Brother DCP-8060, DCP-8065DN User Guide [it]

GUIDA DELL’UTENTE
DCP-8060 DCP-8065DN
Versione A
Per chiamare il servizio assistenza clienti
Si prega di completare le seguenti informazioni a titolo di riferimento futuro:
Numero seriale:
1
Data dell'acquisto:
Luogo dell'acquisto:
1
Il numero seriale è posto sul retro dell'unità. Conservare la Guida dell’utente con la ricevuta della vendita quale documentazione permanente dell'acquisto, in caso di furti, incendi o servizi inerenti la garanzia.
Registrare il prodotto on-line all'indirizzo
http://www.brother.com/registration
Registrando il prodotto Brother, verrete registrati come proprietario originale del prodotto. La registrazione con Brother:
può essere utilizzata quale conferma della data di acquisto del
prodotto in caso di smarrimento della ricevuta; e
può essere di supporto nella richiesta di risarcimento assicurativo in
caso di danni al prodotto coperti dall'assicurazione.
© 2006 Brother Industries, Ltd.

Avviso su redazione e pubblicazione

La presente guida è stata redatta e pubblicata sotto la supervisione di Brother Industries Ltd. e comprende la descrizione e le caratteristiche tecniche più aggiornate del prodotto.
Il contenuto della guida e le caratteristiche tecniche del prodotto sono soggetti a modifiche senza preavviso.
Brother si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso alle caratteristiche e ai materiali qui acclusi e declina qualunque responsabilità per eventuali danni (compresi danni indiretti) derivanti da errori o imprecisioni contenuti nei materiali presentati, compresi, ma non limitati a errori tipografici e di altro tipo relativi alla pubblicazione.
i
Dichiarazione di conformità CEE
ii

Dichiarazione di conformità CEE

Produttore Brother Industries Ltd. 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561 Giappone
Stabilimento Brother Corporation (Asia) Ltd. Brother Buji Nan Ling Factory Gold Garden Ind., Nan Ling Village, Buji, Rong Gang, Shenzhen, Cina
Con la presente dichiara che:
Descrizione dei prodotti : Stampante laser Nome prodotto : DCP-8060, DCP-8065DN
sono conformi alle disposizioni contenute nella Direttiva applicata: Direttiva Bassa Tensione 73/23/CEE (emendata con 93/68/CEE) e Direttiva Compatibilità Elettromagnetica 89/336/CEE (emendata con 91/263/CEE, 92/31/CEE e 93/68/CEE).
Normative armonizzate applicate :
Sicurezza: EN60950-1: 2001
EMC EN55022: 1998 +A1: 2000 +A2: 2003 Classe B
EN55024: 1998 +A1: 2001 +A2: 2003 EN61000-3-2: 2000 EN61000-3-3: 1995 +A1: 2001
Anno di prima apposizione della marcatura CE
Rilasciato da : Brother Industries, Ltd.
Data : 4 ottobre 2005
Luogo del rilascio : Nagoya, Giappone
: 2005
iii

Sommario

Sezione I Generale
1 Informazioni generali
Utilizzo della documentazione ...............................................................................2
Simboli e convenzioni utilizzati nella documentazione ....................................2
Accesso alla Guida dell’utente completa...............................................................3
Visualizzazione documentazione ....................................................................3
Descrizione Pannello dei comandi.........................................................................6
Indicazioni LED di stato...................................................................................8
2 Caricamento di documenti e carta
Caricamento di documenti...................................................................................10
Utilizzo dell'ADF.............................................................................................10
Utilizzo del piano dello scanner.....................................................................11
Carta utilizzabile e altri supporti...........................................................................11
Supporti consigliati ........................................................................................11
Manipolazione e utilizzo di supporti...............................................................12
Carta caricabile e altri supporti ............................................................................14
Caricamento carta .........................................................................................14
Buste caricabili e altri supporti.......................................................................15
Area stampabile.............................................................................................16
3 Impostazione generale
Impostazioni carta................................................................................................17
Tipo carta.......................................................................................................17
Formato carta ................................................................................................17
Utilizzo vassoio per la modalità copia............................................................18
Utilizzo vassoio per la modalità stampa ........................................................19
Impostazioni volume............................................................................................20
Volume del segnale acustico .........................................................................20
Funzioni ecologia.................................................................................................20
Risparmio Toner ............................................................................................20
Tempo di inattività .........................................................................................20
Spegnimento della lampada dello scanner....................................................21
Contrasto display.................................................................................................21
Rapporto impostazioni utente ..............................................................................21
4 Funzioni sicurezza
Sicurezza.............................................................................................................22
Blocco funzioni sicurezza ..............................................................................22
iv
Sezione II Copia
5 Riproduzione di copie
Come eseguire le copie.......................................................................................26
Riproduzione di una copia singola.................................................................26
Copie multiple................................................................................................26
Interruzione copia ..........................................................................................26
Opzioni di copia...................................................................................................26
Modifica qualità copia ....................................................................................27
Modifica risoluzione copia testo.....................................................................27
Ingrandimento o riduzione dell'immagine copiata..........................................28
Realizzazione di N copie in 1 o di poster.......................................................29
Copia duplex (fronte-retro) (Solo per il modello DCP-8065DN) ....................31
Ordinamento copie con l'alimentatore automatico.........................................33
Regolazione contrasto...................................................................................33
Selezione del vassoio....................................................................................34
Messaggio di Memoria esaurita...........................................................................34
Sezione III Software
6 Funzioni di software e rete
Funzioni di software e rete...................................................................................36
Sezione IV Appendice
A Sicurezza e restrizioni legali
Scelta del luogo di installazione...........................................................................38
Informazioni importanti ........................................................................................39
Precauzioni di sicurezza................................................................................39
Informazioni importanti ........................................................................................42
Specifiche IEC-60825-1.................................................................................42
Disconnessione dell'apparecchio ..................................................................42
Collegamento a una rete LAN .......................................................................42
Interferenze radio ..........................................................................................43
Dichiarazione di conformità International ENERGY STAR
(Solo per il modello DCP-8065DN)............................................................43
Direttiva UE 2002/96/CE e EN50419 ............................................................43
Istruzioni importanti per la sicurezza .............................................................44
Marchi di fabbrica..........................................................................................45
B Opzioni
Vassoio carta opzionale (LT-5300)......................................................................46
Scheda di memoria..............................................................................................46
Tipi DIMM ......................................................................................................46
Installazione memoria extra...........................................................................47
®
v
C Risoluzione dei problemi e manutenzione ordinaria
Risoluzione dei problemi......................................................................................48
Soluzioni a problemi comuni..........................................................................48
Miglioramento della qualità di stampa ...........................................................52
Messaggi d’errore................................................................................................57
Inceppamenti carta ........................................................................................61
Inceppamento carta .......................................................................................62
Manutenzione ordinaria .......................................................................................66
Pulizia dell'esterno dell'apparecchio ..............................................................66
Pulizia del piano dello scanner ......................................................................67
Pulizia del vetro dello scanner .......................................................................68
Pulizia del filo corona.....................................................................................69
Pulizia del gruppo tamburo............................................................................70
Sostituzione della cartuccia toner (TN-3130/TN-3170) .................................71
Sostituzione della cartuccia toner..................................................................71
Sostituzione del gruppo tamburo (DR-3100) .................................................73
Sostituzione di pezzi sottoposti a manutenzione periodica .................................75
Come modificare la lingua del display ...........................................................75
Imballaggio e spedizione dell’apparecchio ..........................................................76
Informazioni sull'apparecchio...............................................................................77
Controllo numero seriale ...............................................................................77
Controllo contapagine....................................................................................77
Controllo vita residua pezzi ...........................................................................77
D Menu e funzioni
Programmazione a schermo................................................................................78
Tabella Menu.................................................................................................78
Memorizzazione ............................................................................................78
Tasti Menu...........................................................................................................78
Tabella Menu.......................................................................................................80
Digitazione testo..................................................................................................86
E Specifiche tecniche
Generale..............................................................................................................88
Supporti di stampa...............................................................................................89
Copia ...................................................................................................................90
Scansione............................................................................................................91
Stampa ................................................................................................................92
Interfacce.............................................................................................................92
Requisiti del computer .........................................................................................93
Materiali di consumo............................................................................................94
Rete Ethernet (solo per il modello DCP-8065DN) ...............................................95
F Glossario
Glossario..............................................................................................................96
GIndex
Index ....................................................................................................................97
vi
Sezione I
Generale I
Informazioni generali 2 Caricamento di documenti e carta 10 Impostazione generale 17 Funzioni sicurezza 22
1

Informazioni generali 1

Utilizzo della documentazione

Vi ringraziamo per aver acquistato un apparecchio Brother. Consultando la documentazione è possibile sfruttare al massimo il proprio apparecchio.
Simboli e convenzioni utilizzati nella documentazione 1
Nella documentazione sono utilizzati i simboli e le convenzioni che seguono.
GrassettoLo stile in grassetto identifica i
tasti sul pannello dei comandi dell’apparecchio o sullo schermo del computer.
Corsivo Lo stile corsivo evidenzia un
punto importante o rimanda ad un argomento correlato.
Courier
New
Il font di tipo Courier New identifica i messaggi che compaiono sul display dell’apparecchio.
Le icone di avvertenza indicano cosa
1
fare per evitare il rischio di infortuni. I segnali di pericolo di tipo elettrico
avvertono sulla possibilità di scosse elettriche.
I segnali relativi alle superfici bollenti avvisano di non toccare le parti bollenti del modello di MFC.
Le icone con “attenzione” indicano procedure da seguire per evitare danni all’apparecchio.
Le note con dicitura “Impostazione Errata” informano sull'incompatibilità dell’apparecchio con certi dispositivi o procedure.
Le icone con le note danno consigli utili.
2
Informazioni generali

Accesso alla Guida dell’utente completa

La Guida dell’utente stampata non contiene tutte le informazioni sull’apparecchio. Le funzioni avanzate della Stampante, della Rete e dello Scanner sono illustrate nella Guida dell’utente completa inclusa nel CD-ROM.
Visualizzazione documentazione 1
1
Visualizzazione documentazione (Windows
Per visualizzare la documentazione, dal menu Start, puntare su Brother, MFL Pro Suite dal gruppo programmi, quindi fare clic su Guida dell'utente.
Se non è stato installato il software, è possibile trovare la documentazione seguendo le istruzioni che seguono:
®
) 1
a Accendere il PC. Inserire il CD-ROM
Brother per Windows CD-ROM.
®
nell’unità
b Se appare una schermata di selezione
della lingua, fare clic sulla propria lingua.
c Se viene visualizzata la schermata con il
nome dei modelli, fare clic sul proprio modello. Viene visualizzato il menu principale del CD-ROM.
1
Se questa finestra non appare, utilizzare l’applicazione Esplora risorse di
Windows programma setup.exe dalla directory principale del CD-ROM Brother.
®
per trovare ed eseguire il
d Fare clic su Documentazione.
3
Capitolo 1
e Fare clic sulla documentazione che si
vuole leggere:
Guida di installazione: Istruzioni su
impostazione e installazione del software
Guida dell’utente : Guida dell'utente
per istruzioni operative indipendenti, Guida dell’utente in rete e Guida software dell'utente.
Guida dell'Utente PaperPort:
Software gestione documenti.
Come trovare le indicazioni di scansione
Diverse sono le modalità di scansione dei documenti. Si possono trovare le istruzioni nel modo che segue:
Guida software dell’utente: 1
Scansione di un documento utilizzando il
driver TWAIN al capitolo 2
Scansione di un documento utilzzando il
driver WIA driver (solo per utenti Windows® XP) al capitolo 2
Uso di ControlCenter2 al capitolo 3Sansione in rete (Per modelli con rete
incorporata) al capitolo 4
Guida dell'Utente PaperPort®: 1
Indicazioni per la scansione diretta da
ScanSoft
®
PaperPort
®
Visualizzazione documentazione
®
(Macintosh
a Accendere il Macintosh
ROM Brother per Macintosh CD-ROM. Viene visualizzata la seguente finestra.
1
) 1
®
b Fare doppio clic sull’icona
Documentation.
c Se appare una schermata di selezione
della lingua, fare doppio clic sulla propria lingua.
d Fare doppio clic sulla documentazione
che si vuole leggere:
Guida di installazione: Istruzioni su
impostazione e installazione del software
Guide dell’utente : Guida dell'utente
per istruzioni operative indipendenti, Guida dell’utente in rete e Guida software dell'utente.
. Inserire il CD-
®
nell'unità
4
Come trovare le indicazioni di scansione
Diverse sono le modalità di scansione dei documenti. Si possono trovare le istruzioni nel modo che segue:
Guida software dell’utente: 1
Scansione da un Macintosh® al capitolo 8
(Per Mac OS o versione superiore)
Utilizzo del ControlCenter2.0 al capitolo 9
(Per Mac OS superiore)
Scansione in rete al capitolo 10
(Per utenti Mac OS
®
9.1-9.2/Mac OS® X 10.2.4
®
X 10.2.4 o versione
®
X 10.2.4 o superiore)
Informazioni generali
1
1
Presto!® Guida dell’utente PageManager
Indicazioni per la scansione diretta da
Presto!
®
: 1
®
PageManager
®
5
Capitolo 1

Descrizione Pannello dei comandi 1

Gli apparecchi DCP-8060 e DCP-8065DN sono dotati di tasti di comando simili.
12
1 LED di stato (diodo emettitore di luce)
Il LED lampeggia e cambia colore a seconda dello stato dell’apparecchio.
2 LCD (display a cristalli liquidi)
Visualizza messaggi che semplificano l’utilizzo dell’apparecchio.
3 Tasti Menu:
Menu
Accede al menu principale.
Cancella/Indietro
Cancella i dati inseriti oppure permette di uscire dal menu.
OK
Seleziona un’impostazione. d o c
Scorre in avanti e indietro le opzioni del menu.
a o b Scorre attraverso i menu e le opzioni.
4 Tastiera
Utilizzata per digitare il testo.
5Stop/Uscita
Consente di interrompere una procedura o di uscire da un menu.
89
6Inizio
Permette di effettuare copie o eseguire scansioni.
7 Copia tasti
Duplex(Solo per il modello DCP-8065DN)
È possibile scegliere Duplex per copiare fronte-retro.
Contrasto/Qualità (Solo per il modello DCP-8065DN)
Permette di modificare la qualità o il contrasto per la copia successiva.
Contrasto (solo per il modello DCP-8060) Permette di modificare il contrasto per la
copia successiva. Qualità (solo per il modello DCP-8060)
Permette di modificare la qualità per la copia successiva.
Ingrand/Riduzione
Riduce o ingrandisce le copie.
Selezione Cassetto
Permette di modificare il vassoio da utilizzare per la copia successiva.
Ordine
Ordina copie multiple utilizzando l’alimentatore automatico
6
Informazioni generali
23 4
Nin1
È possibile scegliere N in 1 per copiare 2 o 4 pagine su una singola pagina.
8 Scansione
Mette l’apparecchio in modalità Scansione. (Per i particolari sulla scansione. Consultare la Guida Software dell’utente su CD-ROM.)
9 Tasti stampa
Sicurezza
Quando si utilizza il Blocco funzioni sicurezza, è possibile attivare l'accesso limitato tenendo premuto d mentre si preme
Sicurezza. (Consultare Blocco funzioni sicurezza a pagina 22.)
87
5
1
6
È possibile stampare i dati memorizzati digitando la parola chiave personale di quattro cifre. (Per i particolari sull'utilizzo del tasto sicurezza, consultare la Guida software dell'utente su CD-ROM.)
Cancella Iavoro
Premere questo tasto per annullare un’operazione di stampa e cancellare la memoria dell’apparecchio.
7
Capitolo 1
Indicazioni LED di stato 1
Il Stato LED (diodo emettitore di luce) lampeggia e cambia colore a seconda dello stato dell’apparecchio.
Le indicazioni del LED illustrate nella tabella seguente sono utilizzate nelle figure di questo capitolo.
LED Stato LED
LED spento.
LED acceso.
Verde
Verde
Giallo
Giallo
Rosso
Rosso
LED Stato apparecchio Descrizione
Modo Riposo L’interruttore di accensione è spento o l’apparecchio e in modo
riposo.
Riscaldamento L'apparecchio è in fase di riscaldamento prima della stampa.
Verde
Pronto L'apparecchio è pronto per la stampa.
Verde
Ricezione dati L'apparecchio si trova in fase di ricezione dati dal computer, di
elaborazione dati in memoria o di stampa dei dati.
Giallo
Dati rimasti in memoria I dati di stampa rimangono nella memoria dell’apparecchio.
Giallo
Il LED lampeggia.
8
Informazioni generali
Errore di servizio Seguire questa procedura.
1. Spegnere l'interruttore di accensione.
Rosso
2. Attendere alcuni secondi, riaccenderlo e riprovare a stampare.
Se la condizione di errore non viene cancellata e si ripete la stessa indicazione di errore dopo la riaccensione dell’apparecchio, rivolgersi al proprio rivenditore Brother per assistenza
Coperchio aperto Il coperchio anteriore o il coperchio fusore sono aperti.
Chiudere il coperchio.
Rosso
Fine durata toner Sostituire la cartuccia toner con una cartuccia nuova. Errore carta Aggiungere carta nel vassoio o eliminare l'inceppamento dei
fogli. Controllare il messaggio visualizzato.
Leva di bloccaggio scanner
Controllare che la leva di bloccaggio dello scanner sia
rilasciata. Altro Controllare il messaggio visualizzato. Memoria esaurita La memoria è piena.
Nota
Quando l'interruttore di accensione è spento oppure l'apparecchio si trova in modalità riposo, il LED è spento.
1
9
Caricamento di documenti e
2
carta

Caricamento di documenti

Tutte le operazioni di scansione e copia possono essere eseguite dall’alimentatore automatico o dal piano dello scanner.
Utilizzo dell'ADF 2
È possibile utilizzare l’ADF (alimentatore automatico documenti) per eseguire la scansione o la copia di fogli di carta. L’ADF attende il comando per stampare sul foglio successivo.
Quando si carica l’alimentatore ADF, accertarsi che i documenti stampati con inchiostro siano completamente asciutti.
Documento stampato su un lato
I documenti devono essere di larghezza compresa tra 148 e 215,9 mm (da 5,8 a 8,5 pollici) e di lunghezza compresa tra 148 e 355,6 mm (da 5,8 a 14 pollici) ed essere di
peso standard (80 g/m2 (20 lb)).
Documento fronte-retro (solo per il modello DCP-8065DN)
a Estendere il supporto ribaltabile uscita
documenti dell’alimentatore automatico
2
(1).
1
b Smuovere bene le pagine. c Introdurre i documenti nell'alimentatore
automatico inserendoli dal margine superiore e con il lato stampato rivolto verso l'alto fino a toccare il rullo di alimentazione.
d Regolare le guide carta in base alla
larghezza dei documenti.
2
Quando si caricano documenti stampati fronte-retro, devono essere di larghezza compresa tra 148 e 215.9 mm (da 5,8 a 8,5 pollici) e di lunghezza compresa tra 148,0 e 297,0 mm (da 5,8 a 11,7 pollici).
Per le informazioni sulla capacità dell’alimentatore ADF, consultare le Specifiche a pagina 88.
10
Per evitare di danneggiare l’apparecchio mentre si utilizza l’alimentatore ADF, non tirare il documento durante la sua introduzione.
Per eseguire la scansione di documenti che non rientrano nello standard, consultare Utilizzo del piano dello scanner a pagina
11.
ATTENZIONE
Caricamento di documenti e carta
Utilizzo del piano dello scanner 2
È possibile utilizzare il piano dello scanner per eseguire la scansione o la copia di un libro o di un singolo foglio. I documenti possono avere una larghezza massima di 215,9 mm per una lunghezza massima di 355,6 mm (larghezza di 8,5 pollici per una lunghezza di 14 pollici).
Per usare il piano dello scanner, l’alimentatore automatico deve essere vuoto.
a Sollevare il coperchio documenti.

Carta utilizzabile e altri supporti

La qualità di stampa può cambiare a seconda del tipo di carta utilizzata.
Si possono usare i seguenti tipi di carta: carta normale, acetati, etichette o buste.
Per ottenere i migliori risultati, seguire le istruzioni che seguono:
Usare carta che sia adatta per copia su
carta semplice.
Utilizzare carta compresa tra 75 e 90 g/m2
(da 20 a 24 lb).
Usare etichette o lucidi per stampanti
laser.
Quando si utilizzano acetati, si
raccomanda di rimuovere i fogli via via che fuoriescono per evitare sbavature di inchiostro o inceppamenti carta.
Lasciar raffreddare il foglio stampato
prima di toglierlo dal vassoio di uscita.
2
2
b Usare le linee di riferimento a sinistra
per posizionare il documento al centro del piano dello scanner con il lato di stampa rivolto verso il basso.
c Chiudere il coperchio documenti.
Se il documento è un libro o simile, si consiglia di non abbassare il coperchio con forza e di non tenerlo schiacciato.
ATTENZIONE
Utilizzare carta a grana lunga con un
valore di PH neutro e un contenuto di umidità pari a circa il 5%.
Supporti consigliati 2
Per ottenere la migliore qualità di stampa, suggeriamo di utilizzare il seguente tipo di carta.
Tipo carta Elemento
Carta normale
Carta riciclata Xerox Recycled Supreme Lucidi 3M CG 3300 Etichette Avery laser label L7163
Xerox Premier da 80 g/m
Xerox Premier da 80 g/m
M-real DATACOPY 80 g/m
2
2
2
11
Capitolo 2
Manipolazione e utilizzo di supporti 2
Conservare la carta nell’imballaggio
originale tenendolo chiuso. Conservare la carta in orizzontale e lontano da umidità, luce solare diretta e calore.
Non mettere le dita sugli acetati per non
ridurre la qualità di stampa.
Utilizzare solo acetati consigliati per la
stampa laser.
Utilizzare solo buste piegate con
precisione.
Impostazione Errata
Non utilizzare i seguenti tipi di carta perché potrebbe incepparsi: danneggiata, patinata, arricciata, strappata, molto intessuta, di forma irregolare o carta precedentemente stampata da una stampante.
1di 4 mm (0,08 pollici) o più lunga
12
Caricamento di documenti e carta
Capacità del vassoio carta 2
Formato carta Tipi di carta N° di fogli
Vassoio carta (Vassoio #1)
Vassoio multifunzione MPLarghezza: da 69,9 a
Vassoio carta (Vassoio #2)
A4, Letter, Executive, A5, A6, B5 e B6
215,9 mm (da 2,75 a 8,5 pollici)
Lunghezza: da 116,0 a 406,4 mm (da 4,57 a 16,0 pollici)
A4, Letter, Executive, A5, B5 e, B6
Carta normale, carta riciclata e carta per macchina da scrivere
Lucidi fino ad un massimo di 10 Carta semplice, Carta
riciclata, Carta per macchina da scrivere, Buste e Etichette
Lucidi fino ad un massimo di 10
Carta normale, carta riciclata e carta per macchina da scrivere
fino a 250
2
[80 g/m
fino a 50 [80 g/m
fino a 250 [da 80 g/m
(20 lb)]
2
(20 lb)]
2
]
2
13
Capitolo 2

Carta caricabile e altri supporti

Quando si stampa su carta normale da 60­105 g/m
stampanti laser, utilizzare il vassoio carta. Per stampare su altri tipi di supporti, utilizzare
il vassoio MP (vassoio multifunzione).
Caricamento carta 2
a Estendere il supporto ribaltabile del
b Estrarre completamente il vassoio carta
2
(da 16 a 28 lb) o su acetati per
vassoio uscita carta.
dall’apparecchio.
d Smuovere la risma per separare i fogli,
in modo da evitare difficoltà di
2
inserimento.
e Caricare la carta nel vassoio
inserendola prima dal bordo superiore e con il lato stampato verso il basso. Accertarsi che la carta sia piana nel vassoio, al di sotto del contrassegno di massimo livello (1).
1
c Tenendo premuta la rispettiva leva di
sblocco blu della guida carta (1), far scorrere le guide laterali per adattarle al formato carta. Accertarsi che le guide siano collocate stabilmente nelle scanalature.
1
1
14
f Inserire il vassoio carta completamente
nell'apparecchio.
Caricamento di documenti e carta
Buste caricabili e altri supporti 2
Utilizzare il vassoio MP quando si stampa su buste, etichette e carta spessa.
a Aprire il vassoio MP e abbassarlo
delicatamente.
b Estrarre il supporto del vassoio MP.
Caricamento buste 2
Prima di caricarle, premere sugli angoli e sui lati delle buste per appiattirli il più possibile.
ATTENZIONE
Non utilizzare i seguenti tipi di buste perché potrebbero incepparsi:
1) Buste slargate.
2) Buste recanti caratteri in rilievo.
3) Buste con fermagli o graffette.
4) Buste prestampate all'interno.
Lembo triangolar
2
e
2
Colla 2
Lembo arrotondat o
2
Doppio lembo
2
c Caricare il supporto nel vassoio MP
inserendolo prima dal bordo superiore e con il lato stampato verso l’alto.
15
Capitolo 2
Area stampabile 2
Area stampabile per copie 2
L'area stampabile dell'apparecchio inizia a circa 3 mm (0,12 pollici) dall'alto e dal basso del foglio e a 2,05 mm (0,08 pollici) dai lati.
2
1
1 3mm (0,12pollici) 2 2.05 mm (0,08 pollici)
Nota
L’area stampabile sopra indicata si riferisce ad una singola copia o alla copia 1 in 1 con foglio di formato A4. L'area stampabile cambia in base al formato del foglio.
2
1
Area stampabile quando si stampa da un computer
Quando si utilizza il driver predefinito, l’ara stampabile è più piccola rispetto al formato della carta, così come di seguito indicato.
Verticale
2
1
1 4.23 mm (0,16 pollici) 2 6.01 mm (0,24 pollici)
Orizzontale
2
1
1
2
1
2
2
16
1 4,23 mm (0,16 pollici) 2 5mm (0,19pollici)
Nota
L’area stampabile sopra indicata si riferisce ad un foglio di formato A4. L'area stampabile cambia in base al formato del foglio.
3

Impostazione generale 3

Impostazioni carta 3

Tipo carta 3
Impostare l'apparecchio in base al tipo di carta usato. Questo garantirà la migliore qualità di stampa.
a Scegliere una delle opzioni che
seguono:
Per impostare il tipo di carta per il
VASS.MP, premere Menu, 1, 1, 1.
Per impostare il tipo di carta per il
Superiore, premere Menu, 1, 1, 2.
Per impostare il tipo di carta per
Inferiore premere Menu, 1, 1, 3 se è stato installato il vassoio opzionale.
11.Tipo carta
1.VASS.MP
a Normale b Spessa Selez.ab eOK
b Premere a o b per selezionare
Sottile, Normale, Spessa, Piu' spessa, Acetato o Carta Riciclata. Premere OK.
Formato carta 3
Si possono utilizzare nove tipi di carta per stampare copie: A4, Letter, Legal, Executive, A5, A6, B5, B6 e Dimens. Folio.
Per fare in modo che le funzioni dell'apparecchio di selezione vassoio e auto riduzione possano funzionare correttamente, è necessario modificare anche l'impostazione del formato carta nello stesso momento in cui viene cambiato il formato carta nel vassoio
a Scegliere una delle opzioni che
seguono:
Per impostare il formato carta per il
VASS.MP, premere Menu, 1, 2, 1.
Per impostare il formato carta per il
Superiore, premere Menu, 1, 2, 2.
Per impostare il formato carta per il
Inferiore, premere Menu, 1, 2, 3 se è stato installato il vassoio opzionale.
12.Formato carta
1.VASS.MP
a A4 b Letter Selez.ab eOK
3
c Premere Stop/Uscita.
Nota
• I lucidi non sono disponibili per il Vassoio#2 opzionale.
• È possibile selezionare Acetato solo se si sceglie A4, Letter, Legal o Dimens. Folio come formati della carta.
b Premere a o b per selezionare A4,
Letter, Legal, Executive, A5, A6, B5, B6, Dimens. Folio o Qualsiasi.
Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
17
Capitolo 3
Nota
• Vengono visualizzati Legal, Dimens. Folio e Qualsiasi solo quando si
seleziona il vassoio MP (Menu, 1, 2, 1).
• Se si seleziona Qualsiasi per il formato carta del vassoio MP: È necessario scegliere Solo MP per l’impostazione del vassoio. Non è possibile utilizzare l’opzione di formato carta Qualsiasi per il vassoio MP quando si esegue la copia N in 1. È necessario scegliere una delle selezioni disponibili per il formato carta del vassoio MP.
• Il formato A6 non è disponibile per il Vassoio#2 opzionale.
Utilizzo vassoio per la modalità copia 3
È possibile modificare il vassoio predefinito al quale l'apparecchio darà priorità per la stampa delle copie.
Quando si seleziona Solo Cassetto#1,
1
Solo MP o Solo Cassetto#2 l'apparecchio carica la carta solo da quel vassoio. Se il vassoio selezionato è vuoto, viene visualizzato sul display Mancanza carta. Inserire la carta nel vassoio vuoto.
,
a Premere Menu, 1, 5, 1.
15.Util.cassetto
1.Copia
a Priorit.M>C1 b Priorit.C1>M Selez.ab eOK
b Premere a o b per selezionare
Solo Cassetto#1, Solo Cassetto#2 Priorit.M>C1>C2 Priorit.C1>C2
1
Vengono visualizzati Solo Cassetto#2 e C2 solo se è stato installato il vassoio opzionale.
1
, Solo MP,
1
o
1
>M. Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
Nota
• Quando si caricano i documenti dall'alimentatore automatico ADF e si seleziona Priorit.M>C1>C2 o Priorit.C1>C2>M, l'apparecchio cerca il vassoio con la carta più idonea dal quale estrarre la carta. Se nessun vassoio contiene carta idonea, l’apparecchio estrae la carta dal vassoio ad alta priorità.
• Quando si utilizza il piano dello scanner, il documento viene copiato dal vassoio che ha priorità anche se la carta più idonea si trova in un altro vassoio.
Quando si seleziona Priorit.C1>C2>M, l'apparecchio estrae la carta dal Vassoio #1 fino ad esaurimento della carta, poi dal Vassoio #2 e infine dal vassoio MP. Quando si seleziona Priorit.M>C1>C2, l'apparecchio estrae la carta dal Vassoio MP fino ad esaurimento della carta, poi dal Vassoio #1 e infine dal Vassoio #2.
Per modificare le impostazioni del vassoio, seguire le istruzioni che seguono:
18
Impostazione generale
Utilizzo vassoio per la modalità stampa 3
È possibile modificare la priorità del vassoio predefinito che l'apparecchio utilizza per la stampa dal computer.
Quando si seleziona Solo Cassetto#1,
1
Solo MP o Solo Cassetto#2 l'apparecchio carica la carta solo da quel vassoio. Se il vassoio selezionato è vuoto, viene visualizzato sul display Mancanza carta. Inserire la carta nel vassoio vuoto.
Quando si seleziona Priorit.C1>C2>M, l'apparecchio estrae la carta dal Vassoio #1 fino ad esaurimento della carta, poi dal Vassoio #2 e infine dal vassoio MP. Quando si seleziona Priorit.M>C1>C2, l'apparecchio estrae la carta dal Vassoio MP fino ad esaurimento della carta, poi dal Vassoio #1 e infine dal Vassoio #2.
a Premere Menu, 1, 5, 2.
15.Util.cassetto
2.Stam.da cass.
a Priorit.M>C1 b Priorit.C1>M Selez.ab eOK
,
Nota
• L’impostazione nel driver della stampante avrà priorità sull’impostazione eseguita sul pannello dei comandi.
• Se il pannello dei comandi è impostato su
Solo Cassetto#1, Solo Cassetto#2, Solo MP o Priorit.M>C1>C2 e si sceglie
‘Selezione automatica’ nel driver della stampante, l’utilizzo del vassoio resta Priorit.M>C1>C2. Se il pannello de comandi è impsotato su Priorit.C1>C2>M e si sceglie ‘Selezione automatica’ nel driver della stampante, l’utilizzo del vassoio resta Priorit.C1>C2>M.
3
b Premere a o b per selezionare
Solo Cassetto#1, Solo Cassetto#2 Priorit.M>C1>C2 Priorit.C1>C2
1
Vengono visualizzati Solo Cassetto#2 e C2 solo se è stato installato il vassoio opzionale.
1
, Solo MP,
1
o
1
>M. Premere OK.
19
Capitolo 3

Impostazioni volume 3

Volume del segnale acustico 3
Quando il segnale acustico è attivo, l’apparecchio emette un suono ogni volta che si preme un tasto o si fa un errore.
È possibile selezionare un livello di volume squilli dalla gamma delle impostazioni, da Alto a No.
a Premere Menu, 1, 3.
13.Segn.acustico a Basso
Med
b Alto Selez.ab eOK
b Premere a o b per selezionare No,
Basso, Med o Alto. Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.

Funzioni ecologia 3

Risparmio Toner 3
Si può risparmiare il toner per mezzo di questa funzione. Impostando il Risparmio Toner su Si, le stampe si presentano più chiare. L’impostazione predefinita è No.
a Premere Menu, 1, 4, 1.
14.Ecologia
1.Rispar toner
a Si b No Selez.ab eOK
b Premere a o b per scegliere Si (o No).
Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
Tempo di inattività 3
L'impostazione del tempo di inattività riduce il consumo di energia spegnendo il fusore dell'apparecchio mentre non è operativo.
20
Si può scegliere quanto tempo l'apparecchio deve restare inattivo (da 00 a 99 minuti) prima che vada in modalità Riposo. Quando l’apparecchio riceve i dati dal computer o esegue una copia, il timer si reimposta. L'impostazione predefinita è 05 minuti.
Quando l'apparecchio è in modalità Riposo, il display visualizza Risparmio. Quando si stampa o si copia in modalità riposo, ci sarà un breve ritardo dovuto al tempo necessario per il riscaldamento del fusore.
a Premere Menu 1, 4, 2.
14.Ecologia
2.Riposo
T. riposo:05Min
Immet.e tasto OK
b Inserire l’intervallo di tempo per il quale
l’apparecchio resta inattivo prima di passare in modalità riposo (da 00 a 99). Premere OK.
Impostazione generale
c Premere Stop/Uscita.
Per disattivare la modalità riposo, premere contemporaneamente Sicurezza e Cancella Iavoro in b. Premere a o b per selezionare No (o Si). Premere OK.
Nota
Quando si disattiva la modalità riposo, l’impostazione viene attivata la volta successiva in cui l’apparecchio esegue la copia, la stampa, viene spento o acceso.
Spegnimento della lampada dello scanner 3
La lampada dello scanner resta accesa per 16 ore, poi si spegne automaticamente per aumentare la durata della lampada e ridurre il consumo energetico.
Per spegnere la lampada dello scanner manualmente, premere contemporaneamente i tasti d e c. In questo modo la lampada dello scanner resta spenta fino al successivo utilizzo dello scanner.
Nota
Se la lampada viene spenta regolarmente in modo manuale, la sua durata di esercizio si riduce.

Contrasto display 3

Si può modificare il contrasto per fare in modo che il display appaia più chiaro o più scuro.
a Premere Menu, 1, 6.
16.Contrasto LCD
-nnonn+
Selez. dceOK
b Premere c per scurire il display.
Oppure, premere d per schiarire il display. Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.

Rapporto impostazioni utente

È possibile stampare un elenco delle impostazioni programmate.
a Premere Menu, 1, 8.
18.Impost.Utente
Premere Inizio
b Premere Inizio.
3
3
21
4

Funzioni sicurezza 4

Sicurezza 4

Blocco funzioni sicurezza 4
Secure Il Blocco funzioni di sicurezza permette di limitare il pubblico accesso ad alcune funzioni (Copia, Scansione e Stampa da PC). La funzione impedisce inoltre agli utenti di modificare le impostazioni predefinite dell’apparecchio limitando l’accesso alle impostazioni del menu.
Per attivare il Blocco funzioni sicurezza per il pubblico utente, è necessario disattivare almeno una funzione.
L'accesso alle operazioni limitate può essere attivato creando un utente ad accesso limitato. Per utilizzare l'apparecchio, gli utenti con accesso limitato devono selezionare il nome memorizzato e inserire la parola chiave.
Prendere nota della parola chiave. Se si dimentica la parola chiave, contattare il your Brother dealer or Servizio assistenza clienti Brother.
Impostazione della parola chiave per l’amministratore
La parola chiave da impostare in questa fase è di utilizzo per gli amministratori. Questa parola chiave viene utilizzata per impostare gli utenti e attivare o disattivare il Blocco funzioni sicurezza. Consultare Impostazioni
utenti con accesso limitato a pagina 23 e Attivazione Blocco funzioni sicurezza a
pagina 24.
a Premere Menu, 1, 7.
17.Blocc.funzioni
Chiave nuov:XXXX
Immet.e tasto OK
b Digitare un numero di quattro cifre per la
parola chiave. Premere OK.
c Reinserire la parola chiave quando il
display visualizza Verifica:. Premere OK.
d Premere Stop/Uscita.
4
Nota
• È possibile impostare fino a 25 singoli utenti e un pubblico utente.
• Quando si imposta un utente con accesso pubblico, è possibile limitare una o più funzioni dell’apparecchio a tutti gli utenti che non dispongono di una parola chiave.
• Solo gli amministratori hanno la possibilità di impostare limitazioni ed effettuare modifiche per ciascun utente.
• Quando la Stampa da PC è disattivata, le operazioni di stampa dal computer vengono perse senza notifica.
22
Loading...
+ 77 hidden pages