Brother DCP-8045D, DCP-8040 User Manual [it]

GUIDA DELL'UTENTE
DCP-8040 DCP-8045D
Versione B
i

Dichiarazione di conformità CEE in base alla Direttiva R e TTE

Produttore Brother Industries, Ltd. 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Giappone
Stabilimento Brother Corporation (Asia) Ltd., Brother Buji Nan Ling Factory, Gold Garden Ind., Nan Ling Village, Buji, Rong Gang, Shenzhen, China
Con la presente dichiara che:
Descrizione prodotto : Stampante laser
Nome prodotto : DCP-8040, DCP-8045D
sono conformi alle disposizioni delle direttive in vigore: Direttiva Bassa Tensione 72/23/CEE (come modificata dalla direttiva 93/68/CEE) e dalla Direttiva Compatibilità Elettromagnetica 89/336/CEE (come modificata dalle direttive 91/263/CEE e 92/31/CEE e 93/68/CEE).
Norme in vigore:
Armonizzate: Sicurezza : EN60950:2000
EMC : EN55022:1998 Classe B
EN55024:1998 / A1:2001 EN61000-3-2:2000 EN61000-3-3:1995
Anno di prima apposizione della marcatura CE: 2004
Rilasciato da : Brother Industries, Ltd.
Data : 2 febbraio, 2004
Luogo del rilascio : Nagoya, Giappone
ii

Precauzioni di sicurezza

Per utilizzare l'apparecchio DCP in modo sicuro

Conservare queste istruzioni per farvi riferimento in futuro.
AVVERTENZA
L'apparecchio contiene elettrodi ad alta tensione. Prima di procedere alla pulizia dell'apparecchio DCP o all'eliminazione di inceppamenti carta, si raccomanda di scollegare sempre il cavo elettrico dalla presa di alimentazione.
Dopo l'uso dell'apparecchiatura DCP alcune parti interne SCOTTANO! Per prevenire infortuni si raccomanda di non poggiare le dita nell'area
evidenziata nell'illustrazione.
Per prevenire infortuni si raccomanda di non poggiare le mani sul bordo dell'apparecchio DCP sotto il coperchio dello scanner.
Non maneggiare la spina con le mani bagnate. Questo potrebbe causare una scossa elettrica.
Per prevenire infortuni si raccomanda di non poggiare le dita nell'area evidenziata nell'illustrazione.
iii
Per prevenire infortuni si raccomanda di non poggiare le dita nell'area evidenziata nell'illustrazione.
Per trasportare l'apparecchio DCP afferrare le due maniglie laterali poste sotto lo scanner. NON trasportare l'apparecchio DCP sostenendolo dalla parte inferiore.
Installare l’apparecchio con il cavo elettrico vicino ad una presa facilmente accessibile.
Non usare questo prodotto in prossimità di apparecchi che funzionano con acqua, in uno scantinato umido o vicino ad una piscina.
Cautela
Fulmini e sovraccarico di corrente possono danneggiare il prodotto! Esiste il rischio, seppure improbabile, di scariche elettriche in presenza di fulmini. Si consiglia l'utilizzo di un dispositivo di protezione di buona qualità in grado di prevenire il sovraccarico di corrente da installare sulla linea elettrica o di scollegare l'apparecchio durante un temporale.
iv

Scelta del luogo di installazione

Posizionare l'apparecchio DCP su una superficie piana e stabile, non soggetta a vibrazioni o ad urti, ad esempio una scrivania. Collocare l'apparecchio DCP vicino ad una presa del telefono e ad una normale presa elettrica provvista di messa a terra. Scegliere un punto di installazione dove la temperatura resti compresa tra 10 e 32,5°C.
Cautela
Non installare vicino a sorgenti di calore, condizionatori d'aria, acqua, prodotti chimici o frigoriferi.
Non esporre l'apparecchio DCP alla luce solare diretta, ad eccessivo calore, umidità o polvere.
Non collegare l'apparecchio DCP a prese elettriche azionate da interruttori a muro o temporizzatori automatici.
In caso di discontinuità nell'erogazione di corrente, l'apparecchio DCP può perdere tutti i dati contenuti in memoria.
Non collegare l'apparecchio DCP ad un impianto condiviso con grosse apparecchiature elettriche o altri dispositivi che possono creare disturbi sulla linea elettrica.
Evitare fonti di interferenza quali diffusori acustici o unità base di telefoni senza fili.
v

Indice

1
2
Introduzione .........................................................................1-1
Utilizzo di questa Guida.................................................... 1-1
Consultazione della Guida...................................... 1-1
Simboli utilizzati in questa Guida............................1-1
DCP Nomi dei componenti e relative funzioni ............ 1-2
Pannello di controllo .........................................................1-6
Indicazioni LED di stato..............................................1-8
Inserimento di documenti originali per copia
(e scansione)...............................................................1-10
Utilizzo alimentatore automatico documenti (ADF) ....1-10
Utilizzo del vetro dello scanner .................................1-12
Carta ......................................................................................2-1
Informazioni carta.............................................................2-1
Tipo e dimensioni carta...............................................2-1
Carta raccomandata...................................................2-1
Scelta di un tipo di carta adatto ........................................2-2
Capacità dei cassetti carta ..................................... 2-3
Specifiche carta per ciascun cassetto carta ...........2-4
Caricare la carta .........................................................2-5
Caricare la carta o altri supporti nel vassoio di
alimentazione .....................................................2-5
Caricare la carta o altri supporti nel vassoio di
alimentazione manuale (Solo per DCP-8040) ..... 2-7
Caricare la carta o altri supporti nel vassoio
multifunzione (vassoio MP)
(Solo per DCP-8045D) .......................................2-9
Utilizzo dell'alimentatore automatico fronte/retro per
operazioni di copia e stampa
(Solo per DCP-8045D) .........................................2-11
3
4
vi
Programmazione a Display .................................................3-1
Programmazione intuitiva .................................................3-1
Tabella Menu .............................................................. 3-1
Tasti Navigazione .............................................................3-2
Tabella delle operazioni principali................................... 3-11
Preparazione dell'apparecchio ........................................... 4-1
Impostazione generale .....................................................4-1
Impostazione del tipo di carta.....................................4-1
Impostazione del formato carta ..................................4-3
Impostazione del Volume del segnale acustico.......... 4-4
Risparmio Toner.........................................................4-4
Tempo di inattività ......................................................4-5
Spegnimento della lampada dello scanner................. 4-5
Risparmio energia ...................................................... 4-6
Impostazione cassetto copie ...................................... 4-7
Impostazione contrasto display .................................. 4-8
Stampa della lista delle impostazioni del sistema ...... 4-8
5
Riproduzione di copie .........................................................5-1
Utilizzo dell'apparecchio DCP come fotocopiatrice .......... 5-1
Area di stampa ...........................................................5-1
Impostazioni provvisorie per le copie .....................5-2
Copia singola dall'alimentatore automatico (ADF) ..... 5-3
Esecuzione di copie multiple dal vassoio ADF........... 5-3
Copie singole o multiple mediante il vetro dello
scanner................................................................... 5-4
Messaggio di Memoria esaurita.................................. 5-5
Utilizzo del tasto di copia
(Impostazioni temporanee):...........................................5-6
Ingrandimento/Riduzione............................................5-7
Qualità (tipo di documento) ........................................5-9
Ordinamento copie con l'alimentatore automatico ..... 5-9
Contrasto.................................................................. 5-10
Selezione cassetto ................................................... 5-11
Duplex N in 1............................................................5-12
Copia Duplex N in 1..................................................5-14
Copie N in 1.......................................................... 5-14
Poster ...................................................................5-16
Duplex (1 in 1) (DCP-8045D) ............................... 5-17
Duplex (2 in 1) e Duplex (4 in 1) (DCP-8045D) .... 5-19
Modifica delle impostazioni di copia predefinite ............. 5-20
Qualità ......................................................................5-20
Contrasto.................................................................. 5-20
6
Informazioni importanti .......................................................6-1
Specifiche IEC 60825................................................. 6-1
Diodo Laser............................................................6-1
Attenzione ..............................................................6-1
Per la vostra sicurezza...............................................6-2
Disconnessione dell'apparecchio ............................... 6-2
Collegamento a una rete LAN ................................ 6-2
Dichiarazione di conformità internazionale
NRGY STAR
E
®
...........................................................6-2
vii
Interferenze (solo modelli a 220-240 V)......................6-3
Istruzioni importanti di sicurezza.......................................6-4
Marchi di fabbrica ............................................................. 6-6
7
8
Risoluzione dei problemi e manutenzione ordinaria ........7-1
Risoluzione dei problemi...................................................7-1
Messaggi d’errore ....................................................... 7-1
Inceppamenti carta ..................................................... 7-4
Documento inceppato nella parte superiore
dell'alimentatore automatico...............................7-4
Documento inceppato all'interno dell'alimentatore
automatico..........................................................7-4
Inceppamenti carta ..................................................... 7-5
Carta inceppata nel cassetto duplex
(DCP-8045D)...................................................... 7-9
In caso di difficoltà con DCP.....................................7-11
Miglioramento della qualità di stampa ......................7-14
Imballaggio e spedizione del DCP..................................7-18
Manutenzione ordinaria ..................................................7-21
Pulizia dello Scanner ................................................7-21
Pulizia della stampante.............................................7-22
Pulire il tamburo........................................................7-23
Sostituzione della cartuccia toner .............................7-24
Come sostituire la cartuccia toner ............................ 7-24
Sostituire il tamburo..................................................7-29
Controllo della durata del tamburo............................7-32
Contapagine .............................................................7-32
Accessori opzionali .............................................................8-1
Scheda di memoria...........................................................8-1
Installazione della scheda di memoria opzionale ....... 8-2
Scheda di rete (LAN) ........................................................8-5
Prima di iniziare l'installazione....................................8-6
Punto 1 Installazione hardware ..................................8-6
Punto 2 Collegamento della scheda NC-9100h a
una rete Ethernet con doppino non schermato
10BASE-T o 100BASE-TX .....................................8-9
LED.........................................................................8-9
TASTO "TEST".....................................................8-10
Secondo cassetto carta ............................................8-11
viii
G
Glossario ............................................................................. G-1
S
I
Specifiche tecniche .............................................................S-1
Descrizione del prodotto...................................................S-1
Generale...........................................................................S-1
Supporti di stampa............................................................S-2
Copia ................................................................................S-2
Scanner ............................................................................S-3
Stampante ........................................................................S-4
Interfacce..........................................................................S-4
Requisiti del computer ......................................................S-5
Ricambi.............................................................................S-6
Scheda di rete LAN (NC-9100h).......................................S-7
Server esterno per Stampa/Scansione senza fili opzionale
(NC-2200w) ...................................................................S-8
Indice .....................................................................................I-1
ix
1

Introduzione

Utilizzo di questa Guida

Vi ringraziamo per aver acquistato una stampante fotocopiatrice digitale Brother (DCP). Il DCP-8040 o il DCP-8045D è facile da usare, grazie alle istruzioni visualizzate sul display che guidano l'utente passo dopo passo nella programmazione dell'apparecchio. Per sfruttare al meglio le potenzialità del DCP, si consiglia di dedicare qualche minuto alla lettura della presente Guida.

Consultazione della Guida

Tutti i titoli e i sottotitoli dei vari capitoli sono riportati nell'Indice. Per leggere le istruzioni relative a specifiche funzioni o operazioni consultare l'Indice analitico riportato nelle ultime pagine di questa Guida.

Simboli utilizzati in questa Guida

In questa Guida sono riportati simboli speciali per evidenziare avvertenze, note e procedure importanti. Per maggiore chiarezza e per facilitare l’uso dei tasti corretti, abbiamo usato caratteri speciali ed aggiunto alcuni dei messaggi che appaiono sul display.
Grassetto Il grassetto identifica tasti speciali sul pannello di
controllo del DCP.
Corsivo Il corsivo evidenzia un punto importante o rimanda ad un
argomento correlato.
Courier New
Le avvertenze contengono informazioni su che cosa fare per evitare il rischio di infortuni o danni all'apparecchio DCP.
Attenzione: procedure specifiche da seguire per evitare possibili danni all'apparecchio.
Le note contengono istruzioni relative a misure da adottare in determinate situazioni o consigli da seguire per adottare una stessa procedura con altre funzionalità dell'apparecchio.
Le note con dicitura "Impostazione errata" informano sull'incompatibilità dell'apparecchio DCP con certi dispositivi o procedure.
Il carattere Courier New identifica i messaggi sullo schermo dell’apparecchio DCP. " under " indica un argomento correlato.
INTRODUZIONE 1 - 1

DCP Nomi dei componenti e relative funzioni

Vista frontale
4 Alimentatore automatico documenti (ADF)
3 Supporto ribaltabile con
prolunga del vassoio di uscita con lato stampato in basso
2 Pulsante di sblocco del
riparo frontale
1 (DCP-8040) Vassoio di
alimentazione manuale (DCP-8045D) Vassoio multiuso (MP)
11 Cassetto carta (Cassetto 1)
Nome Descrizione
1 (DCP-8040) Vassoio di alimentazione
Punto di caricamento carta.
5 Prolunga supporto
documenti ADF
6 Supporto
ribaltabile uscita documenti ADF
7 Riparo documenti
8 Pannello di controllo
9 Interruttore di accensione
10 Riparo frontale
manuale (Per DCP-8045D) Cassetto multiuso
(Cassetto MP)
2 Pulsante di sblocco del riparo frontale Premere per aprire il riparo frontale. 3 Supporto ribaltabile con prolunga del
vassoio di uscita (Supporto ribaltabile)
Aprirlo per evitare che la carta stampata scivoli fuori dall'apparecchio DCP.
4 Alimentatore automatico documenti
(ADF)
Utilizzare l'ADF per documenti formati da più pagine.
5 Prolunga del supporto documenti ADF Mettere qui i documenti per
utilizzare l'ADF.
1 - 2 INTRODUZIONE
Nome Descrizione
6 Supporto ribaltabile per documenti in
uscita dall'alimentatore automatico
7 Coperchio documenti Aprire per appoggiare l’originale sul
8 Pannello di controllo Per azionare l’apparecchio DCP
9 Interruttore d'accensione Accendere o spegnere.
10 Riparo frontale Aprire per installare la cartuccia
11 Cassetto carta (Cassetto 1) Punto di caricamento carta.
Aprirlo per evitare che dopo la scansione i fogli scivolino fuori dall'apparecchio DCP.
piano dello scanner.
usare i tasti e il display.
toner o il gruppo tamburo.
INTRODUZIONE 1 - 3
Vista posteriore
15 Vassoio d'uscita
con facciata stampata verso l'alto (Vassoio di uscita posteriore)
16 Coperchio ADF
14 Connettore di
alimentazione
13 Cassetto duplex
(DCP-8045D)
12 Leva regolazione carta
per stampa fronte-retro (Duplex) (DCP-8045D)
Nome Descrizione
12 Leva regolazione carta per
stampa fronte-retro (Duplex)
Per adattare il formato carta nella stampa fronte-retro.
17 Connettore
interfaccia USB
18 Connettore
interfaccia parallela
(DCP-8045D)
13 Vassoio fronte-retro (Duplex)
(DCP-8045D)
Estrarre per eliminare la carta inceppata nell’apparecchio DCP.
14 Connettore di alimentazione Collegare in questo punto il cavo di
alimentazione.
15 Vassoio d'uscita con facciata
stampata verso l'alto
Da aprire quando si utilizza carta più spessa nel vassoio MP o nell'alimentatore manuale.
(Vassoio di uscita posteriore)
16 Coperchio alimentatore ADF Estrarre per eliminare la carta inceppata
nell’ADF.
17 Connettore interfaccia USB Punto in cui si collega il cavo USB. 18 Connettore interfaccia
parallela
Punto in cui si collega il cavo d'interfaccia parallela.
1 - 4 INTRODUZIONE
Vista dall’interno (Coperchio documenti aperto)
22 Riparo documenti
21 Leva di blocco dello
scanner
20 Striscia di vetro
19 Guide
documento
Nome Descrizione
23 Pellicola bianca
24 Piano dello
scanner
19 Guide documento Servono per centrare l’originale sul piano dello
scanner.
20 Striscia di vetro Serve nella scansione di documenti con ADF. 21 Leva di blocco dello
scanner
Serve a bloccare/sbloccare lo scanner quando si deve spostare l'apparecchio DCP.
22 Coperchio documenti Aprire per appoggiare l’originale sul piano dello
scanner.
23 Pellicola bianca Pulire per ottenere copie e scansioni di buona
qualità.
24 Vetro dello scanner Punto in cui si colloca l’originale per farne la
scansione.
INTRODUZIONE 1 - 5

Pannello di controllo

4
Gli apparecchi DCP-8040 e DCP-8045D sono dotati di pannelli di controllo simili.
Tasti stampa:
1
Sicurezza
Per stampare i dati memorizzati digitare la password personale di quattro caratteri.
Cancella lavoro
Cancellazione dei dati dalla memoria della stampante.
2
3
LED di stato
(Diodo emettitore di luce)
Il LED lampeggia e cambia colore a seconda dello stato dell'apparecchio DCP.
Visualizzatore a cristalli liquidi a 5 righe (LCD)
Visualizza i messaggi sul display per semplificare l'impostazione e l’utilizzo dell'apparecchio DCP.
1 3
2
9
Tasti Navigazione:
4
Menu
Per accedere al menù programmi.
Set
Per memorizzare le impostazioni effettuate nell'apparecchio DCP.
Cancella/Indietro
Cancellazione dei dati inseriti oppure uscita dal menù, premendo ripetutamente.
o
Questo tasto consente di scorrere avanti e indietro le opzioni dei menu.
o
Questo tasto consente di scorrere menu e opzioni.
1 - 6 INTRODUZIONE
3 4
5
6
7
9
Tasti Copia
5
(Impostazioni temporanee): Ingrand/Riduzione
Questo tasto consente di ridurre o ingrandire le copie in base al rapporto selezionato.
Contrasto
Permette di eseguire copie più chiare o più scure dell'originale.
Qualità
Per selezionare la qualità della copia per il tipo di documento prescelto.
Selezione Cassetto
Selezione del cassetto da utilizzare per la copia successiva.
Ordine
L'apparecchio consente di riprodurre copie multiple usando l'alimentatore automatico.
N in 1 (Per DCP-8040) Per copiare 2 o 4 pagine in una sola
pagina.
8
Duplex N in 1 (Per DCP-8045D) Selezionare Duplex per copiare
fronte-retro oppure N in 1 per copiare 2 o 4 pagine in una sola pagina.
Tasti numerici
6
Utilizzare i tasti numerici per immettere il numero di copie multiple (al massimo 99).
7
8
9
Stop/Uscita
Consente di interrompere le operazioni di copia e scansione o di uscire da un menu.
Inizio
Consente di avviare l'operazione di copia o di scansione.
Scan
Consente di accedere alla modalità di scansione.
INTRODUZIONE 1 - 7

Indicazioni LED di stato

Il LED di
Status
lampeggia e cambia colore a seconda dello stato
dell'apparecchio DCP.
Le indicazioni del LED illustrate nella tabella seguente sono usate nelle figure di questo capitolo.
LED LED di Status
LED spento.
LED acceso.
Verde Giallo Rosso
Il LED lampeggia.
Verde Giallo Rosso
LED DCP stato Descrizione
Modalità Riposo L'interruttore di accensione è spento oppure
l'apparecchio DCP è in modalità risparmio energetico.
Riscaldamento L'apparecchio DCP è in fase di riscaldamento
prima della stampa.
Verde
Pronto L'apparecchio DCP è pronto per la stampa.
Verde
Ricezione dati L'apparecchio DCP si trova in fase di ricezione
Giallo
Dati rimasti in memoria
Giallo
1 - 8 INTRODUZIONE
dati dal computer, di elaborazione dati in memoria o di stampa dei dati
I dati di stampa rimangono nella memoria dell’apparecchio DCP.
LED DCP stato Descrizione
Errore di servizio Seguire questa procedura.
1. Spegnere l'interruttore di alimentazione.
2. Attendere alcuni secondi, riaccenderlo e riprovare a stampare.
Se la condizione di errore non viene cancellata
Rosso
Rosso
Coperchio aperto Il coperchio è aperto. Chiudere il coperchio.
Toner vuoto Sostituire la cartuccia toner con una cartuccia
Errore carta
Leva di bloccaggio scanner
Altro Controllare il messaggio visualizzato.
Memoria esaurita La memoria è piena. (Vedere Messaggi d’errore
e si ripete la stessa indicazione dopo la riaccensione dell'apparecchio DCP, rivolgersi al rivenditore o a un centro di assistenza autorizzato Brother.
(Vedere Messaggi d’errore a pag. 7-1.)
nuova. (Vedere Sostituzione della cartuccia toner a pag. 7-24.)
Aggiungere carta nel cassetto o rimuovere l'inceppamento dei fogli. Controllare il messaggio visualizzato. (Vedere Ris oluzione dei problemi e manutenzione ordinaria a pag. 7-1.)
Controllare che la leva di bloccaggio dello scanner sia rilasciata. (Vedere Leva di blocco dello scanner a pag. 1-5.)
(Vedere Risoluzione dei problemi e manutenzione ordinaria a pag. 7-1.)
a pag. 7-1.)
INTRODUZIONE 1 - 9

Inserimento di documenti originali per copia (e scansione)

È possibile copiare dei documenti dall'alimentatore automatico (ADF) o dal vetro dello scanner.

Utilizzo alimentatore automatico documenti (ADF)

L'alimentatore automatico (ADF) può contenere fino a 50 pagine e alimenta i fogli nel DCP singolarmente. Introdurre solo carta normale (75 g/m sempre le pagine in modo da separarle bene.
Temperatura:20 Umidità: 50% - 70%
Controllare che l'inchiostro sui documenti sia asciutto prima di introdurre i documenti originali nell'apparecchio.
1
2
3
2
) nell'alimentatore automatico (ADF). Smuovere e sfalsare
°
C - 30°C
NON utilizzare fogli arricciati, sgualciti, piegati, strappati o attaccati con punti di cucitrice, fermagli, colla o nastro adesivo. NON introdurre cartoncini, carta di giornale o tessuto. (Per copiare o effettuare la scansione di questo tipo di supporti, vedere Utilizzo del vetro dello scanner a pagina 1-12).
Estrarre la prolunga del supporto documenti ADF.
Estrarre il supporto per l'uscita dei documenti ADF.
Smuovere bene le pagine e sfalsarle ad un angolo. Introdurre i documenti nell'ADF con
il lato stampato rivolto verso l'alto, inserendo prima il margine superiore, fino a
toccare il rullo di alimentazione.
Prolunga supporto documenti dell'ADF
Supporto uscita documenti dell'ADF
1 - 10 INTRODUZIONE
4
Regolare le guide carta in base alla larghezza dei documenti.
Posizionare i documenti con il lato stampato rivolto verso l'alto nell'ADF
Supporto uscita documenti dell'ADF
5
Premere prima pagina.
Inizio
. L'apparecchio DCP inizia la scansione della
INTRODUZIONE 1 - 11

Utilizzo del vetro dello scanner

È possibile utilizzare il vetro dello scanner per copiare le pagine di un libro o singole pagine. Per utilizzare il vetro dello scanner, è necessario che l'alimentatore automatico sia vuoto. È possibile eseguire copie multiple; tuttavia, per ordinarle, occorre utilizzare l'ADF.
1
Sollevare il coperchio dei documenti.
Posizionare i documenti sul vetro con il lato stampato rivolto verso il basso
2
Posizionare il documento con il lato stampato rivolto verso il basso, usando le apposite guide sul lato sinistro, centrarlo sul vetro dello scanner. Abbassare il coperchio documenti.
3
Utilizzare i tasti numerici per immettere il numero di copie desiderate (massimo 99).
4
Premere L'apparecchio DCP inizia la scansione del documento.
Inizio
.
Se il documento originale è un libro o altro documento composto da più pagine, è opportuno non abbassare il coperchio con forza né tenerlo schiacciato, per non danneggiare l'apparecchio DCP.
1 - 12 INTRODUZIONE
2

Carta

Informazioni carta

Tipo e dimensioni carta

L'apparecchio DCP carica la carta dal cassetto carta installato, dal vassoio di alimentazione manuale, dal vassoio multifunzione, o dal cassetto inferiore opzionale.
Tipo di vassoio Nome del modello
Cassetto carta (Cassetto 1) DCP-8040 e DCP-8045D Vassoio di alimentazione manuale DCP-8040 Alimentatore multifunzione MP DCP-8045D Cassetto inferiore opzionale
(Cassetto 2)

Carta raccomandata

Opzioni per DCP-8040 e DCP-8045D
Carta normale: Xerox Premier da 80 g/m
Xerox Premier da 80 g/m Mode DATACOPYda 80 g/m
IGEPA X-Press da 80 g/m Carta riciclata: Xerox Recycled Supreme Lucidi: 3M CG 3300 Etichette: Avery laser label L7163
Prima di acquistare rilevanti quantitativi di carta, vogliate accertarvi dei risultati eseguendo alcune prove.
Usare carta che sia adatta per copia su carta semplice.
Usare carta da 75 a 90 g/m2.
Usare carta neutra. Non usare carta acida o alcalina.
Usare carta a grana lunga.
Usare carta avente un contenuto di umidità pari a circa il 5%.
2
2
2
2
CARTA 2 - 1
Cautela
Non usare carta per stampanti a getto di inchiostro. Potrebbe incastrarsi e danneggiare il vostro apparecchio DCP.
La qualità della stampa dipende dal tipo e dalla marca della carta usata. Visitando il nostro sito http://solutions.brother.com visualizzare un elenco dei tipi di carta raccomandati per i modelli DCP-8040 e DCP-8045D.
è possibile

Scelta di un tipo di carta adatto

Si raccomanda di provare la carta (specialmente per dimensioni e tipi speciali) sull'apparecchio DCP prima di acquistarne in quantità rilevante.
Non usare fogli di etichette parzialmente utilizzati per non danneggiare l'apparecchio DCP.
Non usare carta patinata, come per esempio carta patinata vinilica.
Non usare carta prestampata, molto intessuta o con lettere goffrate.
Per una stampa ottimale utilizzare uno dei tipi di carta raccomandati, specialmente per carta semplice e lucidi. Per maggiori informazioni su carte specifiche, interpellare il più vicino rappresentante autorizzato o il venditore dell'apparecchio DCP.
Usare etichette o lucidi per stampanti laser.
Per la migliore qualità di stampa, si raccomanda l'uso di carta a grana lunga.
In caso di problemi di alimentazione dal cassetto carta impiegando carta speciale, si provi ad usare il vassoio di alimentazione manuale o il vassoio multifunzione.
E' possibile usare carta riciclata in questo apparecchio DCP.
2 - 2 CARTA

Capacità dei cassetti carta

Formato carta Numero di fogli
Alimentatore multifunzione MP
(DCP-8045D) Vassoio di
alimentazione manuale
(DCP-8040) Cassetto carta
(Cassetto 1)
Cassetto inferiore opzionale
(Cassetto 2) Stampa fronte-retro
(DCP-8045D)
Larghezza : da 69,8 a 220 mm Altezza : da 116 a 406,4 mm
Larghezza : da 69,8 a 220 mm Altezza : da 116 a 406,4 mm
A4, Letter, Legal, B5 (ISO), B5 (JIS), Executive, A5, A6, B6 (ISO)
A4, Letter, Legal, B5 (ISO), B5 (JIS), Executive, A5, B6 (ISO)
A4, Letter, Legal
50 fogli
2
(80 g/m
)
Foglio singolo
250 fogli (80 g/m
2
)
250 fogli
2
(80 g/m
)
CARTA 2 - 3

Specifiche carta per ciascun cassetto carta

Modello DCP-8040 DCP-8045D Tipi di
carta
Grammatu ra carta
Formati carta
Vassoio Multifunzione
Vassoio di alimentazione manuale
Cassetto carta
Cassetto inferiore opzionale
Vassoio Multifunzione
Vassoio di alimentazione manuale
Cassetto carta
Cassetto inferiore opzionale
Vassoio Multifunzione
Vassoio di alimentazione manuale
Cassetto carta
Cassetto inferiore opzionale
N/A Carta semplice, Carta per
macchina da scrivere,
Carta semplice, Carta
Carta riciclata, Buste * Etichette *
N/A
2
, e Lucidi *
per macchina da scrivere, Carta riciclata, Buste, Etichette e Lucidi
Carta semplice, Carta riciclata, Lucidi *
Carta semplice, Carta riciclata, Lucidi *
2
2
N/A da 64 a 161 g/m
da 60 a 161 g/m
da 60 a 105 g/m
da 60 a 105 g/m
N/A
2
2
2
N/A
Larghezza: da 69,8 a 220 mm Altezza : da 116 a 406,4 mm
Larghezza : da 69,8 a 220 mm
N/A
Altezza : da 116 a 406,4 mm
A4, Letter, Legal, B5 (ISO), B5 (JIS), Executive, A5, A6, B6 (ISO)
A4, Letter, Legal, B5 (ISO), B5 (JIS), Executive, A5, B6 (ISO)
1
,
2
2
* da 1 a 3 buste * da 2 a 10 buste
Stampando lucidi, rimuoverli singolarmente dal vassoio di uscita con il lato stampato verso il basso, appena escono dall'apparecchio DCP.
2 - 4 CARTA

Caricare la carta

Caricare la carta o altri supporti nel vassoio di alimentazione
1
Estrarre completamente il cassetto carta dal DCP.
2
Tenendo premute la leva di sblocco della guida per la carta, far scorrere le guide laterali per adattarle al formato carta.
Controllare che le guide siano stabilmente collocate nelle scanalature.
Per carta in formato legale premere il pulsante di sblocco della guida universale ed estrarre il lato posteriore del cassetto carta.
Pulsante di sblocco della guida universale
CARTA 2 - 5
3
Smuovere la risma per separare i fogli, in modo da evitare inceppamenti e difficoltà di inserimento.
4
Infilare la carta nel suo cassetto di alimentazione. Controllare che la carta sia piana nel cassetto, al di sotto del
contrassegno di massimo livello, e che la guida carta sia aderente al pacco di fogli.
Altezza massima.
5
Infilare completamente il cassetto carta nell'apparecchio DCP e aprire il supporto ribaltabile prima di usare l'apparecchio DCP.
Supporto
Quando si aggiunge carta al vassoio, si ricordi:
La faccia da stampare va in basso.
Inserire prima la parte alta del foglio e spingere delicatamente nel vassoio.
Per copiare carta in formato Legal, estrarre anche il supporto secondario.
2 - 6 CARTA
Caricare la carta o altri supporti nel vassoio di alimentazione manuale (Solo per DCP-8040)
Quando si stampano buste ed etichette usare solo il vassoio di alimentazione manuale.
1
Aprire il vassoio di alimentazione manuale. Far scorrere le guide laterali per adattarle al formato carta.
2
Usando due mani, infilare carta nel vassoio finché la parte superiore del foglio tocca contro il rullo di alimentazione. Mantenere il foglio in questa posizione finché l'apparecchio DCP lo alimenta automaticamente per un breve tratto, poi lasciare andare il foglio.
CARTA 2 - 7
Quando si inserisce il foglio nel vassoio, si ricordi:
La faccia da stampare va in alto.
Inserire prima la parte alta del foglio e spingere delicatamente nel vassoio.
Accertarsi che la carta sia piana e che si trovi nella giusta posizione nel vassoio di alimentazione manuale. In caso contrario il foglio potrebbe incepparsi o la stampa potrebbe non essere correttamente allineata.
Non infilare più di un foglio o busta per volta nell'alimentatore manuale, perchè ciò potrebbe provocare inceppamenti.
2 - 8 CARTA
Caricare la carta o altri supporti nel vassoio multifunzione (vassoio MP) (Solo per DCP-8045D)
Quando si stampano buste ed etichette usare solo il vassoio di alimentazione multifunzione.
1
Aprire il vassoio MP e abbassarlo delicatamente.
2
Estrarre e aprire il supporto pieghevole del vassoio MP.
Supporto pieghevole del vassoio MP
CARTA 2 - 9
3
Quando si inserisce un foglio nel vassoio MP accertarsi che tocchi il fondo del vassoio.
Accertarsi che la carta sia piana e che si trovi nella giusta posizione nel vassoio di alimentazione MP. In caso contrario il foglio potrebbe incepparsi o la stampa potrebbe non essere correttamente allineata.
Si possono infilare fino a 3 buste o 50 fogli da 80 g/m2 nel vassoio MP.
4
Tenendo premuta la rispettiva leva di sblocco, far scorrere la guida laterale per adattarla al formato carta.
Quando si aggiunge carta al vassoio MP, si ricordi:
La faccia da stampare va in alto.
Durante la stampa il vassoio interno sale per alimentare la carta nell'apparecchio DCP.
Inserire prima la parte alta del foglio e spingere delicatamente nel vassoio.
2 - 10 CARTA

Utilizzo dell'alimentatore automatico fronte/retro per operazioni di copia e stampa (Solo per DCP-8045D)

Se si desidera eseguire una stampa su entrambi i lati del foglio utilizzando la funzione di stampa o copia fronte/retro, è necessario impostare la leva di regolazione della carta in modo da adattarlo al formato carta che si sta utilizzando.
Questa funzione è disponibile per formato A4, Letter o Legal. (Vedere Duplex N in 1 a pag. 5-12 e Stampa fronte retro (Stampa Duplex) nella Guida Software dell’Utente sul CD-ROM.)
1
Caricare la carta nel cassetto carta o nel vassoio multifunzione.
2
Impostare la leva di regolazione carta per la stampa fronte-retro, sul lato posteriore dell'apparecchio DCP, in funzione del formato carta.
LTR/LGL
A4
3
L'apparecchio DCP è pronto per la stampa fronte-retro.
CARTA 2 - 11
3
Programmazione sul a
Display

Programmazione intuitiva

Questo apparecchio DCP si avvale della programmazione a schermo e dei tasti di navigazione per garantire un utilizzo semplice. Questo tipo di programmazione risulta facile ed intuitiva e consente all'utente di trarre il massimo vantaggio dalle funzionalità dell'apparecchio DCP.
Con la programmazione a schermo del DCP, basta seguire i messaggi guida che appaiono sul display a cristalli liquidi. Questi messaggi guidano l'utente passo dopo passo nella selezione delle funzioni dei vari menu, delle opzioni di programmazione e delle impostazioni.

Tabella Menu

L'apparecchio DCP può essere programmato anche senza l'aiuto della Guida dell’Utente. Tuttavia, per semplificare la scelta delle selezioni e opzioni dei menu che si trovano nei programmi del DCP, si consiglia di utilizzare la tabella Menu a pagina 3-4.
È possibile programmare l'apparecchio DCP premendo seguito dal numero del menu. Per esempio: per impostare
Foto
su
Foto
, premere
, quindi premere
Menu, 2, 1
Set
.
e oppure per selezionare
Menu
Qualità

3 - 1 PROGRAMMAZIONE SUL A DISPLAY

Tasti Navigazione

*Accesso al menu *Andare al livello successivo
del menu *Accettare un’opzione *Uscire dal menu premendo
più volte questo tasto *Tornare al livello
precedente del menu *Scorrere al livello attuale
del menu *Tornare al livello
precedente del menu *Passare al livello
successivo del menu *Uscire dal menu
Per accedere al modo menu premere Una volta richiamato il menu, il display dell'apparecchio visualizza le opzioni selezionabili. Premere Impostazione generale —OPPURE— Premere —OPPURE— Premere —OPPURE— Premere (Solo quando è installata la scheda di rete LAN NC-9100h.) —OPPURE— Per scorrere più velocemente ciascun livello del menu, premere la freccia della direzione desiderata: o . Per impostare poi un’opzione, premere desiderata viene visualizzata sul display.
1
per accedere al menu di
2
per il menu Copia
3
per il menu Stampante
4
per il menu LAN
PROGRAMMAZIONE SUL A DISPLAY 3 - 2
Menu
.
1.Setup generale
2.Copia
3.Stampante
4.LAN Selez
Set
quando l’opzione
▲▼
e Set
Il display visualizza quindi il livello successivo del menu. Premere o per visualizzare la selezione del menu
successivo. Premere
Set
.
Una volta terminata l'impostazione delle opzioni, il display visualizza il messaggio
Accettato
.
Usare per tornare indietro se si è oltrepassata l’opzione desiderata o se è più veloce. L'impostazione corrente è sempre quella con segno “ ”.
3 - 3 PROGRAMMAZIONE SUL A DISPLAY
Premere i numeri dei menu.
(ad es. Premere 1, 1 per
Tipo carta)
OPPURE
seleziona
per uscire
seleziona per accettare
Menu principale
1.Setup
generale
Sottomenu Selezioni
1.Tipo carta 1.VASS.MP
2.Formato carta
menu
(DCP-8045D)
2.Superi ore (Questo menu compare solo quando si dispone del secondo cassetto opzionale.)
3.Inferi ore (opzionale)
1.Superi ore (Questo menu compare solo quando si dispone del secondo cassetto opzionale.)
2.Inferi ore (opzionale)
Opzioni Descrizioni
Sottile
Normale
Spessa Piu’ spessa Acetato
Sottile
Normale
Spessa Piu’ spessa Acetato
Sottile
Normale
Spessa Piu’ spessa Acetato
A4
Letter Legal Executive A5 A6 B5 B6
A4
Letter Legal Executive A5 B5 B6
Imposta il tipo di carta per il vassoio multifunzione.
Imposta il tipo di carta per il cassetto carta numero #1.
Imposta il tipo di carta per il cassetto carta numero #2.
Imposta il formato carta per il cassetto carta numero #1.
Imposta il formato carta per il cassetto carta numero #2.
Pagina
4-1
4-1
4-1
4-3
4-3
Le impostazioni di fabbrica sono riportate in grassetto con .
PROGRAMMAZIONE SUL A DISPLAY 3 - 4
Menu principale
1.Setup generale
(Segue)
Premere i numeri dei menu.
(ad es. Premere 1, 1 per
Tipo carta)
OPPURE
seleziona
Sottomenu Selezioni
3.Beep Basso
4.Ecologia 1.Rispar
Cass.:Copia
5.
(questo menu non compare nel modello DCP-8040.) (se si dispone del secondo cassetto opzio nale, si veda la pagina 3-10.)
5.Contrast o LCD
(DCP-8040)
6.Contrast o LCD
(DCP-8045D) (se si dispone del secondo cassetto opzio nale, si veda la pagina 3-10.)
6.Vita tamburo
(DCP-8040)
7.Vita tamburo
(D CP-8045D) (se si dispone del
secondo cassetto opzio nale, si veda la pagina 3-10.)
menu
toner
2.Riposo (0-99)
3.Risparmio Si
—- +
È possibile
seleziona per accettare
Opzioni Descrizioni
Regola il volume del
Med
Alto No
Si
No
05Min*
No
Solo Cassetto#1 Solo MP
Auto
- +
- +
- +
- +
segnale acustico.
Prolunga la vita della cartuccia toner.
Risparmio energetico 4-5
Modo Risparmio. 4-6
Seleziona il cassetto da usare per la copia.
Regola il contrasto dell’LCD.
controllare la quantità di tamburo ancora disponibile.
per uscire
Pagina
4-4
4-4
4-7
4-8
7-32
Le impostazioni di fabbrica sono riportate in grassetto con .
3 - 5 PROGRAMMAZIONE SUL A DISPLAY
Menu principale
1.Setup general e
(Segue)
Premere i numeri dei menu.
(ad es. Premere 1, 1 per
Tipo carta)
OPPURE
seleziona
Sottomenu Selezioni
7.Contatore pag.
(DCP-8040)
8.Contatore pag.
(DCP-8045D) (se si dispone del
secondo c assetto opziona le, si ved a la pagina 3-10.)
8.Stamp settag gi
(DCP-8040)
9.Stamp settag gi
(DCP-8045D) (se si dispone del
secondo c assetto opziona le, si ved a la pagina 3-10.)
menu
Totale
È possibile stampare
seleziona per accettare
Opzioni Descrizioni
Consente di
Copia Stampa Lista
controllare il numero complessivo di pagine stampate dal DCP fino a quel momento.
delle liste.
per uscire
Pagina
7-32
4-8
Le impostazioni di fabbrica sono riportate in grassetto con .
PROGRAMMAZIONE SUL A DISPLAY 3 - 6
Premere i numeri dei menu.
(ad es. Premere 1, 1 per
Tipo carta)
OPPURE
Menu principale
2.Copia 1.Qualità Testo
3.Stampa nte 1.Emulaz ione — Auto
seleziona
Sottomenu Selezioni
2.Contrast o —- +
2.Opzioni stampa
3.Reset stampant
seleziona per accettare
menu
1.Font interni
2.
Configurazione
——Ripristina le
Opzioni Descrizioni
Foto
Auto
HP LaserJet BR-Script 3
Stampa una lista dei
- +
- +
- +
- +
Imposta la risoluzione delle copie per il tipo di documento prescelto.
Regola il contrasto delle copie.
Seleziona il modo di emulazione.
font interni dell'apparecchio DCP o le impostazioni correnti della stampante.
impostazioni di fabbrica dell'apparecchio DCP.
per uscire
Pagina
5-20
5-20
Consultare la Guida Software dell’utente sul CD-ROM
Le impostazioni di fabbrica sono riportate in grassetto con .
3 - 7 PROGRAMMAZIONE SUL A DISPLAY
Premere i numeri dei menu.
(ad es. Premere 1, 1 per
Tipo carta)
OPPURE
per uscire
seleziona
seleziona per accettare
Nei casi in cui è installata la scheda di rete LAN (NC-9100h), il visualizzatore mostra il seguente menu LAN.
Menu principale
4.LAN (opzionale)
Sottomenu Selezioni
1.Setup TCP/IP
menu
1.Metodo avvio
2.Indiri zzo IP[000-255].
3.Subnet mask
4.Gatewa y [000-255].
5.Nome h ost BRN_XXXXXX Inserire il Nome host.
6.Config WINS
7.WINS Server
8.Server DNS Primario
Opzioni Descrizioni
Auto
Statico Rarp BOOTP DHCP
[000-255]. [000-255]. [000-255]
[000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255]
[000-255]. [000-255]. [000-255]
Auto
Statico
Primario Secondario
Secondario
Si può scegliere il modo di inizializzazione più adeguato alle pr oprie esigenze.
Inserire l'indirizzo IP.
Inserire la Subnet mask.
Inserire l'indirizz o del Gateway.
Si può scegliere la modalità di configurazione WINS.
Specifica l'indirizzo IP del server pr imario o secondario.
Specifica l'indirizzo IP del server pr imario o secondario.
Pagina
Si veda la Guida Ute nte Net work sul CD- ROM
Le impostazioni di fabbrica sono riportate in grassetto con .
PROGRAMMAZIONE SUL A DISPLAY 3 - 8
Premere i numeri dei menu.
(ad es. Premere 1, 1 per
Tipo carta)
OPPURE
seleziona
per uscire
seleziona per accettare
Menu principale
4.LAN (opzionale) (Segue)
Sottomenu Selezioni
1.Setup TCP/IP
(Segue)
2.Impost. varie
menu
9.APIPA Si
1.Netware Si
2.Frame re te Auto
3.Appletalk Si
4.DLC/LLC Si
5.Net BIOS/IP
6.Ethernet Auto
Opzioni Descrizioni Pagina
Configurazione
No
No
8023 ENET 8022 SNAP
No
No
Si
No
100B-FD 100B-HD 10B-FD 10B-HD
automatica dell'indirizzo privato, determinando un indirizzo nell'intervallo di indirizzi IP riservati.
Selezionare Si per usare l'apparecchio DCP su una rete Netware.
Permette di specificare il tipo di frame.
Selezionare Si per utilizzare l'apparecchio DCP su una rete Macintosh.
Selezionare Si per usare l'apparecchio DCP su una rete DLC/LLC.
Selezionare Si per usare l'apparecchio DCP su una rete Net BIOS/IP.
Seleziona la m odalità di collegamento Ethernet.
Si veda la Guida Utente Network sul CD-ROM
Le impostazioni di fabbrica sono riportate in grassetto con .
3 - 9 PROGRAMMAZIONE SUL A DISPLAY
Se si dispone di un cassetto aggiuntivo opzionale carta viene visualizzata questa opzione.
(per DCP-8040 dotati di cassetto aggiuntivo carta numero 2)
Menu principale
1.Setup general e
Sottomenu Selezioni
5. Cass.: Copia
6.Contrasto LCD
7.Vita tambur o
8.Contatore pag.
9.Stamp settag gi
menu
—- +
——
Totale
È possibile stampare
Opzioni Descrizioni
Solo Cassetto#1 Solo Cassetto#2
Auto
- +
- +
- +
- +
Copia Stampa Lista
Seleziona il cassetto da usare per l a copia.
Regola il contrasto dell’LCD.
È possibile controllare la quantità di tamburo ancora disponibile.
Consente di controllare il numero complessivo di pagine stampate dal DCP fino a quel momento.
delle liste.
(per DCP-8045D dotati di cassetto aggiuntivo carta numero 2)
Menu principale
1.Setup general e
Sottomenu Selezioni
5.Cass.: Copia
6.Contrasto LCD
7.Vita tambur o
8.Contatore pag.
9.Stamp settag gi
menu
—- +
——
Totale
È possibile stampare
Opzioni Descrizioni
Solo Cassetto#1 Solo Cassetto#2 Solo MP
Auto
- +
- +
- +
- +
Copia Stampa Lista
Seleziona il cassetto da usare per l a copia.
Regola il contrasto dell’LCD.
È possibile controllare la quantità di tamburo ancora disponibile.
Consente di controllare il numero complessivo di pagine stampate dal DCP fino a quel momento.
delle liste.
Pagina
4-7
4-8
7-32
7-32
4-8
Pagina
4-7
4-8
7-32
7-32
4-8
Le impostazioni di fabbrica sono riportate in grassetto con .
PROGRAMMAZIONE SUL A DISPLAY 3 - 10

Tabella delle operazioni principali

È possibile utilizzare i tasti sul pannello dei comandi per scegliere più facilmente le impostazioni provvisorie per la produzione di copie e accedere alle operazioni di scansione. La tabella delle operazioni principali riportata di seguito consentirà di comprendere le opzioni disponibili per ciascun tasto.
Tasti provvisori Opzioni Descrizioni Sicurezza
Cancella lavoro Consente di cancellare i dati dalla
Scan Scan To E-Mail
Scan to image
Scan to OCR
Scan to file Consente di eseguire la scansione
Ingrand/Riduzione
Contrasto - + Consente di regolare il contrasto. 5-10 Qualità Auto, Te sto, Foto Consente di selezionare la
Selezione Cassetto
(DCP-8040) (DCP-8045D) #1 (XXX*), #2 (XXX*), VASS.MP,
Ordine
N in 1
(DCP-8040)
Duplex N in 1
(DCP-8045D)
(XXX*) è il formato carta impostato.
#2 (XXX*) viene visualizzato quando è installato un vassoio carta
104%, 141%, 200%, AUTO, Pers., 50%, 70%, 78%, 83%, 85%, 91% (Full Page), 94%, 97%
#1 (XXX*), #2 (XXX*), Auto Consente di modificare il vassoio
Auto
2 in 1 (P), 2 in 1 (L), 4 in 1 (P), 4 in 1 (L), Poster, No
Tipo V1, Tipo V2, Tipo O1, Tipo O2
Lato Singolo, Lato Doppio
Consente di stampare i dati salvati nella memoria immettendo la password composta da quattr o numeri.
memoria della stampante. Consente d i eseguire la s cansione di
documenti i n bianco e nero e a colori come file allegati nell'applicaz ione di posta elettronica.
Consente di eseguire la scansione di un'immagine in un' applicazione grafica come, ad esempio, una foto a colori, per consentirne la visualizzazione e l'apporto di modifiche.
Consente di procedere con la scansione di un document o di testo in modo che ScanSoft l'OCR in OmniPage testo editabile per la visualizzazione in un programma di elaborazione testi.
di documenti in bianco e nero o a colori nel computer e di salvarlo come file nella cartella desiderata.
Consente di ingrandire o ridurre il formato delle copie.
risoluzione delle copie in base al tipo di documento originale.
utilizzato solo per la copia successiva.
Consente di ordinare le copie mult iple utilizzando l'alimentatore automatico.
Consente di modificare il layout delle copie sui supporti di stampa.
®
possa eseguirne
®
, convertirlo in un
opzionale.
Pagina
Consultare la Guida Software dell’utente sul CD-ROM
5-7
5-9
5-11
5-11
5-9
5-14
5-12
3 - 11 PROGRAMMAZIONE SUL A DISPLAY
4
Preparazione
dell'apparecchio

Impostazione generale

Impostazione del tipo di carta

Per ottenere la migliore qualità di stampa, impostare l’apparecchio DCP per il tipo di carta utilizzata.
DCP-8040
1
Premere —OPPURE— Disponendo del vassoio opzionale
per la carta, premere
1
per impostare il tipo di carta
Superiore
impostare il tipo di carta per
Inferiore
2
Premere o per selezionare
Acetato
3
Premere
4
Premere
Menu, 1, 1
Menu, 1, 1, 2
o
.
Sottile, Normale, Spessa, Piu’ spessa
.
Set
.
Stop/Uscita
.
Menu, 1, 1
per
.
11.Tipo carta
Selez
,
11.Tipo carta
1.Superiore
2.Inferiore
Selez
Normale Spessa Piu’ spessa
▲▼
e Set
▲▼
e Set
o

PREPARAZIONE DELL'APPARECCHIO 4 - 1

DCP-8045D
1
Premere impostare il tipo di carta per il
Vassoio MP
OPPURE— Premere
impostare il tipo di carta per il cassetto
Menu, 1, 1, 1
.
Menu, 1, 1, 2
per
per
11.Tipo carta
1.VASS.MP
2.Superiore
3.Inferiore
Selez
Superiore
OPPURE— Disponendo del vassoio opzionale per la carta, premere
1, 1, 3
2
Premere o per selezionare
Spessa, Piu’ spessa Acetato
3
Premere
4
Premere
per impostare il tipo di carta per il cassetto
Sottile, Normale
o
.
Set
.
Stop/Uscita
.
11.Tipo carta
,
1.VASS.MP
▲ ▼
Selez
Normale Spessa
▲▼
e Set
Inferiore
▲▼
e Set
.
Menu
,
.
È possibile selezionare
Acetato
stato selezionato il formato
per i vassoi #1 e #2 solo se è
A4, Letter
Legal
o
nel
Menu, 1, 2
.
4 - 2 PREPARAZIONE DELL'APPARECCHIO

Impostazione del formato carta

È possibile scegliere tra otto formati carta per la stampa delle copie, ovvero: A4, letter, legal, executive, A5, A6, B5 e B6. Quando si modifica il formato carta nel DCP, è necessario modificare al tempo stesso l'impostazione relativa al formato carta. In questo modo il DCP sarà in grado di adattare la copia al nuovo formato.
1
Premere
2
Premere o per selezionare
Executive, A5, A6, B5
Premere
3
Premere
Con il cassetto opzionale (LT-5000)
1
Premere impostare il formato carta per il cassetto
OPPURE— Premere
impostare il formato carta per il cassetto
2
Premere o per selezionare A4,
Executive, A5, A6, B5
Premere
3
Premere
Menu, 1, 2
A4, Letter, Legal
Set
.
Stop/Uscita
Menu, 1, 2, 1
Superiore
Menu, 1, 2, 2
Set
.
Stop/Uscita
.
o B6.
.
per
.
per
e B6.
.
12.Formato carta
,
Selez
12.Formato carta
Selez
A4 Letter Legal
1.Superiore
2.Inferiore
Inferiore
Letter, Legal
▲▼
▲▼
e Set
e Set
.
,
Utilizzando il cassetto opzionale per la carta, il formato A6 non è disponibile.
Selezionando selezionare
Acetato
A4, Letter
PREPARAZIONE DELL'APPARECCHIO 4 - 3
Menu, 1, 1
nel
Legal
o
, si può solo
.

Impostazione del Volume del segnale acustico

È possibile modificare il volume del segnale acustico. L'impostazione predefinita è DCP emette un suono ogni volta che l'operatore preme un tasto o fa un errore.
1
Premere
2
Premere o per selezionare l'opzione desiderata.
Basso, Med, Alto
( Premere
3
Premere
Med
. Quando il segnale acustico è attivo, l'apparecchio
Menu, 1, 3
Set
.
Stop/Uscita
.
o No)
.
13.Beep
Selez
Med Alto No
▲▼
e Set

Risparmio Toner

Si può risparmiare il toner per mezzo di questa funzione. Impostando
Si
(o No).
.
Si
, le stampe si presentano più chiare.
No
.
.
.
14.Ecologia
1.Rispar toner
▲ ▼
Selez
Si No
▲▼
e Set
Risparmio Toner su L'impostazione predefinita è
1
Premere
2
Premere o per selezionare
3
Premere
4
Premere
Menu, 1, 4, 1
Set Stop/Uscita
4 - 4 PREPARAZIONE DELL'APPARECCHIO

Tempo di inattività

L'impostazione Sleep Time [intervallo di attesa] consente di ridurre il consumo di energia elettrica disattivando il fusore interno al DCP quando l'apparecchio resta inattivo per un certo periodo. È possibile impostare Sleep Time desiderato (compreso tra 00 e 99 minuti), trascorso il quale l'apparecchio passa in modalità attesa. Il timer si azzera automaticamente quando l'apparecchio DCP riceve dati dal PC o viene eseguita una copia. L'impostazione di fabbrica per il timer è di 05 minuti. Quando l'apparecchio DCP è in modalità attesa, sul display viene visualizzato il messaggio operazioni di stampa o copia di documenti quando l'apparecchio è in modalità attesa richiede un'attesa di qualche secondo, tempo necessario per consentire al fusore di riscaldarsi e raggiungere la corretta temperatura di funzionamento.
1
Premere
2
Usare la tastiera per inserire l'intervallo di tempo per il quale l'apparecchio DCP deve restare inattivo prima di passare in modalità riposo (da 00 a 99).
3
Premere
4
Premere
Menu, 1, 4, 2
Set
.
Stop/Uscita
.
.
Risparmio
. L'esecuzione di
Se si vuole attivare la modalità riposo, premere
Cancella lavoro
contemporaneamente al passo 2.
Sicurezza
e

Spegnimento della lampada dello scanner

La lampada dello scanner resta accesa per 16 ore, poi si spegne automaticamente per aumentare la durata della lampada. La lampada dello scanner può anche essere spenta manualmente premendo contemporaneamente i tasti e . In questo modo la lampada dello scanner resta spenta fino al successivo utilizzo dello scanner.
Spegnendo la lampada dello scanner si riduce il consumo energetico.
Se la lampada viene spenta regolarmente in modo manuale, la sua durata di esercizio si riduce. Qualcuno preferisce spegnere la lampada all'uscita dall'ufficio, o a tarda notte a casa. Questo non è necessario nell'uso quotidiano.
PREPARAZIONE DELL'APPARECCHIO 4 - 5

Risparmio energia

Impostazione della modalità risparmio energia si riducono i consumi. Se il Modo Risparmio energia è impostato su l’apparecchio DCP è inattivo e la spia dello scanner è spenta, non è in uso passa automaticamente al modo risparmio energia automaticamente in modalità risparmio in circa 10 minuti. In Modo Risparmio energia non è possibile usare la funzione di rilevazione fax o di attivazione remota.
L'apparecchio DCP non visualizza data e ora in questa condizione.
1
Premere
2
Premere o per selezionare
3
Premere visualizzata la selezione desiderata.
4
Premere
Menu, 1, 4, 3
Si
(o No).
Set
quando viene
Stop/Uscita
.
.
Si
, quando
14.Ecologia
3.Risparmio
▲ ▼
Selez
Si No
▲▼
e Set
4 - 6 PREPARAZIONE DELL'APPARECCHIO

Impostazione cassetto copie

Se l'apparecchio DCP è un DCP-8040 privo del secondo cassetto opzionale, è possibile saltare questa impostazione.
DCP-8040
Auto
L'impostazione predefinita della funzione utilizzare il vassoio #2 opzionale quando la carta è esaurita nel
2
vassoio #1 o *
quando il formato del documento è più adatto al tipo
di carta contenuto nel vassoio #2.
1
Premere
2
Premere o per selezionare
Solo Cassetto#2
3
Premere
4
Premere
Menu, 1, 5
Solo Cassetto#1
Set
.
Stop/Uscita
.
, o
Auto
.
,
.
DCP-8045D
L'impostazione predefinita della funzione utilizzare il vassoio #2 opzionale o il vassoio MP quando la carta nel
2
vassoio #1 è esaurita o *
quando il formato del documento è più
adatto al tipo di carta contenuto nel vassoio #2.
1
Premere
2
Premere o per selezionare
Solo MP
Menu, 1, 5
Solo Cassetto#1
Auto
, o
.
.
,
OPPURE— Se si dispone del cassetto
opzionale per la carta. Premere
o per selezionare
Solo Cassetto#1, Solo Cassetto#2
3
Premere
4
Premere
Solo MP
,
Set
.
Stop/Uscita
.
, o
Auto
.
consente *1al DCP di
15.Cass.: Copia
Selez ▲▼ e Set
Auto
15.Cass.: Copia
Selez ▲▼ e Set
15.Cass.: Copia
Selez
Solo Cassetto#1 Solo Cassetto#2 Auto
consente *1al DCP di
Solo Cassetto#1 Solo MP Auto
Solo Cassetto#1 Solo Cassetto#2 Solo MP
▲▼
e Set
*1 Le copie vengono stampate automaticamente dal vassoio #2 solo se il formato carta impostato per questo vassoio corrisponde a quello impostato per il vassoio #1.
*2 Quando si utilizza l'alimentatore automatico (ADF), le copie vengono stampate automaticamente dal vassoio #2 se il formato carta impostato per questo vassoio è diverso da quello impostato per il vassoio #1 e più adatto all'originale scannerizzato.
PREPARAZIONE DELL'APPARECCHIO 4 - 7

Impostazione contrasto display

Si può modificare il contrasto per fare in modo che il display appaia più chiaro o più scuro.
1
(DCP-8040) Premere
(DCP-8045D) Premere
OPPURE— Disponendo del secondo cassetto opzionale, premere
1, 6
2
Premere per aumentare il contrasto. —OPPURE— Premere per diminuire il contrasto. Premere
3
Premere
Menu, 1, 5
Menu, 1, 6
.
Set Stop/Uscita
.
.
.
.
16.Contrasto LCD
-+
Selez & Set
Menu
,

Stampa della lista delle impostazioni del sistema

È possibile stampare una lista delle varie impostazioni del sistema.
1
(DCP-8040) Premere (DCP-8045D) Premere —OPPURE— Se è installato il vassoio #2 opzionale, premere
2
Premere
Inizio
.
Menu, 1, 8
Menu, 1, 9
.
.
Menu, 1, 9
.
4 - 8 PREPARAZIONE DELL'APPARECCHIO
5

Riproduzione di copie

Utilizzo dell'apparecchio DCP come fotocopiatrice

Si può usare l'apparecchio DCP come fotocopiatrice, per eseguire fino a 99 fotocopie per volta.

Area di stampa

L'area stampabile dell'apparecchio DCP inizia a circa 2 mm dai lati e 3 mm dall'alto e dal basso del foglio.
Ex: A4 (Documento) A4 (Carta)
2mm
3mm
area non stampabile
RIPRODUZIONE DI COPIE 5 - 1
Impostazioni provvisorie per le copie
È possibile migliorare le copie utilizzando i tasti copia provvisori.
Ingrand/Riduzione, Contrasto, Qualità Selezione Cassetto, Ordine Duplex N in 1
sono provvisorie e le impostazioni predefinite vengono ripristinate a un minuto dal termine dell'esecuzione della copia. Se si desidera utilizzare nuovamente le impostazioni provvisorie, posizionare il documento successivo nell'alimentatore automatico o sul vetro dello scanner entro questo tempo.
Tasti temporanei di copia
(per DCP-8045D). Le impostazioni sopra indicate
N in 1
e
,
(per DCP-8040) oppure
5 - 2 RIPRODUZIONE DI COPIE

Copia singola dall'alimentatore automatico (ADF)

1
Posizionare il documento con il lato stampato rivolto verso l'alto nell'alimentatore automatico.
2
Premere NON tirare la carta mentre è in corso la riproduzione di un
documento. Per interrompere la copia ed espellere il documento, premere
Stop/Uscita
Inizio
.
.

Esecuzione di copie multiple dal vassoio ADF

1
Posizionare il documento con il lato stampato rivolto verso l'alto nell'alimentatore automatico.
2
Usare la tastiera per immettere il numero di copie desiderate. (massimo 99 caratteri).
3
Premere
Inizio
.
Per ordinare le copie, premere il tasto
Ordine
.
RIPRODUZIONE DI COPIE 5 - 3

Copie singole o multiple mediante il vetro dello scanner

È possibile produrre copie multiple utilizzando il vetro dello scanner. Le copie multiple vengono impilate (tutte le copie di pagina 1 seguite da tutte le copie di pagina 2 e così via). Usare i tasti temporanei di copia per selezionare altre impostazioni. (Vedere Utilizzo del tasto di copia (Impostazioni temporanee): a pag. 5-6.)
1
Sollevare il coperchio documenti.
Posizionare il documento con il lato stampato rivolto verso
Guide documento
2
Posizionare il documento con il lato stampato rivolto verso il basso e, usando le apposite guide sul lato sinistro, centrare il documento sul vetro dello scanner. Abbassare il coperchio documenti.
3
Usare la tastiera per immettere il numero di copie desiderate. (massimo 99 caratteri).
3 8
Per esempio, premere
4
Premere DCP inizia la scansione del documento.
Inizio
.
per 38 copie.
il basso sul vetro dello scanner.
Per ordinare copie multiple occorre utilizzare l'alimentatore automatico dei documenti.
(Vedere Copia singola dall'alimentatore automatico (ADF) a pag. 5-3.)
5 - 4 RIPRODUZIONE DI COPIE

Messaggio di Memoria esaurita

Se appare il messaggio
Memoria esaurita
Stop/Uscita Inizio
acquisite dallo scanner. Prima di continuare è necessario liberare spazio nella memoria cancellando le operazioni memorizzate.
per copiare le pagine già
Se viene visualizzato spesso questo errore potrebbe essere il caso di aumentare la dotazione di memoria. Per ulteriori informazioni su come aumentare la memoria vedere Scheda di memoria a pag. 8-1.
per annullare o premere
premere
Memoria esaurita
Copy:prem.Inizio Esci:Premi Stop
RIPRODUZIONE DI COPIE 5 - 5

Utilizzo del tasto di copia (Impostazioni temporanee):

Quando si vogliono cambiare le impostazioni solo per la copia successiva, usare i tasti temporanei di copia.
Tasti temporanei di copia
È possibile usare combinazioni diverse. L'ampio display LCD mostra le impostazioni di copia correnti.
ING/RID:100% Q.Tà:Auto Contrast:- + Vassoio :#1(A4) Prem. ▲▼ o Inizio
Esempio di visualizzazione di copia
5 - 6 RIPRODUZIONE DI COPIE
Duplex N in 1
01

Ingrandimento/Riduzione

È possibile selezionare le seguenti percentuali di ingrandimento o riduzione.
La funzione riduzione adatta al formato carta utilizzato.
Pers. (25%-400%)
Auto
consente al DCP di calcolare la percentuale di
accetta proporzioni da 25% a 400%.
Premere
Ingrand/Riduzione
Auto viene visualizzato solo quando il documento viene posizionato nell'ADF.
1
Posizionare il documento con il lato stampato rivolto verso l'alto nell'alimentatore automatico o con il lato stampato rivolto verso il basso sul vetro dello scanner.
2
Usare la tastiera per immettere il numero di copie desiderate. (massimo 99 caratteri).
3 4
Premere Premere
Ingrand/Riduzione
Ingrand/Riduzione
100% 104% (EXE 141% (A5 200% Auto Pers. (25% - 400%) 50% 70% (A4 78% (LGL 83% (LGL 85% (LTR 91% (Full Page) 94% (A4 97% (LTR
o .
LTR)
A4)
A5)
LTR)
A4)
EXE)
LTR)
A4)
.
ING/RID:100% Q.Tà :Auto Contrast:- + Vassoio :#1(A4)
01
RIPRODUZIONE DI COPIE 5 - 7
5
Premere o per selezionare la risoluzione o l'ingrandimento desiderato.
Premere —OPPURE— Selezionare Usare la tastiera per immettere una percentuale di
ingrandimento o riduzione compresa tra Premere (Per esempio, premere i tasti
6
Premere —OPPURE— Premere altri tasti temporanei di copia per altre impostazioni.
Auto
Set
.
25%
.
e
Set
400%
.
53%
Pers. (25%-400%)
Set
.
Inizio
Le Opzioni copia speciale (2 in 1, 4 in 1 o Poster) non sono disponibili con
non è disponibile dal vetro dello scanner
.
Ingrand/Riduzione
e premere
5 3
per selezionare
.
.)
5 - 8 RIPRODUZIONE DI COPIE

Qualità (tipo di documento)

E' possibile selezionare la qualità della copia per il tipo di documento prescelto. L'impostazione predefinita è documenti contengono sia testi che fotografie. documenti contengono solo testo. Foto serve a copiare fotografie.
1
Posizionare il documento con il lato stampato rivolto verso l'alto nell'alimentatore automatico o con il lato stampato rivolto verso il basso sul vetro dello scanner.
2
Usare la tastiera per immettere il numero di copie desiderate. (massimo 99 caratteri).
3
Premere
4
Premere o per selezionare il tipo di documento (
Testo
Premere
5
Premere —OPPURE— Premere altri tasti temporanei di copia per ulteriori impostazioni.
Qualità
Foto
o
Set Inizio
.
).
.
.
Auto
, che serve se i
Testo
serve se i
Auto
,

Ordinamento copie con l'alimentatore automatico

Per ordinare copie multiple occorre utilizzare l'alimentatore automatico documenti. Le pagine saranno stampate nell'ordine 123, 123, 123, e così via.
1
Posizionare il documento con il lato stampato rivolto verso l'alto nell'alimentatore automatico.
2
Usare la tastiera per immettere il numero di copie desiderate. (massimo 99 caratteri).
3
Premere
4
Premere —OPPURE— Premere altri tasti temporanei di copia per ulteriori impostazioni.
Ordine Inizio
.
.
RIPRODUZIONE DI COPIE 5 - 9

Contrasto

È possibile regolare il contrasto per schiarire o scurire le copie.
1
Posizionare il documento con il lato stampato rivolto verso l'alto nell'alimentatore automatico o con il lato stampato rivolto verso il basso sul vetro dello scanner.
2
Usare la tastiera per immettere il numero di copie desiderate. (massimo 99 caratteri).
3
Premere
4
Premere per schiarire la copia. —OPPURE— Premere per scurire la copia. Premere
5
Premere —OPPURE— Premere altri tasti temporanei di copia per ulteriori impostazioni.
Contrasto
Set
.
Inizio
.
.
Premere
5 - 10 RIPRODUZIONE DI COPIE
Contrasto
- +
.
- +
- +
- +
- +
- +

Selezione cassetto

È possibile modificare il cassetto solo per la copia successiva.
1
Posizionare il documento con il lato stampato rivolto verso l'alto nell'alimentatore automatico o con il lato stampato rivolto verso il basso sul vetro dello scanner.
2
Usare la tastiera per immettere il numero di copie desiderate. (massimo 99 caratteri).
3
Premere
4
Premere o per selezionare il cassetto. Premere
5
Premere —OPPURE— Premere altri tasti temporanei di copia per ulteriori impostazioni.
(per DCP-8040 dotati di cassetto aggiuntivo carta numero 2)
Selezione Cassetto
Set
.
Inizio
.
.
Premere
Cassetto
(per DCP-8045D dotati di cassetto aggiuntivo carta numero 2)
Premere
Cassetto
* XXX è la carta selezionata nel
Selezione
.
Selezione
.
DCP-8040 il cassetto selezionato viene visualizzato sul display LCD, solo se è installato il cassetto opzionale.
Auto
#1 (XXX)*
#2 (XXX)*
Auto
#1 (XXX)*
#2 (XXX)*
VASS.MP
Menu, 1, 2
.
RIPRODUZIONE DI COPIE 5 - 11

Duplex N in 1

‘Duplex’ stampa fronte-retro.
Tasti temporanei
Premere
Duplex N in 1
(DCP-8045D)
N in 1
(DCP-8040)
Livello 1 Livello 2 Opzioni
N in 1 2 in 1
Duplex (1 in 1 )
(DCP-8045D)
Tipo V1
Tipo V2
Tipo O1
Tipo O2
(P)
2 in 1 (L)
4 in 1 (P)
4 in 1 (L)
Lato Singolo
Lato Doppio
Lato Singolo
Lato Doppio
documento disposizione
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
finale
12
1 2
12 34
123
4
1
2
1 2
1 2
1
1
1
2
2
2
5 - 12 RIPRODUZIONE DI COPIE
Tasti temporanei
Premere
Duplex N in 1
(DCP-8045D)
N in 1
(DCP-8040)
Livello 1 Livello 2 Opzioni
Duplex (2 in 1)
Tipo V1
(DCP-8045D)
Tipo V2
Tipo O1
Tipo O2
Duplex (4 in 1)
Tipo V1
(DCP-8045D)
Tipo V2
Tipo O1
Tipo O2
Poster
No
documento disposizione
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
finale
12
3
21
3
1
3
1
3
132
5
241
5
13
5
2
31
5
4
RIPRODUZIONE DI COPIE 5 - 13

Copia Duplex N in 1

Copie N in 1
È possibile risparmiare carta copiando due o quattro pagine in una. Accertarsi che il formato carta sia impostato su
Legal
.
1
Posizionare il documento con il lato stampato rivolto verso l'alto nell'alimentatore automatico o con il lato stampato rivolto verso il basso sul vetro dello scanner.
2
Usare la tastiera per immettere il numero di copie desiderate (massimo 99).
3
Premere
4
Premere o per selezionare
2 in 1 (L), 4 in 1 (P)
Premere
5
Se si è pronti per la copia, andare al passo 7.
OPPURE— Premere o per
selezionare
Vassoio
Premere
6
Premere o per la nuova impostazione. Premere
7
Premere Se si sta usando l’ADF, l’apparecchio DCP effettua la scansione
degli originali e stampa le copie. —OPPURE— Se si sta usando il vetro dello scanner, l’apparecchio DCP
effettua la scansione della pagina. Appoggiare il documento sul vetro dello scanner.
Duplex N in 1
Set
.
Q.Tà, Contrast
.
Set
.
Set
.
Start
.
. Premere
4 in 1 (L)
o
o il
Set
A4, Letter
per selezionare
2 in 1 (P)
.
ING/RID :100% Q.Tà :Auto Contrast:- + Vassoio :
Prem.
▲▼
o Inizio
,
#
1 (A4)
o
N in 1
01
.
5 - 14 RIPRODUZIONE DI COPIE
8
Selezionare 1 e premere premere successiva.
9
Ripetere il punto 7 per ciascuna pagina del layout.
10
Dopo la scansione di tutte le pagine dell’originale, selezionare copie.
1
per copiare la pagina
2
e premere
(P) significa Verticale (Portrait) (L) significa Orizzontale (Landscape).
Si può anche combinare le operazioni di N in 1 e stampa Fronte Retro. (Vedere Duplex (2 in 1) e Duplex (4 in 1) (DCP-8045D) a pag. 5-19.)
2 in 1 (P), 2 in 1 (L), 4 in 1 (P)
Per
4 in 1 (L)
ingrandimento e riduzione.
, non si può usare l'impostazione di
Set
o
Set
o premere 2 per stampare le
Piano Copia:
▲ ▼
Selez ▲▼ e Set
Pag.Successiva?
1.SI
2.NO
o
RIPRODUZIONE DI COPIE 5 - 15
Poster
È possibile riprodurre una fotografia in formato poster.E' necessario usare il vetro dello scanner...
1
Mettere il documento sul vetro dello scanner con il lato stampato rivolto verso il basso.
2
Premere e o per selezionare Poster
Premere
3
Premere L’apparecchio DCP inizia la scansione dell’originale e stampa le
pagine per il poster Per le copie nel formato Poster, non è possibile fare più di una
copia o usare l’impostazione Ingrandimento/Riduzione.
Duplex N in 1
Set
.
Inizio
.
5 - 16 RIPRODUZIONE DI COPIE
Duplex (1 in 1) (DCP-8045D)
Eseguire una copia fronte-retro da un documento stampato su un lato.
1
2
1
Posizionare il documento con il lato stampato rivolto verso l'alto nell'alimentatore automatico o con il lato stampato rivolto verso il basso sul vetro dello scanner.
2
Usare la tastiera per immettere il numero di copie desiderate. (massimo 99 caratteri).
3
Premere
Duplex(1 in 1)
Premere
4
Premere o per selezionare Premere —OPPURE— Premere o per selezionare
quindi passare al punto 6. Premere
5
Premere o per selezionare documento (Se si sta usando il vetro dello scanner o è cambiato il numero di copie è stato modificato al punto 2, questa opzione non viene visualizzata).
Premere
6
Premere Se il documento è stato posizionato nell'ADF, l'apparecchio
MCF inizia a stampare. —OPPURE— Se è stato posizionato un documento sul piano dello scanner,
passare al punto 7.
7
Mettere la pagina successiva sul vetro dello scanner. Selezionare
successiva.
8
Dopo la scansione di tutte le pagine dell’originale, selezionare
Duplex N in 1
.
Set
.
Set
.
Set
.
Set
.
Inizio
per eseguire la scansione del documento.
1
e premere
2
e premere
e o per selezionare
Set
o premere 1 per copiare la pagina
Set
o premere 2 per stampare.
1
2
Tipo V2
Tipo V1
Lato Singolo
Tipo O1
o
Tipo O2
o
.
,
per il
RIPRODUZIONE DI COPIE 5 - 17
Eseguire una copia fronte-retro da un documento fronte-retro.
1
2
1
Posizionare il documento con il lato stampato rivolto verso l'alto nell'alimentatore automatico.
2
Premere
Duplex(1 in 1)
Premere
3
Premere o per selezionare Premere
4
Premere o per selezionare documento.
Premere
5
Premere
6
Verificare di aver posizionato i documenti nell'alimentatore automatico come illustrato sul display e premere
7
Dopo che le pagine del documento sono state acquisite su un lato, girare il documento nell'ADF.
Premere
Duplex N in 1
.
Set
.
Set
.
Set
.
Inizio
Inizio
.
.
e o per selezionare
1
2
Tipo V2, Tipo O1
Lato Doppio
per il
Inizio
.
.
5 - 18 RIPRODUZIONE DI COPIE
Duplex (2 in 1) e Duplex (4 in 1) (DCP-8045D)
1
Posizionare il documento con il lato stampato rivolto verso l'alto nell'alimentatore automatico o con il lato stampato rivolto verso il basso sul vetro dello scanner.
2
Usare la tastiera per immettere il numero di copie desiderate. (massimo 99 caratteri).
3
Premere
Duplex(2 in 1)
Premere
4
Premere o per selezionare
Tipo O1, Tipo O2
Premere
5
Premere Se il documento è stato posizionato nell'ADF, l'apparecchio
MCF inizia a stampare. —OPPURE— Se è stato posizionato un documento sul piano dello scanner,
passare al punto 6.
6
Posizionare la pagina successiva sul vetro dello scanner. Selezionare
successiva.
7
Dopo la scansione di tutte le pagine dell’originale, selezionare
Duplex N in 1
Duplex(4 in 1)
o
Set
.
.
Set
.
Inizio
per eseguire la scansione del documento.
1
e premere
2
e premere
e o per selezionare.
.
Tipo V1, Tipo V2
Set
o premere 1 per copiare la pagina
Set
o premere 2 per stampare.
,
RIPRODUZIONE DI COPIE 5 - 19

Modifica delle impostazioni di copia predefinite

È possibile adattare le impostazioni di copia riportate nella tabella. Queste impostazioni permangono fino a successiva modifica.
Sottomenu Selezioni menu Opzioni Impostazioni di
fabbrica
1.Qualità

Contrasto

2
.

Qualità

—- +
Testo Auto
Foto
Auto
- +
- +
- +
- +
- +
1
Premere
2
Premere o per selezionare
Premere
3
Premere
Menu, 2, 1
Testo, Foto
Set
.
.
Stop/Uscita
21.Qualità
Auto
o
.
.
Selez
Auto Testo Foto
▲▼
e Set
Contrasto
Si può modificare il contrasto per fare in modo che l'immagine appaia più chiara o più scura.
1
Premere
2
Premere per schiarire. —OPPURE
Premere per scurire. Premere
3
Premere
5 - 20 RIPRODUZIONE DI COPIE
Menu, 2, 2
Set
.
.
Stop/Uscita
22.Contrasto
-+
Selez & Set
.
6

Informazioni importanti

Specifiche IEC 60825

Questa macchina è un prodotto Laser Classe 1 come definito nelle specifiche IEC 60825. L'etichetta seguente si trova applicata nel Paesi dove è richiesta.
CLASS 1 LASER PRODUCT
APPAREIL À LASER DE CLASSE 1
LASER KLASSE 1 PRODUKT
Questa macchina è dotata di un diodo Laser Classe 3B che emette radiazioni Laser invisibili nell'unità di scansione. L'unità di scansione non deve mai essere aperta in nessuna circostanza.

Diodo Laser

Lunghezza d'onda: 760 - 810 nm Potenza di uscita: 5 mW max. Classe Laser: Classe 3B

Attenzione

L'impiego di controlli, regolazioni o l'esecuzione di procedure diverse da quelle descritte in questo manuale può portare ad una pericolosa esposizione alle radiazioni.
INFORMAZIONI IMPORTANTI 6 - 1

Per la vostra sicurezza

Per assicurare un funzionamento sicuro, la spina elettrica a due poli in dotazione con l’apparecchio deve essere inserita esclusivamente in una presa di corrente standard a due poli, dotata di efficace messa a terra collegata al normale impianto elettrico domestico.
Il fatto che l’apparecchio funzioni in maniera soddisfacente non implica che sia collegato alla messa a terra e che l’installazione sia del tutto sicura. Per ragioni di sicurezza, in caso di dubbi sull’effettiva messa a terra, si raccomanda di rivolgersi ad un elettricista qualificato.

Disconnessione dell'apparecchio

Questo prodotto deve essere installato presso l'uscita di una presa di corrente che sia facilmente accessibile. In caso di emergenza scollegare il cavo di alimentazione dalla presa a muro, in modo da escludere completamente l'alimentazione.

Collegamento a una rete LAN

Attenzione: Collegare questo prodotto solo ad una rete LAN non soggetta a sovratensioni.
Dichiarazione di conformità internazionale E
NERGY STAR
Lo scopo del programma internazionale E promuovere lo sviluppo e la diffusione di apparecchi per ufficio a risparmio energetico.
In qualità di partner E stabilito che questo prodotto osserva le linee guida E per il risparmio energetico.
6 - 2 INFORMAZIONI IMPORTANTI
®
NERGY STAR
NERGY STAR
®
, Brother Industries, Ltd. ha
®
è di
NERGY STAR
®

Interferenze (solo modelli a 220-240 V)

Questo prodotto è conforme alla normativa EN55022 (CISPR Pubblicazione 22)/Classe B. Prima di utilizzare il prodotto, verificare l'uso dei seguenti cavi d'interfaccia.
1
Un cavo di interfaccia parallelo schermato con conduttori non schermati e contrassegnato dalla dicitura "a norma IEEE 1284". Il cavo deve essere inferiore agli 1,8 metri.
2
Un cavo USB. Il cavo deve essere inferiore agli 2,0 metri.
INFORMAZIONI IMPORTANTI 6 - 3

Istruzioni importanti di sicurezza

1
Leggere tutte queste istruzioni.
2
Conservarle per successive consultazioni.
3
Seguire tutte le avvertenze e le istruzioni riportate sul prodotto.
4
Prima di eseguire operazioni di pulizia, spegnere l'interruttore della corrente del DCP e staccare il cavo di alimentazione dalla presa a muro. Non utilizzare detergenti liquidi o spray. Pulire con un panno umido.
5
Non usare questo apparecchio vicino all’acqua.
6
Non collocare questo prodotto su un carrello, base o tavolo instabili. In caso di caduta accidentale, il prodotto può danneggiarsi seriamente.
7
Le fessure e le aperture sul retro e sul fondo dell’apparecchio sono presenti per la ventilazione; per garantire che il prodotto funzioni in modo affidabile e per evitare che si surriscaldi esse non devono essere bloccate o coperte. Non bloccare mai le aperture mettendo il prodotto su un letto, divano, tappeto o altre superfici simili. Non collocare l'apparecchio vicino o sopra a radiatori o stufe. Non installare l'apparecchio ad incasso, a meno che non si garantisca un'adeguata ventilazione.
8
Questo prodotto deve essere collegato ad una presa con alimentazione di rete conforme alle specifiche indicate sulla targhetta. In caso di dubbi sul tipo di elettricità erogata, rivolgersi al rivenditore Brother o alla società elettrica.
Usare solo il cavo di alimentazione fornito con l'apparecchio DCP stesso.
9
Questo prodotto è dotato di una spina tripolare con messa a terra, cioè una spina con un terzo polo per la messa a terra. Questa spina si inserisce solo in una presa dotata di messa a terra. Si tratta di una misura di sicurezza. Se la presa non è adatta alla spina, rivolgersi ad un elettricista che possa sostituire la presa antiquata. Non ignorare mai la ragione per cui è necessaria una spina dotata di messa a terra.
10
Fare in modo che il cavo elettrico non sia schiacciato sotto qualcosa. Non collocare questo prodotto dove il cavo possa venire calpestato.
11
Attendere che le pagine siano uscite dal DCP prima di raccoglierle.
6 - 4 INFORMAZIONI IMPORTANTI
12
Scollegare l'apparecchio dall'alimentazione di rete e dalla linea telefonica e rivolgersi al servizio assistenza qualora si verifichi una delle seguenti condizioni:
il cavo di alimentazione è usurato e danneggiato;
è penetrato liquido all'interno dell'apparecchio;
l'apparecchio è stato esposto alla pioggia o all'acqua;
l'apparecchio non funziona normalmente, pur avendo seguito le istruzioni per l'uso. Intervenire solo sui comandi indicati nelle istruzioni per l'uso. L'intervento inappropriato su altri controlli può danneggiare l'apparecchio e richiedere rilevanti interventi da parte di personale tecnico qualificato per rimettere in esercizio l'apparecchio.
Se l'apparecchio è caduto o mostra segni di danneggiamento.
Se l'apparecchio mostra un evidente cambiamento nelle prestazioni, indicante la necessità di una revisione.
13
Per proteggere l'apparecchio dai picchi transitori di corrente si raccomanda l'uso di un apposito dispositivo di protezione.
14
Per ridurre il rischio di incendio, scosse e danni alle persone, seguire queste avvertenze:
Non usare questo prodotto in prossimità di apparecchi che funzionano con acqua, in uno scantinato umido o vicino ad una piscina.
Usare solo il cavo di alimentazione indicato in questo manuale.
INFORMAZIONI IMPORTANTI 6 - 5

Marchi di fabbrica

Il logo Brother è un marchio registrato da Brother Industries, Ltd. Brother è un marchio registrato da Brother Industries, Ltd. Multi-Function Link è un marchio registrato da Brother International
Corporation. © Copyright 2004 Brother Industries, Ltd. Tutti i diritti riservati. Windows, Microsoft e Windows NT sono marchi registrati da
Microsoft negli Stati Uniti e altri Paesi. Macintosh, QuickDraw, iMac e iBook sono marchi di fabbrica o
marchi registrati da Apple Computer, Inc. Postscript e Postscript Level 3 sono marchi registrati da Adobe
Systems Incorporated. PaperPort e OmniPage sono marchi registrati da ScanSoft, Inc. Presto! PageManager è un marchio registrato da NewSoft
Technology Corporation. Tutte le aziende i cui programmi software sono citati nel presente
manuale hanno un contratto di licenza software specifico per i rispettivi programmi proprietari.
Tutti gli altri nomi di marche e prodotti citati nel presente manuale sono marchi registrati delle rispettive società.
6 - 6 INFORMAZIONI IMPORTANTI
Risoluzione dei problemi e
7
manutenzione ordinaria

Risoluzione dei problemi

Messaggi d’errore

Come ogni altro apparecchio da ufficio che si avvale di una tecnologia avanzata, questo prodotto potrebbe a volte presentare problemi di funzionamento. In tal caso, l'apparecchio DCP individua il problema e visualizza un messaggio d’errore sul display. La tabella seguente contiene i messaggi d’errore più comuni.
MESSAGGI D’ERRORE
MESSAGGI D’ERRORE
Tamburo in esaur
Controlla doc I documenti non sono stati inseriti
Controlla carta Controlla carta 1 Controlla carta 2
Controlla MP
Formato carta
Scanner bloccato
CAUSA AZIONE CORRETTIVA
Il gruppo tamburo si avvicina al termine della sua durata
Il contatore del tamburo non era stato reimpostato.
correttamente, l'alimentazione non si svolge correttamente, o un documento proveniente dall'ADF era più lungo di 90 cm circa.
L'apparecchio DCP ha esaurito la carta o la carta non viene caricata correttamente dall'alimentatore. —OPPURE— Carta inceppata nell'apparecchio DCP.
Carta nel vassoio multifunzione (MP) esaurita.
In presenza di questo errore, cassetto non corrisponde al formato impostato nel
Lo scanner è bloccato. Rimuovere la leva di bloccaggio
Menu, 1, 2.
la carta nel
Utilizzare il tamburo finché non si hanno problemi di qualità; poi sostituire il gruppo tamburo con uno nuovo.
1. Aprire il riparo anteriore e premere
2. Premere 1 per reimpostare.
Vedere Inceppamenti carta a pag. 7-4.
Ricaricare la carta nel cassetto della carta o nel vassoio multifunzione. —OPPURE— Rimuovere la carta e caricarla di nuovo. Vedere Inceppamenti carta a pag. 7-5 e Carta inceppata nel cassetto duplex (DCP-8045D) a pag. 7-9.
Ricaricare carta. (Vedere Ca rica re
la carta o altri supporti nel vassoio multifunzione (vassoio MP) (Solo per DCP-8045D) a pag. 2-9.)
Caricare la carta del formato richiesto o modificare le impostazioni. (Vede re Impostazione del tipo di carta a pag. 4-1.)
dello scanner, poi premere
Stop/Uscita.
Cancella/Indietro
.

RISOLUZIONE DEI PROBLEMI E MANUTENZIONE ORDINARIA 7 - 1

MESSAGGI D’ERRORE MESSAGGI
D’ERRORE
Raffreddamento Attendere
coperchio aperto Chiudi coperchio
Errore Leva DXLa leva di allineamento della carta per la
Face Up Open Il vassoio di uscita con il lato stampato verso
Apri Fusore Il riparo del fusore è aperto.
Err macchina XXL'apparecchio DCP ha un problema
No Cassetto DXTentativo di stampare fronte-retro con il
Memoria esaurita
CAUSA AZIONE CORRETTIVA
Temperatura eccessiva del gruppo tamburo o della cartuccia toner. L'apparecchio DCP entra in pausa e l'attività di stampa in corso entra in modalità raffreddamento. In modalità raffreddamento si sente la ventola di raffreddamento che gira mentre il visualizzatore dell'apparecchio DCP mostra Raffreddamento e Attendere.
Il riparo dello scanner non è chiuso correttamente.
stampa fronte-retro non è impostata nel modo giusto per il formato di carta da utilizzare.
l'alto è aperto.
meccanico.
cassetto duplex aperto.
Non si possono memorizzare altri dati. (Operazione di copia in corso)
Bisogna attendere 20 minuti per il raffreddamento.
Chiudere il riparo anteriore del gruppo tamburo.
Regolare la leva del cassetto duplex. (Vedere Utilizzo
dell'alimentatore a utomatico fronte/retro per operazioni di copia e stampa (Solo per DCP-8045D) a
pag. 2-11.)
Chiudere il vassoio di uscita con il lato stampato verso l'alto.
Chiudere il riparo utilizzato per rimuovere gli inceppamenti. (Vedere Inceppamenti carta a pag. 7-5.)
Chiamare Brother o il rappresentante per assistenza.
Montare correttamente il cassetto duplex. (Vedere Carta i nceppata nel cassetto duplex (DCP-8045D) a pag. 7-9.)
Premere Stop/Uscita e attendere finché le altre operazioni in corso sono terminate, poi provare di nuovo. —OPPURE
Aggiungere memoria opzionale. (Vedere Scheda di memoria a pag. 8-1.)
(Operazione di stampa in corso) Ridurre la risoluzione di stampa.
(Vedere Qualità stampa nella Guida Software dell’Utente sul CD-ROM.)
OPPURE— Cancellare i dati in memoria. (Vedere Messaggio di Memoria esaurita a pag. 5-5.) —OPPURE— Aggiungere memoria opzionale. (Vedere Scheda di memoria a pag. 8-1.)
Carta inceppata
Carta inceppata nell'apparecchio DCP. Vedere Inceppamenti carta a pag.
7-5 e Carta inceppata nel cassetto duplex (DCP-8045D) a pag. 7-9.
7 - 2 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI E MANUTENZIONE ORDINARIA
MESSAGGI D’ERRORE MESSAGGI
D’ERRORE
Apri coperchio
Manca toner La cartuccia toner non è montata.
Cambia toner Se il display visualizza Cambia toner, è
CAUSA AZIONE CORRETTIVA
Una pagina, un pezzo di carta, un fermaglio, eccetera, può essere incastrato nell'apparecchio DCP.
OPPURE— Il toner è esaurito; la stampa non è possibile.
possibile ancora stampare sebbene l'apparecchio avverta l'utente che il toner sta per esaurirsi.
Aprire il coperchio anteriore. Se si vede carta incastrata o altri oggetti, estrarli delicatamente, poi chiudere il coperchio anteriore. Se il messaggio di errore permane, aprire e richiudere il coperchio. Se l'apparecchio DCP non si resetta e non torna a visualizzare la data e l'ora, visualizzerà E rr macc hina XX. Chiamare Brother o il rappresentante per assistenza.
Montare una cartuccia toner. —OPPURE— Sostituire la cartuccia toner con una cartuccia nuova.
(Vedere Sostituzione della c artuccia toner a pag. 7-24.)
Ordinare subito una nuova cartuccia toner.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI E MANUTENZIONE ORDINARIA 7 - 3

Inceppamenti carta

Procedere secondo uno dei metodi seguenti in base al punto di inceppamento del documento originale o della copia.
Documento inceppato nella parte superiore dell'alimentatore automatico.
1
Rimuovere prima la carta non inceppata.
2
Sollevare il coperchio dell'alimentatore automatico.
3
Tirare il documento inceppato verso destra.
4
Chiudere il coperchio dell'alimentatore ADF.
5
Premere
Documento inceppato all'interno dell'alimentatore automatico
1
Rimuovere prima la carta non inceppata.
2
Sollevare il coperchio documenti.
3
Tirare il documento inceppato verso destra.
4
Chiudere il coperchio documenti.
5
Premere
OPPURE
1
Rimuovere il supporto ADF dal gruppo ADF.
2
Tirare il documento inceppato verso destra.
3
Premere
Stop/Uscita
Stop/Uscita
Stop/Uscita
.
.
.
7 - 4 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI E MANUTENZIONE ORDINARIA

Inceppamenti carta

Per rimuovere gli inceppamenti seguire questa procedura:
AVVERTENZA
Dopo l'utilizzo dell'apparecchio DCP, alcune parti interne del DCP sono calde. Aprendo il coperchio frontale o il vassoio di uscita posteriore del DCP, non toccare mai le parti rappresentate con una ombreggiatura nella figura seguente.
SCOTTA!SCOTTA!
Vista frontale Vista posteriore
Rimuovere la carta inceppata come segue. La carta inceppata può essere del tutto rimossa come da istruzioni
seguenti. Si può installare dapprima il cassetto carta e poi chiudere il coperchio frontale e l'apparecchio DCP riprende automaticamente la stampa.
Se si verifica un inceppamento mentre si usa il cassetto inferiore opzionale, controllare la corretta installazione del vassoio superiore della carta.
Rimuovere sempre tutta la carta dal cassetto e pareggiare la risma quando si aggiunge nuova carta. Questo aiuta a impedire che DCP carichi più fogli contemporaneamente.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI E MANUTENZIONE ORDINARIA 7 - 5
1
Estrarre completamente il cassetto carta dal DCP.
2
Estrarre la carta inceppata dall'apparecchio DCP.
3
Premere il pulsante di rilascio del riparo e poi aprire il riparo frontale.
4
Estrarre il gruppo tamburo. Estrarre la carta inceppata dall'apparecchio DCP. Se non si riesce ad estrarre facilmente il gruppo tamburo, non forzarlo. Invece, tirar fuori l'orlo della carta inceppata dal cassetto carta.
Se la carta inceppata non può essere estratta facilmente, ruotare l’ingranaggio verso di sé e estrarre la carta con delicatezza.
7 - 6 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI E MANUTENZIONE ORDINARIA
AVVERTENZA
Per prevenire i danni all'apparecchio DCP provocati dalle cariche statiche, non toccare gli elettrodi mostrati nella figura seguente:
5
Aprire il vassoio posteriore. Estrarre la carta inceppata dal gruppo fusore. Se si riesce a liberare la carta inceppata, andare al passo 7.
Se si deve tirare la carta verso il retro del DCP, il fusore può sporcarsi di toner che poi viene sparso sulle stampe successive. Stampare alcune copie della pagina di prova finché il toner non viene più sparso sulle stampe.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI E MANUTENZIONE ORDINARIA 7 - 7
AVVERTENZA
Dopo l'utilizzo dell'apparecchio DCP, alcune parti interne del DCP sono roventi. Attendere il raffreddamento dell'apparecchio DCP prima di toccare le parti interne del DCP.
SCOTTA!
Vista posteriore
6
Aprire il coperchio per eliminare l'inceppamento (coperchio fusore). Estrarre la carta inceppata dal fusore.
Coperchio eliminazione inceppamenti (coperchio fusore)
7
Chiudere il coperchio della carta inceppata. Chiudere il vassoio posteriore.
7 - 8 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI E MANUTENZIONE ORDINARIA
8
Abbassare la leva di bloccaggio ed estrarre la cartuccia toner dal gruppo tamburo. Estrarre la carta inceppata dal gruppo tamburo (se presente).
9
Rimontare il gruppo tamburo nell'apparecchio DCP.
10
Rimontare il vassoio carta nell'apparecchio DCP.
11
Chiudere il coperchio anteriore.
Carta inceppata nel cassetto duplex (DCP-8045D)
1
Estrarre il cassetto duplex dal DCP.
2
Estrarre la carta inceppata dal DCP.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI E MANUTENZIONE ORDINARIA 7 - 9
3
Rimontare il cassetto duplex e il cassetto carta nell'apparecchio DCP.
Il messaggio foglio dal vassoio di uscita col lato stampato in basso, dopo la stampa di un solo lato.
Se la leva per la regolazione della carta per la stampa fronte-retro non è impostata correttamente per il formato carta, si possono verificare inceppamenti carta e la stampa non sarà centrata nel foglio. (Vedere Utilizzo dell'alimentatore automatico fronte/retro per operazioni di copia e stampa (Solo per DCP-8045D) a pag. 2-11.)
Jam Duplex
segnala che è stato rimosso un
7 - 10 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI E MANUTENZIONE ORDINARIA

In caso di difficoltà con DCP

Se la copia prodotta è di buona qualità, il problema riscontrato potrebbe non dipendere dall'apparecchio DCP. Fare riferimento alla tabella riportata di seguito per suggerimenti relativi alla risoluzione dei problemi.
PROBLEMA SUGGERIMENTI Stampa o ricezione di fax
Stampa sovrapposta e strisce bianche orizzontali; margine superiore ed inferiore delle frasi mancante.
Righe nere verticali È probabile che il filo primario dell'effetto corona dell'apparecchio DCP
Problemi con la qualità copia
Strisce verticali sulla copia. A volte si possono vedere strisce verticali sulle copie. Lo scanner o il filo
Problemi con la stampante
L'apparecchio DCP non stampa.
L'apparecchio DCP stampa inaspettatamente o stampa materiale privo di senso.
L'apparecchio DCP stampa le prime due pagine correttamente, mentre nelle pagine successive manca del testo.
L'apparecchio DCP non può stampare completamente le pagine di un documento. Messaggio Memoria esaurita.
Le intestazioni o i piè di pagina vengono visualizzati a video ma non compaiono in stampa.
Se la copia prodotta presenta problemi, pulire l'area di scansione. Se il problema persiste, rivolgersi a Brother o al rivenditore autorizzato di zona.
sia sporco. Pulire il filo primario dell'effetto corona (Vedere Pulire il tamburo a pag. 7-23.)
corona primario della stampante sono sporchi. Pulirli entrambi. (Vedere Pulizia dello Scanner a pag. 7-21 e Pulire il tamburo a pag. 7-23.)
Controllare quanto segue:
• DCP è collegato e acceso. (Vedere l a guida rapida per l'installazione)
• La cartuccia toner e l'unità tamburo sono installate correttamente. (Vedere Sostituire il tamburo a pag. 7-29.)
• Il cavo di interfaccia è ben collegato tra apparecchio DCP e computer. (Vedere la Guida d'impostazione rapida.)
• Controllare se lo schermo LCD mostra messaggi di errore. (Vedere Messaggi d’errore a pag. 7-1.)
Reimpostare l'apparecchio DCP o spegnerlo e riaccenderlo. Controllare le impostazioni primarie del software applicativo e accertarsi che siano compatibili con l'apparecchio DCP.
Il computer non riconosce completamente il segnale della memoria di ingresso della stampante. Accertarsi che i cavi di collegamento dell'apparecchio DCP siano collegati correttamente.
Ridurre la risoluzione di stampa. Ridurre la complessità del documento e provare ancora. Ridurre la qualità grafica o il numero delle dimensioni dei caratteri nel software applicativo.
Molte stampanti laser non possono stampare in certe zone. Di solito sono le prime e le ultime due righe, mentre le restanti 62 righe sono stampabili. Regolare i margini superiore e inferiore del documento.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI E MANUTENZIONE ORDINARIA 7 - 11
PROBLEMA SUGGERIMENTI Problemi di scansione
Durante la scansione appaiono errori TWAIN.
Controllare che il driver TWAIN Brother sia selezionato come sorgente primaria. In PaperPort
®
, fare clic su Digitalizza nel menu File e
selezionare il driver TWAIN Brother.
Problemi di software
Impossibile installare il software o stampare.
Eseguire il programma Riparazione e installazione MFL-Pro Suite presente nel CD-ROM. Il programma risolverà i problemi e installerà il software.
Impossibile eseguire stampa '2 in 1 o 4 in 1'.
Impossibile eseguire la stampa quando si usa Adobe Illustrator.
Quando si usano i font ATM, alcuni caratteri non vengono stampati o vengono stampati sovrapposti.
Verificare che le impostazioni del formato carta nell'applicazione corrispondano a quelle del driver della stampante.
Provare a ridurre la risoluzione di stampa.
®
Se si utilizza Windows stampante' dal menu 'Start'. Selezionare le proprietà delle stampanti Brother DCP-8040 o DCP-8045D (USB). Fare clic su 'Impostazioni dello Spool' sulla scheda 'Dettagli'. Selezionare 'RAW' da 'Spool Data
98/98SE/Me, selezionare 'Impostazioni
Format.'
Messaggi di errore “Unable to write to LPT1” o “LP T1 already in use”
Appare il messaggio d’errore “DCP is Busy” o “DCP Connect Failure”.
1. Accertarsi che l'apparecchio sia in funzione (inserito nella presa di corrente e acceso) e che sia collegato direttamente al computer attraverso il cavo parallelo bidirezionale IEEE-1284 in dotazione. Il cavo non deve passare attraverso altre periferiche (come unità Zip, unità CD-ROM esterne, commutatori).
2. Controllare che il display dell'apparecchio DCP non visualizzi messaggi di errore.
3. Accertarsi che altri dispositivi che comunicano attraverso la porta parallela (come unità Zip, unità CD-ROM esterne, commutatori) vengano avviati automaticamente insieme al computer (vedere
Esecuzione Automatica o righe di coman do Load=, Run= nel file win.ini).
4. Consultare il produttore del computer per confermare che le impostazioni della porta parallela nel BIOS siano impostate in modo da supportare un apparecchio bidirezionale, ossia il modo porta parallela-ECP.
Errore collegamento a DCP. L’apparecchio DCP non è collegato al PC e bisogna caricare il software
Brother,il PC mostrerà il messaggio ‘Errore collegamento a DCP’ ad ogni riavvio di Windows oppure si può disattivare nel modo seguente: Fare doppio clic su
®
. E’ possibile ignorare questo messaggio
"\tool\WarnOFF.REG" nel CD fornito. Il tasto Scan sul pannello di controllo dell’apparecchio DCP non funzionerà finché non verrà riavviato il PC con l’apparecchio DCP collegato a d esso. Per riattivarlo fare doppio clic su "\ nel CD-ROM allegato
tool\WarnON.REG
"
7 - 12 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI E MANUTENZIONE ORDINARIA
PROBLEMA SUGGERIMENTI Difficoltà alimentazione carta
L'apparecchio DCP non carica la carta. Il visualizzatore LCD mostra Cont rolla c arta o Carta inceppata.
L'apparecchio DCP non carica la carta dal cassetto di alimentazione manuale.
Come caricare le buste? Le buste si possono caricare dal vassoio multifunzione MP. Il software
Che tipo di carta posso usare? Si possono usare carta semplice, buste, lucidi, etichette per stampanti
Come estrarre la carta inceppata?
Qualità stampa
Le pagine stampate sono arricciate.
Le pagine stampate sono macchiate.
Stampe troppo chiare. Nella scheda delle impostazioni avanzate del driver di stampa,
Problemi di rete.
Non si riesce a stampare in rete.
Controllare se il messaggio Cont rolla c arta o Carta i nceppat a appare sullo schermo LCD. Se è vuoto, caricare una nuova risma di carta nel cassetto. Se c'è carta nel cassetto, accertarsi che sia ben allineata. Eliminare eventuali arricciamenti nella carta. A volte è meglio togliere la carta, ribaltare il pacco, e rimetterlo nell'alimentatore. Controllare la quantità di carta nel cassetto e riprovare. Controllare che non siano selezionati nel driver di stampa l'alimentatore manuale o il vassoio MP o la modalità MP.
Reinserire la c arta fermamente, caricare un foglio alla v olta. Controllare che siano selezionati nel driver di stampa l'alimentatore manuale o la modalità MP.
applicativo deve essere impostato per stampare le buste del formato richiesto. Generalmente bisogna utilizzare le impostazioni della pagina o le impostazioni del documento dell'applicativo. Fare riferimento al manuale dell'applicativo.
laser. (Per informazioni sulla carta da usare vedere Tasti per il funzionamento della stampante nella Guida Software dell’Utente sul CD-ROM.)
Vedere Inceppamenti carta a pag. 7-5.
Questo problema può dipendere dall'uso di carta troppo spessa o troppo sottile. Accertarsi di selezionare l'impostazione del tipo di carta adatto al suppo rto di stampa utilizzato. (Vedere Impostazione del tipo d i carta a pag. 4-1 e Tipo carta nella Guida Software dell’Utente sul CD-ROM.)
L'impostazione del tipo di carta non è adatto al supporto di stampa utilizzato—OPPURE—Il supporto di stampa potrebbe essere troppo spesso o troppo ruvido. (Vedere Impostazione del tipo di carta a pag. 4-1 e Tipo carta nella Guida Software dell’Utente sul CD-ROM.)
disattivare la modalità risparmio toner. (Vedere Modalità risparmio toner nella Guida Software dell’Utente sul CD-ROM.)
Accertarsi che l'apparecchio DCP sia acceso, in modalità "Ready" e "OnLine" Premere il pulsante "Test". Vengono stampate le impostazioni correnti della scheda NC-9100h. Verificare che il cablaggio e i collegamenti di rete siano in buone condizioni. Se possibile collegare l'apparecchio DCP a una porta diversa dell’HUB di rete utilizzando un altro cavo. Controllare per vedere se il LED mostra segni di attività. La scheda di rete NC-9100h ha due LED per la diagnostica.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI E MANUTENZIONE ORDINARIA 7 - 13

Miglioramento della qualità di stampa

F
g
d 3
Questa sezione fornisce informazioni sui seguenti argomenti:
Esempi di qualità scadente Raccomandazioni
Controllare l'ambiente di stampa Umidità, alta temperatura, eccetera
ABCDEFGH
DE
abcdefghijk
ef
ABCD abcde
c 2
01234
Debole
ABCDEFGH abcdefghijk
ABCD abcde 01234
Sfondo grigio
False immagini
ABCDEFGH abcdefghijk
ABCD abcde 01234
Macchie di toner
Stampa con vuoti
Tutto nero
possono provocare difetti di stampa. (Vedere Scelta del luogo di installazione a pag. v.)
Se tutta la pagina è troppo chiara, la funzione Risparmio toner potrebbe essere inserita. Disattivare la funzione Risparmio toner nella scheda delle impostazioni avanzate del driver di stampa. —OPPURE— Se l'apparecchio DCP non è collegato ad un computer, disattivare la modalità risparmio toner nell'apparecchio DCP. (Vedere Risparmio Toner a pag. 4-4.) Provare ad installare una nuova cartuccia toner. (Vedere Sostituzione della cartuccia toner a pag. 7-24.) Provare ad installare un nuovo gruppo tamburo. (Vedere Sostituire il tamburo a pag. 7-29.)
Accertarsi che la carta soddisfi i requisiti richiesti. (Vedere Info rmazioni carta a pag. 2-1.) Controllare l'ambiente di stampa. Alta temperatura ed umidità possono scurire lo sfondo. (Vedere Scelta del luogo di installazione a pag. v.) Usare una nuova cartuccia toner. (Vedere Sostituzione della cartuccia toner a pag. 7-24.) Usare un nuovo tamburo. (Vedere Sostituire il tamburo a pag. 7-29.)
Accertarsi che la carta soddisfi i requisiti richiesti. Carta ruvida o troppo spessa può provocare questo problema. Accertarsi di aver selezionato il giusto tipo di supporto nel driver di stampa. (Vedere Informazioni carta a pag. 2-1.) Provare ad installare un nuovo gruppo tamburo. (Vedere Sostituire il tamburo a pag. 7-29.)
Accertarsi che la carta soddisfi i requisiti richiesti. Carta ruvida può provocare questo problema. (Vedere Informazioni carta a pag. 2-1.)
Il gruppo tamburo potrebbe essere danneggiato. Provare ad installare un nuovo gruppo tamburo. (Vedere Sostituire il tamburo a pag. 7-29.)
Accertarsi che la carta soddisfi i requisiti richiesti. (Vedere Info rmazioni carta a pag. 2-1.)
Scegliere Carta spessa nel driver di stampa, o usare carta più sottile. Controllare le condizioni dell'ambiente di stampa, perché condizioni come alta umidità possono causare stampa con vuoti. (Vedere Scelta del luogo di installazione a pag. v.)
Pulire il filo corona nel tamburo (far scorrere la linguetta blu). Accertarsi di rimettere al suo posto la linguetta blu dopo l'uso ( il tamburo a pag. 7-23.)
Il gruppo tamburo potrebbe essere danneggiato. Provare ad installare un nuovo gruppo tamburo. (Vedere Sostituire il tamburo a pag. 7-29.)
). (Vedere Pulire
7 - 14 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI E MANUTENZIONE ORDINARIA
Esempi di qualità scadente Raccomandazioni
Se il problema non si risolve dopo aver stampato poche pagine, il tamburo potrebbe aver raccolto della colla proveniente da etichette
94 mm
94 mm
Punti bianchi sul testo nero
e sulla grafica ad intervalli di
94 mm
94 mm
94 mm
stampate.
Pulire il rullo come segue:
1 Posizionare il campione di stampa di fronte al tamburo e trovare la
posizione esatta del difetto.
Punti neri a intervalli di 94
mm
2 Far ruotare a mano l'ingranaggio del tamburo osservando la
superficie del tamburo.
Cautela
Attenzione a non toccare con le dita il tamburo fotosensibile.
Tamburo
3 Dopo aver individuato i segni sul tamburo c he corrispondono ai difetti
di stampa, pulire il tamburo con un tampone di cotone fino ad eliminare la polvere o i residui di carta.
Cautela
Non cercare di pulire la superficie del tamburo fotosensibile con oggetti affilati o appuntiti, come penne a sfera eccetera.
Il gruppo tamburo potrebbe essere danneggiato. Provare ad installare un nuovo gruppo tamburo. (Vedere Sostituire il tamburo a pag. 7-29.)
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI E MANUTENZIONE ORDINARIA 7 - 15
Esempi di qualità scadente Raccomandazioni
Il gruppo tamburo potrebbe essere danneggiato. Provare ad installare
ABCDEFGH abcdefghijk
ABCD abcde 01234
Macchie nere di toner
sparse sulla pagina
ABCDEFGH abcdefghijk
ABCD abcde 01234
Linee bianche sulla pagina
un nuovo gruppo tamburo. (Vedere Sostituire il tamburo a pag. 7-29.) Accertarsi che la carta soddisfi i requisiti richiesti. (Vedere Info rmazioni
carta a pag. 2-1.) Se si usano etichette per stampante laser, la colla talvolta può aderire
alla superficie del tamburo. Pulire il tamburo. (Vedere Pulire il tamburo a pag. 7-23.)
Non usare carta con fermagli o graffette perché graffiano la superficie del tamburo fotosensibile.
Il tamburo può subire danni se vie ne lasciato privo di imballo ed esposto alla luce solare diretta o alla luce artificiale.
Accertarsi che la carta soddisfi i requisiti richiesti. Carta ruvida o troppo spessa può provocare questo problema.
Accertarsi di aver selezionato il giusto tipo di supporto nel driver di stampa.
Il problema può sparire da solo. Provare a stampare più pagine fino alla scomparsa del problema, specialmente se la stampante non è stata usata per molto tempo.
Il gruppo tamburo potrebbe essere danneggiato. Provare ad installare un nuovo gruppo tamburo. (Vedere Sostituire il tamburo a pag. 7-29.)
Pulire la parte interna della stampante e il filo corona primario nel
ABCDEFGH abcdefghijk
ABCD abcde 01234
gruppo tamburo. (Vedere Pulire il tamburo a pag. 7-23.) Il gruppo tamburo potrebbe essere danneggiato. Provare ad installare un nuovo gruppo tamburo. (Vedere Sostituire il tamburo a pag. 7-29.)
Linee sul foglio
Pulire il filo corona primario del gruppo tamburo.
ABCDEFGH abcdefghijk
ABCD abcde 01234
Linee nere verticali
Le pagine stampate presentano linee nere verticali sul foglio.
Accertarsi che il dispositivo per la pulizia del filo corona torni alla sua posizione di riposo (
Il gruppo tamburo potrebbe essere danneggiato. Usare un nuovo tamburo. (Vedere Sostituire il tamburo a pag. 7-29.) La cartuccia toner potrebbe essere danneggiata. Usare una nuova cartuccia toner. (Vedere Sostituzione della cartuccia toner a pag. 7-24.) Accertarsi che nella finestra dello scanner o nel coperchio della stampante non sia rimasto intrappolato un pezzo di carta.
Il gruppo di fissaggio potrebbe essere sporco. Chiamare il servizio assistenza clienti.
Pulire la finestra dello scanner con un panno morbido. (Vedere Pulizia
ABCDEFGH abcdefghijk
ABCD abcde 01234
Linee bianche verticali sulla
pagina
F
E
D
C
B
A
h
efg
cd
ab
ABCD abcde 01234
H
G
ijk
Pagina storta
della stampante a pag. 7-22.) La cartuccia toner potrebbe essere danneggiata. Usare una nuova cartuccia toner. (Vedere Sostituzione della cartuccia toner a pag. 7-24.)
Accertarsi che il supporto di stampa (carta) sia stato caricato correttamente nel vassoio, e che le sue guide non siano state regolate troppo strette o troppo larghe contro il pacco di carta.
Regolare correttamente le guide. Se si usa il vassoio di alimentazione manuale (o il vassoio multifunzione) (Vedere Caricare la carta a pag. 2-5.) Il vassoio carta potrebbe essere troppo pieno. Controllare il tipo e la qualità della carta. (Vedere Informazioni carta a pag. 2-1.)
).
7 - 16 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI E MANUTENZIONE ORDINARIA
Esempi di qualità scadente Raccomandazioni
Controllare il tipo e la qualità della carta. Alta temperatura e umidità tendono a far arricciare la carta.
Se non si usa spesso la stampante, la carta può essere rimasta troppo a lungo nel cassetto. Ribaltare la risma di carta nel cassetto. Inoltre si può provare a sfogliare la risma e ruotarla di 180° nel cassetto.
Foglio arricciato o ondulato.
B DEFGH
abc efghijk
ACD
bcde 134
Grinze o sgualciture
Provare a stampare dal percorso diretto di alimentazione. (Vedere Caricare la carta a pag. 2-5.)
Accertarsi che la carta sia stata caricata correttamente. Controllare il tipo e la qualità della carta. (Vedere Informazioni carta a
pag. 2-1.) Provare a stampare dal percorso diretto di alimentazione.
(Vedere Caricare la carta a pag. 2-5.) Ribaltare la risma o ruotarla di 180° nel cassetto.
Il tamburo fa parte del materiale di consumo e va sostituito periodicamente.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI E MANUTENZIONE ORDINARIA 7 - 17

Imballaggio e spedizione del DCP

Ogni volta che si trasporta l'apparecchio DCP, è essenziale riporlo nell'imballaggio originale. Se non viene correttamente imballato, si potrebbe invalidare la garanzia dell'apparecchio DCP.
1
Spegnere l'interruttore di alimentazione dell'apparecchio DCP.
2
Scollegare l'apparecchio DCP dalla presa di alimentazione di rete.
Bloccare il sistema di bloccaggio dello scanner.
3
Spingere verso l'alto la leva di bloccaggio dello scanner. Questa leva si trova sul lato sinistro del vetro dello scanner.
Leva di blocco dello scanner
Cautela
Il danno provocato all'apparecchio DCP a causa del mancato bloccaggio dello scanner prima del trasporto o spedizione può invalidare la garanzia.
4
Aprire il coperchio anteriore.
7 - 18 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI E MANUTENZIONE ORDINARIA
5
Rimuovere il tamburo e la cartuccia toner. Lasciare la cartuccia toner installata nel gruppo tamburo.
6
Mettere il gruppo comprendente la cartuccia toner e il tamburo nell'involucro di plastica e sigillarlo.
7
Chiudere il riparo anteriore. Chiudere (verso il basso) il supporto ribaltabile del vassoio di uscita.
8
Avvolgere l'apparecchio DCP nell'involucro di plastica e confezionarlo nell'imballo originale.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI E MANUTENZIONE ORDINARIA 7 - 19
9
Riporre nell'imballaggio originale l'unità composta dal tamburo e dalla cartuccia toner, il cavo di alimentazione e le istruzioni, come mostrato nell'illustrazione che segue.
10
Chiudere l'imballo e sigillarlo con nastro adesivo.
7 - 20 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI E MANUTENZIONE ORDINARIA

Manutenzione ordinaria

Pulizia dello Scanner

Spegnere l'interruttore di alimentazione dell'apparecchio DCP e sollevare il coperchio documenti. Pulire il vetro dello scanner e le strisce di vetro con un panno asciutto e la pellicola bianca con alcol isopropilico e un panno non peloso.
Pellicola bianca
Striscia di vetro
Pellicola bianca
Coperchio documenti
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI E MANUTENZIONE ORDINARIA 7 - 21

Pulizia della stampante

Cautela
Non usare alcol isopropilico per pulire il pannello di controllo. Potrebbe danneggiare il panello.
Non utilizzare alcol isopropilico per pulire la finestra dello scanner laser.
Non toccare la finestra dello scanner con le dita.
Il tamburo contiene toner, maneggiarlo con cura. Pulire o rimuovere immediatamente con acqua fredda dalle mani o dai vestiti il toner che eventualmente esce dalla cartuccia.
1
Spegnere l'interruttore di alimentazione dell'apparecchio DCP e sollevare il riparo anteriore.
2
Rimuovere il tamburo e la cartuccia toner.
AVVERTENZA
Dopo l'utilizzo dell'apparecchio DCP, alcune parti interne dell'apparecchio sono calde. Aprendo il coperchio frontale dell'apparecchio DCP, non toccare mai le parti rappresentate con una ombreggiatura nella figura seguente.
SCOTTA!
Vista frontale
7 - 22 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI E MANUTENZIONE ORDINARIA
Loading...