Brother DCP-8020, DCP-8025D User's Guide

;
;
;
;
;
;
;
;
;
;
;
;
;
;
;
;
;
;
;
;
;
;
;
;
;
;
;
;
;
;
;
;
;
;
;
;
;
;
DCP­DCP-
¨
8020 8025
GUIDE DE L'UTILISATEUR
D
Pour appeler le service clientèle
Veuillez entrer les informations suivantes pour référence :
Numéro de modèle : DCP-8020, DCP-8025D Numéro de série :* Date d'achat : Lieu d'achat : * Le numéro de série se trouve à l'arrière de l'unité.
Conservez votre comme preuve en cas de vol, d'incendie ou pour l'application de la garantie.
Enregistrez votre garantie en ligne à
www.registermybrother.com
Si vous enregistrez votre produit auprès de la Corporation Internationale Brother, vous serez inscrit comme propriétaire d'origine. L'inscription vous procure les avantages suivants :
elle tient lieu de pièce justificative de la date d'achat du produit dans l'éventualité où vous perdriez votre reçu d'achat ;
elle tient lieu de pièce justificative si vous déposez une réclamation d'assurance en cas de perte de produit couverte par votre assurance ;
elle nous servira de fiche de rappel, nous permettant de vous informer des promotions et des mises à jour pour votre produit.
Pour votre commodité, nous vous offrons un service d'inscription de votre nouveau produit en ligne à www.registermybrother.com
reçu d'achat
avec ce manuel
©1996-2003 Brother Industries, Ltd.
Ce t appareil est un modèle bilingu e ; vous p ouvez d onc le faire fonctionner en fra nçais ou en angla is. L'anglais est rég lé en usine. Pour le faire fonctionner e n
français, procédez comme suit :
1) Veuillez coller les étiquettes incluses dans la boîte sur les noms cor respon dants du panneau d e con trôle.
2) Les me ssag es de l'écran ACL peuvent appar aître en français. Pour cha nger de langue :
1
Appuyez sur Menu, 1, 0. L'écran affiche
2
Appuyez sur ou pour séle ctionner French.
3
Appuyez sur Ré gler .
4
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
10.Local Language
English French
Select ▲▼ & Set
i

Numéros de Brother

IMPORTANT
Pour obtenir une aide technique, veuillez appeler le service à la clientèle dans le pays où vous avez acheté votre DCP. Tous les appels doivent être effectués dans ce pays.

Foire aux questions (FAQ)

Le Centre de solutions Brother est votre guichet unique pour tous vos besoins concernant le copieur/imprimante numérique. Vous pouvez télécharger les logiciels et les utilitaires les plus récents, consulter la foire aux questions (FAQ) et les conseils de dépannage pour apprendre à tirer le meilleur parti de votre produit Brother.
http://solutions.brother.com
Vous pouvez également télécharger en aval les mises à jour des pilotes Brother dont vous avez besoin.
Babillard Brother
Le numéro de babillard de Brother est
Depuis le Canada : 1-514-685-2040
Service clientèle
Depuis le Canada : 1-877-BROTHER (vocal)
1-514-685-4898 (télécopie)
Depuis Montréal :
1-514-685-6464 (vocal)
ii
NUMÉROS DE BROTHER

Accessoires et consommables

Pour obtenir les meilleurs résultats possibles, n’utilisez que des accessoires de marque Brother que vous trouverez chez la plupart des revendeurs de Brother. Si vous ne trouvez pas l’accessoire recherché, nous vous invitons à le commander directement chez Brother si vous disposez d’une carte de crédit Visa, MasterCard, Discover ou American Express. (Les résidents des États-Unis peuvent visiter notre site Web pour consulter la gamme complète des accessoires et consommables de marque Brother en vente.)
Au Canada : 1-877-BROTHER (vocal)
Description Article
Cart ouch e d’en cre TN -5 30 (standa rd, pe ut imprimer jusq u’à 3 3 00
Bloc ta m bour DR-5 00 Câble bidirectionne l IEEE-12 84 F2A 046 - 10
Parasurtenseur pour l’alimentation CA, la surtension sur les lignes téléphoniques et les pointes de tension (2 prises)
Parasurtenseur pour l’alimentation CA, la surtension sur les lignes téléphoniques et les pointes de tension (8 prises)
Bac à p apier (p late au) 2 (Opt ion) LT- 5000 Carte réseau LAN (facultatif)
Serveur imprimante Brother (Réseau Ethernet TX 10/100 Base-TX)
Guide de l’utilisateur LE8867001
G ui de d’inst allati o n rap i de LE88 70001
page s) TN -5 60 (rende ment élevé, p eu t im pr ime r
jusq u’à 6 5 00 pa ges)
QPD120
FX120
NC-9 100h
LF2 04400 1 (fr ançai s pou r le Canad a)
LF2 04800 1 (fr ançai s pou r le Canad a)
ACCESSOIRES ET CONSOMMABLES
iii
Avis d’exonération de garanties
(États-Unis et Canada)
EN AUCUN CAS, LE OU LES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER NI LEURS DIRECTEURS, REPRÉSENTANTS, EMPLOYÉS OU AGENTS (COLLECTIVEMENT DÉSIGNÉS “BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER”) N’ASSURENT AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE OU TACITE, Y COMPRI S MAIS NON DE F AÇ ON LI MITATIVE, LES GARANTIES TACITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D’APTITUDE À UN USAGE DONNÉ, À L’ÉGARD DU LOGICIEL. LE OU LES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER N’ASSURENT AUCUNE GARANTIE NI NE F ONT AUC UNE DÉCLARAT ION CONC ERNAN T L’UTILI SATION OU LES RÉSULTATS DE L’UTILISATION DU LOGICIEL PAR RAPPORT À SON EXACTITUDE, SA FIABILITÉ, SA MISE À NIVEAU OU AUTRE. TOUT RISQUE LIÉ AUX RÉSULTATS ET AUX PERFORMANCES DU LOGICIEL EST INTÉGRALEMENT ASSUMÉ PAR VOUS. L’EXCLU SION DES GARANTIES TACITES N’EST PAS AUTORISÉE DANS CERTAINES PROVINCES. L’EXCLUSION CI-DESSUS PEUT NE PAS S’APPLIQUER À VOTRE CAS.
EN AUCUN CAS, LE OU LES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER NE SAURAIENT ÊTRE TENUS RESPONSABLES DES DOMMAGES ACCESSOIRES, ACCIDENTELS OU INDIRECTS (Y COMPRIS LES DOMMAGES-INTÉRÊTS POUR LA PERTE DE BÉNÉFICES, L’INTERR UPTI ON DES AFFAIRES, LA PERTE D’INFORMATIONS COMMER CIALES OU AU TRE) DÉCOU LAN T DE L’UTILI SATION OU DE L’IMPOSSIBILITÉ D’UTILISATION DE CE LOGICIEL MÊME SI LES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER ONT ÉTÉ AVISÉS DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES. CERTAINES PROVINCES N’AUTORISANT PAS L’EXCLUSION OU LA LIMITATION DES RESPONSABILITÉS POUR LES DOMMAGES ACCESSOIRES OU ACCIDENTELS, LES LIMITATIONS CI-DESSUS PEUVENT NE PAS S’APPLIQUER À VOTRE CAS. DANS TOUS LES CAS, LA RESPONSABILITÉ DES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER ENVERS VOUS À L’ÉGARD DES DOMMAGES RÉELS, QUELLE QU’EN SOIT L’ORIGINE ET QUELLE QUE SOIT LA FORME DE L’ACTION (CONTRAT, TORT (Y COMPRIS LA NÉGLIGENCE), RESPONSABILITÉ DU FAIT DU PRODUIT OU AUTRE), SERA LIMITÉE À 50 $.

Avis de compilation et de publication

Renfermant la description du produit et de ses fonctionnalités les plus récentes, ce guide a été compilé et publié sous la supervision de Brother Industries Ltd.
Veuillez noter que le contenu de ce guide et les caractéristiques du produit peuvent faire l’objet de modification sans préavis.
La société Brother se réserve le droit d’apporter des modifications sans préavis aux caractéristiques et aux informations contenues dans les présentes. Elle ne saurait être tenue responsable des dommages (y compris des dommages consécutifs) résultant de la confiance accordée aux informations présentées, y compris mais non de façon limitative, des erreurs typographiques ou autres relativement à la publication.
AVIS D’EXONÉRATION DE GARANTIES
iv
CENTRE MULTIFONCTIONS/TÉLÉCOPIEUR DE BROTHER
GARANTIE LIMITÉE (Canada seulement)
En vertu de la présente garantie limitée d’ un (1 ) an, à compter de la da te d ’acha t, visan t la main-d ’œuvre e t les pièces détachées, L a C orpo rati on Interna tionale Brother (Canada) Lté e (ci-après désignée “Brother”) ou ses centres d’e ntretien agréés s’engagent à rép arer cette machi ne DCP/t éléc opieur gr atui temen t en c as de vic es d e fa bri cation ou d e m ai n-d’œuvr e. L a présente g arantie limitée ne s’étend pas à ce qui suit : le netto yage ; les consom mables (y compris mais non de façon limitative les cartouches d’impression, les têtes d’impr ession , l a poudre imprimante et le tambour) ; les dommages découl ant d’un accident, d’une négligence, d’une mauvaise utilisatio n, d’une installation ou d’une utilisation incorrectes ; les do mmages résultant de la réparation , de l ’e ntretien, des modifi cations ou des manipulations effectuées par une personne autr e qu’un représentant agréé de Brother , ou encore résultant d ’un e utilisation de con sommables ou de fou rniture s d’une marque autre que celle de Brother. L’utilisation du DCP/tél écopieur en dé passemen t des spécificati ons ou sans l’étiq uette d u numéro de série ou de la plaque signalétique est considérée com me un e utilisation à mauvais escient, et toute s les réparations q ui en résulte nt s’effectuen t à l a charge de l’acheteu r/utilisateur final. Pour béné ficier du service de garanti e, l’acheteur/utilisateur final doit livrer ou expédier port p ayé le DCP/té lécop ieur à un cen tre d’entretien agréé « Br other », accompagné d’une p ièce j ustificative de l’ achat sous la forme du r eçu de caisse.
Produits la ser : Le fait de ne pa s r etirer la cartouche d’encre (ainsi que le tamb our da ns le cas de certa ins modèles) avant le tr ansport du DCP/télécopieur aura pour e ffet de gr avement endom mager c e d ernier et entr aîner a l ’A NNULATIO N de l a ga ranti e. (Repor tez -vous au g uide d’utilisation pour les instructions d’emballage .)
Produits à jet d’encre : Ne retirez pa s les cartouches d ’encre avant ou durant le transport d u produit. Le s dégâts qu e subiront le s têtes d’impression en raison du retr ai t de s cartouches d’encre avant l’emb allage du produit entraîne ront l’AN NULATION de la garantie. (Repor tez-vous au g uide d’utilisation pou r l es instructions d’emballage .)
BROTHER EXCLUT TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS MAIS NON DE FAÇON LIMIT AT IVE, T OUT E GAR ANT IE CON CER NAN T LA QU ALIT É MARCHANDE ET L’ADÉQUATION À UNE UTILISATION PARTICULIÈRE, À L’EXCEPTION DES GARANTIES IMPLICITES INSTAURÉES PAR LA LOI ET DONC IRRÉVOCABLES.
Aucune i nformation ou déclar ation, aucun avis, que ce soit sous forme ora le ou écrite, fourn is par Br other, ses centr es d’entreti en agr éés, distributeurs, revend eurs, age nts ou employés ne saurait te nir lieu d’une autre garantie ou modifier la présente gar antie. La pr ésente garanti e énonce l’ensemble de s ob li gations de Br other et votre un iqu e recours à l’encontre de Brother dans l’éventualité où le DCP/té lécopi eur ne fonctionne rait pas corr ecteme nt.
Ni Bro ther, ni quiconq ue i mpliqué da ns la con ceptio n, la production ou la l ivraison du DCP/télécopie ur ne sauraient ê tre tenus r esponsables de s d omm ages indirects, accidente ls, par ti cul ier s, cons écut ifs, ex empla ires, ni d es do mma ges-i ntér êts pu niti fs , y c om pris l a per te d e profits en ra ison de l’utilisation ou de l’impossib ilité d’utiliser le produit, même si l’acheteu r/utilisateur fina l a signalé la possibilité d e tels dom mage s aux parties ci-haut mentionnées. Cer taines provinces n’autorisant pas cette restriction de respon sa bil ité , elle pe ut ne pas s’appliquer à votr e cas.
La présente garantie limité e vous donne des dro its spécifiques. Il se peut que vous bénéficiiez d’autres dr oits susceptibles de varier d’une province à l’autre.
Le service de garantie est disponible dans tou s les centres d’ent retien agréés de Brother au Canada. Pour bénéficier du support t echniqu e ou connaître le nom et l’adresse du centre d’entretien agréé le plus proche, composez le 1-877-B ROT HER. À Mo ntréal, composez le (514) 685-6464. Support Internet : sup por t@ broth er.ca ou con sultez le site Web : w ww.broth er.co m
La Corporation Inte rnationale Brother (Canad a) Lté e 1, rue Hôte l-de-Ville Dollard-des-Or mea ux (QC) H9 B 3H6
GARANTIE LIMITÉE (CANADA)
v

Consignes de sécurité

Pour une utilisation du DCP en toute sécurité

Conservez ces in structions dans un lieu sûr à d es fins de consultation ultérie ure.
AVERTISSEMEN T
Le DCP renferme des électrodes soumises à la haute tension. Avant de procéder au remplacement des pièces internes, au nettoyage du DCP ou à l’élimination des bourrages, assurez-vous que l’appareil est débranché de la prise murale.
Après utilisation de votre DCP, certaines pièces internes sont extrêmement CHAUDES !
Afin de prévenir les blessures, veillez à ne pas laisser entrer en contact les doigts avec l’espace indiqué dans l’illustration.
Afin de prévenir les blessures, veillez à ne pas mettre vos mains sous le couvercle de document du DCP.
Ne manipulez jamais la fiche avec des mains mouillées. Cela pourrait vous exposer à une décharge électrique.
Afin de prévenir les blessures, veillez à ne pas laisser entrer en contact les doigts avec l’espace indiqué dans l’illustration.
vi
Afin de prévenir les blessures, veillez à ne pas laisser entrer en contact les doigts avec l’espace indiqué dans l’illustration.
AVERTISSEMEN T
Lorsque vou s déplacez le DCP, saisissez les alvéoles latérales situées
sou s le numériseur. Ne transportez PAS le DCP en le tenant par le bas.
Installez l’équipement avec son cordon d’alimentation à proximité d’une
prise murale facileme nt accessible.
N’u tilisez jamais ce prod uit près d’installation s utilisan t de l’eau, dans un
sous-sol humide ou près d’une piscine.
Attention
La foudre et les surtensions peuvent endommager ce produit! Nous vou s
con seillon s d’utiliser u n dispositif de protection contre les surtensions de qualité pour le cordon d’alimentation CA ou de déb ranche r le s cordons
pendant u n orage.
vii

Choix de l’emplacement

Place z votre DCP sur une surface plan e et stable, n on soumise aux vibrations ni aux cho cs, telle qu’un b ureau. Pla ce z le DCP près d’une prise téléphonique
et d ’une pr ise d’alimentation stan dard avec mise à la ter re. Choisissez un endroit où la temp érature ambiante est comprise entre 10°C e t 3 2.5°C (50°F e t
95.5°F).
Attention
Éloignez-le des a ppareils d e chauffage, des clima tiseurs, de l’eau, des
produits chimiq ues ou des réfrigérateurs.
N’exposez p as le DCP à la lumière directe du soleil, à la chaleur in te nse, à
l’humidité ou à la poussière.
Ne branchez pas le DCP sur une prise électrique comman dée pa r
interrupteur mural ni à un système de minuterie automatique.
Une coupure du courant peut effacer toutes les donnée s enre gistrées dans
la mémoire du DCP.
Ne bra nchez p as le DCP sur une prise électrique située sur le même circuit
que des équipe ments lour ds ou susceptibles de provoquer u ne coupure de coura nt.
Évitez les sou rces d’interférence, telles que les haut-parleurs ou les socle s
de télép hones sans fil.
viii
NON !
NON ! NON !

Table des matières

1
2
Introduction ..........................................................................1-1
Comment utiliser ce guide................................................1-1
Recherche d’informations....................................... 1-1
Symboles utilisés dans ce guide............................1-1
Enregistrement en ligne..............................................1-2
Noms des éléments composants
et operations du DCP.............................................1-3
Description du panneau de commande............................1-6
Témoins DEL d’État....................................................1-8
Inse rtion des docum ents ori ginaux pour la co pie
(et la numérisation)...................................................... 1-10
Utilisation du Chargeur automatique de documents. 1-10
Utilisation de la vitre du numériseur .........................1-12
Définition du papier .............................................................2-1
À propos du papier ...........................................................2-1
Type et taille (format) du papier..................................2-1
Papier recommandé ................................................... 2-1
Choix du papier approprié ................................................2-2
Capacité des bacs à papier....................................2-3
Caractéristiques du papier destiné à chaque bac..2-4
Comment charger le papier ........................................2-5
Pour charger le papier ou un autre support dans le bac
à papier ..............................................................2-5
Pour charger le papier ou un autre support dans le bac
d’introduction manuelle (Pour le DCP-8020)......2-7
Pour charger le papier ou un autre support dans le bac
multi-usage (Pour le DCP-8025D) (Bac MF)...... 2-9
Utilisation de la fonction de duplexage automatique pour
l’envoi/la réception de télécopies et les opérations de
copie et d’impression (pour le DCP-8025D)......... 2-11
3
4
Programmation à l’écran .....................................................3-1
Programmation conviviale ................................................3-1
Tableau des sélections de menu................................3-1
Touches de navigation .....................................................3-2
Tableau des opérations clé ............................................3-10
Démarrage ............................................................................4-1
Programmation générale ..................................................4-1
Réglage du type de papier .........................................4-1
xiii
Réglage de la taille (format) du papier........................4-3
Réglage du bip sonore................................................4-4
Économie d’encre....................................................... 4-4
Mode veille.................................................................. 4-5
Désactivation de la lampe du numériseur...................4-5
Sélection du bac (plateau) utilisé pour le mode
de copie.................................................................. 4-6
Régl ag e du contra ste de l’écra n à cr istau x liq uides
(ACL)...................................................................... 4-7
Imprimez la Liste des r églages utilisateur................... 4-7
5
Tirage de copies ................................................................... 5-1
Utilisation du DCP comme photocopieur.......................... 5-1
Zone d’impression ......................................................5-1
Réglages de copie temporaire................................5-2
Effectuer une copi e unitaire de puis le chargeur
automatique des documents .................................. 5-3
Effectuer des copies multiples depuis le chargeur
automatique des documents .................................. 5-3
Tirages unitaires ou multiples à l’aide du numériseur.5-4
Message de mémoire saturée....................................5-5
Utilisation des touches Copie
(Réglages temporaires) ................................................. 5-6
Agrandir/Réduire......................................................... 5-7
Qualité (type de document original)............................5-9
Tri de copies à l’aide du chargeur automatique de
documents.............................................................. 5-9
Contraste..................................................................5-10
Sélection du bac (plateau)........................................5-11
Duplex/N en 1........................................................... 5-12
Copie Duplex/N en 1.................................................5-13
Copie N en 1.........................................................5-13
Bannière...............................................................5-14
Duplex (1 en 1) (Pour le DCP-8025D)..................5-15
Duplex (2 en 1) et Duplex (4 en 1) (Pour le
DCP-8025D) .....................................................5-17
Modification des réglages de copie par défaut...............5-18
Qualité......................................................................5-18
Contraste..................................................................5-18
xiv
6
Utilisation du DCP comme imprimante .............................. 6-1
Utilisation du pilote d’imprimante du DCP-8020 et du
DCP-8025D de Brother..................................................6-1
Comment imprimer votre document .................................6-2
Impression de documents et numérisation simultanées...6-3
Impression recto-verso (impression duplex)...............6-3
Impression duplex automatique
(Pour DCP-8025D).............................................6-3
Impression duplex manuelle...................................6-4
Bac de sortie papier (face d’impression non visible)..6-4
Impression sur du papier ordinaire............................. 6-5
Le bac d’introduction manuelle
(Pour le DCP-8020)............................................6-5
Le Bac MF (Pour le DCP-8025D)...........................6-6
Impr essi on sur d u papier plus épais et des
cartes-copie............................................................ 6-7
Le bac d’introduction manuelle
(Pour le DCP-8020)............................................6-7
Le Bac multi-usage
(Bac MF) (Pour le DCP-8025D).........................6-9
Impression sur des enveloppes................................ 6-11
Touches d’opération d’impression..................................6-16
Annuler travail........................................................... 6-16
Touche Sécuritaire ...................................................6-16
Réglage de la sélection du mode d’émulation..........6-17
Impr essi on de l a Li ste des polices intern es
(résidentes) .......................................................... 6-18
Impression de la liste de configuration .....................6-18
Rétablissement des réglages d’usine par défaut......6-18
7
Réglages du pilote d’imprimante .......................................7-1
Réglages du pilote d’imprimante ......................................7-1
Comment accéder aux réglages du pilote d’imprimante ..7-1
Caractéristiques du pilote natif de Brother .......................7-2
Onglet Elémentaire .....................................................7-2
Taille du papier.......................................................7-3
lmp. multi-pages .....................................................7-3
Orientation ..............................................................7-3
Copies....................................................................7-4
Type de support .....................................................7-4
Onglet Avancé............................................................ 7-5
Qualité d’impression...............................................7-5
Impression duplex..................................................7-7
Filigrane..................................................................7-8
Réglage de la page.............................................. 7-10
Options du périphérique.......................................7-11
Impression sécuritaire .............................................. 7-11
Onglet Accessoires.............................................. 7-15
xv
Onglet Assistance.................................................7-17
Fonctions du pilote d’imprimante PS
(Pour Wi ndows®) .........................................................7-18
Onglet Ports..............................................................7-18
Onglet Paramètres du périphérique..........................7-19
Onglet Disposition.....................................................7-20
Onglet Papier / Qualité.............................................7-21
Options avancées.....................................................7-22
8
Numérisation sous Windows® ............................................ 8-1
Numérisation d’un document............................................ 8-1
Compatibilité TWAIN ..................................................8-1
Comment accéder au numériseur ..............................8-2
Numérisation d’un document vers le PC....................8-3
Numérisation d’une page entière............................8-3
Prénumérisation pour le recadrement des images.8-4
Paramètres de la fenêtre Numériseur......................... 8-6
Type d’image.......................................................... 8-6
Résolution...............................................................8-6
Type de numérisation.............................................8-7
Luminosité.............................................................. 8-7
Contraste................................................................8-7
Taille document...................................................... 8-8
Numérisation d’ un document
(Pour Wi ndows® XP uniquement)................................ 8-10
Compatible WIA........................................................ 8-10
Comment accéder au numériseur ............................8-10
Numérisation d’un document vers le PC..................8-11
Numérisation d’un document à l’aide du chargeur
automatique de documents ..............................8-11
Prénumérisation pour le recadrement d’un segment à
numériser sur la vitre du numériseur ................8-13
Utilitaire du numériseur de Brother.......................8-15
Util isatio n de la touche de nu mérisa tio n (Pour les utili sate urs
du câble d’interface parallèle ou USB) ........................8-16
Numériser vers courriel.............................................8-17
Numériser une image ............................................... 8-17
Numériser vers ROC ................................................8-18
Numériser vers fichier...............................................8-18
Utilisation de ScanSoft® PaperPort® et de TextBrid ge®
OCR.............................................................................8-19
Affichage des éléments ............................................8-20
Organisation des éléments dans des dossiers.........8-21
Liens rapides vers d’autres applications...................8-21
xvi
ScanSoft® TextBridge® OCR vous permet de convertir un
texte image en un texte éditable .......................... 8-22
Importation des éléments d’une autre application .... 8-22
Exportation des éléments dans d’autres formats ..... 8-23
Exportation d’un fichier image.............................. 8-23
Désinstallati on de Pa perPor t® et de ScanSoft®
TextBridge®.......................................................... 8-23
9
Utilisation du Brother Control Center (Pour Windows® 95/98/98SE/Me/2000 Professional et
Windows NT® WS 4.0) .........................................................9-1
Brother MFL-Pro Control Center ................................9-1
Chargement au tomatique du Brothe r Contro l Center .9- 2
Désactiver le Chargement automatique.....................9-2
Caractéristiques du Control Center ..................................9-3
Configuration automatique .........................................9-3
Opérations de la touche de numérisation...................9-4
Opérations de copie ...................................................9-4
Réglage s de numé risa tion de stinés aux bo utons
Numérisation et Copie ............................................9-5
Réglages généraux ....................................................9-5
Configuration du numériseur ......................................9-6
Exécuter une opération depuis la fenêtre
Control Center........................................................9-7
Numéris. vers fichier.........................................................9-8
Pour accéd er à l'é cra n de configur atio n de num éris. ve rs
fichier......................................................................9-8
Paramètres du scanner ..............................................9-8
Dossier cible ...............................................................9-9
Numériser vers e-mail ....................................................9-10
Pour accéder à l’écran de configuration de numérisation
vers e-mail............................................................9-10
Paramètres du scanner ............................................9-10
Logiciel de e-mail...................................................... 9-11
Options Envoyer vers ...............................................9-11
Numériser vers OCR (logiciel de traitement de texte)....9-12
Pour accéder à l’écran de configuration de numérisation
vers OCR..............................................................9-12
Paramètres du scanner ............................................9-12
Traitement de texte ...................................................9-13
Numériser une image .....................................................9-14
Pour accéder à l'écran de configuration de numérisation
vers le logiciel graphique......................................9-14
Paramètres du scanner ............................................9-14
xvii
Application ................................................................9-14
Copie ..............................................................................9-15
Pour accéder à l’écran de configuration de la copie.9-15
Paramètres du scanner............................................9-15
Nombre de copies.....................................................9-15
10
Utilisation du Brother SmartUI Control Center sous
Windows® (Pour Windows® XP) ........................................10-1
Brother SmartUI Control Center .....................................10-1
Char gement au tomatique du Brothe r
Control Center ......................................................10-2
Comment désactiver la fonction de chargement
automatique..........................................................10-2
Caractéristiques du Control Center ................................10-3
Configuration automatique........................................10-4
Section du matériel: Modification de la configuration du
bouton de numérisation...............................................10-5
Numériser vers e-mail...............................................10-6
Numériser vers un fichier..........................................10-7
Numériser vers une image........................................10-8
Numériser vers OCR ............................................. 10-10
Section du logiciel......................................................... 10-12
Numérisation...........................................................10-13
Copie ......................................................................10-13
Spécial.................................................................... 10-14
Numériser vers un fichier..............................................10-15
Numériser vers e-mail...................................................10-17
Pièces jointes.......................................................... 10-19
Paramètres de numérisation................................... 10-20
Numériser vers OCR
(logiciel de traitement de texte).................................. 10-21
Numériser vers l’application
(exemple : Microsoft Paint) ........................................ 10-23
Copie ......................................................................10-25
Spécial : Boutons définis par l'utilisateur ...................... 10-27
Personnalisation d’un bouton défini par l’utilisateur10-27
1. Sélection de Numérisation.............................. 10-27
2. Sélection de la configuration pour le
type num.........................................................10-28
3. Sélection des Paramètres de numérisation.... 10-32
11
xviii
Utilisation du DCP sous Macintosh® ................................ 11-1
Configuration du système d’exploitation Apple® Macintosh®
équipé d’un port USB...................................................11-1
Utilisation du pilote d’im primante de Brother sous Apple®
Macintosh® (Mac OS 8.6-9.2) ......................................11-2
Utilisation du pilote d’im primante de Brother sous Apple®
Macintosh® (Mac OS X)............................................... 11-4
Sélection des options de mise en page....................11-4
Réglages spécifiques ...............................................11-5
Utilisation du pilote PS (PS driver) sous Apple®
Macintosh®..................................................................11-7
Pour les utilisateurs Mac OS 8.6 à 9.2 ..................... 11-7
Pour les utilisateurs Mac OS X ...............................11-11
Utilisation du pilote TWAIN pour le numériseur de
Brother sur Macintosh®.............................................. 11-14
Accès au numériseur ..............................................11-14
Numérisation d’une image vers le Macintosh®....... 11-15
Numérisation d’une page entière .......................11-15
Prénumérisation d’une image .................................11-16
Descripti on des paramètres de la fenê tre
Numériseur......................................................... 11-17
Image ................................................................. 11-17
Numériser document..........................................11-19
Format Carte de visite........................................ 11-19
Réglages des paramètres d’image..................... 11-20
Utilisation de Presto!® Page Manager®......................... 11-21
Points principaux .................................................... 11-21
Configuration système requise ...............................11-22
Assistance technique..............................................11-22
12
13
Numérisation réseau ( Windows ® 98/98SE/Me/2000
Professional et XP uniquement) .......................................12-1
Enregistrement de votre PC avec le DCP ................ 12-1
Utilisation de la touche Numériser .................................. 12-5
Numériser vers courriel (PC).................................... 12-5
Numériser une image ...............................................12-6
Numériser vers ROC ................................................12-7
Numériser vers fichier...............................................12-8
Renseignements importants ............................................13-1
Déclaration d e co nformité F CC
(États-Unis seulement)......................................... 13-1
Important..............................................................13-2
Important - À propos du câble d’interface ............13-2
Avis de conformité d’Industrie Canada (s’adresse
uniquement aux résidents du Canada) ................13-2
Pour votre sécurité ................................................... 13-3
xix
Avis de conformité internationale ENERGY STAR®.13-3
Protection laser.........................................................13-4
Réglementations FDA...............................................13-4
Consignes de sécurité importantes ................................ 13-6
Marques de commerce................................................... 13-8
14
15
Dépannage et entretien régulier .......................................14-1
Dépannage .................................................................... 14-1
Messages d’erreur....................................................14-1
Document original bourrages....................................14-4
Le document e st coincé dans la partie supér ieure du
chargeur automatique de documents............... 14-4
Le document est coincé à l’intérieur du chargeur
automatique de documents. ............................. 14-4
Blocagepapier...........................................................14-5
Le papier est coincé dans le plateau duplex (Pour le
DCP-8025D) .....................................................14-9
Le DCP présente des problèmes techniques......... 14-11
Amélioration de la qualité d’impression.................. 14-14
Emballage et transport du DCP.................................... 14-18
Entretien régulier .......................................................... 14-21
Nettoyage du numériseur ....................................... 14-21
Nettoyage de l’imprimante......................................14-22
Nettoyage du bloc tambour..................................... 14-23
Remplacement de la cartouche d’encre................. 14-24
Remplacement de la cartouche d’encre................. 14-25
Remplacement du bloc tambour.............................14-30
Vérification de la durée de vie du tambour............. 14-34
Compteur page.......................................................14-34
Accessoires optionnels .....................................................15-1
Carte mémoire................................................................15-1
Installation de la carte mémoire en option ................15-2
Carte réseau (LAN).........................................................15-4
Avant de démarrer l’installation ................................15-5
Étape 1: Installation du matériel...............................15-5
Étape 2: Connexion de la carte NC-9100h à un câble à
paire tor sadée (U TP) 10B ASE-T ou 100 BASE- TX non
blindé pour réseau Ethernet.................................15-8
Témoin DEL..........................................................15-8
INTERRUPTEUR DE TEST.................................15-9
Bac à papier (plateau) 2 .........................................15-10
xx
G
Glossaire ............................................................................. G-1
S
16
Caractéristiques ...................................................................S-1
Description du produit.......................................................S-1
Généralités .......................................................................S-1
Support d’impression........................................................S-2
Copie ................................................................................S-3
Numériseur .......................................................................S-3
Imprimante ........................................................................S-4
Interfaces..........................................................................S-4
Configuration de l’ordinateur ............................................S-5
Consommables.................................................................S-6
Carte réseau (LAN) (NC-9100h).......................................S-7
Indice ..................................................................................... I-1
xxi

Introduction

1
3

Comment utiliser ce guide

No us vous remercions d ’avoir choisi le copie ur/imprimante numérique (DCP) de Brothe r. Le DCP-8 020 ou DCP- 8025D est convivial et facile d’utilisation
grâce aux instructions a ffichée s à l’écran ACL, d estinées à vous guider à tra vers les fonctionna lités. Afin de tirer le meille ur parti de votre DCP, veui llez
con sacrer quelque s minutes à la lecture de ce guid e.

Recherche d’informations

Les titres et les sous-titres d es cha pitres sont rép ertoriés da ns la table d es ma tières. Vous trouverez des informations sur une fonction ou une
car actéristique spécifique en con sultant l’i ndex à la fin de ce g uide.

Symboles utilisés dans ce guide

Vous verrez dan s ce guid e d es symbole s sign alant des remarques et de s avertissements importants, ainsi que des actions à entreprendre. Dans le souci
de vous faciliter la tâche et de vous aider à choisir les touches approprié es, nous avons utilisé des polices spéciales et ajouté des messages qui
apparaîtront à l’écran à cristaux liquides (ACL) .
Ca ractères gras
Caractères en italique
Courier New La police Courier New iden tifie les messages qu i s'affichent
Les aver tissements vous informent d es me su res à prend re pour éviter des blessures corp orel les.
Les mises en garde indiquent les procédures à suivre ou à éviter p our ne pas endommag er le DCP .
Les remarque s vous indi quent la marche à suivre da ns une situation donnée ou donn ent des informations sur l’opé ration en cou rs, en
combinaison avec d’au tres fonctions.
Les alertes d e configuration vous signa lent les appareils et les opérations incompatibles avec l e DCP.
Les caractère s gras identifient une touche spécifique du panneau de command e d u DCP.
Les caractère s en italique mettent en val eur un po int impo rtant o u signalent un suje t connexe.
à l'écran ACL du DCP.
INTRODUCTION 1 - 1

Enregistrement en ligne

1
Insérez le CD-ROM de la suite de logiciels MFL-Pro (MFL-P ro Suite) da ns votre lecteur de CD-ROM.
2
Cli quez sur Inscription en ligne pour enr egistrer votre prod uit.
1 - 2 INTRODUCTION

Noms des éléments composants et operations du DCP

Vue avant
5 Ch arge ur a utomati qu e de document s
4 Panneau de
commande
3 Rab at du ba c de sortie
papier avec rallonge
2 Bouton de libération du
cou vercle a vant
1 Bac d’introduction manuelle
(DCP-8020) Bac multi-usag e (DCP-8025D) (Bac MF)
11 Ba c à papier ( Pl at eau 1)
Nom Description
1 Bac d’introduction manuelle
Chargez le papier à ce niveau.
(DCP-8020) Bac multi-usage (DCP-8025D)
(Bac MF)
2 Bouton de libération du couvercle avant Utilisez ce bouton pour ouvrir le
couvercle avant.
3 Rabat du bac de sortie papier avec
rallonge (rabat du support)
Dépliez-le pour empêcher le papier imprimé de tomber.
4 Panneau de commande Utilisez les touches et l’affichage pour
co nt rôle r le DC P.
5 Chargeur automatique de documents Utilisez le chargeur automatique de
documents pour des originaux à pages mu lt ip le s.
6 Rallonge du Chargeur automatique de
documents
Insérez le document à ce niveau pour utiliser le chargeur automatique de documents.
7 Rabat du chargeur automatique de
documents
Dépliez-le pour empêcher les feuilles numér isées de t ombe r.
8 Couvercle de document Ouvrez-le pour déposer le document
original sur la vitre du numériseur.
9 Interrupteur d’alimentation Activez ou désactivez-le.
10 Couvercle avant Ouvrez-le pour installer une cartouche
d’encre ou un tambour.
11 Bac à papier (Plateau 1) Chargez le papier à ce niveau.
6 Rallonge du Charge ur
automatique de documents
7 Raba t du c har geur
automati que de documents
8 Couvercle de
document
9 In terr upteu r
d’alimentation
10 Couvercle avant
INTRODUCTION 1 - 3
Vue arrière
16 Cou vercle du charge ur
automatique de documents
15 Bac de sortie du papi er
(face d ’i mpression visible)
(Bac de sortie arrière)
14 C o nnecte ur
d’alimen ta tion CA
13 Ba c (pl at eau) duplex
(DCP-8025D)
12 Le vier de r églage du papi e r
pour impressi on dupl e x
(DCP-8025D)
17 Co nn ecte ur
d’interface USB
18 Co nn ecte ur d ’in terfa ce
parallèle
Nom Description 12 Levier de réglage du papier
pour l’impression duplex (DCP-8025D)
13 Bac (plateau) duplex
(DCP-8025D)
Utilisez-le pour faire correspondre la taille (format) des feuilles pour l’impression duplex.
Fa ites-l e couli sse r po ur r etirer le papi er coinc é dans le DCP.
14 Connecteur d’alimentation CA Branchez ici le connecteur d’alimentation
CA.
15 Bac de sortie du papier
(face imprimée visible) (Bac de sortie arrière)
16 Couvercle du chargeur
automatique de documents
Ouvrez-le lorsque des feuilles de papier plus épaisses sont placées dans le bac MF ou le bac d’introduction manuelle.
Ouvrez-le pour retirer le papier coincé dans le chargeur.
17 Connecteur d’interface USB Branchez ici le câble USB. 18 Connecteur d’interface
Branchez ici le câble parallèle.
parallèle
1 - 4 INTRODUCTION
Vue de l’intérieu r (a ve c le couver cl e de documen t ouvert)
22 Couvercle de
document
21 L evier d e d éverrouillage
du nu mé ri se ur
20 Bande de verre
19 Repères de
position neme nt du document
23 Pellicule blanche
24 Vitre du
nu mé ris eur
Nom Description 19 Repères de
positionnement du
Utilisez ces repères pour centrer le document original sur la vitre du numériseur.
document
20 Bande de verre Cette bande numérise le document original
lorsque le chargeur automatique de document est utilisé.
21 Levier de
déverrouillage du
Utilisez ce levier pour verrouiller et déverrouiller le DCP lorsque vous le relocalisez.
numériseur
22 Couvercle de
document
Ouvrez-le pour déposer le document original sur la vitre du numériseur.
23 Pellicule blanche Nettoyez cette pellicule pour obtenir une copie et
une numérisation de bonne qualité.
24 Vitre du numériseur Déposez ici le document original à numériser.
INTRODUCTION 1 - 5

Description du panneau de commande

Le DCP-8020 et le DCP -802 5D partagen t des touches du pa nneau de commande simila ires.
1 Touches d’impression:
Sécuritaire
La saisie de votre mot de passe à quatre chiffres vous permet d’imprimer les données enregistrées en mémoire.
Annuler Travail
Supprime les données de la mémoire de l’imprimante.
2
3 Affichage à cristaux liquides
Témoin DEL d’état
(Diode électroluminescente)
Le témoin DEL va clignoter ou changer de couleur selon l’état du DCP.
(ACL) 5 lignes
Affiche des messages pour vous guider dans la configuration et l’utilisation correcte du DCP.
4 Touches de navi gati on :
Menu
Permet d’accéder au Menu pour effectuer la programmation.
Régler
Permet de stocker vos réglages dans le DCP.
Su ppri mer/ Reto ur
Supprime les données saisies ou vous permet de sortir du menu en appuyant sur la touche à plusieurs reprises.
ou
Appuyez sur ces touches pour vous déplacer vers l’avant ou vers l’arrière afin de sélectionner un menu.
ou
Appuyez sur ces touches pour faire défiler les menus et les options.
1 - 6 INTRODUCTION
5 Touches d e co pie
(Réglages temporaires): Agrandir/Réduire
Permet de réduire ou d’agrandir les copies en fonction du taux sélectionné.
Contraste
Permet d’effectuer une copie plus claire ou plus foncée que le document original.
Qualité
Permet de choisir la qualité de la copie selon le type de document original.
Sélectionner plateau
Permet de sélectionner le plateau que vous souhaitez utiliser pour la copie suivante.
Tri
Permet de trier les copies multiples à l’aide du chargeur automatique de documents.
N en 1 (Pour DCP-8020) N en 1 permet de copier 2 ou 4
pages sur une seule.
Duplex/N en 1 (Pour DCP-8025D) Vous pouvez choisir l’option Duplex
pour copier des deux côtés de la feuille ou N en 1 pour copier 2 ou 4 pages sur une.
6 Touches numériques
Utilisez les touches numériques pour entrer le nombre de copies multiples (maximum 99).
7
8
9
Arrêt/ Sortie
Annule une opération de numérisation et de copie ou vous permet de quitter le menu.
Mar che
Permet de débuter l’opération de copie ou de numérisation.
Touche de numérisatio n:
Permet d’accéder au mode de numérisation.
INTRODUCTION 1 - 7

Témoins DEL d’État

Le témoin DEL (d iode électroluminescente) d’ couleu r selon l’état du DCP.
Les témoins DEL présentés dans le tableau ci-dessous sont utilisés dans les illustrations contenues d ans ce chapitre.
Témoin DEL Témoin DEL d’ état
Vert Jaune Rouge
Vert Jaune Rouge
Témoin DEL
DCP état Description
Mode veille L’interrupteur d’alimentation est désactivé ou le
DCP est en mode veille*.
Préchauffage Le DCP est en cours de préchauffage avant
impression.
État
clignotera et change ra de
Témoin DEL désactivé.
Témoin DEL activé.
Témoin DEL clignotant.
Vert
Prêt Le DCP est prêt à imprimer.
Vert
Réc. Données Le DCP est soit en train de recevoir des
données de l’ordinateur, de traiter des données
Jaune
Données restantes en mémoire
Jaune
* Le mode vei lle est dispon ible en Europe, en Asie et en Océanie seulemen t.
1 - 8 INTRODUCTION
en mémoire ou d’imprimer des données.
Imprime les données mémorisées dans le DCP.
Témoin DEL
Rouge
Rouge
DCP état Description
Erreur de service Suivez les étapes ci-dessous.
1. Désactivez l’interrupteur d’alimentation.
2. Attendez quelques secondes, puis rallumez l’appareil et essayez d’imprimer de nouveau.
Si vous ne pouvez pas supprimer l’erreur et que le même message apparaît après rallumage du DCP, veuillez contacter le Service à la clientèle de Brother au : 1-877-BROTHER (au Canada) ou (514) 685-6464 (à Montréal)
Couverc ouvert Le couvercle est ouvert. Fermez le couvercle.
(Voir Messages d’erreur à la page 14-1.)
Encre vide Remplacez la cartouche d’encre par une
nouvelle. (Voir Remplacement de la cartouche d’encre à la page 14-24.)
Erreur papier Placez le papier dans le bac ou éliminez le
bourrage. Vérifiez le message du témoin DEL. (Voir Dépannage et entretien régulier à la page 14-1.)
Verr. scan (verrouillage numérisation)
Autres Vérifiez le message du témoin DEL. ( Voir
Mémoire épuisée La mémoire est saturée. ( Voir Messages
Vérifiez que le levier de déverrouillage du numériseur est ouvert. (Voir Levier de
déverrouillage du numériseur à la page 1-5.)
Dépannage et entretien régulier à la page 14-1 .)
d’erreur à la page 14-1.)
INTRODUCTION 1 - 9

Insertion des documents originaux pour la copie (et la numérisation)

Vous pouvez copier d epuis le chargeur automatique de do cu ments ou à même la vitre du numériseur.

Utilisation du Chargeur automatique de documents

Le charg eur automatique de documents p ossède une capacité de 50 pag es et il introdu it chacun e des page s individuellement dans le DCP. Utilisez des
feuille z standar d (9,07 kg ou 75g/m automatique de docume nts. Ventile z bien les pages et décalez-les.
Temperature ambiante : 20°C à 30 °C (68°F à 86°F) Taux d’humidité : 50 % à 70 %
N’UTILISEZ PAS de do cu me nts gondo lés, froissés, déchirés, pliés ou qu i comportent des a grafes, des trombon es, de la colle ou d u papier a dhésif.
N’UTILISEZ JAMAIS de carton, de papier journ al ou de tissu. (Pour cop ier ou numériser ce documen t, voir Utilisation d e la vitre du
numériseur à la p age 1 -12.)
Assurez-vou s que les documents écrits à l ’encre sont complètemen t secs.
1
Dé pliez la rallo nge du cha rgeur automatique de
documents.
2
Dé pliez le raba t du chargeur automatique de documen ts.
3
Ventilez bien l es pages et décalez-le s à angle. Insér ez
les documents face vers le
haut, bord supérieur en premier dans le chargeur
automatique de documen ts jusqu’à ce qu’i ls entrent e n
con ta ct avec le r ouleau d’entraînement.
2
) lors de l’utilisation du cha rgeur
Rall on ge du Chargeur autom a tique de d ocuments
Rabat du ch arge ur automatiqu e de documents
1 - 10 INTRODUCTION
4
Adaptez les guide -pap ier à la largeur des docume nts.
Les documents sont insérés face ve rs le haut
dans le chargeur
Rabat du cha r geu r auto matiqu e de documents
5
Appuyez sur
Marche
. Le DCP se met à numériser la première p age.
INTRODUCTION 1 - 11
+ 252 hidden pages