Brother DCP-8085DN Setup Guide

Gyors telepítési útmutató

Start

Mielőtt a készüléket elkezdené használni, olvassa el ezt a Gyors telepítési útmutatót a helyes beállítás és telepítés érdekében. A Gyors telepítési útmutatót más nyelveken megtekintheti a következő honlapon: http://solutions.brother.com/
FONTOS
Még NE csatlakoztassa az interfész kábelt.
DCP-8085DN

Csomagolja ki a készüléket

1
FIGYELEM
A készülék csomagolása műanyag tasakokat tartalmaz. A fulladásveszély elkerülése érdekében e tasakokat tartsa távol a gyermekektől és a csecsemőktől.
Megjegyzés
USB-kábel
Olyan USB 2.0 kábelt (A/B típusút) használjon, amely legfeljebb 2 m hosszú.
Párhuzamos kábel
NE használjon 2 méternél hosszabb párhuzamos interfész kábelt. Olyan árnyékolt interfész kábelt használjon, amely megfelel az IEEE 1284 szabvány követelményeinek.
Hálózati kábel
10BASE-T vagy 100BASE-TX gyors Ethernet hálózat esetén használjon Category 5 szabványokat teljesítő, egyenes bekötésű csavart érpárú kábelt.
Az útmutatóban előforduló szimbólumok
FIGYELEM VIGYÁZAT
FONTOS
A FIGYELEM szimbólum a lehetséges személyi sérülések elkerüléséhez szükséges teendőket ismerteti.
A VIGYÁZAT szimbólum a lehetséges kisebb sérülések megelőzése érdekében követendő eljárásokat jelöli.
A FONTOS szimbólum a készülék vagy egyéb tárgyak sérülésének vagy meghibásodásának elkerülése érdekében követendő eljárásokra hívja fel a figyelmet.
Az Áramütésveszély a lehetséges elektromos áramütésre figyelmeztet.
Megjegyzés
Használati útmutató Szoftver használati útmutató Hálózati használati útmutató
A Forró felület szimbólum a készülék forró részeire hívja fel a figyelmet.
A Megjegyzésekben útmutatót talál a különböző helyzetek kezelésére, továbbá javaslatokat arra vonatkozóan, hogy az aktuális művelet hogyan használható más funkciókkal.
A Használati útmutatóban, a Szoftver használati útmutatóban, vagy a Hálózati használati útmutatóban szereplő információk megkereséséhez szükséges hivatkozásokat jelöli.
HUN verzió 0
1
A dob- és festékkazetta-
2
FONTOS
Még NE csatlakoztassa az interfész kábelt.
egység telepítése
a Távolítsa el a szkennerüveget borító védőfóliát
és -szalagot.
b Nyomja meg az előlapnyitó gombot, és nyissa
fel az a előlapot.
d Finoman rázza meg többször oldalirányban,
hogy az egységben a festék egyenletesen oszoljon el.
e Helyezze a készülékbe a dobegységet, és tolja
be, amíg a helyére nem kattan.
1
c Csomagolja ki a dob- és festékkazetta-
egységet.
f Zárja le a készülék előlapját.
2
3

Papír betöltése a papírtálcába

d Helyezzen papírt a tálcába, és ellenőrizze,
hogy behelyezett mennyiség ne legyen magasabban az a maximum papírjelzésnél. A nyomtatandó oldalnak lefele kell néznie.
a A papírtálcát húzza ki teljesen a készülékből.
b Tartsa nyomva a papírvezető a jelű kék
kioldókarját, és közben csúsztassa a papírvezetőt a behelyezni kívánt papír méretének megfelelő helyre. Ügyeljen rá, hogy a vezetők szilárdan illeszkedjenek a vájatokba.
1
FONTOS
A megfelelő adagolás érdekében ellenőrizze, hogy a papírvezetők hozzáérnek-e a papír oldalaihoz.
e A papírtálcát határozottan tolja vissza a
készülékbe. Ellenőrizze, hogy a papírtálca teljesen becsúszott a készülékbe.
c A papírelakadás és helytelen adagolás
megelőzése érdekében pörgesse végig a papírköteget.
f Hajtsa ki az a papírtartó szárnyat, hogy a
papír ne tudjon kicsúszni a lefelé fordított kimeneti papírtálcából.
1
1
3
4

A vezérlőpult fedelének felhelyezése

6

A tápvezeték csatlakoztatása

a Nyissa fel a dokumentum fedőlapot. b Válassza ki a kívánt nyelvet, és helyezze fel a
vezérlőpult fedelét a készülékre.
Megjegyzés
Ha a vezérlőpult fedele nincs megfelelően felhelyezve, a billentyűműveletek nem fognak működni.
FONTOS
Még NE csatlakoztassa az interfész kábelt.
a Ellenőrizze, hogy a készülék főkapcsolója
kikapcsolt helyzetben van. Csatlakoztassa a tápkábelt a készülékhez.
b Csatlakoztassa a tápvezetéket a fali aljzathoz.
Kapcsolja be a készüléket.
A szkenner rögzítésének
5
A szkenner rögzítésének kioldásához az a kart tolja az ábrán jelzett irányba. (A szürke szkennerrögzítő kar a bal hátsó oldalon található, a b dokumentum fedőlap alatt.)
kioldása
2
1
4
7

A nyelv kiválasztása

8

Az LCD-kijelző kontrasztjának beállítása (Szükség esetén)

a A főkapcsoló bekapcsolása után az LCD-
kijelzőn a következő látható:
Select Language
a
English Français
b
Deutsch
Select
A és gombok segítségével válassza ki a nyelvet, majd nyomja meg az OK
gombot.
ab
or OK
b Az LCD-kijelző kéri a kiválasztás
megerősítését.
Nyelv választás
Magyar
1.Igen
2.Nem
Szám bevitel
a Nyomja meg a Menu (Menü) gombot. b Nyomja meg a 1 gombot. c Nyomja meg a 5 gombot.
d A kontraszt növeléséhez nyomja meg a
gombot. —VAGY— A kontraszt csökkentéséhez nyomja meg a
gombot.
Nyomja meg a OK gombot.
e Nyomja meg a Stop/Exit (Stop/Kilépés)
gombot.
Ha az LCD-kijelzőn a helyes nyelv látható, nyomja meg az 1 gombot.
—VAGY— Nyomja meg a 2 gombot a a lépésre való
visszatéréshez és a nyelv ismételt kiválasztásához.
Megjegyzés
• Ha az LCD-kijelzőn a Szkenner Zárva felirat jelenik meg, azonnal szüntesse meg a szkenner rögzítését, és nyomja meg a
Stop/Exit (Stop/Kilépés) gombot. (Lásd: A szkenner rögzítésének kioldása című részt a(z)
4. oldalon!.)
• Ha rossz nyelvet állított be, a nyelvet a készülék vezérlőpultjának menüjében változtathatja meg. (Menu (Menü), 1, 0)
5
9

A dátum és az idő beállítása

10

Automatikus nyári időszámítás

a Nyomja meg a Menu (Menü) gombot. b Nyomja meg a 6 gombot. c Nyomja meg a 1 gombot. d Írja be a tárcsázófelületen az év utolsó két
számjegyét, majd nyomja meg az OK gombot. (A 2009 év beállításához például nyomja meg
a 0, 9 gombokat.)
e A tárcsázófelületen írja be két számjeggyel a
hónapot, majd nyomja meg az OK gombot. (A március beírásához például nyomja meg a
0, 3 gombokat.)
f Két számjeggyel adja meg, hogy az adott
hónap hányadik napja van, majd nyomja meg az OK gombot.
(Írja be például: 2, 5.)
g Adja meg a tárcsázófelületen az időt 24 órás
formátumban, majd nyomja meg az OK gombot.
(Délután 3:25 óra beírásához például nyomja meg a 1 5, 2 5 gombokat.)
a Nyomja meg a Menu (Menü) gombot. b Nyomja meg a 6 gombot. c Nyomja meg a 2 gombot.
d A és gombok segítségével
válassza ki a Be (vagy Ki) lehetőséget. Nyomja meg az OK gombot.
e Nyomja meg a Stop/Exit (Stop/Kilépés)
gombot.
h Nyomja meg a Stop/Exit (Stop/Kilépés)
gombot.
6

A csatlakozás típusának kiválasztása

11
USB-interfész használata esetén
Windows® esetén: 8 oldal Macintosh
®
esetén: 10 oldal
Párhuzamos interfész kábel használata esetén
Windows® esetén: 11 oldal
Windows
®
USB
Macintosh
®
Windows
Parallel
®
Vezetékes hálózat esetén
Windows® esetén: 13 oldal
®
Macintosh
Windows Server® 2003/2008 esetén a CD-ROM-on található Hálózati használati útmutató tartalmazza a szükséges információkat.
esetén: 15 oldal
Windows
Vezetékes hálózat
®
Macintosh
®
7
USB
USB-interfész használata esetén
®
(Windows Windows Vista
2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition/
®
)

A telepítés előtt

12
a Ellenőrizze, hogy számítógépe be van
kapcsolva és rendszergazdaként jelentkezett be.
b Kapcsolja ki a készüléket és húzza ki a fali
aljzatból a készülék tápvezetékét. Az interfészkábelt is húzza ki a számítógépből, ha már csatlakoztatta.
Windows
®
h Amennyiben nem kívánja megfigyelni a
készülék állapotát és a számítógép hibaüzeneteit, törölje az Állapotjelző bekapcsolása jelölőnégyzet jelölését, majd kattintson a Tovább gombra.
i Ezen képernyő megjelenésekor folytassa a
következő lépéssel.
Az MFL-Pro Suite
13
telepítése
a A CD-ROM meghajtóba helyezze be a
mellékelt CD-ROM-ot. Ha a modell nevét tartalmazó képernyő jelenik meg, válassza ki készülékét. Ha a nyelveket tartalmazó képernyő jelenik meg, válassza ki saját nyelvét.
Megjegyzés
Ha nem jelenik meg automatikusan a Brother képernyő, indítsa el a Sajátgép (Számítógép) ablakot, kattintson duplán a CD-ROM ikonjára, majd kattintson duplán a Start.exe fájlra.
b Megjelenik a CD-ROM főmenüje. Kattintson a
Kezdeti telepítés gombra.
c Kattintson a MFL-Pro Suite telepítés
gombra.
d Ha megjelenik a ScanSoft™ PaperPort™
11SE Licencszerződés ablak, kattintson a Igen gombra, ha elfogadja a szoftverhez tartozó Licencszerződés feltételeit.
e A ScanSoft™ PaperPort™ 11SE telepítése
automatikusan elkezdődik. Ezt az MFL-Pro Suite telepítése követi.
Az USB-kábel
14
csatlakoztatása
a Távolítsa el az USB-interfész csatlakozóját
fedő címkét.
b Csatlakoztassa az USB-kábelt a készülék
szimbólummal jelzett USB­csatlakozóaljzatába. Ezután csatlakoztassa a kábelt a számítógéphez.
f Ha megjelenik a Brother MFL-Pro Suite
szoftverhez tartozó Licencszerződés ablak, kattintson a Igen gombra, ha elfogadja a szoftverhez tartozó Licencszerződés feltételeit.
g Válassza a Helyi csatlakozás lehetőséget,
majd kattintson a Tovább gombra. A telepítés folytatódik.
8
USB
A tápvezeték
15
a Csatlakoztassa a tápvezetéket a fali aljzathoz.
FONTOS
NE zárja be egyik telepítőablakot se a telepítés során. Néhány másodpercbe telhet, amíg minden képernyő megjelenik.
b Amikor megjelenik az On-Line regisztráció
csatlakoztatása
Kapcsolja be a készüléket. A telepítés automatikusan folytatódik. A telepítés képernyői egymás után jelennek
meg.
képernyő, válassza ki a kívánt elemeket, és kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. Amint befejezte a regisztrációt, zárja be a böngészőt, és térjen vissza ehhez az ablakhoz. Ezután kattintson a Tovább gombra.
Windows
®
Windows
®
USB
Macintosh
®

Befejezés és újraindítás

16
a A számítógép újraindításához kattintson a
Befejezés gombra. A számítógép újraindítását követően rendszergazdai jogosultságokkal rendelkező felhasználóként kell bejelentkeznie.
b A Ellenőrizze a firmware frissítéseit
képernyőn válassza ki a firmware frissítésének kívánt beállítását, és kattintson az OK gombra. Ha letiltotta az Állapotfelügyelet beállítást a h lépésben, a képernyő nem jelenik meg.
Megjegyzés
A firmware frissítéséhez internet-hozzáférés szükséges.
Befejezés
A telepítés befejeződött.
Megjegyzés
XML Paper Specification nyomtató illesztőprogram
Az XML Paper Specification dokumentumokat használó alkalmazásokból történő nyomtatás esetén az XML Paper Specification nyomtató illesztőprogram a legmegfelelőbb. Kérjük, töltse le a legújabb illesztőprogramot a http://solutions.brother.com/ Brother ügyfélszolgálati központból.
webhelyen található
9
USB
USB-interfész használata esetén
®
(Mac OS
X 10.3.9 vagy újabb)
Macintosh
®

A telepítés előtt

12
a Ellenőrizze, hogy a készülék csatlakozik az
elektromos hálózatra, és a Macintosh számítógép be van kapcsolva. Rendszergazdai jogosultságokkal rendelkező felhasználóként kell bejelentkeznie.
Az USB-kábel
13
FONTOS
• NE csatlakoztassa a készüléket billentyűzeten lévő USB portra vagy önálló áramellátás nélküli USB hub-hoz.
• A készüléket közvetlenül csatlakoztassa a Macintosh
csatlakoztatása
®
számítógéphez.
®
Az MFL-Pro Suite
14
telepítése
a A CD-ROM meghajtóba helyezze be a
mellékelt CD-ROM-ot.
b A telepítéshez kattintson duplán a
Start Here OSX (OSX kezdje itt) gombra.
c A Brother szoftver megkeresi a Brother
készüléket. Ez idő alatt a következő képernyő látható.
d Válassza ki a listából a készüléket, majd
kattintson az OK gombra.
e Amikor ez a képernyő megjelenik, kattintson az
OK gombra.
a Távolítsa el az USB-interfész csatlakozóját
fedő címkét.
b Csatlakoztassa az USB-kábelt a készülék
szimbólummal jelzett USB­csatlakozóaljzatába. Ezután csatlakoztassa a kábelt a számítógéphez.
Ekkor az MFL-Pro Suite telepítése befejeződött. Folytassa a 15. lépésnél megadott a következő oldalon: 10 oldal; elvégzésével.
A Presto! PageManager
15
A Presto! PageManager telepítése után a Brother ControlCenter2 OCR-képességekkel fog rendelkezni. A Presto! PageManager használatával egyszerűen szkennelheti, rendezheti és oszthatja meg fényképeit, valamint dokumentumait.
telepítése
a Kattintson duplán a Presto! PageManager
gombra, és kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
10
Befejezés
A telepítés befejeződött.
Parallel
Párhuzamos interfész használata esetén
®
(Windows
2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition)
h Amennyiben nem kívánja megfigyelni a

A telepítés előtt

12
a Ellenőrizze, hogy számítógépe be van
kapcsolva és rendszergazdaként jelentkezett be.
b Kapcsolja ki a készüléket és húzza ki a fali
aljzatból a készülék tápvezetékét. Az interfészkábelt is húzza ki a számítógépből, ha már csatlakoztatta.
i Ezen képernyő megjelenésekor folytassa a
Windows
®
készülék állapotát és a számítógép hibaüzeneteit, törölje az Állapotjelző bekapcsolása jelölőnégyzet jelölését, majd kattintson a Tovább gombra.
következő lépéssel.
Az MFL-Pro Suite
13
telepítése
a A CD-ROM meghajtóba helyezze be a
mellékelt CD-ROM-ot. Ha a modell nevét tartalmazó képernyő jelenik meg, válassza ki készülékét. Ha a nyelveket tartalmazó képernyő jelenik meg, válassza ki saját nyelvét.
Megjegyzés
Ha nem jelenik meg automatikusan a Brother képernyő, indítsa el a Sajátgép (Számítógép) ablakot, kattintson duplán a CD-ROM ikonjára, majd kattintson duplán a Start.exe fájlra.
b Megjelenik a CD-ROM főmenüje. Kattintson a
Kezdeti telepítés gombra.
c Kattintson a MFL-Pro Suite telepítés
gombra.
d Ha megjelenik a ScanSoft™ PaperPort™
11SE Licencszerződés ablak, kattintson a Igen gombra, ha elfogadja a szoftverhez tartozó Licencszerződés feltételeit.
A párhuzamos kábel
14
FONTOS
A készüléket csatlakoztassa közvetlenül a számítógéphez.
csatlakoztatása
a Csatlakoztassa a párhuzamos interfész kábelt
előbb a számítógéphez, majd a készülékhez.
Windows
Parallel
®
e A ScanSoft™ PaperPort™ 11SE telepítése
automatikusan elkezdődik. Ezt az MFL-Pro Suite telepítése követi.
f Ha megjelenik a Brother MFL-Pro Suite
szoftverhez tartozó Licencszerződés ablak, kattintson a Igen gombra, ha elfogadja a szoftverhez tartozó Licencszerződés feltételeit.
g Válassza a Helyi csatlakozás lehetőséget,
majd kattintson a Tovább gombra. A telepítés folytatódik.
11
Parallel
Windows
®
A tápvezeték
15
csatlakoztatása
a Csatlakoztassa a tápvezetéket a fali aljzathoz.
Kapcsolja be a készüléket. A telepítés automatikusan folytatódik. A telepítés képernyői egymás után jelennek
meg.
b Kövesse az alábbiakat:
Windows
esetén kattintson a Tovább gombra.
Megjegyzés
Amikor ez a képernyő megjelenik, kattintson az OK gombra.
Windows
használata esetén várjon egy keveset, amíg a Brother illesztőprogramok automatikusan el nem indulnak. A képernyők egymás után jelennek meg.
®
2000 Professional használata
®
XP/XP Professional x64 Edition

Befejezés és újraindítás

16
a A számítógép újraindításához kattintson a
Befejezés gombra. A számítógép újraindítását követően rendszergazdai jogosultságokkal rendelkező felhasználóként kell bejelentkeznie.
b A Ellenőrizze a firmware frissítéseit
képernyőn válassza ki a firmware frissítésének kívánt beállítását, és kattintson az OK gombra. Ha letiltotta az Állapotfelügyelet beállítást a h lépésben, a képernyő nem jelenik meg.
Megjegyzés
A firmware frissítéséhez internet-hozzáférés szükséges.
Befejezés
Megjegyzés
XML Paper Specification nyomtató illesztőprogram
Az XML Paper Specification dokumentumokat használó alkalmazásokból történő nyomtatás esetén az XML Paper Specification nyomtató illesztőprogram a legmegfelelőbb. Kérjük, töltse le a legújabb illesztőprogramot a http://solutions.brother.com/ Brother ügyfélszolgálati központból.
A telepítés befejeződött.
webhelyen található
FONTOS
NE zárja be egyik telepítőablakot se a telepítés során. Néhány másodpercbe telhet, amíg minden képernyő megjelenik.
c Amikor megjelenik az On-Line regisztráció
képernyő, válassza ki a kívánt elemeket, és kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. Amint befejezte a regisztrációt, zárja be a böngészőt, és térjen vissza ehhez az ablakhoz. Ezután kattintson a Tovább gombra.
12
Vezetékes hálózat
Hálózati interfész használata esetén
®
(Windows Windows Vista
2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition/
®
)
Windows
®

A telepítés előtt

12
a Ellenőrizze, hogy számítógépe be van
kapcsolva és rendszergazdaként jelentkezett be.
FONTOS
A telepítés idejére tiltsa le az összes személyes tűzfalprogram működését (a
®
Windows valamint a kémprogramvédelmi és vírusirtó programokat.
b Húzza ki a készüléket a fali aljzatból.
13
a Csatlakoztassa a hálózati interfész kábelt a
szimbólummal jelölt LAN csatlakozóaljzathoz, majd csatlakoztassa az elosztó egyik szabad portjához.
14
a Csatlakoztassa a tápvezetéket a fali aljzathoz.
Kapcsolja be a készüléket.
tűzfalon kívül),

A hálózati kábel csatlakoztatása

A tápvezeték csatlakoztatása

Az MFL-Pro Suite
15
telepítése
a A CD-ROM meghajtóba helyezze be a
mellékelt CD-ROM-ot. Ha a modell nevét tartalmazó képernyő jelenik meg, válassza ki készülékét. Ha a nyelveket tartalmazó képernyő jelenik meg, válassza ki saját nyelvét.
Megjegyzés
Ha nem jelenik meg automatikusan a Brother képernyő, indítsa el a Sajátgép (Számítógép) ablakot, kattintson duplán a CD-ROM ikonjára, majd kattintson duplán a Start.exe fájlra.
b Megjelenik a CD-ROM főmenüje. Kattintson a
Kezdeti telepítés gombra.
c Kattintson a MFL-Pro Suite telepítés
gombra.
d Ha megjelenik a ScanSoft™ PaperPort™
11SE Licencszerződés ablak, kattintson a Igen gombra, ha elfogadja a szoftverhez tartozó Licencszerződés feltételeit.
e A ScanSoft™ PaperPort™ 11SE telepítése
automatikusan elkezdődik. Ezt az MFL-Pro Suite telepítése követi.
f Ha megjelenik a Brother MFL-Pro Suite
szoftverhez tartozó Licencszerződés ablak, kattintson a Igen gombra, ha elfogadja a szoftverhez tartozó Licencszerződés feltételeit.
g Válassza a Hálózati Csatlakozás
lehetőséget, majd kattintson a Tovább gombra.
h Windows
Edition/Windows Vista amikor ez a képernyő megjelenik, válassza a
Módosítsa a tűzfal portbeállításait hálózati csatlakozás engedélyezésére (Javasolt), majd folytassa a telepítést. elemet, majd
kattintson a Tovább gombra.
Ha nem Windows a szoftver használati útmutatójában a következő hálózati portok hozzáadására vonatkozó információkat.
®
XP SP2/XP Professional x64
®
használata esetén,
®
tűzfalat használ, olvassa el
Windows
Vezetékes hálózat
®
Macintosh
®
13
Vezetékes hálózat
Hálózati szkenneléshez adja hozzá az
54925-ös UDP portot.
Ha továbbra is problémái vannak a hálózati
kapcsolattal, adja hozzá a 137-es UDP portot.
i Ha a készüléket beállította a hálózati
használatra, válassza ki a készüléket a listából, majd kattintson a Tovább gombra.
Megjegyzés
• Ha készüléke nem található a hálózaton, a következő képernyő fog megjelenni.
Windows
®

Befejezés és újraindítás

16
a A számítógép újraindításához kattintson a
Befejezés gombra. A számítógép újraindítását követően rendszergazdai jogosultságokkal rendelkező felhasználóként kell bejelentkeznie.
b A Ellenőrizze a firmware frissítéseit
képernyőn válassza ki a firmware frissítésének kívánt beállítását, és kattintson az OK gombra. Ha letiltotta az Állapotfelügyelet beállítást a j lépésben, a képernyő nem jelenik meg.
Megjegyzés
A firmware frissítéséhez internet-hozzáférés szükséges.
A képernyőn megjelenő utasításokat követve erősítse meg a hálózati beállításokat.
• Ha a készülék még nincs hálózati használathoz konfigurálva, a következő képernyő jelenik meg.
Kattintson az OK gombra, majd az ÁllítsabeazIPcímet gombra. A képernyőn megjelenő utasításokat követve gépeljen be egy olyan IP-címet, amely megfelel a hálózatnak.
j Amennyiben nem kívánja megfigyelni a
készülék állapotát és a számítógép hibaüzeneteit, törölje az Állapotjelző bekapcsolása jelölőnégyzet jelölését, majd kattintson a Tovább gombra.
k A Brother illesztőprogramok telepítése
automatikusan elindul. A telepítés képernyői egymás után jelennek meg.
Befejezés
Megjegyzés
XML Paper Specification nyomtató illesztőprogram
Az XML Paper Specification dokumentumokat használó alkalmazásokból történő nyomtatás esetén az XML Paper Specification nyomtató illesztőprogram a legmegfelelőbb. Kérjük, töltse le a legújabb illesztőprogramot a http://solutions.brother.com/ Brother ügyfélszolgálati központból.
A telepítés befejeződött.
webhelyen található
FONTOS
NE zárja be egyik telepítőablakot se a telepítés során. Néhány másodpercbe telhet, amíg minden képernyő megjelenik.
l Amikor megjelenik az On-Line regisztráció
képernyő, válassza ki a kívánt elemeket, és kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. Amint befejezte a regisztrációt, zárja be a böngészőt, és térjen vissza ehhez az ablakhoz. Ezután kattintson a Tovább gombra.
14
Vezetékes hálózat
Vezetékes hálózati interfész használata esetén
®
(Mac OS
X 10.3.9 vagy újabb)
Macintosh
®

A telepítés előtt

12
a Ellenőrizze, hogy a készülék csatlakozik az
elektromos hálózatra, és a Macintosh számítógép be van kapcsolva. Rendszergazdai jogosultságokkal rendelkező felhasználóként kell bejelentkeznie.
A hálózati kábel
13
csatlakoztatása
a Csatlakoztassa a hálózati interfész kábelt a
szimbólummal jelölt LAN csatlakozóaljzathoz, majd csatlakoztassa az elosztó egyik szabad portjához.
Az MFL-Pro Suite
14
telepítése
a A CD-ROM meghajtóba helyezze be a
mellékelt CD-ROM-ot.
b A telepítéshez kattintson duplán a
Start Here OSX (OSX kezdje itt) gombra.
c A Brother szoftver megkeresi a Brother
készüléket. Ez idő alatt a következő képernyő látható.
®
Megjegyzés
• Ha készüléke nem található a hálózaton, erősítse meg a hálózati beállításokat.
• Amikor ez a képernyő megjelenik, kattintson az OK gombra.
• Írja be Macintosh (legfeljebb 15 karakter) a Display Name (Kijelző név) mezőbe, majd kattintson az OK gombra. Folytassa az e lépéssel.
• Ha a készülék Scan (Szkennel) billentyűje segítségével kíván a hálózatra szkennelni, be kell jelölnie a Register your computer with the "Scan To“ function on the machine (Regisztrálja számítógépét „Szkennelés“ funkcióval a készüléken) jelölőnégyzetet.
• A beírt név fog megjelenni a készülék LCD­kijelzőjén, ha megnyomja a gombot, és
kiválaszt egy szkennelési beállítást. (További részleteket a CD-ROM-on lévő Hálózati
szkennelés részben, a Szoftver használati útmutatóban talál.)
®
számítógépének nevét
Windows
Vezetékes hálózat
®
Macintosh
d Ha a készüléket beállította a hálózati
használatra, válassza ki a készüléket a listából, majd kattintson a OK gombra.
e Amikor ez a képernyő megjelenik, kattintson az
OK gombra.
Ekkor az MFL-Pro Suite telepítése befejeződött. Folytassa a 15. lépésnél megadott a következő oldalon: 16 oldal; elvégzésével.
®
15
Vezetékes hálózat
A Presto! PageManager
15
A Presto! PageManager telepítése után a Brother ControlCenter2 OCR-képességekkel fog rendelkezni. A Presto! PageManager használatával egyszerűen szkennelheti, rendezheti és oszthatja meg fényképeit, valamint dokumentumait.
a Kattintson duplán a Presto! PageManager
telepítése
gombra, és kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
Macintosh
®
Befejezés
A telepítés befejeződött.
16

Más tájékoztatás

A készülék biztonságos használata

Bármilyen jellegű karbantartási beavatkozás megkezdése előtt olvassa el a következő utasításokat, és őrizze meg őket későbbi referenciaként.
FIGYELEM
A készülékben nagyfeszültségű elektródák találhatók. A készülék belsejének tisztítása előtt ellenőrizze, hogy kihúzta a tápvezetéket az elektromos csatlakozóaljzatból. Ezzel megelőzheti az elektromos áramütést.
NE érjen a csatlakozódugóhoz vizes kézzel. Ez elektromos áramütést okozhat. Minden esetben ellenőrizze, hogy a csatlakozódugó teljesen be van-e nyomva.
A készüléket könnyen hozzáférhető elektromos csatlakozóaljzat közelében helyezze el. Vészhelyzet esetén húzza ki a tápvezetéket az elektromos csatlakozóaljzatból, hogy teljesen áramtalanítsa a készüléket.
NE használjon semmilyen gyúlékony anyagot, sprayt vagy alkoholt/ammóniát tartalmazó szerves oldószert/folyadékot a gép belsejének vagy külső részének tisztításához. Ez tüzet vagy elektromos áramütést okozhat. A készülék tisztításával kapcsolatos további információkat a Szokásos karbantartás című részben, a Használati útmutatóban találja.
NE használjon porszívót az elkenődött, odaszáradt festék eltávolításához. A porszívó belsejébe került festékmaradék meggyulladhat, és tűz keletkezhet. A festékmaradékot óvatosan, száraz, szálmentes puha ruhával tisztítsa meg, majd a ruhát az erre vonatkozó helyi előírásoknak megfelelően dobja ki.
CAUTION
VIGYÁZAT
Közvetlenül a készülék használata után néhány belső alkatrész különösen forró. A készülék elő- vagy hátlapjának felnyitásakor NE érjen hozzá az ábrákon árnyékoltan jelölt részekhez.
A sérülések elkerülése érdekében ne tegye a kezét a dokumentumfedél vagy lapolvasófedél alá, ahogy az ábrán látható.
17
Más tájékoztatás
CAUTION
VIGYÁZAT
A sérülések elkerülése érdekében ne nyúljon az illusztrációkon jelzett területekhez.
Ha mozgatja a készüléket, a lapolvasó alatt található kézi fogóknál fogva tegye. NE mozgassa a készüléket az aljánál fogva.
FONTOS
A beégető egységet figyelmeztető felirattal látták el. Kérjük, NE távolítsa el és ne rongálja meg a címkét.
Megjegyzés
A gép körül hagyja meg a minimális helyet az ábrának megfelelően.
300 mm
200 mm
500 mm
130 mm
18
Más tájékoztatás

Szabályozások

EK megfelelőségi nyilatkozat
IEC60825-1+A2:2001 specifikáció
Ez a készülék az IEC60825-1+A2:2001 specifikációk értelmében 1-es osztályú lézerterméknek minősül. Az alábbiakban látható címke az ezt előíró országokban fel van tüntetve a készüléken.
CLASS 1 LASER PRODUCT APPAREIL À LASER DE CLASSE 1 LASER KLASSE 1 PRODUKT
Ez a készülék 3B lézerosztályba tartozó diódát használ, amely a szkenneregységben láthatatlan lézersugárzást bocsát ki. A szkenner egységet semmilyen körülmények között nem szabad felnyitni.
A készülék áramtalanítása
Hullámhossz: 770 – 810 nm Kimenet: 5 mW max. Lézerosztály: 3B osztály
FIGYELEM
A jelen kézikönyvben meghatározottaktól eltérő vezérlők használata, illetve az itt leírt eljárások módosítása, vagy eltérő eljárások végzése esetén lehetséges, hogy veszélyes sugárzásnak teszi ki magát.
EK megfelelőségi nyilatkozat
Gyártó Brother Industries Ltd.,
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japán
Üzem Brother Technology (Shenzhen) Ltd.,
NO6 Gold Garden Ind. Nanling Buji, Longgang, Shenzhen, Kína
Tanúsítjuk, hogy a következő készülékek:
Termékleírás : Lézernyomtató Terméknév : DCP-8085DN
megfelelnek az alkalmazott irányelvek rendelkezéseinek: Kisfeszültségű berendezések, 2006/95/EK és Elektromágneses összeférhetőség, 2004/108/EK.
Alkalmazott szabványok:
Harmonizált: Biztonság EN60950-1:2006
EMC EN55022:2006 Class B
EN55024:1998 + A1:2001 + A2:2003 EN61000-3-2:2006 EN61000-3-3:1995 + A1:2001 + A2:2005
A készülék áramtalanítása
Ezt a készüléket olyan elektromos dugaszolóaljzat közelében kell elhelyezni, amely könnyen hozzáférhető. Veszélyhelyzet esetén a tápkábelt el kell távolítania a elektromos dugaszolóaljzatból, hogy ezáltal teljesen megszűnjön az áramellátás.
LAN csatlakozás
CAUTION
VIGYÁZAT
NE csatlakoztassa ezt a terméket olyan LAN csatlakozáshoz, amely túlfeszültség veszélyének van kitéve.
Rádióhullám-interferencia
Ez a termék megfelel az EN55022 szabványnak (CISPR Publication 22)/ B. osztály).
A CE megjelölés alkalmazásának első éve: 2008
Kiállító : Brother Industries, Ltd. Dátum : 2008. szeptember 30. Kiállítás helye : Nagoya, Japán
19
Más tájékoztatás
2002/96/EK EU irányelv és EN50419 szabvány
Csak Európai Unió
A készülék a fenti újrafelhasználási szimbólummal van megjelölve. Ez azt jelenti, hogy a készüléket a élettartama végén külön kell a megfelelő gyűjtőponton elhelyezni nem pedig a normál háztartási hulladékkal együtt. Ez mindnyájunk környezetének a javára válik. (Csak Európai Unió)
2006/66/EK EU-irányelv – Az akkumulátorok eltávolítása és lecserélése
Ez a termék olyan akkumulátort tartalmaz, amelyeket a készülék teljes élettartamára terveztek. A felhasználó nem cserélheti az akkumulátort. A termék élettartama végén az újrahasznosítási folyamat részeként kell eltávolítani az akkumulátort, az újrahasznosító megfelelő óvintézkedései mellett.
Nemzetközi ENERGY STAR nyilatkozat
A nemzetközi ENERGY STAR elősegítse az energiahatékony irodai berendezések fejlesztését és népszerűsítését.
ENERGY STAR Ltd. meghatározta, hogy ez a termék energiahatékonysági szempontból megfelel az
ENERGY STAR
®
partnerként a Brother Industries,
®
irányelveknek.
®
Megfelelési
®
Program célja, hogy
20

Beállítások és fogyóeszközök

Kiegészítő tartozékok

Alsó tálcaegység SO-DIMM memória
LT-5300
A második, alsó papírtálcaegység legfeljebb 250 lap tárolására alkalmas. Ha beszereli ezt a tálcát, a készülék adagoló kapacitása 550 lap lesz.
Az alsó papírtálcáról és a kompatibilis SO-DIMM memóriáról részletes információt a Használati útmutatóban vagy a http://solutions.brother.com/
webhelyen talál.
A memóriát a (144 érintkezős SO-DIMM) memóriamodul beszerelésével bővítheti.

A fogyóeszközök cseréje

Ha eljön az ideje a fogyóeszközök cseréjének, az LCD-kijelzőn egy hibaüzenet jelenik meg. A készülék fogyóeszközeiről részletesebb információt a http://www.brother.com/original/ viszonteladójától kaphat.
Festékkazetta Dobegység
TN-3230/TN-3280 DR-3200
webhelyen vagy helyi Brother
21
Védjegyek
A Brother logó a Brother Industries, Ltd. bejegyzett védjegye. A Brother a Brother Industries, Ltd. bejegyzett védjegye. A Multi-Function Link a Brother International Corporation bejegyzett védjegye. A Windows Vista a Microsoft Corporation bejegyzett védjegye vagy védjegye az Egyesült Államokban és más országokban. A Microsoft, a Windows, a Windows Server és az Internet Explorer a Microsoft Corporation bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban és/vagy más országokban. Az Apple, a Macintosh, a Safari és a TrueType az Apple Inc. bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban és más országokban. A Nuance, a Nuance logó, a PaperPort és a ScanSoft a Nuance Communications, Inc., illetve leányvállalatainak védjegyei vagy bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban és/vagy más országokban. Minden egyes olyan társaság, amely valamely szoftvere címével szerepel a jelen kézikönyvben, a tulajdonában lévő programokra vonatkozóan szoftverlicenc-megállapodással rendelkezik.
Minden más, a jelen kézikönyvben megemlített márkanév és terméknév az illető tulajdonosok bejegyzett védjegye.
Szerkesztés és kiadás
Jelen a legújabb termékleírásokat és műszaki adatokat tartalmazó kézikönyv a Brother Industries Ltd. felügyelete alatt készült és került publikálásra. A jelen kézikönyv tartalma és a termék műszaki adatai előzetes bejelentés nélkül is változhatnak. A Brother fenntartja annak jogát, hogy bejelentés nélkül módosítsa a kézikönyvben foglalt műszaki adatokat és információkat, továbbá nem vállal felelősséget az olyan (akár közvetett) károkért, amelyek a bemutatott anyagokba vetett bizalom miatt következnek be, beleértve, de nem kizárólag, a kiadvánnyal kapcsolatos nyomdai és egyéb hibákat.
Szerzői jogok és licenc
©2009 Brother Industries, Ltd. Ezen termék az alábbi vállalatok által fejlesztett szoftvereket tartalmaz: ©1983-1998 PACIFIC SOFTWORKS, INC. Ez a termék tartalmazza az ELMIC WESCOM, Inc. által fejlesztett „KASAGO TCP/IP” szoftvert. ©2009 Devicescape Software, Inc.
Loading...