Серийный номер указан на задней стороне
корпуса устройства. Сохраните данное
Руководство пользователя и товарный чек в
качестве свидетельства о приобретении на
случай кражи, пожара или проведения
гарантийного обслуживания.
Прочитайте данное руководство в первую
очередь. Прочитайте инструкции по технике
безопасности перед настройкой аппарата.
В этом руководстве перечислены товарные
знаки и правовые ограничения.
Следуйте инструкциям для настройки
приобретенного устройства и установки
драйверов и программного обеспечения в
соответствии с используемой
операционной системой и типом
подключения.
В данном руководстве рассматриваются
основы копирования и сканирования, а
также процедуры замены расходных
материалов. См. советы по устранению
неисправностей.
В данном руководстве рассматриваются
дополнительные функции: копирование,
печать отчетов и выполнение текущего
обслуживания.
Следуйте этим инструкциям для
использования функций печати и
сканирования. Также приводятся
инструкции по сетевому сканированию (для
моделей DCP-7055W / DCP-7057W /
DCP-7065DN / DCP-7070DW) и
использованию утилиты Brother
ControlCenter.
В данном руководстве представлена
основная информация о расширенных
сетевых функциях устройств Brother, а
также объясняются общие термины,
используемые в сетевых технологиях.
Печатная версия/в упаковке
PDF-файл/
компакт-диск с
документацией/
в упаковке
В данном руководстве представлена
полезная информация о параметрах
проводной и беспроводной сети, а также
безопасности устройства Brother. Кроме
того, представлена информация о
поддерживаемых устройством протоколах
и подробные советы по устранению
неисправностей.
i
Содержание
(РУКОВОДСТВОПООСНОВНЫМФУНКЦИЯМ)
1Общаяинформация1
Как пользоваться этим руководством ................................................................ 1
Обозначения, принятые в данном руководстве ..........................................1
Просмотр руководства по дополнительным функциям, руководства по
использованию программного обеспечения и руководства пользователя
по работе в сети................................................................................................2
Просмотр документации ............................................................................... 2
Доступ к службе поддержки Brother (Windows
Доступ к службе поддержки (Macintosh) ............................................................ 5
Сеть (DCP-7055W / DCP-7057W / DCP-7065DN / DCP-7070DW) .................114
EУказатель115
iv
Содержание
(РУКОВОДСТВО ПО ДОПОЛНИТЕЛЬНЫМ
ФУНКЦИЯМ)
В Руководстве по дополнительным функциям описаны следующие функции и операции.
Руководство по дополнительным функциям можно найти на компакт-диске с
документацией.
1Общаянастройка
Сохранение в памяти
Ресурсосберегающие функции
Параметры тонера
Контрастность ЖК-дисплея
Отчет о пользовательских
настройках
Отчет о конфигурации сети
документе, помогут полностью
использовать все функции данного
аппарата.
Обозначения, принятые в
данном руководстве1
В данном документе используются
следующие обозначения.
Полужирный
шрифт
КурсивКурсивом выделяются
Courier New Шрифтом Courier New
Полужирным шрифтом
выделяются названия
клавиш на панели
управления устройства
или кнопок на экране
компьютера.
важные моменты текста
или ссылки на другие
разделы руководства.
выделяются сообщения,
отображаемые на ЖКдисплее устройства.
1
Знак ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ указывает на
потенциально опасную ситуацию,
которая, если ее не предотвратить,
может привести к смертельному исходу
или получению тяжелых травм.
Знак ОСТОРОЖНО указывает на
потенциально опасную ситуацию,
которая, если ее не предотвратить,
может привести к получению легких или
средних травм.
Знак ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
указывает на потенциально опасную
ситуацию, которая может привести к
повреждению имущества или потере
функциональности изделия.
Таким символом обозначены
предупреждения об опасности
поражения электрическим током.
Таким символом («Горячая
поверхность») обозначены
операции, при которых нельзя
дотрагиваться до сильно
нагревающихся деталей
устройства.
Примечания содержат указания о
действиях при возникновении
определенных ситуаций, а также
замечания о выполнении
описываемых операций с
использованием других
параметров.
1
Глава 1
Примечание
Просмотр
руководства по
дополнительным
функциям,
руководства по
использованию
программного
обеспечения и
руководства
пользователя по
работе в сети
В Руководство по основным функциям не
включено описание расширенных
функций устройства (например,
расширенных функций копирования,
печати, сканирования и работы в сети)
(длямодели DCP-7055W / DCP-7057W /
DCP-7065DN / DCP-7070DW). Когда Вам
потребуется дополнительная
информация об этих операциях,
ознакомьтесь с документами
Руководство по дополнительным
функциям, Руководство по
использованию программного
обеспечения, Сетевая терминология и
Руководство пользователя по работе
сети (длямодели DCP-7055W /
компакт-диск с документацией в
дисковод компакт-дисков.
(Для пользователей Windows®) Если
экран не откроется автоматически,
перейдите к шагу Мойкомпьютер
(компьютер), дважды щелкните значок
компакт-диска, затем дважды щелкните
файл index.html.
b (Для пользователей Macintosh)
1
Дважды щелкните значок
компакт-диска документации, а затем
дважды щелкните index.html.
c Выберите свою страну.
2
Общая информация
Примечание
d Наведите указатель на язык,
наведитена Просмотреть
руководство, а затем щелкните
руководство, которое необходимо
прочитать.
•(Только для пользователей Windows®)
В веб-браузере может отобразиться
желтая полоска в верхней части
страницы с предупреждением
безопасности об элементах
управления Active X. Для корректного
отображения страницы щелкните на
сообщении Разрешить
заблокированное содержимое...,
затем щелкните Да в диалоговом окне
предупреждения о безопасности.
•(Только для пользователей
Windows
®)1
Длябыстрогодоступа
можно скопировать всю
пользовательскую документацию в
формате PDF на локальную папку
компьютера. Наведите указатель на
язык, затем щелкните Копироватьна
локальныйдиск.
1
Microsoft® Internet Explorer® 6.0 или более позднейверсии.
Поиск инструкций для
сканирования
Существует несколько способов
сканирования документов.
Соответствующие инструкции можно
найти в следующих источниках:
Руководство по использованию
программного обеспечения
Справочныеруководства ScanSoft™
PaperPort™ 12SE с OCR
(Для Windows
Полные справочныеруководствадля
ScanSoft™ PaperPort™ 12SE с OCR
можнопросмотретьвразделе
«Справка» программы ScanSoft™
PaperPort™ 12SE.
®
)
1
1
3
Глава 1
Примечание
Руководство пользователя Presto!
PageManager
(Для Macintosh)
Передиспользованиемпрограммы
Presto! PageManager ее необходимо
загрузить и установить.
Дополнительные инструкции см. в
разделе Доступкслужбеподдержки(Macintosh) на стр.5.
Полное Руководство пользователя по
работеспрограммой Presto!
PageManager можнопросмотретьвразделе «Справка» программы Presto!
PageManager.
Где найти инструкции по настройке
сети (длямоделей DCP-7055W /
DCP-7057W / DCP-7065DN / DCP-7070DW)
Устройство можно подключить к
проводной или беспроводной сети.
Базовые инструкции по настройке
приведены в Руководствепобыстройустановке. Если беспроводная точка
доступа или маршрутизатор
поддерживает функцию Wi-Fi Protected
Setup или AOSS™,
инструкциями из Руководствапобыстройустановке. Дополнительные
сведения о настройке сети см. в
Руководстве пользователя по работе в
сети.
можно следовать
Доступ к службе
поддержки Brother
(Windows
Всю необходимую контактную
информацию, в частности адреса вебсайта поддержки пользователей (Brother
Solutions Center) и Службы технической
поддержки, можно найти на установочном
компакт-диске.
для БЕСПЛАТНОГО использования
фотопроектов и загружаемых
печатаемых материалов щелкните
Brother CreativeCenter.
Для возврата на главную страницу
нажмите Назад или нажмите Выход
для завершения работы.
®
)1
) щелкните
) щелкните
),
)
4
Доступкслужбе
Общая информация
поддержки
(Macintosh)
Всю необходимую контактную
информацию, в частности адреса вебсайта поддержки пользователей (Brother
Solutions Center) и Службы технической
поддержки, можно найти на установочном
компакт-диске.
(http://www.brother.com/original/
щелкнитеSupplies Information
(Сведенияорасходныхматериалах).
) щелкните
),
),
5
Глава 1
1
2
3
4
5
Обзор панели управления1
Модели DCP-7055 / DCP-7055W / DCP-7057 / DCP-7057W имеют одинаковые клавиши;
модели DCP-7060D / DCP-7065DN / DCP-7070DW также имеют одинаковые клавиши.
1 Клавиши КОПИРОВАНИЕ:
Опции
Позволяет легко и быстро изменить
временные настройки для копирования.
Сюда входят следующие настройки:
Качество
Стопка (выберите количество копий)
Сортировка (для модели DCP-7065DN при
использовании АПД)
Яркость
Контрастность
Увеличение/уменьшение
Макет страницы
Используйте эту клавишу для получения
нескольких копий.
Дуплекс
(Длямоделей DCP-7060D / DCP-7065DN /
DCP-7070DW)
Можновыбрать « Дуплекс» для копирования
обеихсторонахбумаги.
на
2 Клавиша ПЕЧАТЬ:
Отмена задания
Отмена задания печати и удаление его из
памяти устройства. Для отмены нескольких
заданий печати нажмите эту клавишу и
удерживайте ее нажатой до тех пор, пока на
ЖК-дисплее не появится сообщение
Отмена всех зад..
3 КлавишаСКАНИРОВАНИЕ
Переключение устройства в режим
«Сканирование».
6
1
2
3
4
5
6
7
4 ЖК-дисплей
На нем отображаются сообщения и
инструкции по настройке устройства и
работе с ним.
беспроводного соединения индикатор с
четырьмя уровнями показывает текущую
силу сигнала беспроводной сети.
Общая информация
1
0Макс.
5 Клавиши меню:
Меню
Доступ к меню для программирования
настроек устройства.
Очистить
Удаление введенных данных или отмена
текущего значения параметра.
+ или b -
a
Прокрутка меню и списков настроек.
OK
Сохранение настроек устройства.
6 Стоп/Выход
Остановка операции или выход из меню.
7 Старт
Позволяет запустить копирование или
сканирование.
7
Глава 1
Изменение языка
сообщений на ЖКдисплее
Можно изменить язык сообщений на ЖКдисплее.
a Нажмите Меню.
b Нажмите a или b для выбора
1.Общиенастр-ки.
Нажмите OK.
c Нажмите a или b для выбора
0.Местныйязык.
Нажмите OK.
d Клавишей a или b выберите
требуемый язык.
Нажмите OK.
e Нажмите Стоп/Выход.
1
8
2
Загрузка бумаги2
Загрузка бумаги и
печатных носителей
Устройство может подавать бумагу из
стандартного лотка для бумаги или из
слота для ручной подачи.
При загрузке бумаги в лоток обратите
внимание на следующее:
Если программное приложение
поддерживает выбор формата бумаги
в меню печати, то можно выбрать
формат в этой программе. Если
программное приложение не
поддерживает выбор формата бумаги,
формат
принтера или с помощью кнопок на
панели управления.
Загрузка бумаги в
стандартный лоток для
бумаги2
можно задать в драйвере
Печать на обычной, тонкой или
вторичной бумаге из стандартного
2
лоткадлябумаги
a Полностью выдвиньте лоток для
бумаги из устройства.
2
2
Можно загрузить до 250 листов. Бумагу в
лоток можно загружать до отметки (b b b)
максимальной загрузки на подвижном
ограничителе ширины бумаги.
(Информацию о рекомендованной для
использования бумаге см. в разделе
Емкостьлотковдлябумаги на стр.17.)
9
Глава 2
1
1
b Удерживая нажатым зеленый
фиксатор (1), отрегулируйте
положение направляющих по
формату бумаги. Проверьте, что
направляющие надежно
зафиксированы в пазах.
d Поместите бумагу в лоток и
проверьте следующие пункты:
Высота стопки бумаги ниже
отметки максимального
количества бумаги (b b b) (1).
Переполнение лотка для бумаги
приводит к замятию бумаги.
Бумагу следует класть стороной
для печативниз.
Направляющие касаются краев
бумаги, обеспечивая правильную
подачу.
1
c Хорошо «распушите» пачку бумаги во
избежание замятия и сбоев подачи
бумаги.
e Задвиньте лотокдлябумаги в
устройство до упора. Убедитесь, что
он полностью вставлен в устройство.
10
Загрузка бумаги
Примечание
1
1
f Раскройте откидную панель (1),
чтобы бумага не соскальзывала из
лотка вывода лицевой стороной вниз.
Печать на обычной бумаге или
бумаге из вторсырья из слота для
ручной подачи
a Разложите откидной щиток (1),
предотвращающий соскальзывание
бумаги с выходного лотка для подачи
лицевой стороной вниз, или убирайте
каждую страницу сразу после ее
вывода из устройства.
1
2
2
Загрузка бумаги в слот для
ручной подачи2
В этот слот можно загружать конверты и
специальные печатные носители по
одному листу за раз. Используйте слот
для ручной подачи, чтобы выполнять
печатать или копирование на наклейки,
конверты или плотную бумагу.
1
При загрузке бумаги в слот для ручной
подачи в устройстве автоматически
включается режим ручной подачи.
11
Глава 2
Примечание
b (Длямоделей DCP-7060D /
DCP-7065DN / DCP-7070DW)
Откройте крышку слота для ручной
подачи.
c Обеими руками установите
направляющие слота для ручной
подачи по ширине бумаге, которую
собираетесь использовать.
d Обеими руками вставьте один лист
бумаги в слот для ручной подачи до
контакта переднего края бумаги или
прозрачной пленки с роликом подачи
бумаги. Когда почувствуете, что
устройство захватило бумагу,
отпустите ее.
Печать на плотной бумаге,
высокосортной бумаге, наклейках и
конвертах
2
Если задний выходной лоток опущен, в
устройстве образуется прямой тракт
подачи бумаги от слота для ручной подачи
до задней панели устройства.
Используйте этот способ подачи и вывода
бумаги при печати на плотной бумаге,
наклейках или конвертах.
Во избежание замятия бумаги сразу же
убирайте каждый отпечатанный лист
или конверт.
a Откройте заднюю крышку (задний
выходной лоток).
12
Загрузка бумаги
b (Для печати на конвертах)
Опустите вниз два зеленых рычага,
один с левой стороны и один с правой
стороны, как показано на
приведенном ниже рисунке.
c (Для моделей DCP-7060D /
DCP-7065DN / DCP-7070DW)
Откройте крышку слота для ручной
подачи.
d Обеими руками установите
направляющие слота для ручной
подачи по ширине бумаге, которую
собираетесь использовать.
e Обеими руками вставьте один лист
бумаги или один конверт в слот для
ручной подачи до контакта переднего
края бумаги или конверта с роликом
подачи бумаги. Когда почувствуете,
что устройство захватило бумагу,
отпустите ее.
2
13
Глава 2
Примечание
• Загружайте бумагу в слот для ручной
подачи стороной для печати вверх.
• Печатный носитель необходимо
загружать в слот для ручной подачи без
перекосов и в правильном положении.
При невыполнении этого требования
бумага может подаваться
неправильно, что приведет к перекосу
печати или замятию бумаги.
• Не загружайте в слот для ручной
подачи
более одного листа бумаги за
раз, так как это может привести к
замятию бумаги.
• Для упрощения извлечения
малоформатной распечатки из
выходного лотка обеими
руками
поднимите крышку сканера, как
показано на рисунке.
• Устройством можно пользоваться при
поднятой крышке сканера. Для
закрытия крышки сканера надавите на
нее вниз обеими руками.
• Если печатный носитель загружен в
слот для ручной подачи до того, как
устройство перешло в режим
готовности, печатный носитель может
быть выведен из устройства без
выполнения печати.
14
Загрузка бумаги
2
2
1
1
Несканируемые и непечатаемые области2
В таблице ниже приведены размеры областей, недоступных для сканирования и печати.
Несканируемые и непечатаемые области зависят от формата бумаги или настроек в
используемом приложении.
2
НазначениеРазмер документа Сверху (1)
Снизу (1)
Слева (2)
Справа (2)
КопированиеLetter3 мм4 мм
*однакопия или
A43 мм3 мм
копия 1 на 1
СканированиеLetter3 мм3 мм
A43 мм3 мм
ПечатьLetter4 мм6,35 мм
A44 мм6,35 мм
15
Глава 2
Настройка бумаги2
Тип бумаги2
Настройте на устройстве тип
используемой вами бумаги. Это обеспечит
наилучшее качество печати.
a Нажмите Меню.
b Нажмите a или b для выбора
1.Общиенастр-ки.
Нажмите OK.
c Нажмите a или b для выбора
1.Бумага.
Нажмите OK.
d Нажмите aилиbдлявыбора1.Тип
бумаги.
Нажмите OK.
e С помощью a или b выберите
Тонкая, Обычная, Толстая, Более
толстая, Бум из втрсырья или
Этикетка.
Нажмите OK.
c Нажмите a или b для выбора
1.Бумага.
Нажмите OK.
d Нажмите a или b для выбора
2.Размербумаги.
Нажмите OK.
e Клавишей a или b выберите A4,
Letter, Executive, A5, A5 L, A6, B5
или B6.
Нажмите OK.
f Нажмите Стоп/Выход.
f Нажмите Стоп/Выход.
Формат бумаги2
Для печати копий можно использовать
бумагу нескольких различных форматов:
A4, Letter, Executive, A5, A5 L, A6, B5
или B6.
Если формат бумаги, загружаемой в
лоток, отличается от прежнего,
необходимо изменить и настройку
формата бумаги, чтобы устройство смогло
уместить печатаемый документ на
страницу.
a Нажмите Меню.
b Нажмите a или b для выбора
1.Общиенастр-ки.
Нажмите OK.
16
Загрузка бумаги
Допустимые типы
бумаги и других
печатных носителей
Качество печати может различаться в
зависимости от используемого типа
бумаги.
Можно использовать следующие типы
печатных носителей: тонкая бумага,
обычная бумага, толстая бумага,
высокосортная бумага, бумага из
вторсырья, наклейки или конверты.
Для обеспечения наилучших результатов
соблюдайте приведенные ниже
инструкции:
НЕ ЗАГРУЖАЙТЕ в лотокбумагу
различных типов одновременно, так
как это может
бумаги или сбою подачи.
Для обеспечения правильной печати
необходимо выбрать в программном
приложении тот же формат бумаги, что
и формат бумаги в лотке.
Старайтесь неприкасаться к лицевой
стороне копии сразу после печати.
Перед приобретением большого
количества бумаги попробуйте
небольшое количество, чтобы
убедиться в том, что
подходит.
привести к замятию
эта бумага
Рекомендуемая бумага и
печатные носители2
2
ТипбумагиНаименование
Обычная
бумага
Вторичная
бумага
НаклейкиAvery laser label L7163
КонвертAntalis River series (DL)
Xerox Premier TCF 80 г/м
Xerox Business 80 г/м
Xerox Recycled Supreme
2
80 г/м
Тип и формат бумаги2
Устройство загружает бумагу из
установленного стандартного лотка для
бумаги или из слота для ручной подачи.
В драйвере принтера и в настоящем
Руководстве приняты следующие
наименования лотков:
Используйте бумагу с длинным волокном с нейтральным pH и содержанием влаги ок.
5%.
Для данногоаппаратаможноиспользоватьвторичнуюбумагу, соответствующую
спецификациям DIN 19309.
Использование особой
бумаги2
Устройство предназначено для работы с
большинством типов ксероксной и
высокосортной бумаги. Однако некоторые
характеристики бумаги могут повлиять на
качество печати и надежность
механической обработки в устройстве.
Перед покупкой бумаги всегда
выполняйте тест на образцах бумаги,
чтобы обеспечить желаемое качество
печати. Храните бумагу в оригинальной
запечатанной упаковке. Бумага должна
храниться горизонтально вдали
источников влаги, прямого солнечного
света и высоких температур.
Несколько важных рекомендаций по
выбору бумаги:
18
от
НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕбумагудля
струйных принтеров, так как она может
вызвать замятие бумаги или повредить
данное устройство.
Если используетсябумага с печатным
текстом, то использованные при печати
чернила должны выдерживать
температуру закрепления тонера в
аппарате (200 C).
При использовании высокосортной
бумаги, бумаги с грубой поверхностью,
мятой бумаги или бумаги со складками
возможно снижение качества.
Загрузка бумаги
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
1
1
Нерекомендуемые типы бумаги2
Некоторые типы бумаги могут вызвать
ухудшение качества или повреждение
устройства.
НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ:
• сильнотекстурированнуюбумагу
• слишкомгладкуюиблестящую
бумагу
• изогнутую бумагу
1 Скручивание величиной 2 мм или
более может вызвать замятие
бумаги.
• бумагу с покрытием или химически
обработанную бумагу
• поврежденную, смятую или
сложенную бумагу
Конверты2
Большинство конвертов,
предназначенные для лазерных
принтеров, пригодны для использования в
аппарате. Однако при работе с
некоторыми конвертами могут возникнуть
неполадки с подачей или с качеством
печати из-за особенностей их
конструкции. Края пригодного для
использования конверта должны быть
прямыми, плотно согнутыми, а ведущая
кромка должна быть не толще двух листов
бумаги
мешковатым и не слишком тонким.
Следует приобретать
высококачественные конверты и
сообщать поставщику, что конверты
предназначены для использования в
лазерном аппарате.
Конверты могут подаваться из слота для
ручной подачи по одному. Перед печатью
или закупкой большого количества
конвертов рекомендуется выполнить
тестовую печать, чтобы проверить
результаты печати.
. Конверт должен быть плоским, не
Нерекомендуемыетипыконвертов 2
2
• бумагу, плотность которой
превышает рекомендованную в
данном руководстве
• бумагу с прикрепленными
скрепками
• бумагу с печатными заголовками на
основе низкотемпературных
красителей или термографии
• многослойную или бескарбонную
бумагу
• бумагу для струйной печати
Использование любого из
перечисленных типов бумаги может
привести к
На такие повреждения не
распространяется гарантия компании
Brother.
повреждениюустройства.
Не используйте конверты следующих
видов:
• поврежденные, изогнутые, помятые
или имеющие необычную форму
конверты
• слишком глянцевые или
текстурированные конверты
• конверты с застежками или
завязками
• конверты со самоклеющимися
клапанами
• конвертыобъемноготипа
• плохоотфальцованныеконверты
• конвертыс тиснением (с выпуклыми надписями)
19
Глава 2
• конвертыстекстом, ранее
напечатанным на лазерном
аппарате
• конверты с печатным текстом на
внутренней стороне
• конверты, которые нельзя сложить в
ровную стопку
• конверты из бумаги, плотность
которой превышает
рекомендованную для
использования в устройстве
• конверты с непрямыми краями или
не строго прямоугольной формы
• конверты с окошками, отверстиями,
вырезами и перфорацией
Использование любого из
перечисленных типов конвертов может
привести к повреждению устройства.
На такие повреждения может не
распространяться гарантия компании
Brother.
Наклейки2
Данное устройство может выполнять
печать на наклейках большинства типов,
предназначенных для лазерных
принтеров. Наклейки должны иметь
клейкий слой на акриловой основе, так как
этот материал более стабилен при
высоких температурах закрепления
тонера. Клейкий слой не должен входить в
контакт с деталями устройства, так как
лист с наклейками может приклеиться к
фотобарабану
замятию и ухудшению качества печати.
Между наклейками не должно быть
открытых участков клейкого слоя.
Наклейки должны быть расположены так,
чтобы они покрывали всю длину и ширину
листа. При использование наклеек с
промежутками наклейки могут отклеиться,
что приводит к серьезному замятию и
ухудшению качества печати.
Все
используемые наклейки должны
выдерживать температуру 200 C в
течение 0,1 секунды.
Не пропускайте лист с наклейками через
устройство более одного раза.
или роликам и привести к
20
Нерекомендованные типы наклеек 2
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Не используйте поврежденные,
изогнутые, помятые или имеющие
необычную форму наклейки.
• ЗАПРЕЩАЕТСЯ загружать частично
использованные листы с наклейками.
Листы с открытыми участками клеевого
слоя (на участках, с которых наклейки
отклеены) вызовут повреждение
устройства.
• Листы с наклейками должны
удовлетворять требованиям к
плотности бумаги, описанным в данном
Руководстве пользователя. При
использовании листов с большей
плотностью возможны сбои подачи или
печати, которые могут привести
повреждению устройства.
к
Загрузка бумаги
2
• ЗАПРЕЩАЕТСЯ загружать ранее
использовавшиеся наклейки или
листы, на которых часть наклеек
отсутствует.
21
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Примечание
Загрузка документов3
3
Загрузкадокументов 3
Копирование и сканирование можно
выполнять из АПД* (автоподатчика
документов) (*для модели DCP-7065DN) и
со стекла сканера.
Использование
автоподатчика (АПД)
(Для модели DCP-7065DN)3
АПД может вмещать до 35 листов и подает
каждый лист отдельно. Используйте
2
стандартную бумагу плотностью 80 г/м
перед загрузкой в АПД документ следует
пролистать.
;
• Инструкциипосканированию
документов, не подходящих для подачи
через АПД, см. в разделе