Brother DCP-7055W, DCP-7057W, DCP-7070DW Setup Guide

Kratki korisnički priručnik

Započnite ovdje

DCP-7055W / DCP-7057W DCP-7070DW
Prije podešavanja uređaja pročitajte brošuru Sigurnost i pravne napomene. Zatim pročitajte ovaj Kratki korisnički priručnik za točno podešavanje i instalaciju. Za pregled Kratkog korisničkog priručnika na drugim jezicima posjetite http://solutions.brother.com/
UPOZORENJE
OPREZ
UPOZORENJE mogla prouzročiti smrt ili opasne ozljede.
OPREZ prouzročiti manje ili blaže ozljede.
ukazuje na moguću opasnu situaciju koja bi, ako se ne izbjegne, mogla
ukazuje na moguću opasnu situaciju koja bi, ako se ne izbjegne,

Raspakirajte uređaj i provjerite komponente

Sklop jedinice bubnja i toner uloška
(unaprijed umetnuta)
Instalacijski CD-ROM,
Dokumentacijski CD-ROM
Brošura Sigurnost i pravne
napomene
AC kabel napajanja Kratki korisnički priručnik
UPOZORENJE
Za pakiranje vašeg uređaja korištene su plastične vrećice. Plastične vrećice nisu igračke. Kako biste izbjegli opasnost od gušenja, držite ove vrećice podalje od beba i djece te ih pravilno odložite.
CRO Verzija 0
1
CAUTION
OPREZ
Kad pomičete uređaj, uhvatite ga za bočne ručke koje se nalaze ispod skenera. NEMOJTE nositi uređaj držeći ga za dno.
Napomena
• Držite minimalan razmak oko uređaja, kao što je prikazano na ilustraciji.
350 mm
100 mm 100 mm
• Komponente koje se nalaze u kutiji mogu se razlikovati ovisno o državi.
•Sačuvajte originalno pakiranje u slučaju da trebate transportirati uređaj.
• U slučaju da iz nekog razloga morate transportirati uređaj, pažljivo ponovno zapakirajte uređaj u originalno pakiranje kako bi se izbjeglo bilo kakvo oštećenje tijekom prijevoza. Uređaj bi ujedno trebao biti prikladno osiguran od strane prijevoznika. Da biste saznali kako ponovno zapakirati uređaj, pogledajte „Packing and shipping the machine” u „Advanced User’s Guide” (Naprednom korisničkom priručniku).
• Kabel sučelja nije dio standardne dodatne opreme. Kupite odgovarajući kabel sučelja za sučelje koje namjeravate koristiti (USB ili mrežno).
USB kabel
• Preporučljivo je da koristite USB 2.0 kabel (tip A/B) koji nije dulji od 2 metra.
• NEMOJTE zasad spajati kabel sučelja. Spajanje kabela sučelja obavlja se tijekom procesa instalacije MFL-Pro-a.
Mrežni kabel
Koristite ravni, upleteni, dvožilni kabel kategorije 5 (ili veće) za 10BASE-T ili 100BASE-TX Fast Ethernet mreže.
90 mm
2
Uklonite pakirni materijal
d Skinite gumenu vrpcu s bubnja.
VAŽNO
NEMOJTE još spojiti AC kabel napajanja.
s uređaja
a Uklonite pakirnu traku s vanjske strane uređaja
i film koji prekriva staklo skenera.
b Otvorite prednji poklopac.
e Povucite papirnatu traku kako biste uklonili
zaštitni materijal, kao što je prikazano na ilustraciji.
c Uklonite paketić silika-gela iz unutrašnjosti
uređaja.
CAUTION
OPREZ
Paketić silika-gela NIJE jestiv. Bacite ga u smeće. Ako ga netko proguta, odmah zatražite medicinsku pomoć.
f Izvadite sklop jedinice bubnja i toner uloška.
3
g Pažljivo ga protresite nekoliko puta s jedne
strane na drugu kako biste ravnomjerno raspodijelili toner unutar sklopa.
h Vratite sklop jedinice bubnja i toner uloška u
uređaj.
Stavite papir u ladicu za
papir
a Potpuno izvucite ladicu za papir iz uređaja.
i Zatvorite prednji poklopac uređaja.
b Dok pritišćete zelenu polugu za otpuštanje
vodilice papira a, namjestite klizne vodilice kako bi točno odgovarale veličini papira koju stavljate u ladicu. Pazite da su vodilice čvrsto uglavljene u prorezima.
1
4
c Dobro složite papir kako biste izbjegli zastoj
papira i pogrešno ulaganje.

Spojite kabel napajanja

VAŽNO
NEMOJTE još spojiti kabel sučelja.
d Stavite papir u ladicu i pazite na sljedeće:
Papir je ispod oznake za maksimalnu
količinu papira (bbb) a. Ako prepunite ladicu za papir, doći će do
zastoja papira.
Strana koja treba biti ispisana mora biti
okrenuta licem prema dolje.
Vodilice papira dodiruju strane papira kako
bi se papir pravilno ulagao.
1
a Spojite AC kabel napajanja na uređaj
iukopčajte ga u električnu utičnicu.
b Uključite prekidač napajanja uređaja.
e Ladicu za papir čvrstim pokretom vratite u
uređaj. Pazite da bude u potpunosti umetnuta u uređaj.
Kako biste saznali više informacija opreporučenom papiru, pogledajte
Preporučeni papir i ispisni medij u Osnovnom korisničkom priručniku.
5

Odaberite svoj jezik

Podesite kontrast LCD-a
a Nakon što ste uključili prekidač napajanja,
LCD prikazuje:
Select Language Press OK Key
Pritisnite OK.
b Pritisnite a ili b kako biste izabrali svoj jezik
ipritisnite OK.
Select Language English
c Ako LCD prikaže točan jezik, pritisnite a.
—ILI— Pritisnite b za povratak na korak b i ponovni
odabir jezika.
English? a Yes b No
Ako imate poteškoća s čitanjem LCD-a, pokušajte promijeniti postavku kontrasta.
(po potrebi)
a Pritisnite Menu (Izbornik). b Pritisnite a ili b kako biste odabrali
1.General Setup. Pritisnite OK.
c Pritisnite a ili b kako biste odabrali
3.LCD Contrast. Pritisnite OK.
d Pritisnite a kako biste povećali kontrast.
—ILI— Pritisnite b kako biste smanjili kontrast. Pritisnite OK.
e Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).
Napomena
Ako ste podesili pogrešan jezik, možete ga promijeniti iz izbornika upravljačke ploče uređaja. Za više detalja pogledajte Promjena jezika na LCD-u u Osnovnom korisničkom priručniku.
6

Odaberite svoju vrstu veze

Ove instalacijske upute namijenjene su operativnim sustavima Windows® 2000 Professional, Windows® XP Home/ Windows (inačice 10.4.11, 10.5.x i 10.6.x).
Za Windows Server® 2003/2003 x64 Edition/2008/2008 R2 posjetite stranicu svog modela na http://solutions.brother.com/
®
XP Professional, Windows® XP Professional x64 Edition, Windows Vista®, Windows® 7 i Mac OS X
Napomena
Za korisnike USB sučelja
Windows®: Idite na stranicu 8 Macintosh: Idite na stranicu 10
Windows
®
USB
Macintosh
Za žičnu mrežu (samo DCP-7070DW)
Windows®: Idite na stranicu 12 Macintosh: Idite na stranicu 14
Za bežičnu mrežu
Windows® i Macintosh: Idite na stranicu 16
Windows
Žična mreža Bežična mreža
®
Macintosh
Windows
®
Macintosh
Napomena
Možete preuzeti najnovije upravljačke programe pisača i uslužne programe za uređaj s web stranice Brother Solutions Center na http://solutions.brother.com/
7
USB
Windows
Za korisnike USB sučelja
(Windows® 2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition/Windows Vista®/Windows® 7)
®

Prije instalacije

a Pazite da je računalo UKLJUČENO i da ste
prijavljeni s pravima administratora.
VAŽNO
• Ako su pokrenuti neki programi, zatvorite ih.
• Zasloni se mogu razlikovati ovisno o operativnom sustavu.
Napomena
Instalacijski CD-ROM sadrži ScanSoft™ PaperPort™ 12SE. Ovaj softver podržava Windows Edition (SP2 ili noviji), Windows Vista noviji) i Windows Windows programa MFL-Pro Suite. Za korisnike operativnog sustava Windows (SP4 ili noviji): Kad se pojavi zaslon za preuzimanje ScanSoft™ PaperPort™ 11SE-a tijekom instalacije programa MFL-Pro Suite, slijedite upute na zaslonu.
®
XP (SP3 ili noviji), XP Professional x64
®
®
servisni paket prije instaliranja
7. Ažurirajte na najnoviji
®
2000
®
(SP2 ili

Instalirajte MFL-Pro Suite

a Stavite instalacijski CD-ROM u CD-ROM
uređaj. Ako se pojavi zaslon s nazivom modela, odaberite svoj uređaj. Ako se pojavi zaslon s jezikom, odaberite svoj jezik.
Napomena
Ako se Brotherov zaslon automatski ne pojavi, idite na Moje računalo (Računalo), dvaput kliknite ikonu CD-ROM, zatim dvaput kliknite start.exe.
b Kliknite Initial Installation, zatim Install
MFL-Pro Suite.
c Ako prihvaćate licenčni ugovor, kliknite Yes.
b Isključite uređaj i pazite da kabel USB sučelja
NE bude spojen na uređaj. Ako ste već spojili kabel, iskopčajte ga.
Napomena
• Ako se instalacija automatski ne nastavi, ponovno otvorite glavni izbornik (tako da izvadite i ponovno umetnete CD-ROM ili dvaput kliknete program start.exe iz korijenske mape) i nastavite od koraka b kako biste instalirali MFL-Pro Suite.
• Za korisnike operativnih sustava Windows Vista i Windows korisničkih računa, kliknite Dozvoli ili Da.
®
7: Kada se pojavi zaslon Kontrola
®
d Slijedite upute na zaslonu dok se ne pojavi ovaj
zaslon:
8
USB
e Spojite USB kabel na USB priključak koji je
označen simbolom na uređaju, zatim spojite kabel na računalo.
f Uključite uređaj i slijedite upute na zaslonu
kako biste dovršili podešavanje.
VAŽNO
NEMOJTE opozivati ni jedan zaslon tijekom instalacije. Možda će trebati nekoliko sekunda dok se ne pojave svi zasloni.
Windows
®
Windows
®
USB
Napomena
• Za korisnike operativnih sustava Windows Vista® i Windows Sigurnost sustava Windows, odaberite potvrdni okvir i kliknite Instaliraj kako biste pravilno dovršili instalaciju.
• Ako se prilikom instalacije softvera pojavi poruka o pogrešci, pokrenite Installation Diagnostics koja se nalazi u Start/Svi programi/Brother/ DCP-XXXX (gdje je DCP-XXXX ime vašeg modela).
Kraj
Napomena
• Dok budete koristili uređaj ili njegov softver, mogao bi se pojaviti prozor sigurnosti sustava Windows ili prozor antivirusnog softvera, ovisno o vašim sigurnosnim postavkama. Kad se prozor pojavi, dajte mu dopuštenje za nastavak.
XML Paper Specification Printer Driver XML Paper Specification Printer Driver najprikladniji je upravljački program za operativne sustave Windows Vista Windows koriste dokumente s XML specifikacijom papira. Preuzmite najnoviji upravljački program tako da pristupite web stranici Brother Solutions Center na adresi http://solutions.brother.com/
®
7: Kada se pojavi zaslon
Instalacija je sada gotova.
®
®
7 kada ispisujete s aplikacija koje
i
Macintosh
9
USB
Macintosh
Za korisnike USB sučelja
(Mac OS X 10.4.11 - 10.6.x)

Prije instalacije

a Pazite da je uređaj spojen na napajanje i da je
Macintosh UKLJUČEN. Morate biti prijavljeni s pravima administratora.
VAŽNO
Za korisnike operativnog sustava Mac OS X 10.4.10: Nadogradite na Mac OS X 10.4.11 - 10.6.x. (Za najnovije upravljačke programe i informacije o Mac OS X-u koji koristite posjetite http://solutions.brother.com/
b Spojite USB kabel na USB priključak koji je
označen simbolom na uređaju, zatim spojite kabel na Macintosh.
)

Instalirajte MFL-Pro Suite

a Stavite instalacijski CD-ROM u CD-ROM
uređaj.
b Dvaput kliknite Start Here OSX ikonu. Slijedite
upute na zaslonu.
Napomena
Možda će trebati nekoliko minuta dok instalacija ne završi.
c Uvjerite se da je uključen prekidač napajanja
uređaja.
c Slijedite upute na zaslonu dok se ne pojavi
ovaj zaslon: Odaberite svoj uređaj s popisa i kliknite OK.
d Kad se pojavi ovaj zaslon, kliknite Next.
Instalacija programa MFL-Pro Suite sada je gotova. Idite na korak 10 na stranici 11.
10
USB
Preuzmite i instalirajte
Macintosh
10
Kad je instaliran Presto! PageManager, na Brother ControlCenter2 dodana je sposobnost za OCR. Koristeći Presto! PageManager možete lako skenirati, dijeliti te organizirati fotografije i dokumente.
Na zaslonu Brother Support kliknite Presto! PageManager i slijedite upute na zaslonu.
Kraj
Presto! PageManager
Instalacija je sada gotova.
Windows
®
USB
Macintosh
11
Žična mreža
Windows
Za korisnike sučelja žične mreže (samo DCP-7070DW)
(Windows®2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition/Windows Vista®/Windows® 7)
c Spojite kabel mrežnog sučelja na LAN

Prije instalacije

priključak, zatim ga spojite na slobodan ulaz na vašem razvodniku.
a Pazite da je računalo UKLJUČENO i da ste
prijavljeni s pravima administratora.
VAŽNO
• Ako su pokrenuti neki programi, zatvorite ih.
• Zasloni se mogu razlikovati ovisno o operativnom sustavu.
d Uvjerite se da je uključen prekidač napajanja
Napomena
• Instalacijski CD-ROM sadrži ScanSoft™ PaperPort™ 12SE. Ovaj softver podržava Windows x64 Edition (SP2 ili noviji), Windows Vista (SP2 ili noviji) i Windows najnoviji Windows instaliranja programa MFL-Pro Suite. Za korisnike operativnog sustava Windows noviji): Kad se pojavi zaslon za preuzimanje ScanSoft™ PaperPort™ 11SE-a tijekom instalacije programa MFL-Pro Suite, slijedite upute na zaslonu.
• Za vrijeme trajanja instalacije isključite sav osobni softver za vatrozid (osim Windows vatrozida) i antišpijunske ili antivirusne aplikacije.
®
XP (SP3 ili noviji), XP Professional
®
®
servisni paket prije
7. Ažurirajte na
®
2000 (SP4 ili
®
®
b Uklonite zaštitni čep s LAN priključka koji je
označen simbolom .
uređaja.

Instalirajte MFL-Pro Suite

a Stavite instalacijski CD-ROM u CD-ROM
uređaj. Ako se pojavi zaslon s nazivom modela, odaberite svoj uređaj. Ako se pojavi zaslon s jezikom, odaberite svoj jezik.
Napomena
Ako se Brotherov zaslon automatski ne pojavi, idite na Moje računalo (Računalo), dvaput kliknite ikonu CD-ROM, zatim dvaput kliknite start.exe.
b Kliknite Initial Installation, zatim Install
MFL-Pro Suite.
®
12
c Ako prihvaćate licenčni ugovor, kliknite Yes.
Napomena
• Ako se instalacija automatski ne nastavi, ponovno otvorite glavni izbornik (tako da izvadite i ponovno umetnete CD-ROM ili dvaput kliknete program start.exe iz korijenske mape) i nastavite od koraka b kako biste instalirali MFL-Pro Suite.
• Za korisnike operativnih sustava Windows Vista i Windows korisničkih računa, kliknite Dozvoli ili Da.
®
7: Kada se pojavi zaslon Kontrola
®
Žična mreža
Windows
®
d Kad se pojavi zaslon Firewall/AntiVirus
detected, odaberite Change the Firewall port settings to enable network connection and continue with the installation. (Recommended) i kliknite Next.
(Nije za korisnike sustava Windows
Ako ne koristite Windows korisnički priručnik za vaš vatrozid ili antivirusni softver da biste saznali kako dodati sljedeće mrežne ulaze.
Za mrežno skeniranje dodajte UDP ulaz
54925.
Ako i dalje imate poteškoća s mrežnom
vezom, dodajte UDP ulaz 137.
®
vatrozid, pogledajte
®
2000)
e Slijedite upute na zaslonu kako biste dovršili
podešavanje.
Instalirajte MFL-Pro Suite na dodatna računala
10
Ako želite koristiti uređaj s više računala na mreži, instalirajte MFL-Pro Suite na sva računala. Idite na korak 9 na stranici 12.
Napomena
Mrežna licenca (Windows®)
U ovaj je proizvod uključena računalna licenca za najviše 5 korisnika. Ova licenca podržava instalaciju programa MFL-Pro Suite, uključujući ScanSoft™ PaperPort™ 12SE ili ScanSoft™ PaperPort™ 11SE, na najviše 5računala u mreži. Ako želite koristiti više od5računala s instaliranim programima ScanSoft™ PaperPort™ 12SE-om ili ScanSoft™ PaperPort™ 11SE-om, kupite Brotherov paket NL-5 (paket s licenčnim ugovorom za više računala) za do 5 dodatnih korisnika. Za kupovinu paketa NL-5 obratite se ovlaštenom prodavaču Brotherovih proizvoda ili Brotherovoj službi za korisnike.
(po potrebi)
VAŽNO
NEMOJTE opozivati ni jedan zaslon tijekom instalacije. Možda će trebati nekoliko sekunda dok se ne pojave svi zasloni.
Napomena
• Ako se vaš uređaj ne pronađe u mreži, potvrdite svoje postavke slijedeći upute na zaslonu.
• IP adresu vašeg uređaja i ime čvora pronaći ćete kad ispišete izvještaj mrežne konfiguracije. Pogledajte Ispis izvještaja mrežne konfiguracije na stranici 32.
• Za korisnike operativnih sustava Windows Vista pojavi zaslon Sigurnost sustava Windows, odaberite potvrdni okvir i kliknite Instaliraj kako biste pravilno dovršili instalaciju.
• Ako se prilikom instalacije softvera pojavi poruka o pogrešci, pokrenite Installation Diagnostics koja se nalazi u Start/Svi programi/Brother/ DCP-XXXX LAN (gdje je DCP-XXXX ime vašeg modela).
®
i Windows®7: Kada se
Kraj
Napomena
• Dok budete koristili uređaj ili njegov softver, mogao bi se pojaviti prozor sigurnosti sustava Windows ili prozor antivirusnog softvera, ovisno o vašim sigurnosnim postavkama. Kad se prozor pojavi, dajte mu dopuštenje za nastavak.
XML Paper Specification Printer Driver XML Paper Specification Printer Driver najprikladniji je upravljački program za operativne sustave Windows Vista Windows koriste dokumente s XML specifikacijom papira. Preuzmite najnoviji upravljački program tako da pristupite web stranici Brother Solutions Center na adresi http://solutions.brother.com/
Instalacija je sada gotova.
®
®
7 kada ispisujete s aplikacija koje
i
Windows
Žična mreža
®
Macintosh
13
Žična mreža
Macintosh
Za korisnike sučelja žične mreže (samo DCP-7070DW)
(Mac OS X 10.4.11 - 10.6.x)

Prije instalacije

a Pazite da je uređaj spojen na napajanje i da je
Macintosh UKLJUČEN. Morate biti prijavljeni s pravima administratora.
VAŽNO
Za korisnike operativnog sustava Mac OS X 10.4.10: Nadogradite na Mac OS X 10.4.11 - 10.6.x. (Za najnovije upravljačke programe i informacije o Mac OS X-u koji koristite posjetite http://solutions.brother.com/
b Uklonite zaštitni čep s LAN priključka koji je
označen simbolom .
)

Instalirajte MFL-Pro Suite

a Stavite instalacijski CD-ROM u CD-ROM
uređaj.
b Dvaput kliknite Start Here OSX ikonu. Slijedite
upute na zaslonu.
Napomena
Možda će trebati nekoliko minuta dok instalacija ne završi.
c Slijedite upute na zaslonu dok se ne pojavi
ovaj zaslon: Odaberite svoj uređaj s popisa i kliknite OK.
c Spojite kabel mrežnog sučelja na LAN
priključak, zatim ga spojite na slobodan ulaz na vašem razvodniku.
d Uvjerite se da je uključen prekidač napajanja
uređaja.
Napomena
Ako se uređaj ne pronađe u mreži, potvrdite svoje mrežne postavke.
14
Žična mreža
Macintosh
Napomena
• MAC adresu (Ethernet adresu) i IP adresu vašeg uređaja pronaći ćete kad ispišete izvještaj mrežne konfiguracije. Pogledajte Ispis izvještaja mrežne konfiguracije na stranici 32.
• Ako se pojavi ovaj zaslon, kliknite OK.
U Display Name unesite naziv za svoj Macintosh od najviše 15 znakova i kliknite OK. Idite na d.
• Ako za skeniranje putem mreže želite koristiti tipku SCAN (Skeniranje) na uređaju, morate označiti okvir Register your computer with the "Scan To" function on the machine.
• Naziv koji unesete pojavit će se na LCD-u uređaja kada pritisnete
(SCAN (Skeniranje)) i odaberete opciju
skeniranja. (Za više informacija pogledajte
„Network Scanning” u „Software User’s Guide” (Uputama za upotrebu softvera).)
d Kad se pojavi ovaj zaslon, kliknite Next.
Preuzmite i instalirajte
10
Kad je instaliran Presto! PageManager, na Brother ControlCenter2 dodana je sposobnost za OCR. Koristeći Presto! PageManager možete lako skenirati, dijeliti te organizirati fotografije i dokumente.
Na zaslonu Brother Support kliknite
Presto! PageManager i slijedite upute na zaslonu.
Presto! PageManager
Instalirajte MFL-Pro Suite na dodatna računala
11
Ako želite koristiti uređaj s više računala na mreži, instalirajte MFL-Pro Suite na sva računala. Idite na korak 9 na stranici 14.
Kraj
(po potrebi)
Instalacija je sada gotova.
Windows
Žična mreža
®
Instalacija programa MFL-Pro Suite sada je gotova. Idite na korak 10 na stranici 15.
Macintosh
15
Za korisnike bežične mreže

Za korisnike sučelja bežične mreže

Prije početka

Prvo morate konfigurirati postavke bežične mreže uređaja da biste mogli komunicirati s mrežnom pristupnom točkom/usmjerivačem. Kad uređaj konfigurirate za komunikaciju s pristupnom točkom/usmjerivačem, računala na vašoj mreži imat će pristup uređaju. Da biste koristili uređaj s tih računala, morat ćete instalirati upravljačke programe i softver. Sljedeći koraci vodit će vas kroz proces konfiguracije i instalacije.
VAŽNO
•Ako uređaj namjeravate spojiti na mrežu, preporučujemo da se prije instalacije obratite administratoru sustava. Morate znati postavke vaše bežične mreže prije nego nastavite s instalacijom.
• Ako ste prethodno konfigurirali bežične postavke na uređaju, morat ćete resetirati postavke mreže (LAN) prije nego ponovno konfigurirate bežične postavke.
1. (Za DCP-7055W / DCP-7057W) Na uređaju pritisnite Menu (Izbornik) i pritisnite a ili b kako biste
izabrali 3.Network. Pritisnite OK. (Za DCP-7070DW) Na uređaju pritisnite Menu (Izbornik) i pritisnite a ili b kako biste izabrali
4.Network. Pritisnite OK.
2. Pritisnite a ili b kako biste izabrali 0.Network Reset. Pritisnite OK.
3. Pritisnite a za izbor Reset.
4. Pritisnite a za izbor Yes.
Napomena
• Kako biste postigli optimalne rezultate s normalnim svakodnevnim ispisivanjem dokumenata, postavite Brotherov uređaj što bliže mrežnoj pristupnoj točki/usmjerivaču i da između njih bude što manje prepreka. Veliki predmeti i zidovi između dvaju uređaja, kao i interferencija s drugih elektronskih uređaja, mogu utjecati na brzinu prijenosa podataka vaših dokumenata. Zbog tih faktora bežično spajanje možda neće biti najbolji način spajanja za sve vrste dokumenata i aplikacija. Ako ispisujete velike datoteke, poput dokumenata s više stranica miješanog teksta i velikih grafika, možda ćete željeti izabrati žičani Ethernet za brži prijenos podataka ili USB za najveću brzinu protoka.
• Iako se Brotherov DCP-7070DW može koristiti i u žičnoj i u bežičnoj mreži, odjednom se može koristiti samo jedan način spajanja.
• Zasloni se temelje na prikazima na uređaju DCP-7070DW.
Način rada infrastrukture
1
4
2
3
a Pristupna točka/usmjerivač b Uređaj bežične mreže (vaš uređaj) c Računalo sposobno za bežično spajanje
spojeno na pristupnu točku/usmjerivač
d Žično računalo spojeno na pristupnu
točku/usmjerivač
16
Za korisnike bežične mreže

Odaberite način instalacije u okruženju bežične mreže

Sljedeće upute ponudit će tri načina za instalaciju Brotherovog uređaja u okruženju bežične mreže. Odaberite željeni način za vaše okruženje.
Napomena
Upute za podešavanje uređaja u bilo kojem drugom bežičnom okruženju možete pronaći u „Network User’s Guide” (Uputama za podešavanje mreže).
a
Konfiguracija pomoću instalacijskog CD-ROM-a s privremenom upotrebom USB kabela (samo za Windows
®
)
Preporučljivo je da u ovom načinu koristite računalo koje je bežično spojeno na vašu mrežu.
VAŽNO
• Tijekom konfiguracije trebat ćete privremeno koristiti USB kabel (kabel nije isporučen).
• Za korisnike sustava Windows svoje bežične mreže. U ispod prikazanu tablicu zapišite postavke bežične mreže.
Stavka Zabilježite trenutne postavke bežične mreže
SSID (naziv mreže) Mrežni ključ (sigurnosni ključ/ključ šifriranja)
* Mrežni ključ može se opisati i kao lozinka, sigurnosni ključ ili ključ šifriranja.
VAŽNO
Nemojte kontaktirati s Brotherovom službom za korisnike radi podrške ako nemate informacije o sigurnosti bežične mreže. Ne možemo vam pomoći u pronalaženju vaših sigurnosnih postavki mreže.
Napomena
• Ako ne znate ove informacije (SSID i mrežni ključ), ne možete nastaviti s bežičnim podešavanjem.
• Kako mogu pronaći ove informacije (SSID i mrežni ključ)?
1. Trebali biste pregledati dokumentaciju koju ste dobili s bežičnom pristupnom točkom/usmjerivačem.
2. Početni naziv mreže može biti naziv proizvođača ili modela.
3. Ako ne znate sigurnosne informacije, obratite se proizvođaču usmjerivača, administratoru sustava
ili pružatelju internetskih usluga.
®
2000 i Windows® XP: prije nastavka, morate znati postavke
Windows
Bežična mreža
®
Macintosh
Sad idite na
stranicu 19
17
Za korisnike bežične mreže
b Ručna konfiguracija s upravljačke ploče (Windows
Ako vaš bežični usmjerivač/pristupna točka ne podržava Wi-Fi Protected Setup (WPS) ili AOSS™, u niže navedeno područje zapišite postavke bežične mreže vaše bežične pristupne točke/usmjerivača.
VAŽNO
Nemojte kontaktirati s Brotherovom službom za korisnike radi podrške ako nemate informacije o sigurnosti bežične mreže. Ne možemo vam pomoći u pronalaženju vaših sigurnosnih postavki mreže.
Stavka Zabilježite trenutne postavke bežične mreže
SSID (naziv mreže) Mrežni ključ (sigurnosni ključ/ključ šifriranja)
* Mrežni ključ može se opisati i kao lozinka, sigurnosni ključ ili ključ šifriranja.
Napomena
• Ako ne znate ove informacije (SSID i mrežni ključ), ne možete nastaviti s bežičnim podešavanjem.
• Kako mogu pronaći ove informacije (SSID i mrežni ključ)?
1. Trebali biste pregledati dokumentaciju koju ste dobili s bežičnom pristupnom točkom/usmjerivačem.
2. Početni naziv mreže može biti naziv proizvođača ili modela.
3. Ako ne znate sigurnosne informacije, obratite se proizvođaču usmjerivača, administratoru sustava ili pružatelju internetskih usluga.
®
i Macintosh)
Sad idite na
c Konfiguracija jednim pritiskom pomoću Wi-Fi Protected Setup ili AOSS™
(Windows
Ako vaša bežična pristupna točka/usmjerivač podržava automatsko bežično podešavanje (jednim pritiskom) (Wi-Fi Protected Setup ili AOSS™).
Sad idite na
®
iMacintosh)
stranicu 22
stranicu 23
18
Za korisnike bežične mreže
Konfiguracija pomoću instalacijskog CD-ROM-a i s privremenim korištenjem USB kabela (samo Windows
Konfigurirajte bežične
10
VAŽNO
• Privremeno ćete tijekom instalacije morati upotrijebiti USB ili Ethernet kabel (samo za DCP-7070DW) (kabel nije isporučen).
• Za korisnike sustava Windows Windows bežične postavke svoje mreže koje ste zapisali u koraku 9 na stranici 17.
postavke
®
®
XP: prije nastavka, morate imati
2000 i
a Stavite instalacijski CD-ROM u CD-ROM
uređaj. Ako se od vas zatraži, odaberite svoj model i jezik.
Napomena
Ako se Brotherov zaslon automatski ne pojavi, idite na
Moje računalo (Računalo)
CD-ROM, zatim dvaput kliknite
, dvaput kliknite ikonu
start.exe
.
®
)
e Kada se pojavi ovaj zaslon, odaberite
Change the Firewall port settings to enable network connection and continue with the installation. (Recommended) i kliknite Next.
(Nije za korisnike sustava Windows
Ako ne koristite Windows korisnički priručnik za vaš vatrozid ili antivirusni softver da biste saznali kako dodati sljedeće mrežne ulaze.
Za mrežno skeniranje dodajte UDP ulaz
54925.
Ako i dalje imate poteškoća s mrežnom
vezom, dodajte UDP ulaz 137.
®
vatrozid, pogledajte
®
f Odaberite No, a zatim kliknite Next.
2000)
b Kliknite Initial Installation, zatim Install
MFL-Pro Suite.
c Ako prihvaćate licenčni ugovor, kliknite Yes.
Slijedite upute na zaslonu.
d Odaberite Wireless Network Connection,
a zatim kliknite Next.
Napomena
Kada se u operativnim sustavima Windows
®
Vista
i Windows® 7 pojavi zaslon Kontrola
korisničkih računa, kliknite Dozvoli ili Da.
g Pročitajte Important Notice. Nakon što
potvrdite SSID i mrežni ključ, označite okvir i kliknite Next.
Napomena
Ako instalaciju vršite s bežičnog računala sa sustavom Windows Vista označite okvir i kliknite na dalje. Program za instalaciju automatski će otkriti postavke bežične mreže.
®
ili Windows® 7,
Windows
Bežična mreža
®
Macintosh
19
Za korisnike bežične mreže
h Odaberite Temporarily use a USB cable
(Recommended) i kliknite Next.
i USB kabel (nije isporučen) privremeno spojite
izravno na računalo i uređaj.
j Ako se pojavi zaslon potvrde, označite okvir
i kliknite Next. Kada se pojavi sljedeći zaslon, označite Yes ako se želite povezati s nazivima mreža (SSID) prikazanim na popisu. Kliknite
Next i idite na n.
Napomena
• Ako je popis prazan, provjerite je li pristupna točka uključena i odašilja li SSID, zatim pogledajte jesu li uređaj i pristupna točka unutar dometa za bežičnu komunikaciju. Zatim kliknite Refresh.
• Ako je pristupna točka podešena da ne odašilje SSID, možete ga ručno dodati tako da kliknete gumb Advanced. Slijedite upute na zaslonu da biste unijeli Name (SSID), zatim kliknite Next.
l Ako vaša mreža nije konfigurirana za provjeru
autentičnosti i šifriranje, pojavit će se sljedeći zaslon. Za nastavak konfiguracije kliknite OK i idite na n.
k Čarobnjak će potražiti bežične mreže koje su
dostupne s uređaja. Odaberite SSID, koji ste za vašu mrežu zapisali u koraku 9 na stranici 17, a zatim kliknite Next.
m Unesite Network Key koji ste zapisali u
koraku 9 na stranici 17, zatim ponovno unesite ključ u Confirm Network Key i kliknite Next.
20
Za korisnike bežične mreže
n Kliknite Next. Postavke će biti poslane na
uređaj.
Napomena
•Postavke će ostati nepromijenjene ako kliknete
Cancel.
• Želite li ručno unijeti postavke IP adrese uređaja,
kliknite Change IP Address i unesite potrebne postavke IP adrese za vašu mrežu.
• Ako se pojavi zaslon s porukom o neuspješnom
bežičnom podešavanju, kliknite Retry i ponovno pokušajte počevši od koraka k.
o Poruka rezultata povezivanja pojavit će se
na 60 sekundi na LCD zaslonu.
p Iskopčajte USB kabel koji spaja računalo
iuređaj.
Bežično podešavanje sada je gotovo.
Za instalaciju programa MFL-Pro Suite, nastavite na koraku f na stranici 29.
Sad idite na
stranicu 29
Windows
Bežična mreža
21
®
Macintosh
Za korisnike bežične mreže

Ručna konfiguracija s upravljačke ploče (Windows® i Macintosh)

pritisnite gumb Wi-Fi Protected Setup na
Konfigurirajte bežične
10
VAŽNO
Prije nego nastavite dalje, morate imati bežične postavke za svoju mrežu koje ste zapisali u koraku 9 na stranici 17.
postavke
a (Za DCP-7055W / DCP-7057W) Na uređaju
pritisnite Menu (Izbornik) i pritisnite a ili b kako biste izabrali 3.Network, a zatim pritisnite OK. Pritisnite a ili b kako biste izabrali 2.Setup Wizard i pritisnite OK.
(Za DCP-7070DW) Na uređaju pritisnite Menu (Izbornik) i pritisnite a ili b kako biste izabrali 4.Network, a zatim pritisnite OK. Pritisnite a ili b kako biste izabrali 2.WLAN i pritisnite OK. Pritisnite a ili b kako biste izabrali
2.Setup Wizard i pritisnite OK. Kada se prikaže WLAN Enable ?, pritisnite a
kako biste izabrali On. Tako ćete pokrenuti Čarobnjaka za bežične postavke.
Inače, pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz) za izlaz iz Čarobnjaka za bežične postavke.
b Uređaj će potražiti dostupne SSID-ove. Ako je
prikazan popis SSID-ova, pomoću tipki a ili b odaberite SSID koji ste zapisali u koraku 9 na stranici 17, zatim pritisnite OK.
Ako koristite načine šifriranja i provjere autentičnosti koji zahtijevaju mrežni ključ, idite na c.
Ako je vaš način provjere autentičnosti Otvoreni sustav, a način šifriranja Nema, idite na e.
Napomena
•Trebat će nekoliko sekunda dok se ne prikaže popis dostupnih SSID-ova.
• Ako se ne prikaže popis SSID-ova, provjerite je li uključena pristupna točka. Postavite uređaj bliže pristupnoj točki i pokušajte ponovno početi od a.
• Ako je vaša pristupna točka postavljena tako da ne emitira SSID, morat ćete ručno dodati SSID naziv. Za više detalja pogledajte „Configuring your machine when the SSID is not broadcast” u „Network User’s Guide” (Uputama za podešavanje mreže).
Ako vaša pristupna točka/usmjerivač bežične mreže podržava Wi-Fi Protected Setup, pojavit će se Selected access point supports WPS. Use WPS?. Kako biste uređaj spojili pomoću automatskog bežičnog načina rada, pritisnite a kako biste izabrali Yes. (Ako odaberete No, idite na c kako biste unijeli mrežni ključ.) KadsepojaviStart WPS
on your wireless access point/router,then choose Next.,
pristupnoj točki/usmjerivaču bežične mreže, a zatim pritisnite a kako biste izabrali Next. Idite na e.
c Unesite mrežni ključ koji ste zabilježili u
koraku 9 na stranici 17 pomoću gumba a ili b kako biste izabrali svako slovo ili broj. Ako želite izbrisati unesena slova, pritisnite Clear (Izbriši).
Na primjer, da biste unijeli slovo a, pritišćite a ili b dok se ne pojavi. Kako biste unijeli sljedeći znak, pritisnite OK.
Za više informacija pogledajte Unošenje teksta za bežične postavke na stranici 27.
Kad unesete sve znakove, pritisnite dvaput OK, a zatim pritisnite a ili b kako biste izabrali Yes i OK kako biste primijenili svoje postavke. Idite na d.
d Uređaj će se sada pokušati spojiti na bežičnu
mrežu pomoću informacija koje ste unijeli.
e Na LCD-u će se pojaviti poruka o rezultatu
spajanja te će se automatski ispisati WLAN izvještaj.
Ako spajanje ne bude uspješno, provjerite kod pogreške na ispisanom izvještaju i pogledajte Rješavanje problema na stranici 24.
Bežično podešavanje sada je gotovo.
Za instalaciju programa MFL-Pro Suite idite na korak 11.
Za korisnike operativnog sustava Windows®:
Sad idite na
stranicu 28
Za korisnike operativnog sustava Macintosh:
Sad idite na
stranicu 30
22
Za korisnike bežične mreže
Konfiguracija jednim pritiskom pomoću Wi-Fi Protected Setup ili AOSS™ (Windows
10
®
i Macintosh)

Konfigurirajte bežične postavke

Ova značajka automatski će otkriti koji način rada (Wi-Fi Protected Setup ili AOSS™) koristi vaša pristupna točka (usmjerivač) da bi konfigurirala uređaj.
a Potvrdite da vaša bežična pristupna
točka/usmjerivač ima Wi-Fi Protected Setup ili AOSS™ simbol, kao što je prikazano ispod.
b Postavite Brotherov uređaj unutar dometa
Wi-Fi Protected Setup ili AOSS™ pristupne točke/usmjerivača. Domet se može razlikovati ovisno o vašoj okolini. Pogledajte upute dostavljene s pristupnom točkom/usmjerivačem.
c (Za DCP-7055W / DCP-7057W) Na uređaju
pritisnite Menu (Izbornik) i pritisnite a ili b kako biste izabrali 3.Network, a zatim pritisnite OK. Pritisnite a ili b kako biste odabrali 3.WPS/AOSS, zatim pritisnite OK.
(Za DCP-7070DW) Na uređaju pritisnite Menu (Izbornik) i pritisnite a ili b kako biste izabrali 4.Network, a zatim pritisnite OK. Pritisnite a ili b kako biste odabrali 2.WLAN, zatim pritisnite OK. Pritisnite a ili b kako biste odabrali 3.WPS/AOSS, zatim pritisnite OK.
Kada se prikaže WLAN Enable ?, pritisnite a kako biste izabrali On. Tako ćete pokrenuti Čarobnjaka za bežične postavke.
Inače, pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz) za izlaz iz Čarobnjaka za bežične postavke.
Kad se pojavi Start WPS/AOSS on your wireless access point/router., pritisnite gumbe Wi-Fi Protected Setup ili AOSS™ na pristupnoj točki/usmjerivaču bežične mreže. Za upute pogledajte korisnički priručnik za bežičnu pristupnu to Zatim pritisnite OK.
čku/usmjerivač.
Napomena
Ako vaša pristupna točka/usmjerivač bežične mreže podržava Wi-Fi Protected Setup (PIN metoda), a vi želite konfigurirati uređaj pomoću PIN (osobni identifikacijski broj) metode, pogledajte „Using the PIN Method of Wi-Fi
Protected Setup” u „Network User’s Guide” (Uputama za podešavanje mreže).
d Na LCD-u će se pojaviti poruka o rezultatu
spajanja te će se automatski ispisati WLAN izvještaj.
Ako spajanje ne bude uspješno, provjerite kod pogreške na ispisanom izvještaju i pogledajte Rješavanje problema na stranici 24.
Bežično podešavanje sada je gotovo.
Za instalaciju programa MFL-Pro Suite idite na korak 11.
Za korisnike operativnog sustava Windows®:
Sad idite na
stranicu 28
Za korisnike operativnog sustava Macintosh:
Sad idite na
stranicu 30
Windows
Bežična mreža
23
®
Macintosh
Za korisnike bežične mreže

Rješavanje problema

VAŽNO
Nemojte kontaktirati s Brotherovom službom za korisnike radi podrške ako nemate informacije o sigurnosti bežične mreže. Ne možemo vam pomoći u pronalaženju vaših sigurnosnih postavki mreže.
Kako mogu pronaći bežične postavke (SSID i mrežni ključ)
1. Trebali biste pregledati dokumentaciju koju ste dobili s bežičnom pristupnom točkom/usmjerivačem.
2. Početni naziv mreže može biti naziv proizvođača ili modela.
3. Ako ne znate sigurnosne informacije, obratite se proizvođaču usmjerivača, administratoru sustava ili pružatelju internetskih usluga.
* Mrežni ključ može se opisati i kao lozinka, sigurnosni ključ ili ključ šifriranja. * Ako je bežična pristupna točka/usmjerivač postavljena tako da ne emitira SSID, SSID se neće automatski otkriti.
Trebat ćete ručno unijeti naziv SSID-a. Pogledajte „Configuring your machine when the SSID is not broadcast” u „Network User’s Guide” (Uputama za podešavanje mreže).
Izvještaj o WLAN-u
Ako ispisani izvještaj o WLAN-u pokaže da spajanje nije bilo uspješno, provjerite kod pogreške na ispisanom izvještaju i pogledajte sljedeće upute.
Kod pogreške Preporučena rješenja
Postavka bežične mreže nije uključena. UKLJUČITE postavku bežične mreže.
- Ako je LAN kabel spojen na uređaj, iskopčajte ga i UKLJUČITE postavku bežične mreže uređaja.
1. (Za DCP-7055W / DCP-7057W) Na uređaju pritisnite Menu (Izbornik) i pritisnite a ili b
kako biste izabrali 3.Network, a zatim pritisnite OK. Pritisnite a ili b kako biste odabrali
TS-01
TS-02
2.Setup Wizard, zatim pritisnite OK. (Za DCP-7070DW) Na uređaju pritisnite Menu (Izbornik) i pritisnite a ili b kako biste izabrali 4.Network, a zatim pritisnite OK. Pritisnite a ili b kako biste odabrali 2.WLAN, zatim pritisnite OK. Pritisnite a ili pritisnite OK.
2. Kada se prikaže WLAN Enable ?, pritisnite a kako biste izabrali On. Tako ćete
pokrenuti Čarobnjaka za bežične postavke.
Nije moguće otkriti bežičnu pristupnu točku/usmjerivač.
1. Provjerite sljedeće 4 točke:
- Provjerite je li uključena bežična pristupna točka/usmjerivač.
- Pomaknite uređaj na mjesto na kojem nema prepreka između njega i bežične pristupne
točke/usmjerivača ili bliže bežičnoj pristupnoj točki/usmjerivaču.
- Prilikom konfiguriranja postavki bežične mreže, privremeno postavite uređaj tako da
udaljenost između njega i bežične pristupne točke bude najviše oko jedan metar.
- Ako pristupna točka/usmjerivač koristi filtriranje MAC adresa, potvrdite da je MAC
adresa Brotherovog uređaja dopuštena u filtru.
b kako biste odabrali 2.Setup Wizard, zatim
24
2. Ako ste ručno unijeli SSID i sigurnosne informacije (SSID/način provjere autentičnosti/način šifriranja/mrežni ključ), informacije su možda netočne. Ponovno potvrdite SSID i sigurnosne informacije te, ako bude potrebno, ponovno unesite to
čne informacije.
Za potvrdu pogledajte Kako mogu pronaći bežične postavke (SSID i mrežni ključ) na stranici 24.
Za korisnike bežične mreže
Kod pogreške Preporučena rješenja
Uređaj ne podržava načine šifriranja/provjere autentičnosti koje koristi odabrana bežična pristupna točka/usmjerivač.
U načinu rada infrastrukture promijenite načine šifriranja i provjere autentičnosti bežične pristupne točke/usmjerivača. Uređaj podržava sljedeće načine provjere autentičnosti: WPA, WPA2, Otvoreni i zajednički ključ. WPA podržava TKIP ili AES načine šifriranja. WPA2 podržava AES kao način šifriranja. Otvoreni i zajednički ključ odgovaraju WEP šifriranju.
Ako niste riješili problem, SSID ili mrežne postavke koje ste unijeli možda su netočne. Ponovno potvrdite postavke bežične mreže.
Kombinirana tablica načina provjere autentičnosti i šifriranja
Način provjere autentičnosti Način šifriranja
TS-04
Osobni WPA TKIP
AES Osobni WPA2 AES Otvoreni WEP
Nema (bez šifriranja) Zajednički ključ WEP
TS-05
TS-06
Za potvrdu pogledajte Kako mogu pronaći bežične postavke (SSID i mrežni ključ) na stranici 24.
U načinu rada Ad hoc promijenite načine šifriranja i provjere autentičnosti računala za postavku bežične mreže. Uređaj podržava samo otvoreni način provjere autentičnosti s opcijskim WEP šifriranjem.
Sigurnosne informacije (SSID/mrežni ključ) su netočne. Ponovno potvrdite SSID i sigurnosne informacije (mrežni ključ Ako vaš usmjerivač koristi WEP šifriranje, unesite ključ koji se koristi kao prvi WEP ključ. Brotherov uređaj podržava uporabu samo prvog WEP ključa.
Za potvrdu pogledajte Kako mogu pronaći bežične postavke (SSID i mrežni ključ) na stranici 24.
Informacije o sigurnosti bežične mreže (način provjere autentičnosti/način šifriranja/mrežni ključ) su netočne. U tablici koda pogreške TS-04 ponovno potvrdite sigurnosnu informaciju bežične mreže (način provjere autentičnosti/način šifriranja/mrežni ključ). Ako vaš usmjerivač koristi WEP šifriranje, unesite ključ koji se koristi kao prvi WEP ključ. Brotherov uređaj podržava uporabu samo prvog WEP ključa.
Za potvrdu pogledajte Kako mogu pronaći bežične postavke (SSID i mrežni ključ) na stranici 24.
).
Windows
25
Bežična mreža
®
Macintosh
Za korisnike bežične mreže
Kod pogreške Preporučena rješenja
Uređaj ne može otkriti bežičnu pristupnu točku/usmjerivač s omogućenim WPS-om ili AOSS™-om.
Ako biste željeli konfigurirati postavke bežične mreže pomoću WPS-a ili AOSS™-a, morate upravljati i uređajem i bežičnom pristupnom točkom/usmjerivačem. Potvrdite podržava li bežična pristupna točka/usmjerivač WPS ili AOSS™ i pokušajte ponovno.
TS-07
Ako ne znate kako upravljati bežičnom pristupnom točkom/usmjerivačem pomoću WPS-a ili AOSS™-a, pogledajte dokumentaciju koju ste dobili s bežičnom pristupnom točkom/usmjerivačem ili se obratite proizvođaču bežične pristupne točke/usmjerivača ili mrežnom administratoru.
Otkrivene su dvije (ili više) bežične pristupne točke koje imaju omogućen WPS ili AOSS™.
TS-08
- Potvrdite da samo jedna bežična pristupna točka/usmjerivač, koja je unutar dometa, ima uključene WPS ili AOSS™ načine i pokušajte ponovno.
- Poslije nekoliko minuta pokušajte ponovno kako biste izbjegli ometanja koja mogu izazvati druge pristupne točke.
26
Za korisnike bežične mreže

Unošenje teksta za bežične postavke

Pritišćite a ili b kako biste izabrali znak iz donje tablice:
Za konfiguriranje postavki bežične mreže
(razmaknica) ! " # $ % & ( )
* +, - . /0123
4 56789 : ;<= >?@ABCDEFG HIJKLMNOPQ RSTUVWXYZ[
\]^_`abcde
fghijklmno pqrstuvwxy z{|}~
Ispravljanje
Ako ste znak unijeli loše i želite ga promijeniti, pritisnite Clear (Izbriši). Ponovno unesite točan znak.
27
Windows
Bežična mreža
®
Macintosh
Bežična mreža
Instalirajte upravljačke programe i softver (Windows®2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition/
®
Windows Vista
/Windows®7)

Prije instalacije

11
Pazite da je računalo UKLJUČENO i da ste prijavljeni s pravima administratora.
VAŽNO
• Ako su pokrenuti neki programi, zatvorite ih.
• Zasloni se mogu razlikovati ovisno o operativnom sustavu.
Napomena
• Instalacijski CD-ROM sadrži ScanSoft™ PaperPort™ 12SE. Ovaj softver podržava Windows x64 Edition (SP2 ili noviji), Windows Vista (SP2 ili noviji) i Windows najnoviji Windows instaliranja programa MFL-Pro Suite. Za korisnike operativnog sustava Windows pojavi zaslon za preuzimanje ScanSoft™ PaperPort™ 11SE-a tijekom instalacije programa MFL-Pro Suite, slijedite upute na zaslonu.
• Za vrijeme trajanja instalacije isključite sav osobni softver za vatrozid (osim Windows vatrozida) i antišpijunske ili antivirusne aplikacije.
®
XP (SP3 ili noviji), XP Professional
®
®
servisni paket prije
®
2000 (SP4 ili noviji): Kad se
7. Ažurirajte na
®
®
Windows
b Kliknite Initial Installation, zatim
Install MFL-Pro Suite.
c Ako prihvaćate licenčni ugovor, kliknite Yes.
Napomena
• Ako se instalacija automatski ne nastavi, ponovno otvorite glavni izbornik (tako da izvadite i ponovno umetnete CD-ROM ili dvaput kliknete program start.exe iz korijenske mape) i nastavite od koraka b kako biste instalirali MFL-Pro Suite.
• Za korisnike operativnih sustava Windows Vista i Windows korisničkih računa, kliknite Dozvoli ili Da.
d Izaberite Wireless Network Connection,
a zatim kliknite Next.
e Kad se pojavi zaslon Firewall/AntiVirus
detected, odaberite Change the Firewall port settings to enable network connection and continue with the installation. (Recommended) i kliknite Next.
(Nije za korisnike sustava Windows
®
7: Kada se pojavi zaslon Kontrola
®
2000)
®
®

Instalirajte MFL-Pro Suite

12
a Stavite instalacijski CD-ROM u CD-ROM
uređaj. Ako se pojavi zaslon s nazivom modela, odaberite svoj uređaj. Ako se pojavi zaslon s jezikom, odaberite svoj jezik.
Napomena
Ako se Brotherov zaslon automatski ne pojavi, idite na Moje računalo (Računalo), dvaput kliknite ikonu CD-ROM, zatim dvaput kliknite start.exe.
28
Ako ne koristite Windows korisnički priručnik za vaš vatrozid ili antivirusni softver da biste saznali kako dodati sljedeće mrežne ulaze.
Za mrežno skeniranje dodajte UDP ulaz
54925.
Ako i dalje imate poteškoća s mrežnom
vezom, dodajte UDP ulaz 137.
®
vatrozid, pogledajte
Bežična mreža
Windows
®
f Slijedite upute na zaslonu dok se ne pojavi ovaj
zaslon: Izaberite uređaj s popisa, zatim kliknite
Next.
Napomena
Ako koristite WEP i na LCD-u je prikazano „Connected”, ali uređaj nije pronađen, provjerite jeste li pravilno unijeli WEP ključ. WEP ključ razlikuje mala i velika slova.
g Slijedite upute na zaslonu kako biste dovršili
podešavanje.
VAŽNO
NEMOJTE opozivati ni jedan zaslon tijekom instalacije. Možda će trebati nekoliko sekunda dok se ne pojave svi zasloni.
Instalirajte MFL-Pro Suite na dodatna računala
13
Ako želite koristiti uređaj s više računala na mreži, instalirajte MFL-Pro Suite na sva računala. Idite na korak 12 na stranici 28.
Napomena
Mrežna licenca (Windows®)
U ovaj je proizvod uključena računalna licenca za najviše 5 korisnika. Ova licenca podržava instalaciju programa MFL-Pro Suite, uključujući ScanSoft™ PaperPort™ 12SE ili ScanSoft™ PaperPort™ 11SE, na najviše 5 računala u mreži. Ako želite koristiti više od 5 računala s instaliranim programima ScanSoft™ PaperPort™ 12SE-om ili ScanSoft™ PaperPort™ 11SE-om, kupite Brotherov paket NL-5 (paket s licenčnim ugovorom za više računala) za do 5 dodatnih korisnika. Za kupovinu paketa NL-5 obratite se ovlaštenom prodavaču Brotherovih proizvoda ili Brotherovoj službi za korisnike.
(po potrebi)
Napomena
• Za korisnike operativnih sustava Windows Vista pojavi zaslon Sigurnost sustava Windows, odaberite potvrdni okvir i kliknite Instaliraj kako biste pravilno dovršili instalaciju.
• Ako se prilikom instalacije softvera pojavi poruka o pogrešci, pokrenite Installation Diagnostics koja se nalazi u Start/Svi programi/Brother/ DCP-XXXX LAN (gdje je DCP-XXXX ime vašeg modela).
®
i Windows®7: Kada se
Kraj
Napomena
• Dok budete koristili uređaj ili njegov softver, mogao bi se pojaviti prozor sigurnosti sustava Windows ili prozor antivirusnog softvera, ovisno o vašim sigurnosnim postavkama. Kad se prozor pojavi, dajte mu dopuštenje za nastavak.
XML Paper Specification Printer Driver XML Paper Specification Printer Driver najprikladniji je upravljački program za operativne sustave Windows Vista Windows koriste dokumente s XML specifikacijom papira. Preuzmite najnoviji upravljački program tako da pristupite web stranici Brother Solutions Center na adresi http://solutions.brother.com/
Instalacija je sada gotova.
®
®
7 kada ispisujete s aplikacija koje
i
Windows
Bežična mreža
29
®
Macintosh
Bežična mreža

Instalirajte upravljačke programe i softver (Mac OS X 10.4.11 - 10.6.x)

Prije instalacije

11
Pazite da je uređaj spojen na napajanje i da je Macintosh UKLJUČEN. Morate biti prijavljeni s pravima administratora.
VAŽNO
Za korisnike operativnog sustava Mac OS X 10.4.10: Nadogradite na Mac OS X 10.4.11 - 10.6.x. (Za najnovije upravljačke programe i informacije o Mac OS X-u koji koristite posjetite http://solutions.brother.com/
)
Macintosh
c Izaberite Wireless Network Connection,
a zatim kliknite Next.
VAŽNO
NEMOJTE opozivati ni jedan zaslon tijekom instalacije.

Instalirajte MFL-Pro Suite

12
a Stavite instalacijski CD-ROM u CD-ROM
uređaj.
b Dvaput kliknite Start Here OSX ikonu. Slijedite
upute na zaslonu.
Napomena
•Možda će trebati nekoliko minuta dok instalacija ne završi.
• Ako bežične postavke budu pogrešne, pojavit će se zaslon Wireless Device Setup Wizard. Pridržavajte se uputa na zaslonu kako biste dovršili bežičnu konfiguraciju.
d Slijedite upute na zaslonu dok se ne pojavi
ovaj zaslon: Odaberite svoj uređaj s popisa i kliknite OK.
30
Bežična mreža
Macintosh
Napomena
• MAC adresu (Ethernet adresu) i IP adresu vašeg uređaja pronaći ćete kad ispišete izvještaj mrežne konfiguracije. Pogledajte Ispis izvještaja mrežne konfiguracije na stranici 32.
• Ako se pojavi ovaj zaslon, kliknite OK.
U Display Name unesite naziv za svoj Macintosh od najviše 15 znakova i kliknite OK. Idite na korak e.
• Ako za skeniranje putem mreže želite koristiti tipku SCAN (Skeniranje) na uređaju, morate označiti okvir Register your computer with the "Scan To" function on the machine.
• Naziv koji unesete pojavit će se na LCD-u uređaja kada pritisnete
(SCAN (Skeniranje)) i odaberete opciju
skeniranja. (Za više informacija pogledajte
„Network Scanning” u „Software User’s Guide” (Uputama za upotrebu softvera).)
Preuzmite i instalirajte
13
Kad je instaliran Presto! PageManager, na Brother ControlCenter2 dodana je sposobnost za OCR. Koristeći Presto! PageManager možete lako skenirati, dijeliti te organizirati fotografije i dokumente.
Na zaslonu Brother Support kliknite
Presto! PageManager i slijedite upute na zaslonu.
Presto! PageManager
Instalirajte MFL-Pro Suite na dodatna računala
14
Ako želite koristiti uređaj s više računala na mreži, instalirajte MFL-Pro Suite na sva računala. Idite na korak 12 na stranici 30.
Kraj
(po potrebi)
Instalacija je sada gotova.
e Kad se pojavi ovaj zaslon, kliknite Next.
Instalacija programa MFL-Pro Suite sada je gotova. Idite na korak 13 na stranici 31.
Windows
Bežična mreža
®
Macintosh
31

Za korisnike mreže

Za korisnike mreže

Upravljanje temeljeno na web-u (web preglednik)

Brotherov ispisni poslužitelj opremljen je web poslužiteljem koji vam omogućava nadzor nad statusom ili izmjenu nekih njegovih konfiguracijskih postavki pomoću HTTP-a (prijenosni protokol za hipertekst).
Napomena
• Zadano korisničko ime je „admin”, a zadana lozinka je „access”. Možete koristiti web preglednik za promjenu lozinke.
• Preporučujemo Microsoft Explorer za Windows Macintosh. Osim toga, pazite da JavaScript i cookies (kolačići) budu uvijek uključeni pri uporabi bilo kojeg preglednika. Za korištenje web preglednika morat ćete znati IP adresu ispisnog poslužitelja. IP adresa ispisnog poslužitelja nalazi se na izvještaju mrežne konfiguracije.
®
6.0 (ili noviji) ili Firefox 3.0 (ili noviji)
®
i Safari 3.0 (ili noviji) za
®
Internet

Ispis izvještaja mrežne konfiguracije

Možete ispisati izvještaj mrežne konfiguracije kako biste potvrdili trenutne mrežne postavke.
a Uključite uređaj i pričekajte dok ne bude u
stanju pripravnosti.
b Pritisnite Menu (Izbornik). c (Za DCP-7055W / DCP-7057W) Pritisnite a ili b
kako biste izabrali 4.Machine Info. Pritisnite OK.
(Za DCP-7070DW) Pritisnite a ili b kako biste izabrali 5.Machine Info. Pritisnite OK.
d Pritisnite a ili b kako biste izabrali
4.Network Config. Pritisnite OK.
e Pritisnite Start.
Uređaj će ispisati trenutne mrežne postavke.
a Otvorite svoj preglednik. b Upišite „http:/IP adresa uređaja/” u adresni
redak preglednika (gdje je „IP adresa uređaja” IP adresa pisača ili naziv ispisnog poslužitelja).
Na primjer http://192.168.1.2/
Pogledajte „Web Based Management” u „Network User’s Guide” (Uputama za podešavanje mreže).
f Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).

Vratite mrežne postavke na tvornički zadane postavke

Za vraćanje svih mrežnih postavki internog poslužitelja za skeniranje/ispisivanje na tvornički zadane postavke slijedite niže navedene korake:
a Uvjerite se da uređaj ne radi, zatim iskopčajte
sve kabele iz uređaja (osim kabela napajanja).
b Pritisnite Menu (Izbornik). c (Za DCP-7055W/DCP-7057W) Pritisnite a ili b
kako biste izabrali 3.Network. Pritisnite OK.
(Za DCP-7070DW) Pritisnite a ili b kako biste izabrali 4.Network. Pritisnite OK.
d Pritisnite a ili b kako biste izabrali
0.Network Reset. Pritisnite OK.
32
e Pritisnite a za izbor Reset. f Pritisnite a za izbor Yes.
Uređaj će se ponovno pokrenuti. Kad to završi, ponovno spojite kablove.

Ostale informacije

Ostale informacije

Brother CreativeCenter

Inspirirajte se. Ako koristite operativni sustav Windows, dvaput kliknite ikonu Brother CreativeCenter na desktopu kako biste pristupili našoj BESPLATNOJ web stranici s raznim idejama i resursima za osobnu i profesionalnu uporabu.
Korisnici operativnog sustava Mac mogu pristupiti web stranici Brother CreativeCenter na adresi:
http://www.brother.com/creativecenter/
33

Potrošni materijal

Potrošni materijal

Potrošni materijal
Kada dođe vrijeme za zamjenu potrošnih materijala, LCD na upravljačkoj ploči ukazat će na pogrešku. Za više informacija o potrošnom materijalu za vaš uređaj posjetite nas na http://solutions.brother.com/ lokalnom prodavaču Brotherovih proizvoda. Kupci u Rusiji: Informacije o potrošnom materijalu potražite u ruskom priručniku.
Toner uložak Jedinica bubnja
Standardni toner: TN-2010 (za DCP-7055W),
TN-2210 (za DCP-7070DW)
Toner visokog kapaciteta: TN-2220 (za DCP-7070DW)
DR-2200
ili se obratite
Da biste saznali informacije o zamjeni potrošnih materijala, pogledajte Zamjena potrošnog materijala u Osnovnom korisničkom priručniku.
34
Zaštitni znaci
Brother logotip je registrirani zaštitni znak tvrtke Brother Industries, Ltd. Brother je registrirani zaštitni znak tvrtke Brother Industries, Ltd. Microsoft, Windows, Windows Server i Internet Explorer su registrirani zaštitni znaci ili zaštitni znaci tvrtke Microsoft Corporation u Sjedinjenim Državama i/ili drugim zemljama. Windows Vista je registrirani zaštitni znak ili zaštitni znak tvrtke Microsoft Corporation u Sjedinjenim Državama i/ili drugim zemljama. Apple, Macintosh, Safari i Mac OS zaštitni su znaci tvrtke Apple Inc., registrirani u Sjedinjenim Državama i drugim zemljama. Wi-Fi i Wi-Fi Alliance su registrirani zaštitni znaci tvrtke Wi-Fi Alliance. AOSS je zaštitni znak tvrtke Buffalo Inc. Nuance, Nuance logotip, PaperPort i ScanSoft zaštitni su znaci ili registrirani zaštitni znaci tvrtke Nuance Communications, Inc. ili njezinih udruženih tvrtki u Sjedinjenim Državama i/ili drugim zemljama. Sve tvrtke čiji se naziv softvera spominje u ovom priručniku imaju licenčni ugovor softvera specifičan za programe u njihovom vlasništvu.
Bilo koje trgovačko ime i naziv proizvoda tvrtki koji se pojavljuju u Brotherovim proizvodima, vezanim dokumentima i svim drugim materijalima zaštitni su znaci ili registrirani zaštitni znaci tih odgovarajućih tvrtki.
Izdavanje i sastavljanje
Ovaj je priručnik sastavljen i izdan pod nadzorom tvrtke Brother Industries, Ltd. te sadrži najnovije opise i specifikacije proizvoda. Sadržaj ovog priručnika i specifikacije proizvoda podliježu izmjenama bez prethodne najave. Brother zadržava pravo na izmjene, bez prethodne najave, ovdje sadržanih specifikacija i materijala i neće biti odgovoran za bilo kakvu štetu (uključujući posljedičnu) uzrokovanu oslanjanjem na predstavljeni materijal, uključujući, bez ograničenja, tipografske i druge pogreške vezane uz izdavanje.
Autorsko pravo i licenca
© 2010 Brother Industries, Ltd. Sva prava pridržana. Ovaj proizvod sadrži softver koji su razvili sljedeći prodavači: © 1983 - 1998 PACIFIC SOFTWORKS, INC. SVA PRAVA PRIDRŽANA. © 2010 Devicescape Software, Inc. Sva prava pridržana. Ovaj proizvod sadrži softver „KASAGO TCP/IP” koji je razvila tvrtka ZUKEN ELMIC, Inc.
Loading...