Füllen Sie die folgenden Felder aus, damit Sie im Bedarfsfall jederzeit darauf zurückgreifen können:
Modell: DCP-770CW
1
Seriennummer:
Gekauft am:
Gekauft bei:
1
Die Seriennummer finden Sie an der Rückseite des
Gerätes. Bewahren Sie das Benutzerhandbuch und
den Kaufbeleg sorgfältig auf als Nachweis für den
Kauf des Gerätes bei Diebstahl, Feuerschäden oder
Garantieanspruch.
Registrieren Sie Ihr Gerät schnell und bequem online unter
http://www.brother.com/registration/
Durch die Registrierung des Gerätes werden Sie als der Eigentümer des
Gerätes eingetragen. Die Registrierung bei Brother kann
als Nachweis des Kaufdatums dienen, falls Sie den Kaufbeleg nicht
mehr besitzen, und
bei Diebstahl oder Verlust des Gerätes als Kaufbeleg für Versiche-
Dieses Handbuch wurde unter der Aufsicht von Brother Industries Ltd. erstellt und veröffentlicht.
Es enthält die technischen Angaben und Produktinformationen entsprechend dem aktuellen
Stand vor der Veröffentlichung.
Der Inhalt des Handbuches und die technischen Daten des Produktes können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
Die Firma Brother behält sich das Recht vor, Änderungen bzgl. der technischen Daten und der
hierin enthaltenen Materialien ohne vorherige Ankündigung vorzunehmen. Brother übernimmt
keine Haftung bei offensichtlichen Druck- und Satzfehlern.
Kundeninformation
Besuchen Sie die Brother-Website unter http://solutions.brother.com, wo Sie Produktsupport, die
aktuellen Treiber und Dienstprogramme sowie Antworten auf häufig gestellte Fragen finden. Unter http://www.brother.com
Kontakt treten können.
erhalten Sie Informationen, wie Sie mit Ihrer Brother-Niederlassung in
i
EG-Konformitätserklärung
(entsprechend der R&TTE-Richtlinie)
ii
EG-Konformitätserklärung
Hersteller
Brother Industries Ltd.,
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japan
Werk
Brother Industries (Shen Zhen) Ltd.
G02414-1, Bao Chang Li Bonded Transportation Industrial Park,
Bao Long Industrial Estate, Longgang, Shenzhen, China
bestätigen, dass:
Produktbeschreibung : Kopierer, Drucker
Modellname : DCP-770CW
mit den Bestimmungen der R & TTE-Direktive (1999/5/EC) und den folgenden Standards übereinstimmt:
Allgemeine Informationen2
Vorlagen und Papier einlegen8
Geräteeinstellungen19
1
Allgemeine Informationen1
Zur Verwendung
dieses Handbuches
Sie haben ein leistungsstarkes, leicht zu bedienendes Brother-Gerät gekauft. Nehmen
Sie sich ein wenig Zeit und lesen Sie dieses
Handbuch aufmerksam durch, um die Funktionen des Gerätes optimal nutzen zu können.
Verwendete Formatierungen
und Symbole1
Die folgenden Formate und Symbole werden
in diesem Handbuch verwendet:
FettNamen von Tasten des Gerä-
tes sind in Fettdruck dargestellt.
KursivHebt wichtige Punkte hervor
und verweist auf verwandte
Themen.
Courier
New
Anzeigen, die im Display des
Gerätes erscheinen.
Software- und
1
Netzwerkhandbuch
Das vorliegende Benutzerhandbuch beschreibt die Funktionen, die ohne Computeranschluss zur Verfügung stehen, sowie die
Wartung und Pflege des Gerätes. Informationen zur Verwendung des Gerätes als Drucker, Scanner und Netzwerkgerät finden Sie
im Software-Handbuch und Netzwerk-
handbuch.
Handbücher ansehen1
Handbücher ansehen
(Windows®)1
Um die Handbücher über das Start-Menü
aufzurufen, zeigen Sie in der Programmgruppe auf Brother, DCP-770, und klicken Sie
dann auf Benutzerhandbücher im HTML-
Format.
Wenn Sie die Software nicht installiert haben,
können Sie die Dokumentationen wie folgt
aufrufen:
1
Warnungen, die beachtet werden
müssen, um Verletzungen zu vermeiden.
Warnt vor Stromschlaggefahr.
Vorsichtsmaßnahmen, die beachtet
werden müssen, um Schäden am
Gerät oder an anderen Gegenständen zu vermeiden.
Hinweise, wie auf eine bestimmte Situation reagiert werden sollte, und
hilfreiche Tipps zur beschriebenen
Funktion.
Geräte und Verwendungsweisen,
die nicht kompatibel mit Ihrem Gerät
sind.
2
a Schalten Sie Ihren PC ein. Legen Sie
die Brother CD-ROM in das CD-ROMLaufwerk ein.
b Wenn das Dialogfeld zur Auswahl des
Modells erscheint, klicken Sie auf den
Modellnamen Ihres Gerätes.
Allgemeine Informationen
c Wenn das Dialogfeld zur Auswahl der
Sprache erscheint, wählen Sie Ihre
Sprache. Das Hauptmenü der CD-ROM
erscheint.
Hinweis
Falls dieses Fenster nicht automatisch erscheint, führen Sie das Programm
start.exe im Windows
Hauptverzeichnis der Brother CD-ROM
aus.
®
-Explorer im
d Klicken Sie auf Dokumentation.
e Klicken Sie auf das Handbuch, das Sie
lesen möchten:
HTML-Dokumente: Software-
Handbuch und Netzwerkhandbuch
im HTML-Format
Dieses Format wird zur Ansicht am
Computer empfohlen.
PDF-Dokumente: Benutzerhand-
buch für Funktionen, die ohne Computeranschluss zur Verfügung
stehen, Software-Handbuch und
Netzwerkhandbuch im PDF-Format
Beschreibung der
Scanner-Funktionen1
Es gibt verschiedene Möglichkeiten, Vorlagen zu scannen. Hier können Sie Informationen finden:
Software-Handbuch
Scannen (Windows
®
Windows
XP und Windows Vista™)
®
2000 Professional/
ControlCenter3 (Windows® 2000
Professional/Windows
®
XP und Windows
Vista™)
Scannen im Netzwerk
Kurzanleitungen von Scansoft™ PaperPort™ 11SE mit OCR
Die vollständigen Kurzanleitungen von
ScanSoft™ PaperPort™ 11SE mit OCR
(Texterkennung) können über die Hilfe
von ScanSoft™ PaperPort™ 11SE mit
OCR (Texterkennung) aufgerufen werden.
Beschreibung der NetzwerkEinrichtung
Das Gerät kann an ein verkabeltes Netzwerk
(LAN) oder an ein Wireless-Netzwerk
(WLAN) angeschlossen werden. In der Installationsanleitung finden Sie grundlegende
Schritte zur Netzwerkeinrichtung. Weitere Informationen dazu sowie Informationen zu
SecureEasySetup™ und AOSS™ finden Sie
im Netzwerkhandbuch.
1
1
Dieses Format wird zum Ausdrucken
der Handbücher empfohlen. Klicken
Sie hier, um zum Brother Solutions
Center zu gelangen und die PDF-Dokumente anzusehen oder herunterzuladen. (Internetzugang und PDFReader-Software sind erforderlich.)
3
Kapitel 1
Handbücher ansehen
(Macintosh®)1
a Schalten Sie Ihren Macintosh
gen Sie die Brother CD-ROM in das CDROM-Laufwerk. Das folgende Fenster
erscheint.
®
ein. Le-
b Doppelklicken Sie auf Documentation.
c Doppelklicken Sie auf den Ordner für
Ihre Sprache.
d Doppelklicken Sie auf die Anfangsseite,
um das Software-Handbuch und Netzwerkhandbuch im HTML-Format anzu-
sehen.
e Klicken Sie auf das Handbuch, das Sie
lesen möchten:
Software-Handbuch
Beschreibung der
Scanner-Funktionen1
Es gibt verschiedene Möglichkeiten, Vorlagen zu scannen. Hier können Sie Informationen finden:
Software-Handbuch
Scannen (Mac OS
ControlCenter2 (Mac OS® X 10.2.4 oder
höher)
Scannen im Netzwerk (Mac OS
oder höher)
Presto!
Das vollständige Benutzerhandbuch von
®
PageManager®-Handbuch:
Presto!
Hilfe von Presto!
rufen werden.
®
PageManager® kann über die
®
X 10.2.4 oder höher)
®
X 10.2.4
®
PageManager® aufge-
Beschreibung der NetzwerkEinrichtung1
Das Gerät kann an ein verkabeltes Netzwerk
(LAN) oder an ein Wireless-Netzwerk
(WLAN) angeschlossen werden. In der Installationsanleitung finden Sie grundlegende
Schritte zur Netzwerkeinrichtung. Weitere Informationen dazu sowie Informationen zu
SecureEasySetup™ und AOSS™ finden Sie
im Netzwerkhandbuch.
Netzwerkhandbuch
4
Allgemeine Informationen
Skalierung:
Tasten und ihre Funktionen1
QualitätNormal
Vergr./Ver kl.
Skalierung:
Papiersorte
100%
100%
Normal
1 Display (Flüssigkristallanzeige)
Zeigt Funktionen und Bedienungshinweise zur
einfachen Verwendung des Gerätes an.
Sie können den Aufstellwinkel des Displays
ändern, indem Sie es anheben.
2 Menü-Tasten:
d oder c
Zum Vor- und Zurückbewegen in einer
Menüauswahl.
Drücken Sie diese Tasten auch, um eine
Einstellung zu wählen.
a oder b
Zum Blättern durch die Menüs und Optionen.
Storno
Zum Abbrechen der aktuellen Einstellung.
Menü
Zum Aufrufen des Funktionsmenüs.
OK
Zur Bestätigung einer Einstellung.
3 Kopienanzahl
Zum Wählen der Anzahl der Kopien.
4 Start-Tasten:
Start Farbe
Zum Anfertigen einer Farbkopie. Diese
Taste dient auch zum Starten eines Scanvorganges (farbig oder schwarzweiß entsprechend der im ControlCenter gewählten
Einstellung).
1
Sp.
Start S/W
Zum Anfertigen einer Schwarzweiß-Kopie.
Diese Taste dient auch zum Starten eines
Scanvorganges (farbig oder schwarzweiß
entsprechend der im ControlCenter gewählten Einstellung).
5Stopp
Zum Abbrechen einer Funktion und zum Verlassen des Funktionsmenüs.
6 Ein/Aus-Taste
Sie können das Gerät ein- und ausschalten.
Auch wenn das Gerät ausgeschaltet ist, reinigt
es in regelmäßigen Abständen den Druckkopf,
um die optimale Druckqualität zu erhalten.
7Tinte
Zum Reinigen des Druckkopfes, zur Überprüfung der Druckqualität und zum Anzeigen des
Tintenvorrats.
8 Betriebsarten-Tasten:
Scanner
Zur Verwendung der Scannerfunktionen.
Photo
Zur Verwendung der Photo-Funktionen.
9 Warn-LED
Leuchtet rot, wenn im Display ein Fehler oder
eine wichtige Statusmeldung angezeigt wird.
5
Kapitel 1
100%
Verg r./Ve rk l.
Nor ma l
Pap ie rso rte
Ska li eru ng
Sp.
LAN
Ger
te- In fo
Inb et riebnahme
Aus dr ucke
Ger
tee in stell
LCD -E instell.
Pap ie rsorte
Pap ie rformat
Ink je t
A4
LCD-Anzeigen1
Das Display zeigt die aktuelle Betriebsart, die
aktuellen Einstellungen und den Tintenvorrat
an.
01
Qualität
Vergr./Verkl.
:
Papiersorte
Normal
100%
10100%10100%Skalierung
Normal
Sp.
1
1 Wireless-Status
Bei Verwendung des Gerätes in einem Wireless-Netzwerk zeigt ein vierstufiger Indikator
die Stärke des WLAN-Signals an.
0Max.
2Tinten-Anzeige
Zeigt den Tintenvorrat der einzelnen Patronen
an.
2
Menüfunktionen1
Die folgenden Schritte zeigen, wie Funktionseinstellungen geändert werden können. In
diesem Beispiel wird die Papiersorte von
Normal auf Inkjet umgestellt.
a Drücken Sie Menü.
b Drücken Sie a oder b, um
Geräteeinstell zu wählen.
Geräteeinstell
LAN
Ausdrucke
Ger
äte-Info
Inbetriebnahme
MENÜ
Auswählen &OK drücken
Drücken Sie OK.
c Drücken Sie a oder b, um
Papiersorte zu wählen.
d Drücken Sie d oder c, um Inkjet zu
wählen.
Drücken Sie OK.
Im Display wird die aktuelle Einstellung
angezeigt:
Ger
äteeinstell
Papiersorte
Papierformat
LCD-Einstell.
Inkjet
A4
MENÜ
Auswählen &OK drücken
e Drücken Sie Stopp.
6
Allgemeine Informationen
Ska li eru ng:
100%
Warn-LED und Gerätestatus1
Die Status-LED (Leuchtdiode) zeigt den Gerätestatus an wie in der Tabelle gezeigt.
QualitätNormal
Vergr./Verk l.
Skalierung:
Papiersorte
LEDGerätestatus Beschreibung
Aus
Rot
Betriebsbereit
Gehäusedeckel offen
Tinte leerErsetzen Sie die Tinten-
PapierfehlerLegen Sie Papier in die
Andere Fehler
100%
100%
Normal
Sp.
Das Gerät ist betriebsbereit.
Der Gehäusedeckel ist
offen. Schließen Sie den
Gehäusedeckel. (Siehe
Fehlermeldungen auf
Seite 66.)
patrone(n). (Siehe Tin-tenpatronen wechseln
auf Seite 71.)
Papierzufuhr ein oder
beseitigen Sie den Papierstau. Achten Sie auf
die Anzeige im Display.
(Siehe Fehlermeldungen
auf Seite 66.)
Beachten Sie die Anzeige im Display. (Siehe
Fehlermeldungen auf
Seite 66).
Berichte und Listen
ausdrucken1
1
Die folgenden Berichte und Listen können
ausgedruckt werden:
Hilfe
Hilfe zum Einstellen von Menüfunktionen.
Geräteeinstell
Liste mit aktuell gewählten Einstellungen.
Netzwerk-Konf.
Liste mit den aktuell gewählten Netzwerkeinstellungen.
Bericht oder Liste ausdrucken1
a Drücken Sie Menü.
b Drücken Sie a oder b, um Ausdrucke
zu wählen.
Drücken Sie OK.
c Drücken Sie a oder b, um den ge-
wünschten Ausdruck zu wählen.
Drücken Sie OK.
d Drücken Sie Start S/W.
7
2
Vorlagen und Papier einlegen2
Vorlagen einlegen2
Sie können zum Kopieren und Scannen das
Vorlagenglas verwenden.
Vorlagenglas verwenden2
Vom Vorlagenglas können Seiten eines Buches, Zeitungsausschnitte sowie einzelne
Seiten kopiert oder eingescannt werden.
Verwendbare Vorlagen2
Länge: Bis zu 297 mm
Breite:Bis zu 215,9 mm
Gewicht:Bis zu 2 kg
So legen Sie die Vorlagen ein2
a Öffnen Sie die Vorlagenglas-Abde-
ckung.
b Legen Sie die Vorlage mit der bedruck-
ten Seite nach unten auf das Vorlagenglas. Zentrieren Sie sie mit Hilfe der
Markierungen an der linken Seite des
Vorlagenglases.
c Schließen Sie die Vorlagenglas-Abde-
ckung.
Schließen Sie die Abdeckung vorsichtig
und drücken Sie NICHT auf die Abdeckung,
wenn z. B. ein Buch oder ein dickeres Manuskript auf dem Glas liegt.
8
VORSICHT
Vorlagen und Papier einlegen
Scanbereich
Der scanbare Bereich ist von den Einstellungen in der verwendeten Anwendung abhängig. Unten sind die Bereiche von A4- bzw.
Letter-Papier angegeben, die nicht eingelesen werden können.
Verwendung
Kopieren
Scannen
3
1
Dokumentengröße
Letter3 mm3 mm
A43 mm3 mm
Letter3 mm3 mm
A43 mm0 mm
Oben (1)
Unten (2)
4
2
Links (3)
Rechts (4)
Verwendbare
Papiersorten und
Druckmedien
Die Qualität der Ausdrucke wird durch die
verwendete Papiersorte beeinflusst.
Stellen Sie das Gerät stets auf die verwendete Papiersorte ein, um die bestmögliche
Druckqualität für die von Ihnen gewählten
Einstellungen zu erhalten.
Sie können Normalpapier, Inkjet-Papier (beschichtetes Papier), Fotopapier (Glanzpapier), Folien und Umschläge verwenden.
Wir empfehlen, verschiedene Papiersorten
zu testen, bevor Sie größere Mengen kaufen.
Damit Sie die besten Resultate erhalten, sollten Sie Brother-Papier verwenden.
Wenn Sie auf beschichtetes Inkjet-Papier,
Folien oder Fotopapier drucken, denken
Sie daran, in der Registerkarte Grundein-stellungen des Druckertreibers bzw. im
Funktionsmenü des Gerätes die entsprechende Einstellung zu wählen. (Siehe
Papiersorte auf Seite 19).
2
2
Bei Verwendung von Brother Photo-Pa-
pier legen Sie zuerst das mit dem Papier
gelieferte Beiblatt ein und legen Sie dann
das Photo-Papier darauf.
Fotopapier und Folien sollten sofort von
der Papierablage genommen werden, um
einen Papierstau oder das Verschmieren
der Schrift zu vermeiden.
Berühren Sie die bedruckte Seite des Pa-
piers nicht direkt nach dem Drucken. Die
Tinte ist eventuell noch nicht vollständig
trocken und könnte verschmieren oder
Flecken auf der Haut verursachen.
9
Kapitel 2
Empfohlenes Papier2
Um die beste Druckqualität zu erhalten, empfehlen wir, Brother-Papier zu verwenden (siehe Tabelle unten).
Falls kein Brother-Papier erhältlich ist, sollten
Sie verschiedene Papiersorten testen, bevor
Sie größere Mengen einkaufen.
Für den Druck auf Folien empfehlen wir „3MFolien“.
nen Originalverpackung. Das Papier
muss gerade liegen und vor Feuchtigkeit,
direkter Sonneneinstrahlung und Hitze
geschützt sein.
Die beschichtete Seite des Fotopapiers ist
leicht am Glanz zu erkennen. Berühren
Sie die glänzende (beschichtete) Seite
nicht. Legen Sie das Fotopapier mit der
glänzenden Seite nach unten ein.
Berühren Sie nicht die Vorder- oder Rück-
seite von Folien, weil diese leicht Feuchtigkeit aufnehmen und dadurch die Druckqualität beeinträchtigt werden könnte. Die
Verwendung von Folien für Laserdrucker/kopierer kann zur Verschmutzung des
nächsten Dokumentes führen. Verwenden Sie nur speziell für Tintenstrahlgeräte
empfohlene Folien.
Nicht möglich
Verwenden Sie NICHT die folgenden Papierarten:
• Beschädigte, gerollte, gebogene, zerknitterte oder ungleichmäßig geformte
Blätter
1
1
1 2 mm oder mehr
• Extrem glänzende oder stark strukturierte Papiersorten
• Mit einem Drucker vorbedruckte Blätter
• Papiere, die nicht exakt übereinandergelegt werden können
• Papiersorten aus kurzfaserigem Papier
Kapazität der Papierablage2
Bis zu 50 Blatt A4-Papier (80 g/m2).
Folien und Fotopapier müssen sofort Sei-
te für Seite von der Papierablage genommen werden, damit die Schrift nicht
verschmiert.
10
Vorlagen und Papier einlegen
Das richtige Papier wählen2
Papiersorten und Verwendungsmöglichkeiten2
PapiersortePapiergrößeVerwendung
Kopieren Foto-
direktdruck
EinzelblattLetter 216 × 279 mm (8 1/2 × 11 Zoll)JaJaJa
A4210 × 297 mm (8,3 × 11,7 Zoll)JaJaJa
Legal216 × 356 mm (8 1/2 × 14 Zoll)Ja–Ja
Executive184 × 267 mm (7 1/4 × 10 1/2 Zoll)––Ja
JIS B5182 × 257 mm (7,2 × 10,1 Zoll)––Ja
A5148 × 210 mm (5,8 × 8,3 Zoll)Ja–Ja
A6105 × 148 mm (4,1 × 5,8 Zoll)––Ja
KartenPhoto10 × 15 cm (4 × 6 Zoll)JaJaJa
Photo L89 × 127 mm (3 1/2 × 5 Zoll)––Ja
Photo 2L13 × 18 cm (5 × 7 Zoll)–JaJa
Karteikarte
Papierspezifikationen und Kapazität der Papierzufuhr2
PapiersorteGewichtPapierstärkeAnzahl
Blatt
Einzelblatt
Normalpapier
Inkjet-Papier
Fotopapier
KartenFotokarte
Karteikarte
64 bis 120 g/m
64 bis 200 g/m
Bis zu 220 g/m
Bis zu 220 g/m
Bis zu 120 g/m
2
2
2
2
2
0,08 bis 0,15 mm
0,08 bis 0,25 mm20
Bis zu 0,25 mm
Bis zu 0,25 mm
Bis zu 0,15 mm30
(Photo 2)
2
2
Bis zu 0,23 mm30
Bis zu 0,52 mm10
Umschläge
Postkarte
Bis zu 200 g/m
75 bis 95 g/m
Folien––10
1
Bis zu 50 Blatt im Legal-Format (80 g/m2)
Bis zu 100 Blatt im A4-Format (80 g/m
2
Zum Drucken auf die Papierformate Photo 10 × 15 cm und Photo L muss die Fotopapier-Zufuhr verwendet werden.
(Siehe Fotopapier einlegen auf Seite 16.)
2
)
100
20
20
1
2
2
12
Vorlagen und Papier einlegen
Papier und andere
Druckmedien einlegen
Hinweis
Zum Drucken auf die Papierformate Photo
10 x 15 cm und Photo L muss die Fotopapier-Zufuhr verwendet werden. (Siehe Fo-topapier einlegen auf Seite 16.)
a Wenn die Papierstütze ausgeklappt ist,
klappen Sie die Stütze ein. Ziehen Sie
die Papierkassette ganz aus dem Gerät
heraus.
Öffnen Sie die Abdeckung der Papierkassette (1).
1
b Stellen Sie die seitlichen Papierführun-
gen (1) und die Papierlängen-Führung
2
(2) entsprechend der Papiergröße ein.
Halten Sie dazu den Hebel gedrückt,
während Sie die Führung verschieben.
1
c Fächern Sie das Papier gut auf, um Pa-
pierstaus und Fehler beim Einzug zu
vermeiden.
2
2
Hinweis
Vergewissern Sie sich, dass das Papier
nicht gewellt ist.
13
Kapitel 2
d Legen Sie das Papier vorsichtig mit der
Oberkante zuerst und mit der zu bedruckenden Seite nach unten ein.
Achten Sie darauf, dass das Papier
flach in der Kassette liegt.
Hinweis
Zur Verwendung von Legal-Papier halten
Sie die Taste zum Lösen der Universalführung gedrückt, während Sie die Verlängerung der Kassette ausziehen.
e Schieben Sie vorsichtig mit beiden Hän-
den die seitlichen Papierführungen bis
an die Papierkanten.
Vergewissern Sie sich, dass die Papierführungen die Papierkanten leicht berühren.
Hinweis
Schieben Sie das Papier nicht zu weit vor,
weil es sich sonst am hinteren Ende der
Zufuhr anhebt und dadurch Probleme
beim Einzug entstehen können.
f Schließen Sie die Abdeckung der Pa-
pierkassette.
14
Vorlagen und Papier einlegen
g Schieben Sie die Papierkassette lang-
sam vollständig in das Gerät.
h Halten Sie die Papierkassette fest und
ziehen Sie die Papierablage (1) heraus,
bis sie hörbar einrastet. Klappen Sie die
Papierstütze (2) aus.
Umschläge und Postkarten
einlegen2
Hinweise zu den Umschlägen2
Verwenden Sie Umschläge mit einem Ge-
wicht von 75 bis 95 g/m
Zum Bedrucken einiger Umschläge müs-
sen die Seitenränder im Anwendungsprogramm eingestellt werden. Fertigen Sie
zunächst einen Probedruck an, um die
Einstellungen zu prüfen.
VORSICHT
Verwenden Sie NICHT die folgenden Umschläge, da sie Probleme beim Einzug verursachen können:
• Ausgebeulte Umschläge
• Umschläge mit geprägtem Druck (wie
Initialien, Embleme)
• Umschläge mit Klammern
2
.
2
Hinweis
Verwenden Sie die Papierstütze nicht für
Legal-Papier.
• Innen bedruckte Umschläge
Selbstklebend 2
Doppelte Lasche 2
Gelegentlich können aufgrund von Papierstärke, Umschlaggröße und Laschenart
Probleme beim Papiereinzug auftreten.
15
Kapitel 2
Umschläge und Postkarten einlegen 2
a Vor dem Einlegen sollten Sie die Ecken
und Kanten der Umschläge oder Postkarten möglichst flach zusammendrücken.
Hinweis
Falls zwei Umschläge oder Postkarten auf
einmal eingezogen werden, sollten Sie
Umschlag für Umschlag bzw. Postkarte
für Postkarte einzeln einlegen.
Falls Probleme beim Bedrucken von Um-
schlägen auftreten sollten, versuchen Sie
Folgendes:
a Klappen Sie die Umschlaglasche auf.
b Achten Sie darauf, dass die Lasche
beim Bedrucken zur Seite oder nach
hinten zeigt.
c Stellen Sie im Anwendungsprogramm
das richtige Papierformat und die Seitenränder ein.
2
b Legen Sie die Umschläge bzw. Postkar-
ten wie unten gezeigt mit der Oberkante
zuerst und mit der zu bedruckenden
Seite nach unten ein. Stellen Sie die
seitlichen Papierführungen (1) und die
Papierlängen-Führung (2) entsprechend der Größe der Umschläge bzw.
Postkarten ein.
1
Fotopapier einlegen2
Verwenden Sie zum Drucken auf die Papierformate Photo 10 × 15 und Photo L die Fotopapier-Zufuhr, die sich auf der Abdeckung
der Papierkassette befindet. Zur Verwendung
der Fotopapier-Zufuhr muss das Papier nicht
aus der Kassette genommen werden.
16
2
Vorlagen und Papier einlegen
a Drücken Sie mit dem linken Daumen die
Taste zum Lösen der Fotopapier-Zufuhr
und schieben Sie die Fotopapier-Zufuhr
nach hinten, bis sie in der Fotodruck-Position hörbar einrastet.
1
1 Fotopapier-Zufuhr
b Stellen Sie die seitlichen Papierführun-
gen (1) und die Papierlängen-Führung
(2) entsprechend der Papiergröße ein.
Halten Sie dazu den Hebel gedrückt,
während Sie die Führung verschieben.
Hinweis
• Schieben Sie das Papier nicht zu weit vor,
weil es sich sonst am hinteren Ende der
Zufuhr anhebt und dadurch Probleme
beim Einzug entstehen können.
• Vergewissern Sie sich, dass das Papier
nicht gewellt ist.
d Wenn der Fotodruck abgeschlossen ist,
bringen Sie die Fotopapier-Zufuhr wieder in die Normaldruck-Position zurück.
Drücken Sie dazu mit dem linken Daumen die Taste zum Lösen der Fotopapier-Zufuhr und ziehen Sie die
Fotopapier-Zufuhr nach vorne, bis sie
hörbar einrastet.
2
1
2
c Legen Sie das Fotopapier in die Fotopa-
pier-Zufuhr und schieben Sie die seitlichen Papierführungen vorsichtig bis an
die Papierkanten.
Vergewissern Sie sich, dass die Papierführungen die Papierkanten leicht berühren.
Kleine Ausdrucke entnehmen2
Falls kleine Papierformate zu weit hinten im
Ausgabefach abgelegt werden und nicht herausgenommen werden können, warten Sie,
bis der Druckvorgang abgeschlossen ist. Ziehen Sie dann die Papierkassette vollständig
heraus.
17
Kapitel 2
Bedruckbarer Bereich2
Der bedruckbare Bereich ist abhängig von den Einstellungen in der von Ihnen benutzten Anwendung. Die folgenden Abbildungen zeigen den nicht bedruckbaren Bereich von Einzelblättern und
Umschlägen. Nur wenn die Funktion „Randlos drucken“ zur Verfügung steht und eingeschaltet ist,
können auch die schattierten Bereiche bedruckt werden.
EinzelblattUmschläge
3
4
1
3
1
4
2
Oben (1)Unten (2)Links (3)Rechts (4)
Einzelblatt3 mm3 mm3 mm3 mm
Umschläge12 mm24 mm3 mm3 mm
Hinweis
Die Funktion „Randlos drucken“ kann nicht für Umschläge verwendet werden.
2
18
3
Geräteeinstellungen3
Papiereinstellungen3
Papiersorte3
Damit Sie die optimale Druckqualität erhalten, sollte das Gerät auf die verwendete Papiersorte eingestellt werden.
a Drücken Sie Menü.
b Drücken Sie a oder b, um
Geräteeinstell zu wählen.
Drücken Sie OK.
c Drücken Sie a oder b, um
Papiersorte zu wählen.
d Drücken Sie d oder c, um Normal, In-
kjet, BroPhoto (für Brother Photo-
Papier), And.Foto (für anderes Fotopapier) oder Folie zu wählen.
Drücken Sie OK.
e Drücken Sie Stopp.
Hinweis
Das Papier wird mit der bedruckten Seite
nach oben auf der Papierablage an der
Vorderseite des Gerätes abgelegt. Fotopapier und Folien sollten direkt nach der
Ausgabe herausgenommen werden, um
einen Papierstau oder das Verschmieren
der Schrift zu vermeiden.
b Drücken Sie a oder b, um
Geräteeinstell zu wählen.
Drücken Sie OK.
c Drücken Sie a oder b, um
Papierformat zu wählen.
d Drücken Sie d oder c, um Letter,
Legal, A4, A5 oder 10x15cm zu
wählen.
Drücken Sie OK.
e Drücken Sie Stopp.
Display3
LCD-Kontrast3
Durch die Veränderung des Kontrastes können die Anzeigen im Display klarer und mit
schärferen Konturen dargestellt werden.
Wenn Sie die Anzeigen im Display nicht gut
lesen können, sollten Sie es mit einer anderen Kontrasteinstellung versuchen.
a Drücken Sie Menü.
b Drücken Sie a oder b, um
Geräteeinstell zu wählen.
Drücken Sie OK.
c Drücken Sie a oder b, um
LCD-Einstell. zu wählen.
Drücken Sie OK.
3
Papierformat3
Zum Kopieren können fünf verschiedene Papierformate verwendet werden: A4, A5,
10 × 15 cm, Letter und Legal. Wenn das Papierformat gewechselt wird, sollten Sie auch
die Papierformat-Einstellung ändern.
a Drücken Sie Menü.
d Drücken Sie a oder b, um
LCD-Kontrast zu wählen.
e Drücken Sie d oder c, um Hell,
Normal oder Dunkel zu wählen.
Drücken Sie OK.
f Drücken Sie Stopp.
19
Kapitel 3
Helligkeit der
Hintergrundbeleuchtung3
Wenn Sie die Anzeigen im Display nicht gut
lesen können, sollten Sie es mit einer anderen Helligkeitsstufe für die Hintergrundbeleuchtung versuchen.
a Drücken Sie Menü.
b Drücken Sie a oder b, um
Geräteeinstell zu wählen.
Drücken Sie OK.
c Drücken Sie a oder b, um
LCD-Einstell. zu wählen.
Drücken Sie OK.
d Drücken Sie a oder b, um
Beleuchtung zu wählen.
e Drücken Sie d oder c, um Hell oder
Dunkel zu wählen.
Drücken Sie OK.
f Drücken Sie Stopp.
Dimmer für
Hintergrundbeleuchtung3
d Drücken Sie a oder b, um Dimmer zu
wählen.
e Drücken Sie d oder c, um 10Sek.,
20Sek., 30Sek. oder Aus zu wählen.
Drücken Sie OK.
f Drücken Sie Stopp.
Abschaltzeit für Display3
Sie können einstellen, wie lange das Display
nach dem letzten Tastendruck noch eingeschaltet bleiben soll. Dadurch kann Energie
gespart werden. Auch bei abgeschaltetem
Display können Sie vom Computer aus drucken und scannen.
a Drücken Sie Menü.
b Drücken Sie a oder b, um
Geräteeinstell zu wählen.
Drücken Sie OK.
c Drücken Sie a oder b, um
LCD-Einstell. zu wählen.
Drücken Sie OK.
d Drücken Sie a oder b, um
Abschaltung zu wählen.
Sie können einstellen, wie lange der Hintergrund des Displays nach dem letzten Tastendruck noch leuchten soll.
a Drücken Sie Menü.
b Drücken Sie a oder b, um
Geräteeinstell zu wählen.
Drücken Sie OK.
c Drücken Sie a oder b, um
LCD-Einstell. zu wählen.
Drücken Sie OK.
20
e Drücken Sie d oder c, um 1Min, 2Min.,
3Min., 5Min., 10Min., 30Min. oder
Aus zu wählen.
Drücken Sie OK.
f Drücken Sie Stopp.
Hinweis
Wenn Sie bei abgeschaltetem Display
eine beliebige Taste drücken, schaltet
sich das Display wieder ein.
Loading...
+ 85 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.