Antes de utilizar el equipo, lea esta Guía de configuración rápida para obtener información acerca de cómo
efectuar correctamente la configuración y la instalación.
Para ayudarle a preparar el equipo para su utilización lo antes posible, esta guía deja la mayoría de las funciones
del equipo en sus valores predeterminados de fábrica. Para obtener información detallada sobre cómo utilizar
todas las funciones, modificar los ajustes predeterminados o solucionar los problemas del equipo, consulte la
Guía del usuario.
Para visualizar la Guía de configuración rápida en otros idiomas, visite la página http://solutions.brother.com/
DCP-8070D
.
IMPORTANTE
NO conecte todavía el cable de interfaz.
Desembale el equipo y compruebe los componentes
1
Conjunto de unidad de tambor
(incluye cartucho de tóner de inicio)
Panel de controlCable de alimentación de CAGuía de configuración rápida
Discos CD-ROM
(Windows
(Macintosh)
®
)
ADVERTENCIA
Se han utilizado bolsas de plástico para embalar el equipo. Para evitar el riesgo de asfixia, mantenga
estas bolsas fuera del alcance de bebés y niños.
Nota
• Es posible que los componentes incluidos en la caja varíen en función del país.
• Se recomienda guardar todos los materiales de embalaje y la caja por si tuviera que transportar el equipo.
• El cable de interfaz no es un elemento suministrado. Adquiera el cable de interfaz adecuado a la interfaz
que vaya a utilizar (USB).
Cable USB
• Asegúrese de utilizar un cable de interfaz USB 2.0 (tipo A/B) que no supere los 2 metros de longitud.
• NO conecte el cable de interfaz todavía. La conexión del cable de interfaz debe efectuarse durante el
proceso de instalación del software MFL-Pro.
• Si utiliza un cable USB, asegúrese de conectarlo al puerto USB del equipo y no a un puerto USB de un
teclado o concentrador USB sin alimentación eléctrica.
SPA Versión 0
1
Símbolos utilizados en esta guía
ADVERTENCIA
AVISO
IMPORTANTE
Nota
Guía del usuario
Guía del usuario del
software
CAUTION
AVISO
Para mover el equipo, agárrelo por los asideros laterales situados en la parte inferior del equipo. NO transporte
el equipo sosteniéndolo por el escáner.
Las ADVERTENCIAS le informan sobre lo que debe hacer para evitar posibles
lesiones físicas.
En los AVISOS se especifican procedimientos que es necesario seguir o eludir
para evitar posibles lesiones leves.
En los avisos IMPORTANTE se describen los procedimientos que debe seguir
o eludir para evitar posibles daños o problemas en el equipo o en otros objetos.
Los iconos de peligro de tipo eléctrico le alertan sobre posibles descargas
eléctricas.
Los iconos de superficie caliente le advierten de que no toque partes del equipo
que se encuentran calientes.
Las notas indican cómo responder ante situaciones que pueden presentarse u
ofrecen consejos sobre cómo actúa la operación actual con otras funciones.
Indica una referencia a la Guía del usuario o a la Guía del usuario del software.
Nota
Deje un espacio mínimo alrededor del equipo, tal y como se muestra en la ilustración.
300 mm
200 mm
500 mm
130 mm
2
Instalación del conjunto
de unidad de tambor y
2
IMPORTANTE
NO conecte todavía el cable de interfaz.
cartucho de tóner
aRetire la cinta y la película protectora que
cubren el cristal del escáner.
bPulse el botón de liberación de la cubierta
delantera y abra la cubierta delantera a.
dAgítelo suavemente hacia los lados varias
veces para extender el tóner uniformemente
dentro del conjunto.
eColoque el conjunto de la unidad de tambor en
el equipo hasta que quede encajado.
1
cDesembale el conjunto de unidad de tambor y
cartucho de tóner.
fCierre la cubierta delantera del equipo.
3
3
Cargue papel en la
bandeja de papel
dColoque papel en la bandeja y asegúrese de
que no supere la marca de límite de papel a.
La cara de impresión debe estar orientada
hacia abajo.
aExtraiga la bandeja de papel completamente
del equipo.
bMientras presiona la palanca azul de
desbloqueo de las guías del papel a, deslice
las guías del papel para ajustarlas al tamaño
de papel que esté cargando en la bandeja.
Asegúrese de que las guías están encajadas
firmemente en las ranuras.
1
IMPORTANTE
Asegúrese de que las guías del papel tocan
los bordes del papel de forma que éste se
alimenta correctamente.
eVuelva a insertar la bandeja de papel
firmemente en el equipo. Asegúrese de que
queda completamente insertada en el equipo.
1
cVentile bien la pila de papel para evitar que se
produzcan atascos y problemas de
alimentación de papel.
fDespliegue la aleta del soporte a para impedir
que el papel se deslice hacia fuera de la
bandeja de salida boca abajo.
1
4
4
Acople la tapa del panel
de control
5
Conecte el cable de
alimentación
aAbra la cubierta de documentos.
bElija el idioma de su preferencia y fije el panel
de control sobre el equipo.
Nota
Si la cubierta del panel de control no se ha fijado
correctamente, los botones de panel de control
no funcionan.
IMPORTANTE
NO conecte todavía el cable de interfaz.
aAsegúrese de que el interruptor de encendido
del equipo está apagado. Conecte el cable de
alimentación de CA al equipo.
bInserte el cable de alimentación de CA en una
toma de CA. Encienda el interruptor de
encendido.
5
Especifique su país
Seleccione su idioma
6
aCompruebe que se conecte la alimentación
enchufando el cable de alimentación y
encienda el equipo.
Set Country
Press OK Key
Pulse OK.
bPulse o para seleccionar el país
(España o Portugal).
España
Select ab or OK
cPulse OK cuando la pantalla LCD muestra su
país.
dEn la pantalla LCD aparecerá un mensaje para
que se asegure de nuevo el país.
España?
1.Si 2.No
eSi la pantalla LCD muestra el país correcto,
pulse 1 para ir al Paso f.
—O BIEN—
Pulse 2 para volver al Paso b para seleccionar
de nuevo el país.
fDespués de haber mostrado Aceptado en la
pantalla LCD durante dos segundos, se
reiniciará el equipo de forma automática.
Después de haber reiniciado el equipo, la
pantalla LCD mostrará Por favor espere.
7
aDespués de activar el interruptor de
encendido, en la pantalla LCD se mostrará lo
siguiente:
Selecc. Idioma
Pulse OK
Pulse OK.
bPulse o para seleccionar su idioma y
pulse OK.
Selecc. ab uOK
Español
cEn la pantalla LCD se le solicitará que confirme
su selección.
Español?
1.Si 2.No
Si en la pantalla LCD se muestra el idioma
correcto, pulse 1.
—O BIEN—
Pulse 2 para regresar al paso a para
seleccionar el idioma de nuevo.
Nota
Si ha ajustado un idioma incorrecto, podrá
cambiarlo en el menú del panel de control del
equipo. (Menú, 1, 0)
6
8
Ajuste el contraste de la
pantalla LCD
(si es necesario)
Ajuste la fecha y la hora
9
Si experimenta dificultades a la hora de leer la
pantalla LCD, intente cambiar el ajuste del contraste.
aPulse Menú.
bPulse 1.
cPulse 5.
dPulse para aumentar el contraste.
—O BIEN—
Pulse para reducir el contraste.
Pulse OK.
ePulse Detener/Salir.
Con este ajuste, la máquina asigna un nombre a los
archivos creados utilizando la función Escanear a
USB.
aPulse Menú.
bPulse 5.
cPulse 1.
dIntroduzca los dos últimos dígitos
correspondientes al año en el teclado de
marcación y, a continuación, pulse OK.
Fecha y hora
Año:2009
(Por ejemplo, introduzca 0, 9 para introducir el
año 2009).
eIntroduzca los dos dígitos correspondientes al
mes en el teclado de marcación y, a
continuación, pulse OK.
Fecha y hora
Mes:03
(Por ejemplo, introduzca 0, 3 para introducir el
mes de marzo).
fIntroduzca los dos dígitos correspondientes al
día en el teclado de marcación y, a
continuación, pulse OK.
Fecha y hora
Día:25
(Por ejemplo, introduzca 2, 5).
gIntroduzca la hora en formato de 24 horas en el
teclado de marcación y, a continuación, pulse
OK.
Fecha y hora
Hora:15:25
(Por ejemplo, introduzca 1 5, 2 5 para
introducir la hora 3:25 PM).
hPulse Detener/Salir.
7
Loading...
+ 14 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.