Преди настройката на вашето устройство, моля, първо прочетете книжката “Безопасност и правни клаузи”.
След това за правилна настройка и инсталиране, моля, прочетете Ръководството за бързо инсталиране.
За да разгледате Ръководството за бързо инсталиране на други езици, моля, посетете
http://solutions.brother.com/
.
ВНИМАНИЕ
не бъде избегната, може да доведе до смърт или сериозни
наранявания.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
която ако не бъде избегната, може да доведе до малки или
средни наранявания.
показвапотенциално опасна ситуация, която ако
показвапотенциалноопаснаситуация,
Разопаковайтеустройството
1
При опаковането на вашето устройство са използвани полиетиленови торбички.
Полиетиленовите торбички не са играчки. За да избегнете опасност от задушаване, моля,
съхранявайте тези торбички на място, недостъпно за бебета и деца, и ги изхвърляйте по
съответния ред.
Когато премествате устройството, го хванете за страничните дръжки, които се намират под скенера. НЕ
пренасяйте устройството, като го държите за долната му част.
BUL Вариант 0
1
Забележка
• Околоустройствотовинагитрябвадаима минимално отстояние, както е показано на илюстрацията.
• Моля, запазетеоригиналната опаковка, в случай че ви сеналожи да транспортирате устройството вбъдеще.
• Акопонякаквапричинатрябвадапрев
озвате устройството, опаковайте го внимателно, за да
избегнат повреди при транспортирането. Устройството трябва да бъде съответно застраховано при
превозвача. За начина на повторно опаковане на устройството, вижте Опаковане итранспортиране
Използвайтедиректен, двойно усуканкабел Категория 5 (илипо-висока) за 10B
ASE-T или 100BASE-TX
Fast Ethernet мрежа.
2
Отстранетеопаковката
CAUTION
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ВАЖНО
2
Все още НЕ свързвайте захранващия
кабел.
от устройството
aОтстранете опаковъчната лента от
външната страна на устройството, а след
това и фолиото, покриващо стъклото на
скенера.
bОтворете предния капак.
cИзвадете пакетчето силикагел от
вътрешността на устройството.
eДръпнете хартиенаталента, за да
отстраните предпазния материал, както е
показано на илюстрацията.
fИзвадете модулаотбарабан и тонер
касета.
НЕ слагайте в устата пакетчето силикагел.
Моля, изхвърлете. При поглъщане, незабавно
потърсете медицинска помощ.
dПовдигнете еластичната лента над
барабана.
gВнимателно го разклатете настрани
няколко пъти, за да разпределите
равномерно тонера в модула.
hПоставете модулаотбарабан и тонер
касета обратно в устройството.
iЗатворете предниякапакнаустройството.
3
Заредете хартия в
1
1
3
таватазахартия
aИздърпайте тавата за хартия извън
устройството.
dПоставете хартия в тавата и се уверете, че:
Хартията е подмаркеразамаксимално
количество хартия (bbb) a.
Препълването на тавата за хартия ще
предизвика засядане на хартия.
Страната, върху която ще се печата,
трябва да е с лице надолу.
Водачите за хартията се докосват до
страните на листовете, така че да могат
да бъда
т правилно подавани.
bДокато натискате зеления лост за
освобождаване на водача за хартията a,
плъзнете водачите за хартията в
съответствие с размера на хартията, която
сте заредили в тавата. Уверете се, че
водачите са стабилно поставени в
прорезите.
eПоставете тавата за хартия стабилно
обратно в устройството. Уверете се, че е
изцяло вкарана в устройството.
За повече информация относно
препоръчителната хартия, вижте
Препоръчителна хартия и носители за
печат в Основното Ръководство за
потребителя.
cРазлистете купа с хартиядобре
ветрилообразно, за да избегнете
задръстване или непоемане на хартия.
4
Свържетезахранващия
ВАЖНО
Забележка
Изберете вашия език
4
Все още НЕ свързвайте
интерфейсния кабел.
кабел
aСвържете захранващиякабел с
устройството, а след това го включете с
електрически контакт.
bВключете превключвателя на захранването
на устройството.
5
aСлед включване на превключвателя на
захранването, на дисплея се изобразява:
Select Language
Press OK Key
Натиснете OK (Ок).
bНатиснете aилиb, за даизберетевашия
език, и натиснете OK (Ок).
Select Language
Български
cАко дисплеят показва правилния език,
натиснетеa.
—ИЛИ—
Натиснете b, за да се върнете към стъпка b
и да изберете езика отново.
Български?a Да b Не
Ако сте задали грешен език, можете да
промените езика от менюто на контролния
панел на устройството. За повече
информация, вижте Промянанаезиканадисплея в Основното Ръководство за
потребителя.
5
Настройте контраста на
екрана
6
Ако ви е трудно да четете от екрана, опитайте да
промените настройката на контраста.
(акоенеобходимо)
aНатиснете Menu (Меню).
bНатиснете a или b, за да изберете 1.Общи
настройки. НатиснетеOK (Ок).
cНатиснете a или b, за да изберете 3.LCD
Контраст. НатиснетеOK (Ок).
dНатиснете a, задаувеличитеконтраста.
—ИЛИ—
Натиснете b, за да намалите контраста.
Натиснете OK (Ок).
eНатиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
6
Windows
®
USB
Macintosh
Windows
®
Macintosh
Жична мрежа
Безжична мрежа
Windows
®
Macintosh
Избор на типа връзка
Забележка
Забележка
7
Настоящитеинструкциизаинсталиранесаза Windows® 2000 Professional, Windows® XP Home/Windows®
XP Professional, Windows
10.4.11, 10.5.x и 10.6.x).
За Windows Server® 2003/2003 x64 Edition/2008/2008 R2 посетете страницата завашиямодел наадрес
http://solutions.brother.com/
®
XP Professional x64 Edition, Windows Vista®, Windows® 7 и Mac OS X (версии
Windows®, преминете към стр.12
Macintosh, преминетекъм
стр.14
За безжична мрежа
Windows® и Macintosh
преминете към стр.16
Можете да изтеглите най-новите драйвери и помощни програми за вашето устройство от Brother Solutions
Center наадрес http://solutions.brother.com/
.
7
USB
Забележка
Забележка
Забележка
Windows
Запотребителина USB интерфейс
(Windows® 2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition/Windows Vista®/Windows® 7)
®
Предидаинсталирате
8
aУверете се, че компютърът ви е включен и
сте влезли с права на администратор.
Инсталационният CD-ROM включва
ScanSoft™ PaperPort™ 12SE. Този софтуер
поддържа Windows
версия), XP Professional x64 Edition (SP2 или
по-нова версия), Windows Vista
нова версия) и Windows
до най-новия сервизен пакет на Windows
преди да инсталирате MFL-Pro Suite. За
потребители на Windows
нова версия): когато се появи екранът за
изтегляне на ScanSoft™ PaperPort™ 11SE по
време на инсталирането на MFL-Pro Suite,
следвайте инструкциите на екрана.
bИзключете устройството и се уверете, че
интерфейсният кабел за USB НЕ е свързан
с устройството. Ако вече сте свързали
кабела, откачете го.
®
XP (SP3 или по-нова
®
®
7. Актуализирайте
®
(SP2 или по-
2000 (SP4 или по-
®
,
Инсталиранена
9
MFL-Pro Suite
aПоставете инсталационния CD-ROM в
CD-ROM устройството. Акосепояви
екранът с името на модела, изберете името
на вашето устройство. Ако се появи екранът
с избор на език, изберете вашия език.
Ако екранът на Brother не се появи
автоматично, преминете към Моят компютър
(Компютър), щракнете двукратно върху
иконата CD-ROM, а след това щракнете
двукратно върху start.exe.
bЩракнете върху Първоначална
инсталация, а след това върху
Инсталиране MFL-Pro Suite.
cЩракнете върху Да, акоприемате
лицензионнитеспоразумения.
• Акоинсталациятанепродължи
автоматично, отворете отново най-горното
меню чрез изваждане и поставяне отново на
CD-ROM, или щракнете двукратно върху
програмата start.exe от главната папка и
продължете от точка b за инсталиране на
MFL-Pro Suite.
®
• Запотребителина Windows Vista
Windows
Управлениенапотребителскитеакаунти, щракнетевърхуПозволиилиДа.
®
7: когатосепоявиекранът
и
8
dСледвайте инструкциитенаекрана, докато
сепоявитозиекран.
USB
Windows
®
USB
Macintosh
ВАЖНО
Забележка
Край
Забележка
eСвържете кабела за USB с USB куплунга,
обозначен със символа върху
устройството, а след това свържете кабела
с компютъра.
fВключете устройството и следвайте
инструкциите на екрана за завършване на
инсталирането.
Windows
• В зависимост от настройките ви за сигурност
може да се появи прозорец на Windows
Security или на антивирусна програма,
когато използвате устройството или неговия
софтуер. Дайте разрешение за
продължение към следващия прозорец.
• Драйверзапринтер XML Paper
Specification
Драйверътзапринтер XML Paper
Specification е най-подходящият драйвер за
®
Windows Vista
разпечатване от приложения, използващи
документи с XML Paper Specification. Моля,
изтеглете най-новия драйвер, като посетите
Brother Solutions Center на адрес
http://solutions.brother.com/
и Windows®7 при
.
®
НЕ отменяйте никой от екраните по време
на инсталация. Появяването на всички
екрани може да отнеме няколко секунди.
• Запотребителина Windows Vista® и
Windows
Защитана Windows, поставете отметка в
полето и щракнете върху Инсталиране за
правилното завършване на инсталацията.
• Ако по време на инсталацията на софтуера
се появи съобщение за грешка, стартирайте
ДиагностиканаИнсталацията, която се
намира в старт/Всичкипрограми/Brother/
DCP-XXXX (където DCP-XXXX е
наименованието на вашия модел).
®
7: когатосепоявиекранът
Инсталацията е
завършена.
9
USB
ВАЖНО
Забележка
Macintosh
За потребители на USB интерфейс
Преди да инсталирате
8
aУверете се, че устройството е свързано към
захранването и вашият Macintosh е
включен. Трябва да сте влезли с права на
администратор.
За потребители на Mac OS X 10.4.10:
надградете до Mac OS X 10.4.11 - 10.6.x. (За
най-новите драйвери и за информация
относно Mac OS X, която използвате,
посетете http://solutions.brother.com/
bСвържете кабела за USB с USB куплунга,
обозначен със символа върху
устройството, а след това свържете кабела
с вашия Macintosh.
.)
(Mac OS X 10.4.11 - 10.6.x)
Инсталиранена
9
MFL-Pro Suite
aПоставете инсталационния CD-ROM в
CD-ROM устройството.
bЩракнете двапътивърхуиконата
Start Here OSX. Следвайте инструкциите на
екрана.
Инсталацията може да отнеме няколко
минути.
cСледвайте инструкциите на екрана, докато
се появи този екран. Изберете устройството
от списъка, а след това щракнете върху OK.
cУверете се, чезахранванетона
устройството е включено.
dКогато се появи този екран, щракнете върху
Next (Напред).
Инсталацията на MFL-Pro Suite е
завършена.
Преминете на стъпка 10 на стр. 11.
10
USB
Windows
®
USB
Macintosh
Край
Изтеглете и
инсталирайте
10
Когато Presto! PageManager еинсталиран, към
Brother ControlCenter2 се добавя функцията OCR.
Можете лесно да сканирате, споделяте и
организирате снимки и документи с помощта на
Presto! PageManager.
НаекранаBrother Support (Поддръжкана
Brother) щракнетевърхуPresto! PageManagerиследвайтеинструкциитенаекрана.
(Windows®2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition/Windows Vista®/Windows® 7)
dУверете се, че захранването на
Преди да инсталирате
устройството е включено.
8
aУверете се, че компютърът ви е включен и
сте влезли с права на администратор.
• Инсталационният CD-ROM включва
ScanSoft™ PaperPort™ 12SE. Този софтуер
поддържа Windows
версия), XP Professional x64 Edition (SP2 или
по-нова версия), Windows Vista
по-нова версия) и Windows
Актуализирайте до най-новия сервизен
пакет на Windows
MFL-Pro Suite. За потребители на
Windows
когатосепоявиекранътзаизтеглянена
ScanSoft™ PaperPort™ 11SE по време на
инсталирането на MFL-Pro Suite, следвайте
инструкциите на екрана.
• По време на инсталацията деактивирайте
всякакъв софтуер от типа “лична защитна
стена” (с изключение на защитната стена на
Windows
антивируснипрограми.
®
2000 (SP4 или по-нова версия):
®
), кактоиантишпионскиили
®
XP (SP3 или по-нова
®
(SP2 или
®
7.
®
, предидаинсталирате
Инсталиранена
9
MFL-Pro Suite
aПоставете инсталационния CD-ROM в
CD-ROM устройството. Акосепояви
екранът с името на модела, изберете името
на вашето устройство. Ако се появи екранът
с избор на език, изберете вашия език.
Ако екранът на Brother не се появи
автоматично, преминете към Моят компютър
(Компютър), щракнете двукратно върху
иконата CD-ROM, а след това щракнете
двукратно върху start.exe.
bЩракнете върху Първоначална
инсталация, а след това върху
Инсталиране MFL-Pro Suite.
cЩракнете върху Да, акоприемате
лицензионните споразумения.
bМахнете предпазното капаче от LAN
конектора, обозначен със символа .
cСвържете мрежовия интерфейсен кабел
към LAN конектора, а след това го свържете
към свободен порт на вашия концентратор.
• Ако инсталацията не продължи
автоматично, отворете отново най-горното
меню чрез изваждане и поставяне отново на
CD-ROM, или щракнете двукратно върху
програмата start.exe от главната папка и
продължете от точка b за инсталиране на
MFL-Pro Suite.
®
• Запотребителина Windows Vista
Windows
Управлениенапотребителскитеакаунти, щракнетевърхуПозволиилиДа.
®
7: когатосепоявиекранът
и
dКогато сепоявиекранът Открита защитна
стена/антивирусен софтуер, изберете
Промени настройките на порта на
Firewall за да се установи връзка с
мрежата и за да се продължи
инсталацията. (Препоръчително) и
щракнете върху Напред. (Не за
потребители на Windows
®
2000)
12
Жичнамрежа
Windows
®
Macintosh
Жичнамрежа
ВАЖНО
Забележка
Забележка
Край
Забележка
Windows
®
Аконеползватезащитнастенана
Windows
потребителя на вашата защитна стена или
антивирусен софтуер за информация
относно начина на добавяне на следните
мрежови портове.
За мрежово сканиране добавете UDP
Ако продължавате да имате проблеми с
®
, вижтеРъководствотоза
порт 54925.
мрежовата връзка, добавете UDP порт
137.
eСледвайте инструкциитенаекраназа
завършваненаинсталирането.
НЕ отменяйте никой от екраните по време
на инсталация. Появяването на всички
екрани може да отнеме няколко секунди.
• Ако устройството ви не може да се намери в
мрежата, проверете настройките си, като
следвате инструкциите на екрана.
• Запотребителина Windows Vista
Windows
Защитана Windows, поставете отметка в
полето и щракнете върху Инсталиране за
правилното завършване на инсталацията.
• Ако по време на инсталацията на софтуера
се появи съобщение за грешка, стартирайте
ДиагностиканаИнсталацията, която се
намира в старт/Всичкипрограми/Brother/
DCP-XXXX LAN (където DCP-XXXX е
наименованието на вашия модел).
®
7: когатосепоявиекранът
®
и
Инсталирайте MFL-Pro
Suite надруги
10
компютри
(акоенеобходимо)
Ако искате да използвате устройството си с
няколко компютъра в мрежата, инсталирайте
MFL-Pro Suite на всеки компютър. Преминете на
стъпка 9 на стр.12.
Лиценз за мрежа (Windows®)
Този продукт включва компютърен лиценз за
не повече от 5 потребители. Този лиценз
поддържа инсталирането на MFL-Pro Suite,
включително ScanSoft™ PaperPort™ 12SE или
ScanSoft™ PaperPort™ 11SE, на не повече от
5 компютъравмрежата. Акожелаетеда
използвате повече от 5 компютъра с
инсталиран ScanSoft™ PaperPort™ 12SE или
ScanSoft™ PaperPort™ 11SE, моля, закупете
пакета Brother NL-5, който е лицензионно
споразумение за не повече от 5 допълнителни
потребители. За да закуп
обърнете към местния оторизиран дилър на
Brother или се свържете с отдела за
обслужване на клиенти на Brother.
Инсталацията е
завършена.
• В зависимост от настройките ви за сигурност
може да се появи прозорец на Windows
Security или на антивирусна програма,
когато използвате устройството или неговия
софтуер. Дайте разрешение за
продължение към следващия прозорец.
• Драйверзапринтер XML Paper
Specification
Драйверътзапринтер XML Paper
Specification е най-подходящият драйвер за
®
Windows Vista
разпечатване от приложения, използващи
документи с XML Paper Specification. Моля,
изтеглете най-новия драйвер, като посетите
Brother Solutions Center на адрес
http://solutions.brother.com/
захранването и вашият Macintosh е
включен. Трябва да сте влезли с права на
администратор.
За потребители на Mac OS X 10.4.10:
надградете до Mac OS X 10.4.11 - 10.6.x. (За
най-новите драйвери и за информация
относно Mac OS X, която използвате,
посетете http://solutions.brother.com/
bМахнете предпазното капаче от LAN
конектора, обозначен със символа .
(Mac OS X 10.4.11 - 10.6.x)
aПоставете инсталационния CD-ROM в
bЩракнете два пъти върху иконата
.)
cСледвайте инструкциите на екрана, докато
Инсталиранена
9
Инсталацията може да отнеме няколко
минути.
MFL-Pro Suite
CD-ROM устройството.
Start Here OSX. Следвайте инструкциите на
екрана.
се появи този екран. Изберете устройството
от списъка, а след това щракнете върху OK.
cСвържете мрежовия интерфейсен кабел
към LAN конектора, а след това го свържете
към свободен порт на вашия концентратор.
dУверете се, чезахранванетона
устройството е включено.
Ако вашето устройство не бъде открито в
мрежата, потвърдете вашите мрежови
настройки.
14
Жичнамрежа
Windows
®
Macintosh
Жична мрежа
Забележка
Край
• Ако се появи този екран, щракнете върху
OK.
Въведетеимезасвоя Macintosh в Display
Name (Имес което ще сепоказва) с дължина
до 15 знака и щракнете върху OK.
Преминете към d.
Macintosh
Изтеглете и
инсталирайте
10
Когато Presto! PageManager еинсталиран, към
Brother ControlCenter2 се добавя функцията OCR.
Можете лесно да сканирате, споделяте и
организирате снимки и документи с помощта на
Presto! PageManager.
НаекранаBrother Support (Поддръжкана
Brother) щракнетевърхуPresto! PageManagerиследвайтеинструкциитенаекрана.
инсталацията да се свържете с вашия системен администратор. Преди да продължите с тази
инсталация трябва да знаете настройките на вашата безжична мрежа.
• Ако преди това сте конфигурирали настройките на безжичната мрежа на устройството, трябва
да възстановите мрежовите (LAN) настройки, преди да можете да ко
на безжичната мрежа отново.
1. (За DCP-7055W / DCP-7057W) Навашето устройство натиснете Menu (Меню) и натиснете a или
b, задаизберете3.Мрежа. Натиснете OK (Ок).
(За DCP-7070DW) На вашето устройство натиснете Menu (Меню) и натиснете a или b, за да
изберете 4.Мрежа. Натиснете OK (Ок).
2. Натиснетеaилиb, задаизберете0.Нулир. мрежа. На
3. Натиснетеa, задаизберетеReset.
4. Натиснетеa, задаизберетеДа.
тиснете OK (Ок).
нфигурирате настройките
• Въпреки че Brother DCP-7070DW може да се използва както в кабелна, така и в безжична мрежа,
едновременно може да се използва само един метод за свързване.
• Екраните са базирани на DCP-7070DW.
Режим Инфраструктура
a Точка за достъп/маршрутизатор
b Безжично мрежово устройство (вашето
устройство)
c Компютър с възможностзасвързване
към безжична мрежа, свързан към точка
за достъ
d Компютър, свързан към кабелна мрежа,
свързан към точка за
достъп/маршрутизатор
п/маршрутизатор
16
За потребители на безжична мрежа
Безжична мрежа
Windows
®
Macintosh
Забележка
Сега отидете
ВАЖНО
ВАЖНО
Забележка
Изберете вашия метод на инсталиране на безжична мрежа
9
Следните инструкции ще предложат три метода за инсталиране на вашето устройство Brother в безжична
мрежова среда. Изберете метода, който предпочитате за вашата среда.
Инструкции за конфигурацията на вашето устройство в каквато и да било друга безжична среда
можете да намерите в Ръководствотозамрежовияпотребител.
a
Конфигурацияспомощтана инсталационния CD-ROM ивременноизползване на USB кабел
(самоза Windows
®
).
За този метод се препоръчва да използвате компютър, който е свързан безжично към вашата мрежа.
• Повременаконфигуриранетощесеналоживременнодаизползвате USB кабел
(кабелътнеевключен).
®
• Потребителите на Windows
безжична мрежа, преди да продължат. Моля, въведете настройките на вашата безжична
мрежа в полето по-долу.
ЕлементЗапишете текущите настройки на безжичната мрежа
SSID (име на мрежа)
Мрежов ключ (ключ за защита/шифроващ ключ)
* Мрежовият ключ може също да се опише като парола, ключ за защита или шифроващ ключ.
Моля, не се свързвайте с отдела за обслужване на клиенти на Brother за получаване на
помощ без налична информация за сигурността на безжичната мрежа. Не можем да ви
помогнем да намерите настройките за сигурност на вашата мрежа.
• Ако не знаете тази информация (SSID и мрежов ключ), не можете да продължите с
конфигурирането на безжичната мрежа.
2000 и Windows® XP трябва да знаят настройките на тяхната
стр.19
17
За потребители на безжична мрежа
Сега отидете
ВАЖНО
Забележка
Сега отидете
bРъчна конфигурация от контролния панел (Windows
Аковашататочказабезжичендостъп/маршрутизаторнеподдържат Wi-Fi Protected Setup
(WPS) или AOSS™, в полето по-долу въведете настройките на безжичната мрежа навашататочказабезжичендостъп/маршрутизатор.
Моля, не се свързвайте с отдела за обслужване на клиенти на Brother за получаване на
помощ без налична информация за сигурността на безжичната мрежа. Не можем да ви
помогнем да намерите настройките за сигурност на вашата мрежа.
ЕлементЗапишете текущите настройки на безжичната мрежа
2. Първоначалнотоимена мрежата може да бъде името на производителя или името на модела.
3. Аконезнает
маршрутизатора, вашия системен администратор или интернет доставчик.
е информацията за сигурността, моля, свържете се с производителя на
®
и Macintosh)
стр.22
cКонфигурация с едно натискане с използване на Wi-Fi Protected Setup или AOSS™
®
(Windows
Ако вашата точка за безжичен достъп/маршрутизатор поддържа автоматична безжична (с
едно натискане) конфигурация (Wi-Fi Protected Setup или AOSS™)
и Macintosh)
18
стр.24
За потребители на безжична мрежа
Безжична мрежа
Windows
®
Macintosh
Забележка
Забележка
Забележка
Конфигурация с помощта на инсталационния CD-ROM и временно
използване на USB кабел.
(само за Windows®)
Конфигуриране на
настройките на
10
a
Ако екранът на Brother не се появи
автоматично, преминете към Моят компютър
(Компютър), щракнете двукратно върху
иконата CD-ROM, а след това щракнете
двукратно върху start.exe.
безжичната мрежа
Поставете инсталационния CD-ROM в CD-ROM
устройството. Ако получите подканване,
изберете вашия модел и език.
bЩракнете върху Първоначална
инсталация, а след това върху
Инсталиране MFL-Pro Suite.
cЩракнете върху Да, акоприемате
лицензионното споразумение. Следвайте
инструкциите на екрана.
fИзберете Не, аследтоващракнетевърху
Напред.
gПрочетете Важно. Поставетеотметка в
полето, след като потвърдите SSID и
мрежовия ключ, а след това щракнете
върху Напред.
dИзберете Безжична Мрежова Връзка, а
след това щракнете върху Напред.
За потребители на Windows Vista® и Windows®
7, когатосепоявиекранът Управление на
потребителските акаунти, щракнетевърху
Позволи или Да.
eКогато сепоявиекранът Открита защитна
стена/антивирусен софтуер, изберете
Промени настройките на порта на
Firewall за да се установи връзка с
мрежата и за да се продължи
инсталацията. (Препоръчително) и
щракнете върху Напред. (Не за
потребители на Windows
Ако не ползвате защитна стена на
Windows
потребителя на вашата защитна стена или
антивирусен софтуер за информация
относно начина на добавяне на следните
мрежови портове.
За мрежово сканиране добавете UDP
Ако продължавате да имате проблеми с
®
, вижтеРъководствотоза
порт 54925.
мрежовата връзка, добавете UDP порт
137.
®
2000)
Ако извършвате инсталацията от безжичен
компютър с Windows Vista
поставете отметка в полето, а след това
щракнете върху Напред. Инсталиращата
програма автоматично ще открие настройките
на вашата безжична мрежа.
®
или Windows® 7,
hИзберете Временно използване на USB
кабел (препоръчително), а след това
щракнетевърхуНапред.
19
За потребители на безжична мрежа
Забележка
iВременно свържете USB кабела (не е
включен) директно към компютъра и към
устройството.
jАко се появиекранътзапотвърждение,
поставете отметка в полето и щракнете
върху Напред. Когато се появи следния
екран, поставете отметка в полето Да, ако
желаете да се свържете с изброеното SSID.
Щракнете върху Напред и преминете към n.
• Ако списъкът е празен, проверете дали в
точката за достъп има мощност и дали тя
предава SSID, след което вижте дали
устройството и точката за достъп са в
диапазона за безжична комуникация. След
това щракнете върху Опреcни.
• Ако вашата точка за достъп е
конфигурирана да не предава SSID, можете
да го добавите ръчно, като щракнете вър
бутона Разширени. Следвайте
инструкциите на екрана, за да въведете Име(SSID), а след това щракнетевърхуНапред.
ху
kПомощната програмаще търси безжичните
мрежи, налични от вашето устройство.
Изберете SSID, което сте попълнили за
вашата мрежа в стъпка 9 на стр. 17, след
което щракнете върху Напред.
lАко вашатамрежане е конфигурираназа
удостоверяване и шифроване, ще се появи
следният екран. За да продължите
конфигурацията, щракнете върху OК и
преминете към n.
mВъведете Мрежовключ, който сте въвели
в стъпка 9 на стр.17, а след това въведете
ключа отново в Потвърдетемрежов ключ,
след което щракнете върху Напред.
на IP адреса на вашето устройство,
щракнете върху Промяна на IP адрес, след
което въведете необходимите настройки на
IP адресазавашатамрежа.
• Акосепоявиекранътзанеуспешна
конфигурация на безжичната мрежа,
щракнете върху Опитайтеотново и се
опитайте да старт
ирате отново от стъпка k.
oСъобщение за резултата на свързването се
появява за 60 секунди на дисплея.
pРазкачете USB кабеламеждукомпютъра и
устройството.
Сега конфигурацията на безжичната
мрежа е завършена.
За да инсталирате MFL-Pro Suite,
продължете към стъпка f на стр.30.
стр.30
21
Запотребители набезжична мрежа
ВАЖНО
Забележка
Ръчна конфигурация от контролния панел (Windows® и Macintosh)
Конфигуриране на
настройките на
10
Преди да продължите, трябва да намерите
настройките на безжичната мрежа, които
сте въвели за вашата мрежа в стъпка 9 на
стр.17.
безжичната мрежа
a(За DCP-7055W / DCP-7057W) На вашето
устройство натиснете Menu (Меню) и
натиснете a или b, за да изберете 3.Мрежа, и
натиснете OK (Ок).
Натиснете a или b, за да изберете
2.Помощ.занастр, и натиснете OK (Ок).
(За DCP-7070DW) Навашетоустройство
натиснете Menu (Меню) и натиснете a или b,
за да изберете 4.Мре
натиснете OK (Ок). Натиснете a или b, за да
изберете 2.Безжичнамрежа, след което
натиснете OK (Ок). Натиснете a или b, за да
изберете 2.Помощ.занастр, след което
натиснете OK (Ок).
Когато се изобрази Актив. WLAN?,
натиснете a, за да изберете Вкл.. Това ще
стартира помощнат
конфигуриране на безжична мрежа.
Или натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез), за
да излезете от помощната програма за
конфигуриране на безжична мрежа.
уверете, че вашата точка за достъп е
включена. Преместете вашето устройство
по-близо до точката за достъп и се опитайте
отново да стартирате от a.
• Ако вашата точка за достъп е
конфигурирана да не предава S
трябва ръчно да добавите SSID името. За
подробности, вижте Конфигуриранена
вашето устройство, когато SSID не се
предава в Ръководството за мрежовия
потребител.
Ако вашата точка за безжичен
достъп/маршрутизатор поддържат Wi-Fi
Protected Setup, се появява Избраната
точка за достъп поддържа WPS. Да се
използва ли WPS?. Задасвържете
вашето устройство с използване на метода
на автоматично безжично свързване,
натиснете a, за да изберете Да. (Ако ст
избрали Не, преминете към c, за да
въведете мрежовия ключ.) Когато се появи
Стартирайте WPS на вашата точка за
безжичен достъп/маршрутизатор.,
натиснете бутона Wi-Fi Protected Setup на
вашата точка за безжичен
достъп/маршрутизатор, след което
натиснете a, за да изберете Напр.
Преминете към e.
SID, ще
е
bУстройството ще търси наличните SSID.
Ако се изобрази списък със SSID,
използвайте бутона a или b, за да изберете
SSID, който сте въвели в стъпка 9 на
стр.17, след което натиснете OK (Ок).
Ако използвате метод на удостоверяване и
шифроване, който изисква мрежов ключ,
преминете към c.
Ако вашият метод на удостоверяване е
Отворена сис
шифроване е Няма, преминете към e.
22
тема, авашиятметодна
За потребители на безжична мрежа
Безжична мрежа
Windows
®
Macintosh
Сега отидете
Сега отидете
cВъведете мрежовия ключ, който сте въвели
в стъпка 9 на стр.17 с използване на a или
b, за да изберете всякабукваиличисло. За
да изтриете въведените от вас букви,
натиснете Clear (Изчисти).
Например, за да въведете буквата “a”,
натиснете a или b, докато тя се появи. За да
въведете следващия символ, нат
(Ок).
Заповечеинформация, вижте Въвеждане
на текст за настройките на безжичната
мрежа на стр.28.
Натиснете двукратно OK (Ок), когато сте
въвели всички символи, след това
натиснете a или b, за да изберете Да, и
натиснете OK (Ок), за да приложите вашите
настройки. Преминете към d.
dСега вашетоустройствоще се опитада се
свърже към вашата безжична мрежа, като
използва въведената от вас информация.
иснете OK
eСъобщение за резултата насвързването се
появява на дисплея, а WLAN отчет ще се
разпечата автоматично.
Ако свързването е неуспешно, проверете
кода за грешка в разпечатания отчет и
направете справка с Отстраняваненанеизправности на стр.25.
Сега конфигурацията на безжичната
мрежа е завършена.
За да инсталирате MFL-Pro Suite,
продължете към стъпка 11.
За потребители на Windows®:
стр.29
За потребители на Macintosh:
стр.31
23
За потребители на безжична мрежа
Сега отидете
Сега отидете
Забележка
Конфигурация с едно натискане с използване на Wi-Fi Protected
®
Setup или AOSS™ (Windows
Конфигуриране на
настройките на
10
безжичнатамрежа
aПотвърдете, че вашата точка за безжичен
достъп/маршрутизаторсъдържатсимвола
Wi-Fi Protected Setup или AOSS™, както епоказанопо-долу.
bПоставете устройството Brother вобсега на
вашата точка за безжичен
достъп/маршрутизатор Wi-Fi Protected
Setup или AOSS™. Обсегът може да се
различава в зависимост от вашата среда.
Направете справка с инструкциите,
предоставени с вашата точка за
достъп/маршрутизатор.
c(За DCP-7055W / DCP-7057W) На вашето
устройство натиснете Menu (Меню) и
натиснете a или b, за да изберете 3.Мрежа,
и натиснете OK (Ок).
Натиснете a или b, за да изберете
3.WPS/AOSS, и натиснетеOK (Ок).
(За DCP-7070DW) Навашетоустройство
натиснетеMenu (Меню) инатиснете a или
b, задаизберете4.Мрежа, следкоето
иснете OK (Ок). Натиснете a или b, за да
нат
изберете 2.Безжичнамрежа, след което
натиснете OK (Ок). Натиснете a или b, за да
изберете 3.WPS/AOSS, след което
натиснете OK (Ок).
Когато се изобрази Актив. WLAN?,
натиснете a, за да изберете Вкл.. Това ще
стартира помощната програма за
конфигуриране на без
Или натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез), за
да излезете от помощната програма за
конфигуриране на безжична мрежа.
Когато се появи Стартирайте WPS/AOSS
на вашата точка за безжичен
достъп/маршрутизатор., натиснете
бутона Wi-Fi Protected Setup или AOSS™ на
вашата точка за безжичен
достъп/маршрутизатор. За инструкции,
направете справка с ’ръководството за
потребителя на вашата точка за безж
достъп/маршрутизатор. А след това
натиснете OK (Ок).
жична мрежа.
и Macintosh)
Тази функция автоматично открива кой
режим (Wi-Fi Protected Setup или AOSS™)
използва вашата точка за
достъп/маршрутизатор, за да конфигурира
вашето устройство.
Ако вашата точка за безжичен
достъп/маршрутизатор поддържа Wi-Fi
Protected Setup (PIN метод) и желаете да
конфигурирате вашето устройство с
използване на PIN (персонален
идентификационен номер) метода, вижте
появява на дисплея, а WLAN отчет ще се
разпечата автоматично.
Ако свързването е неуспешно, проверете
кода за грешка в разпечатания отчет и
направете справка с Отстраняваненанеизправности на стр.25.
За да инсталирате MFL-Pro Suite,
продължете към стъпка 11.
За потребители на Windows®:
стр.29
За потребители на Macintosh:
ичен
стр.31
Сега конфигурацията на безжичната
мрежа е завършена.
24
За потребители на безжична мрежа
Безжична мрежа
Windows
®
Macintosh
ВАЖНО
Отстраняване на неизправности
Моля, не се свързвайте с отдела за обслужване на клиенти на Brother за получаване на помощ
без налична информация за сигурността на безжичната мрежа. Не можем да ви помогнем да
намерите настройките за сигурност на вашата мрежа.
Как мога да намеря настройките на безжичната мрежа (SSID и мрежов ключ)
1. Трябвадавидите документацията, предоставена свашата точка за безжичен достъп/маршрутизатор.
2. Първоначалнотоименамрежатамож
3. Аконезнаете информацията за сигурността, моля, свържете се с производителя на маршрутизатора, вашиясистеменадминистраторилиинтернетдоставчик.
* Мрежовиятключможесъщодасеопишекатопарола, ключзазащитаилишифроващключ.
* Акоточкатазабезжичен достъп/маршрутизатор еконфигурирана да не предава SSID, SSID няма да се
откриваавтоматично. Трябваръчнодавъведете SSID името. Направетесправкас Конфигуриране на
вашето устройство, когато SSID не се предава в Ръководството за мр
е да бъде името на ’производителя или името на модела.
ежовия потребител.
WLAN отчет
Ако разпечатаният WLAN отчет показва, че свързването е неуспешно, проверете кода за грешка в
разпечатания отчет и направете справка с инструкциите по-долу.
Код за грешкаПрепоръчителни решения
Ако настройката на безжичната мрежа не е активирана - включете я.
шето устройство, го разкачете и включете
TS-01
TS-02
- Ако LAN кабелътесвързанкъмванастройкатанабезжичнатамрежанавашетоустройство.
1. (За DCP-7055W / DCP-7057W) НавашетоустройствонатиснетеMenu (Меню) и
натиснете a или b, за да изберете 3.Мрежа, и натиснете OK (Ок).
Натиснете a или b, за да изберете 2.Помощ.занастр, и натиснете OK (Ок).
(За DCP-7070DW) На ва
или b, за да изберете 4.Мрежа, след което натиснете OK (Ок). Натиснете a или b,
за да изберете 2.Безжичнамрежа, след което натиснете OK (Ок). Натиснете a
или b, за да изберете 2.Помощ.занастр, след което натиснете OK (Ок).
2. Когато се из
стартира помощната програма за конфигуриране на безжична мрежа.
Точката за безжичен достъп/маршрутизатор не могат да се открият.
- Аковашататочка за безжичен достъп/маршрутизатор използват филтриране на MAC
адрес, проверете дали MAC адресът на устройството Brother е разрешен от филтъра.
образи Актив. WLAN?, натиснете a, за да изберете Вкл.. Това ще
шето устройство натиснете Menu (Меню) и натиснете a
ройство на място без препятствия или по-близо до
2.
Ако ръчно сте въвели SSID и информацията за сигурността (SSID/метод на удостоверяване/метод
на шифроване/мрежов ключ), информацията може да бъде неправилна.
Потвърдете отново SSID и информацията за сигурността, след това въведете
повторно правилната информация, както е необходимо.
Методите на удостоверяване/шифроване, използвани от избраната точка за безжичен
достъп/маршрутизатор, не се поддържат от вашето устройство.
За режим Инфраструктура променете методите на удостоверяване и шифроване на
точката за безжичен достъп/маршрутизатор. Вашето устройство поддържа следните
методи на удостоверяване - WPA, WPA2, ОТВОРЕН и споделен ключ. WPA поддържа
методи на шифроване TKIP или AES. WPA2 поддържа метод на шифро
ОТВОРЕН и споделен ключ отговарят на WEP шифроване.
Ако вашият проблем не е решен, въведените от вас SSID или мрежови настройки
могат да бъдат неправилни. Потвърдете отново настройките на безжичната мрежа.
Комбинирана таблица на методите на удостоверяване и шифроване
TS-04
ване AES.
TS-05
TS-06
Вижте Как мога да намеря настройките на безжичната мрежа (SSID и мрежов
ключ) на
За режим “компютър към компютър” променете методите на удостоверяване и
шифроване на вашия компютър за настройката на безжична мрежа.
Вашето устройство поддържа само ОТВОРЕН метод на удостоверяване с WEP
шифроване по избор.
Информацията за сигурността (SSID/мрежов ключ) е неправилна.
Потвърдете отново SSID и информацията за сигурността (мрежов ключ).
о вашият маршрутизатор използва WEP шифроване, въведете ключа, използван
Ак
като първия WEP ключ. Вашето устройство Brother поддържа използването само на
първия WEP ключ.
Вижте Какмогаданамерянастройкитена безжичнатамрежа (SSID имрежовключ) на стр.25, за дапотвърдите.
Информацията за сигурността на безжичната мрежа (метод на удостоверяване/метод
на шифроване/мрежов ключ) е н
Потвърдете отново информацията за сигурността на безжичната мрежа (метод на
удостоверяване/метод на шифроване/мрежов ключ) в таблицата на TS-04.
Ако вашият маршрутизатор използва WEP шифроване, въведете ключа, използван
като първия WEP ключ. Вашето устройство Brother поддържа използването само на
първия WEP ключ.
Вижте Какмогаданамерянастройкитена безжичнатамрежа (SSID имрежовключ) на
стр.25, за да потвърдите.
еправилна.
стр.25, за да потвърдите.
26
За потребители на безжична мрежа
Безжична мрежа
Windows
®
Macintosh
Кодзагреш
TS-07
каПрепоръчителни решения
Устройството не може да открие точката за безжичен достъп/маршрутизатор с
активиран WPS или AOSS™.
Ако желаете да конфигурирате вашите настройки за безжична мрежа с използване на
WPS или AOSS™, трябва да го направите на вашето устройство и на точката за
безжичен достъп/маршрутизатор.
Потвърдете, че вашата точка за безжичен достъп/маршрутизатор поддържа WPS или
S™, и се опитайте да стартирате отново.
AOS
Ако не знаете как да работите с вашата точка за безжичен достъп/маршрутизатор с
използване на WPS или AOSS™, вижте документацията, предоставена с вашата точка
за безжичен достъп/маршрутизатор, консултирайте се с производителя на вашата
точка за безжичен достъп/маршрутизатор или съответно с администратора на вашата
мрежа.
Открити са две или повече точки за безжичен достъп с активирано WPS или AOSS™.
TS-
08
- Потвърдете, чесамоеднаточказабезжичендостъп/маршрутизаторвобсегаимаактивиран WPS или AOSS™ метод, иопитайтеотново.
- Опитайтедастартиратеотновоследняколкоминути, задаизбегнете смущения от другиточкизадостъп.
27
За потребители на безжична мрежа
Въвеждане на текст за настройките на безжичната мрежа
Натиснете няколкократно a или b, за да изберете символ от таблицата по-долу:
За конфигуриране на настройките на безжичната мрежа
(интервал)
*+ , - . / 0123
456789 : ; <=
>?@ABCDEFG
HIJKLMNOPQ
RSTUVWXYZ [
\]^_`abcde
fghi jklmno
pqr s t uvwxy
z{| }~
Отразяване на корекции
Ако сте въвели буква неправилно и желаете да я промените, натиснете Clear (Изчисти). Въведете отново
правилния символ.
!"#$%&'()
28
Безжична мрежа
Безжична мрежа
Windows
®
Macintosh
Забележка
Забележка
Забележка
Инсталирайте драйверите и софтуера
(Windows
Windows Vista
®
2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition/
®
/Windows® 7)
Предидаинсталирате
11
Уверете се, че компютърът ви е включен и сте
влезли с права на администратор.
• Инсталационният CD-ROM включва
ScanSoft™ PaperPort™ 12SE. Този софтуер
поддържа Windows
версия), XP Professional x64 Edition (SP2 или
по-нова версия), Windows Vista
по-нова версия) и Windows
Актуализирайте до най-новия сервизен
пакет на Windows
MFL-Pro Suite. За потребители на
Windows
когатосепоявиекранътзаизтеглянена
ScanSoft™ PaperPort™ 11SE по време на
инсталирането на MFL-Pro Suite, следвайте
инструкциите на екрана.
• По време на инсталацията деактивирайте
всякакъв софтуер от типа “лична защитна
стена” (с изключение на защитната стена на
Windows
антивируснипрограми.
®
2000 (SP4 или по-нова версия):
®
), кактоиантишпионскиили
Инсталиранена
12
MFL-Pro Suite
aПоставете инсталационния CD-ROM в
CD-ROM устройството. Акосепояви
екранът с името на модела, изберете името
на вашето устройство. Ако се появи екранът
с избор на език, изберете вашия език.
®
XP (SP3 или по-нова
®
(SP2 или
®
7.
®
, предидаинсталирате
Windows
®
cЩракнете върху Да, ако приемате
лицензионнитеспоразумения.
• Акоинсталацията непродължи
автоматично, отворете отново най-горното
меню чрез изваждане и поставяне отново на
CD-ROM, или щракнете двукратно върху
програмата start.exe от главната папка и
продължете от точка b за инсталиране на
MFL-Pro Suite.
®
• Запотребителина Windows Vista
Windows
Управлениенапотребителскитеакаунти, щракнетевърхуПозволиилиДа.
®
7: когатосепоявиекранът
и
dИзберете БезжичнаМрежоваВръзка и
щракнете върху Напред.
eКогато сепоявиекранът Открита защитна
стена/антивирусен софтуер, изберете
Промени настройките на порта на
Firewall за да се установи връзка с
мрежата и за да се продължи
инсталацията. (Препоръчително) и
щракнете върху Напред. (Не за
потребители на Windows
Ако не ползвате защитна стена на
Windows
потребителя на вашата защитна стена или
антивирусен софтуер за информация
относно начина на добавяне на следните
мрежови портове.
За мрежово сканиране добавете UDP
Ако продължавате да имате проблеми с
®
, вижтеРъководствотоза
порт 54925.
мрежовата връзка, добавете UDP порт
137.
®
2000)
Ако екранът на Brother не се появи
автоматично, преминете към Моят компютър
(Компютър), щракнете двукратно върху
иконата CD-ROM, а след това щракнете
двукратно върху start.exe.
bЩракнете върху Първоначална
инсталация, а след това върху
Инсталиране MFL-Pro Suite.
29
Безжична мрежа
Забележка
ВАЖНО
Забележка
Забележка
Край
Забележка
Windows
®
fСледвайте инструкциите на екрана, докато
се появи този екран. Изберете устройството
от списъка, а след това щракнете върху
Напред.
Ако използвате WEP, а на дисплея се
изобразява ‘Свързан’, но вашето устройство
не е намерено, се уверете, че сте въвели WEP
ключа правилно. WEP ключът различава
главните и малките букви.
gСледвайте инструкциите на екрана за
завършване на инсталирането.
НЕ отменяйте никой от екраните по време
на инсталация. Появяването на всички
екрани може да отнеме няколко секунди.
Инсталирайте MFL-Pro
Suite надруги
13
компютри
(акоенеобходимо)
Ако искате да използвате устройството си с
няколко компютъра в мрежата, инсталирайте
MFL-Pro Suite на всеки компютър. Преминете на
стъпка 12 на стр.29.
Лиценз за мрежа (Windows®)
Този продукт включва компютърен лиценз за
не повече от 5 потребители. Този лиценз
поддържа инсталирането на MFL-Pro Suite,
включително ScanSoft™ PaperPort™ 12SE или
ScanSoft™ PaperPort™ 11SE, на не повече от
5 компютъравмрежата. Акожелаетеда
използвате повече от 5 компютъра с
инсталиран ScanSoft™ PaperPort™ 12SE или
ScanSoft™ PaperPort™ 11SE, моля, закупете
пакета Brother NL-5, който е лицензионно
споразумение за не повече от 5 допълнителни
потребители. За да закупит
обърнете към местния оторизиран дилър на
Brother или се свържете с отдела за
обслужване на клиенти на Brother.
е пакета NL-5, се
• Запотребителина Windows Vista® и
Windows
Защитана Windows, поставете отметка в
полето и щракнете върху Инсталиране за
правилното завършване на инсталацията.
• Ако по време на инсталацията на софтуера
се появи съобщение за грешка, стартирайте
Диагностика на Инсталацията, която се
намира в старт/Всичкипрограми/Brother/
DCP-XXXX LAN (където DCP-XXXX е
наименованието на вашия модел).
®
7: когатосепоявиекранът
Инсталацията е
завършена.
• В зависимост от настройките ви за сигурност
може да се появи прозорец на Windows
Security или на антивирусна програма,
когато използвате устройството или неговия
софтуер. Дайте разрешение за
продължение към следващия прозорец.
• Драйверзапринтер XML Paper
Specification
Драйверътзапринтер XML Paper
Specification е най-подходящият драйвер за
®
Windows Vista
разпечатване от приложения, използващи
документи с XML Paper Specification. Моля,
изтеглете най-новия драйвер, като посетите
Brother Solutions Center на адрес
http://solutions.brother.com/
и Windows® 7 при
.
30
Безжична мрежа
Безжична мрежа
Windows
®
Macintosh
ВАЖНО
ВАЖНО
Забележка
Забележка
Инсталирайте драйверите и софтуера
(Mac OS X 10.4.11 - 10.6.x)
Предидаинсталирате
11
Уверете се, че устройството е свързано към
захранването и вашият Macintosh е включен.
Трябва да сте влезли с права на администратор.
Потребителите на Mac OS X 10.4.10 трябва
да надградят до Mac OS X 10.4.11 - 10.6.x.
(За най-новите драйвери и за информация
относно Mac OS X, която използвате,
посетете http://solutions.brother.com/
.)
Macintosh
dСледвайте инструкциите на екрана, докато
се появи този екран. Изберете устройството
от списъка, а след това щракнете върху OK.
НЕ отменяйте никой от екраните по време
на инсталация.
• Инсталацията може да отнеме няколко
минути.
• Ако настройките на вашата безжична мрежа
са неуспешни, се появява екранът Wireless Device Setup Wizard (Помощна програма за
конфигуриране на безжично устройство).
Следвайте инструкциите на екрана, за да
завършите безжичната конфигурация.
Въведете име за своя Macintosh в Display Name (Име с което ще се показва) с дължина
до 15 знака и щракнете върху OK.
Преминете към e.
сканиране в мрежата, трябва да поставите
отметка в к
computer with the "Scan To" function on the
machine. (Регистрирайтекомпютъраза
използване на функцията „Сканирай към“ на
устройството).
• Името, което сте въвели, ще се появи на
дисплея на устройството при натискане на
опция за сканиране. (За повече
информация, вижте Мрежовосканиране в
Ръководство за потребителя на
софтуера.)
вадратчетоRegister your
(SCAN (СКАНИРАНЕ)) иизборна
31
Безжична мрежа
Край
Macintosh
eКогато се появи този екран, щракнете върху
Next (Напред).
Инсталацията на MFL-Pro Suite е
завършена.
Преминете на стъпка 13 на стр.32.
Изтеглете и
инсталирайте
13
Когато Presto! PageManager еинсталиран, към
Brother ControlCenter2 се добавя функцията OCR.
Можете лесно да сканирате, споделяте и
организирате снимки и документи с помощта на
Presto! PageManager.
Наекрана Brother Support (Поддръжкана
Brother) щракнетевърху Presto! PageManager иследвайтеинструкциитенаекрана.
Presto! PageManager
Инсталирайте MFL-Pro
Suite надруги
14
компютри
(акоенеобходимо)
Ако искате да използвате устройството си с
няколко компютъра в мрежата, инсталирайте
MFL-Pro Suite на всеки компютър. Преминете на
стъпка 12 на стр.31.
Инсталацията е
завършена.
32
Допълнителнаинформация
Brother CreativeCenter
Вдъхновявайте се. Ако използвате Windows,
щракнете двукратно върху иконата на Brother
CreativeCenter на десктопа, за да влезете в нашия
БЕЗПЛАТЕН уеб сайт с много идеи и ресурси за
лично ползване и професионални нужди.
Потребителите на Mac могат да осъществят
достъп до Brother CreativeCenter на този интернет
адрес:
http://www.brother.com/creativecenter/
33
Консумативи
Консумативи
Когато дойде време за смяна на консумативи, на екрана на контролния панел се изписва грешка. За
допълнителна информация относно консумативите за вашето устройство ни посетете на адрес
Засмянанаконсумативите, вижте Смяна на консумативив Основното Ръководство за
потребителя.
34
Търговски марки
Логотона Brother ерегистриранатърговскамаркана Brother Industries, Ltd.
Brother е регистрирана търговска марка на Brother Industries, Ltd.
Microsoft, Windows, Windows Server и Internet Explorer са или регистрирани търговски марки, или търговски марки на Microsoft
Corporation в САЩ и/или в други страни.
Windows Vista е или регистрирана търговска марка, или търговска марка на Microsoft Corporation в САЩ и/или в други страни.
Apple, Macintosh, Safari и Mac OS са регистрирани търговски марки на Apple Inc., регистри
Wi-Fi и Wi-Fi Alliance сарегистриранитърговскимаркина Wi-Fi Alliance.
AOSS е търговска марка на Buffalo Inc.
Nuance, графичниятзнакна Nuance, PaperPort и ScanSoft сатърговскимаркиилирегистриранитърговскимаркина Nuance
Communications, Inc. или нейни дъщерни фирми в САЩ и/или други страни.
Всяка компания, чийто софтуер е споменат в на
на нейните програми за патенти.
стоящото ръководство, има лицензионно споразумение за софтуер, съответстващо
рани в САЩ и в други страни.
Всички търговски наименования и наименования на продукти, разположени върху продукти на Brother,
свързана документация и каквито и да било други материали са търговски марки или регистрирани търговски
марки на съответните компании.
Съставяне и публикуване
Настоящото ръководство е съставено и публикувано под ръководството на Brother Industries Ltd., като то съдържа най-актуалните
описания и спецификации на продукта.
Съдържанието му и спецификациите на продукта могат да бъдат изменяни без предупреждение.
Brother си запазва правото да прави без предупреждение промени в съдържащите се тук спецификации и не поема отговорност за
щети (включително последващи), п
печатни и други грешки, свързани с публикацията.
ричинени от доверяване на представените материали, включващи, но не ограничаващи се, до