Windows
Kabeltilkoblet nettverk
®
Macintosh
®
9
Page 10
USB
For brukere av USB-grensesnitt
®
(for Windows Windows Vista
2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition/
®
)
Windows
®

Før du installerer

11
a Kontroller at datamaskinen er slått PÅ og du er
logget på som administrator.
VIKTIG
• IKKE koble til USB-kabelen ennå.
• Lukk eventuelle programmer som kjører.
• Kontroller at ingen USB flash-minnestasjon er satt inn i maskinen.
• Skjermbildet avhenger av operativsystemet du bruker.
• Medfølgende CD-plate inneholder ScanSoft™ PaperPort™ 11SE. Denne
programvaren støtter Windows eller senere), XP (SP2 eller senere), XP Professional x64 Edition og Windows
®
Vista
. Oppdater til den siste Windows® Service Pack før du installerer MFL-Pro Suite.
®
2000 (SP4

Installere MFL-Pro Suite

12
a Sett den medfølgende CD-platen inn i
CD-ROM-stasjonen. Hvis skjermbildet for modellnavn vises, velger du din maskin. Hvis skjermbildet for språk vises, velger du ønsket språk.
Merk
Hvis Brother-skjermbildet ikke lukkes automatisk, gå til Min datamaskin (Datamaskin), dobbeltklikk på CD-ROM-ikonet og deretter Start.exe.
b Slå av maskinen og trekk ut ledningen fra
stikkontakten og deretter fra datamaskinen, hvis du allerede har tilkoblet en grensesnittkabel.
b CD-ROM-hovedmenyen vises. Klikk på
Innledende installering.
c Klikk på Installere MFL-Pro Suite.
10
Page 11
USB
Windows
®
Merk
• Hvis installasjonen ikke fortsetter automatisk, åpne hovedmenyen igjen ved å løse ut og sette i CD-platen igjen eller dobbeltklikke på Start.exe-programmet fra rotmappen, og fortsett fra trinn c for å installere MFL-Pro Suite.
• I Windows Vista Brukerkontokontroll-skjermbildet vises.
®
klikker du på Tillat når
d Når ScanSoft™ PaperPort™ 11SE
Lisensavtale-vinduet åpnes, klikk på Ja hvis du godtar Lisensavtale.
g Velg Lokal tilkobling og klikk på Neste.
Installasjonen fortsetter.
Merk
Hvis du ønsker å installere PS-driveren (Brothers BR-Script Driver), velger du Tilpasset installasjon og følger anvisningene på skjermen. Når Velg funksjoner-skjermbildet vises, sjekk PS Printer og fortsett med anvisningene på skjermen.
h Hvis du ikke vil overvåke statusen til maskinen
og feilmeldinger fra datamaskinen din, fjern krysset i Aktiver Statusovervåkning og klikk Neste.
Windows
®
USB
Macintosh
®
e Installasjonen av ScanSoft™ PaperPort™
11SE starter automatisk, og etterfølges av installasjonen av MFL-Pro Suite.
f Når Brother MFL-Pro Suite Lisensavtale-
vinduet åpnes, klikk på Ja hvis du godtar Lisensavtale.
i Når denne skjermen vises går du videre til
neste trinn.
11
Page 12
USB
Windows
®

Koble til USB-kabelen

13
VIKTIG
• Du må IKKE koble maskinen til en USB-port på et tastatur eller en USB-hub som ikke er koblet til strømforsyningen.
• Koble maskinen direkte til datamaskinen.
a Fjern etiketten over USB-
grensesnittskontakten.

Koble til strømledningen

14
a Plugg inn strømledningen i en stikkontakt. Slå
på strømbryteren.
Installasjonen fortsetter automatisk. Installasjonsskjermene vises én etter én.
VIKTIG
IKKE avbryt noen av skjermbildene under installasjonen. Det kan ta et par sekunder før alle skjermbildene vises.
b Når Online-registrering-skjermbildet vises,
klikk på valget ditt og følg anvisningene på skjermen. Så snart du har fullført registreringen, lukker du nettleseren for å gå tilbake til dette vinduet. Klikk deretter på Neste.
b Koble USB-kabelen til USB-kontakten på
maskinen som er merket med -symbolet. Deretter kobler du kabelen til datamaskinen.
12
Page 13
USB

Fullfør og start på nytt

Windows
®
15
a Klikk Fullfør for å starte datamaskinen på nytt.
Du må være pålogget med administratorrettigheter når du har startet datamaskinen på nytt.
Merk
Hvis en feilmelding vises under installasjonen av programvaren, kjører du Installasjonsdiagnose i Start/Alle programmer/Brother /DCP-XXXX (hvor DCP-XXXX er modellnavnet ditt).
b Hvis denne skjermen vises, velg innstillingen
for fastvareoppdateringen og klikk på OK.
Windows
®
USB
Macintosh
®
Merk
Tilgang til Internett er nødvendig for fastvareoppgraderingen.
Installasjonen er nå
Fullfør
Merk
XML Paper Specification skriverdriver
XML Paper Specification-skriverdriver er den mest egnede driveren ved utskrift fra programmer som bruker XML Paper Specification­dokumentene. Last ned den nyeste driveren ved å gå til Brother Solutions Center på http://solutions.brother.com/
ferdig.
.
13
Page 14
USB
For USB-grensesnittbrukere
®
(Mac OS
X 10.3.9 eller senere)
Macintosh
®

Før du installerer

11
a Sørg for at maskinen din er koblet til strømmen
og at Macintosh være pålogget med administratorrettigheter.
VIKTIG
Kontroller at ingen USB flash-minnestasjon er satt inn i maskinen.

Koble til USB-kabelen

®
-maskinen er slått PÅ. Du må
12
VIKTIG
• Du må IKKE koble maskinen til en USB-port på et tastatur eller en USB-hub som ikke er koblet til strømforsyningen.
• Koble maskinen direkte til Macintosh maskinen.
®
-
b Koble USB-kabelen til USB-kontakten på
maskinen som er merket med -symbolet. Deretter kobler du kabelen til datamaskinen.

Installere MFL-Pro Suite

13
a Sett den medfølgende CD-platen inn i
CD-ROM-stasjonen.
a Fjern etiketten over USB-
grensesnittskontakten.
b Dobbeltklikk på Start Here OSX for å
installere.
Vent litt, det tar noen få sekunder å installere programvaren. Etter installasjonen klikker du på Omstart for å fullføre installasjonen av programvaren.
Merk
Se i programvarehåndboken på CD-platen om hvordan du installerer PS-driveren. (Brothers BR­Script-driver)
14
Page 15
USB
c Brother-programvaren vil søke etter Brother-
enheten. Når dette skjer vises følgende skjermbilde.
d Velg maskinen fra listen, og klikk deretter på
OK.
Macintosh
Installer
14
Når Presto! PageManager er installert, er OCR­funksjonen lagt til Brother ControlCenter2. Du kan enkelt skanne, dele og organisere bilder og dokumenter med Presto! PageManager.
a Dobbeltklikk på Presto! PageManager, og
Presto! PageManager
følg anvisningene på skjermen.
®
Windows
®
USB
Macintosh
®
e Når denne dialogboksen vises, klikk på OK.
Installasjonen av MFL-Pro Suite er nå fullført. Gå til trinn 14 på side 15.
Fullfør
Installasjonen er nå ferdig.
15
Page 16
Parallell
For brukere av parallellgrensesnitt
®
(for Windows
2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition)
Windows
®

Før du installerer

11
a Kontroller at datamaskinen er slått PÅ og du er
logget på som administrator.
VIKTIG
• IKKE koble til parallellkabelen ennå.
• Lukk eventuelle programmer som kjører.
• Kontroller at ingen USB flash-minnestasjon er satt inn i maskinen.
• Skjermbildet avhenger av operativsystemet du bruker.
• Medfølgende CD-plate inneholder ScanSoft™ PaperPort™ 11SE. Denne
programvaren støtter Windows eller senere), XP (SP2 eller senere) og XP Professional x64 Edition. Oppdater til den
siste Windows installerer MFL-Pro Suite.
®
Service Pack før du
b Slå av maskinen og trekk ut ledningen fra
stikkontakten og deretter fra datamaskinen, hvis du allerede har tilkoblet en grensesnittkabel.
®
2000 (SP4

Installere MFL-Pro Suite

12
a Sett den medfølgende CD-platen inn i
CD-ROM-stasjonen. Hvis skjermbildet for modellnavn vises, velger du din maskin. Hvis skjermbildet for språk vises, velger du ønsket språk.
Merk
Hvis Brother-skjermbildet ikke lukkes automatisk, gå til Min datamaskin (Datamaskin), dobbeltklikk på CD-ROM-ikonet og deretter Start.exe.
b CD-ROM-hovedmenyen vises. Klikk på
Innledende installering.
16
c Klikk på Installere MFL-Pro Suite.
Page 17
Parallell
Windows
®
Merk
Hvis installasjonen ikke fortsetter automatisk, åpne hovedmenyen igjen ved å løse ut og sette i CD-platen igjen eller dobbeltklikk på Start.exe- programmet fra rotmappen, og fortsett fra c for å installere MFL-Pro Suite.
d Når ScanSoft™ PaperPort™ 11SE
Lisensavtale-vinduet åpnes, klikk på Ja hvis du godtar Lisensavtale.
e Installasjonen av ScanSoft™ PaperPort™
11SE starter automatisk, og etterfølges av installasjonen av MFL-Pro Suite.
g Velg Lokal tilkobling og klikk på Neste.
Installasjonen fortsetter.
Merk
Hvis du ønsker å installere PS-driveren (Brothers BR-Script Driver), velger du Tilpasset installasjon og følger anvisningene på skjermen. Når Velg funksjoner-skjermbildet vises, sjekk PS Printer og fortsett med anvisningene på skjermen.
h Hvis du ikke vil overvåke statusen til maskinen
og feilmeldinger fra datamaskinen din, fjern krysset i Aktiver Statusovervåkning og klikk Neste.
Windows
Parallell
f Når Brother MFL-Pro Suite Lisensavtale-
vinduet åpnes, klikk på Ja hvis du godtar
Lisensavtale.
®
i Når denne skjermen vises går du videre til
neste trinn.
17
Page 18
Parallell
Windows
®

Koble til parallellkabelen

13
VIKTIG
Koble maskinen direkte til datamaskinen.
a Koble parallellgrensesnittkabelen først til
datamaskinen og deretter til maskinen.
b Gjør ett av følgende:
For Windows
Neste.
Merk
Hvis denne dialogboksen vises, klikk på OK.
I Windows
må du vente til installasjonen av Brother­driverne starter automatisk. Skjermene vises én etter én.
®
2000 Professional, klikk på
®
XP/XP Professional x64 Edition

Koble til strømledningen

14
a Plugg inn strømledningen i en stikkontakt. Slå
på strømbryteren.
Installasjonen fortsetter automatisk. Installasjonsskjermene vises én etter én.
VIKTIG
IKKE avbryt noen av skjermbildene under installasjonen. Det kan ta et par sekunder før alle skjermbildene vises.
c Når Online-registrering-skjermbildet vises,
klikk på valget ditt og følg anvisningene på skjermen. Så snart du har fullført registreringen, lukker du nettleseren for å gå tilbake til dette vinduet. Klikk deretter på Neste.
18
Page 19
Parallell

Fullfør og start på nytt

15
a Klikk Fullfør for å starte datamaskinen på nytt.
Du må være pålogget med administratorrettigheter når du har startet datamaskinen på nytt.
Merk
Hvis en feilmelding vises under installasjonen av programvaren, kjører du Installasjonsdiagnose i Start/Alle programmer/Brother /DCP-XXXX LPT (hvor DCP-XXXX er modellnavnet ditt).
Windows
®
Windows
Parallell
b Hvis denne skjermen vises, velg innstillingen
for fastvareoppdateringen og klikk på OK.
Merk
Tilgang til Internett er nødvendig for fastvareoppgraderingen.
Installasjonen er nå
Fullfør
Merk
XML Paper Specification skriverdriver
XML Paper Specification-skriverdriver er den mest egnede driveren ved utskrift fra programmer som bruker XML Paper Specification­dokumentene. Last ned den nyeste driveren ved å gå til Brother Solutions Center på http://solutions.brother.com/
ferdig.
.
®
19
Page 20
Kabeltilkoblet nettverk
For brukere av kablet nettverksgrensesnitt
®
(for Windows Windows Vista
2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition/
®
)
Windows
®

Før du installerer

11
a Kontroller at datamaskinen er slått PÅ og du er
logget på som administrator.
VIKTIG
• Lukk eventuelle programmer som kjører.
• Kontroller at ingen USB flash-minnestasjon er satt inn i maskinen.
• Skjermbildene avhenger av operativsystemet du bruker.
• Medfølgende CD-plate inneholder ScanSoft™ PaperPort™ 11SE. Denne
programvaren støtter Windows eller senere), XP (SP2 eller senere), XP Professional x64 Edition og Windows
®
Vista
. Oppdater til nyeste Windows® Service Pack før du installerer MFL-Pro Suite.
®
2000 (SP4
Koble til
12
nettverkskabelen
a Koble nettverksgrensesnittkabelen til LAN-
kontakten som er merket med et -merke, og deretter til en ledig port på hubben.

Koble til strømledningen

13
VIKTIG
Deaktiver alle personlige brannmurer (utenom
Windows antispion- eller antivirusprogramvare mens installasjonen pågår.
b Koble maskinen fra stikkontakten.
®
-brannmuren),
a Plugg inn strømledningen i en stikkontakt. Slå
på strømbryteren.
20
Page 21
Kabeltilkoblet nettverk
Windows
®

Installere MFL-Pro Suite

14
a Sett den medfølgende CD-platen inn i
CD-ROM-stasjonen. Hvis skjermbildet for modellnavn vises, velger du din maskin. Hvis skjermbildet for språk vises, velger du ønsket språk.
Merk
Hvis Brother-skjermbildet ikke lukkes automatisk, gå til Min datamaskin (Datamaskin), dobbeltklikk på CD-ROM-ikonet og deretter Start.exe.
Merk
• Hvis installasjonen ikke fortsetter automatisk, åpne hovedmenyen igjen ved å løse ut og sette i CD-platen igjen eller dobbeltklikk på Start.exe-programmet fra rotmappen, og fortsett fra c for å installere MFL-Pro Suite.
• I Windows Vista Brukerkontokontroll-skjermbildet vises.
®
klikker du på Tillat når
d Når ScanSoft™ PaperPort™ 11SE
Lisensavtale-vinduet åpnes, klikk på Ja hvis du godtar Lisensavtale.
b CD-ROM-hovedmenyen vises. Klikk på
Innledende installering.
c Klikk på Installere MFL-Pro Suite.
e Installasjonen av ScanSoft™ PaperPort™
11SE starter automatisk, og etterfølges av installasjonen av MFL-Pro Suite.
f Når Brother MFL-Pro Suite Lisensavtale-
vinduet åpnes, klikk på Ja hvis du godtar
Lisensavtale.
Windows
Kabeltilkoblet nettverk
®
Macintosh
®
21
Page 22
Kabeltilkoblet nettverk
Windows
®
g Velg Nettverkstilkobling og klikk på Neste.
Merk
Hvis du ønsker å installere PS-driveren (Brothers BR-Script Driver), velger du Tilpasset installasjon og følger anvisningene på skjermen. Når Velg funksjoner-skjermbildet vises, sjekk PS Printer og fortsett med anvisningene på skjermen.
h Når dette skjermbildet vises i Windows
SP2/XP Professional x64 Edition/ Windows
®
Vista
, velg Endre portinnstillingene på
brannmuren slik at du får tilgang til nettverkstilkoblingen, og fortsett med installasjonen (anbefalt). og klikk på Neste.
®
XP
Merk
• Du finner maskinens IP-adresse og nodenavnet ved å skrive ut nettverksinnstillingslisten. Se Skriv ut nettverkskonfigurasjonslisten på side 28.
• Hvis maskinen din ikke kan bli funnet over nettverket, vises følgende skjermbilde.
Følg instruksjonene på skjermen for å bekrefte nettverksinnstillingene.
• Hvis maskinen ikke er konfigurert til bruk på nettverket, vises dette skjermbildet.
Dersom du ikke bruker Windows brannmuren, se brukermanualen for programvaren din for informasjon om hvordan du skal legge til følgende nettverksporter.
For nettverksskanning, legg til UDP port
54925.
Hvis du fremdeles har problemer med
nettverkstilkoblingen, legg til UDP port 137.
®
-
i Hvis maskinen er konfigurert for nettverket,
velger du maskinen fra listen, og klikker deretter Neste.
Klikk på OK og deretter Konfigurer IP adresse. Oppgi en IP-adresse
for maskinen som passer i nettverket ved å følge anvisningene på skjermen.
j Hvis du ikke vil overvåke statusen til maskinen
og feilmeldinger fra datamaskinen din, fjern krysset i Aktiver Statusovervåkning og klikk Neste.
k Installering av Brother-driverne starter
automatisk. Installasjonsskjermene vises én etter én.
VIKTIG
IKKE avbryt noen av skjermbildene under installasjonen. Det kan ta et par sekunder før alle skjermbildene vises.
22
Page 23
Kabeltilkoblet nettverk
Windows
®
Merk
Når dette skjermbildet vises i Windows Vista®, merker du av for dette alternativet, og klikker deretter Installer for å fullføre installeringen på riktig måte.
l Når Online-registrering-skjermbildet vises,
klikk på valget ditt og følg anvisningene på skjermen. Så snart du har fullført registreringen, lukker du nettleseren for å gå tilbake til dette vinduet. Klikk deretter på Neste.
b Hvis denne skjermen vises, velg innstillingen
for fastvareoppdateringen og klikk på OK.
Merk
Tilgang til Internett er nødvendig for fastvareoppgraderingen.
Installere MFL-Pro Suite på flere datamaskiner
16
(hvis nødvendig)

Fullfør og start på nytt

15
a Klikk Fullfør for å starte datamaskinen på nytt.
Du må være pålogget med administratorrettigheter når du har startet datamaskinen på nytt.
Merk
Hvis en feilmelding vises under installasjonen av programvaren, kjører du Installasjonsdiagnose i
Start/Alle programmer/Brother/ DCP-XXXX LAN (hvor DCP-XXXX er
modellnavnet ditt).
Hvis du vil bruke maskinen din med flere datamaskiner i nettverket, må du installere MFL-Pro Suite på hver datamaskin. Gå til trinn 14 på side 21.
Merk
Lisensen for MFL-Pro Suite tillater installasjon på opptil 5 nettverksdatamaskiner. Hvis du vil installere MFL-Pro Suite på flere datamaskiner, kan du kjøpe flere NL-5 (fem brukere) lisensavtaler fra din autoriserte Brother­forhandler eller ta kontakt med Brothers kundeservice.
Installasjonen er nå
Fullfør
Merk
XML Paper Specification skriverdriver
XML Paper Specification-skriverdriver er den mest egnede driveren ved utskrift fra programmer som bruker XML Paper Specification­dokumentene. Last ned den nyeste driveren ved å gå til Brother Solutions Center på http://solutions.brother.com/
ferdig.
.
Windows
Kabeltilkoblet nettverk
®
Macintosh
®
23
Page 24
Kabeltilkoblet nettverk
For brukere av kablet nettverksgrensesnitt
®
(Mac OS
X 10.3.9 eller senere)
Macintosh
®

Før du installerer

11
a Sørg for at maskinen din er koblet til strømmen
og at Macintosh være pålogget med administratorrettigheter.
VIKTIG
Kontroller at ingen USB flash-minnestasjon er satt inn i maskinen.
Koble til
12
nettverkskabelen
a Koble nettverksgrensesnittkabelen til LAN-
kontakten som er merket med et -merke, og deretter til en ledig port på hubben.
®
-maskinen er slått PÅ. Du må

Installere MFL-Pro Suite

13
a Sett den medfølgende CD-platen inn i
CD-ROM-stasjonen.
b Dobbeltklikk på Start Here OSX for å
installere.
Vent litt, det tar noen få sekunder å installere programvaren. Etter installasjonen klikker du på Omstart for å fullføre installasjonen av programvaren.
Merk
Se i brukerhåndboken for nettverket på CD-platen om hvordan du installerer PS-driveren. (Brothers BR-Script-driver)
c Brother-programvaren vil søke etter Brother-
enheten. Når dette skjer vises følgende skjermbilde.
24
Page 25
Kabeltilkoblet nettverk
d Hvis maskinen er konfigurert for nettverket,
velger du maskinen fra listen, og klikker deretter OK.
Merk
• Du finner maskinens IP-adresse og nodenavnet ved å skrive ut nettverkskonfigurasjonslisten. Se Skriv ut nettverkskonfigurasjonslisten på side 28.
• Hvis maskinen din ikke kan bli funnet over nettverket, bekreft nettverksinnstillingen din.
• Hvis denne dialogboksen vises, klikk på OK.
Macintosh
Installer
14
Når Presto! PageManager er installert, er OCR­funksjonen lagt til Brother ControlCenter2. Du kan enkelt skanne, dele og organisere bilder og dokumenter med Presto! PageManager.
a Dobbeltklikk på Presto! PageManager, og
Presto! PageManager
følg anvisningene på skjermen.
®
• Skriv inn et navn for Macintosh
Navn som vises på opptil 15 tegn, og klikk på OK. Gå til e.
• Hvis du vil bruke maskinens Scan-tast til å skanne over nettverket, må du først krysse av i
Registrer datamaskinen med “Skann til”­funksjonen på maskinen-boksen.
• Navnet du taster inn, vises på LCD-skjermen til maskinen når du trykker på og velger et
skannealternativ. (Du finner mer informasjon under Nettverksskanning i programvarehåndboken på CD-platen.)
®
i
Installere MFL-Pro Suite på flere datamaskiner
15
Hvis du vil bruke maskinen din med flere datamaskiner i nettverket, må du installere MFL-Pro Suite på hver datamaskin. Gå til trinn 13 på side 24.
Fullfør
(hvis nødvendig)
Installasjonen er nå ferdig.
Windows
Kabeltilkoblet nettverk
®
Macintosh
®
e Når denne dialogboksen vises, klikk på OK.
Installasjonen av MFL-Pro Suite er nå fullført. Gå til trinn 14 på side 25.
25
Page 26

For nettverksbrukere

Verktøyet BRAdmin Light (for Windows®-brukere)

BRAdmin Light er et verktøy for å konfigurere hovedoppsettet for enheter som er koblet til Brother-nettverket. Det kan i tillegg søke etter Brother-produkter på nettverket, vise statusen og konfigurere grunnleggende nettverksinnstillinger, for eksempel IP-adresser. For ytterligere informasjon om BRAdmin Light finner du på http://solutions.brother.com/
Merk
Hvis du trenger mer avansert administrasjonsverktøy for skriveren, kan du bruke den nyeste versjonen av verktøyet Brother BRAdmin Professional, som du kan laste ned fra http://solutions.brother.com/
.
.

Installer konfigurasjonsverktøyet BRAdmin Light

a Klikk på Nettverksverktøy på menyskjermen.
b Klikk på BRAdmin Light, og følg
instruksjonene på skjermen.

Sett opp IP-adresse, nettverksmaske og gateway med bruk av BRAdmin Light

Merk
Hvis du har en DHCP/BOOTP/RARP-server i nettverket, behøver du ikke utføre operasjonen nedenfor. Maskinen vil automatisk skaffe seg sin egen IP-adresse.
a Start BRAdmin Light. Programmet søker
automatisk etter nye enheter.
b Dobbeltklikk enheten som ikke er konfigurert.
26
Merk
Standardpassordet for maskinen er "access". Du kan bruke BRAdmin Light til å endre dette passordet.
c Velg STATIC for IP-konfigurasjon. Oppgi
IP-adresse, Nettverksmaske og Gateway og velg deretter OK.
d Adresseinformasjonen lagres i maskinen.
Page 27
For nettverksbrukere

Verktøyet BRAdmin Light (for Mac OS® X-brukere)

BRAdmin Light er et verktøy for å konfigurere hovedoppsettet for enheter som er koblet til Brother-nettverket. Det kan i tillegg søke etter Brother-produkter på nettverket, vise statusen og konfigurere grunnleggende
nettverksinnstillinger, for eksempel IP-adressen fra en datamaskin som kjører Mac OS BRAdmin Light-programvaren installeres automatisk når du installerer skriverdriveren. Hvis du allerede har installert skriverdriveren, trenger du ikke å installere BRAdmin Light på nytt. For ytterligere informasjon om BRAdmin Light finner du på http://solutions.brother.com/
.
®
X 10.3.9 eller senere.

Sett opp IP-adresse, nettverksmaske og gateway med bruk av BRAdmin Light

Merk
• Hvis du har en DHCP/BOOTP/RARP-server i nettverket, behøver du ikke utføre operasjonen nedenfor. Maskinen vil automatisk skaffe seg sin egen IP-adresse.
• Sørg for at du har versjon 1.4.2 eller senere versjon av Java-klientprogramvare installert på datamaskinen.
• Standardpassordet for maskinen er "access". Du kan bruke BRAdmin Light til å endre dette passordet.
a Dobbeltklikk Macintosh HD på skrivebordet.
c Dobbeltklikk på filen BRAdmin Light.jar, og
kjør programvaren. BRAdmin Light søker automatisk etter nye enheter.
d Dobbeltklikk enheten som ikke er konfigurert.
e Velg STATIC for IP-konfigurasjon. Oppgi
IP-adresse, Nettverksmaske og Gateway og velg deretter OK.
b Velg Bibliotek, Printers, Brother og deretter
Utilities.
f Adresseinformasjonen lagres i maskinen.
27
Page 28
For nettverksbrukere

Webbasert administrasjon (webleser)

Brother-skriverserveren er utstyrt med en webserver som gjør det mulig å overvåke statusen eller endre noen av konfigurasjonsinnstillingene ved hjelp av HTTP (Hyper Text Transfer Protocol).
Merk
• Brukernavnet er "admin", og standardpassordet er "access". Du kan en webleser til å endre dette passordet.
• Vi anbefaler Microsoft (eller senere) eller Firefox 1.0 (eller senere) for Windows Kontroller dessuten at JavaScript og informasjonskapsler alltid er aktivert i leseren du bruker. Du må vite IP-adressen til skriverserveren hvis du vil bruke en webleser. IP-adressen til utskriftsserveren er oppført i nettverksinnstillingslisten.
®
og Safari 1.3 for Macintosh®.
®
Internet Explorer 6.0®
a Start leseren.

Skriv ut nettverkskonfigurasjonslisten

Du kan skrive ut nettverkskonfigurasjonslisten for å bekrefte nåværende nettverksinnstillinger. For å skrive ut nettverkskonfigurasjonslisten:
a Sørg for at frontdekslet er lukket og at
strømkabelen er plugget i.
b Skru på maskinen og vent til maskinen står i
Klar-modus.
c Trykk på Menu, 6, 6. d Trykk Start.
Maskinen vil skrive ut de nåværende nettverksinnstillingene.

Gjenopprett nettverksinnstillingene til standardinnstillinger

b Skriv inn http://skriverens_ip_adresse/ i
leseren (der "skriverens_ip_adresse" er IP­adressen til skriveren eller navnet på skriverserveren).
Du kan finne IP-adressen til maskinen på nettverksinnstillingslisten. Se Skriv ut nettverkskonfigurasjonslisten på side 28.
For eksempel http://192.168.1.2/
Følg trinnene nedenfor hvis du vil gjenopprette alle nettverksinnstillingene for den interne skriver-/ skannerserveren til standardinnstillinger.
a Kontroller at maskinen ikke er i bruk, og trekk
deretter ut alle kablene fra maskinen (unntatt strømledningen).
b Trykk på Menu, 5, 0. c Trykk på 1 for å velge Reset. d Trykk på 1 for å velge Ja. e Maskinen starter på nytt og du må koble til alle
kablene igjen når dette er gjort.
28
Se i kapittel 11 i brukerhåndboken for nettverket.
Page 29

Annen informasjon

Bruke maskinen på en sikker måte

Ta vare på disse instruksjonene som referanse, og les dem før du utfører vedlikehold på maskinen.
ADVARSEL
Det er elektroder med høy spenning inni maskinen. Før du rengjør innsiden av maskinen, må du sørge for at du har koblet strømledningen fra den elektriske kontakten. Dette vil forhindre at du får et elektrisk støt.
IKKE håndter pluggen med fuktige hender. Du risikerer å få elektrisk støt. Kontroller alltid at pluggen er satt helt inn.
Dette produktet må installeres i nærheten av en elektrisk kontakt som er enkelt tilgjengelig. I et nødstilfelle må du trekke strømledningen ut av den elektriske kontakten for å gjøre produktet helt strømløst.
IKKE bruk brennbare substanser, noen form for spray eller organiske løsemidler/væsker som inneholder alkohol eller ammoniakk når du skal rengjøre maskinen innvendig eller utvendig. Dette kan føre til brann eller elektrisk støt. Se Regelmessig vedlikehold i brukermanualen for informasjon om hvordan du rengjør maskinen.
IKKE bruk støvsuger til å ta opp toner som er kommet ut. Dette kan få støvet til å antenne inne i støvsugeren, slik at det begynner å brenne. Fjern tonerstøv med en tørr, lofri myk klut og deponer iht. lokale bestemmelser.
29
Page 30
Annen informasjon
CAUTION
FORSIKTIG
Når du nettopp har brukt maskinen, er enkelte komponenter inne i maskinen svært varme. Når du åpner frontdekselet eller det bakre dekselet på maskinen, må du IKKE berøre komponentene som er skyggelagt på tegningene.
Unngå personskade, og pass derfor på at du ikke legger hendene på kanten av maskinen under dokumentdekselet slik illustrasjonen viser.
For å unngå personskade, pass på at du ikke setter fingrene i områdene som er vist på illustrasjonene.
VIKTIG
Fuserenheten er merket med en etikett merket forsiktig. IKKE fjern eller ødelegg etiketten.
30
Page 31
Annen informasjon

Reguleringer

Konformitetserklæring
IEC60825-1+A2:2001-spesifikasjon
Denne maskinen er et klasse 1 laserprodukt ifølge definisjonen i IEC60825-1+A2:2001­spesifikasjonene. Etiketten som er gjengitt nedenfor, er festet på maskinen i alle land der dette kreves.
CLASS 1 LASER PRODUCT APPAREIL À LASER DE CLASSE 1 LASER KLASSE 1 PRODUKT
Denne maskinen har en klasse 3B laserdiode som utstråler usynlig laserstråling i skannerenheten. Skannerenheten bør ikke åpnes under noen omstendighet.
Intern laserstråling
Bølgelengde: 770 - 810 nm Effekt: 5 mW maks. Laserklasse: Klasse 3B
ADVARSEL
Bruk av kontrollere, justeringer eller utførelse av prosedyrer annet enn det som er spesifisert i denne manualen, kan resultere i farlig stråling.
Konformitetserklæring
Produsent Brother Industries Ltd., 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japan
Fabrikk Brother Technology (Shenzhen) Ltd., NO6 Gold Garden Ind. Nanling Buji, Longgang, Shenzhen, Kina
Erklærer herved at:
Produktets beskrivelse : Laserskriver Produktnavn : DCP-8085DN
er i overensstemmelse med delene av følgende gjeldende direktiv: Lavspenningsdirektiv 2006/95/EC og direktivet om elektromagnetisk kompatibilitet 2004/108/EC.
Standarder som gjelder:
Harmonisert: Sikkerhet EN60950-1:2006
EMC EN55022:2006 klasse B
EN55024:1998 + A1:2001 + A2:2003 EN61000-3-2:2006 EN61000-3-3:1995 + A1:2001 + A2:2005
IT-strømsystem
Dette produktet må installeres i nærheten av en elektrisk kontakt som er enkelt tilgjengelig. I nødstilfeller må du trekke strømledningen ut av den elektriske kontakten for å gjøre produktet helt strømløst.
IT-strømforsyningssystem
Dette produktet er også konstruert for IT­strømforsyningssystemer med fasetil- fase-spenning på 230 V.
LAN-tilkobling
CAUTION
FORSIKTIG
IKKE koble dette produktet til en LAN-forbindelse som er utsatt for overspenning.
Radiostøy
Dette produktet overholder EN55022 (CISPR publikasjon 22)/klasse B.
Året for når CE-merket først ble tatt i bruk: 2008
Utstedt av : Brother Industries, Ltd. Dato : 30. seprember, 2008 Sted : Nagoya, Japan
31
Page 32
Annen informasjon
EU-direktiv 2002/96/EC og EN50419
Kun for den Europeiske Union
Dette materiell er merket med resirkuleringssymbolet som vist over. Det betyr at når materiellet er oppbrukt, må det kasseres på et dertil egnet innsamlingssted, og ikke kastes sammen med vanlig, usortert husholdningsavfall. Dette er av hensyn til miljøet. (Kun for den europeiske union)
EU-direktiv 2006/66/EC - Fjerne eller bytte ut batteriet
Dette produktet bruker et batteri som er designet for å vare ut produktets levetid. Det skal ikke skiftes ut av brukeren. Det bør fjernes som en del av resirkuleringsprosessen for maskinen på slutten av levetiden, og passende forsiktighetsregler bør tas under resirkuleringen.
Internasjonal ENERGY STAR samsvarserklæring
Formålet med det internasjonale ENERGY STAR programmet er å fremme utviklingen og populariseringen av energibesparende kontorutstyr.
Som en ENERGY STAR Industries, Ltd fastslått at dette produktet overholder
®
ENERGY STAR energieffektivitet.
sine retningslinjer for
®
®
-partner, har Brother
®
-
32
Page 33

Forbruksmateriell og tilleggsutstyr

Tilleggsutstyr

Nedre magasinenhet SO-DIMM-minne
LT-5300
Den andre nedre papirmagasin kan ta opptil 250 ark. Når magasinet er installert kan maskinen ta totalt 550 ark.
For mer informasjon om den ekstra nedre magasinenheten og det kompatible SO-DIMM-minnet, se brukermanualen eller besøk http://solutions.brother.com/
Du kan utvide minnet ved å installere en minnemodul (144-pinners SO-DIMM).
.

Forbruksmateriell

Når det er på tide å bytte forbruksmateriell, vises det en feilmelding i displayet. Vil du ha mer informasjon om forbruksmateriellet for maskinen, kan du besøke http://www.brother.com/original/ Brother-forhandler.
Tonerkassett Trommelenhet
TN-3230/TN-3280 DR-3200
eller kontakte nærmeste
33
Page 34
Varemerker
Brother-logoen er et registrert varemerke for Brother Industries, Ltd. Brother er et registrert varemerke for Brother Industries, Ltd. Multi-Function Link er et registrert varemerke for Brother International Corporation. Windows Vista er et registrert varemerke eller et varemerke for Microsoft Corporation i USA og andre land. Microsoft, Windows og Windows Server og Internet Explorer er registrerte varemerker for Microsoft Corporation i USA og/eller andre land. Apple, Macintosh, Safari og TrueType er varemerker for Apple Inc., som er registrert i USA og andre land. Nuance, Nuance-logoen, PaperPort og ScanSoft er varemerker eller registrerte varemerker for Nuance Communications, Inc. eller dets datterselskaper i USA og/eller andre land. Alle selskaper som har programvare nevnt ved navn i denne håndboken, har en egen programvarelisens for de programmer de har eiendomsretten til.
Alle andre merke- og produktnavn nevnt i denne håndboken er varemerker eller registrerte varemerker for sine respektive selskaper.
Utarbeidelse og utgivelse
Denne håndboken er utarbeidet og utgitt under overoppsyn av Brother Industries, Ltd. og inneholder alle de nyeste produktbeskrivelser og spesifikasjoner. Innholdet i denne håndboken og spesifikasjonene for dette produktet kan endres uten varsel. Brother forbeholder seg retten til å gjøre endringer uten varsel i spesifikasjonene og materialet heri, og skal ikke kunne holdes ansvarlig for eventuelle skader (inkludert følgeskader) som måtte oppstå på grunnlag av tillit til dette materialet, inkludert, men ikke begrenset til, typografiske og andre feil relatert til utgivelsen.
Kopibeskyttelse og lisens
©2009 Brother Industries, Ltd. Dette produktet inneholder programvare som er utviklet av følgende leverandører: ©1983-1998 PACIFIC SOFTWORKS, INC. Dette produktet inneholder "KASAGO TCP/IP"-programvaren som er utviklet av ELMIC WESCOM, Inc. ©2009 Devicescape Software, Inc.
Loading...