Bose® Virtually Invisible® 891 and 691
in-wall speakers
Owner’s Guide • Brugervejledning • Bedienungsanleitung • Gebruikershandleiding
Guía del usuario • Käyttöohje • Notice d’utilisation • Manuale di istruzioni • Kezelési útmutató Brukerveiledning • Podręcznik użytkownika • Manual do proprietário • Bruksanvisning
• • • • •
Important Safety Instructions
Please read this owner’s guide carefully and save it for future reference.
WARNINGS:
• Do not place naked flame sources, such as lighted candles, on or near the product.
•All Bose® products must be used in accordance with local, state, federal and industry regulations. It is the installer’s responsibility to ensure installation of the loudspeakers and mounting system is preformed in accordance with applicable building codes, including local building codes and regulations.
•Unsafe mounting or overhead suspension of any heavy load can result in serious injury and equipment damage. It is the responsibility of the installer to evaluate the reliability of any mounting method used for application.
CAUTIONS:
• These speakers are not designed or recommended for installation in ceilings.
•This product is not intended for use in Air-Handling Plenum Spaces.
•Consult local building codes before you get started with this installation.
•See product enclosures for safety-related markings.
•Make no modifications to the speakers or accessories. Unauthorized alterations may compromise safety, regulatory compliance, and system performance.
•Be sure to keep all insulation away from speakers in accordance with the installation instructions in this guide.
WARNING: Contains small parts which may be a choking hazard. Not suitable for children under age 3.
WARNING: This product contains magnetic material. Contact your physician if you have questions on whether this might affect the operation of your implantable medical device.
NOTE: This product must be used indoors. It is neither designed nor tested for use outdoors, in recreational vehicles, or on boats.
Important safety instructions
1.Read these instructions.
2.Keep these instructions.
3.Heed all warnings.
4.Follow all instructions.
5.Do not use this apparatus near water.
6.Install in accordance with the manufacturer’s instructions.
7.Do not install near any heat sources, such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.
8.Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.
Names and Contents of Toxic or Hazardous Substances or Elements
|
|
Toxic or Hazardous Substances and Elements |
|||||
|
|
|
|
Hexava- |
Polybro- |
Polybro- |
|
Part |
Lead |
Mercury |
Cadmium |
minated |
minated |
||
lent |
|||||||
Name |
(Pb) |
(Hg) |
(Cd) |
Biphenyl |
diphenylether |
||
(CR(VI)) |
|||||||
|
|
|
|
(PBB) |
(PBDE) |
||
|
|
|
|
|
|||
PCBs |
X |
O |
O |
O |
O |
O |
|
Metal |
X |
O |
O |
O |
O |
O |
|
parts |
|||||||
|
|
|
|
|
|
||
Plastic |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
parts |
|||||||
|
|
|
|
|
|
||
Speakers |
X |
O |
O |
O |
O |
O |
|
Cables |
X |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
This table is prepared in accordance with the provisions of SJ/T 11364.
O: Indicates that this toxic or hazardous substance contained in all of the homogeneous materials for this part is below the limit requirement of GB/T 26572.
X: Indicates that this toxic or hazardous substance contained in at least one of the homogeneous materials used for this part is above the limit requirement of GB/T 26572
This symbol means the product must not be discarded as household waste, and should be delivered to an appropriate collection facility for recycling. Proper disposal and recycling helps protect natural resources, human health and the environment. For more information on disposal and recycling of this product, contact your local municipality, disposal service, or the shop where you bought
this product.
Bose Corporation hereby declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC and all other applicable EU directive requirements. The complete declaration of conformity can be found at: www.Bose.com/compliance
China Importer: Bose Electronics (Shanghai) Company Limited, Part C, Plan 9, No. 353 North Riying Road, China (Shanghai) Pilot Free Trade Zone
EU Importer: Bose GP, Castleblayney Road, Carrickmacross, Ireland Taiwan Importer: Bose Taiwan Branch, Room 905, 9F, Worldwide House, 131 Min Sheng East Rd, Section 3, Taipei, Taiwan, 105.
Please complete and retain for your records:
Model number:____________________________________________
Serial number:_ ___________________________________________
Purchase date:____________________________________________
We suggest you keep your receipt with this owner’s guide.
Date of manufacture:
The first bolded digit in the serial number indicates the year of manufacture; “5” is 2005 or 2015.
VIRTUALLY INVISIBLE is a registered trademark of Bose Corporation in the U.S. and other countries.
© 2015 Bose Corporation. No part of this work may be reproduced, modified, distributed, or otherwise used without prior written permission.
2 - English
|
Contents |
Introduction |
|
About your Virtually Invisible® 891 or 691 in-wall speakers |
...................................................................................................................................... 4 |
Unpacking .......................................................................................................................................................................................................................... |
4 |
Recommended tools ................................................................................................................................................................................................ |
4 |
Speaker wire requirements............................................................................................................................................................................................. |
4 |
Placement guidelines....................................................................................................................................................................................................... |
4 |
Placement in unfinished construction................................................................................................................................................................. |
4 |
Installing the Speakers |
|
Cutting the speaker hole................................................................................................................................................................................................. |
5 |
Connecting the speaker wires ........................................................................................................................................................................................ |
5 |
Installing the speaker....................................................................................................................................................................................................... |
6 |
Attaching the grille................................................................................................................................................................................................... |
6 |
Care and Maintenance |
|
Troubleshooting................................................................................................................................................................................................................ |
7 |
Accessories ........................................................................................................................................................................................................................ |
7 |
Customer service.............................................................................................................................................................................................................. |
7 |
Limited warranty............................................................................................................................................................................................................... |
7 |
Technical information...................................................................................................................................................................................................... |
7 |
English - 3
Introduction
About your Virtually Invisible® 891 or 691 in-wall speakers
The Bose® Virtually Invisible® 891 or 691 in-wall speakers provide superior performance for built-in stereo
music listening.
Unpacking
Carefully unpack the carton and confirm that the following parts are included:
Virtually Invisible® 891 |
Virtually Invisible® 691 |
speakers |
speakers |
Two speakers |
Two speakers |
Two speaker grilles |
Two speaker grilles |
Template |
Template |
Note: If part of the system is damaged, do not use it. Contact your authorized Bose® dealer or Bose customer service. Refer to the contact sheet in the carton.
Recommended tools
You may need the following tools to complete installation:
Phillips-head screwdriver |
Cutting tool |
Power drill |
Safety goggles |
Speaker wire requirements
Gauge |
Maximum Length |
|
|
|
|
18 |
AWG (0.82 mm2) |
20 ft. (6 m) |
16 |
AWG (1.3 mm2) |
30 ft. (9 m) |
14 |
AWG (2.1 mm2) |
50 ft. (15 m) |
12 |
AWG (3.3 mm2) |
90 ft. (27 m) |
•Allow enough wire from the wall to wire the speakers before installing.
•Strip ½ in. (13 mm) of insulation at each end of both wires.
•Please check your local building codes and use only the correct type of wire required for in-wall installation.
•For information on installing speaker wire, consult a professional electrician or audio/video installer.
Placement guidelines
For optimal performance, install the speakers in positions similar to the diagram below:
5 ft. (1.5 m) minimum
4-6 ft.
(1.2 m -
1.8 m) 4-6 ft. (1.2 m - 1.8 m)
Notes:
•Use a stud finder to ensure the speaker hole is at least 4¾ in. (12 cm) away from a joist.
•Mount these speakers in wood frame or similar construction
only. Bose recommends installing these speakers only in wood frame or similar wall construction with adequately spaced studs, as found in 2 x 4 construction.
Placement in unfinished construction
If you are planning installation in unfinished construction, purchase the Bose rough in kit. See “Accessories” on page 7.
4 - English
Installing the Speakers
Cutting the speaker hole
1.Trace the template in the speaker location.
WARNING: Do not cut into surfaces that have hazards concealed behind them such as electrical wiring or plumbing. If you are unsure of your ability to mount this speaker, contact a professional installer.
2.Drill a hole inside the template area large enough for your cutting tool.
3.Cut along the line you traced.
Connecting the speaker wire
1.Pull out at least 14 in. (36 cm) of the speaker wire.
Allow enough wire to connect the speaker from where you are standing.
2.Connect the positive wire to the red marked terminal on the speaker.
Note: The terminal marking is located on the top of the terminal.
Red (positive) marking
4.Remove the cutout section.
5.Clear away any torn or rough material from around the hole.
Virtually Invisible® 691 speaker
3.Connect the negative wire to the black marked terminal on the speaker.
English - 5
Installing the Speakers
Installing the speaker
1.Holding the outside edges, insert the speaker into the hole.
Note: Do not press on the two small drivers on the face of the speaker. This may damage the speaker.
Virtually Invisible® 691 speaker
CAUTION: Certain forms of insulation (such as horse hair plaster, newspaper, cellulose, or blown-in materials) may pose a risk of ignition. Be sure to keep all insulation away from the speakers.
2.Tighten all the clamp screws with a Phillips head screwdriver.
Note: If using a power drill, choose the lowest torque setting.
Virtually Invisible® 691 speaker
Attaching the grille
The grille magnetically attaches to the rim of the speaker. Place the grille on the speaker.
Virtually Invisible® 691 speaker
Painting the grille
You can paint the speaker grilles before you attach them to the speaker. Bose® is not responsible for the quality of adhesion or finish of non-factory-applied paints.
•Latex or oil-based architectural paint requires thinning for use with a siphon-feed spray gun. Refer to the owner’s guide provided with your spray gun for guidelines.
•Be careful when using a sharp implement in the grille perforations to remove a paint clog, which can damage the grille.
6 - English
Care and Maintenance
Troubleshooting
Problem |
What to do |
|
|
|||
|
|
|||||
No sound |
• Ensure the speaker wires did not |
|||||
from |
disconnect from the speakers or the receiver/ |
|||||
speakers |
amplifier. |
|
|
|
|
|
|
• Check the settings on your receiver/amplifier. |
|||||
|
Refer to the receiver/amplifier owner’s guide for |
|||||
|
instructions on settings. |
|||||
|
• If other stereo speakers are connected to a |
|||||
|
second set of audio outputs on your receiver/ |
|||||
|
amplifier, select the proper A or B speaker setting |
|||||
|
to match the A or B outputs connected to your |
|||||
|
speakers. |
|
|
|
|
|
|
|
|||||
Sound from |
• Center the balance control on your |
|||||
one speaker |
receiver/amplifier. |
|
||||
only |
• Ensure no wires from the positive and negative |
|||||
|
||||||
|
terminals |
on the receiver/amplifier are touching. |
||||
|
• Disconnect the speaker wire from the receiver/ |
|||||
|
amplifier channel |
and reconnect it to a different |
||||
|
channel. |
|
|
|
|
|
|
• Check that no wires from the positive and negative |
|||||
|
terminals are touching where the speaker wire |
|||||
|
connects |
to the speaker. |
||||
|
• Disconnect the speaker wire from the speaker and |
|||||
|
reconnect |
it to another speaker. If this speaker |
||||
|
works, your speaker needs to be serviced. Refer |
|||||
|
to the contact sheet in the carton. |
|||||
|
• Replace and re-install the speaker wire if these |
|||||
|
troubleshooting |
steps do not solve the problem. |
||||
|
|
|||||
Bass/treble is |
• Adjust the tonal balance setting on your receiver/ |
|||||
weak |
amplifier. |
|
|
|
|
|
|
• Ensure there are no gaps between the speaker |
|||||
|
frame and the wall surface. |
|||||
|
• Switch the wires connected to the positive and |
|||||
|
negative |
terminals on the receiver/amplifier. |
||||
|
• Disconnect the speaker wire from the receiver/ |
|||||
|
amplifier channel |
and reconnect it to a different |
||||
|
channel. |
|
|
|
|
|
|
|
|||||
Static/noise |
• Ensure the wires are in good condition, are firmly |
|||||
from speaker |
connected to the speaker and receiver/amplifier |
|||||
|
and are not touching across terminals. |
|||||
|
• Connect the music source to the receiver/amplifier |
|||||
|
properly. |
|
|
|
|
|
|
• See “Sound from one speaker only”. |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
Accessories
For unfinished construction, use the Bose® rough-in kit.
The kit contains parts for two speakers and is designed for installation after the joists are in place and before wallboard is added. When installed, the kit reserves a place for each speaker and indicates where to make the speaker hole in the wallboard.
For more information or to order accessories, contact Bose customer service. Refer to the contact sheet in the carton.
Customer service
For additional help using the system:
•Visit owners.Bose.com
•Contact Bose customer service. Refer to the contact sheet in the carton.
Limited warranty
Your system is covered by a limited warranty. Details of the limited warranty are provided on the product registration card that is in the carton. Please refer to the card for instructions on how to register. Failure to register will not affect your limited warranty rights.
The warranty information provided with this product does not apply in Australia and New Zealand. See our website at www.Bose.com.au/warranty or www.Bose.co.nz/warranty for details of the Australia and New Zealand warranty.
Technical information
Compatibility
Compatible with amplifiers or receivers rated 10-100W per channel/rated 4 to 8 ohms
Virtually Invisible® 891: 50W IEC continuous power handling; rated 6 ohms
Virtually Invisible® 691: 50W IEC continuous power handling; rated 8 ohms
Virtually Invisible® 891 driver complement:
Two 1" (25.4 mm) dome tweeters configured in an array One 7" (178 mm) high-excursion woofer
Virtually Invisible® 691 driver complement:
Two ¾" (19 mm) dome tweeters configured in an array One 5" (127 mm) high-excursion woofer
Virtually Invisible® 891 dimensions:
11.4"H x 7.75"W x 3.55"D (292 mm x 197 mm x 90.4 mm) Grille dimensions: 13"H x 9.33"W (332 mm x 237 mm)
Wall hole dimensions: 11.6"H x 7.9"W (295 mm x 201 mm)
Virtually Invisible® 691 dimensions:
8.66"H x 5.74"W x 3.22"D (220 mm x 146 mm x 82 mm) Grille dimensions: 10.2"H x 7.3"W (260 mm x 186 mm) Wall hole dimensions: 8.8"H x 5.9"W (224mm x 150 mm)
Weight
Virtually Invisible® 891: 5.22 lb (2.37 kg) each
Virtually Invisible® 691: 3.3 lb (1.5 kg) each
English - 7
Vigtige sikkerhedsinstruktioner
Læs venligst denne brugervejledning omhyggeligt, og gem den, så du har adgang til den senere.
ADVARSLER:
• Placer ikke nogen form for åben ild (f.eks. stearinlys) på eller tæt ved apparatet.
•Alle Bose-produkter skal anvendes i overensstemmelse med lokale regler, statslige regler og brancheregler. Det er installatørens ansvar at sikre, at installationen af højttaleren og monteringssystemet foretages i overensstemmelse med alle relevante regler, herunder regler og forskrifter for den lokale bygning.
•Usikker montering af tunge genstande kan medføre alvorlige personskader og tingsskader. Det er installatørens ansvar at evaluere pålideligheden af enhver monteringsmetode, som bruges til en applikation.
FORSIGTIG:
• Disse højttalere er ikke designet til og anbefales ikke til installation i lofter.
•Dette produkt er ikke beregnet til at anvende i fordelingsrum, der håndterer luft.
•Forhør Dem om de lokale bygningsregulativer, inden installationen påbegyndes.
•Du kan finde sikkerhedsrelevante mærkater på produktets kabinetter.
•Undgå at foretage ændringer af højttalerne eller tilbehøret. Uautoriserede ændringer kan sætte sikkerheden, overholdelse af lovbestemmelser samt systemets ydeevne over styr.
•Sørg for at holde alt isoleringsmateriale væk fra højttalerne i overensstemmelse med installationsinstruktionerne i denne vejledning.
ADVARSEL: Indeholder små dele, som kan udgøre en kvælningsfare. Egner sig ikke til børn under 3 år.
ADVARSEL: Dette produkt indeholder magnetisk materiale. Kontakt din læge, hvis du er i tvivl om, hvorvidt dette kan påvirke din implanterbare medicinske enheds funktion.
BEMÆRK: Dette produkt skal anvendes inden døre. Det er hverken designet eller testet til udendørs brug i fritidskøretøjer eller i lystbåde.
Vigtige sikkerhedsinstruktioner
1.Læs disse instruktioner.
2.Gem disse instruktioner.
3.Ret dig efter alle advarsler.
4.Følg alle instruktioner.
5.Anvend ikke dette apparat i nærheden af vand.
6.Installer i overensstemmelse med producentens instruktioner.
7.Installer ikke produktet i nærheden af varmekilder som f.eks. radiatorer, varmeovne, komfurer eller andre apparater (herunder forstærkere), der producerer varme.
8.Brug kun tilslutningsudstyr/tilbehør, der er angivet af producenten.
Navne på og indhold af giftige eller farlige stoffer eller elementer
|
|
|
Giftige eller farlige stoffer og elementer |
|
||
Delens |
Bly |
Kviksølv |
Cadmium |
Hexavalent |
Polybromeret |
Polybromeret |
navn |
(Pb) |
(Hg) |
(Cd) |
(CR(VI)) |
biphenyl (PBB) |
diphenylether |
|
|
|
|
|
|
(PBDE) |
PCB’er |
X |
O |
O |
O |
O |
O |
Metaldele |
X |
O |
O |
O |
O |
O |
Plastikdele |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
Højttalere |
X |
O |
O |
O |
O |
O |
Kabler |
X |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
Denne tabel er oprettet i henhold til bestemmelserne i SJ/T 11364.
O: Angiver, at dette giftige eller skadelige stof, som findes i alle de homogene materialer for denne del, er under grænsekravet i GB/T 26572.
X: Angiver, at dette giftige eller skadelige stof, som findes i mindst ét af de homogene materialer, der anvendes til denne del, er over grænsekravet i GB/T 26572
Dette symbol betyder, at produktet ikke må smides ud som husholdningsaffald og bør indleveres til en passende indsamlingsordning med henblik på genanvendelse. Korrekt bortskaffelse og genanvendelse bidrager til at beskyttelse naturressourcer, menneskets sundhed og miljøet. Hvis du ønsker flere oplysninger om bortskaffelse og genanvendelse af dette produkt, kan du kontakte din kommune, dit renovationsselskab eller den butik, hvor du har købt dette produkt.
Bose Corporation erklærer hermed, at dette produkt stemmer overens med de væsentlige krav og andre relevante bestemmelser i direktiv 1999/5/EF og alle andre relevante krav i EU-direktiver. Den fulde overensstemmelseserklæring kan findes på www.Bose.com/compliance
Importør i Kina: Bose Electronics (Shanghai) Company Limited,
Part C, Plan 9, No. 353 North Riying Road, China (Shanghai) Pilot Free Trade Zone
Importør i EU: Bose GP, Castleblayney Road, Carrickmacross, Irland Importør i Taiwan: Bose Taiwan Branch, Room 905, 9F, Worldwide House, 131 Min Sheng East Rd, Section 3, Taipei, Taiwan, 105.
Bedes udfyldt og opbevaret, så du har det til rådighed:
Modelnummer:____________________________________________
Serienummer:_____________________________________________
Købsdato:________________________________________________
Vi anbefaler, at du opbevarer kvitteringen sammen med denne brugervejledning.
Fremstillingsdato:
Det første understregede ciffer i serienummeret er fremstillingsåret: ‘‘5’’ er 2005 eller 2015.
VIRTUALLY INVISIBLE er et registreret varemærke, der tilhører Bose Corporation i USA og andre lande.
© 2015 Bose Corporation. Gengivelse, ændring, distribution eller anden brug af dette dokument eller dele heraf er forbudt uden forudgående skriftlig tilladelse.
2 - Dansk
|
Indhold |
Indledning |
|
Om dine Virtually Invisible® 891 eller 691 vægindbyggede højttalere |
..................................................................................................................... 4 |
Udpakning.......................................................................................................................................................................................................................... |
4 |
Anbefalede værktøjer............................................................................................................................................................................................... |
4 |
Krav til højttalerkabel....................................................................................................................................................................................................... |
4 |
Retningslinjer for placering............................................................................................................................................................................................. |
4 |
Placering i en ufærdig konstruktion...................................................................................................................................................................... |
4 |
Installation af højttalerne |
|
Skæring af højttalerhullet............................................................................................................................................................................................... |
5 |
Tilslutning af højttalerkablet.......................................................................................................................................................................................... |
5 |
Installation af højttaleren............................................................................................................................................................................................... |
6 |
Montering af fronten................................................................................................................................................................................................ |
6 |
Pleje og vedligeholdelse |
|
Fejlfinding........................................................................................................................................................................................................................... |
7 |
Tilbehør............................................................................................................................................................................................................................... |
7 |
Kundeservice..................................................................................................................................................................................................................... |
7 |
Begrænset garanti............................................................................................................................................................................................................ |
7 |
Tekniske oplysninger........................................................................................................................................................................................................ |
7 |
Dansk - 3
Indledning
Om dine Virtually Invisible® 891 eller 691 vægindbyggede højttalere
Bose® Virtually Invisible® 891 series II eller 691 vægindbyggede højttalere leverer en suveræn præstation til et indbygget hjemmebiografmiljø, hvor der også kan lyttes til musik i stereo.
Udpakning
Pak omhyggeligt kassen ud, og kontrollér, at følgende dele er med:
Virtually Invisible® 891 |
Virtually Invisible® 691 |
højttalere |
højttalere |
To højttalere |
To højttalere |
To højttalerfronter |
To højttalerfronter |
Skabelon |
Skabelon |
Bemærk: Hvis en del af systemet er beskadiget, må du ikke anvende det. Kontakt din autoriserede Bose®-forhandler eller Boses kundeservice. Se adresselisten i kassen.
Anbefalede værktøjer
Du får muligvis brug for følgende værktøjer til at afslutte installationen:
Stjerneskruetrækker |
Værktøj til skæring |
Elektrisk boremaskine |
Sikkerhedsbriller |
Krav til højttalerkabel
Tykkelse |
Maksimumlængde |
|
|
0,82 mm 2 |
6 m |
1,3 mm 2 |
9 m |
2,1 mm2 |
15 m |
3,3 mm 2 |
27 m |
•Sørg for, at der er nok ledning fra væggen til at forbinde højttalerne, før du starter installationen.
•Skær 13 mm isolering af i enden på begge ledninger.
•Kontroller de lokale bygningsregler for at få oplysninger om den korrekte type kabel, der kræves ved installation i væggen.
•Kontakt en professionel elektriker eller lyd-/videoinstallatør for at få oplysninger om installation af højttalerkabler.
Retningslinjer for placering
For at få en optimal ydelse skal højttalerne placeres på steder, der svarer til nedenstående diagram:
Min. 1,5 m
1,2 m -
1,8 m
1,2 m - 1,8 m
Bemærkninger:
•Brug en stolpefinder for at sikre, at højttalerhullet er mindst 12 cm væk fra en bjælke.
•Monter kun disse højttalere i trælofter eller lignende konstruktioner. Bose anbefaler, at disse højttalere kun installeres i trævægge eller en lignende vægkonstruktion med tilstrækkelig afstand mellem bjælkerne, sådan som de findes i en 2 x 4-konstruktion.
Placering i en ufærdig konstruktion
Hvis du planlægger en installation i en ufærdig konstruktion, skal du købe Boses Rough in kit. Se ”Tilbehør” på side 7.
4 - Dansk
Installation af højttalerne
Skæring af højttalerhullet
1.Tegn efter skabelonen ved højttalerens placering.
ADVARSEL: Du må ikke skære i overflader, som har farer skjult bag dem, såsom elektriske ledninger eller VVS-installationer. Hvis du tvivler på,
at du er i stand til at udføre denne installation, kan du kontakte en professionel montør.
2.Bor et hul inde i skabelonområde, der er stort nok til din skæreværktøj.
3.Skær langs den linje, du har tegnet.
Tilslutning af højttalerkablet
1.Træk mindst 36 cm af højttalerkablet ud.
Sørg for, at der er nok ledning til at forbinde højttaleren derfra, hvor du står.
2.Forbind den positive ledning til den røde markerede terminal på højttaleren.
Bemærk: Terminalens markering findes øverst på terminalen.
Rød (positiv) markering
4. |
Fjern den udskårede del. |
|
5. |
Fjern alt flosset eller groft materiale omkring hullet. |
Virtually Invisible® 691 højttaler |
3. Forbind den negative ledning til den sort markerede terminal på højttaleren.
Dansk - 5
Installation af højttalerne
Installation af højttaleren
1.Hold på de udvendige kanter, og sæt højttaleren ind i hullet.
Bemærk: Sørg for ikke at trykke på de små drivere, der sidder på højttalerens forside. Dette kan beskadige højttaleren.
Virtually Invisible® 691 højttaler
FORSIGTIG: Visse typer isoleringsmateriale (f.eks. visse typer gips, aviser, cellulose eller indblæste materialer) kan udgøre en risiko
for antændelse. Sørg for at holde al isolering væk fra højttalerne.
2.Spænd alle klemmeskruer med en stjerneskruetrækker.
Bemærk: Hvis du bruger en boremaskine, skal du vælge indstillingen med det laveste moment.
Virtually Invisible® 691 højttaler
Montering af fronten
Fronten fastsættes magnetisk til kanten på højttaleren. Placer fronten på højttaleren.
Virtually Invisible® 691 højttaler
Maling af fronten
Du kan male højttalerfronten, før du fastgør dem til højttaleren. Bose® er ikke ansvarlig for kvaliteten af vedhæftning eller finish ved brug af maling, der ikke er påført af fabrikken.
•Plasteller oliebaseret vægmaling skal fortyndes for at kunne bruges med en sprøjtepistol. Se den brugervejledning, der følger med din sprøjtepistol.
•Vær forsigtig, hvis du bruger et skarpt redskab i frontens perforeringer til at fjerne en klump maling, da dette kan beskadige fronten.
6 - Dansk
Pleje og vedligeholdelse
Fejlfinding
Problem |
Gør følgende |
|
|
Ingen lyd fra |
• Kontroller, at højttalerledningerne ikke er |
højttalerne |
blevet koblet fra højttalerne eller modtageren/ |
|
forstærkeren. |
|
• Kontroller modtagerens eller forstærkerens |
|
indstillinger. Se brugervejledningen til modtager/ |
|
forstærker for at få instruktioner til indstillinger. |
|
• Hvis der er tilsluttet andre stereohøjttalere til |
|
et andet sæt lydudgange på forstærkeren/ |
|
modtageren, skal du sørge for at vælge den |
|
korrekte A- eller B-højttalerindstilling svarende |
|
til de A- eller B-udgange, der er tilsluttet dine |
|
højttalerne. |
|
|
Kun lyd fra |
• Placer modtagerens eller forstærkerens |
den ene |
balanceknap i midterste position. |
højttaler |
• Sørg for, at ingen ledninger fra de positive og |
|
|
|
negative terminaler på modtageren/forstærkeren |
|
rører ved noget. |
|
• Kobl højttalerkablet fra modtageren eller |
|
forstærkeren, og slut det til en anden kanal. |
|
• Sørg for, at ingen ledninger fra de positive og |
|
negative terminaler på modtageren/forstærkeren |
|
rører ved noget, når højttalerkablet tilsluttes |
|
højttaleren. |
|
• Frakobl højttalerkablet fra højttaleren, og slut det |
|
til en anden højttaler. Hvis denne højttaler fungere, |
|
har din højttaler brug for service. Se adresselisten |
|
i kassen. |
|
• Udskift og installer højttalerkablet igen, hvis disse |
|
trin til fejlfinding ikke løste problemet. |
|
|
Bas/diskant |
• Tilpas modtagerens/forstærkerens |
er svag |
tonebalanceindstilling. |
|
• Sørg for, at der ikke mellemrum mellem |
|
højttalerens ramme og væggen. |
|
• Skift kablerne, der er forbundet til de positive og |
|
negative terminaler på modtageren/forstærkeren. |
|
• Kobl højttalerkablet fra modtageren eller |
|
forstærkeren, og slut det til en anden kanal. |
|
|
Statisk/støj |
• Sørg for, at kablerne er i god stand, er fast |
fra højttaleren |
forbundet til højttaleren og modtageren/ |
|
forstærkeren og ikke rører hinanden mellem |
|
terminalerne. |
|
• Tilslut musikkilden til modtageren/forstærkeren |
|
korrekt. |
|
• Se ”Kun lyd fra den ene højttaler”. |
|
|
Tilbehør
Til ufærdige bygninger skal du bruge Bose® Rough-in Kit.
Dette kit indeholder dele til to højttalere og er designet til at installeres, efter at loftsbjælkerne på plads, og inden
loftspladerne monteres. Når kittet er installeret, sørger det for plads til hver af højttalerne og angiver, hvor i loftspladerne højttalerhullet skal laves.
Kontakt Boses kundeservice for at få oplysninger om bestilling af tilbehør. Se adresselisten i kassen.
Kundeservice
Yderligere hjælp til at bruge systemet:
•Besøg owners.Bose.com
•Kontakt Boses kundeservice. Se adresselisten i kassen.
Begrænset garanti
Dit system er omfattet af en begrænset garanti. Detaljerede oplysninger om den begrænsede garanti findes på produktregistreringskortet, som ligger i kassen. Oplysninger om, hvordan du registrerer, finder du på kortet. Hvis du undlader at registrere produktet, har det ingen betydning for den begrænsede garanti.
Garantioplysningerne til dette produkt gælder ikke for Australien og New Zealand. Se vores websted på
www.Bose.com.au/warranty eller www.Bose.co.nz/warranty for at få flere oplysninger om garantien i Australien og New Zealand.
Tekniske oplysninger
Kompatibilitet
Kompatible med forstærkere eller modtagere klassificeret til 10-100W pr. kanal/klassificeret til 4 til 8 ohms
Virtually Invisible® 891: 50W IEC kontinuerlig strømkapacitet; klassificeret til 6 ohm
Virtually Invisible® 691: 50W IEC kontinuerlig strømkapacitet; klassificeret til 8 ohm
Virtually Invisible® 891 driver supplement:
To 25,4 mm dome-diskanthøjtalere konfigureret i et array En 178 mm bashøjttaler med stor vandring
Virtually Invisible® 691 driver supplement:
To 19 mm dome-diskanthøjtalere konfigureret i et array En 127 mm bashøjttaler med stor vandring
Virtually Invisible® 891 dimensioner:
292 mm (H) x 197 mm (B) x 90,4 mm (D) Frontens dimensioner: 332 mm (H) x 237 mm (B)
Dimensioner på væggens hul: 295 mm (H) x 201 mm (B)
Virtually Invisible® 691 dimensioner:
220 mm (H) x 146 mm (B) x 82 mm (D)
Frontens dimensioner: 260 mm (H) x 186 mm (B) Dimensioner på væggens hul: 224 mm (H) x 150 mm (B)
Vægt
Virtually Invisible® 891: 2,37 kg for hver
Virtually Invisible® 691: 1,5 kg for hver
Dansk - 7
Wichtige Sicherheitshinweise
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf.
WARNUNG:
• Stellen Sie keine brennenden Kerzen oder ähnliches auf das Gerät oder in die Nähe des Geräts.
•Alle Bose-Produkte müssen gemäß den örtlichen und staatlichen Vorschriften sowie gemäß allen
Branchenbestimmungen verwendet werden. Der Monteur ist dafür verantwortlich, sicherzustellen, dass die Installation der Lautsprecher und der Halterung gemäß allen geltenden Vorschriften durchgeführt wird, einschließlich örtlicher Bauvorschriften und Bestimmungen.
•Unsichere Befestigung oder ein Aufhängen über Kopf schwerer Lasten kann zu schweren Verletzungen und Sachschäden führen. Der Monteur ist dafür verantwortlich, die Zuverlässigkeit der für die Anwendung verwendeten Befestigungsmethoden zu prüfen.
ACHTUNG:
• Diese Lautsprecher sind nicht für die Installation in Decken gedacht oder empfohlen.
•Dieses Produkt ist nicht für die Verwendung in Luftkammern gedacht.
•Informieren Sie sich über die örtlichen Bauvorschriften, bevor Sie mit der Installation beginnen.
•Beachten Sie die Sicherheitshinweise auf dem Gehäuse.
Namen und Inhalt der giftigen oder gefährlichen Stoffe oder Elemente
|
|
|
Gefährliche Stoffe oder Elemente |
|
|||
|
|
|
|
Sechswerti- |
Polybro- |
Polybromier- |
|
Name des |
Blei |
Quecksilber |
Kadmium |
miertes |
tes Diphe- |
||
ges Chrom |
|||||||
Teils |
(Pb) |
(Hg) |
(Cd) |
(CR(VI)) |
Biphenyl |
nylether |
|
|
|
|
|
(PBB) |
(PBDE) |
||
|
|
|
|
|
|||
PCBs |
X |
O |
O |
O |
O |
O |
|
Metallteile |
X |
O |
O |
O |
O |
O |
|
Kunststoffteile |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
Lautsprecher |
X |
O |
O |
O |
O |
O |
|
Kabel |
X |
O |
O |
O |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
Diese Tabelle wurde in Übereinstimmung mit den Bestimmungen von SJ/T 11364 erstellt.
O: Gibt an, dass dieser giftige oder gefährliche Stoff, der in allen homogenen Materialien für dieses Teil enthalten ist, unter den Grenzwerten gemäß
GB/T 26572 liegt.
X: Gibt an, dass dieser giftige oder gefährliche Stoff, der in mindestens einem der homogenen Materialien enthalten ist, die für dieses Teil verwendet wurden, über den Grenzwerten gemäß GB/T 26572 liegt.
Dieses Symbol bedeutet, dass das Produkt nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden darf, sondern bei einer geeigneten Sammelstelle für das Recycling abgegeben werden muss. Die ordnungsgemäße Entsorgung und das Recycling tragen dazu bei, die natürlichen Ressourcen, die Gesundheit und die Umwelt zu schützen. Weitere Informationen zur Entsorgung und zum Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrer zuständigen Kommune, Ihrem Entsorgungsdienst oder dem Geschäft, in dem Sie dieses Produkt gekauft haben.
•Nehmen Sie keine Veränderungen an den Lautsprechern oder am Zubehör vor. Nicht autorisierte Veränderungen können die Sicherheit, die Erfüllung von Richtlinien und die Systemleistung beeinträchtigen.
•Halten Sie Dämmstoffe gemäß der vorliegenden Installationsanleitung von den Lautsprechern fern.
WARNUNG: Enthält kleine Teile, die verschluckt werden können und eine Erstickungsgefahr darstellen. Nicht geeignet für Kinder unter drei Jahren.
WARNUNG: Dieses Produkt enthält magnetische Materialien. Wenden Sie sich an Ihren Arzt, wenn Sie wissen möchten, ob dies den Betrieb Ihres implantierten medizinischen Geräts beeinflussen kann.
HINWEIS: Dieses Produkt ist nicht zum Einsatz im Freien geeignet. Verwenden Sie den Verstärker nur innerhalb von Gebäuden und nicht in Campingfahrzeugen, auf Booten o. ä.
Wichtige Sicherheitshinweise
1.Lesen Sie die folgenden Anweisungen.
2.Bewahren Sie die Anweisungen auf.
3.Beachten Sie alle Warnund Sicherheitshinweise.
4.Befolgen Sie alle Anweisungen.
5.Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser.
6.Stellen Sie das Gerät nur in Übereinstimmung mit den Herstelleranweisungen auf.
7.Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen auf, wie Heizkörpern, Wärmespeichern, Öfen oder anderen Geräten(auch Verstärkern), die Wärme erzeugen.
8.Verwenden Sie nur Zubehör-/Anbauteile, die vom Hersteller zugelassen sind.
Die Bose Corporation erklärt hiermit, dass dieses Produkt die wesentlichen Anforderungen und andere relevante Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/CE und weitere geltende EU-Richtlinien erfüllt. Die vollständige Konformitätserklärung ist einsehbar
unter www.Bose.com/compliance
China-Import: Bose Electronics (Shanghai) Company Limited, Part C, Plan 9, No. 353 North Riying Road, China (Shanghai) Pilot Free Trade Zone
EU-Import: Bose GP, Castleblayney Road, Carrickmacross, Irland Taiwan-Import: Bose Taiwan Branch, Room 905, 9F, Worldwide House, 131 Min Sheng East Rd, Section 3, Taipei, Taiwan, 105.
Bitte füllen Sie Folgendes aus und bewahren Sie es für Ihre Unterlagen auf:
Modellnummer:_ __________________________________________
Seriennummer:____________________________________________
Kaufdatum:_______________________________________________
Bewahren Sie die Quittung zusammen mit dieser Bedienungsanleitung auf.
Herstellungsdatum:
Die erste fett geschriebene Ziffer in der Seriennummer gibt das Herstellungsjahr an: „5“ ist 2005 oder 2015.
VIRTUALLY INVISIBLE ist eine eingetragene Marke der Bose Corporation in den USA und anderen Ländern.
©2015 Bose Corporation. Dieses Dokument darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung weder ganz noch teilweise reproduziert, verändert, vertrieben oder auf andere Weise verwendet werden.
2 - Deutsch
|
Inhalt |
Einführung |
|
Über die Virtually Invisible® 891 oder 691 Lautsprecher für den Wandeinbau |
....................................................................................................... 4 |
Auspacken.......................................................................................................................................................................................................................... |
4 |
Empfohlene Werkzeuge........................................................................................................................................................................................... |
4 |
Anforderungen der Lautsprecherkabel......................................................................................................................................................................... |
4 |
Aufstellungshinweise....................................................................................................................................................................................................... |
4 |
Aufstellung in einer nicht fertiggestellten Konstruktion................................................................................................................................. |
4 |
Installieren der Lautsprecher |
|
Aussägen der Lautsprecheröffnung.............................................................................................................................................................................. |
5 |
Anschließen der Lautsprecherkabel.............................................................................................................................................................................. |
5 |
Installieren der Lautsprecher......................................................................................................................................................................................... |
6 |
Anbringen des Gitters.............................................................................................................................................................................................. |
6 |
Pflege und Wartung |
|
Fehlerbehebung................................................................................................................................................................................................................ |
7 |
Zubehör............................................................................................................................................................................................................................... |
7 |
Kundendienst.................................................................................................................................................................................................................... |
7 |
Eingeschränkte Garantie................................................................................................................................................................................................. |
7 |
Technische Daten............................................................................................................................................................................................................. |
7 |
Deutsch - 3
Einführung
Über die Virtually Invisible® 891 oder 691 Lautsprecher für den Wandeinbau
Die Bose® Virtually Invisible® 891 oder 691 Lautsprecher für den Wandeinbau liefern hervorragende Leistung für das Anhören von Stereo-Musik.
Auspacken
Packen Sie den Karton vorsichtig aus und überprüfen Sie, ob die folgenden Teile enthalten sind:
Virtually Invisible® |
Virtually Invisible® |
891 Lautsprecher |
691 Lautsprecher |
Zwei Lautsprecher |
Zwei Lautsprecher |
Zwei Lautsprechergitter |
Zwei Lautsprechergitter |
Schablone |
Schablone |
Hinweis: Sollten Teile des Systems beschädigt sein, verwenden Sie sie nicht. Wenden Sie sich an den Bose®- Fachhandel oder den Bose-Kundendienst. Ein Blatt mit Kontaktinformationen finden Sie im Karton.
Empfohlene Werkzeuge
Sie benötigen zum Installieren evtl. folgende Werkzeuge:
Kreuzschlitzschraubendreher Schneidwerkzeug
Bohrmaschine |
Schutzbrille |
Anforderungen der
Lautsprecherkabel
Querschnitt |
Maximale Länge |
|
|
18 AWG (0,82 mm2) |
6 m |
16 AWG (1,3 mm2) |
9 m |
14 AWG (2,1 mm2) |
15 m |
12 AWG (3,3 mm2) |
27 m |
•Lassen Sie genug Kabel von der Wand herausstehen, um die Lautsprecher vor der Installation zu verkabeln.
•Entfernen Sie 13 mm der Isolierung an jedem Ende beider Kabel.
•Bitte sehen Sie in Ihren örtlichen Bauvorschriften und verwenden Sie die richtigen Kabeltypen für den Wandeinbau.
•Wenden Sie sich für Informationen zur Installation der Lautsprecherkabel an einen fachkundigen Elektriker oder einen A/V-Monteur.
Aufstellungshinweise
Stellen Sie für optimale Leistung die Lautsprecher in einer ähnlichen Position wie in der folgenden Abbildung auf:
mind. 1,5 m
1,2 m -
1,8 m
1,2 m - 1,8 m
Hinweise:
•Mit einem Balkenfinder können Sie sicherstellen, dass die Lautsprecheröffnung sich mindestens 12 cm von einem Träger entfernt befindet.
•Montieren Sie diese Lautsprecher nur in einem Holzrahmen oder in einer ähnlichen Konstruktion. Bose empfiehlt die Installation dieser Lautsprecher in einem Holzrahmen
oder einer ähnlichen Wandkonstruktion mit Trägern in angemessenen Abständen, wie bei einer 2 x 4-Konstruktion.
Aufstellung in einer nicht fertiggestellten Konstruktion
Wenn Sie eine Installation in einer nicht fertiggestellten Konstruktion planen, sollten Sie den Bose-Einbausatz verwenden. Siehe „Zubehör“ auf Seite 7.
4 - Deutsch
Installieren der Lautsprecher
Aussägen der
Lautsprecheröffnung
1.Zeichnen Sie am vorgesehenen Ort der Lautsprecher eine Linie um die Schablone.
WARNUNG: Schneiden Sie nicht in Flächen, hinter denen sich elektrische Leitungen, Rohre oder ähnliches befinden. Wenn Sie Bedenken bei der Befestigung der Lautsprecher haben, ziehen Sie einen qualifizierten Fachbetrieb zu Rate.
2.Bohren Sie in den Schablonenbereich ein Loch, das für Ihr Schneidwerkzeug groß genug ist.
3.Schneiden Sie entlang der gezeichneten Linie.
Anschließen der
Lautsprecherkabel
1.Ziehen Sie mind. 36 cm Lautsprecherkabel heraus.
Lassen Sie genug Kabel übrig, um den Lautsprecher an Ihrem Standort anzuschließen.
2.Schließen Sie die positive Ader an die rot markierte Klemme am Lautsprecher an.
Hinweis: Die Klemmenmarkierung befindet sich oben an der Klemme.
Rote (positive)
Markierung
4.Entfernen Sie das ausgeschnittene Teil.
5.Beseitigen Sie gerissene oder raue Materialien rund um die Öffnung.
Virtually Invisible® 691 Lautsprecher
3.Schließen Sie die negative Ader an die schwarz markierte Klemme am Lautsprecher an.
Deutsch - 5
Installieren der Lautsprecher
Installieren der Lautsprecher
1.Halten Sie den Lautsprecher an den Außenkanten, während Sie ihn in die Öffnung einführen.
Hinweis: Drücken Sie nicht auf die zwei kleinen Treiber an der Vorderseite des Lautsprechers. Dies könnte den Lautsprecher beschädigen.
Virtually Invisible® 691 Lautsprecher
ACHTUNG: Bestimmte Formen der Dämmung (wie Zeitungen, Zellulose oder andere eingeblasene Materialien) können eine Brandgefahr darstellen. Halten Sie
Dämmstoffe von den Lautsprechern fern.
2.Ziehen Sie alle Klemmschrauben mit einem Kreuzschlitzschraubendreher fest.
Hinweis: Wenn Sie einen Akkuschrauber verwenden, stellen Sie die niedrigste Geschwindigkeit ein.
Virtually Invisible® 691 Lautsprecher
Anbringen des Gitters
Das Gitter wird mit Magneten am Rand des Lautsprechers angebracht.
Bringen Sie das Gitter am Lautsprecher an.
Virtually Invisible® 691 Lautsprecher
Lackieren des Gitters
Sie können die Lautsprechergitter lackieren, bevor Sie sie am Lautsprecher anbringen. Bose® übernimmt keine Verantwortung für die Haftfähigkeit und Qualität der nachträglich aufgebrachten Farbe.
•Latexfarbe oder Wandfarbe auf Ölbasis muss zum Sprühen mit einer Spritzpistole verdünnt werden. Nähere Informationen finden Sie in der mit Ihrer Spritzpistole mitgelieferten Bedienungsanleitung.
•Gehen Sie bei der Verwendung von scharfen oder spitzen Gegenständen vorsichtig vor, um Lackansammlungen in den Gitterlochungen zu entfernen. Dies kann das Gitter beschädigen.
6 - Deutsch
Pflege und Wartung
Fehlerbehebung
Problem |
Lösung |
|
|
Kein Ton an |
• Stellen Sie sicher, dass die Lautsprecherkabel |
den Laut- |
nicht von den Lautsprechern oder dem |
sprechern |
Empfänger/Verstärker getrennt werden. |
|
• Prüfen Sie die Einstellungen an Ihrem |
|
Receiver/Verstärker. Weitere Informationen |
|
zu den Einstellungen finden Sie in der |
|
Bedienungsanleitung des Receivers/Verstärkers. |
|
• Wenn weitere Stereolautsprecher an einen zweiten |
|
Satz Audioausgänge an Ihrem Receiver/Verstärker |
|
angeschlossen sind, wählen die richtigen A- oder |
|
B-Lautsprechereinstellungen für die A- oder |
|
B-Ausgänge der Lautsprecher. |
|
|
Kein Ton |
• Bringen Sie den Balance-Regler am Receiver bzw. |
von einem |
Verstärker in die mittlere Stellung. |
Lautsprecher |
• Vergewissern Sie sich, dass sich die Adern an den |
|
|
|
positiven und negativen Klemmen am Receiver/ |
|
Verstärker nicht berühren. |
|
• Entfernen Sie das Lautsprecherkabel vom |
|
Ausgang des Receivers/Verstärkers und verbinden |
|
Sie es mit einem anderen Kanal. |
|
• Prüfen Sie, ob sich die Adern an den positiven |
|
und negativen Klemmen an der Stelle berühren, |
|
an der die Lautsprecherkabel an den Lautsprecher |
|
angeschlossen sind. |
|
• Entfernen Sie das Lautsprecherkabel vom |
|
Lautsprecher und schließen Sie es an einen |
|
anderen Lautsprecher an. Wenn dieser |
|
Lautsprecher funktioniert, muss der andere |
|
Lautsprecher repariert werden. Ein Blatt mit |
|
Kontaktinformationen finden Sie im Karton. |
|
• Tauschen Sie das Lautsprecherkabel aus |
|
und installieren Sie es wieder, wenn diese |
|
Fehlerbehebungsschritte das Problem nicht lösen. |
|
|
Schwache |
• Passen Sie die Tonbalance-Einstellung am |
Bässe oder |
Receiver/Verstärker an. |
Höhen |
• Vergewissern Sie sich, dass keine Lücken |
|
|
|
zwischen dem Lautsprecherrahmen und der |
|
Wandfläche vorhanden sind. |
|
• Vertauschen Sie die Adern, die an den positiven |
|
und negativen Klemmen am Receiver/Verstärker |
|
angeschlossen sind. |
|
• Entfernen Sie das Lautsprecherkabel vom |
|
Ausgang des Receivers/Verstärkers und verbinden |
|
Sie es mit einem anderen Kanal. |
|
|
Rauschen |
• Vergewissern Sie sich, dass die Kabel in gutem |
vom |
Zustand sind, dass sie fest an den Lautsprecher und |
Lautsprecher |
den Receiver/Verstärker angeschlossen sind und |
|
dass sie sich zwischen Klemmen nicht berühren. |
|
• Schließen Sie die Musikquelle richtig an den |
|
Receiver/Lautsprecher an. |
|
• Siehe „Kein Ton von einem Lautsprecher“. |
|
|
Zubehör
Verwenden Sie für nicht fertiggestellte Konstruktionen den Bose®-Einbausatz.
Der Bausatz enthält die Teile für zwei Lautsprecher und ist für die Montage nach Anbringen der Träger und vor Hinzufügen der Gipskartonplatten gedacht. Der Bausatz reserviert
einen Platz für jeden Lautsprecher und gibt an, wo die Lautsprecheröffnung in der Gipskartonplatte erfolgen soll.
Wenden Sie sich an Ihren Bose-Kundendienst, wenn Sie weitere Informationen wünschen oder Zubehörteile bestellen möchten. Ein Blatt mit Kontaktinformationen finden Sie im Karton.
Kundendienst
Wenn Sie zusätzliche Hilfe bei der Verwendung des Systems benötigen:
•Besuchen Sie owners.Bose.com
•Wenden Sie sich an den Bose-Kundendienst. Ein Blatt mit Kontaktinformationen finden Sie im Karton.
Eingeschränkte Garantie
Für das System gilt eine eingeschränkte Garantie. Einzelheiten zu den Garantiebedingungen finden Sie auf der Produktregistrierungskarte im Karton. Wie Sie sich registrieren, ist auf der Karte beschrieben. Ihre eingeschränkte Garantie ist jedoch unabhängig von der Registrierung gültig.
Die mit diesem Produkt angegebenen Garantieinformationen gelten nicht in Australien und Neuseeland. Nähere Informationen zu unserer Garantie in Australien und Neuseeland finden Sie auf unserer Website unter www.Bose.com.au/warranty oder www.Bose.co.nz/warranty.
Technische Daten
Kompatibilität
Kompatibel mit Verstärkern oder Receivern mit 10-100 W pro Kanal/4 bis 8 Ohm
Virtually Invisible® 891: 50 W Dauerbelastbarkeit nach IEC an 6 Ohm
Virtually Invisible® 691: 50 W Dauerbelastbarkeit nach IEC an 8 Ohm
Virtually Invisible® 891 Treiber:
Zwei 1" (25.4 mm) Kalottenhöchtöner als Array konfiguriert Ein 7" (178 mm) High-Excursion-Woofer
Virtually Invisible® 691 Treiber:
Zwei ¾" (19 mm) Kalottenhöchtöner als Array konfiguriert Ein 5" (127 mm) High-Excursion-Woofer
Virtually Invisible® 891 Abmessungen:
292 mm x 197 mm x 90,4 mm (B x T x H) Gitterabmessungen: 332 mm x 237 mm (H x B) Abmessungen der Wandöffnung: 295 mm x 201 mm (H x B)
Virtually Invisible® 691 Abmessungen:
220 mm x 146 mm x 82 mm (B x T x H) Gitterabmessungen: 260 mm x 186 mm (H x B) Abmessungen der Wandöffnung: 224mm x 150 mm (H x B)
Gewicht
Virtually Invisible® 891: jeweils 2,37 kg
Virtually Invisible® 691: jeweils 1,5 kg
Deutsch - 7
Belangrijke veiligheidsinstructies
Lees deze gebruikershandleiding zorgvuldig door en bewaar deze voor toekomstig gebruik.
WAARSCHUWINGEN:
• Plaats geen open vlam, zoals een brandende kaars, op of bij het product.
•Alle Bose-producten moeten worden gebruikt volgens de plaatselijke en landelijke voorschriften en industrienormen. Het is de verantwoordelijkheid van de installateur om te zorgen dat de installatie van de luidsprekers en het montagesysteem wordt uitgevoerd volgens de toepasselijke bouwvoorschriften, waaronder de plaatselijke bouwvoorschriften.
•Het op onveilige wijze monteren of ophangen van een zware last kan leiden tot ernstig letsel en schade aan de apparatuur. Het is de verantwoordelijkheid van de installateur om de betrouwbaarheid van de voor de toepassing gebruikte montagemethode te beoordelen.
LET OP:
• Deze luidsprekers zijn niet ontworpen voor installatie in plafonds en een dergelijke installatie wordt niet aanbevolen.
•Dit product is niet bedoeld voor gebruik in lucht verwerkende plenumruimtes.
•Raadpleeg de plaatselijke bouwvoorschriften voordat u met deze installatie begint.
•Zie de behuizing van het product voor veiligheidsmarkeringen.
•Breng geen wijzigingen aan de luidsprekers of de accessoires aan. Wijzigingen door onbevoegden kunnen de veiligheid,
de naleving van voorschriften en de werking van het systeem in gevaar brengen.
•Zorg dat er geen isolatiemateriaal rond de luidsprekers zit, conform de installatie-instructies in deze handleiding.
WAARSCHUWING: Bevat kleine onderdelen die een verstikkingsgevaar kunnen vormen. Niet geschikt voor kinderen jonger dan 3 jaar.
WAARSCHUWING: Dit product bevat magnetisch materiaal. Neem contact op met uw arts als u vragen hebt over de invloed die dit kan hebben op de werking van uw implanteerbare medische hulpmiddel.
OPMERKING: Dit product moet binnenshuis worden gebruikt. Het is niet ontworpen of getest voor gebruik buitenshuis,
in recreatievoertuigen of op boten.
Belangrijke veiligheidsinstructies
1.Lees deze instructies door.
2.Bewaar deze instructies.
3.Neem alle waarschuwingen in acht.
4.Volg alle instructies.
5.Gebruik dit apparaat niet in de buurt van water.
6.Installeer het apparaat volgens de instructies van de fabrikant.
7.Niet installeren in de buurt van warmtebronnen, zoals radiatoren, verwarmingsroosters, kachels of andere apparaten (waaronder versterkers) die warmte produceren.
8.Gebruik uitsluitend aansluitstukken/accessoires die door de fabrikant worden gespecificeerd.
Namen van en gehalte aan giftige of gevaarlijke stoffen of elementen
Giftige of gevaarlijke stoffen en elementen
Naam Lood Kwik Cadmium Zeswaardig PolybroomPolybroomdife- onderdeel (Pb) (Hg) (Cd) chroom bifenyl (PBB) nylether (PBDE)
(Cr(VI))
PCB’s |
X |
O |
O |
O |
O |
O |
|
Metalen |
X |
O |
O |
O |
O |
O |
|
onderdelen |
|||||||
|
|
|
|
|
|
||
Plastic |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|
onderdelen |
|||||||
|
|
|
|
|
|
||
Luidsprekers |
X |
O |
O |
O |
O |
O |
|
Kabels |
X |
O |
O |
O |
O |
O |
Deze tabel is opgesteld in overeenstemming met de bepalingen van SJ/T 11364.
O: Geeft aan dat het gehalte aan deze giftige of gevaarlijke stof in alle homogene materialen van dit onderdeel onder de maximaal toegelaten waarden in GB/T 26572 ligt.
X: Geeft aan dat de giftige of gevaarlijke stof in minstens één van de voor dit onderdeel gebruikte homogene materialen boven de maximaal toegelaten waarden in GB/T 26572 ligt
Dit symbool betekent dat het product niet mag worden weggegooid als huishoudelijk afval en naar een geschikt inzamelpunt voor recycling moet worden gebracht. Het op de juiste wijze afvoeren en recyclen helpt natuurlijke hulpbronnen, de menselijke gezondheid en het milieu te beschermen. Voor meer informatie over het afvoeren en recyclen van dit product neemt u contact op met de gemeente waar u woont, de afvalverwerkingsservice, of de winkel waar u dit product hebt gekocht.
Bose Corporation verklaart hierbij dat dit product voldoet aan de essentiële vereisten en andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG en alle andere vereisten van de toepasselijke EU-richtlijnen. De volledige conformiteitsverklaring kunt u vinden op www.Bose.com/compliance
Importeur in China: Bose Electronics (Shanghai) Company Limited, Part C, Plan 9, No. 353 North Riying Road, China (Shanghai) Pilot Free Trade Zone
Importeur in de EU: Bose GP, Castleblayney Road, Carrickmacross, Ierland
Importeur in Taiwan: Bose Taiwan Branch, Room 905, 9F, Worldwide House, 131 Min Sheng East Rd, Section 3, Taipei, Taiwan, 105.
Vul het volgende in en bewaar deze informatie voor uw administratie:
Modelnummer:____________________________________________
Serienummer:_____________________________________________
Aankoopdatum:___________________________________________
Wij adviseren om het aankoopbewijs bij deze gebruikershandleiding te bewaren.
Fabricagedatum:
Het eerste vet gedrukte cijfer in het serienummer geeft het fabricagejaar aan. “5” is 2005 of 2015.
VIRTUALLY INVISIBLE is een gedeponeerd handelsmerk van Bose Corporation in de VS en andere landen.
© 2015 Bose Corporation. Niets in deze uitgave mag worden gereproduceerd, gewijzigd, gedistribueerd of op andere wijze gebruikt zonder voorafgaande schriftelijke toestemming.
2 - Dutch
|
Inhoud |
Inleiding |
|
Over uw Virtually Invisible® 891of 691luidsprekers voor inbouw in de muur |
.................................................................................................... 4 |
Uitpakken............................................................................................................................................................................................................................ |
4 |
Aanbevolen gereedschap........................................................................................................................................................................................ |
4 |
Vereisten voor luidsprekerdraden................................................................................................................................................................................. |
4 |
Richtlijnen voor plaatsing............................................................................................................................................................................................... |
4 |
Plaatsing in een onvoltooide constructie............................................................................................................................................................ |
4 |
De luidsprekers installeren |
|
Het gat voor de luidspreker uitzagen............................................................................................................................................................................ |
5 |
De luidsprekerdraad aansluiten..................................................................................................................................................................................... |
5 |
De luidspreker installeren............................................................................................................................................................................................... |
6 |
Het rooster bevestigen............................................................................................................................................................................................ |
6 |
Verzorging en onderhoud |
|
Problemen oplossen......................................................................................................................................................................................................... |
7 |
Accessoires......................................................................................................................................................................................................................... |
7 |
Klantenservice................................................................................................................................................................................................................... |
7 |
Beperkte garantie.............................................................................................................................................................................................................. |
7 |
Technische informatie..................................................................................................................................................................................................... |
7 |
Dutch - 3
Inleiding
Over uw Virtually Invisible® 891of 691luidsprekers voor inbouw in de muur
De Bose® Virtually Invisible® 891of 691luidsprekers voor inbouw in de muur bieden superieure prestaties voor het luisteren naar stereomuziek via ingebouwde luidsprekers.
Uitpakken
Pak de doos voorzichtig uit en controleer of de volgende onderdelen aanwezig zijn:
Virtually Invisible® |
Virtually Invisible® |
891 speakers |
691 speakers |
Twee luidsprekers |
Twee luidsprekers |
Twee luidsprekerroosters |
Twee luidsprekerroosters |
Sjabloon |
Sjabloon |
Opmerking: Als een onderdeel van het systeem beschadigd is, mag u dit niet gebruiken. Neem contact
op met uw erkende Bose®-dealer of de Boseklantenservice. Zie het blad met contactgegevens in de doos.
Aanbevolen gereedschap
U kunt het volgende gereedschap gebruiken voor de installatie:
Kruiskopschroevendraaier |
Zaag |
Boormachine |
Veiligheidsbril |
Vereisten voor luidsprekerdraden
Dikte |
Maximumlengte |
|
|
18 AWG (0,82 mm2) |
6 m |
16 AWG (1,3 mm2) |
9 m |
14 AWG (2,1 mm2) |
15 m |
12 AWG (3,3 mm2) |
27 m |
•Zorg vóór de installatie dat er voldoende draad uit de muur komt om de luidsprekers aan te sluiten.
•Verwijder 13 mm isolatie aan beide uiteinden van beide draden.
•Raadpleeg de plaatselijke bouwvoorschriften en gebruik uitsluitend het juiste type draad voor installatie in een muur.
•Voor informatie over het installeren van luidsprekerdraad raadpleegt u een professionele elektricien of audio-/video- installateur.
Richtlijnen voor plaatsing
Voor optimale prestaties installeert u de luidsprekers in posities als te zien is in het onderstaande schema:
minimaal 1,5 m
1,2 m -
1,8 m
1,2 m - 1,8 m
Opmerkingen:
•Gebruik een balkzoeker om te zorgen dat het gat voor de luidspreker zich op een afstand van ten minste 12 cm van een balk bevindt.
•Monteer deze luidsprekers uitsluitend in een houtskeletof vergelijkbare constructie. Bose adviseert om deze luidsprekers uitsluitend te installeren in een houtskeletof
vergelijkbare wandconstructie met staanders op voldoende afstand, zoals in 2x4-constructie.
Plaatsing in een onvoltooide constructie
Als u de luidsprekers wilt installeren in een onvoltooide constructie, koop dan de Bose-‘rough in kit’. Zie “Accessoires” op pagina 7.
4 - Dutch
De luidsprekers installeren
Het gat voor de luidspreker uitzagen
1.Teken de sjabloon af op de plaats van de luidspreker.
WAARSCHUWING: Zaag niet in oppervlakken waarachter gevaren verborgen zijn, zoals elektrische bedrading of water-,
gasof afvoerleidingen. Als u twijfelt of u deze luidspreker kunt monteren, neem dan contact op met een professionele installateur.
2.Boor een gat binnen het gebied van de sjabloon dat groot genoeg is voor uw zaag.
3.Zaag langs de lijn die u hebt afgetekend.
4.Verwijder het uitgezaagde deel.
5.Verwijder oneffenheden of rafelig materiaal rond het gat.
De luidsprekerdraad aansluiten
1.Trek minimaal 36 cm van de luidsprekerdraad uit de muur.
Zorg dat er genoeg draad is om de luidspreker aan te sluiten vanaf de plaats waar u staat.
2.Sluit de positieve draad aan op de aansluitklem met een rode markering op de luidspreker.
Opmerking: De markering van de aansluitklem bevindt zich aan de bovenkant van de aansluitklem.
Rode (positieve) markering
Virtually Invisible® 691-luidspreker
3.Sluit de negatieve draad aan op de aansluitklem met een zwarte markering op de luidspreker.
Dutch - 5
De luidsprekers installeren
De luidspreker installeren
1.Houd de buitenste randen van de luidspreker vast en breng deze in het gat in.
Opmerking: Druk niet op de twee kleine drivers aan de voorkant van de luidspreker. Hierdoor kan de luidspreker worden beschadigd.
Virtually Invisible® 691-luidspreker
LET OP: Bepaalde soorten isolatie (zoals pleister met paardenhaar, kranten, cellulose of ingespoten materiaal) kunnen ontbrandingsgevaar opleveren. Zorg dat u alle isolatie weghoudt van de luidsprekers.
2.Draai alle klemschroeven aan met een kruiskopschroevendraaier.
Opmerking: Als u een boormachine gebruikt, kies dan de laagste torsie-instelling.
Virtually Invisible® 691-luidspreker
Het rooster bevestigen
Het rooster wordt magnetisch aan de rand van de luidspreker bevestigd.
Plaats het rooster op de luidspreker.
Virtually Invisible® 691-luidspreker
Het rooster verven
U kunt de luidsprekerroosters verven voordat u deze aan de luidspreker bevestigt. Bose® is niet verantwoordelijk voor de kwaliteit van adhesie of afwerking van niet in de fabriek aangebrachte verf.
•Als u verf op basis van latex of olie gebruikt, moet u de verf verdunnen als u een verfspuit gebruikt. Raadpleeg voor richtlijnen de handleiding die is bijgeleverd bij uw verfspuit.
•Wees voorzichtig bij het gebruik van een scherp instrument in de perforaties van het rooster om verf te verwijderen, aangezien dit kan leiden tot schade aan het rooster.
6 - Dutch
Verzorging en onderhoud
Problemen oplossen
Probleem |
Wat te doen |
|
|
Geen geluid |
• Controleer of de luidsprekerdraden niet zijn |
uit de |
losgeraakt van de luidsprekers of de receiver/ |
luidsprekers |
versterker. |
|
• Controleer de instellingen van de receiver/ |
|
versterker. Raadpleeg de gebruikershandleiding |
|
van de receiver/versterker voor aanwijzingen voor |
|
instellingen. |
|
• Als er andere stereoluidsprekers worden |
|
aangesloten op een tweede set audio-uitgangen |
|
op uw receiver/versterker, selecteer dan de juiste |
|
instelling voor luidspreker A of B zodat deze |
|
overeenkomt met de uitgangen A of B die zijn |
|
aangesloten op uw luidsprekers. |
|
|
Geluid uit |
• Centreer de balansregeling van de receiver/ |
slechts één |
versterker. |
luidspreker |
• Zorg dat de draden van de positieve en negatieve |
|
|
|
aansluitklemmen op de receiver/versterker elkaar |
|
niet raken. |
|
• Koppel de luidsprekerdraad los van het receiver-/ |
|
versterkerkanaal en sluit deze opnieuw aan op een |
|
ander kanaal. |
|
• Controleer of de draden van de positieve en |
|
negatieve aansluitklemmen elkaar niet raken |
|
op het punt waar de luidsprekerdraad op de |
|
luidspreker is aangesloten. |
|
• Koppel de luidsprekerdraad los van de luidspreker |
|
en sluit deze opnieuw aan op een andere |
|
luidspreker. Als deze luidspreker werkt, moet uw |
|
luidspreker mogelijk worden gerepareerd. Zie het |
|
blad met contactgegevens in de doos. |
|
• Als het probleem met deze stappen niet wordt |
|
opgelost, vervang dan de luidsprekerdraad en |
|
installeer deze opnieuw. |
|
|
Zwakke lage/ |
• Stel de toonbalansinstelling op uw receiver/ |
hoge tonen |
versterker bij. |
|
• Zorg dat er geen spleten zitten tussen het |
|
luidsprekerframe en het muuroppervlak. |
|
• Wissel de draden om die zijn aangesloten op de |
|
positieve en negatieve aansluitklemmen op de |
|
receiver/versterker. |
|
• Koppel de luidsprekerdraad los van het receiver-/ |
|
versterkerkanaal en sluit deze opnieuw aan op een |
|
ander kanaal. |
|
|
Storing/ |
• Zorg dat alle draden in goede staat verkeren, |
ruis van |
stevig zijn aangesloten op de luidspreker en |
luidspreker |
receiver/versterker en elkaar niet raken tussen de |
|
aansluitklemmen. |
|
• Sluit de muziekbron goed op de receiver/ |
|
versterker aan. |
|
• Zie “Geluid uit slechts één luidspreker”. |
|
|
Accessoires
Voor onvoltooide constructies gebruikt u de Bose®-‘rough-in kit’.
De kit bevat onderdelen voor twee luidsprekers en is ontworpen voor installatie nadat de balken zijn geplaatst en voordat wandplaten zijn toegevoegd. Na installatie houdt de kit ruimte vrij voor elke luidspreker en geeft deze aan waar de gaten in de wandplaten moeten komen.
Voor meer informatie of voor het bestellen van accessoires neemt u contact op met de Bose-klantenservice. Zie het blad met contactgegevens in de doos.
Klantenservice
Voor verdere hulp bij gebruik van het systeem:
•Ga naar owners.Bose.com
•Neem contact op met de Bose-klantenservice. Zie het blad met contactgegevens in de doos.
Beperkte garantie
Voor uw systeem geldt een beperkte garantie. Informatie over de beperkte garantie wordt vermeld op de
productregistratiekaart in de doos. Zie de kaart voor informatie over hoe u het product registreert. Als u het product niet registreert, is dit niet van invloed op uw rechten onder de beperkte garantie.
De bij dit product verstrekte garantie-informatie is niet van toepassing in Australië en Nieuw-Zeeland. Zie onze website op www.Bose.com.au/warranty of www.Bose.co.nz/warranty voor informatie over de garantie voor Australië en Nieuw-Zeeland.
Technische informatie
Compatibiliteit
Compatibel met versterkers of receivers van 10-100 W per kanaal/geschikt voor 4 tot 8 ohm
Virtually Invisible® 891: 50 W IEC voortdurende belastbaarheid; 6 ohm
Virtually Invisible® 691: 50 W IEC voortdurende belastbaarheid; 8 ohm
Virtually Invisible® 891-drivers:
Twee koepeltweeters van 25,4 mm geconfigureerd in een array Eén woofer van 178 mm met hoge uitslag
Virtually Invisible® 691-drivers:
Twee koepeltweeters van 19 mm geconfigureerd in een array Eén woofer van 127 mm met hoge uitslag
Afmetingen van de Virtually Invisible® 891:
292 mm H x 197 mm B x 90,4 mm D
Afmetingen van het rooster: 332 mm H x 237 mm B Afmetingen van het gat in de muur: 295 mm H x 201 mm B
Afmetingen van de Virtually Invisible® 691:
220 mm H x 146 mm B x 82 mm D Afmetingen van het rooster: 260 mm x 186 mm
Afmetingen van het gat in de muur: 224 mm H x 150 mm B
Gewicht
Virtually Invisible® 891: 2,37 kg per stuk
Virtually Invisible® 691: 1,5 kg per stuk
Dutch - 7
Instrucciones importantes de seguridad
Lea atentamente esta guía del usuario y consérvela para consultarla en el futuro.
ADVERTENCIAS:
• No coloque sobre el producto, o en su proximidad fuentes de llamas al descubierto, como velas encendidas.
•Todos los productos Bose® deben cumplir con las reglamentaciones locales, estatales, federales e industriales. Es la responsabilidad del instalador que la instalación de los altavoces y el sistema de montaje se realice conforme a los códigos aplicables, incluyendo regulaciones y códigos edilicios locales.
•Un montaje no seguro o la suspensión aérea de cualquier objeto pesado puede resultar en lesiones graves y daño al equipo. Es la responsabilidad del instalador evaluar la confiabilidad de cualquier método de montaje que se use.
PRECAUCIONES:
• Estos altavoces no están diseñados ni recomendados para la instalación en cielorrasos.
•Este producto no se debe usar en espacios de cámaras de aire acondicionado.
•Consulte los códigos edilicios de su zona antes de comenzar con la instalación.
•Vea la documentación del producto para las indicaciones de seguridad.
•No realice modificaciones a los altavoces ni a los accesorios. Las alteraciones no autorizadas pueden comprometer la seguridad, el cumplimiento regulatorio y el desempeño del sistema.
•Asegúrese de mantener alejado de los altavoces todo material aislante conforme con las instrucciones de instalación en esta guía.
ADVERTENCIA: Contiene piezas pequeñas que pueden representar un riesgo de asfixia. No es indicado para niños de menos de tres años de edad.
ADVERTENCIA: Este producto contiene material magnético. Póngase en contacto con su médico si tiene preguntas acerca de si esto podría afectar el funcionamiento de un dispositivo médico implantable.
NOTA: Este producto se debe utilizar en interiores. No está diseñado ni probado para su uso al aire libre, en vehículos recreacionales o en embarcaciones.
Instrucciones importantes de seguridad
1.Lea estas instrucciones.
2.Conserve estas instrucciones.
3.Tenga en cuenta las advertencias.
4.Siga todas las instrucciones.
5.No use este aparato cerca del agua.
6.Realice la instalación conforme a las instrucciones del fabricante.
7.No lo instale cerca de fuentes de calor como radiadores, rejillas de calefacción, estufas u otros aparatos (incluidos amplificadores) que emanen calor.
8.Use solamente los accesorios especificados por el fabricante.
Nombres y contenidos de las sustancias o elementos tóxicos o peligrosos
|
|
Sustancias y elementos tóxicos o peligrosos |
|
||||
Nombre |
Plomo |
Mercurio |
Cadmio |
|
Bifenilo |
|
Difeniléter |
Hexavalente |
polibromado |
|
polibromado |
||||
de parte |
(pb) |
(Hg) |
(Cd) |
|
(PBB) |
|
(PBDE) |
|
|
|
|
|
|
||
PCB |
X |
O |
O |
O |
O |
|
O |
Partes |
X |
O |
O |
O |
O |
|
O |
metálicas |
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
Partes |
O |
O |
O |
O |
O |
|
O |
plásticas |
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
Altavoces |
X |
O |
O |
O |
O |
|
O |
Cables |
X |
O |
O |
O |
O |
|
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
Esta tabla está preparada conforme a las cláusulas de SJ/T 11364.
O: Indica que esta sustancia tóxica o peligrosa contenida en todos los materiales homogéneos para esta parte es inferior al requisito de límite de GB/T 26572.
X: Indica que esta sustancia tóxica o peligrosa que está presente en al menos uno de los materiales homogéneos utilizados para esta parte se encuentra por encima del requisito de límite de GB/T 26572
Este símbolo significa que el producto no debe desecharse como residuo doméstico y que debe entregarse a un centro de recolección apropiado para reciclaje. La eliminación y
el reciclado adecuados ayudan a proteger los recursos naturales, la salud de las personas y el medioambiente. Para obtener más información sobre la eliminación y
el reciclado de este producto, póngase en contacto con su municipio, el servicio de gestión de residuos o el comercio donde haya comprado este producto.
Por la presente, Bose Corporation declara que este producto cumple con los requisitos esenciales y con otras cláusulas relevantes de la Directiva 1999/5/EC y con todos los demás requisitos de directivas correspondientes de la UE. La declaración de conformidad completa se puede encontrar en www.Bose.com/compliance
Importador en China: Bose Electronics (Shanghai) Company Limited, Part C, Plan 9, No. 353 North Riying Road, China (Shanghái) Pilot Free Trade Zone
Importador en UE: Bose GP, Castleblayney Road, Carrickmacross County, Monaghan, Irlanda
Importador en Taiwán: Bose Taiwan Branch, Room 905, 9F, Worldwide House, 131 Min Sheng East Rd, Section 3, Taipei, Taiwán, 105.
Complete y conserve para su registro:
Número de modelo:_______________________________________
Número de serie:__________________________________________
Fecha de compra:_________________________________________
Le sugerimos que guarde el recibo con esta guía del usuario
Fecha de fabricación:
El primer dígito en negritas del número de serie indica el año de fabricación; “5” es 2005 ó 2015.
VIRTUALLY INVISIBLE es una marca comercial registrada de Bose Corporation en EE.UU. y en otros países.
© 2015 Bose Corporation. No se puede reproducir, modificar, distribuir, o usar de otra manera ninguna parte de este trabajo sin previo consentimiento por escrito.
2 - Español
|
Contenido |
Introducción |
|
Acerca de los altavoces de pared Virtually Invisible® 891 o 691 |
............................................................................................................................... 4 |
Desembalar........................................................................................................................................................................................................................ |
4 |
Herramientas recomendadas................................................................................................................................................................................. |
4 |
Requisitos de los cables de altavoz............................................................................................................................................................................... |
4 |
Pautas de colocación........................................................................................................................................................................................................ |
4 |
Ubicación en una construcción sin terminar....................................................................................................................................................... |
4 |
Instalación de los altavoces |
|
Agujero para los altavoces.............................................................................................................................................................................................. |
5 |
Conexión del cable de altavoz......................................................................................................................................................................................... |
5 |
Instalación del altavoz..................................................................................................................................................................................................... |
6 |
Fijación de la rejilla................................................................................................................................................................................................... |
6 |
Cuidado y mantenimiento |
|
Solución de problemas..................................................................................................................................................................................................... |
7 |
Accesorios........................................................................................................................................................................................................................... |
7 |
Servicio de atención al cliente........................................................................................................................................................................................ |
7 |
Garantía limitada............................................................................................................................................................................................................... |
7 |
Información técnica.......................................................................................................................................................................................................... |
7 |
Español - 3
Introducción
Acerca de los altavoces de pared
Virtually Invisible® 891 o 691
Los altavoces de pared Bose® Virtually Invisible® 891 o 691 brindan un desempeño s uperior para la escucha de música estéreo integrada.
Desembalar
Desembale cuidadosamente la caja y confirme que estén incluidas las siguientes partes:
Altavoces Virtually Invisible® |
Altavoces Virtually |
891 |
Invisible® 691 |
Dos altavoces |
Dos altavoces |
Dos rejillas de altavoz |
Dos rejillas de altavoz |
Plantilla |
Plantilla |
Nota: Si parte del sistema está dañado, no lo use. Comuníquese con un representante autorizado de Bose® o al Servicio de atención al cliente de Bose. Remítase a la hoja de contacto que se encuentra en la caja.
Herramientas recomendadas
Es posible que necesite las siguientes herramientas para completar la instalación:
Destornillador tipo Phillips |
Herramienta de corte |
Taladro |
Antiparras de seguridad |
Requisitos de los cables de altavoz
Calibre |
Longitud máxima |
|
|
|
|
18 |
AWG (0,82 mm2) |
20 pies (6 m) |
16 |
AWG (1,3 mm2) |
30 pies (9 m) |
14 |
AWG (2,1 mm2) |
50 pies (15 m) |
12 |
AWG (3,3 mm2) |
90 pies (27 m) |
•Verifique que tenga suficiente cable de la pared para conectar los altavoces antes de instalarlos.
•Tira de 13 mm de material aislante a cada extremo de ambos cables.
•Consulte los códigos de edificación local y solo use el tipo correcto de cable que se necesita para las instalaciones en la pared.
•Para información sobre cómo instalar el cable de altavoz, consulte un electricista profesional o instalador de audio/video.
Pautas de colocación
Para un óptimo desempeño, instale los altavoces en posiciones similares al siguiente diagrama:
1,5 m (5 pies) mínimo
1,2 m -
1,8 m
(4-6 pies) 1,2 m - 1,8 m (4-6 pies)
Notas:
•Use un detector de vigas para asegurarse de que el agujero para el altavoz se encuentra al menos a 12cm de distancia de una viga.
•Monte los altavoces solo en un marco de madera o construcción similar. Bose recomienda instalar estos altavoces solo en un marco de madera o construcción de pared similar con vigas adecuadamente espaciadas, como en una construcción 2 x 4.
Ubicación en una construcción sin terminar
Si planea instalarlos en un construcción sin terminar, adquiera el equipo de instalación de Bose. Vea “Accesorios” en la página 7.
4 - Español
Instalación de los altavoces
Agujero para los altavoces
1.Marque la plantilla en la ubicación de los altavoces.
ADVERTENCIA: No los monte sobre una superficie que no sea lo suficientemente estable, o que pueda presentar peligro como cables de electricidad o cañerías. Si no está seguro de cómo montar los altavoces, contacte a un instalador profesional.
2.Perfore un agujero en el área de la plantilla lo suficientemente grande para la herramienta de corte.
3.Corte a lo largo de la línea trazada.
Conexión del cable de altavoz
1.Saque por lo menos 36 cm del cable de altavoz.
Tenga suficiente cable para conectar el altavoz desde la distancia seleccionada.
2.Conecte el cable positivo al terminal de color rojo en el altavoz.
Nota: El color del terminal se encuentra en la parte superior del terminal.
Marca roja (positivo)
4. Quite la sección cortada.
Altavoz Virtually Invisible® 691
5. Lije los bordes del agujero.
3. Conecte el cable negativo al terminal de color negro en el altavoz.
Español - 5
Instalación de los altavoces
Instalación del altavoz
1.Sujetando el altavoz por los bordes exteriores, inserte el altavoz en el agujero.
Nota: No presione sobre los dos pequeños parlantes en la cara del altavoz. Se podría dañar el altavoz.
Altavoz Virtually Invisible® 691
PRECAUCIÓN: Ciertos tipos de materiales aislantes (por ejemplo yeso, periódicos, celulosa o materiales inyectados) pueden presentar riego de incendio. Asegúrese de mantener el material aislante alejado de los altavoces.
2.Ajuste los tornillos con un destornillador tipo phillips. Nota: Si usa un taladro, elija la velocidad más baja.
Altavoz Virtually Invisible® 691
Fijación de la rejilla
La rejilla se fija magnéticamente al borde del altavoz. Coloque la rejilla en el altavoz.
Altavoz Virtually Invisible® 691
Pintar las rejillas
Puede pintar las rejillas del altavoz antes de colocar en el altavoz. Bose® no es responsable por las calidad de la adhesión o terminado de pinturas no aplicada en fábrica.
•La pintura a base de látex o aceite requiere solvente para usar con aplicador de aerosol. Consulte la guía del
usuariosuministrada con el aplicador de aerosol para más información.
•Tenga cuidado cuando usa un elemento filoso en las perforaciones de la rejilla para quitar pintura acumulada, se podría dañar la rejilla.
6 - Español