Brother DCP-8085DN Setup Guide

Ръководство за бързо инсталиране

Започнете от тук

Преди да използвате устройството, прочетете настоящото “Ръководство за бързо инсталиране” за правилна настройка и инсталиране. За да прочетете “Ръководство за бързо инсталиране” на други езици, посетете http://solutions.brother.com/
ВАЖНО
Засега НЕ СВЪРЗВАЙТЕ интерфейсния кабел.
DCP-8085DN

Разопаковайте устройството

1
ВНИМАНИЕ
При опаковане на вашето устройство са използвани найлонови пликове. За да избегнете риска от задушаване, моля, съхранявайте тези пликове далеч от бебета и деца.
Забележка
USB кабел
Уверете се, че кабелът, който използвате, е USB 2.0 (тип A/B) и не е по-дълъг от 2 метра.
Паралелен кабел
НЕ използвайте паралелен интерфейсен кабел, по-дълъг от 2 метра. Използвайте екраниран интерфейсен кабел, който е съвместим с IEEE 1284.
Мрежов кабел
Използвайте правотоков кабел с усукани чифтове Категория 5 (или по-висока) за високоскоростен Ethernet 10BASE-T или 100BASE-TX.
Използвани в ръководството символи
ВНИМАНИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ВАЖНО
Забележка
ВНИМАНИЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ посочва процедури, които да изпълните или да не изпълнявате, за да предотвратите евентуални леки наранявания.
ВАЖНО описва процедури, които да изпълните или да не изпълнявате, за да предотвратите евентуални проблеми с машината или повреждане на машината, или повреждане на други предмети
Иконите “Опасност от електричество” Ви предупреждават за евентуален токов удар.
Иконите “Гореща повърхност” Ви предупреждават за да не пипате частите на устройството, които са горещи.
Забележките ви казват какво да направите в дадена ситуация или ви дават полезни съвети за това как съответната операция работи с други функции.
ви казват как да се предпазите от евентуално нараняване.
.
Ръководство на потребителя Ръководството за употреба на програма Ръководство на мрежовия потребител
Означава препратки към “Ръководство на потребителя”, “Ръководството за употреба на програма” или “Ръководство на мрежовия потребител”.
BUL Вариант 0
1
Монтиране на модула на барабана и тонер
2
ВАЖНО
Засега НЕ СВЪРЗВАЙТЕ интерфейсния кабел.
касетата
d Разклатете го леко няколко пъти настрани,
за да се разпредели равномерно тонерът вътре.
a Махнете предпазната лента и фолиото,
които покриват стъклото на скенера.
b Натиснете бутона за освобождаване на
предния капак и отворете предния капак a.
1
e Поставете барабана в устройството така, че
да щракне при наместването му.
f Затворете предния капак на устройството.
c Разопаковайте барабана и тонер касетата.
2
3

Поставете хартия в тавата за хартия

d Поставете хартия в тавата така, че снопът
да е под белега за максимално количество на хартията a. Страната, върху която ще се печата, трябва да бъде обърната надолу.
a Извадете напълно тавата за хартия от
устройството.
b При натискането на синия лост за
освобождаване на водачите на хартията a, плъзнете водачите на хартията в съответствие с размерите на хартията, която поставяте в тавата. Уверете се, че водачите са влезли стабилно в процепите.
1
ВАЖНО
Уверете се, че водачите на хартията се докосват до страните на листовете, така че да могат да бъдат правилно подавани.
e Поставете отново тавата за хартия в
устройството. Уверете се, че е вкарана докрай в устройството.
c Разклатете добре снопа хартия, за да се
избегне засядане и неправилно подаване на хартията.
f Разгънете опората a, за да не се изплъзват
от изходната тава поставените с лицето надолу листи.
1
1
3
4

Прикрепете капака на контролния панел

6

Свържете захранващия кабел

a Отворете капака за документи. b Изберете език и прикрепете капака на
контролния панел към устройството.
Забележка
Ако капакът на контролния панел не е закрепен правилно, основните операции няма да функционират.
ВАЖНО
Засега НЕ СВЪРЗВАЙТЕ интерфейсния кабел.
a Уверете се, че устройството е изключено от
захранването. Свържете захранващия кабел към устройството.
b Включете захранващия кабел в контакта.
Натиснете бутона за включване на захранването.
Освобождаване на
5
Натиснете лоста a в указаната посока, за да отключите скенера. (Сивият лост на ключалката на скенера се намира на задната страна отляво под капака за поставяне на документа b.)
ключалката на скенера
2
1
4
7

Изберете език

8

Настройте контраста на дисплея (ако е необходимо)

a След включването на захранването, LCD
дисплеят показва:
Select Language
a
English Français
b
Deutsch
Select
Натиснете или , за да изберете език и натиснете OK (Ок).
ab
or OK
b LCD дисплеят Ви подканва да потвърдите
избора си.
Избери език
Български
1.Да
2.Не
Въведете номер
Ако дисплеят показва съответния език, натиснете 1.
ИЛИ
Натиснете 2, за да се върнете на a и да изберете езика отново.
a Натиснете Menu (Меню). b Натиснете 1. c Натиснете 5.
d Натиснете , за да увеличите контраста.
ИЛИ
Натиснете , за да намалите контраста.
Натиснете OK (Ок).
e Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
Забележка
• Ако на дисплея се появи Заключ. Скенер, веднага освободете ключалката на скенера и натиснете Stop/Exit
(Стоп/Излез). (Вижте Освобождаване на ключалката на скенера на стр.4.)
• Ако сте настроили друг език, можете да го промените от менюто на контролния панел на устройството. (Menu (Меню), 1, 0)
5
9

Настройване на дата и час

10

Автоматично превключване на лятно часово време

a Натиснете Menu (Меню). b Натиснете 6. c Натиснете 1. d Въведете последните две цифри на
годината от клавиатурата за набиране и натиснете OK (Ок).
(напр. въведете 0, 9 за 2009 г.)
e Въведете двете цифри за месеца от
клавиатурата за набиране и натиснете OK (Ок).
(напр. въведете 0, 3 за март.)
f Въведете двете цифри за деня от
клавиатурата за набиране и натиснете OK (Ок).
(напр. въведете 2, 5.)
g Въведете часа в 24-часов формат от
клавиатурата за набиране и натиснете OK
(Ок).
(напр. въведете 1 5, 2 5 за 15:25 ч.)
a Натиснете Menu (Меню). b Натиснете 6. c Натиснете 2.
d Натиснете или , за да изберете
Вкл. (или Изкл.). Натиснете OK (Ок).
e Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
h Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
6

Изберете типа на Вашата връзка

11
За потребителите на USB интерфейс
Windows®, преминете на стр.8 Macintosh®, преминете на стр.10
За паралелен интерфейсен кабел
Windows®, преминете на стр.11
Windows
®
USB
Macintosh
®
Паралелен кабел
Windows
®
За жична мрежа
Windows®, преминете на стр.13 Macintosh®, преминете на стр.15
За Windows Server® 2003/2008, вижте Ръководството на мрежовия потребител на CD-ROM.
Windows
Жична мрежа
®
Macintosh
®
7
USB
За потребителите на USB интерфейс
®
(За Windows Windows Vista
2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition/
®
)
g Изберете Локална връзка, а след това

Преди да инсталирате

12
h Ако не искате да следите статуса на
a Уверете се, че компютърът Ви е ВКЛЮЧЕН
и сте влезли с права на администратор.
b Изключете устройството от контакта и от
компютъра, ако вече сте свързали интерфейсния кабел.
i Когато се появи този екран, преминете на
Windows
®
щракнете върху Напред. Инсталацията ще продължи.
устройството и уведомленията за грешки от Вашия компютър, махнете отметката от
Активиране на Наблюдение на състоянието, а след това щракнете върху Напред.
следващата стъпка.
Инсталирайте MFL-Pro
13
Suite
a Поставете доставения CD-ROM в CD-ROM
устройството. Ако екранът с името на модела се появи, изберете вашето устройство. Ако екранът за избор на език се появи, изберете език.
Забележка
Ако екранът Brother не се появява автоматично, преминете на Моят компютър (Компютър), щракнете двукратно върху иконата на CD-ROM, след което щракнете двукратно върху Start.exe.
b Появява се главното меню на CD-ROM.
Щракнете върху
Първоначална инсталация.
c Щракнете върху
Инсталиране MFL-Pro Suite.
d Когато се появи прозорецът на ScanSoft™
PaperPort™ 11SE
Лицензионно Споразумение, щракнете върху Да, ако приемате
Лицензионно Споразумение за софтуера.

Свържете USB кабела

14
a Махнете етикета, който покрива USB
интерфейсния куплунг.
e Инсталацията на ScanSoft™ PaperPort™
11SE ще стартира автоматично и ще бъде последвана от инсталацията на MFL-Pro Suite.
f Когато се появи прозорецът на софтуера
Brother MFL-Pro Suite
Лицензионно споразумение, щракнете върху Да, ако приемате
Лицензионно споразумение за софтуера.
8
USB
Windows
®
b Свържете USB кабела с USB куплунга на
устройството, обозначен със символа . След това свържете кабела с Вашия компютър.
Свържете захранващия
15
кабел
a Включете захранващия кабел в контакта.
Натиснете бутона за включване на захранването.
Инсталацията ще продължи автоматично.
Екраните на инсталацията се появяват един след друг.
ВАЖНО
НЕ отменяйте някой от екраните по време на инсталацията. Може да са необходими няколко секунди за появяването на всички екрани.
b Когато се появи екранът
Онлайн Регистрация, направете своя избор и следвайте инструкциите на екрана. Когато приключите процеса на регистрация, затворете вашия уеб браузър, за да се върнете обратно към този прозорец. След това щракнете върху Напред.
Завършване и
16
рестартиране
a Натиснете Завърши, за да рестартирате
компютъра. След като рестартирате компютъра е необходимо да влезете с права на администратор.
b От екрана Проверка за актуализации на
фърмуера изберете настройката, която
желаете, за актуализиране на вградените програми и щракнете върху OK. Ако сте изключили настройката наблюдение на състоянието в точка h, екранът няма да се появи.
Забележка
За обновяването на фърмуера е необходима връзка с интернет.
Сега инсталацията е
Край
Забележка
Драйвер за принтер за XML спецификация на хартия
Драйверът за принтер за XML спецификация на хартия е най-подходящия драйвер, когато се печата от приложения, които използват XML документите за спецификация на хартия. Моля, изтеглете най-новия драйвер, като влезете в Brother Solutions Center на адрес http://solutions.brother.com/
завършена.
Windows
®
USB
Macintosh
®
9
USB
За потребители на USB интерфейс
®
(Mac OS
X 10.3.9 или по-нова)
Macintosh
®

Преди да инсталирате

12
a Уверете се, че Вашето устройство е
свързано със захранването и Вашият
Macintosh влезете с права на администратор.
®
е ВКЛЮЧЕН. Необходимо е да

Свържете USB кабела

13
ВАЖНО
НЕ СВЪРЗВАЙТЕ устройството към USB порт на клавиатурата или незахранван USB хъб.
Свържете устройството директно с Вашия Macintosh
a Махнете етикета, който покрива USB
интерфейсния куплунг.
®
Инсталирайте MFL-Pro
14
Suite
a Поставете доставения CD-ROM в CD-ROM
устройството.
b Щракнете два пъти върху Start Here OSX
(Начало OSX) за инсталиране.
c Софтуерът на Brother ще потърси
управляващото устройство на Brother. В този момент се показва следния екран.
d Изберете устройството от списъка, а след
това щракнете върху OK.
e Когато се появи този екран, щракнете OK.
b Свържете USB кабела с USB куплунга на
устройството, обозначен със символа . След това свържете кабела с Вашия компютър.
Сега инсталацията на MFL-Pro Suite е завършена. Преминете на стъпка 15 на стр. 10.
Инсталирайте
15
Когато се инсталира Presto! PageManager, към Brother ControlCenter2 се добавя
функционалността на OCR (оптично разпознаване на символи). Можете лесно да сканирате, споделяте и организирате снимки и документи с помощта на Presto! PageManager.
Presto! PageManager
a Щракнете два пъти върху
Presto! PageManager и следвайте указанията на екрана.
Сега инсталацията е
Край
завършена.
10
Паралелен кабел
За потребителите на паралелен интерфейс
®
(Windows
2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition)
g Изберете Локална връзка, а след това

Преди да инсталирате

щракнете върху Напред. Инсталацията ще продължи.
12
h Ако не искате да следите статуса на
a Уверете се, че компютърът Ви е ВКЛЮЧЕН
и сте влезли с права на администратор.
b Изключете устройството от контакта и от
компютъра, ако вече сте свързали интерфейсния кабел.
устройството и уведомленията за грешки от Вашия компютър, махнете отметката от
Активиране на Наблюдение на състоянието, а след това щракнете върху Напред.
i Когато се появи този екран, преминете на
следващата стъпка.
Windows
®
Инсталирайте MFL-Pro
13
Suite
a Поставете доставения CD-ROM в CD-ROM
устройството. Ако екранът с името на модела се появи, изберете вашето устройство. Ако екранът за избор на език се появи, изберете език.
Забележка
Ако екранът Brother не се появява автоматично, преминете на Моят компютър (Компютър), щракнете двукратно върху иконата на CD-ROM, след което щракнете двукратно върху Start.exe.
b Появява се главното меню на CD-ROM.
Щракнете върху
Първоначална инсталация.
c Щракнете върху
Инсталиране MFL-Pro Suite.
d Когато се появи прозорецът на ScanSoft™
PaperPort™ 11SE
Лицензионно Споразумение, щракнете върху Да, ако приемате
Лицензионно Споразумение за софтуера.
Свържете паралелния
14
ВАЖНО
Свържете устройството директно с Вашия компютър.
кабел
a Свържете паралелния интерфейсен кабел
към компютъра и го включете в устройството.
Паралелен кабел
Windows
®
e Инсталацията на ScanSoft™ PaperPort™
11SE ще стартира автоматично и ще бъде последвана от инсталацията на MFL-Pro Suite.
f Когато се появи прозорецът на софтуера
Brother MFL-Pro Suite
Лицензионно споразумение, щракнете върху Да, ако приемате
Лицензионно споразумение за софтуера.
11
Паралелен кабел
Windows
®
Свържете захранващия
15
кабел
a Включете захранващия кабел в контакта.
Натиснете бутона за включване на захранването.
Инсталацията ще продължи автоматично.
Екраните на инсталацията се появяват един след друг.
b Направете едно от следните неща:
За потребителите на Windows
Professional, щракнете върху Напред.
Забележка
Ако се появи този екран щракнете OK.
За потребителите на Windows
Professional x64 Edition, изчакайте малко, тъй като инсталацията на драйверите Brother ще стартира автоматично. Екраните се появяват един след друг.
®
2000
®
XP/XP
Завършване и
16
рестартиране
a Натиснете Завърши, за да рестартирате
компютъра. След като рестартирате компютъра е необходимо да влезете с права на администратор.
b От екрана Проверка за актуализации на
фърмуера изберете настройката, която
желаете, за актуализиране на вградените програми и щракнете върху OK. Ако сте изключили настройката наблюдение на състоянието в точка h, екранът няма да се появи.
Забележка
За обновяването на фърмуера е необходима връзка с интернет.
Сега инсталацията е
Край
Забележка
Драйвер за принтер за XML спецификация на хартия
Драйверът за принтер за XML спецификация на хартия е най-подходящия драйвер, когато се печата от приложения, които използват XML документите за спецификация на хартия. Моля, изтеглете най-новия драйвер, като влезете в Brother Solutions Center на адрес http://solutions.brother.com/
завършена.
ВАЖНО
НЕ отменяйте някой от екраните по време на инсталацията. Може да са необходими няколко секунди за появяването на всички екрани.
c Когато се появи екранът
Онлайн Регистрация, направете своя избор и следвайте инструкциите на екрана. Когато приключите процеса на регистрация, затворете вашия уеб браузър, за да се върнете обратно към този прозорец. След това щракнете върху Напред.
12
Жична мрежа
За потребителите на интерфейс за жична мрежа
®
(Windows Windows Vista
2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition/
®
)
Windows
®

Преди да инсталирате

12
a Уверете се, че компютърът Ви е ВКЛЮЧЕН
и сте влезли с права на администратор.
ВАЖНО
Деактивирайте всякакъв личен защитен софтуер
(различен от защитна стена
®
Windows
приложения против шпионски софтуер и антивирусен софтуер, докато трае инсталацията.
b Извадете кабела на захранването от
контакта.
13
a Свържете мрежовия интерфейсен кабел с
куплунга на LAN, обозначен със символа
, а след това го свържете със свободен
порт на Вашия хъб.
14
Firewall),

Свържете мрежовия кабел

Свържете захранващия кабел

Инсталирайте MFL-Pro
15
Suite
a Поставете доставения CD-ROM в CD-ROM
устройството. Ако екранът с името на модела се появи, изберете вашето устройство. Ако екранът за избор на език се появи, изберете език.
Забележка
Ако екранът Brother не се появява автоматично, преминете на Моят компютър (Компютър), щракнете двукратно върху иконата на CD-ROM, след което щракнете двукратно върху Start.exe.
b Появява се главното меню на CD-ROM.
Щракнете върху
Първоначална инсталация.
c Щракнете върху
Инсталиране MFL-Pro Suite.
d Когато се появи прозорецът на ScanSoft™
PaperPort™ 11SE
Лицензионно Споразумение, щракнете върху Да, ако приемате Лицензионно Споразумение за софтуера.
e Инсталацията на ScanSoft™ PaperPort™
11SE ще стартира автоматично и ще бъде последвана от инсталацията на MFL-Pro Suite.
f Когато се появи прозорецът на софтуера
Brother MFL-Pro Suite
Лицензионно споразумение, щракнете върху Да, ако приемате Лицензионно споразумение за софтуера.
g Изберете Мрежова Връзка, а след това
щракнете върху Напред.
Windows
Жична мрежа
®
Macintosh
®
a Включете захранващия кабел в контакта.
Натиснете бутона за включване на захранването.
h За потребителите на Windows
Professional x64 Edition/Windows Vista когато се появи този екран, изберете
Промени настройките на порта на Firewall за да се установи връзка с
мрежата и за да се продължи инсталацията. (Препоръчително) и
натиснете Напред.
®
XP SP2/XP
®
,
13
Жична мрежа
Windows
®
Ако не използвате защитната стена
Windows
потребителя за вашия софтуер за информация относно това как да допълните долупосочените мрежови портове.
За сканиране на мрежата, добавете
Ако все още имате проблеми с вашата
®
Firewall, вижте Ръководство на
UDP порт 54925.
мрежова връзка, добавете UDP порт 137.
i Ако устройството е конфигурирано за
вашата мрежа, изберете устройството от списъка, след което щракнете върху
Напред.
Забележка
• Ако Вашето устройство не може да бъде
намерено в мрежата се появява следният екран.
Потвърдете Вашата настройка на мрежата, като следвате указанията на екрана.
• Ако устройството все още не е
конфигурирано за работа във Вашата мрежа се появява следният екран.
k Инсталацията на Brother драйверите ще
започне автоматично. Екраните на инсталацията се появяват един след друг.
ВАЖНО
НЕ отменяйте някой от екраните по време на инсталацията. Може да са необходими няколко секунди за появяването на всички екрани.
l Когато се появи екранът
Онлайн Регистрация, направете своя избор и следвайте инструкциите на екрана. Когато приключите процеса на регистрация, затворете вашия уеб браузър, за да се върнете обратно към този прозорец. След това щракнете върху Напред.
Завършване и
16
рестартиране
a Натиснете Завърши, за да рестартирате
компютъра. След като рестартирате компютъра, е необходимо да влезете с права на администратор.
b От екрана Проверка за актуализации на
фърмуера изберете настройката, която
желаете, за актуализиране на вградените програми и щракнете върху OK. Ако сте изключили настройката наблюдение на състоянието в точка j, екранът няма да се появи.
Щракнете върху OK, а след това Конфигуриране на IP Адрес. Въведете ІР адрес за Вашето устройство, който е подходящ за мрежата Ви, като следвате указанията на екрана.
j Ако не искате да следите статуса на
устройството и уведомленията за грешки от Вашия компютър, махнете отметката от
Активиране на Наблюдение на състоянието, а след това щракнете върху Напред.
Забележка
За обновяването на фърмуера е необходима връзка с интернет.
Сега инсталацията е
Край
Забележка
Драйвер за принтер за XML спецификация на хартия
Драйверът за принтер за XML спецификация на хартия е най-подходящия драйвер, когато се печата от приложения, които използват XML документите за спецификация на хартия. Моля, изтеглете най-новия драйвер, като влезете в Brother Solutions Center на адрес http://solutions.brother.com/
завършена.
14
Жична мрежа
За потребители на интерфейс за жична мрежа
®
(Mac OS
X 10.3.9 или по-нова)
Macintosh
®

Преди да инсталирате

12
a Уверете се, че Вашето устройство е
свързано със захранването и Вашият
Macintosh влезете с права на администратор.
13
a Свържете мрежовия интерфейсен кабел с
куплунга на LAN, обозначен със символа
порт на Вашия хъб.
14
a Поставете доставения CD-ROM в CD-ROM
устройството.
b Щракнете два пъти върху Start Here OSX
(Начало OSX) за инсталиране.
c Софтуерът на Brother ще потърси
управляващото устройство на Brother. В този момент се показва следния екран.
®
е ВКЛЮЧЕН. Необходимо е да

Свържете мрежовия кабел

, а след това го свържете със свободен

Инсталирайте MFL-Pro Suite

Забележка
• Ако Вашето устройство не може да бъде намерено в мрежата, потвърдете Вашата настройка на мрежата.
Ако се появи този екран, щракнете OK.
Въведете име за компютъра Macintosh
Display Name (Име с което ще се показва) с дължина до 15 знака и щракнете OK. Преминете на e.
Ако искате да използвате клавиша Scan (Сканиране) на машината за сканиране по
мрежата, трябва да поставите отметка в полето Register your computer with the
"Scan To" function on the machine (Регистрирайте компютъра за
използване на функцията „Сканирай към“ на устройството).
• Името, което въведете, ще се появи дисплея на машината, когато натиснете
и изберете опция за сканиране. (За
повече информация вижте Сканиране в
мрежа в Ръководство за употреба на програма на CD-ROM.)
®
на
в
Windows
Жична мрежа
®
Macintosh
®
d Ако устройството е конфигурирано за
вашата мрежа, изберете устройството от списъка, след което щракнете върху OK.
e Когато се появи този екран, щракнете OK.
Сега инсталацията на MFL-Pro Suite е завършена. Преминете на стъпка 15 на стр. 16.
15
Жична мрежа
Инсталирайте
15
Когато се инсталира Presto! PageManager, към Brother ControlCenter2 се добавя
функционалността на OCR (оптично разпознаване на символи). Можете лесно да сканирате, споделяте и организирате снимки и документи с помощта на Presto! PageManager.
a Щракнете два пъти върху
Край
Presto! PageManager
Presto! PageManager и следвайте
указанията на екрана.
Сега инсталацията е завършена.
Macintosh
®
16

Друга информация

За безопасно използване на устройството

Моля, запазете настоящите инструкции за последваща справка и ги прочетете преди да пристъпите към евентуална поддръжка.
ВНИМАНИЕ
В устройството има електроди под високо напрежение. Преди да почистите вътрешните части на устройството, уверете се, че сте извадили захранващия кабел от контакта. По този начин ще се предотврати токов удар.
НЕ хващайте щепсела с мокри ръце. Това може да причини токов удар. Винаги проверявайте дали щепселът е пъхнат докрай.
Този
продукт трябва да бъде инсталиран в близост до електрически контакт, който е лесно достъпен. При авария трябва да извадите захранващия кабел от електрическия контакт, за да изключите напълно захранването.
НЕ използвайте запалими вещества, спрейове или органични разтворители/течности, съдържащи спирт или амоняк за почистване на устройството отвътре или отвън. Това
може да причини пожар или токов удар. Направете справка с Рутинна поддръжка в Ръководство на потребителя за инструкции относно почистването на устройството.
НЕ използвайте прахосмукачка за почистване на разпръснат тонер. Това може да доведе до възпламеняване на тонера в прахосмукачката и представлява потенциална опасност от пожар. Моля, внимателно почистете праха от тъкан и съгласно местните законови разпоредби.
CAUTION
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Непосредствено след използване на принтера някои негови части са много горещи. Когато отваряте предния или задния капак на устройството, НЕ докосвайте частите на принтера, които са защриховани на илюстрациите.
За да избегнете наранявания, не поставяйте ръцете си на ръба на е указано на илюстрацията.
устройството под капака за документи, както
тонера със суха, гладка
17
Друга информация
CAUTION
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
За да избегнете наранявания, не поставяйте пръстите си в зоната, показана на илюстрациите.
Когато местите устройството, хващайте страничните дръжки, които са под скенера. НЕ пренасяйте машината, като я държите за дъното.
ВАЖНО
Предпазителят е маркиран със знак за внимание. Моля, НЕ отстранявайте и НЕ повреждайте този знак.
Забележка
Оставяйте минимално разстояние около устройството, както е показано на илюстрацията.
300 мм
200 мм
500 мм
130 мм
18
Друга информация

Разпоредби

Декларация за съответствие на ЕО
IEC60825-1+A2:2001 Спецификация
Този принтер е лазерен продукт от Class 1 според определението в спецификациите IEC 60825­1+A2:2001. Показаният по-долу етикет е поставен на моделите за страните, в които е необходим.
CLASS 1 LASER PRODUCT APPAREIL À LASER DE CLASSE 1 LASER KLASSE 1 PRODUKT
Този принтер има лазерен диод Class 3B, който генерира невидима лазерна радиация в лазерния модул. Не трябва да отваряте лазерния модул при никакви обстоятелства.
Вътрешна лазерна радиация
Дължина
на вълната: 770 - 810 nm Мощност: 5 mW макс. Лазер Клас: Class 3B
ВНИМАНИЕ
Използването на контроли, регулирането или извършването на процедури, различни от определените в това ръководство, може да доведе до опасно излагане на радиация.
Декларация за съответствие на ЕО
Производител
Brother Industries Ltd., 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Япония
Завод
Brother Technology (Shenzhen) Ltd., NO6 Gold Garden Ind. Nanling Buji, Longgang, Shenzhen, Китай
С настоящото се декларира, че:
Описание на изделията : Лазерен принтер Име на изделието : DCP-8085DN
съответства на клаузите на приложените Директиви: Директива за ниско напрежение 2006/95/EC и Директива за електрома гнитна
съвместимост 2004/108/EC.
Приложени стандарти:
Хармонизирани:
Безопасност EN60950-1:2006 Електромагнитна
съвместимост
Година на първото поставяне на маркировка СЕ: 2008
Издадено от : Brother Industries, Ltd. Дата : 30 септември 200 8 г. Място : Нагоя, Япония
EN55022:2006 Class B EN55024:1998 + A1:2001 + A2:2003 EN61000-3-2:2006 EN61000-3-3:1995 + A1:2001 + A2:2005
Изключване на устройството
Този продукт трябва да бъде инсталиран в близост до контакт, който е лесно достъпен. При аварии, трябва да извадите захранващия кабел от контакта, за да изключите
напълно захранването.
LAN връзка
CAUTION
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
НЕ свързвайте този продукт към LAN връзка, която е подложена на свръх напрежение.
Радио интерференция
Този продукт отговаря на EN55022 (CISPR Publication 22)/Class B.
ЕС Директива 2002/96/EО и EN50419
Само Европейски Cъюз
Този продукт е маркиран с горепосочения символ. Наличието му означава, че в края на живота на продукта, той трябва да се изхвърли на определните за целта места; да не домашни отпадъци, които не са сортирани. Така се подпомага опазването на околната среда.
(само за Европейската общност)
се оставя при
19
Друга информация
EС Директива 2006/66/EО - Махане или поставяне на батерията
В това изделие има батерия, която е проектирана за целия експлоатационен живот на изделието. Тя не се подменя от потребителя. Тя се демонтира като част от процеса на рециклиране на устройството в края на експлоатационния му живот и се вземат съответните мерки за безопасност от страна на този, който извършва рециклирането.
Международна Декларация за съответствие с
ENERGY STAR
Целта на международната програма ENERGY
®
STAR
популяризирането на енергоспестяващо офис оборудване.
Като партньор на ENERGY STAR Industries, Ltd. определи, че този продукт отговаря
на спецификациите на ENERGY STAR енергийна ефективност.
е да поощрява разработването и
®
®
, Brother
®
за
20

Опции и консумативи

Към устройството се предлагат допълнително

Долна тава Памет SO-DIMM
LT-5300
Втората долна тава за хартия може да побере до 250 листа хартия. Когато се монтира тавата,
общият капацитет на устройството за подаване на хартия нараства до 550 листа.
За повече подробности относно допълнителната долна тава и съвместима памет SO-DIMM направете справка в Ръководство на потребителя или посетете http://solutions.brother.com/
Можете да увеличите паметта, като инсталирате модул с памет (144-щифтов SO-DIMM).

Резервни консумативи

Когато настъпи време за смяна на консумативи, на дисплея се появява съобщение за грешка. За повече информация относно консумативите за Вашето устройство посетете http://www.brother.com/original/ обърнете към местния търговец за Brother.
Тонер касета Барабан
TN-3230/TN-3280 DR-3200
или се
21
Търговски марки
Графичният знак на Brother е регистрирана търговска марка на Brother Industries, Ltd. Brother е регистрирана търговска марка на Brother Industries, Ltd. Multi-Function Link e регистрирана търговска марка на Brother International Corporation. Windows Vista е регистрирана търговска марка или търговска марка на Microsoft Corporation, в Съединените Щати и в други страни. Microsoft, Windows, Windows Server и Internet Explorer са регистрирани търговски марки на Microsoft Corporation в Съединените щати и/ или в други страни. Apple, Macintosh, Safari и TrueType са Nuance, емблемата на Nuance, PaperPort и ScanSoft са търговски марки или регистрирани търговски марки на Nuance Communications, Inc. или техните сдружения в САЩ и/или други страни.
Всяка компания, чийто софтуер е споменат в това ръководство, притежава лицензно споразумение, специфично за собствените й програми.
търговски марки на Apple Inc., регистрирани в Съединените щати и други страни.
Всички марки и имена на продукти, споменати в това Ръководство, са търговски марки или регистрирани търговски марки на съответните компании.
Съставяне и публикуване
Това ръководство е съставено и публикувано под контрола на Brother Industries Ltd. на базата на най-новите описания и спецификации на продукта. Съдържанието на това ръководство и спецификациите на този продукт може да бъдат променяни без предизвестие. Brother си запазва правото да прави промени без предизвестие в спецификациите и съдържащите се тук материали и отговорност за каквито и да е вреди (включително последващи), възникнали вследствие на използването на предоставените материали, включително, но без ограничение до печатни и други грешки, свързани с публикацията.
не носи
Авторско право и лиценз
©2009 Brother Industries, Ltd. Настоящото изделие включва софтуер, разработен от следните фирми: ©1983-1998 PACIFIC SOFTWORKS, INC. Настоящото изделие включва софтуера “KASAGO TCP/IP”, разработен от ELMIC WESCOM, Inc. ©2009 Devicescape Software, Inc.
Loading...