Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dotyczące
pracy z elektronarzędziami
OSTRZEŻENIE
tyczącymi bezpieczeństwa użytkowania oraz ilustracjami
i danymi technicznymi, dostarczonymi wraz z niniejszym
elektronarzędziem. Nieprzestrzeganie poniższych wskazó-
wek może stać się przyczyną porażenia prądem elektrycznym, pożaru i/lub poważnych obrażeń ciała.
Należy zachować wszystkie przepisy i wskazówki bezpieczeństwa dla dalszego zastosowania.
Pojęcie "elektronarzędzie" odnosi się do elektronarzędzi zasilanych energią elektryczną z sieci (z przewodem zasilającym) i do elektronarzędzi zasilanych akumulatorami
(bezprzewodu zasilającego).
Bezpieczeństwo w miejscu pracy
u Miejsce pracy należy utrzymywać w czystości i zapew-
nić dobre oświetlenie. Nieporządek i brak właściwego
oświetlenia sprzyjają wypadkom.
u Elektronarzędzi nie należy używać w środowiskach za-
grożonym wybuchem, np. w pobliżu łatwopalnych cieczy, gazów lub pyłów. Podczas pracy elektronarzędziem
wytwarzają się iskry, które mogą spowodować zapłon pyłów lub oparów.
u Podczas użytkowania urządzenia należy zwrócić uwa-
gę na to, aby dzieci i inne osoby postronne znajdowały
się w bezpiecznej odległości. Czynniki rozpraszające
mogą spowodować utratę panowania nad elektronarzędziem.
Bezpieczeństwo elektryczne
u Wtyczki elektronarzędzi muszą pasować do gniazd.
Nie wolno w żadnej sytuacji i w żaden sposób modyfikować wtyczek. Podczas pracy elektronarzędziami z
uziemieniem ochronnym nie wolno stosować żadnych
wtyków adaptacyjnych. Oryginalne wtyczki i pasujące
do nich gniazda sieciowe zmniejszają ryzyko porażenia
prądem.
u Należy unikać kontaktu z uziemionymi elementami lub
zwartymi z masą, takimi jak rury, grzejniki, kuchenki
ilodówki. Uziemienie ciała zwiększa ryzyko porażenia
prądem elektrycznym.
u Elektronarzędzi nie wolno narażać na kontakt z desz-
czem ani wilgocią. Przedostanie się wody do wnętrza
obudowy zwiększa ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
u Nie używać przewodu zasilającego do innych celów.
Nie wolno używać przewodu do przenoszenia ani przesuwania elektronarzędzia; nie wolno też wyjmować
wtyczki z gniazda, pociągając za przewód. Przewód
należy chronić przed wysokimi temperaturami, należy
Należy zapoznać się ze wszystkimi
ostrzeżeniami i wskazówkami do-
go trzymać zdala od oleju, ostrych krawędzi i ruchomych części urządzenia. Uszkodzone lub splątane prze-
wody zwiększają ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
u Używając elektronarzędzia na świeżym powietrzu, na-
leży upewnić się, że przedłużacz jest przeznaczony do
pracy na zewnątrz. Użycie przedłużacza przeznaczone-
go do pracy na zewnątrz zmniejsza ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
u Jeżeli nie ma innej możliwości, niż użycie elektrona-
rzędzia w wilgotnym otoczeniu, należy podłączyć je do
źródła zasilania wyposażonego w wyłącznik ochronny
różnicowoprądowy. Zastosowanie wyłącznika ochron-
nego różnicowoprądowego zmniejsza ryzyko porażenia
prądem elektrycznym.
Bezpieczeństwo osób
u Podczas pracy z elektronarzędziem należy zachować
czujność, każdą czynność wykonywać ostrożnie i z
rozwagą. Nie przystępować do pracy elektronarzędziem w stanie zmęczenia lub będąc pod wpływem
narkotyków, alkoholu lub leków. Chwila nieuwagi pod-
czas pracy może grozić bardzo poważnymi obrażeniami
ciała.
u Stosować środki ochrony osobistej. Należy zawsze
nosić okulary ochronne. Środki ochrony osobistej, np.
maska przeciwpyłowa, antypoślizgowe obuwie, kask
ochronny czy ochraniacze na uszy, w określonych warunkach pracy obniżają ryzyko obrażeń ciała.
u Należy unikać niezamierzonego uruchomienia narzę-
dzia. Przed podłączeniem elektronarzędzia do źródła
zasilania i/lub podłączeniem akumulatora, podniesieniem albo transportem urządzenia, należy upewnić
się, że włącznik elektronarzędzia znajduje się w pozycji wyłączonej. Przenoszenie elektronarzędzia z palcem
opartym na włączniku/wyłączniku lub włożenie do gniazda sieciowego wtyczki włączonego narzędzia, może stać
się przyczyną wypadków.
u Przed włączeniem elektronarzędzia należy usunąć
wszystkie narzędzia nastawcze i klucze maszynowe.
Narzędzia lub klucze, pozostawione wruchomych częściach urządzenia, mogą spowodować obrażenia ciała.
u Należy unikać nienaturalnych pozycji przy pracy. Na-
leży dbać o stabilną pozycję przy pracy i zachowanie
równowagi. Dzięki temu można będzie łatwiej zapano-
wać nad elektronarzędziem w nieprzewidzianych sytuacjach.
u Należy nosić odpowiednią odzież. Nie należy nosić
luźnej odzieży ani biżuterii. Włosy i odzież należy trzymać z dala od ruchomych części. Luźna odzież, biżuteria
lub długie włosy mogą zostać pochwycone przez ruchome
części.
u Jeżeli producent przewidział możliwość podłączenia
odkurzacza lub systemu odsysania pyłu, należy upewnić się, że są one podłączone i są prawidłowo stosowane. Użycie urządzenia odsysającego pył może zmniejszyć
zagrożenie zdrowia pyłami.
1 609 92A 67B | (11.03.2021)Bosch Power Tools
Polski | 7
u Nie wolno dopuścić, aby rutyna, nabyta w wyniku czę-
stej pracy elektronarzędziem, zastąpiła ścisłe przestrzeganie zasad bezpieczeństwa. Brak ostrożności i
rozwagi podczas obsługi elektronarzędzia może w ułamku
spowodować ciężkie obrażenia.
Obsługa i konserwacja elektronarzędzi
u Nie należy przeciążać elektronarzędzia. Należy do-
brać odpowiednie elektronarzędzie do wykonywanej
czynności. Odpowiednio dobrane elektronarzędzie wy-
kona pracę lepiej i bezpieczniej, z prędkością, do jakiej
jest przystosowane.
u Nie należy używać elektronarzędzia z uszkodzonym
włącznikiem/wyłącznikiem. Elektronarzędzie, którym
nie można sterować za pomocą włącznika/wyłącznika,
stwarza zagrożenie i musi zostać naprawione.
u Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac nastawczych,
przed wymianą osprzętu lub przed odłożeniem elektronarzędzia należy wyjąć wtyczkę z gniazda sieciowego i/lub usunąć akumulator. Ten środek ostrożności
u Nieużywane elektronarzędzia należy przechowywać w
miejscu niedostępnym dla dzieci. Nie należy udostępniać narzędzia osobom, które nie są z nim obeznane
lub nie zapoznały się z niniejszą instrukcją. Elektrona-
rzędzia w rękach nieprzeszkolonego użytkownika są niebezpieczne.
u Elektronarzędzia i osprzęt należy utrzymywać w nie-
nagannym stanie technicznym. Należy kontrolować,
czy ruchome części urządzenia prawidłowo funkcjonują i nie są zablokowane, czy nie doszło do uszkodzenia
niektórych części oraz czy nie występują inne okoliczności, które mogą mieć wpływ na prawidłowe działanie elektronarzędzia. Uszkodzone części należy naprawić przed użyciem elektronarzędzia. Wiele wypad-
ków spowodowanych jest niewłaściwą konserwacją elektronarzędzi.
u Należy stale dbać o czystość narzędzi skrawających i
regularnie je ostrzyć. Starannie konserwowane, ostre
narzędzia skrawające rzadziej się blokują i są łatwiejsze w
obsłudze.
u Elektronarzędzi, osprzętu, narzędzi roboczych itp. na-
leży używać zgodnie z ich instrukcjami oraz uwzględniać warunki i rodzaj wykonywanej pracy. Wykorzysty-
wanie elektronarzędzi do celów niezgodnych z ich przeznaczeniem jest niebezpieczne.
u Uchwyty i powierzchnie chwytowe powinny być za-
wsze suche, czyste i niezabrudzone olejem ani smarem. Śliskie uchwyty i powierzchnie chwytowe nie po-
zwalają na bezpieczne trzymanie narzędzia i kontrolę nad
nim w nieoczekiwanych sytuacjach.
Serwis
u Prace serwisowe przy elektronarzędziu mogą być wy-
konywane wyłącznie przez wykwalifikowany personel
i przy użyciu oryginalnych części zamiennych. W ten
sposób zagwarantowana jest bezpieczna eksploatacja
elektronarzędzia.
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy
zeszlifierkami
u Elektronarzędzie należy stosować wyłącznie do szlifo-
wania na sucho. Przedostanie się wody do elektronarzędzia zwiększa ryzyko porażenia prądem.
u Należy zadbać o to, aby powstające przy pracy iskry
nie stanowiły dla nikogo zagrożenia. Należy usunąć
wszystkie łatwopalne materiały, znajdujące się w pobliżu. Podczas szlifowania metali dochodzi do iskrzenia.
u Uwaga: niebezpieczeństwo pożaru! Należy unikać
przegrzewania szlifowanego materiału i szlifierki.
Przed przerwą w pracy należy zawsze opróżnić pojemnik na pył. Wniesprzyjających warunkach, np. pod wpły-
wem iskrzenia podczas szlifowania metali, może dojść do
samozapalenia się pyłu szlifierskiego w worku na pył, mikrofiltrze, papierowym worku na pył (lub w worku filtracyjnym ew. w filtrze odkurzacza). Zwiększone niebezpieczeństwo istnieje, gdy pył taki zmieszany jest zresztkami
lakieru, poliuretanu lub innymi chemicznymi materiałami,
a materiał szlifowany jest po długiej obróbce rozgrzany.
u Otwory wentylacyjne elektronarzędzia należy regular-
nie czyścić. Dmuchawa silnika wciąga kurz do obudowy,
a duże nagromadzenie pyłu metalowego może spowodować zagrożenie elektryczne.
u Elektronarzędzie należy trzymać podczas pracy moc-
no w obydwu rękach i zapewnić bezpieczną pozycję
pracy. Prowadzenie elektronarzędzia oburącz sprzyja
bezpieczeństwu pracy.
u Przed odłożeniem elektronarzędzia, należy poczekać,
aż znajdzie się ono w bezruchu.
u Należy zabezpieczyć obrabiany przedmiot. Zamocowa-
nie obrabianego przedmiotu wurządzeniu mocującym lub
imadle jest bezpieczniejsze niż trzymanie go w ręku.
Opis urządzenia i jego zastosowania
Należy przeczytać wszystkie wskazówki
dotyczące bezpieczeństwa i zalecenia. Nie-
przestrzeganie wskazówek dotyczących bezpieczeństwa izaleceń może doprowadzić do
porażenia prądem elektrycznym, pożaru i/lub
poważnych obrażeń ciała.
Proszę zwrócić uwagę na rysunki zamieszczone na początku
instrukcji obsługi.
Użycie zgodne z przeznaczeniem
Elektronarzędzie przeznaczone jest do szlifowania na sucho
drewna, tworzywa sztucznego, metalu, masy szpachlowej
oraz powierzchni lakierowanych.
Elektronarzędzia z regulacją elektroniczną mogą być stosowane również do polerowania.
Bosch Power Tools1 609 92A 67B | (11.03.2021)
8 | Polski
Przedstawione graficznie komponenty
Numeracja przedstawionych graficznie komponentów odnosi się do schematu elektronarzędzia na stronach graficznych.
Pokrętło wstępnego wyboru prędkości oscylacyjnej
(1)
Włącznik/wyłącznik
(2)
Pojemnik na pył – komplet (system mikrofiltracji)
(3)
Talerz szlifierski
(4)
Rękojeść dodatkowa (powierzchnia izolowana)
(5)
Rękojeść (powierzchnia izolowana)
(6)
Papier ścierny
(7)
Przystawka do regulacji papieru ściernego
(8)
Śruby do talerza szlifierskiego
(9)
Element mocujący talerza szlifierskiego
(10)
Króciec wylotowy
(11)
Filtr (system mikrofiltracji)
(12)
Wąż odsysający
(13)
Nakrętka motylkowa
(14)
Śruba do rękojeści dodatkowej
(15)
a)
Osprzęt ukazany na rysunkach lub opisany w instrukcji użytkowania nie wchodzi w standardowy zakres dostawy. Kompletny asortyment wyposażenia dodatkowego można znaleźć w naszym katalogu osprzętu.
a)
a)
a)
Dane techniczne
Szlifierka mimośrodowaPEX 400 AE
Numer katalogowy
Wstępny wybór prędkości
oscylacyjnej
Moc nominalnaW370
Prędkość obrotowa bez ob-
ciążenia n
0
Prędkość oscylacyjna bez
min–12 000 – 13 000
min–14 000 – 26 000
PEX 4000 AE
3603CA4...
Informacje o emisji hałasu i drgań
Wartości pomiarowe emisji hałasu zostały określone zgodnie
zEN62841-2-4.
Określony wg skali A poziom hałasu emitowanego przez
urządzenie wynosi standardowo: poziom ciśnienia
akustycznego83dB(A); poziom mocy
akustycznej94dB(A). Niepewność pomiaru K=3dB.
Stosować środki ochrony słuchu!
Wartości łączne drgań ah (suma wektorowa z trzech kierunków) i niepewność pomiaru K oznaczone zgodnie z
EN62841-2-4:
ah=8,0 m/s2, K=1,5 m/s2,
Podany w niniejszej instrukcji poziom drgań i poziom emisji
hałasu zostały zmierzone zgodnie ze znormalizowaną procedurą pomiarową i mogą zostać użyte do porównywania elektronarzędzi. Można ich także użyć do wstępnej oceny poziomu drgań i poziomu emisji hałasu.
Podany poziom drgań i poziom emisji hałasu jest reprezentatywny dla podstawowych zastosowań elektronarzędzia. Jeżeli elektronarzędzie użyte zostanie do innych zastosowań
lub z innymi narzędziami roboczymi, a także jeśli nie będzie
właściwie konserwowane, poziom drgań i poziom emisji hałasu mogą różnić się od podanych wartości. Podane powyżej
przyczyny mogą spowodować podwyższenie poziomu drgań
i poziomu emisji hałasu w czasie pracy.
Aby dokładnie ocenić poziom drgań i poziom emisji hałasu,
należy wziąć pod uwagę także okresy, gdy urządzenie jest
wyłączone lub gdy jest ono wprawdzie włączone, ale nie jest
używane do pracy. Podane powyżej przyczyny mogą spowodować obniżenie poziomu drgań i poziomu emisji hałasu w
czasie pracy.
●
Należy wprowadzić dodatkowe środki bezpieczeństwa, mające na celu ochronę osoby obsługującej przed skutkami ekspozycji na drgania, np.: konserwacja elektronarzędzia i narzędzi roboczych, zapewnienie odpowiedniej temperatury,
aby nie dopuścić do wyziębienia rąk, właściwa organizacja
czynności wykonywanych podczas pracy.
Dane obowiązują dla napięcia znamionowego [U] 230V. Przy napięciach odbiegających od powyższego i w przypadku specjalnych wersji
produktu sprzedawanych w niektórych krajach dane te mogą się różnić.
/II
Wybór papieru ściernego
Wybrać papier ścienny o ziarnistości dopasowanej do obrabianej powierzchni i do oczekiwanego efektu. Papiery ścierne firmy
Bosch nadają się do obróbki farb, drewna i metalu.
1 609 92A 67B | (11.03.2021)Bosch Power Tools
Polski | 9
PracaZastosowanieZiarni-
Obróbka powierzchni
(szlifowanie
zgrubne)
Przygotowanie
powierzchni
(Szlifowanie
wstępne)
Szlifowanie wykończeniowe
– Zgrubna obróbka powierzchni z
dużą ilością usuwanego materiału
– Usuwanie starych powłok ma-
larskich
– Lekkie prace szlifierskie
– Szlifowanie wstępne po-
– Wyrównywanie nierówności
– Usuwanie śladów obróbki po szlifowaniu
zgrubnym
– Korekta powłok malarskich lub lakierni-
czych
– Usuwanie włókien z powierzchni
– Szlifowanie wykończeniowe po nałożeniu
bejc lub lazur
– Szlifowanie wstępne zagruntowanych po-
wierzchni przygotowanych do lakierowania
Wymiana papieru ściernego (zob. rys. A–B)
Aby zdjąć papier ścierny (7), należy odchylić go zjednej
strony, a następnie pociągnąć, zdejmując z talerza szlifierskiego (4).
Przed założeniem nowego papieru ściernego należy oczyścić
talerz szlifierski (4) z zanieczyszczeń i kurzu, używając do tego np. pędzelka.
Powierzchnia talerza szlifierskiego (4) wykonana jest z tkaniny do mocowania na rzepy, aby możliwe było szybkie i łatwe
założenie papieru ściernego.
Przyłożyć papier ścierny (7) do spodniej części talerza szlifierskiego (4) i mocno docisnąć.
Aby zagwarantować optymalne odsysanie pyłu, należy zwrócić uwagę na to, aby otwory w papierze ściernym(7) się z
otworami wtalerzu szlifierskim(4).
Aby dokładnie ułożyć papier ścierny (7) na talerzu szlifierskim (4) można posłużyć się przystawką do regulacji papieru
ściernego (8). Ułożyć papier ścierny na przystawce, tak aby
rzep skierowany był do góry. Wcisnąć zaczepy przystawki do
regulacji w oba otwory talerza szlifierskiego i zsunąć papier
ścierny zprzystawki. Mocno docisnąć papier ścierny.
Wybór talerza szlifierskiego
W zależności od zastosowania elektronarzędzie można wyposażyć w talerze szlifierskie o różnej twardości:
– Talerz szlifierski o średniej twardości (czarny): uniwersal-
ny w zastosowaniu, do wszystkich prac szlifierskich.
– Talerz szlifierski miękki (szary, osprzęt): dostosowany do
szlifowania przygotowawczego i wykończeniowego – również powierzchni wypukłych.
Wymiana talerza szlifierskiego (zob. rys. C–D)
Wskazówka: Uszkodzony talerz szlifierski (4) należy natych-
miast wymienić.
stość
bardzo
zgrubna
zgrubna60
średnia80
drobna120
bardzo
drobna
bardzo
drobna
Zdjąć papier ścierny lub narzędzie polerskie. Wykręcić całkowicie wszystkie cztery śruby (9) i zdjąć talerz szlifierski
(4).
Oczyścić górną część talerza szlifierskiego (4). Nałożyć cienką warstwę syntetycznego smaru na pierścień zewnętrzny,
zacieniowany na rysunku na szaro.
Założyć nowy talerz szlifierski (4) i ponownie dokręcić
wszystkie cztery śruby.
Wskazówka: Wymianę uszkodzonego elementu mocującego
talerza szlifierskiego należy zlecić w autoryzowanym punkcie
serwisowym firmy Bosch.
40
180
240
Odsysanie pyłów/wiórów
Pyły niektórych materiałów, na przykład powłok malarskich
z zawartością ołowiu, niektórych gatunków drewna, minerałów lub niektórych rodzajów metalu, mogą stanowić zagrożenie dla zdrowia. Bezpośredni kontakt fizyczny z pyłami lub
przedostanie się ich do płuc może wywołać reakcje alergiczne i/lub choroby układu oddechowego operatora lub osób
znajdujących się w pobliżu.
Niektóre rodzaje pyłów, np. dębiny lub buczyny uważane są
za rakotwórcze, szczególnie w połączeniu z substancjami do
obróbki drewna (chromiany, impregnaty do drewna). Materiały, zawierające azbest mogą być obrabiane jedynie przez
odpowiednio przeszkolony personel.
– O ile jest to możliwe, należy zawsze stosować system od-
sysania pyłu, dostosowany do rodzaju obrabianego mate-
riału.
– Należy zawsze dbać o dobrą wentylację stanowiska pracy.
– Zaleca się noszenie maski przeciwpyłowej z pochłania-
czem klasy P2.
Należy przestrzegać aktualnie obowiązujących w danym kra-
ju przepisów, regulujących zasady obróbki różnego rodzaju
materiałów.
u Należy unikać gromadzenia się pyłu na stanowisku
pracy. Pyły mogą się z łatwością zapalić.
Bosch Power Tools1 609 92A 67B | (11.03.2021)
10 | Polski
System odsysania pyłu z pojemnikiem na pył
(zob. rys. E–H)
Nałożyć pojemnik na pył (3) na króciec wylotowy (11) aż do
jego zablokowania.
Przezroczyste ścianki pojemnika na pył (3) umożliwiają łatwe sprawdzanie stanu napełnienia pojemnika.
Aby opróżnić pojemnik na pył (3), należy pociągnąć go w dół
ruchem obrotowym.
Przed otwarciem pojemnika na pył (3) należy postukać nim o
twarde podłoże (tak jak przedstawiono na rysunku), aby
spowodować oddzielenie się pyłu od filtra.
Mocno przytrzymując pojemnik na pył (3), otworzyć filtr
(12) do góry i opróżnić pojemnik na pył. Oczyścić fałdki filtra (12) za pomocą miękkiej szczotki.
Wskazówka: Aby zagwarantować optymalne odsysanie pyłu, należy w porę opróżnić pojemnik na pył (3) i regularnie
czyścić filtr (12).
Podczas obróbki pionowych powierzchni elektronarzędzie
należy trzymać w taki sposób, by pojemnik na pył (3) skierowany był ku dołowi.
Zewnętrzny system odsysania pyłu (zob. rys. I)
Założyć wąż odsysający (13) na króciec wylotowy (11).
Podłączyć wąż odsysający (13) do odkurzacza. Lista odku-
rzaczy, które można podłączyć do elektronarzędzia, znajduje
się na końcu niniejszej instrukcji.
Odkurzacz musi być dostosowany do rodzaju obrabianego
materiału.
Do odsysania szczególnie niebezpiecznych dla zdrowia pyłów rakotwórczych należy używać odkurzacza specjalnego.
Podczas obróbki pionowych płaszczyzn, elektronarzędzie
należy trzymać w taki sposób, aby pojemnik na pył skierowany był ku dołowi.
Rękojeść dodatkowa (zob. rys. J)
Rękojeść dodatkowa (5) umożliwia wygodne użytkowanie
narzędzia oraz optymalne rozłożenie sił, szczególnie w przypadku intensywnego szlifowania.
Do szlifowania w pobliżu krawędzi można zdjąć uchwyt dodatkowy. Odkręcić nakrętkę motylkową (14) i zdjąć śrubę
(15) z obudowy. Zdjąć rękojeść dodatkową (5), pociągając
ją do przodu.
Aby ponownie zamontować rękojeść dodatkową (5), należy
wsunąć ją od przodu w obudowę, aby żeberka weszły w wycięcia w obudowie. Mocno przykręcić rękojeść dodatkową za
pomocą śruby (15) i nakrętki motylkowej (14).
Praca
Uruchamianie
u Należy zwrócić uwagę na napięcie sieciowe! Napięcie
źródła prądu musi zgadzać się z danymi na tabliczce
znamionowej elektronarzędzia. Elektronarzędzia
przeznaczone do pracy pod napięciem 230V można
przyłączać również do sieci 220V.
Włączanie/wyłączanie
u Należy upewnić się, że możliwa jest obsługa włączni-
ka/wyłącznika bez zdejmowania dłoni z rękojeści.
Aby włączyć elektronarzędzie, należy przesunąć włącznik/
wyłącznik (2) do przodu, tak aby na włączniku widoczny był
symbol „1”.
Aby wyłączyć elektronarzędzie, należy przesunąć włącznik/
wyłącznik (2) do tyłu, tak aby na włączniku widoczny był
symbol „0”.
Wstępny wybór prędkości oscylacyjnej
Za pomocą pokrętła wstępnego wyboru prędkości oscylacyjnej (1) można ustawić prędkość oscylacyjną także podczas
pracy.
1 – 2 niska prędkość oscylacyjna
3 – 4 średnia prędkość oscylacyjna
5 – 6 wysoka prędkość oscylacyjna
Wymagana prędkość oscylacyjna zależna jest od materiału
oraz warunków pracy i można ją ustalić metodą prób praktycznych.
Po dłuższej pracy z niską prędkością oscylacyjną elektronarzędzie należy schłodzić, przełączając je w tym celu na ok.
3minuty na maksymalną prędkość oscylacyjną.
Wskazówki dotyczące pracy
u Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac przy
elektronarzędziu należy wyjąć wtyczkę z gniazda.
u Przed odłożeniem elektronarzędzia, należy poczekać,
aż znajdzie się ono w bezruchu.
u Elektronarzędzie nie jest przeznaczone do zastosowań
stacjonarnych. Nie wolno go mocować na przykład w
imadle ani na stole roboczym.
Szlifowanie powierzchni
Włączyć elektronarzędzie, przyłożyć całą powierzchnią szlifującą do powierzchni obrabianej oraz przesuwać je przy
średnim nacisku po elemencie obrabianym.
Wydajność usuwania materiału i końcowy wygląd oszlifowanej powierzchni uzależnione są w głównej mierze od papieru
ściernego, wstępnie wybranej prędkości oscylacyjnej isiły
nacisku podczas obróbce.
Jedynie papier ścierny, znajdujący się w nienagannym stanie, zapewnia wysoką wydajność usuwania materiału i
oszczędza elektronarzędzie.
Praca z równomiernym naciskiem wydłuża żywotność papieru ściernego.
Nadmierny nacisk nie prowadzi do zwiększenia wydajności
szlifowania, lecz do silniejszego zużycia się elektronarzędzia
i papieru ściernego.
Nie należy używać papieru ściernego, którym obrabiano metal do obróbki innych materiałów.
Należy używać jedynie oryginalnego osprzętu szlifierskiego
firmy Bosch.
Szlifowanie zgrubne
Założyć papier ścierny ze zgrubnym ziarnem.
1 609 92A 67B | (11.03.2021)Bosch Power Tools
Polski | 11
Naciskać lekko elektronarzędzie przy obróbce, aby osiągnąć
wyższą prędkość oscylacyjną oraz zwiększyć wydajność usuwania materiału.
Szlifowanie wykończeniowe
Założyć papier ścierny z drobnym ziarnem.
Modyfikując lekko nacisk na obrabiany materiał lub zmienia-
jąc stopień prędkości obrotowej, można zredukować prędkość oscylacyjną talerza szlifierskiego, zachowując jednocześnie jego ruch mimośrodowy.
Przesuwać elektronarzędzie przy średnim nacisku ruchem
okrężnym po całej powierzchni lub naprzemiennie wzdłuż i
wszerz elementu obrabianego. Nie przechylać elektronarzędzia, aby nie przetrzeć części obrabianej, np. fornirów.
Po zakończeniu pracy wyłączyć elektronarzędzie.
Polerowanie
Aby nadać połysk zwietrzałemu lakierowi lub usunąć zarysowania (np. ze szkła akrylowego), urządzenie można wyposażyć w odpowiedni osprzęt polerski, np. pokrywę z wełny jagnięcej, filc polerski lub gąbkę polerską (osprzęt).
ZastosowanieZiarnistość
(szlifowanie zgrubne/dokładne)
Szlifowanie powierzchni lakierowanych180/2402/3
Wyrównywanie powierzchni lakierowa-
Podczas polerowania należy wybierać niską prędkość oscylacyjną (stopień 1−2, aby uniknąć nadmiernego nagrzewania
się obrabianej powierzchni.
Politurę należy nałożyć na nieco mniejszą powierzchnię niż
powierzchnia planowana. Środek polerski należy wcierać za
pomocą odpowiedniego narzędzia polerskiego, wykonując
ruchy obrotowe lub krzyżowe i stosując umiarkowany docisk.
Nie wolno dopuścić do zaschnięcia środka polerskiego na
obrabianej powierzchni, gdyż może to spowodować jej
uszkodzenie. Powierzchni polerowanej nie wolno wystawiać
na bezpośrednie działanie promieni słonecznych.
Osprzęt polerski należy regularnie czyścić, aby zagwarantować optymalny rezultat polerowania. Osprzęt polerski należy
prać w ciepłej wodzie z dodatkiem łagodnego środka piorącego. Nie stosować rozpuszczalników.
Tabela zastosowań
Dane w następującej tabeli są wartościami zalecanymi.
Kombinację, która jest najkorzystniejsza dla danego rodzaju
obróbki, można ustalić drogą praktycznych prób.
Stopień prędkości oscylacyjnej
120/2404/5
Konserwacja i serwis
Konserwacja i czyszczenie
u Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac przy
elektronarzędziu należy wyjąć wtyczkę z gniazda.
u Utrzymywanie urządzenia i szczelin wentylacyjnych w
czystości gwarantuje prawidłową i bezpieczną pracę.
Jeżeli konieczna okaże się wymiana przewodu przyłączeniowego, należy zlecić ją firmie Bosch lub autoryzowanemu serwisowi elektronarzędzi Bosch, co pozwoli uniknąć ryzyka zagrożenia bezpieczeństwa.
Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące
użytkowania
Ze wszystkimi pytaniami, dotyczącymi naprawy ikonserwacji nabytego produktu oraz dostępu do części zamiennych,
prosimy zwracać się do punktów obsługi klienta. Rysunki
Bosch Power Tools1 609 92A 67B | (11.03.2021)
techniczne oraz informacje o częściach zamiennych można
znaleźć pod adresem: www.bosch-pt.com
Nasz zespół doradztwa dotyczącego użytkowania odpowie
na wszystkie pytania związane z produktami firmy Bosch
oraz ich osprzętem.
Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części zamiennych konieczne jest podanie 10‑cyfrowego numeru katalogowego, znajdującego się na tabliczce znamionowej produktu.
Polska
Robert Bosch Sp. z o.o.
Serwis Elektronarzędzi
Ul. Jutrzenki 102/104
02-230 Warszawa
Na www.serwisbosch.com znajdą Państwo wszystkie szczegóły dotyczące usług serwisowych online.
Tel.: 22 7154450
Faks: 22 7154440
12 | Čeština
E-Mail: bsc@pl.bosch.com
www.bosch-pt.pl
Pozostałe adresy serwisów znajdują się na stronie:
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Utylizacja odpadów
Elektronarzędzia, osprzęt i opakowanie należy doprowadzić
do powtórnego przetworzenia zgodnie z obowiązującymi
przepisami ochrony środowiska.
Nie wolno wyrzucać elektronarzędzi razem z
odpadami z gospodarstwa domowego!
Tylko dla krajów UE:
Zgodnie z dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady
2012/19/UE w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i
elektronicznego oraz jej transpozycją do prawa krajowego,
niezdatne do użytku elektronarzędzia należy zbierać osobno
i doprowadzić do ponownego przetworzenia zgodnie z obowiązującymi przepisami ochrony środowiska.
Nedodržování všech níže uvedených pokynů může mít za
následek úraz elektrickým proudem, požár a/nebo těžké
poranění.
Všechna varovná upozornění apokyny do budoucna
uschovejte.
Vupozorněních použitý pojem „elektrické nářadí“ se
vztahuje na elektrické nářadí napájené ze sítě (se síťovým
kabelem) ana elektrické nářadí napájené akumulátorem
(bez síťového kabelu).
Bezpečnost pracoviště
u Udržujte pracoviště včistotě adobře osvětlené.
Nepořádek nebo neosvětlené pracoviště mohou vést
kúrazům.
u Selektrickým nářadím nepracujte vprostředí
ohroženém explozí, kde se nacházejí hořlavé kapaliny,
plyny nebo prach. Elektrické nářadí vytváří jiskry, které
mohou prach nebo páry zapálit.
u Děti ajiné osoby udržujte při použití elektrického
nářadí vbezpečné vzdálenosti od pracoviště. Při
rozptýlení můžete ztratit kontrolu nad nářadím.
Prostudujte si všechny
bezpečnostní výstrahy, pokyny,
použijte ktomu určené elektrické nářadí. Svhodným
elektrickým nářadím budete pracovat vdané oblasti lépe
abezpečněji.
u Nepoužívejte elektrické nářadí, jestliže jej nelze
spínačem zapnout avypnout. Elektrické nářadí, které
nelze ovládat spínačem, je nebezpečné amusí se opravit.
u Než provedete seřízení elektrického nářadí, výměnu
příslušenství nebo nářadí odložíte, vytáhněte zástrčku
ze zásuvky a/nebo odstraňte odpojitelný akumulátor.
Toto preventivní opatření zabrání neúmyslnému zapnutí
elektrického nářadí.
u Uchovávejte nepoužívané elektrické nářadí mimo
dosah dětí. Nenechte nářadí používat osoby, které
sním nejsou seznámeny nebo nečetly tyto pokyny.
Elektrické nářadí je nebezpečné, je‑li používáno
nezkušenými osobami.
u Pečujte oelektrické nářadí apříslušenství svědomitě.
Zkontrolujte, zda pohyblivé díly nářadí bezvadně
fungují anevzpřičují se, zda díly nejsou zlomené nebo
poškozené tak, že by ovlivňovaly funkce elektrické
nářadí. Poškozené díly nechte před použitím
elektrického nářadí opravit. Mnoho úrazů má příčinu ve
špatně udržovaném elektrickém nářadí.
u Řezné nástroje udržujte ostré ačisté. Pečlivě
ošetřované řezné nástroje sostrými řeznými hranami se
méně vzpřičují adají se snáze vést.
u Používejte elektrické nářadí, příslušenství, nástroje
apod. podle těchto pokynů. Respektujte přitom
pracovní podmínky aprováděnou činnost. Použití
elektrického nářadí pro jiné než určené použití může vést
knebezpečným situacím.
u Udržujte rukojeti aúchopové plochy suché, čisté abez
Celkové hodnoty vibrací ah (součet vektorů tří os)
anejistotaK zjištěné podle EN62841-2-4:
ah=8,0m/s2, K=1,5m/s2,
Úroveň vibrací aúroveň hluku, které jsou uvedené vtěchto
pokynech, byly změřeny pomocí normované měřicí metody
alze je použít pro vzájemné porovnání elektronářadí. Hodí se
ipro předběžný odhad zatížení vibracemi ahlukem.
Uvedená úroveň vibrací aúroveň hluku reprezentuje hlavní
použití elektronářadí. Pokud se ovšem bude elektronářadí
používat pro jiné práce, sjinými nástroji nebo
snedostatečnou údržbou, může se úroveň hluku aúroveň
vibrací lišit. To může zatížení vibracemi ahlukem po celou
pracovní dobu zřetelně zvýšit.
Pro přesný odhad zatížení vibracemi ahlukem by měly být
zohledněny idoby, kdy je nářadí vypnuté nebo běží, ale ve
skutečnosti se nepoužívá. To může zatížení vibracemi
ahlukem po celou pracovní dobu výrazně snížit.
Stanovte dodatečná bezpečnostní opatření kochraně
obsluhy před účinky vibrací, jako je např. údržba
elektronářadí anástrojů, udržování teplých rukou,
organizace pracovních procesů.
/II
Montáž
u Před každou prací na elektronářadí vytáhněte
zástrčku ze zásuvky.
Volba brusného papíru
Brusný list spatřičnou zrnitostí zvolte podle požadovaného úběru povrchu. Brusné listy Bosch jsou vhodné pro barvu, dřevo
akov.
NasazováníPoužitízrnitost
Úběr
(hrubé
broušení)
Příprava
(mezibrus)
– hrubé odstraňovací práce
svysokým úběrem materiálu
– odstraňování staré barvy
– lehké odstraňovací práce
– vybroušení povrchů pro
pozdější další opracování
Jemné
broušení
1 609 92A 67B | (11.03.2021)Bosch Power Tools
– mezibrus laku
– vybroušení kazů na laku
– odbroušení staré barvy, laku atmeluextra
hrubý
– odstranění tenké barvy
Hrubá60
– předbroušení drsných, nehoblovaných
ploch
– vybroušení nerovností
Střední80
– odstranění rýh po hrubém broušení
– zdokonalení před nanášením barvy nebo
Jemná120
laku
– odstranění vláken zpovrchu
– jemné broušení před mořením nebo
Velmi
jemná
lazurováním
– zabroušení základního nátěru před
lakováním
extra
jemný
40
180
240
Čeština | 15
Výměna brusného papíru (viz obrázky A–B)
Pro sejmutí brusného papíru (7) ho na straně nazdvihněte
astáhněte zbrusného talíře (4).
Před nasazením nového brusného papíru odstraňte
zbrusného talíře (4) nečistoty aprach, např. štětcem.
Povrch brusného talíře (4) je ze suchého zipu, aby bylo
možné rychle ajednoduše upevnit brusné papíry se suchým
zipem.
Pevně přitiskněte brusný papír (7) na spodní stranu
brusného talíře (4).
Pro zabezpečení optimálního odsávání prachu dbejte na to,
aby se otvory vbrusném papíru (7) kryly sotvory vbrusném
talíři (4).
Pro přesné seřízení brusného papíru (7) na brusném talíři
(4) můžete použít seřizovací pomůcku (8). Brusný papír
položte na seřizovací pomůcku suchým zipem nahoru.
Přitiskněte výstupky seřizovací pomůcky do dvou otvorů
brusného talíře aodviňte brusný papír ze seřizovací
pomůcky. Brusný papír pevně přitlačte.
Volba brusného talíře
Podle použití lze elektrické nářadí vybavit brusnými talíři
různé tvrdosti:
– Brusný talíř střední (černý): vhodný pro veškeré
broušení, univerzálně použitelný.
– Brusný talíř měkký (šedý, příslušenství): vhodný pro
pouze autorizovaný zákaznický servis pro elektronářadí
Bosch.
Odsávání prachu/třísek
Prach zmateriálů, jako jsou nátěry sobsahem olova, některé
druhy dřeva, minerály akov, může být zdraví škodlivý.
Kontakt sprachem nebo vdechnutí mohou upracovníka
nebo osob nacházejících se vblízkosti vyvolat alergické
reakce a/nebo onemocnění dýchacích cest.
Určitý prach, jako dubový nebo bukový prach, je pokládán za
karcinogenní, zvláště ve spojení spřídavnými látkami pro
ošetření dřeva (chromát, ochranné prostředky na dřevo).
Materiál obsahující azbest smějí opracovávat pouze
specialisté.
– Pokud možno používejte pro daný materiál vhodné
odsávání prachu.
– Zajistěte dobré větrání pracoviště.
– Je doporučeno nosit ochrannou dýchací masku střídou
filtruP2.
Dodržujte předpisy pro obráběné materiály platné
vpříslušné zemi.
u Zabraňte hromadění prachu na pracovišti. Prach se
může lehce vznítit.
Interní odsávání sboxem na prach (viz obrázky E–H)
Nasaďte box na prach (3) na vyfukovací hrdlo (11) tak, aby
zaskočil.
Naplnění boxu na prach (3) lze snadno kontrolovat díky
průhledné nádobě.
Pro vyprázdnění boxu na prach (3) ho vytáhněte otáčivým
pohybem směrem dolů.
Před otevřením boxu na prach (3) byste měli boxem na
prach poklepat opevný podklad (jak je znázorněno na
obrázku), aby se prach uvolnil zfiltrační vložky.
Upozornění: Aby bylo zabezpečeno optimální odsávání
prachu, box na prach (3) včas vyprázdněte a pravidelně
čistěte filtrační vložku (12).
Při práci na svislých plochách držte elektronářadí tak, aby
box na prach (3) směřoval dolů.
Externí odsávání (viz obrázek I)
Nasaďte odsávací hadici (13) na vyfukovací hrdlo (11).
Připojte odsávací hadici (13) kvysavači. Přehled připojení
krůzným vysavačům najdete na konci tohoto návodu.
Vysavač musí být vhodný pro broušený materiál.
Při odsávání obzvlášť zdraví škodlivého, karcinogenního
nebo suchého prachu použijte speciální vysavač.
Při práci na svislých plochách držte elektronářadí tak, aby
odsávací hadice směřovala dolů.
Přídavná rukojeť (viz obrázek J)
Přídavná rukojeť (5) umožňuje pohodlnou manipulaci
aoptimální rozložení síly, především při velkém úběru.
Pro broušení poblíž okraje můžete přídavnou rukojeť
odejmout. Odšroubujte křídlovou matici (14) avytáhněte
šroub (15) zkrytu. Poté sejměte přídavnou rukojeť (5)
směrem dopředu.
Pro opětovné namontování přídavné rukojeti (5) ji nasaďte
zepředu na kryt tak, aby výstupky přídavné rukojeti zaskočily
do otvorů vkrytu. Přídavnou rukojeť dostatečně pevně
přišroubujte šroubem (15) akřídlovou maticí (14).
Provoz
Uvedení do provozu
u Dbejte na správné síťové napětí! Napětí zdroje proudu
musí souhlasit súdaji na typovém štítku
elektronářadí. Elektronářadí označené 230V smí být
provozováno ina 220V.
Bosch Power Tools1 609 92A 67B | (11.03.2021)
16 | Čeština
Zapnutí avypnutí
u Zajistěte, abyste mohli ovládat spínač, aniž byste
pustili rukojeť.
Pro zapnutí elektronářadí posuňte vypínač (2) dopředu, až
se na něm objeví„1“.
Pro vypnutí elektronářadí posuňte vypínač (2) dozadu, až se
na něm objeví„0“.
Předvolba počtu kmitů
Pomocí kolečka pro předvolbu počtu kmitů (1) můžete
předvolit potřebný počet kmitů iběhem provozu.
1–2nízký počet kmitů
3–4střední počet kmitů
5–6vysoký počet kmitů
Potřebný počet kmitů je závislý na materiálu apracovních
podmínkách alze ho zjistit praktickou zkouškou.
Po delší práci smalým počtem kmitů byste měli
elektronářadí kvůli ochlazení nechat cca 3minuty běžet
naprázdno smaximálním počtem kmitů.
Pracovní pokyny
u Před každou prací na elektronářadí vytáhněte
zástrčku ze zásuvky.
u Než elektronářadí odložíte, počkejte, dokud se
nezastaví.
u Elektronářadí není vhodné pro stacionární provoz.
Nesmí se např. upínat do svěráku nebo připevňovat na
pracovní stůl.
Broušení ploch
Elektronářadí zapněte, posaďte celou brusnou plochou na
broušený podklad apohybujte jím smírným tlakem po
obrobku.
Úběrový výkon avzhled obroušení jsou vpodstatě určeny
volbou brusného papíru, předvoleného stupně počtu kmitů
apřítlakem.
Pouze bezvadné brusné papíry zabezpečují dobrý brusný
výkon ašetří elektronářadí.
Dbejte na rovnoměrný přítlak, abyste zvýšili životnost
brusných papírů.
Nadměrné zvýšení přítlaku nevede kvyššímu brusnému
výkonu, ale květšímu opotřebení elektronářadí abrusného
Brusný papír, který byl použitý na kov, už nepoužívejte na
jiné materiály.
Používejte pouze originální příslušenství pro broušení
Bosch.
Hrubé broušení
Nasaďte brusný papír shrubou zrnitostí.
Elektronářadí přitlačte jen lehce tak, aby běželo svyšším
počtem kmitů adosáhlo se většího úběru materiálu.
Jemné broušení
Nasaďte brusný papír sjemnější zrnitostí.
Mírnou regulací přítlaku, resp. změnou stupně počtu kmitů
můžete snížit počet kmitů brusného talíře, přičemž
excentrický pohyb zůstane zachovaný.
Pohybujte elektronářadím na obrobku smírným tlakem
plošně kruhově nebo střídavě vpodélném apříčném směru.
Elektronářadí nenaklánějte, abyste zabránili probroušení
broušeného obrobku, např. dýhy.
Po ukončení práce elektronářadí vypněte.
Leštění
Pro přeleštění zvětralých laků nebo zaleštění škrábanců
(např. akrylátového skla) lze elektronářadí vybavit
příslušnými lešticími nástroji, jako lešticím návlekem
zberánčí vlny, lešticí plstí nebo lešticí houbou
(příslušenství).
Při leštění zvolte nízký počet kmitů (stupeň 1–2), abyste
zabránili nadměrnému zahřívání povrchu.
Leštěnku naneste na plochu oněco menší, než chcete leštit.
Lešticí prostředek zapracovávejte pomocí vhodného
lešticího nástroje křížovými nebo kruhovými pohyby
asmírným tlakem.
Lešticí prostředek nenechávejte na povrchu zaschnout,
povrch se jinak může poškodit. Leštěnou plochu
nevystavujte přímému slunečnímu záření.
Pro zajištění dobrých výsledků leštění pravidelně čistěte
lešticí nástroje. Lešticí nástroje vyperte jemným pracím
prostředkem avteplé vodě, nepoužívejte ředidla.
Tabulka použití
Údaje vnásledující tabulce jsou doporučené hodnoty.
Nejvýhodnější kombinaci pro příslušné použití lze nejlépe
u Udržujte elektronářadí avětrací otvory čisté, aby
pracovalo dobře abezpečně.
Je-li nutná výměna přívodního kabelu, nechte ji provést
firmou Bosch nebo autorizovaným servisem pro
elektronářadí Bosch, abyste zabránili ohrožení bezpečnosti.
Vpřípadě veškerých otázek aobjednávek náhradních dílů
bezpodmínečně uveďte 10místné věcné číslo podle
typového štítku výrobku.
Czech Republic
Robert Bosch odbytová s.r.o.
Bosch Service Center PT
K Vápence 1621/16
692 01 Mikulov
Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho
stroje nebo náhradní díly online.
Tel.: +420 519 305700
Fax: +420 519 305705
E-Mail: servis.naradi@cz.bosch.com
www.bosch-pt.cz
Podle evropské směrnice 2012/19/EU oodpadních
elektrických aelektronických zařízeních ajejí realizace
vnárodních zákonech se již nepoužitelné elektronářadí musí
shromažďovat odděleně od ostatního odpadu aodevzdat
kekologické recyklaci.
Bezpečnostné upozornenia
Všeobecné bezpečnostné upozornenia pre
elektrické náradie
Nedodržiavanie všetkých uvedených pokynov môže mať za
následok úraz elektrickým prúdom, požiar a/alebo ťažké
poranenie.
Tieto výstražné upozornenia abezpečnostné pokyny
starostlivo uschovajte na budúce použitie.
Pojem „elektrické náradie“ používaný vnasledujúcom texte
sa vzťahuje na elektrické náradie napájané zo siete (sprívodnou šnúrou) ana elektrické náradie napájané akumulátorovou batériou (bez prívodnej šnúry).
Bezpečnosť na pracovisku
u Pracovisko vždy udržiavajte čisté adobre osvetlené.
Neporiadok aneosvetlené priestory pracoviska môžu mať
za následok pracovné úrazy.
u Nepoužívajte elektrické náradie vo výbušnom pro-
stredí, napr. tam, kde sa nachádzajú horľavé kvapaliny, plyny alebo horľavý prach. Ručné elektrické náradie
vytvára iskry, ktoré by mohli zapáliť prach alebo výpary.
u Nedovoľte deťom ainým nepovolaným osobám, aby
sa počas používania elektrického náradia zdržiavali
vblízkosti pracoviska. Pri rozptyľovaní môžete stratiť
kontrolu nad náradím.
Bezpečnosť – elektrina
u Zástrčka prívodnej šnúry elektrického náradia musí
zodpovedať použitej zásuvke. Vžiadnom prípade nijako nemeňte zástrčku. Suzemneným elektrickým
náradím nepoužívajte ani žiadne zástrčkové adaptéry. Neupravované zástrčky avhodné zásuvky znižujú rizi-
ko úrazu elektrickým prúdom.
u Vyhýbajte sa telesnému kontaktu suzemnenými povr-
chovými plochami, ako sú napr. potrubia, vykurovacie
telesá, sporáky achladničky. Ak je vaše telo uzemnené,
hrozí zvýšené riziko úrazu elektrickým prúdom.
u Nevystavujte elektrické náradie dažďu ani vlhkosti.
Vniknutie vody do ručného elektrického náradia zvyšuje
riziko úrazu elektrickým prúdom.
u Nepoužívajte prívodnú šnúru na iné než určené účely:
na nosenie ručného elektrického náradia, ani na jeho
zavesenie azástrčku nevyberajte zo zásuvky ťahaním
Prečítajte si všetky bezpečnostné
upozornenia, pokyny, ilustrácie
Bosch Power Tools1 609 92A 67B | (11.03.2021)
18 | Slovenčina
za prívodnú šnúru. Udržiavajte sieťovú šnúru mimo
dosahu horúcich telies, oleja, ostrých hrán alebo po-
u Kým zapnete elektrické náradie, odstráňte zneho na-
stavovacie pomôcky alebo kľúče na skrutky. Nastavo-
vací nástroj alebo kľúč, ktorý sa nachádza vrotujúcej časti
elektrického náradia, môže spôsobiť vážne poranenia
osôb.
u Vyhýbajte sa abnormálnym polohám tela. Dbajte na
pevný postoj aneustále udržiavajte rovnováhu. Takto
budete môcť lepšie kontrolovať ručné elektrické náradie
vneočakávaných situáciách.
u Pri práci noste vhodný pracovný odev. Nenoste voľné
odevy ani šperky. Dbajte, aby sa vlasy, odev aruka-
vice nedostali do blízkosti pohyblivých súčastí. Voľný
odev, dlhé vlasy alebo šperky sa môžu zachytiť do rotujú-
cich častí elektrického náradia.
u Ak sa dá na ručné elektrické náradie namontovať od-
sávacie zariadenie azariadenie na zachytávanie
prachu, presvedčte sa, či sú dobre pripojené
asprávne používané. Používanie odsávacieho za-
riadenia azariadenia na zachytávanie prachu znižuje rizi-
ko ohrozenia zdravia prachom.
u Dbajte, aby ste pri rutinnom používaní náradia
nekonali vrozpore sprincípmi jeho bezpečného používania. Nepozorná práca môže viesť vokamihu kťažkému
zraneniu.
Starostlivé používanie elektrického náradia
u Nikdy nepreťažujte elektrické náradie. Používajte
elektrické náradie vhodné na daný druh práce.
Svhodným ručným elektrickým náradím budete pracovať
lepšie abezpečnejšie vuvedenom rozsahu výkonu náradia.
u Nepoužívajte elektrické náradie, ktoré má pokazený
vypínač. Náradie, ktoré sa už nedá zapnúť alebo vypnúť,
je nebezpečné atreba ho zveriť do opravy odborníkovi.
u Než začnete náradie nastavovať alebo prestavovať,
vymieňať príslušenstvo alebo kým ho odložíte, vždy
vytiahnite zástrčku sieťovej šnúry zo zásuvky a/alebo
odoberte akumulátor, ak je to možné. Toto preventívne
u Nepoužívané elektrické náradie uschovávajte tak, aby
bolo mimo dosahu detí. Nedovoľte používať toto náradie osobám, ktoré sním nie sú dôverne oboznámené
alebo ktoré si neprečítali tieto pokyny. Elektrické nára-
die je nebezpečné, ak ho používajú neskúsené osoby.
u Elektrické náradie apríslušenstvo starostlivo ošetruj-
te. Kontrolujte, či pohyblivé súčiastky bezchybne fungujú alebo či nie sú blokované, zlomené alebo poškodené, čo by mohlo negatívne ovplyvniť správne
fungovanie elektrického náradia. Pred použitím náradia dajte poškodené súčiastky vymeniť. Veľa nehôd je
u Rezné nástroje udržiavajte ostré ačisté. Starostlivo
ošetrované rezné nástroje sostrými reznými hranami
majú menšiu tendenciu zablokovať sa aľahšie sa dajú
viesť.
u Používajte elektrické náradie, príslušenstvo, nastavo-
vacie nástroje apod. podľa týchto výstražných upozornení abezpečnostných pokynov. Pri práci zohľadnite
konkrétne pracovné podmienky ačinnosť, ktorú budete vykonávať. Používanie elektrického náradia na iný
než predpokladaný účel môže viesť knebezpečným situáciám.
u Rukoväti aúchopové povrchy udržujte suché, čisté
u Elektrické náradie dávajte opravovať len kvalifikova-
nému personálu, ktorý používa originálne náhradné
súčiastky. Tým sa zaistí zachovanie bezpečnosti náradia.
1 609 92A 67B | (11.03.2021)Bosch Power Tools
Bezpečnostné upozornenia pre používanie
brúsky
u Elektrické náradie používajte len na brúsenie nasu-
cho. Vniknutie vody do elektrického náradia zvyšuje riziko
zásahu elektrickým prúdom.
u Dávajte pozor, aby odlietavaním iskier neboli ohroze-
né žiadne osoby. Odstráňte zokolia horľavé mate-
riály. Pri brúsení kovov odlietavajú iskry.
u Pozor, nebezpečenstvo požiaru! Zabráňte prehriatiu
brúseného materiálu abrúsky. Vyprázdnite nádobu na
prach vždy pred prestávkou vpráci. Prach zbrúsenia
vo vrecku na prach, mikrofiltri, papierovom vrecku (alebo
vo filtračnom vrecku, príp. filtri vysávača) sa za nepriazni-
vých podmienok, ako odlietavanie iskier pri brúsení
kovov, môže sám vznietiť. Mimoriadne nebezpečenstvo
hrozí vtedy, keď je prach zbrúsenia zmiešaný so zvyška-
mi laku, polyuretánu alebo iných chemických látok
aopracovávaný materiál je po dlhej práci horúci.
u Pravidelne čistite vetracie otvory svojho elektrického
náradia. Ventilátor motora vťahuje do telesa náradia
prach aveľké nahromadenie kovového prachu by mohlo
spôsobiť vznik nebezpečného zásahu elektrickým prú-
dom.
u Elektrické náradie držte pri práci pevne oboma rukami
azaujmite stabilný postoj. Elektrické náradie je bezpeč-
nejšie viesť dvomi rukami.
u Počkajte na úplné zastavenie elektrického náradia, až
potom ho odložte.
u Zabezpečte obrobok. Obrobok upnutý pomocou upí-
nacieho zariadenia alebo zveráka je bezpečnejší ako ob-
robok pridržiavaný rukou.
Opis výrobku avýkonu
Prečítajte si všetky bezpečnostné upozornenia apokyny. Nedodržiavanie bezpečnost-
ných upozornení apokynov môže zapríčiniť
úraz elektrickým prúdom, požiar a/alebo ťažké
poranenia.
Prosím, všimnite si obrázky vprednej časti návodu na používanie.
Používanie vsúlade surčením
Toto ručné elektrické náradie je určené na brúsenie nasucho,
ato na brúsenie dreva, plastov, kovov, ako aj stierkovacej
hmoty alakovaných povrchov.
Tie typy ručného elektrického náradia, ktoré sú vybavené
elektronickou reguláciou, sú vhodné aj na leštenie.
Vyobrazené komponenty
Číslovanie jednotlivých komponentov sa vzťahuje na vyobrazenie elektrického náradia na grafickej strane.
Nastavovacie koliesko predvoľby frekvencie kmitov
(1)
Vypínač
(2)
Kompletný zásobník na prach (mikrofiltračný systém)
(3)
Slovenčina | 19
Brúsny tanier
(4)
Prídavná rukoväť (izolovaná úchopová plocha)
(5)
Rukoväť (izolovaná úchopová plocha)
(6)
Brúsny list
(7)
Nastavovacia pomôcka pre brúsny list
(8)
Skrutky brúsneho taniera
(9)
Držiak brúsneho taniera
(10)
Vyfukovací nátrubok
(11)
Filtračný prvok (mikrofiltračný systém)
(12)
Odsávacia hadica
(13)
Krídlová matica
(14)
Skrutka pre prídavnú rukoväť
(15)
a)
Vyobrazené alebo opísané príslušenstvo nepatrí do štandardného rozsahu dodávky. Kompletné príslušenstvo nájdete vnašom sortimente príslušenstva.
a)
a)
a)
Technické údaje
Excentrická brúskaPEX 400 AE
Vecné číslo
Predvoľba frekvencie kmitov●
Menovitý príkonW370
Voľnobežné otáčky n
0
ot/min2000–13000
Voľnobežné kmityot/min4000–26000
Priemer oscilačného pohybumm5
Priemer brúsneho tanieramm125
Hmotnosť podľa
EPTA-Procedure 01:2014
Trieda ochrany
Údaje platia pre menovité napätie [U] 230 V. Pri odlišných napätiach
avo vyhotoveniach špecifických pre jednotlivé krajiny sa môžu tieto
údaje líšiť.
PEX 4000 AE
3603CA4...
kg1,9
Informácia ohlučnosti/vibráciách
Hodnoty emisií hluku zistené podľaEN62841-2-4.
Úroveň hluku elektrického náradia pri použití váhového fil-
traA je typicky: úroveň akustického tlaku83dB(A); úroveň
akustického výkonu94dB(A). Neistota K=3dB.
Noste prostriedky na ochranu sluchu!
Celkové hodnoty vibrácií ah (súčet vektorov vtroch
smeroch) aneistotaKzistená podľa EN62841-2-4:
ah=8,0 m/s2, K=1,5 m/s2,
Úroveň vibrácií ahodnota emisií hluku uvedené vtýchto po-
kynoch boli namerané podľa normovaného meracieho postupu adajú sa použiť na vzájomné porovnávanie elektrického náradia. Hodia sa aj na predbežný odhad emisie vibrácií
ahluku.
Uvedená úroveň vibrácií ahodnota emisií hluku reprezentuje
hlavné spôsoby použitia elektrického náradia. Ak sa však
elektrické náradie využíva na iné spôsoby použitia, sodlišnými vkladacími nástrojmi alebo pri nedostatočnej údržbe, môže sa úroveň vibrácií ahodnota emisií hlukuodlišovať. To
/II
Bosch Power Tools1 609 92A 67B | (11.03.2021)
20 | Slovenčina
môže emisiu vibrácií ahluku počas celého pracovného času
výrazne zvýšiť.
Na presný odhad emisií vibrácií ahluku by sa mal zohľadniť
aj čas, vpriebehu ktorého je náradie vypnuté alebo síce
spustené, ale vskutočnosti sa nepoužíva. To môže emisie
vibrácií ahluku počas celého pracovného času výrazne znížiť.
Na ochranu obsluhujúcej osoby pred pôsobením vibrácií určite doplnkové bezpečnostné opatrenia, ako napríklad: údržba elektrického náradia avkladacích nástrojov, udržiavanie
správnej teploty rúk, organizácia pracovných procesov.
Montáž
u Pred všetkými prácami na elektrickom náradí vytiah-
nite sieťovú zástrčku zo zásuvky.
Výber brúsneho listu
Zvoľte brúsny list svhodnou zrnitosťou podľa požadovaného úberu povrchovej plochy. Brúsne listy Bosch sú vhodné na
brúsenie farby, dreva akovu.
PoužitiePoužitieZrnitosť
Obrusovanie
(hrubý výbrus)
Príprava
(výbrus medzi
jednotlivými
krokmi)
Jemné
brúsenie
– Hrubé obrusovanie sveľkým
úberom materiálu
– Odstraňovanie starých farieb
– Brúsenie smiernym úberom
– Obrusovanie plôch na neskoršie
ďalšie opracovanie
– Výbrus medzi jednotlivými krok-
mi
– Obrusovanie chýb lakových
náterov
– Obrusovanie starých farieb, lakov atmelov extra
– Odstraňovanie tenkých vrstiev farby
– Prvé obrusovanie drsných nehobľovaných
povrchov
– Zbrúsenie nerovností
– Odstraňovanie stôp po hrubom brúsení
– Opravy pred nanášaním farebných ala-
kových náterov
– Odstraňovanie vláken zpovrchovej plochy
– Jemné prebrúsenie pred nanášaním morid-
la alebo lazúry
– Prebrúsenie základného náteru pred lakova-
ním
hrubý
hrubý60
stredný80
jemný120
veľmi
jemný
extra
jemný
40
180
240
Výmena brúsneho listu (pozri obrázky A–B)
Pri odoberaní brúsneho listu (7) ho zboku nadvihnite astiahnite zbrúsneho taniera (4).
Pred založením nového brúsneho listu odstráňte nečistoty
aprach zbrúsneho taniera (4), napr. štetcom.
Povrch brúsneho taniera (4) pozostáva zo suchého zipsu,
aby sa brúsne kotúče dali suchým zipsom rýchlo ajednoducho upevniť.
Brúsny list (7) pevne pritlačte na dolnú stranu brúsneho taniera (4).
Aby bolo zaručené optimálne odsávanie prachu, dbajte na
to, aby sa výrezy vbrúsnom liste (7) zhodovali sotvormi na
brúsnom tanieri (4).
Na presné nastavenie brúsneho listu (7) na brúsnom tanieri
(4) môžete využiť nastavovaciu pomôcku (8). Položte brúsny list otočený suchým zipsom smerom hore na nastavovaciu
pomôcku. Zatlačte výstupky nastavovacej pomôcky do
dvoch otvorov brúsneho taniera avyberte brúsny list znastavovacej pomôcky. Brúsny list dobre popritláčajte.
Voľba brúsneho taniera
Podľa spôsobu použitia sa dá ručné elektrické náradie vybaviť brúsnymi taniermi rozdielneho stupňa tvrdosti:
– Stredne tvrdý brúsny tanier (čierny): vhodný na všetky
druhy brúsnych prác, univerzálne použiteľný.
1 609 92A 67B | (11.03.2021)Bosch Power Tools
– Mäkký brúsny tanier (sivý, príslušenstvo): vhodný na
druhé brúsenie ako medzistupeň ana jemné brúsenie, aj
na vydutých plochách.
Výmena brúsneho taniera (pozri obrázky C–D)
Upozornenie: Poškodený brúsny tanier (4) okamžite vy-
meňte.
Stiahnite (demontujte) brúsny list, resp. leštiaci nástroj.
Štyri skrutky (9) úplne vyskrutkujte von aodoberte brúsny
tanier (4).
Vyčistite hornú stranu nového brúsneho taniera (4). Namastite šedo zobrazený šrafovaný vonkajší krúžok tenkou vrstvou syntetického tuku.
Nasaďte nový brúsny tanier (4) aštyri skrutky znova utiahnite.
Upozornenie: Poškodený brúsny tanier smie vymieňať len
autorizovaný zákaznícky servis pre elektrické náradie Bosch.
Odsávanie prachu atriesok
Prach zniektorých materiálov, napr. znáterov obsahujúcich
olovo, zniektorých druhov dreva, minerálov akovu môže byť
zdraviu škodlivý. Kontakt stakýmto prachom alebo jeho vdychovanie môže vyvolávať alergické reakcie a/alebo ochorenia dýchacích ciest používateľa alebo osôb, ktoré sa nachádzajú vblízkosti.
Určité druhy prachu, ako napríklad prach zdubového alebo
Slovenčina | 21
zbukového dreva, sa považujú za rakovinotvorné, predovšetkým vspojení sprídavnými látkami, ktoré sa používajú na
ošetrenie dreva (chróman, prostriedky na ochranu dreva).
Materiál, ktorý obsahuje azbest, smú opracovávať len odborníci.
– Používajte podľa možnosti také odsávanie prachu, ktoré
je pre daný materiál vhodné.
– Postarajte sa odobré vetranie svojho pracoviska.
– Odporúčame používať masku na ochranu dýchacích ciest
sfiltrom triedy P2.
Dodržiavajte aj predpisy vašej krajiny týkajúce sa obrába-
ných materiálov.
u Zabráňte usadzovaniu ahromadeniu prachu na praco-
visku. Prach sa môže ľahko zapáliť.
Vlastné odsávanie so zásobníkom na prach
(pozri obrázky E–H)
Nasaďte zásobník na prach (3) na vyfukovací nátrubok (11)
tak, aby zaskočil.
Stav naplnenia zásobníka na prach (3) sa dá ľahko skontrolovať cez priehľadnú nádobu.
Pri vyprázdňovaní zásobníku na prach (3) ho ťahajte otáčavým pohybom nadol.
Pred otvorením zásobníka na prach (3) by ste ho mali, ako je
zobrazené na obrázku, vyklopať na pevnom podklade, aby sa
uvoľnil prach zfiltračného prvku.
Uchopte zásobník na prach (3), vyklopte filtračný prvok
(12) smerom hore avyprázdnite zásobník na prach. Vyčistite lamely filtračného prvku (12) mäkkou kefkou.
Upozornenie: Aby sa zabezpečilo optimálne odsávanie, včas
vyprázdnite zásobník na prach (3) apravidelne čistite filtračný prvok (12).
Pri práci na zvislých plochách držte ručné elektrické náradie
vždy tak, zásobník na prach smeroval (3) nadol.
Externé odsávanie (pozri obrázok I)
Nasuňte odsávaciu hadicu (13) na vyfukovací nátrubok
(11).
Prepojte odsávaciu hadicu (13) svysávačom. Prehľad
vzťahujúci sa na pripojenie na rôzne vysávače nájdete na
konci tohto návodu.
Vysávač musí byť vhodný pre daný druh opracovávaného
materiálu.
Pri odsávaní materiálov mimoriadne ohrozujúcich zdravie,
rakovinotvorných alebo suchých prachov používajte špeciálny vysávač.
Pri práci na zvislých plochách držte ručné elektrické náradie
vždy tak, aby odsávacia hadica smerovala na dolnú stranu.
Prídavná rukoväť (pozri obrázok J)
Prídavná rukoväť (5) umožňuje pohodlnú manipuláciu aoptimálne rozloženie sily, zvlášť pri vysokom úbere pri brúsení.
Aby ste znova namontovali prídavnú rukoväť (5), nasuňte ju
spredu na kryt tak, aby mostíky prídavnej rukoväti zapadli do
výrezov skrine. Priskrutkujte prídavnú rukoväť pevne
skrutkou (15) akrídlovou maticou (14).
Prevádzka
Uvedenie do prevádzky
u Dodržte napätie siete! Napätie zdroja elektrického
prúdu sa musí zhodovať súdajmi na typovom štítku
elektrického náradia. Elektrické náradie označené pre
napätie 230V sa môže prevádzkovať aj snapätím
220V.
Zapnutie/vypnutie
u Zaistite, aby ste mohli ovládať vypínač bez toho, že by
ste pustili rukoväť.
Na zapnutie elektrického náradia posuňte vypínač (2) dopredu tak, aby sa na spínači objavila „1“.
Na vypnutie elektrického náradia posuňte vypínač (2) dozadu tak, aby sa na spínači objavila „0“.
Predvoľba frekvencie kmitov
Nastavovacím kolieskom predvoľby frekvencie kmitov (1)
môžete nastaviť potrebnú frekvenciu kmitov aj počas prevádzky.
Potrebná hodnota frekvencie vibrácií závisí od materiálu
apracovných podmienok adá sa zistiť praktickou skúškou.
Po dlhšie trvajúcej práci smalou frekvenciou kmitov nechajte ručné elektrické náradie približne 3minúty bežať na voľnobeh smaximálnou frekvenciou kmitov.
Upozornenia týkajúce sa prác
u Pred všetkými prácami na elektrickom náradí vytiah-
nite sieťovú zástrčku zo zásuvky.
u Počkajte na úplné zastavenie elektrického náradia, až
potom ho odložte.
u Elektrické náradie nie je vhodné na stacionárnu pre-
vádzku. Nesmie sa napríklad upínať do zveráka alebo
upevňovať na pracovnom stole.
Brúsenie plôch
Zapnite ručné elektrické náradie, položte ho celou brúsnou
plochou na obrábaný podklad amiernym prítlakom ním pohybujte po obrobku.
Úber akvalita brúsenej plochy sú vzásadnej miere závislé od
výberu brúsneho listu (zrnitosti), od nastaveného stupňa
frekvencie kmitov aod prítlaku.
Dobrý brúsny výkon ašetrenie ručného elektrického náradia
môžete dosiahnuť len pomocou bezchybných brúsnych listov.
Dbajte na rovnomerný prítlak, aby ste zvýšili životnosť brúsnych listov.
Bosch Power Tools1 609 92A 67B | (11.03.2021)
22 | Slovenčina
Nadmierne zvýšenie prítlaku nemá za následok zvýšenie
brúsneho výkonu, vedie len kzvýšenému opotrebovaniu ručného elektrického náradia abrúsneho listu.
Brúsny list, ktorý ste použili na brúsenie kovového materiálu,
už nepoužívajte na brúsenie iných materiálov.
Používajte len originálne brúsne príslušenstvo Bosch.
Hrubé brúsenie
Založte brúsny list shrubou zrnitosťou.
Ručné elektrické náradie pritláčajte iba veľmi jemne, aby
bežalo na vyššiu frekvenciu kmitov aaby ste dosiahli väčší
úber materiálu.
môžete znížiť osciláciu brúsneho taniera, pričom excentrický
pohyb zostane zachovaný.
Pohybujte ručným elektrickým náradím plošne po obrobku
miernym prítlakom akrúživými pohybmi alebo striedavo
vpozdĺžnom avpriečnom smere. Dajte pozor na to, aby ste
ručné elektrické náradie nezahranili, aby ste sa vyhli prebrúseniu obrábaného obrobku, napr. pri brúsení dyhovaných povrchov.
Po skončení práce ručné elektrické náradie vypnite.
Ak potrebujete leštiť zvetrané lakované povrchy alebo
preleštiť povrchy sryhami (napr. akrylové sklo), môžete
náradie vybaviť potrebnými leštiacimi nástrojmi, ako je napríklad hubica zjahňacej vlny, leštiaca plsť alebo leštiaca huba (príslušenstvo).
Pri leštení zvoľte nízku frekvenciu kmitov (stupeň 1−2, aby
ste zabránili nadmernému zahrievaniu povrchu.
Naneste politúru na plochu oniečo menšiu, ako plocha,
ktorú budete chcieť leštiť. Zapracujte leštiaci prostriedok pomocou vhodného leštiaceho nástroja krížovými alebo
kruhovými pohybmi amiernym prítlakom.
Nenechajte leštiaci prostriedok na povrchovej plochy vyschnúť, pretože by to mohlo povrchovú plochu poškodiť.
Plochu, ktorú budete leštiť, nevystavujte účinkom priameho
slnečného žiarenia.
Pravidelne čistite leštiace nástroje, aby sa zaistili dobré výsledky leštenia. Leštiace nástroje vyperte pomocou jemného
pracieho prostriedku avteplej vode, nepoužívajte vžiadnom
prípade riedidlá.
Tabuľka spríkladmi používania
Údaje vnasledujúcej tabuľke sú odporúčanými hodnotami.
Najvhodnejšia kombinácia pre konkrétnu pracovnú úlohu sa
dá najlepšie zistiť praktickou skúškou.
Stupeň frekvencie kmitov
Údržba aservis
Údržba ačistenie
u Pred všetkými prácami na elektrickom náradí vytiah-
nite sieťovú zástrčku zo zásuvky.
u Elektrické náradie ajeho vetracie štrbiny udržiavajte
vždy včistote, aby ste mohli pracovať dobre abezpeč-
ne.
Ak je potrebná výmena pripájacieho vedenia, musí ju vykonať Bosch alebo niektoré autorizované stredisko služieb
zákazníkom pre elektrické náradie Bosch, aby sa zabránilo
ohrozeniam bezpečnosti.
1 609 92A 67B | (11.03.2021)Bosch Power Tools
Zákaznícka služba aporadenstvo ohľadom
použitia
Servisné stredisko Vám odpovie na otázky týkajúce sa
opravy aúdržby Vášho produktu ako aj náhradných dielov.
Rozkladové výkresy ainformácie onáhradných dieloch nájdete tiež na: www.bosch-pt.com
Vprípade otázok týkajúcich sa našich výrobkov apríslušenstva Vám ochotne pomôže poradenský tím Bosch.
Vprípade akýchkoľvek otázok aobjednávok náhradných
dielov uvádzajte bezpodmienečne 10‑miestne vecné číslo
uvedené na typovom štítku výrobku.
Slovakia
Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja
alebo náhradné diely online.
Elektrické náradie, príslušenstvo aobaly treba odovzdať na
ekologickú recykláciu.
Nevyhadzujte elektrické náradie do bežného
odpadu zdomácnosti!
Len pre krajinyEÚ:
Podľa európskej smernice 2012/19/EÚ oodpade zelektrických aelektronických zariadení apodľa jej transpozície
donárodného práva sa musí už nepoužiteľné elektrické náradie zbierať separovane aodovzdať na ekologickú recykláciu.
Magyar
Biztonsági tájékoztató
Általános biztonsági előírások az elektromos
kéziszerszámok számára
FIGYELMEZ-
TETÉS
kéziszerszámmal együtt megkapott. Az alábbiakban felso-
Kérjük a későbbi használatra gondosan őrizze meg ezeket az előírásokat.
Az alább alkalmazott "elektromos kéziszerszám" fogalom a
hálózati elektromos kéziszerszámokat (hálózati csatlakozó
kábellel) és az akkumulátoros elektromos kéziszerszámokat
(hálózati csatlakozó kábel nélkül) foglalja magában.
Munkahelyi biztonság
u Tartsa tisztán és jól megvilágítva a munkaterületet. A
zsúfolt vagy sötét területeken gyakrabban következnek be
balesetek.
u Ne dolgozzon a berendezéssel olyan robbanásveszé-
lyes környezetben, ahol éghető folyadékok, gázok
vagy por vannak. Az elektromos kéziszerszámok szikrá-
kat keltenek, amelyek a port vagy a gőzöket meggyújthat-
ják.
u Tartsa távol a gyerekeket és a nézelődőket, ha az
elektromos kéziszerszámot használja. Haelvonják a fi-
gyelmét, elvesztheti az uralmát a berendezés felett.
Olvassa el valamennyi biztonsági
tájékoztatót, előírást, illusztrációt
és adatot, amelyet az elektromos
Elektromos biztonsági előírások
u A készülék csatlakozó dugójának bele kell illeszkednie
a dugaszolóaljzatba. A csatlakozó dugót semmilyen
módon sem szabad megváltoztatni. Védőföldeléssel
ellátott készülékek esetében ne használjon csatlakozó
adaptert. Aváltoztatás nélküli csatlakozó dugók és a
megfelelő dugaszoló aljzatok csökkentik az áramütés kockázatát.
u Kerülje el a földelt felületekkel való érintkezést, mint
például csövek, fűtőtestek, kályhák és hűtőgépek. Az
áramütés veszélye megnövekszik, ha a teste földelve van.
u Tartsa távol az elektromos kéziszerszámot az esőtől
és a nedvességtől. Ha víz jut be egy elektromos kéziszerszámba, az megnöveli az áramütés veszélyét.
u Ne használja a kábelt a rendeltetésétől eltérő célokra.
Sohase vigye vagy húzza az elektromos kéziszerszámot a kábelnél fogva, valamint sose húzza ki a csatlakozót a kábelnél fogva a dugaszoló aljzatból. Tartsa
távol a kábelt hőforrásoktól, olajtól, éles sarkoktól és
élektől, valamint mozgó gépalkatrészektől. A megron-
gálódott vagy csomókkal teli kábel megnöveli az áramütés
veszélyét.
u Ha egy elektromos kéziszerszámmal a szabadban dol-
gozik, csak kültéri hosszabbítót használjon. A kültéri
hosszabbító használata csökkenti az áramütés veszélyét.
u Ha nem lehet elkerülni az elektromos kéziszerszám
nedves környezetben való használatát, alkalmazzon
egy hibaáram-védőkapcsolót. A hibaáram-védőkapcso-
ló alkalmazása csökkenti az áramütés kockázatát.
Személyi biztonság
u Munka közben mindig figyeljen, ügyeljen arra, amit
csinál és megfontoltan dolgozzon az elektromos kéziszerszámmal. Ne használja a berendezést ha fáradt
vagy kábítószer, alkohol vagy gyógyszer hatása alatt
áll. Egy pillanatnyi figyelmetlenség a szerszám használata
közben komoly sérülésekhez vezethet.
u Viseljen védőfelszerelést. Viseljen mindig védőszem-
üveget. Avédőfelszerelések, mint a porvédő álarc, csúszásbiztos védőcipő, védősapka és fülvédő megfelelő
használata csökkenti a személyi sérülések kockázatát.
u Kerülje el a készülék akaratlan üzembe helyezését.
Győződjön meg arról, hogy az elektromos kéziszerszám ki van kapcsolva, mielőtt beköti az áramforrást
és/vagy az akkumulátort, valamint mielőtt felemelné
és vinni kezdené az elektromos kéziszerszámot. Haaz
elektromos kéziszerszám felemelése közben az ujját a
kapcsolón tartja, vagy ha akészüléket bekapcsolt állapotban csatlakoztatja az áramforráshoz, az baleset vezethet.
u Az elektromos kéziszerszám bekapcsolása előtt okvet-
lenül távolítsa el abeállítószerszámokat vagy csavarkulcsokat. Az elektromos kéziszerszám forgó részeiben
felejtett beállítószerszám vagy csavarkulcs sérüléseket
okozhat.
u Ne becsülje túl önmagát. Ügyeljen arra, hogy mindig
biztosan álljon és az egyensúlyát megtartsa. Így az
Bosch Power Tools1 609 92A 67B | (11.03.2021)
24 | Magyar
elektromos kéziszerszám felett váratlan helyzetekben is
jobban tud uralkodni.
u Viseljen megfelelő ruházatot. Ne viseljen bő ruhát
vagy ékszereket. Tartsa távol a haját és a ruháját a
mozgó részektől. A bő ruhát, az ékszereket és a hosszú
hajat a szerszám mozgó részei magukkal ránthatják.
u Ha az elektromos kéziszerszámra fel lehet szerelni a
por elszívásához és összegyűjtéséhez szükséges be-
rendezéseket, ellenőrizze, hogy azok megfelelő mó-
don hozzá vannak kapcsolva a készülékhez és rendel-
tetésüknek megfelelően működnek. A porgyűjtő be-
rendezések használata csökkenti a munka során keletke-
ző por veszélyes hatásait.
u Ne hagyja, hogy az elektromos kéziszerszám gyakori
használata során szerzett tapasztalatok túlságosan
magabiztossá tegyék, és figyelmen kívül hagyja az
idevonatkozó biztonsági alapelveket. Egy gondatlan
művelet egy másodperc törtrésze alatt súlyos sérüléseket
okozhat.
Az elektromos kéziszerszámok gondos kezelése és
használata
u Ne terhelje túl a berendezést. A munkájához csak az
arra szolgáló elektromos kéziszerszámot használja.
Amegfelelő elektromos kéziszerszámmal amegadott tel-
jesítménytartományon belül jobban és biztonságosabban
lehet dolgozni.
u Ne használjon olyan elektromos kéziszerszámot,
amelynek a kapcsolója elromlott. Minden olyan elektro-
mos kéziszerszám, amelyet nem lehet sem be‑, sem ki-
kapcsolni, veszélyes és meg kell javíttatni.
u Húzza ki a csatlakozót az áramforrásból és/vagy távo-
lítsa el az akkumulátort (ha az leválasztható az elekt-
romos kéziszerszámtól), mielőtt az elektromos kézi-
beszorulva, illetve nincsenek‑e eltörve vagy megron-
gálódva olyan alkatrészek, amelyek hatással lehetnek
az elektromos kéziszerszám működésére. A berende-
zés megrongálódott részeit a készülék használata
előtt javíttassa meg. Sok olyan baleset történik, amelyet
az elektromos kéziszerszám nem megfelelő karbantartá-
sára lehet visszavezetni.
u Tartsa tisztán és éles állapotban a vágószerszámokat.
Az éles vágóélekkel rendelkező, gondosan ápolt vágószer-
számok ritkábban ékelődnek be és azokat könnyebben lehet vezetni és irányítani.
u Az elektromos kéziszerszámokat, tartozékokat, szer-
számbiteket stb. csak ezen kezelési utasításoknak
megfelelően használja. Vegye figyelembe a munkakörülményeket valamint akivitelezendő munka sajátosságait. Az elektromos kéziszerszám eredeti rendelteté-
sétől eltérő célokra való alkalmazása veszélyes helyzeteket eredeményezhet.
u Tartsa szárazon, tisztán valamint olaj- és zsírmentes
állapotban a fogantyúkat és markoló felületeket. A
csúszós fogantyúk és markoló felületek váratlan helyzetekben lehetetlenné teszik az elektromos kéziszerszám
biztonságos kezelését és irányítását.
Szerviz
u Az elektromos kéziszerszámot csak szakképzett sze-
mélyzet kizárólag eredeti pótalkatrészek felhasználásával javíthatja. Ez biztosítja, hogy az elektromos kézi-
szerszám biztonságos maradjon.
Biztonsági előírások csiszológépek számára
u Az elektromos kéziszerszámot csak száraz csiszolásra
használja. Ha víz hatol be egy elektromos kéziszerszámba, ez megnöveli az áramütés veszélyét.
u Ügyeljen arra, hogy a kirepülő szikrák senkit se veszé-
lyeztethessenek. Távolítsa el a közelből a gyúlékony
anyagokat. Fémek csiszolásakor szikrák lépnek ki.
u Figyelem: tűz keletkezhet! Kerülje el a csiszolt munka-
darab és a csiszolószerszám túlhevülését. A munkaszünetek előtt rendszeresen ürítse ki a portartályt. A
csiszolás során keletkezett por a porzsákban, a mikroszűrőben, a papírzsákban (vagy a porszívó szűrőzsákjában,
illetve szűrőjében) bizonyos körülmények között, például
a fémek csiszolása során fellépő szikrák esetén, magától
is meggyulladhat. Különösen nagy a gyulladásveszély, ha
a csiszolás során keletkező por lakk-, poliuretánmaradékokkal vagy más vegyszerekkel van keverve és ha a csiszolásra kerülő munkadarab hosszabb munkák után felforrósodott.
u Rendszeresen tisztítsa meg az elektromos kéziszer-
száma szellőzőnyílását. A motor ventilátora beszívja a
port a házba, és nagyobb mennyiségű fémpor felhalmozódása elektromos veszélyekhez vezethet.
u Munka közben mindkét kezével tartsa szorosan fogva
az elektromos kéziszerszámot és gondoskodjon arról,
hogy biztos alapon álljon. Az elektromos kéziszerszámot
két kézzel biztosabban lehet vezetni.
u Várja meg, amíg az elektromos kéziszerszám teljesen
leáll, mielőtt letenné.
u A megmunkálásra kerülő munkadarabot megfelelően
rögzítse. Egy befogó szerkezettel vagy satuval rögzített
munkadarab biztonságosabban van rögzítve, mintha csak
a kezével tartaná.
1 609 92A 67B | (11.03.2021)Bosch Power Tools
Magyar | 25
A termék és a teljesítmény leírása
Olvassa el az összes biztonsági figyelmeztetést és előírást. A biztonsági előírások és uta-
sítások betartásának elmulasztása áramütéshez, tűzhöz és/vagy súlyos sérülésekhez vezethet.
Kérjük, vegye figyelembe a Használati Utasítás első részében
található ábrákat.
Rendeltetésszerű használat
Az elektromos kéziszerszám fa, műanyag, fém, spatulázó
massza, valamint lakkozott felületek száraz csiszolására szolgál.
Az elektronikus szabályozással ellátott elektromos kéziszerszámok ezen felül polírozásra is használhatók.
Az ábrázolásra kerülő komponensek
A készülék ábrázolásra kerülő komponenseinek sorszámozása az elektromos kéziszerszámnak az ábra-oldalon található
képére vonatkozik.
Rezgésszám előválasztó szabályozókerék
(1)
Be-/kikapcsoló
(2)
Porgyűjtő doboz, komplett (Microfilter System)
(3)
Csiszolótányér
(4)
Pótfogantyú (szigetelt fogantyú-felület)
(5)
Fogantyú (szigetelt fogantyú-felület)
(6)
Csiszolópapír
(7)
Beállítási segédeszköz a csiszolópapírhoz
(8)
Csavarok a csiszolótányér számára
(9)
Csiszolótányér tartó
(10)
Kifúvó csonk
(11)
Szűrőbetét (Microfilter System)
(12)
Elszívó tömlő
(13)
Szárnyas anya
(14)
Csavar a pótfogantyú számára
(15)
a)
A képeken látható vagy a szövegben leírt tartozékok részben nem tartoznak a standard szállítmányhoz. Tartozékprogramunkban valamennyi tartozék megtalálható.
Műszaki adatok
Excenteres csiszológépPEX 400 AE
Rendelési szám
Rezgésszám előválasztás●
Névleges felvett teljesítményW370
Alapjárati fordulatszám n
Üresjárati rezgésszámperc
a)
a)
a)
PEX 4000 AE
3603CA4...
-1
perc
0
-1
2000–13000
4000–26000
Excenteres csiszológépPEX 400 AE
PEX 4000 AE
Rezgéskör átmérőmm5
Csiszolótányér átmérőmm125
Súly az
kg1,9
„EPTA-Procedure
01:2014” (2014/01
EPTA‑eljárás) szerint
Érintésvédelmi osztály
A adatok 230 V hálózati feszültségre [U] vonatkoznak. Ettől eltérő feszültségek és külön egyes országok számára készült kivitelek esetén
ezek az adatok változhatnak.
/II
Zaj és vibráció értékek
A zajkibocsátási értékek aEN62841-2-4szabványnak megfelelően kerültek meghatározásra.
Az elektromos kéziszerszám A-értékelésű zajszintjének tipikus értékei: hangnyomásszint83dB(A);
hangteljesítményszint94dB(A). A szórás, K=3dB.
Viseljen fülvédőt!
Az ah rezgési összértékek (a három irány vektorösszege) és a
K szórás a EN62841-2-4szabványnak megfelelően meghatározott értékei:
ah=8,0m/s2, K=1,5m/s2,
Az ezen utasításokban megadott rezgésszint és zajkibocsátá-
si érték egy szabványban rögzített mérési módszerrel került
meghatározásra és az elektromos kéziszerszámok egymással
való összehasonlítására alkalmazható. Ez az érték a rezgésés zajkibocsátás ideiglenes becslésére is alkalmas.
A megadott rezgésszint és zajkibocsátási érték az elektromos kéziszerszám fő alkalmazásaira vonatkozik. Ha az elektromos kéziszerszámot más alkalmazásokra, eltérő betétszerszámokkal vagy nem kielégítő karbantartás mellett használják, a rezgésszint és a zajkibocsátási érték a fenti értékektől
eltérhet. Ez az egész munkaidőre vonatkozó rezgés- és zajkibocsátást lényegesen megnövelheti.
A rezgés- és zajkibocsátás pontos megbecsüléséhez figyelembe kell venni azokat az időszakokat is, amikor a készülék
kikapcsolt állapotban van, vagy amikor be van ugyan kapcsolva, de nem kerül ténylegesen használatra. Ez az egész
munkaidőre vonatkozó rezgés- és zajkibocsátást lényegesen
csökkentheti.
Hozzon kiegészítő biztonsági intézkedéseket a kezelőnek a
rezgések hatása elleni védelmére, például: Az elektromos kéziszerszám és a betétszerszámok karbantartása, a kezek melegen tartása, a munkamenetek megszervezése.
Összeszerelés
u Az elektromos kéziszerszámon végzendő bármely
munka megkezdése előtt húzza ki a csatlakozó dugót a
dugaszolóaljzatból.
A csiszolópapír kiválasztása
Válasszon ki egy olyan szemcsenagyságú csiszolópapírt, amely megfelel a kívánt lemunkálási mélységnek. A Bosch csiszolópapírok festék, fa és fém megmunkálására használhatók.
– régi festék, lakk és töltőanyag lecsiszolása extra
– vékony festékréteg eltválítása
– durva, gyalulatlan felület előcsiszolása
– egyenetlenségek síkracsiszolása
– a durva csiszolás nyomainak megszüntetése
– felületre felvitt festék- vagy lakkréteg korri-
gálása
– szálak eltávolítása egy felületről
– a pácolás vagy a lazúr felvitele előtti finom-
csiszolás
– az alapozó festék csiszolása a lakkozás előtt extra
A csiszolópapír kicserélése (lásd a A–B ábrát)
A (7) csiszolópapír levételéhez emelje azt oldalt fel és húzza
le a (4) csiszolótányérról.
Egy új csiszolópapír felhelyezése előtt távolítsa el, például
egy ecsettel, a szennyeződéseket és a port a (4) csiszolótányérról.
A (4) csiszolótányér felülete tépőzáras szövetből áll, hogy arra gyorsan és egyszerűen fel lehessen erősíteni a tépőzárral
a csiszolópapírokat.
Nyomja erőteljesen rá a (7) csiszolópapír a (4) csiszolótányérra.
Az optimális porelszívás biztosításához ügyeljen arra, hogy a
(7) csiszolópapír nyílásai egybeessenek a (4) csiszolótányér
furataival.
A (7) csiszolópapír helyzetének a (4) csiszolótányéron való
pontos beállításához használhatja a (8) beállítási segédeszközt. Tegye fel a csiszolópapírt a tépőzárral felfelé a beállítási segédeszközre. Nyomja bele a beállítási segédeszköz két
tüskéjét a csiszolótányér két furatába, majd gördítse le a csiszolópapírt a beállítási segédeszközről. Nyomja erősen rá a
csiszolótányérra a csiszolópapírt.
A csiszoló tányér kiválasztása
Az elektromos kéziszerszámot az alkalmazástól függően különböző keménységű csiszolótányérokkal lehet felszerelni:
– Közepes csiszolótányér (fekete): minden csiszolási mun-
kához megfelelő, univerzálisan alkalmazható.
– Puha csiszolótányér (szürke, külön tartozék): közbenső
és finomcsiszoláshoz, domború felületekhez is használható.
A csiszolótányér kicserélése (lásd a C−D ábrát)
Megjegyzés: Egy megrongálódott (4) csiszoló tányért azon-
nal ki kell cserélni.
Húzza le a csiszolópapírt, ill. a polírozó szerszámot. Csavarja
teljesen ki a négy darab (9) csavart és vegye le a (4) csiszoló
tányért.
nagyság
durva
durva60
közepes80
finom120
nagyon
finom
finom
Tisztítsa meg az új (4) csiszolótányér felső oldalát. Kenje
meg kissé szintetikus zsírral az ábrán szürkén ábrázolt külső
gyűrűt.
Tegye fel az új (4) csiszolótányért és húzza meg ismét szorosra a négy csavart.
Megjegyzés: egy megrongálódott csiszoló tányér tartót csak
a Bosch-elektromos kéziszerszámok vevőszolgálati műhelyei
cserélhetik ki.
40
180
240
Por- és forgácselszívás
Az ólomtartalmú festékrétegek, egyes fafajták, ásványok és
fémek pora egészségkárosító hatású lehet. A poroknak a kezelő vagy a közelben tartózkodó személyek által történő
megérintése vagy belégzése allergikus reakciókat és/vagy a
légutak megbetegedését vonhatja maga után.
Egyes faporok, például tölgy- és bükkfaporok rákkeltő hatásúak, főleg ha a faanyag kezeléséhez más anyagokat is felhasználtak (kromát, favédő vegyszerek). A készülékkel azbesztet tartalmazó anyagokat csak szakembereknek szabad
megmunkálniuk.
– A lehetőségek szerint használjon az anyagnak megfelelő
porelszívást.
– Gondoskodjon a munkahely jó szellőztetéséről.
– Ehhez a munkához célszerű egy P2 szűrőosztályú porvé-
dő álarcot használni.
A feldolgozásra kerülő anyagokkal kapcsolatban tartsa be az
adott országban érvényes előírásokat.
u Gondoskodjon arról, hogy a munkahelyén ne gyűlhes-
sen össze por. A porok könnyen meggyulladhatnak.
Saját porelszívás porgyűjtő dobozzal (lásd a E–H ábrát)
Tegye fel a (3) porgyűjtő dobozt a (11) kifúvó csonkra, amíg
az bepattan a helyére.
A (3) porgyűjtő tartály szintjét az átlátszó tartályban könynyen lehet ellenőrizni.
A (3) porgyűjtő doboz kiürítéséhez azt kissé megcsavarva lefelé húzza le.
1 609 92A 67B | (11.03.2021)Bosch Power Tools
Magyar | 27
A (3) porgyűjtő doboz kinyitása előtt a porgyűjtő dobozt egy
kemény alapon az ábrán látható módon ütögesse ki, hogy a
por elváljon a szűrőbetéttől.
Tartsa fogva a (3) porgyűjtő dobozt, hajtsa ki felfelé a (12)
szűrőbetétet és ürítse ki porgyűjtő dobozt. Tisztítsa meg egy
puha kefével a (12) szűrőbetét lamelláit.
Megjegyzés: Az optimális porelszívás biztosítására a (3)
porgyűjtő tartályt időben ki kell üríteni és a (12) szűrőbetétet rendszeresen meg kell tisztítani.
Az elektromos kéziszerszámot a függőleges felületeken végzett munka során úgy tartsa, hogy a (3) porgyűjtő doboz lefelé mutasson.
Külső porelszívás (lásd a I ábrát)
Tolja rá a (13) elszívó tömlőt a (11) kifúvó csonkra.
Kapcsolja össze a (13) elszívó tömlőt egy porszívóval. A kü-
lönböző porszívókhoz való csatlakoztatás áttekintése ezen
útmutató végén található.
A porszívónak alkalmasnak kell lennie a megmunkálásra kerülő anyagból keletkező por elszívására.
Az egészségre különösen ártalmas, rákkeltő hatású vagy száraz porok elszívásához egy speciálisan erre a célra gyártott
porszívót kell használni.
Az elektromos kéziszerszámot a függőleges felületeken végzett munka során úgy tartsa, hogy az elszívó tömlő lefelé mutasson.
Pótfogantyú (lásdaJ ábrát)
A (5) pótfogantyú mindenek előtt magas csiszolási teljesítmény esetén gondoskodik a komfortos kezelésről és az erő
optimális elosztásáról.
A munkadarab szélei mentén történő csiszoláshoz a pótfogantyút le lehet venni. Csavarja le a (14) szárnyasanyát és
húzza ki a hából a (15) csavart. Ezután húzza le előrefelé a
(5) pótfogantyút.
A (5) pótfogantyú ismételt felszereléséhez tolja azt úgy rá
elölről a házra, hogy a pótfogantyú bordái bepattanjanak a
ház bemélyedéseibe. Rögzítse szorosan a pótfogantyút a
(15) csavarral és a (14) szárnyasanyával.
Üzemeltetés
Üzembe helyezés
u Ügyeljen a helyes hálózati feszültségre! Az áramforrás
feszültségének meg kell egyeznie az elektromos kéziszerszám típustábláján található adatokkal. A
230V‑os berendezéseket 220V hálózati feszültségről
is szabad üzemeltetni.
Be- és kikapcsolás
u Gondoskodjon arról, hogy működtetni tudja a be-/ki-
kapcsolót, anélkül, hogy ehhez el kellene engednie a
fogantyút.
Az elektromos kéziszerszám bekapcsolásához tolja el előre
a (2) be-/kikapcsolót, úgy hogy a kapcsolón az „1“ jel jelenjen meg.
Az elektromos kéziszerszám kikapcsolásához tolja el hátra a
(2) be-/kikapcsolót, úgy hogy a kapcsolón a „0“ jel jelenjen
meg.
A rezgésszám előválasztása
A (1) rezgésszám előválasztó szabályozókerékkel a szükséges rezgésszámot üzem közben is elő lehet választani.
1 – 2 alacsony rezgésszám
3 – 4 közepes rezgésszám
5 – 6 magas rezgésszám
A szükséges rezgésszám a megmunkálásra kerülő anyagtól
és a munkafeltételektől függ és gyakorlati próbával lehet
meghatározni.
Ha hosszabb ideig alacsony rezgésszámmal dolgozott, akkor
az elektromos kéziszerszámot a lehűtéshez kb. 3 percig maximális rezgésszámmal üresjáratban járassa.
Munkavégzési tanácsok
u Az elektromos kéziszerszámon végzendő bármely
munka megkezdése előtt húzza ki a csatlakozó dugót a
dugaszolóaljzatból.
u Várja meg, amíg az elektromos kéziszerszám teljesen
leáll, mielőtt letenné.
u Az elektromos kéziszerszám rögzített helyzetben való
üzemre nem alkalmas. Az elektromos kéziszerszámot
például nem szabad befogni egy satuba vagy egy munka-
padra rögzíteni.
Felületek csiszolása
Kapcsolja be az elektromos kéziszerszámot, tegye fel azt a
teljes csiszoló felülettel a megmunkálásra kerülő felületre és
mozgassa azt mértéktartó nyomással a munkadarabon.
A lemunkálási teljesítményt és a felületminőséget lényegében a csiszolópapír kiválasztása, az előre kijelölt rezgésszám
fokozat és a készülékre gyakorolt nyomás határozza meg.
Csak kifogástalan csiszolópapírral lehet az elektromos kéziszerszámot is kímélve jó csiszolási teljesítményt elérni.
Ügyeljen arra, hogy a berendezést egyenletes nyomással vezesse, hogy megnövelje a csiszolópapír élettartamát.
A túl nagy nyomástól nem a lehordási teljesítmény nem növekszik, hanem csak az elektromos kéziszerszám és a csiszolópapír használódik el gyorsabban.
Ha a csiszolópapírt egyszer már valamilyen fém megmunkálására használt, azt más anyagok megmunkálására ne használja.
Csak eredeti Bosch gyártmányú csiszoló tartozékokat használjon.
Durva csiszolás
Tegyen fel egy durva szemcsenagyságú csiszolópapírt.
Az elektromos kéziszerszámot csak enyhén nyomja rá a mun-
kadarabra, így az magasabb rezgésszámmal működik és így
nagyobb anyaglemunkálást lehet elérni.
Finom csiszolás
Tegyen fel egy finomabb szemcsenagyságú csiszolópapírt.
Bosch Power Tools1 609 92A 67B | (11.03.2021)
28 | Magyar
A berendezésre gyakorolt nyomás variálásával, illetve a rezgésszám fokozat megváltoztatásával a csiszoló tányér rezgésszámát le lehet csökkenteni, az excenter-mozgás azonban változatlan marad.
Mozgassa az elektromos kéziszerszám mértéktartó nyomással körözve vagy váltakozva hossz- és keresztirányban a
munkadarabon. Ne ékelje be az elektromos kéziszerszámot,
nehogy keresztül csiszolja a munkadarabot, például a furnérlemezeket.
A munkamenet befejezése után kapcsolja ki az elektromos
kéziszerszámot.
Polírozás
Az elektromos kéziszerszámot az időjárási behatások következtében lekopott lakkok felfrissítéséhez, vagy karcolások
kicsiszolásához (például akrilüveg) fel lehet szerelni megfelelő polírozó szerszámokkal, mint például bárányszövet párnával vagy polírozó filccel vagy szivaccsal (külön tartozék).
A polírozáshoz jelöljön ki egy alacsony rezgésszámot (1.−2.
fokozat), hogy elkerülje a felület túl erős felmelegedését.
A politúrt egy kicsit kisebb felületre vigye fel, mint az egész
politúrozásra kerülő felület. A politúrt egy alkalmas polírozó
szerszámmal keresztirányú vagy köröző mozgással és mértéktartó nyomással dolgozza bele a felületbe.
Ne hagyja a politúrt rászáradni a felületre, mert a felület ellenkező esetben megrongálódhat. Ne tegye ki a polírozásra
kerülő felületet a közvetlen napsugárzás hatásának.
Rendszeresen tisztítsa meg a polírozó szerszámokat, hogy
mindig jó polírozásai eredményeket érjen el. A polírozó szerszámokat enyhe mosószerekkel és meleg vízzel mossa ki, hígítószereket ne használjon.
Alkalmazási táblázat
Az alábbi táblázatban található adatok javasolt értékek.
A megmunkálás szempontjából legelőnyösebb kombinációt a
legjobban gyakorlati próbákkal lehet meghatározni.
Rezgésszám fokozat
(durva/finom csiszolás)
Karbantartás és szerviz
Karbantartás és tisztítás
u Az elektromos kéziszerszámon végzendő bármely
munka megkezdése előtt húzza ki a csatlakozó dugót a
dugaszolóaljzatból.
u Tartsa mindig tisztán az elektromos kéziszerszámot és
annak szellőzőnyílásait, hogy jól és biztonságosan dolgozhasson.
Ha a csatlakozó vezetéket ki kell cserélni, akkor a cserével
csak a magát a Bosch céget, vagy egy Bosch elektromos kéziszerszám-műhely ügyfélszolgálatát szabad megbízni, nehogy a biztonságra veszélyes szituáció lépjen fel.
Vevőszolgálat és alkalmazási tanácsadás
A vevőszolgálat a terméke javításával és karbantartásával,
valamint a pótalkatrészekkel kapcsolatos kérdésekre szívesen válaszol. A pótalkatrészekkel kapcsolatos robbantott ábrák és egyéb információk a következő címen találhatók:
www.bosch-pt.com
A Bosch Alkalmazási Tanácsadó Team a termékeinkkel és
1 609 92A 67B | (11.03.2021)Bosch Power Tools
azok tartozékaival kapcsolatos kérdésekben szívesen nyújt
segítséget.
Ha kérdései vannak vagy pótalkatrészeket szeretne rendelni,
okvetlenül adja meg a termék típustábláján található 10‑jegyű cikkszámot.
Magyarország
Robert Bosch Kft.
1103 Budapest
Gyömrői út. 120.
A www.bosch-pt.hu oldalon online megrendelheti készülékének javítását.
Tel.:+3618798502
Fax: +3618798505
info.bsc@hu.bosch.com
www.bosch-pt.hu
További szerviz-címek itt találhatók:
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Русский | 29
Eltávolítás
Az elektromos kéziszerszámokat, a tartozékokat és a csomagolást a környezetvédelmi szempontoknak megfelelően kell
újrafelhasználásra előkészíteni.
Ne dobja ki az elektromos kéziszerszámokat a
háztartási szemétbe!
Csak az EU‑tagországok számára:
A használt villamos és elektronikus berendezésekre vonatkozó 2012/19/EU sz. Európai Irányelvnek és ennek a megfelelő országok jogharmonizációjának megfelelően a már használhatatlan elektromos kéziszerszámokat külön össze kell
gyűjteni és a környezetvédelmi szempontból megfelelő újra
felhasználásra le kell adni.
Русский
Toлько для стран Евразийского
экономического союза
(Таможенного союза)
В состав эксплуатационных документов, предусмотренных изготовителем для продукции, могут входить настоящее руководство по эксплуатации, а также приложения.
Информация о подтверждении соответствия содержится
в приложении.
Информация о стране происхождения указана на корпусе изделия и в приложении.
Дата изготовления указана на последней странице обложки Руководства.
Контактная информация относительно импортера содержится на упаковке.
Срок службы изделия
Срок службы изделия составляет 7 лет. Не рекомендуется к эксплуатации по истечении 5 лет хранения с даты
изготовления без предварительной проверки (дату изготовления см. на этикетке).
Указанный срок службы действителен при соблюдении
потребителем требований настоящего руководства.
Перечень критических отказов
– не использовать при сильном искрении
– не использовать при появлении сильной вибрации
– не использовать с перебитым или оголённым электри-
ческим кабелем
– не использовать при появлении дыма непосредствен-
но из корпуса изделия
Возможные ошибочные действия персонала
– не использовать с поврежденной рукояткой или по-
врежденным защитным кожухом
– не использовать на открытом пространстве во время
дождя
– не включать при попадании воды в корпус
Критерии предельных состояний
– перетёрт или повреждён электрический кабель
– поврежден корпус изделия
Тип и периодичность технического обслуживания
– Рекомендуется очистить инструмент от пыли после
каждого использования.
Хранение
– необходимо хранить в сухом месте
– необходимо хранить вдали от источников повышен-
ных температур и воздействия солнечных лучей
– при хранении необходимо избегать резкого перепада
температур
– хранение без упаковки не допускается
– подробные требования к условиям хранения смотрите
в ГОСТ15150-69 (Условие1)
– Хранить в упаковке предприятия– изготовителя в
складских помещениях при температуре окружающей
среды от +5 до +40°С. Относительная влажность воз-
духа не должна превышать 80%.
Транспортировка
– категорически не допускается падение и любые меха-
нические воздействия на упаковку при транспорти-
ровке
– при разгрузке/погрузке не допускается использова-
ние любого вида техники, работающей по принципу
зажима упаковки
– подробные требования к условиям транспортировки
смотрите в ГОСТ15150-69 (Условие5)
– Транспортировать при температуре окружающей сре-
ды от −50°С до +50°С. Относительная влажность воз-
духа не должна превышать 100%.
Указания по технике безопасности
Общие указания по технике безопасности для
электроинструментов
ПРЕДУПРЕ-
ЖДЕНИЕ
предоставленные вместе с настоящим электроинструментом. Несоблюдение каких-либо из указанных ниже
инструкций может стать причиной поражения электрическим током, пожара и/или тяжелых травм.
Сохраняйте эти инструкции и указания для будущего
использования.
Использованное в настоящих инструкциях и указаниях
понятие «электроинструмент» распространяется на электроинструмент с питанием от сети (с сетевым шнуром) и
на аккумуляторный электроинструмент (без сетевого
шнура).
Прочитайте все указания по технике безопасности, инструкции,
иллюстрации и спецификации,
Bosch Power Tools1 609 92A 67B | (11.03.2021)
30 | Русский
Безопасность рабочего места
u Содержите рабочее место в чистоте и хорошо осве-
щенным. Беспорядок или неосвещенные участки рабочего места могут привести к несчастным случаям.
u Не работайте с электроинструментами во взрыво-
опасной атмосфере, напр., содержащей горючие
жидкости, воспламеняющиеся газы или пыль.
Электроинструменты искрят, что может привести к
воспламенению пыли или паров.
u Во время работы с электроинструментом не допус-
кайте близко к Вашему рабочему месту детей и посторонних лиц. Отвлекшись, Вы можете потерять
контроль над электроинструментом.
u Оборудование предназначено для работы в бытовых
условиях, коммерческих зонах и общественных местах, производственных зонах с малым электропотреблением, без воздействия вредных и опасных
производственных факторов. Оборудование предназначено для эксплуатации без постоянного присутствия обсуживающего персонала.
Электробезопасность
u Штепсельная вилка электроинструмента должна
подходить к штепсельной розетке. Ни в коем случае не вносите изменения в штепсельную вилку. Не
применяйте переходные штекеры для электроинструментов с защитным заземлением. Неиз-
мененные штепсельные вилки и подходящие
штепсельные розетки снижают риск поражения электротоком.
u Предотвращайте телесный контакт с заземленны-
ми поверхностями, как то: с трубами, элементами
отопления, кухонными плитами и холодильниками.
При заземлении Вашего тела повышается риск поражения электротоком.
u Защищайте электроинструмент от дождя и сыро-
сти. Проникновение воды в электроинструмент повышает риск поражения электротоком.
u Не разрешается использовать шнур не по назначе-
нию. Никогда не используйте шнур для транспортировки или подвески электроинструмента, или для
извлечения вилки из штепсельной розетки. Защищайте шнур от воздействия высоких температур,
масла, острых кромок или подвижных частей электроинструмента. Поврежденный или спутанный шнур
повышает риск поражения электротоком.
u При работе с электроинструментом под открытым
небом применяйте пригодные для этого кабелиудлинители. Применение пригодного для работы под
открытым небом кабеля-удлинителя снижает риск поражения электротоком.
u Если невозможно избежать применения элек-
троинструмента в сыром помещении, подключайте
электроинструмент через устройство защитного отключения. Применение устройства защитного отклю-
чения снижает риск электрического поражения.
Безопасность людей
u Будьте внимательны, следите за тем, что делаете, и
продуманно начинайте работу с электроинструмен-
том. Не пользуйтесь электроинструментом в уста-
лом состоянии или под воздействием наркотиков,
алкоголя или лекарственных средств. Один момент
невнимательности при работе с электроинструментом
может привести к серьезным травмам.
u Применяйте средства индивидуальной защиты.
Всегда носите защитные очки. Использование
средств индивидуальной защиты, как то: защитной
маски, обуви на нескользящей подошве, защитного
шлема или средств защиты органов слуха, в зависимо-
сти от вида работы с электроинструментом снижает
риск получения травм.
u Предотвращайте непреднамеренное включение
электроинструмента. Перед тем как подключить
электроинструмент к сети и/или к аккумулятору,
поднять или переносить электроинструмент, убе-
дитесь, что он выключен. Удержание пальца на вы-
ключателе при транспортировке электроинструмента
и подключение к сети питания включенного элек-
троинструмента чревато несчастными случаями.
u Убирайте установочный инструмент или гаечные
ключи до включения электроинструмента. Инстру-
мент или ключ, находящийся во вращающейся части
электроинструмента, может привести к травмам.
u Не принимайте неестественное положение корпуса
тела. Всегда занимайте устойчивое положение и
сохраняйте равновесие. Благодаря этому Вы можете
лучше контролировать электроинструмент в неожи-
данных ситуациях.
u Носите подходящую рабочую одежду. Не носите
широкую одежду и украшения. Держите волосы и
одежду вдали от подвижных деталей. Широкая оде-
жда, украшения или длинные волосы могут быть за-
тянуты вращающимися частями.
u При наличии возможности установки пылеотсасы-
вающих и пылесборных устройств проверяйте их
присоединение и правильное использование. При-
менение пылеотсоса может снизить опасность, созда-
ваемую пылью.
u Хорошее знание электроинструментов, полученное
в результате частого их использования, не должно
приводить к самоуверенности и игнорированию
техники безопасности обращения с электроинстру-
ментами. Одно небрежное действие за долю секунды
может привести к серьезным травмам.
u ВНИМАНИЕ! В случае возникновения перебоя в рабо-
те электроинструмента вследствие полного или ча-
стичного прекращения энергоснабжения или повре-
ждения цепи управления энергоснабжением устано-
вите выключатель в положение Выкл., убедившись,
что он не заблокирован (при его наличии). Отключите
сетевую вилку от розетки или отсоедините съёмный
аккумулятор. Этим предотвращается неконтролируе-
мый повторный запуск.
1 609 92A 67B | (11.03.2021)Bosch Power Tools
Русский | 31
u Квалифицированный персонал в соответствии с насто-
ящим руководством подразумевает лиц, которые знакомы с регулировкой, монтажом, вводом эксплуатацию обслуживанием электроинструмента.
u К работе с электроинструментом допускаются лица не
моложе 18 лет, изучившие техническое описание,
инструкцию по эксплуатации и правила безопасности.
u Изделие не предназначено для использования лицами
(включая детей) с пониженными физическими, чувственными или умственными способностями или при
отсутствии у них жизненного опыта или знаний, если
они не находятся под контролем или не проинструктированы об использовании электроинструмента лицом,
ответственным за их безопасность.
Применение электроинструмента и обращение с ним
u Не перегружайте электроинструмент. Используйте
для работы соответствующий специальный электроинструмент. С подходящим электроинструментом
Вы работаете лучше и надежнее в указанном диапазоне мощности.
u Не работайте с электроинструментом при неис-
правном выключателе. Электроинструмент, который
не поддается включению или выключению, опасен и
должен быть отремонтирован.
u Перед тем как настраивать электроинструмент, за-
менять принадлежности или убирать электроинструмент на хранение, отключите штепсельную вилку от розетки сети и/или выньте, если это
возможно, аккумулятор. Эта мера предосторожно-
детей месте. Не разрешайте пользоваться электроинструментом лицам, которые не знакомы с
ним или не читали настоящих инструкций. Элек-
троинструменты опасны в руках неопытных лиц.
u Тщательно ухаживайте за электроинструментом и
принадлежностями. Проверяйте безупречную
функцию и ход движущихся частей электроинструмента, отсутствие поломок или повреждений, отрицательно влияющих на функцию электроинструмента. Поврежденные части должны быть отремонтированы до использования электроинструмента. Плохое обслуживание электроинструментов
является причиной большого числа несчастных случаев.
u Держите режущий инструмент в заточенном и чи-
стом состоянии. Заботливо ухоженные режущие
инструменты с острыми режущими кромками реже заклиниваются и их легче вести.
u Применяйте электроинструмент, принадлежности,
рабочие инструменты и т. п. в соответствии с настоящими инструкциями. Учитывайте при этом рабочие условия и выполняемую работу. Использование
электроинструментов для непредусмотренных работ
может привести к опасным ситуациям.
u Держите ручки и поверхности захвата сухими и чи-
стыми, следите чтобы на них чтобы на них не было
жидкой или консистентной смазки. Скользкие руч-
ки и поверхности захвата препятствуют безопасному
обращению с инструментом и не дают надежно
контролировать его в непредвиденных ситуациях.
Сервис
u Ремонт электроинструмента должен выполняться
только квалифицированным персоналом и только с
применением оригинальных запасных частей. Этим
обеспечивается безопасность электроинструмента.
Указания по технике безопасности для
шлифмашин
u Используйте электроинструмент только для сухого
шлифования. Проникновение воды в электроинстру-
мент повышает риск поражения электротоком.
u Следите за тем, чтобы другие лица не подверга-
лись опасности вследствие разлетающихся искр.
Удаляйте горючие материалы, находящиеся побли-
зости. При шлифовании металлов разлетаются искры.
u Внимание: опасность возгорания! Избегайте пере-
грева шлифуемой поверхности и шлифмашины.
Перед перерывами в работе всегда опорожняйте
контейнер для пыли. Пыль от шлифования, накопив-
шаяся в пылевом мешке, микрофильтре, бумажном
мешке (или в мешке-фильтре / фильтре пылесоса) мо-
жет при неблагоприятных условиях самовозгореться,
напр., от искры при шлифовании металлов. Особен-
ная опасность возникает, когда пыль от шлифования
смешивается с остатками лака, полиуретана или дру-
гих химикатов, а шлифуемая поверхность нагрелась от
длительных работ.
u Регулярно прочищайте вентиляционные щели
электроинструмента. Вентилятор двигателя затягива-
ет пыль в корпус, и большое скопление металли-
ческой пыли может привести к электрической опасно-
сти.
u Крепко держите электроинструмент во время рабо-
ты двумя руками и следите за устойчивым положе-
нием тела. Двумя руками Вы можете более надежно
вести электроинструмент.
u Выждите полной остановки электроинструмента и
только после этого выпускайте его из рук.
u Закрепляйте заготовку. Заготовка, установленная в
зажимное приспособление или в тиски, удерживается
более надежно, чем в Вашей руке.
Описание продукта и услуг
Прочтите все указания и инструкции по
технике безопасности. Несоблюдение
указаний по технике безопасности и
инструкций может привести к поражению
электрическим током, пожару и/или тяжелым травмам.
Bosch Power Tools1 609 92A 67B | (11.03.2021)
32 | Русский
Пожалуйста, соблюдайте иллюстрации в начале руководства по эксплуатации.
Применение по назначению
Настоящий электроинструмент предназначен для сухого
шлифования древесины, синтетических материалов, металлической поверхности, шпаклевочной массы и лакированных поверхностей.
Электроинструменты с электронным управлением пригодны также и для полирования.
Изображенные составные части
Нумерация представленных компонентов выполнена по
изображению на странице с иллюстрациями.
Колесико установки числа колебаний
(1)
Выключатель
(2)
Контейнер для пыли в сборе (система микро-
(3)
фильтрации)
Опорная шлифовальная тарелка
(4)
Дополнительная рукоятка (с изолированной по-
(5)
верхностью)
Рукоятка (с изолированной поверхностью)
(6)
Абразивный материал
(7)
Юстировочное приспособление для шлифоваль-
(8)
ного листа
Винты опорной шлифовальной тарелки
(9)
Крепление опорной шлифовальной тарелки
(10)
Выдувной штуцер
(11)
Фильтроэлемент (система микрофильтрации)
(12)
Шланг пылеудаления
(13)
Барашковая гайка
(14)
Винт дополнительной рукоятки
(15)
a)
Изображенные или описанные принадлежности не входят в стандартный объем поставки. Полный ассортимент
принадлежностей Вы найдете в нашей программе принадлежностей.
a)
a)
a)
Технические данные
Эксцентриковая шлифовальная машина
Товарный номер
Регулировка частоты коле-
баний
Ном. потребляемая мощ-
ность
Число оборотов на холо-
стом ходу n
0
Число колебаний на холостом ходу
Амплитуда колебательного
контура
мин
мин
мм5
PEX 400 AE
PEX 4000 AE
3603CA4...
Вт370
-1
2000–13000
-1
4000–26000
Эксцентриковая шлифовальная машина
Диаметр опорной шлифо-
мм125
вальной тарелки
Масса согласно
кг1,9
EPTA-Procedure 01:2014
Класс защиты
Параметры указаны для номинального напряжения [U] 230 В.
При других значениях напряжения, а также в специфическом для
страны исполнении инструмента возможны иные параметры.
Данные по шуму и вибрации
Шумовая эмиссия определена в соответствии
сEN62841-2-4.
А‑взвешенный уровень шума от электроинструмента составляет обычно: уровень звукового давления 83дБ(А);
уровень звуковой мощности94дБ(А). Погрешность
K=3дБ.
Используйте средства защиты органов слуха!
Суммарная вибрация ah (векторная сумма трех направлений) и погрешность K определены в соответствии c
EN62841-2-4:
ah=8,0 м/с2, K=1,5 м/с2,
Указанные в настоящих инструкциях уровень вибрации и
значение шумовой эмиссии измерены по методике измерения, прописанной в стандарте, и могут быть использованы для сравнения электроинструментов. Они также
пригодны для предварительной оценки уровня вибрации
и шумовой эмиссии.
Уровень вибрации и значение шумовой эмиссии указаны
для основных видов работы с электроинструментом. Однако если электроинструмент будет использован для выполнения других работ с применением непредусмотренных изготовителем рабочих инструментов или техническое обслуживание не будет отвечать предписаниям, то
значения уровня вибрации и шумовой эмиссии могут
быть иными. Это может значительно повысить общий
уровень вибрации и общую шумовую эмиссию в течение
всей продолжительности работы.
Для точной оценки уровня вибрации и шумовой эмиссии
в течение определенного временного интервала нужно
учитывать также и время, когда инструмент выключен
или, хотя и включен, но не находится в работе. Это может
значительно сократить уровень вибрации и шумовую
эмиссию в пересчете на полное рабочее время.
●
Предусмотрите дополнительные меры безопасности для
защиты оператора от воздействия вибрации, например:
техническое обслуживание электроинструмента и рабочих инструментов, меры по поддержанию рук в тепле,
организация технологических процессов.
Сборка
u Перед любыми манипуляциями с электроинстру-
ментом вытаскивайте штепсель из розетки.
PEX 400 AE
PEX 4000 AE
/ II
1 609 92A 67B | (11.03.2021)Bosch Power Tools
Русский | 33
Выбор абразивного материала
Выбирайте шлифовальные листы подходящей зернистости в соответствии с нужной толщиной снимаемого материала.
Шлифовальные листы Bosch пригодны для работы с лакокрасочными покрытиями, древесиной и металлом.
Область примененияПрименениезернистость
Съем
(грубое шлифование)
Подготовка
(промежуточное шлифование)
Тонкое шлифование
– грубые работы по съему с
большой толщиной снимаемого материала
– удаление старой краски
– легкие работы по съему
– подшлифовывание поверхно-
– выравнивание неровностей
– устранение следов обработки от грубого
шлифования
– корректировка перед нанесением лако-
красочного покрытия
– удаление волокон с поверхности
– тонкое шлифование перед нанесением
морилки или глазури
– подшлифовка грунтовки перед лакирова-
нием
чрезвычайно
грубая
грубая настройка
средняя 80
тонкая настройка
очень
мелкая
чрезвычайно
мелкая
40
60
120
180
240
Замена шлифовального листа (см. рис. A–B)
Для снятия шлифовального листа (7) приподнимите ее
сбоку и снимите с опорной шлифовальной тарелки (4).
Перед установкой нового шлифовального листа удалите
грязь и пыль со шлифовальной тарелки (4), напр., щеткой.
Поверхность шлифовальной тарелки (4) состоит из застежки-липучки, при помощи которой можно быстро и
легко крепить шлифовальные листы с соответствующей
основой.
Плотно прижмите шлифовальный лист (7) к нижней части шлифовальной тарелки (4).
Для обеспечения оптимального пылеудаления следите за
тем, чтобы вырезы в шлифовальном листе(7) совпадали
с отверстиями в шлифовальной тарелке(4).
Для точной юстировки шлифовального листа (7) на опорной шлифовальной тарелке (4) можно воспользоваться
юстировочным приспособлением (8). Положите шлифовальную шкурку липучкой вверх на юстировочное приспособление. Вдавите кулачки юстировочного приспособления в два отверстия в шлифовальной шкурке и
снимите шлифовальную шкурку с юстировочного приспособления. Хорошо прижмите шлифовальную шкурку.
Выбор опорной шлифовальной тарелки
В зависимости от области применения электроинструмент может оснащаться шлифовальными тарелками различной твердости:
– Опорная шлифовальная тарелки средней твердости
(черного цвета): используется универсально для любых шлифовальных работ.
– Мягкая опорная шлифовальная тарелка (серого цвета,
принадлежность): пригодна для промежуточного и
тонкого шлифования, включая и на выпуклых поверхностях.
Смена шлифовальной тарелки (см. рис. C–D)
Указание: Поврежденные шлифовальные тарелки (4)
подлежат немедленной замене.
Снимите шлифовальный лист или полировальный
инструмент. Полностью выкрутите четыре винта (9) и
снимите опорную шлифовальную тарелку (4).
Прочистите верхнюю сторону новой опорной шлифовальной тарелки (4). Нанесите на заштрихованное серым
внешнее кольцо тонкий слой синтетической смазки.
Установите новую шлифовальную тарелку (4) и затяните
винты.
Указание: Поврежденный держатель шлифовальной тарелки можно менять только в авторизованной сервисной
мастерской для электроинструментов Bosch.
Удаление пыли и стружки
Пыль некоторых материалов, как напр., красок с содержанием свинца, некоторых сортов древесины, минералов и металлов, может быть вредной для здоровья.
Прикосновение к пыли и попадание пыли в дыхательные
пути может вызвать аллергические реакции и/или заболевания дыхательных путей оператора или находящегося
вблизи персонала.
Определенные виды пыли, напр., дуба и бука, считаются
канцерогенными, особенно совместно с присадками для
обработки древесины (хромат, средство для защиты дре-
Bosch Power Tools1 609 92A 67B | (11.03.2021)
34 | Русский
весины). Материал с содержанием асбеста разрешается
обрабатывать только специалистам.
– По возможности используйте пригодую для материала
систему пылеудаления.
– Хорошо проветривайте рабочее место.
– Рекомендуется пользоваться респираторной маской с
фильтром класса Р2.
Соблюдайте действующие в Вашей стране предписания
для обрабатываемых материалов.
u Избегайте скопления пыли на рабочем месте. Пыль
может легко воспламеняться.
Внутренняя система пылеудаления с контейнером
для пыли (см. рис. E–H)
Установите контейнер для пыли (3) на выдувной штуцер
(11) так, чтобы он вошел в зацепление.
Заполненность контейнера для пыли (3) легко контролируется через его прозрачные стенки.
Чтобы опорожнить контейнер для пыли (3), снимите его,
поворачивая, в направлении книзу.
Перед тем как открыть контейнер для пыли (3) необходимо, как показано на рисунке, постучать контейнером для
пыли об твердую поверхность, чтобы освободить
фильтроэлемент от пыли.
Крепко удерживайте контейнер для пыли (3), отверните
фильтроэлемент (12) вверх и опорожните контейнер для
пыли. Очистите пластинки фильтроэлемента (12) мягкой
щеткой.
Указание: Для обеспечения оптимального пылеудаления
вовремя опорожняйте контейнер для пыли (3) и регулярно очищайте фильтроэлемент (12).
При обработке вертикальных поверхностей держите
электроинструмент контейнером для пыли (3) вниз.
Внешняя система пылеудаления (см. рис. I)
Наденьте шланг пылеудаления (13) на патрубок пылеудаления (11).
Подсоедините шланг пылеудаления (13) к пылесосу. Обзор возможных пылесосов содержится в конце этого руководства.
Пылесос должен быть пригоден для обрабатываемого
материала.
Применяйте специальный пылесос для удаления особо
вредных для здоровья видов пыли возбудителей рака
или сухой пыли.
При обработке вертикальных поверхностей держите
электроинструмент шлангом пылеудаления вниз.
Дополнительная рукоятка (см. рис. J)
Дополнительная рукоятка (5) обеспечивает удобство обращения и оптимальное распределение усилий, особенно при сильном съеме во время шлифования.
Для шлифования вблизи края дополнительную рукоятку
можно снять. Открутите барашковую гайку (14) и извлеките винт (15) из корпуса. После этого снимите дополнительную рукоятку (5), потянув ее вперед.
Для повторного монтажа дополнительной рукоятки (5)
наденьте ее спереди на корпус таким образом, чтобы
перемычки дополнительной рукоятки вошли в зацепление в пазах на корпусе. Хорошо прикрутите дополнительную рукоятку с помощью винта (15) и барашковой гайки
(14).
Работа с инструментом
Включение электроинструмента
u Примите во внимание напряжение в сети! Напряже-
ние источника питания должно соответствовать
данным на заводской табличке электроинструмента. Электроинструменты на 230В могут работать
также и при напряжении 220В.
Включение/выключение
u Убедитесь, что Вы можете приводить в действие
выключатель, не отпуская рукоятки.
Для включения электроинструмента передвиньте выключатель (2) вперед так, чтобы на выключателе появилось обозначение „1“.
Для выключения электроинструмента передвиньте выключатель (2) назад так, чтобы на выключателе появилось обозначение „0“.
Настройка частоты колебаний
При помощи колесика установки числа колебаний (1) можете выбирать необходимое число колебаний, в том числе на работающем инструменте.
1 – 2 низкое число колебаний
3 – 4 среднее число колебаний
5 – 6 высокое число колебаний
Необходимая частота колебаний зависит от материала и
условий работы и может быть определена практическим
способом.
После продолжительной работы с низким числом колебаний электроинструмент следует включить прибл. на
3мин на максимальное число колебаний на холостом ходу для охлаждения.
Указания по применению
u Перед любыми манипуляциями с электроинстру-
ментом вытаскивайте штепсель из розетки.
u Выждите полной остановки электроинструмента и
только после этого выпускайте его из рук.
u Данный электроинструмент не предназначен для
стационарного использования. Его нельзя, напр., зажимать в тиски или прикреплять к верстаку.
Шлифование поверхностей
Включите электроинструмент, приставьте его всей абразивной поверхностью к обрабатываемой заготовке и
перемещайте с умеренным прижатием по заготовке.
Продуктивность работы и характер шлифованной поверхности зависят, в основном, от выбранного абразив-
1 609 92A 67B | (11.03.2021)Bosch Power Tools
Русский | 35
ного материала, установленного числа колебаний и силы
нажатия.
Только безупречные абразивные материалы обеспечивают хорошую производительность и щадят электроинструмент.
Следите за равномерным усилием прижатия, чтобы повысить срок службы абразивного материала.
Чрезмерное повышение усилия прижатия не ведет к повышению производительности, а к более сильному износу электроинструмента и абразивного материала.
Не используйте абразивный материал, которым Вы обрабатывали металл, для обработки других материалов.
Применяйте только оригинальные принадлежности
Bosch.
Грубое шлифование
Используйте абразивный материал с более крупной зернистостью.
Легко прижимайте электроинструмент, чтобы он работал
с высоким числом колебаний и достигал высокого съема
материала.
Тонкое шлифование
Используйте абразивный материал с мелкой зернистостью.
Небольшим варьированием силы нажатия или переключением частоты колебаний можно уменьшить число колебаний шлифовальной тарелки при сохранении эксцентрикового движения.
Перемещайте электроинструмент с умеренным усилием
прижатия всей поверхностью круговыми движениями
или попеременно в продольном и поперечном направлениях по детали. Не перекашивайте электроинструмент,
иначе это может привести к прорезанию обрабатываемой заготовки, например, фанеры.
По окончании рабочего процесса выключите электроинструмент.
Полирование
Для обновления обветрившихся лаков и для полирования с целью удаления царапин (например, акриловое
стекло) электроинструмент может быть оснащен соответствующими полировальными инструментами, как то: полировальным кругом из овечей шерсти, фетровым и губчатым полировальным кругом.
Выбирайте для полирования низкое число оборотов (ступень 1−2), чтобы избежать чрезмерного нагрева поверхности.
Нанесите полировальное средство на несколько меньшую площадь чем та, которую Вы хотите полировать. Вотрите полировальное средство с помощью пригодного
полировального инструмента, водя им крест-накрест или
по кругу и умеренно нажимая на него.
Не давайте полировальному средству засохнуть на поверхности, иначе возможно повреждение поверхности.
Не подвергайте полируемую поверхность воздействию
прямых солнечных лучей.
Регулярно очищайте полировальный инструмент для
обеспечения хороших результатов полирования. Промывайте полировальный инструмент неагрессивным моющим средством и теплой водой, не применяйте растворители.
Таблица применения
Данные в следующей таблице являются рекомендуемыми значениями.
Наилучшие сочетание параметров для соответствующей
работы лучше всего определить практически.
Если требуется поменять шнур, во избежание опасности
обращайтесь на фирму Bosch или в авторизованную сервисную мастерскую для электроинструментов Bosch.
Реализацию продукции разрешается производить в магазинах, отделах (секциях), павильонах и киосках, обеспечивающих сохранность продукции, исключающих попадание на неё атмосферных осадков и воздействие источников повышенных температур (резкого перепада температур), в том числе солнечных лучей.
Продавец (изготовитель) обязан предоставить покупателю необходимую и достоверную информацию о продукции, обеспечивающую возможность её правильного выбора. Информация о продукции в обязательном порядке
должна содержать сведения, перечень которых установлен законодательством Российской Федерации.
Если приобретаемая потребителем продукция была в
употреблении или в ней устранялся недостаток (недостатки), потребителю должна быть предоставлена информация об этом.
В процессе реализации продукции должны выполняться
следующие требования безопасности:
– Продавец обязан довести до сведения покупателя
фирменное наименование своей организации, место
её нахождения (адрес) и режим её работы;
– Образцы продукции в торговых помещениях должны
обеспечивать возможность ознакомления покупателя
с надписями на изделиях и исключать любые самосто-
ятельные действия покупателей с изделиями, приво-
дящие к запуску изделий, кроме визуального осмотра;
– Продавец обязан довести до сведения покупателя ин-
формацию о подтверждении соответствия этих изде-
лий установленным требованиям, о наличии сертифи-
катов или деклараций о соответствии;
– Запрещается реализация продукции при отсутствии
(утрате) её идентификационных признаков, с истёк-
шим сроком годности, следами порчи и без инструк-
ции (руководства) по эксплуатации, обязательного
сертификата соответствия либо знака соответствия.
Сервис и консультирование по вопросам
применения
Сервисный отдел ответит на все Ваши вопросы по ремонту и обслуживанию Вашего продукта, а также по запчастям. Изображения с пространственным разделением
делатей и информацию по запчастям можно посмотреть
также по адресу: www.bosch-pt.com
Коллектив сотрудников Bosch, предоставляющий
консультации на предмет использования продукции, с
удовольствием ответит на все Ваши вопросы относительного нашей продукции и ее принадлежностей.
Пожалуйста, во всех запросах и заказах запчастей обязательно указывайте 10-значный товарный номер по заводской табличке изделия.
Для региона: Россия, Беларусь, Казахстан, Украина
Гарантийное обслуживание и ремонт электроинструмента, с соблюдением требований и норм изготовителя производятся на территории всех стран только в фирменных
или авторизованных сервисных центрах «Роберт Бош».
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Использование контрафактной продукции опасно в эксплуатации, может привести к ущербу
для Вашего здоровья. Изготовление и распространение
контрафактной продукции преследуется по Закону в административном и уголовном порядке.
Россия
Уполномоченная изготовителем организация:
ООО «Роберт Бош» Вашутинское шоссе, вл. 24
141400, г. Химки, Московская обл.
Тел.: +7 800 100 8007
E-Mail: info.powertools@ru.bosch.com
www.bosch-pt.ru
Дополнительные адреса сервисных центров вы
найдете по ссылке:
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
В случае выхода электроинструмента из строя в течение
гарантийного срока эксплуатации по вине изготовителя,
владелец имеет право на бесплатный гарантийный ремонт, при соблюдении следующих условий:
– отсутствие механических повреждений;
– отсутствие признаков нарушения требований руко-
водства по эксплуатации
– наличие в руководстве по эксплуатации отметки про-
давца о продаже и подписи покупателя;
– соответствие серийного номера электроинструмента и
серийному номеру в гарантийном талоне;
– отсутствие следов неквалифицированного ремонта.
Гарантия не распространяется на:
– любые поломки, связанные с форс-мажорными обсто-
ятельствами;
– нормальный износ: электроинструмента, так же, как и
все электрические.
Гарантией не покрывается ремонт, потребность в котором возникает вследствие нормального износа, сокращающего срок службы таких частей инструмента, как
присоединительные контакты, провода, щётки и т.п.:
– естественный износ (полная выработка ресурса);
– оборудование и его части, выход из строя которых
стал следствием неправильной установки, несанкционированной модификации, неправильного применения, нарушение правил обслуживания или хранения;
– неисправности, возникшие в результате перегрузки
электроинструмента. (К безусловным признакам перегрузки инструмента относятся: появление цвета побежалости, деформация или оплавление деталей и узлов
электроинструмента, потемнение или обугливание
1 609 92A 67B | (11.03.2021)Bosch Power Tools
Українська | 37
изоляции проводов электродвигателя под действием
высокой температуры.)
Утилизация
Отслужившие свой срок электроинструменты, принадлежности и упаковку следует сдавать на экологически чистую рекуперацию отходов.
Утилизируйте электроинструмент отдельно
от бытового мусора!
Только для стран-членовЕС:
В соответствии с Европейской директивой 2012/19/EU
об отработанных электрических и электронных приборах
и ее преобразованием в национальное законодательство
негодные электроприборы нужно собирать отдельно и
сдавать на экологически чистую переработку.
Українська
Вказівки з техніки безпеки
Загальні вказівки з техніки безпеки для
електроінструментів
ПОПЕРЕ-
ДЖЕННЯ
електроінструментом. Невиконання усіх поданих
нижче інструкцій може призвести до ураження
електричним струмом, пожежі і/або серйозної травми.
Добре зберігайте на майбутнє ці попередження і
вказівки.
Під поняттям «електроінструмент» в цих застереженнях
мається на увазі електроінструмент, що працює від
мережі (з електрокабелем) або від акумуляторної батареї
(без електрокабелю).
Безпека на робочому місці
u Тримайте своє робоче місце в чистоті і забезпечте
добре освітлення робочого місця. Безлад або погане
освітлення на робочому місці можуть призвести до
нещасних випадків.
u Не працюйте з електроінструментом у середовищі,
де існує небезпека вибуху внаслідок присутності
горючих рідин, газів або пилу. Електроінструменти
можуть породжувати іскри, від яких може займатися
пил або пари.
u Під час праці з електроінструментом не
підпускайте до робочого місця дітей та інших
людей. Ви можете втратити контроль над
електроінструментом, якщо Ви не будете зосереджені
на виконанні роботи.
Прочитайте всі вказівки з техніки
безпеки, інструкції, ілюстрації та
специфікації, надані з цим
Електрична безпека
u Штепсель електроінструмента повинен пасувати до
розетки. Не дозволяється міняти щось в штепселі.
Для роботи з електроінструментами, що мають
захисне заземлення, не використовуйте адаптери.
Використання оригінального штепселя та належної
розетки зменшує ризик ураження електричним
струмом.
u Уникайте контакту частин тіла із заземленими
поверхнями, напр., трубами, батареями опалення,
плитами та холодильниками. Коли Ваше тіло
заземлене, існує збільшена небезпека ураження
електричним струмом.
u Захищайте електроінструменти від дощу і вологи.
Попадання води в електроінструмент збільшує ризик
ураження електричним струмом.
u Не використовуйте мережний шнур живлення не за
призначенням. Ніколи не використовуйте
мережний шнур для перенесення або
перетягування електроінструмента або витягання
штепселя з розетки. Захищайте кабель від тепла,
мастила, гострих країв та рухомих деталей
електроінструмента. Пошкоджений або закручений
лише такий подовжувач, що придатний для
зовнішніх робіт. Використання подовжувача, що
розрахований на зовнішні роботи, зменшує ризик
ураження електричним струмом.
u Якщо не можна запобігти використанню
електроінструмента у вологому середовищі,
використовуйте пристрій захисного вимкнення.
Використання пристрою захисного вимкнення
зменшує ризик ураження електричним струмом.
Безпека людей
u Будьте уважними, слідкуйте за тим, що Ви робите,
та розсудливо поводьтеся під час роботи з
електроінструментом. Не користуйтеся
електроінструментом, якщо Ви стомлені або
знаходитеся під дією наркотиків, спиртних напоїв
або ліків. Мить неуважності при користуванні
електроінструментом може призвести до серйозних
травм.
u Використовуйте засоби індивідуального захисту.
Завжди вдягайте захисні окуляри. Застосування
засобів індивідуального захисту для відповідних умов,
напр.,захисної маски, спецвзуття, що не ковзається,
каски та навушників, зменшує ризик травм.
u Уникайте випадкового вмикання. Перш ніж
увімкнути електроінструмент в електромережу або
під’єднати акумуляторну батарею, брати його в
руки або переносити, впевніться в тому, що
електроінструмент вимкнений. Тримання пальця на
вимикачі під час перенесення електроінструмента або
Bosch Power Tools1 609 92A 67B | (11.03.2021)
38 | Українська
підключення в розетку увімкнутого
електроінструмента може призвести до травм.
u Перед тим, як вмикати електроінструмент,
приберіть налагоджувальні інструменти або
гайковий ключ. Перебування налагоджувального
інструмента або ключа в частині електроінструмента,
що обертається, може призвести до травм.
u Уникайте неприродного положення тіла. Завжди
зберігайте стійке положення та тримайте
рівновагу. Це дозволить Вам краще контролювати
електроінструмент у небезпечних ситуаціях.
u Вдягайте придатний одяг. Не вдягайте просторий
одяг та прикраси. Не підставляйте волосся й одяг
до деталей, що рухаються. Просторий одяг, довге
волосся та прикраси можуть потрапити в деталі, що
рухаються.
u Якщо існує можливість монтувати
пиловідсмоктувальні або пилоуловлюючі пристрої,
переконайтеся, щоб вони були добре під’єднані та
правильно використовувалися. Використання
пиловідсмоктувального пристрою може зменшити
небезпеки, зумовлені пилом.
u Добре знання електроінструментів, отримане в
результаті частого їх використання, не повинно
призводити до самовпевненості й ігнорування
принципів техніки безпеки. Необережна дія може в
одну мить призвести до важкої травми.
Правильне поводження та користування
електроінструментами
u Не перевантажуйте електроінструмент.
Використовуйте такий електроінструмент, що
спеціально призначений для відповідної роботи.
Зпридатним електроінструментом Ви з меншим
ризиком отримаєте кращі результати роботи, якщо
будете працювати в зазначеному діапазоні потужності.
u Не користуйтеся електроінструментом з
пошкодженим вимикачем. Електроінструмент, який
не вмикається або не вимикається, є небезпечним і
його треба відремонтувати.
u Перед тим, як регулювати що-небудь в
електроінструменті, міняти приладдя або ховати
електроінструмент, витягніть штепсель із розетки
та/або витягніть акумуляторну батарею. Ці
попереджувальні заходи з техніки безпеки зменшують
ризик випадкового запуску електроінструмента.
u Ховайте електроінструменти, якими Ви саме не
користуєтеся, від дітей. Не дозволяйте
користуватися електроінструментом особам, що не
знайомі з його роботою або не читали ці вказівки.
Використання електроінструментів недосвідченими
особами може бути небезпечним.
u Старанно доглядайте за електроінструментами і
приладдям. Перевіряйте, щоб рухомі деталі
електроінструмента були правильно розташовані
та не заїдали, не були пошкодженими або у будь-
якому іншому стані, який міг би вплинути на
функціонування електроінструмента. Пошкоджені
електроінструменти потрібно відремонтувати,
перш ніж користуватися ними знову. Велика
кількість нещасних випадків спричиняється поганим
доглядом за електроінструментами.
u Тримайте різальні інструменти нагостреними та в
чистоті. Старанно доглянуті різальні інструменти з
гострим різальним краєм менше застряють та легші в
експлуатації.
u Використовуйте електроінструмент, приладдя до
нього, робочі інструменти тощо відповідно до цих
вказівок. Беріть до уваги при цьому умови роботи
та специфіку виконуваної роботи. Використання
електроінструментів для робіт, для яких вони не
передбачені, може призвести до небезпечних
ситуацій.
u Тримайте рукоятки і поверхні захвату сухими і
чистими, слідкуйте, щоб на них не було оливи або
густого мастила. Слизькі рукоятки і поверхні захвату
унеможливлюють безпечне поводження з
електроінструментом та його контролювання в
неочікуваних ситуаціях.
Сервіс
u Віддавайте свій електроінструмент на ремонт лише
кваліфікованим фахівцям та лише з
використанням оригінальних запчастин. Це
забезпечить роботу пристрою протягом тривалого
часу.
Вказівки з техніки безпеки для шліфмашин
u Використовуйте електроінструмент лише для
сухого шліфування. Попадання води в
електроприлад збільшує ризик ураження електричним
струмом.
u Слідкуйте за тим, щоб іскри не створювали
небезпеку для інших людей. Приберіть горючі
матеріали, що знаходяться поблизу. Під час
шліфування металів летять іскри.
u Увага: небезпека займання! Уникайте перегрівання
шліфованої поверхні і шліфмашини. Перед
перервою в роботі завжди спорожнюйте контейнер
для пилу. Пил від шліфування, що зібрався в
пилозбірному мішечку, мікрофільтрі, паперовому
мішечку (або у фільтрувальному мішечку / фільтрі
пилососа) може за певних умов самозайматися, напр.,
від іскри при шліфуванні металу. Особлива небезпека
виникає, якщо він змішаний із залишками
лакофарбового покриття, поліуретану або з іншими
хімічними речовинами і шліфована поверхня
нагрілася під час тривалої обробки.
u Регулярно очищайте вентиляційні отвори
електроінструмента. Вентилятор електромотора
затягує пил у корпус, сильне накопичення металевого
пилу може призвести до електричної небезпеки.
u Під час роботи тримайте електроінструмент міцно
обома руками і зберігайте стійке положення. Двома
1 609 92A 67B | (11.03.2021)Bosch Power Tools
Українська | 39
руками Ви можете більш надійно працювати
електроінструментом.
u Перед тим, як покласти електроінструмент,
зачекайте, поки він не зупиниться.
u Закріплюйте оброблювану заготовку. За допомогою
затискного пристрою або лещат оброблюваний
матеріал фіксується надійніше ніж при триманні його в
руці.
Опис продукту і послуг
Прочитайте всі застереження і вказівки.
Невиконання вказівок з техніки безпеки та
інструкцій може призвести до ураження
електричним струмом, пожежі та/або
важких серйозних травм.
Будь ласка, дотримуйтеся ілюстрацій на початку
інструкції з експлуатації.
Призначення приладу
Електроприлад призначений для сухого шліфування
деревини, пластмаси, металів, шпаклівки та поверхонь з
лакофарбовим покриттям.
Прилади з електронною системою регулювання придатні
також і для полірування.
Зображені компоненти
Нумерація зображених компонентів посилається на
зображення електроприладу на сторінці з малюнком.
Коліщатко для встановлення частоти коливань
(1)
Вимикач
(2)
Контейнер для пилу в компл. (система
(3)
мікрофільтрації)
Опорна шліфувальна тарілка
(4)
Додаткова рукоятка (з ізольованою поверхнею)
(5)
Рукоятка (з ізольованою поверхнею)
(6)
Шліфувальна шкурка
(7)
Юстирувальне пристосування для шліфувальної
(8)
(9)
(10)
(11)
(12)
(13)
(14)
(15)
a)
Зображене або описане приладдя не входить в
стандартний обсяг поставки. Повний асортимент
приладдя Ви знайдете в нашій програмі приладдя.
холостому ходу
Діаметр кола вібраціїмм5
Діаметр опорної
мм125
шліфувальної тарілки
Вага відповідно до
EPTA-Procedure 01:2014
Клас захисту
Параметри зазначені для номінальної напруги [U] 230 В. При
інших значеннях напруги, а також у специфічному для країни
виконанні можливі інші параметри.
PEX 400 AE
PEX 4000 AE
3603CA4...
Вт370
-1
2000–13000
-1
4000–26000
кг1,9
Інформація щодо шуму і вібрації
Значення звукової емісії визначені відповідно
доEN62841-2-4.
А-зважений рівень шуму від електроінструменту, як
правило, становить: рівень звукового тиску83дБ(A);
звукова потужність94дБ(A). Похибка K=3дБ.
Вдягайте навушники!
Сумарна вібрація ah (векторна сума трьох напрямків) і
похибкаK, визначені відповідно до EN62841-2-4:
ah=8,0 м/с2, K=1,5 м/с2,
Зазначені в цих вказівках рівень вібрації і рівень емісії
шуму вимірювалися за визначеною в стандартах
процедурою; ними можна користуватися для порівняння
приладів. Вони також придатні для попередньої оцінки
рівня вібрації і рівня емісії шуму.
Зазначені рівень вібрації і рівень емісії шуму стосуються
основних робіт, для яких застосовується
електроінструмент. Однак у разі застосування
електроінструмента для інших робіт, роботи з іншим
приладдям або у разі недостатнього технічного
обслуговування рівень вібрації і рівень емісії шуму
можуть бути іншими. В результаті рівень вібрації і рівень
емісії шуму протягом всього робочого часу можуть
значно зрости.
Для точної оцінки рівня вібрації і рівня емісії шуму
потрібно також враховувати інтервали часу, коли
електроінструмент вимкнений або, хоча й увімкнений,
але фактично не працює. Це може значно зменшити
сумарний рівень вібрації і рівень емісії шуму протягом
робочого часу.
Визначте додаткові заходи безпеки для захисту
оператора електроінструмента від вібрації, напр.:
●
/II
Bosch Power Tools1 609 92A 67B | (11.03.2021)
40 | Українська
технічне обслуговування електроінструмента і робочих
інструментів, нагрівання рук, організація робочих
процесів.
Монтаж
u Перед будь-якими маніпуляціями з
електроприладом витягніть штепсель з розетки.
Вибір абразивної шкурки
Виберіть шліфувальну шкурку з належною зернистістю у відповідності до бажаної товщини шару матеріалу, що буде
зніматися в процесі шліфування. Шліфувальні шкурки Bosch придатні для фарби, деревини та металу.
Галузь застосуванняЗастосуванняЗернистість
Знімання
матеріалу
(грубе
шліфування)
Підготовка
(проміжне
шліфування)
Тонке
шліфування
– грубі шліфувальні роботи з
великою товщиною шару
матеріалу, що знімається
– видалення старої фарби
– легкі шліфувальні роботи
– пришліфовування поверхонь
для подальшої обробки
– Проміжне шліфування
лакових покриттів
– пришліфовування дефектів у
лакових покриттях
Заміна шліфувальної шкурки
(див. мал. A–B)
Щоб зняти шліфувальну шкурку (7), підніміть її збоку і
зніміть з опорної шліфувальної тарілки (4).
Перед закріпленням нової абразивної шкурки прочистіть
опорну шліфувальну тарілку (4) від забруднень і пилу,
напр., за допомогою пензлика.
Поверхня опорної шліфувальної тарілки (4) покрита
липучкою, що дозволяє швидко та без ускладнень
закріплювати шліфувальну шкурку з відповідною
основою.
Притисніть абразивну шкурку (7) міцно до нижнього боку
опорної шліфувальної тарілки (4).
Для забезпечення оптимального відсмоктування
слідкуйте за тим, щоб отвори в абразивній шкурці(7)
збігалися з отворами у шліфувальній тарілці(4).
Для точного юстування шліфувальної шкурки (7) на
опорній шліфувальній тарілці (4) можна скористатися
юстирувальним пристосуванням (8). Покладіть
шліфувальну шкурку липучкою догори на юстирувальне
пристосування. Втисніть кулачки юстирувального
пристосування в обидва отвори опорної шліфувальної
тарілки і зніміть шліфувальну шкурку із юстирувального
пристосування. Добре притисніть шліфувальну шкурку.
– видалення волокон із поверхні
– тонке шліфування перед
нанесенням морилки або глазурі
– пришліфовування ґрунтовки перед
нанесенням лакового покриття
Вибір опорної шліфувальної тарілки
В залежності від застосування електроприлад може
працювати з опорними шліфувальними тарілками різної
твердості:
– Опорна шліфувальна тарілка середньої твердості
(чорного кольору): використовується універсально
для всіляких шліфувальних робіт.
– М'яка опорна шліфувальна тарілка (сірого кольору,
приладдя): використовується для проміжного та
тонкого шліфування, в тому числі на опуклих
поверхнях.
Заміна опорної шліфувальної тарілки
(див. мал. C–D)
Повністю викрутіть чотири гвинти (9) і зніміть опорну
шліфувальну тарілку (4).
Очистіть верхній бік нової опорної шліфувальної тарілки
(4). Змастіть зовнішнє кільце, яке на малюнку
заштриховане сірими смугами, тонким шаром
синтетичного мастила.
Поставте нову опорну шліфувальну тарілку (4) і знову
затягніть всі гвинти.
Вказівка: Пошкоджений тримач опорної шліфувальної
тарілки дозволяється міняти лише в сервісній майстерні
для електроприладів Bosch.
надзвичайно груба
груба
настройка
середня80
тонка
настройка
дуже дрібна180
надзвичайно дрібна
40
60
120
240
1 609 92A 67B | (11.03.2021)Bosch Power Tools
Українська | 41
Відсмоктування пилу/тирси/стружки
Пил таких матеріалів, як напр., лакофарбових покрить,
що містять свинець, деяких видів деревини, мінералів і
металу, може бути небезпечним для здоров’я. Торкання
або вдихання пилу може викликати у Вас, або у осіб, що
знаходяться поблизу, алергічні реакції та/або
захворювання дихальних шляхів.
Певні види пилу, як напр., дубовий або буковий пил,
вважаються канцерогенними, особливо в сполученні з
добавками для обробки деревини (хромат, засоби для
захисту деревини). Матеріали, що містять азбест,
дозволяється обробляти лише спеціалістам.
– За можливістю використовуйте придатний для
матеріалу відсмоктувальний пристрій.
– Слідкуйте за доброю вентиляцією на робочому місці.
– Рекомендується вдягати респіраторну маску з
фільтром класу P2.
Додержуйтеся приписів щодо оброблюваних матеріалів,
що діють у Вашій країні.
u Уникайте накопичення пилу на робочому місці. Пил
може легко займатися.
Інтегрована система відсмоктування з контейнером
для пилу (див. мал. E–H)
Надіньте контейнер для пилу (3) на випускний патрубок
(11), щоб він зайшов у зачеплення.
Рівень заповнення контейнера для пилу (3) можна легко
контролювати завдяки прозорим стінкам контейнера.
Щоб спорожнити контейнер для пилу (3), зніміть його,
повертаючи, донизу.
Перед відкриттям контейнера для пилу (3) злегка
вибийте його об тверду поверхню, як вказано на
малюнку, щоб звільнити фільтр від пилу.
Міцно притримайте контейнер для пилу (3), підніміть
фільтр (12) угору і спорожніть контейнер для пилу.
Прочистіть пластинки фільтра (12) м’якою щіткою.
Вказівка: Для забезпечення оптимального
відсмоктування своєчасно спорожнюйте контейнер для
пилу (3) і регулярно очищуйте фільтр (12).
Під час праці на вертикальних поверхнях тримайте
електроінструмент таким чином, щоб контейнер для пилу
(3) дивився донизу.
Зовнішнє відсмоктування (див. мал. I)
Надіньте відсмоктувальний шланг (13) на випускний
патрубок (11).
Приєднайте відсмоктувальний шланг (13) до пилосмока.
Огляд можливих пилосмоків міститься в кінці цієї
інструкції.
Пиловідсмоктувач повинен бути придатним для роботи з
оброблюваним матеріалом.
Для відсмоктування особливо шкідливого для здоров’я,
канцерогенного або сухого пилу потрібний спеціальний
пиловідсмоктувач.
Під час праці на вертикальних поверхнях тримайте
електроприлад таким чином, щоб відсмоктувальний
шланг дивився донизу.
Додаткова рукоятка (див. мал. J)
Додаткова рукоятка (5) забезпечує зручну роботу та
оптимальний розподіл зусилля, насамперед у разі
великої товщини знімання матеріалу.
Для шліфування понад краєм додаткову рукоятку можна
зняти. Відкрутіть гайку-баранчик (14) і витягніть гвинт
(15) із корпусу. Після цього потягніть додаткову рукоятку
(5) уперед і зніміть її.
Для повторного монтажу додаткової рукоятки (5)
надіньте її спереду на корпус таким чином, щоб
перемички додаткової рукоятки увійшли у зачеплення в
отвори на корпусі. Добре прикрутіть додаткову рукоятку
за допомогою гвинта (15) та гайки-баранчика (14).
Робота
Початок роботи
u Зважайте на напругу у мережі! Напруга в джерелі
струму повинна відповідати даним на заводській
табличці електроінструменту. Електроприлад, що
розрахований на напругу 230В, може працювати
також і при 220В.
Вмикання/вимикання
u Впевніться, що Ви можете привести у дію вимикач,
не відпускаючи рукоятки.
Щоб увімкнути електроінструмент, посуньте вимикач
(2) уперед, щоб стало видно символ „1“.
Щоб вимкнути електроінструмент, посуньте вимикач (2)
назад, щоб стало видно символ „0“.
Встановлення частоти коливань
За допомогою коліщатка для встановлення частоти
коливань (1) можна встановлювати частоту коливань
також і під час роботи.
1 – 2 низька частота коливань
3 – 4 середня частота коливань
5 – 6 висока частота коливань
Необхідна частота коливань залежить від матеріалу і
умов роботи, її можна визначити практичним способом.
Після тривалої роботи на низькій частоті коливань дайте
електроприладу попрацювати для охолодження прибл.
3хвил. з максимальною частотою коливань на холостому
ходу.
Вказівки щодо роботи
u Перед будь-якими маніпуляціями з
електроприладом витягніть штепсель з розетки.
u Перед тим, як покласти електроінструмент,
зачекайте, поки він не зупиниться.
u Цей електроінструмент не призначений для
стаціонарного використання. Не можна, напр.,
затискати його в лещата або закріплювати його на
верстаті.
Bosch Power Tools1 609 92A 67B | (11.03.2021)
42 | Українська
Шліфування поверхонь
Увімкніть електроприлад, приставте його всією
шліфувальною поверхнею до оброблюваної основи та
водіть ним з помірним натискуванням по оброблюваній
заготовці.
Продуктивність роботи і характер шліфованої поверхні
істотно залежать від обраної абразивної шкурки,
встановленої частоти коливань і сили притискування.
Лише бездоганні шліфувальні шкурки забезпечують
високу продуктивність шліфування і бережуть
електроприлад.
Щоб шліфувальної шкурки вистачило на довше,
слідкуйте за рівномірним натискуванням.
Занадто сильне натискування не підвищує
продуктивність шліфування, а лише призводить до
скорішого зношення електроприладу і шліфувальної
шкурки.
Не використовуйте шліфувальну шкурку, якою
оброблявся метал, для інших матеріалів.
Використовуйте лише оригінальне шліфувальне
приладдя Bosch.
Чорнове шліфування
Надіньте абразивну шкурку грубої зернистості.
Лише злегка натискуйте на електроприлад, щоб він
працював на високій частоті коливань та знімав багато
матеріалу.
Тонке шліфування
Надіньте абразивну шкурку тонкої зернистості.
Невеликим варіюванням сили притискування або
перемиканням частоти коливань можна зменшити
кількість коливань опорної шліфувальної тарілки,
зберігаючи ексцентриковий рух.
Водіть електроприладом плоскими кругами або
навперемінно уздовж і поперек по всій оброблюваній
ЗастосуванняЗернистість
поверхні, помірно натискаючи на нього. Не перекошуйте
електроприлад, щоб не прорізати наскрізь оброблювану
заготовку, напр., шпон.
Після закінчення робочої операції вимкніть
електроприлад.
Полірування
Для полірування вивітрених лакованих поверхонь або
подряпин (напр., на акриловому склі) електроприлад
може працювати з відповідним полірувальним
знаряддям, як напр., овчинним ковпаком, полірувальним
повстяним кругом або полірувальною губкою
(приладдя).
Для полірування обирайте малу частоту коливань
(ступінь 1−2), щоб запобігти надмірному нагріванню
поверхні.
Нанесіть політуру на дещо меншу поверхню, ніж та, яку
Ви збираєтеся полірувати. Розподіліть полірувальний
засіб за допомогою відповідного полірувального
інструмента, рухаючись навхрест або кругами з помірним
натискуванням.
Не давайте полірувальному засобу висохнути на
поверхні, оскільки поверхня може пошкодитися. Не
піддавайте поверхню, яку Ви поліруєте, впливу прямого
сонячного проміння.
Регулярно очищуйте полірувальні інструменти для
забезпечення добрих результатів полірування.
Промивайте полірувальні інструменти м’яким миючим
засобом і теплою водою, не використовуйте
розріджувачі.
Таблиця застосувань
Дані, що містяться в нижчеподаній таблиці, – лише
рекомендація.
Найбільш придатну для обробки комбінацію краще за все
встановлювати практичним способом.
Якщо треба поміняти під’єднувальний кабель, це треба
робити на фірмі Bosch або в сервісній майстерні для
електроінструментів Bosch, щоб уникнути небезпек.
Сервіс і консультації з питань застосування
В сервісній майстерні Ви отримаєте відповідь на Ваші
запитання стосовно ремонту і технічного обслуговування
Вашого продукту. Малюнки в деталях і інформацію щодо
запчастин можна знайти за адресою: www.bosch-pt.com
Команда співробітників Bosch з надання консультацій
щодо використання продукції із задоволенням відповість
на Ваші запитання стосовно нашої продукції та приладдя
до неї.
При всіх додаткових запитаннях та замовленні запчастин,
будь ласка, зазначайте 10-значний номер для
замовлення, що стоїть на паспортній табличці продукту.
Гарантійне обслуговування і ремонт електроінструменту
здійснюються відповідно до вимог і норм виготовлювача
на території всіх країн лише у фірмових або
авторизованих сервісних центрах фірми «Роберт Бош».
ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Використання контрафактної продукції
небезпечне в експлуатації і може мати негативні наслідки
для здоров’я. Виготовлення і розповсюдження
контрафактної продукції переслідується за Законом в
адміністративному і кримінальному порядку.
Україна
Бош Сервісний Центр електроінструментів
вул. Крайня 1
02660 Київ 60
Тел.: +380 44 490 2407
Факс: +380 44 512 0591
E-Mail: pt-service@ua.bosch.com
www.bosch-professional.com/ua/uk
Адреса Регіональних гарантійних сервісних майстерень
за- значена в Національному гарантійному талоні.
Адреси інших сервісних центрів наведено нижче:
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Утилізація
Електроприлади, приладдя і упаковку треба здавати на
екологічно чисту повторну переробку.
Не викидайте електроінструменти в побутове
сміття!
Лише для країнЄС:
Відповідно до Європейської директиви 2012/19/EU
щодо відпрацьованих електричних і електронних
приладів і її перетворення в національне законодавство
непридатні до вживання електроінструменти треба
збирати окремо і здавати на екологічно чисту
рекуперацію.
Қазақ
Еуразия экономикалық одағына
(Кеден одағына) мүше
мемлекеттер аумағында
қолданылады
Өндірушінің өнім үшін қарастырған пайдалану
құжаттарының құрамында пайдалану жөніндегі осы
нұсқаулық, сонымен бірге қосымшалар да болуы мүмкін.
Сəйкестікті растау жайлы ақпарат қосымшада бар.
Өнімді өндірген мемлекет туралы ақпарат өнімнің
корпусында жəне қосымшада көрсетілген.
Өндірілген мерзімі Нұсқаулық мұқабасының соңғы
бетінде көрсетілген.
Импортерге қатысты байланыс ақпарат өнім
қаптамасында көрсетілген.
Өнімді пайдалану мерзімі
Өнімнің қызмет ету мерзімі 7жыл. Өндірілген мерзімнен
бастап (өндіру күні зауыт тақтайшасында жазылған)
істетпей 5жыл сақтағаннан соң, өнімді тексерусіз
(сервистік тексеру) пайдалану ұсынылмайды.
Көрсетілген қызмет ету мерзімі тұтынушы аталмыш
нұсқаулықтың талаптарын орындаған жағдайда ғана
жарамды болады.
Iстен шығу себептерінің тізімі
– қөп үшқын шықса, пайдаланбаңыз
– қатты діріл кезінде пайдаланбаңыз
– тоқ сымы бұзылған немесе оқшаулаусыз болса,
пайдаланбаңыз
– өнім корпусынан тікелей түтін шықса, пайдаланбаңыз
Пайдаланушының мүмкін қателіктері
– тұтқасы мен корпусы бұзылған болса, өнімді
пайдаланбаңыз
– жауын –шашын кезінде сыртта пайдаланбаңыз
– корпус ішіне су кірсе құрылғыны қосушы болмаңыз
Шекті күй белгілері
– тоқ сымының тозуы немесе зақымдануы
– өнім корпусының зақымдалуы
Қызмет көрсету түрі мен жиілігі
– Әр пайдаланудан соң өнімді тазалау ұсынылады.
Сақтау
– құрғақ жерде сақтау керек
– жоғары температура көзінен және күн сәулелерінің
әсерінен алыс сақтау керек
Bosch Power Tools1 609 92A 67B | (11.03.2021)
44 | Қазақ
– сақтау кезінде температураның кенет ауытқуынан
қорғау керек
– орамасыз сақтау мүмкін емес
– сақтау шарттары туралы қосымша ақпарат алу үшін
МЕМСТ15150-69 (шарт1) құжатын қараңыз
– +5-ден +40°C-қа дейін температурасында қоймада
өндірушінің қаптамасында сақтаңыз. Салыстырмалы
ылғалдылық 80% -дан аспауы тиіс.
Тасымалдау
– тасымалдау кезінде өнімді құлатуға және кез келген
механикалық ықпал етуге қатаң тыйым салынады
– босату/жүктеу кезінде пакетті қысатын машиналарды
пайдалануға рұқсат берілмейді
– тасымалдау шарттары талаптарын МЕМСТ15150-69
(5шарт) құжатын оқыңыз
– Қоршаған орта температурасы −50°С-тан +50°С-қа
дейін тасымалдау рұқсат етілген. Салыстырмалы
ылғалдылық 100%-дан аспауы тиіс.
Қауіпсіздік нұсқаулары
Электр құралдары үшін жалпы қауіпсіздік
нұсқаулары
ЕСКЕРТУ
нұсқауларды, суреттерді және сипаттамаларды
оқыңыз. Барлық техникалық қауіпсіздік
нұсқаулықтарын орындамау тоқтың соғуына, өрт және/
немесе ауыр жарақаттануларға алып келуі мүмкін.
Болашақ жұмыстар үшін қауіпсіздік нұсқаулықтары
мен ескертпелерді сақтап қойыңыз.
Қауіпсіздік нұсқаулықтарында пайдаланылған Электр
құрал атауының желіден қуат алатын электр құралдарына
(желілік кабелі менен) және аккумуляторден қуат алатын
электр құралдарына (желілік кабелі жоқ) қатысы бар.
Жұмыс орнының қауіпсіздігі
u Жұмыс орнын таза және жарық ұстаңыз. Ластанған
және қараңғы жайларда сәтсіз оқиғалар болуы мүмкін.
u Электр құрылғысын жарылатын атмосферада
пайдаланбаңыз, мысалы, жанатын сұйықтық, газ
немесе шаң бар болғанда. Электр құрал ұшқындарды
жасайды, ал олар шаң немесе буларды жандыруы
мүмкін.
u Балалар мен бақылаушыларды электр құралынан
алыс ұстаңыз. Алданулар бақылау жоғалуына алып
келуі мүмкін.
u Жабдық тұрмыстық жағдайларда, коммерциялық
аймақтарда және қоғамдық жерлерде, зиянды және
қауіпті өндірістік факторлар жоқ кіші электр тұтынуы
бар өндірістік аймақтарында жұмыс істеу үшін
арналған.
Электр қауіпсіздігі
u Электр айырлары розеткаға сай боулы тиіс.
Айырды ешқашан ешқандай тәрізде өзгертпеңіз.
Осы электр құралының
жинағындағы ескертулерді,
Жерге косылған электр құралдарымен адаптер
айырларын пайдаланбаңыз. Өзгертілмеген айырлар
мен сәйкес розеткалар электр тұйықталуының қауіпін
төмендетеді.
u Құбырлар, радиаторлар, плиталар мен суытқыштар
сияқты жерге қосылған беттерге тимеңіз. Денеңіз
жерге қосылған болса жоғары тоқ соғу қауіпі пайда
болады.
u Электр құралдарды жаңбырда немесе ылғалды
қоршауда пайдаланбаңыз. Электр құралына кірген
су тоқ соғу қауіпін жоғарылатады.
u Кабельді тиісті болмаған ретте пайдаланбаңыз.
Кабельді электр құралын тасу, көтеру немесе
тоқтан шығару үшін пайдаланбаңыз. Кабельді
ыстықтық, май, өткір қырлар және жылжымалы
бөлшектерден алыс ұстамаңыз. Зақымдалған
немесе бытысып кеткен кабель тоқ соғу қауіпін
жоғарылатады.
u Электр құралын сыртта пайдаланғанда сыртқы
жайлар үшін сай кабельді пайдаланыңыз. Сыртта
пайдалануға жарамды кабельді пайдалану тоқ соғу
қауіпін төмендейді.
u Егер электр құралын ылғалды жерде пайдалану
керек болса, онда қорғайтын өшіру құрылғысы
(RCD) арқылы қорғалған тоқ желісін
пайдаланыңыз. RCD пайдалану тоқ соғу қауіпін
төмендетеді.
Жеке қауіпсіздік
u Электр құралды пайдалануда абай болыңыз,
жұмысыңызды бақылаңыз және парасатты
пайдаланыңыз. Электр құралды шаршаған кезде
немесе есірткі, алкоголь немесе дәрі әсер еткен
кезде пайдаланбаңыз. Электр құралын пайдалану
кезінде аңсыздық ауыр жеке жарақаттануға алып келуі
мүмкін.
u Жеке қорғайтын жабдықтарды пайдаланыңыз.
Әрдайым көз қорғанысын тағыңыз. Шаң маскасы,
сырғанбайтын қауіпсіздік аяқ киімдері, шлем немесе
есту қорғаныштары сияқты қорғағыш жабдықтары
тиісті жағдайларда қолданып жеке жарақаттануларды
кемейтеді.
u Кездейсоқ іске қосылудың алдын алу. Тоқ көзіне
және/немесе батареялар жинағына қосудан
алдын, құралды көтеру немесе тасудан алдын
өшіргіш өшік күйде болуына көз жеткізіңіз. Электр
құралын саусақты өшіргішке қойып тасу немесе
қосқышы қосулы электр құралын тоққа қосу сәтсіз
оқиғаға алып келуі мүмкін.
u Электр құралын қосудан алдын келген реттеу
сынасын немесе кілтті алып қойыңыз. Электр
құралының айналатын бөлігінде қалған кілт немесе
сына жеке жарақаттануға алып келуі мүмкін.
u Көп күш істетпеңіз. Әрдайым тиісті таяныш пен тең
салмақытылқты сақтаңыз. Бұл күтілмеген
жағдайларда электр құралдың бақылануын сақтайды.
1 609 92A 67B | (11.03.2021)Bosch Power Tools
Қазақ | 45
u Тиісті киім киіңіз. Бос киім мен әшекейлерді
киймеңіз. Шашыңыз бен киімдерді жылжымалы
бөлшектерден алыс ұстаңыз. Бос киімдер,
әшекейлер немесе ұзын шаш жылжымалы бөлшектер
арқылы тартылуы мүмкін.
u Егер шаң шығарып жинау жабдықтарына қосу
құрылғылары берліген болса, онда олар қосулы
болуына және тиісті ретте қолдануына көз
жеткізіңіз. Шаң жинауды пайдалану шаңға
байланысты зияндарды кемейтеді.
u Аспаптарды жиі пайдаланып жақсы білгеннен соң
масайрап кетпей қауіпсіздік принциптерін елемей
отырмаңыз. Абайсыз әрекет секунд ішінде ауыр
жарақаттануға алып келуі мүмкін.
u НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Энергиямен жабдықтаудың
толықтай не жекелей тоқтатылуы немесе
энергиямен жабдықтауды басқару тізбегінің
ақаулануы салдарынан электр құралының
жұмысында кідіріс пайда болған жағдайда,
бұғатталмағандығына көз жеткізіп (болған
жағдайда) барып, ажыратқышты Выкл. (Өшіру)
қалпына келтіріңіз. Желілік ашаны розеткадан
шығарыңыз немесе алып – салмалы
аккумуляторды ажыратыңыз. Осы әрекет арқылы
бақыланбайтын қайта іске қосылудың алдын аласыз.
u Аталмыш пайдалану жөніндегі нұсқаулыққа сәйкес
білікті қызметкерлер құрамына электр құралын реттеу,
монтаждау, қолданысқа енгізу және оған қызмет
көрсету әрекеттерімен таныс тұлғалар жатады.
u Электр құралымен жұмыс істеуге 18 жасқа толған,
техникалық сипаттаманы, пайдалану жөніндегі
нұсқаулықты және қауіпсіздік ережелерін оқып
шыққан тұлғаларға рұқсат етіледі.
u Дене, сезім немесе ақыл-ой қабілеттері шектеулі
немесе тәжірибесі мен білімі жеткіліксіз адамдар
олардың қауіпсіздігі үшін жауапты тұлғаның
бақылауында болмаса немесе электр құралын
пайдалану бойынша нұсқау алмаған болса, бұйымды
пайдаланбауы тиіс.
Электр құралдарын пайдалану және күту
u Құралды аса көп жүктемеңіз. Жұмысыңыз үшін
жарамды электр құралын пайдаланыңыз. Жарамды
электр құралымен керекті жұмыс аймағында дұрыс әрі
сенімді жұмыс істейсіз.
u Ажыратқышы дұрыс емес электр құралын
пайдаланбаңыз. Қосуға немесе өшіруге болмайтын
электр құралы қауіпті болып, оны жөндеу қажет
болады.
u Жабдықтарды реттеу, бөлшектерін алмастыру
немесе электр құралдарын қоймаға қою алдында,
ашаны қуат көзінен ажыратыңыз және/немесе
аккумуляторы алмалы-салмалы болса, оны электр
құралынан алып тастаңыз. Бұл сақтық әрекеті электр
құралдың байқаусыз қосылуына жол бермейді.
u Пайдаланылмайтын электр құралдарды балалар
қолы жетпейтін жайға қойыңыз. Осыларды
білмейтін немесе осы ескертпелерді оқымаған
адамдарға бұл құралды пайдалануға жол бермеңіз.
Тәжірібесіз адамдар қолында электр құралдары қауіпті
болады.
u Электр құралдарын мен керек-жарақтарын ұқыпты
күтіңіз. Қозғалмалы бөлшектердің кедергісіз
істеуіне және кептеліп қалмауына, бөлшектердің
ақаусыз немесе зақымдалмаған болуына, электр
құралының зақымдалмағанына көз жеткізіңіз.
Зақымдалған бөлшектері бар құралды
пайдаланудан алдын жөндеңіз. Электр
құралдарының дұрыс күтілмеуі жазатайым оқиғаларға
себеп болып жатады.
u Кескіш аспаптарды өткір және таза күйде
сақтаңыз. Дұрыс күтілген және кескіш жиектері өткір
кескіш аспаптар аз кептеліп, кесілетін бетке оңай
бағытталады.
u Электр құралын, жабдықтарды, алмалы-салмалы
аспаптарды және т.б. осы нұсқауларға сай
пайдаланыңыз. Сонымен жұмыс шарттарымен
орындайтын әрекеттерге назар аударыңыз. Электр
құралдарын арналмаған жұмыстарда пайдалану
қауіпті.
u Қолтұтқалар мен қармау беттерін құрғақ, таза және
май мен ластан таза ұстаңыз. Сырғанақ қолтұтқалар
мен қармау беттері күтілмеген жағдайларда сенімді
қолдану мен бақылауға жол бермейді.
Қызмет көрсету
u Электр құралына маманды жөндеуші тек бірдей
қосалқы бөлшектермен қызмет көрсетуі керек. Бұл
электр құралының қауіпсіздігін сақталуын қамтамасыз
етеді.
Тегістегіш үшін қауіпсіздік нұсқаулары
u Электр құралын тек құрғақ ажарлау үшін
пайдаланыңыз. Электр құралының ішіне су кірсе, ол
электр тоғының соғу қауіпін арттырады.
u Адамдарға ұшқындардың қауіп тигізбейтіндігіне
көз жеткізіңіз. Жанатын материалдарды
алыстатыңыз. Металлды ажарлау арқылы ұшқындар
пайда болады.
u Өрт қауібі бар! Ажарланатын материалды немесе
ажарлау құрылғысын қызып кетуден сақтаңыз.
Шаңтұтқыш қабын жұмыс істеуден алдын
тазартыңыз, босатыңыз. Шаң қабындағы,
микросүзгідегі, қағазқабындағы ажарлау шаңы
(немесе сүзгі қабында немесе шаңсорғыш сүзгісіндегі)
металлды ажарлауда болатын ұшқындар жануы, өрт
тудыруы мүмкін. Ажарлау шаңы лак, полиуретан
қалдықтары немесе химиялық заттектермен араласуы,
ажарлау материалының ұзақ өңделуінен қызуы аса
жоғары қауіп тудырады.
u Электр құралыңыздың желдеткіш саңылауын
жүйелі түрде тазалаңыз. Қозғалтқыш турбинасы
құрылғы ішіне көп шаң тартады, металды шаң жиналып
электр қаупін тудыруы мүмкін.
Bosch Power Tools1 609 92A 67B | (11.03.2021)
46 | Қазақ
u Электр құралды пайдалануда оны екі қолмен берік
ұстап, тұрақты қалыпта тұрыңыз. Электр құралы екі
қолмен сенімді басқарылады.
u Электр құралын жерге қоюдан алдын оның
тоқтауын күтіңіз.
u Дайындаманы бекітіңіз. Қысу құралына немесе
қысқышқа орнатылған дайындама қолыңызбен
салыстырғанда, берік ұсталады.
Өнім және қуат сипаттамасы
Барлық қауіпсіздік нұсқаулықтарын
және ескертпелерді оқыңыз. Техникалық
қауіпсіздік нұсқаулықтарын және
ескертпелерді сақтамау тоқтың соғуына,
өрт және/немесе ауыр жарақаттануларға
алып келуі мүмкін.
Пайдалану нұсқаулығының алғы бөлігінің суреттерін
ескеріңіз.
Тағайындалу бойынша қолдану
Электр құралы ағаш, пластмасса, сылағыш және
лакталған беттерді құрғақ тегістеуге арналған.
Электрондық реттегіші бар электр құралдар жылтырату
үшін сай.
Бейнеленген құрамды бөлшектер
Көрсетілген құрамдастар нөмірленген суреттері бар
беттегі электр құралының сипаттамасына сай.
Тербелістер санын алдын ала таңдауға арналған
(1)
реттегіш дөңгелек
Ажыратқыш
(2)
Бүтін шаң қорабы (микросүзгі жүйесі)
(3)
Ажарлау тәрелкесі
(4)
Қосымша тұтқа (беті оқшауланған)
(5)
Тұтқа (беті оқшауланған)
(6)
Ажарлағыш диск
(7)
Ажарлағыш дискіге арналған реттегіш құрал
(8)
Ажарлау тәрелкелеріне арналған бұрандалар
(9)
Ажарлау тәрелкесінің ұстағышы
(10)
Үрлеп шығару келте құбыры
(11)
Сүзгіш элемент (микросүзгі жүйесі)
(12)
Сорғыш шланг
(13)
Қатпарлы гайка
(14)
Қосымша тұтқа бұрандасы
(15)
a)
Бейнеленген немесе сипатталған жабдықтар стандартты
жеткізу көлемімен қамтылмайды. Толық жабдықтарды
біздің жабдықтар бағдарламамыздан табасыз.
Техникалық мәліметтер
Эксцентриктік тегістеуішPEX 400 AE
Өнім нөмірі
a)
a)
a)
PEX 4000 AE
3603CA4...
Эксцентриктік тегістеуішPEX 400 AE
PEX 4000 AE
Тербелістер санын алдын
ала таңдау
Номиналды тұтынылатын
Вт370
қуат
Бос жүріс күйіндегі айналу
жиілігі n
0
Бос жүріс күйіндегі
мин
мин
-1
-1
2000–13000
4000–26000
тербеліс саны
Тербелу контурының
мм5
диаметрі
Ажарлау тәрелкесінің
мм125
диаметрі
Салмағы EPTA-Procedure
кг1,9
01:2014
құжатына сай
Қорғаныс класы
Мәліметтер [U] 230В кесімді кернеуге арналған. Басқа кернеу
және елде қабылданған заңдар бұл мәліметтерді өзгертуі мүмкін.
Шуыл және діріл туралы ақпарат
EN62841-2-4 бойынша есептелген шуыл эмиссиясының
көрсеткіштері.
Электр құралының амплитуда бойынша есептелген шуыл
деңгейі әдетте келесідей болады: дыбыстық қысым
деңгейі83дБ(А); дыбыстық қуат деңгейі94дБ(А). K
дәлсіздігі=3дБ.
Құлақ қорғанысын тағыңыз!
Жалпы діріл мәндері ah (үш бағыттың векторлық
қосындысы) және K дәлсіздігі, EN62841-2-4 бойынша
есептелген:
ah=8,0 м/с2, K=1,5 м/с2,
Осы нұсқауларда келтірілген діріл деңгейі және шуыл
эмиссиясының көрсеткіші заңды өлшеу әдісі бойынша
өлшенген және оларды электр құралдарын бір-бірімен
салыстыру үшін пайдалануға болады. Олармен алдыңғы
тербелу және шу шығаруды бағалауға болады.
Берілген тербелу деңгейі мен шуыл шығару мәні электр
құралының негізгі жұмыстары үшін берілген. Егер электр
құрал басқа жұмыстар үшін басқа алмалы-салмалы
аспаптар менен немесе жетімсіз күтумен пайдаланылса
дірілдеу деңгейі мен шуыл шығару мәндері өзгереді. Бұл
бүкіл жұмыс уақыты үшін тербелу және шуыл шығаруды
қатты көтеруі мүмкін.
Дірілдеу деңгейі мен шуыл шығару мәнін нақты есептеу
үшін құрал өшірілген және қосылған болып
пайдаланылмаған уақыттарды да ескеру қажет. Бұл
дірілдеу деңгейі және жұмыс уақытындағы шуыл шығару
мәнін төмендетеді.
Пайдаланушыны дірілдеу әсерінен сақтау үшін қосымша
қауіпсіздік шараларын қолдану қажет, мысалы: электр
құралды және алмалы-салмалы аспаптарды күту,
қолдарды ыстық ұстау, жұмыс әдістерін ұйымдыстыру.
●
/II
1 609 92A 67B | (11.03.2021)Bosch Power Tools
Қазақ | 47
Жинау
u Барлық жұмыстардан алдын электр құралының
желілік айырын розеткадан шығарыңыз.
Тегістеу дискін таңдау
Ажарлау парағын беттің керекті ойылуына сәйкес түйіршіліктікпен таңдаңыз. Bosch ажарлау парақтары бояу, ағаш пег
металға арналған.
Ажарлау парағын (7) алып қою үшін шетінен көтеріп
тегістеу тәрелкесін (4) шығарыңыз.
Жаңа тегістеу дискін салудан алдын тегістеу тәрелкесін
(4) лас пен шаңнан тазалаңыз, мысалы, жаққышпен.
Тегістеу тәрелкесінің беті (4) жабысқақ матамен
жабдықталған болып тегістеу дискін жылдам және оңай
бекітеді.
Тегістеу дискісін (7) тегістеу тәрелкесінің (4) астына
басыңыз.
Оптималды шаңсоруды қамтамасыз еті үшін тегістеу
дискіндегі (7) ойықтардың тегістеу тәрелкесінің (4)
ойықтарымен сәйкес болуына көз жеткізіңіз.
Ажарлау дискісін (7) ажарлау тәрелкесінде (4) дәл
реттеу үшін реттегіш құралды (8) пайдаланыңыз. Тегістеу
парағын жабысқақ матамен жоғарыға реттеу көмегіне
қойыңыз. Реттеу көмегінің жұдрықшасын ажарлау
тәрелкесінің екі тесігіне басып ажарлау парағын реттеу
көмегінен алып қойыңыз. Ажарлау парағын қатты
басыңыз.
Ажарлау тәрелкесін таңдау
Жұмысына қарай электр құралын түрлі қаттылықты
ажарлау тәрелкелерімен жабдықтау мүмкін:
– Ажарлау тәрелкесі орташа (қара): барлық тегістеу
жұмыстарына сәйкес, әмбебап пайдаланылады.
– Ажарлау тәрелкесі жұмсақ (сұр, жабдықтар): аралық
пен нәзік тегістеуге арналған, бұдыр аймақтарда да.
– ескі бояу, лак пен толтырғышты ажарлау тым
– жұқа бояуды кетіру
– бұдыр, жонылмаған беттерді алдын ала
тегістеу
– Тегіссіздіктерді жалпақ тегістеу
– дөрекі тегістеу іздерін жою
– бояу мен лак қатыуын жақсартумайда120
– талшықтарды беттен жою
Нұсқау: Зақымдалған тегістеу тәрелкесін (4) бірден
алмастырыңыз.
Тегістеу парағын немесе жылтырату аспапбын шешіңіз.
Төрт бұранданы (9) толық шығарып, ажарлау тәрелкесін
(4) шығарыңыз.
Жаңа ажарлау тәрелкесінің (4) жоғарғы бетін тазалаңыз.
Суретте сұр түсті штрих түскен сыртқы шеңберді
синтетикалық маймен жұқа майлаңыз.
Жаңа ажарлау тәрелкесін (4) орнатып, төрт бұранданы
қайта бұрап бекітіңіз.
Нұсқау: Зақымдалған тегістеу тәрелкесінің ұстағышы, тек
Bosch электр құралы үшін өкілетті сервистік қызметі
арқылы алмастырылуы керек.
Шаңды және жоңқаларды сору
Қорғасын бояу, кейбір ағаш сорттары, минералдар және
металлдар бар кейбір материалдардың шаңы
денсаулыққа зиянды болуы мүмкін. Шаңға тию және
шаңды жұту пайдаланушыда немесе жанындағы
адамдарда аллергиялық реакцияларды және/немесе
тыныс жолдарының ауруларын тудыруы мүмкін.
Кейбір шаң түрлері, әсіресе емен және шамшат
ағашының шаңы, әсіресе, ағашты өңдеу қалдықтарымен
(хромат, ағашты қорғау заты) бірге канцерогендер болып
есептеледі. Асбестік материал тек қана мамандар арқылы
өңделуі мүмкін.
– Мүмкіншілігінше осы материал үшін сәйкес келетін
шаңсорғышты пайдаланыңыз.
– Жұмыс орнының жақсы желдетілуіне көз жеткізіңіз.
– P2 сүзгі сыныпындағы газқағарды пайдалану
ұсынылады.
Bosch Power Tools1 609 92A 67B | (11.03.2021)
48 | Қазақ
Өңделетін материалдар үшін еліңізде қолданылатын
ұйғарымдарды пайдаланыңыз.
u Жұмыс орнында шаңның жиналмауын
қадағалаңыз. Шаң оңай тұтануы мүмкін.
Өзіндік сору шаң қорабымен
(E−H суреттерін қараңыз)
нұсқаулықтар соңында түрлі шаңсорғыштарға қосу
әдістері көрсетілген.
Шаңсорғыш өңделетін материалға сәйкес болуы қажет.
Денсаулыққа зиян, обыр туғызатын немесе құрғақ
шаңдар үшін арнайы шаңсорғышты пайдаланыңыз.
Электр құралын тік аймақтарда жұмыс істеу кезінде
сорғыш шланг төменге көрсететін етіп ұстаңыз.
Қосалқы тұтқа (J суретін қараңыз)
Қосымша тұтқа (5) оңай қолдану мен оптималды күш
таратылуын қамтамасыз етеді, әсіресе жоғары ажарлаутегістеу жұмыстарында.
Қырға жақын тегістеуде қосымша тұтқаны қолданбау
мүмкіндігі бар. Қатпарлы гайканы (14) бұрап шығарып,
бұранданы (15) корпустан тартып алыңыз. Содан кейін
қосалқы тұтқаны (5) алға тартыңыз.
Қосалқы тұтқаны (5) қайта орнату үшін, оны алдымен
корпусқа ұстағыштары корпус саңылауларына кіріп
тірелетіндей етіп жылжытыңыз. Қосалқы тұтқаны
бұрандамен (15) және (14) қатпарлы гайкамен бұрап
бекітіңіз.
Пайдалану
Пайдалануға ендіру
u Желі қуатына назар аударыңыз! Тоқ көзінің қуаты
электр құралдың зауыттық тақтайшасындағы
мәліметтеріне сай болуы қажет. 230В белгісімен
белгіленген электр құралдармен 220В жұмыс
істеуге болады.
Ажыратқыш
u Қолтұтқаны жібермей қосқыш/өшіргішті басу
мүмкіндігіне көз жеткізіңіз.
Электр құралын іске қосу үшін ажыратқышты (2) алға
жылжытыңыз да, ауыстырып-қосқышта "1" көрсетілуі
тиіс.
Электр құралын өшіру үшін ажыратқышты (2) артқа
жылжытыңыз да, ауыстырып-қосқышта "0" көрсетілуі
тиіс.
Тербелу санын таңдау
Тербелу санын таңдайтын реттеуші арқылы (1) қажетті
тербелу санын жұмыс істеу кезінде де реттеуге болады.
1 – 2 төмен тербелу саны
3 – 4 орташа тербелу саны
5 – 6 жоғары тербелу саны
Талап етілетін тербелулер санын материалмен жұмыс
жасау жағдайына байланысты тәжірибе арқылы
анықтауға болады.
Электр құралмен ұзақ жұмыс кіші ьербелу санында
істегеннен кейін салқындату үшін 3 минутқа ең жоғары
тербелу санына қосу керек.
Пайдалану нұсқаулары
u Барлық жұмыстардан алдын электр құралының
желілік айырын розеткадан шығарыңыз.
u Электр құралын жерге қоюдан алдын оның
тоқтауын күтіңіз.
u Электр құралы тұрақты пайдалануға арналмаған.
Оны, мысалы, қысқыш немесе верстакке бекіту мүмкін
емес.
Аймақтарды тегістеу
Электр құралын қосып толық ажарлау бетін өңделетін
жерге қойып күшпен қатты басып дайындама үстінен
жылжытыңыз.
Көшіру деңгейі және тегістелген бет сапасы тегістеу
дискін таңдау, таңдалған тербелулер саны және басу күші
арқылы реттеледі.
Тек мінсіз тегістеу дискімен ғана дұрыс тегістеуге, сол
арқылы электр құралын сақтауға болады.
Ажарлау дискінің қызмет мерзімін ұзарту үшін
бірқалыпты басуға талпыныңыз.
Өте қатты басу электр құралы мен тегістеу дискінің тез
тозуын тудырады.
Металл өңдеген тегістеу дискін басқа материалдар үшін
пайдаланбаңыз.
Тек түпнұсқа Bosch ажарлағыш керек-жарақтарын
пайдаланыңыз.
Ірі тегістеу
Ірі түйіршіктіліктік ажарлау дискісін орнатыңыз.
1 609 92A 67B | (11.03.2021)Bosch Power Tools
Қазақ | 49
Электр құралын тек жай басыңыз, онда ол жоғары
тербелу санымен жұмыс істеп көбірек материал
алынады.
Майда тегістеу
Майда түйіршіктілік тегістеу дискісін орнатыңыз.
Басу қаттылығын немесе тербелу санын аз өзгертіп
тегістеу тәрелкесінің тербелу санын төмендету мүмкін,
онда экцентрикті әрекет өзгермейді.
Электр құралды аз қысыммен, бетке параллель немесе
ішінара көлденең және тік бағытта дайындамаға қарай
жылжытыңыз. Шере сияқты өңделетін даындаманы қатты
тегістемеу үшін электр құралын қисатпаңыз.
Жұмыс әдісін аяқтағанан соң электр құралын өшіріңіз.
Жылтырату
Жел қаққан лактарды немесе қырылған жерлерді
жылтырату (мысалы, акрилдік шыны) үшін электр
құралын тиісті қозы жүніне жасалған өқап, жылырату
ПайдалануТүйіршілік
(дөрекі тегістеу/майда тегістеу)
Лакты өңдеу180/2402/3
Лакты дұрыстау120/2404/5
Лакты жою40/605
Жұмсақ ағаш40/2405/6
Қатты ағаш60/2405/6
Фанера180/2402–4
алюминий80/2404/5
болат40/2405
Болат тотын жою40/1206
Тотсыз болат80/2405
Тас80/2405/6
киізі немесе губкасы (жабдықтар) сияқты жылтырату
саймандарымен жабдықтау мүмкін.
Жылтыратуда аз тербелу санын (басқыш 1−2) таңдап,
беттің қатты қызуының алдын алыңыз.
Политураны жылтыратылатын аймақтан кішірек етіп
жағыңыз. Жылтырату затын сәйкес жылтырату
құралымен крест тәрізінде немесе айнала тәрізінде және
қатты басып өңдеңіз.
Жылтырату заты бетте қатуы мүмкін емес, әйтпесе бет
зақымдануы мүмкін. Жылтырату аймағын тікелей күн
сәулелеріне қаратпаңыз.
Жақсы жылтырату нәтижелерін қамтамасыз ету үшін
жылтырату аспаптарын жүйелік түрде тазалап тұрыңыз.
Жылтырату саймандарын жұмсақ жуғыш затпен немесе
жылы сумен тазалаңыз, сұйылтқыш пайдаланбаңыз.
Пайдалану кестесі
Төмендегі кестеде ұсынылған көлемдер берілген.
Өңдеу үшін қолайлы комбинация, тәжірибе жүзінде
пайдалану арқылы айқындалады.
Тербелу саны басқышы
Техникалық күтім және қызмет
Қызмет көрсету және тазалау
u Барлық жұмыстардан алдын электр құралының
желілік айырын розеткадан шығарыңыз.
u Жақсы әрі сенімді жұмыс істеу үшін электр құралы
мен желдеткіш тесікті таза ұстаңыз.
Егер байланыс сымын алмастыру қажет болса,
қауіпсіздіктің төмендеуіне жол бермеу үшін осы жұмыс
тек Bosch компаниясы немесе Bosch электр құралдары
бойынша өкілетті қызмет көрсету орталықтарында
жүргізілуі тиіс.
Өнімдерді олардың сақтығын қамтамасыз ететін,
өнімдерге атмосфералық жауын-шашынның тиюіне және
асқын температура көздерінің (температураның шұғыл
өзгерісінің), соның ішінде күн сәулелерінің әсер етуіне
жол бермейтін дүкендерде, бөлімдерде (секцияларда),
павильондар мен киоскілерде сатуға болады.
Bosch Power Tools1 609 92A 67B | (11.03.2021)
Сатушы (өндіруші) сатып алушыға өнімдер туралы
қажетті және шынайы ақпаратты беріп, өнімдерді
тиісінше таңдау мүмкіндігін қамтамасыз етуге міндетті.
Өнімдер туралы ақпарат міндетті түрде тізімі Ресей
Федерациясының заңнамасымен белгіленген
мәліметтерді қамтуы тиіс.
Егер тұтынушы сатып алатын өнімдер әлдеқашан
пайдаланылған немесе өнімдерде ақаулық (ақаулықтар)
жойылған болса, тұтынушыға бұл туралы ақпарат берілуі
тиіс.
Өнімдерді сату процесінің аясында төмендегі қауіпсіздік
талаптары орындалуы тиіс:
– Сатушы сатып алушыға ұйымының фирмалық атауы,
орналасқан жері (мекенжайы) және жұмыс режимі
туралы мәліметтер беруге міндетті;
– Сауда бөлмелеріндегі өнімдердің сынамалары сатып
алушыға бұйымдардағы жазбалармен танысуға
мүмкіндік беруі және визуалды тексерістен басқа
бұйымдардың іске қосылуына әкелетін, сатып
50 | Қазақ
алушылар өз бетінше орындайтын ешқандай
әрекеттерге жол бермеуі тиіс;
– Сатушы осы бұйымдардың белгіленген талаптарға
сәйкестігінің растамасы, сертификаттардың немесе
сәйкестік жөніндегі мәлімдемелердің бар болуы
туралы ақпаратты сатып алушыға беруге міндетті;
– Идентификациялық сипаттары жоқ (жоғалған),
жарамдылық мерзімі өтіп кеткен, бұзылу белгілері бар
және пайдалану бойынша нұсқаулығы (кітапшасы),
міндетті сәйкестік сертификаты немесе сәйкестік
белгісі жоқ өнімдерді сатуға тыйым салынады.
Тұтынушыға қызмет көрсету және пайдалану
кеңестері
Қызмет көрсету орталығы өнімді жөндеу және оған
техникалық қызмет көрсету, сондай-ақ қосалқы
бөлшектер туралы сұрақтарға жауап береді. Құрамдас
бөлшектер бойынша кескін мен қосалқы бөлшектер
туралы мәліметтер төмендегі мекенжай бойынша
қолжетімді: www.bosch-pt.com
Bosch қызметтік кеңес беру тобы біздің өнімдер және
олардың керек-жарақтары туралы сұрақтарыңызға жауап
береді.
Сұрақтар қою және қосалқы бөлшектерге тапсырыс беру
кезінде міндетті түрде өнімнің фирмалық
тақтайшасындағы 10 таңбалы өнім нөмірін беріңіз.
Өндіруші талаптары мен нормаларының сақталуымен
электр құралын жөндеу және кепілді қызмет көрсету
барлық мемлекеттер аумағында тек “Роберт Бош”
фирмалық немесе авторизацияланған қызмет көрсету
орталықтарында орындалады. ЕСКЕРТУ! Заңсыз жолмен
әкелінген өнімдерді пайдалану қауіпті, денсаулығыңызға
зиян келтіруі мүмкін. Өнімдерді заңсыз жасау және
тарату әкімшілік және қылмыстық тәртіп бойынша
Заңмен қудаланады.
Қазақстан
Тұтынушыларға кеңес беру және шағымдарды қабылдау
орталығы:
“Роберт Бош” (Robert Bosch) ЖШС
Алматы қ.,
Қазақстан Республикасы
050012
Муратбаев к., 180 үй
“Гермес” БО, 7 қабат
Тел.: +7 (727) 331 31 00
Факс: +7 (727) 233 07 87
E-Mail: ptka@bosch.com
Сервистік қызмет көрсету орталықтары мен қабылдау
пунктерінің мекен-жайы туралы толық және өзекті
ақпаратты Сіз: www.bosch-professional.kz ресми сайттан
ала аласыз
Қызмет көрсету орталықтарының басқа да
мекенжайларын мына жерден қараңыз:
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Электр құралы кепілді пайдалану мерзімінің ішінде
өндірушінің кесірінен істен шыққан жағдайда, өнім иесі
төмендегі шарттар орындалғанда кепілдік бойынша тегін
жөндеуге құқылы болады:
– механикалық зақымдардың жоқтығы;
– пайдалану бойынша нұсқаулық талаптарының бұзылу
белгілерінің жоқтығы;
– пайдалану бойынша нұсқаулықта сатушының сату
туралы белгісінің және сатып алушы қолтаңбасының
бар болуы;
– электр құралы сериялық нөмірінің және кепілдік
талонындағы сериялық нөмірдің сәйкестігі;
– біліксіз жөндеу белгілерінің жоқтығы.
Кепілдік төмендегі жағдайларда қолданылмайды:
– форс-мажор жағдайларына байланысты кез келген
сынықтар;
– барлық электр құралдарындағыдай электр құралының
қалыпты тозуы.
Жалғағыш контактілер, сымдар, қылшақтар және т.б.
сияқты құрал бөліктерінің қызмет ету мерзімін
қысқартатын қалыпты тозу нәтижесінде қажеттілігі
туындаған жөндеу кепілдік аясына кірмейді:
– табиғи тозу (ресурстың толық пайдаланылуы);
– қате орнату, рұқсатсыз модификациялау, қате
қолдану, қызмет көрсету немесе сақтау ережелерін
бұзу нәтижесінде істен шыққан жабдық пен оның
бөліктері;
– электр құралына артық жүктеме түскеннен орын алған
ақаулар. (Құралға артық жүктеме түсудің шартсыз
белгілеріне мыналар жатады: құбылу түсінің пайда
болуы немесе электр құралы бөліктері мен
түйіндерінің деформациясы немесе қорытылуы,
жоғары температура әсерінен электр
қозғалтқышындағы сымдар оқшаулағышының қараюы
немесе көмірленуі.)
Кәдеге жарату
Электр құралдар, жабдықтар және бумаларын айналаны
қорғайтын кәдеге жаратуға апару қажет.
Электр құралдарды үй қоқысына тастамаңыз!
Тек қана ЕО елдері үшін:
Электр және электрондық ескі құралдар бойынша Еуропа
2012/19/EU ережесі және ұлттық заңдарға сайкес
пайдалануға жарамсыз электр құралдары бөлек
жиналып, кәдеге жаратылуы қажет.
1 609 92A 67B | (11.03.2021)Bosch Power Tools
Română
Instrucţiuni de siguranţă
Instrucţiuni generale de siguranţă pentru scule
electrice
AVERTIS-
MENT
împreună cu această sculă electrică. Nerespectarea
instrucţiunilor menţionate mai jos poate duce la
electrocutare, incendiu şi/sau vătămări corporale grave.
Păstraţi toate indicaţiile de avertizare şi instrucţiunile în
vederea utilizărilor viitoare.
Termenul "sculă electrică" folosit în indicaţiile de avertizare
se referă la sculele electrice alimentate de la reţea (cu cablu
de alimentare) sau la sculele electrice cu acumulator (fără
cablu de alimentare).
Siguranţa la locul de muncă
u Menţineţi‑vă sectorul de lucru curat şi bine iluminat.
Dezordinea sau sectoarele de lucru neluminate pot duce
la accidente.
u Nu lucraţi cu sculele electrice în mediu cu pericol de
explozie, în care există lichide, gaze sau pulberi
inflamabile. Sculele electrice generează scântei care pot
aprinde praful sau vaporii.
u Nu permiteţi accesul copiilor şi al spectatorilor în
timpul utilizării sculei electrice. Dacă vă este distrasă
atenţia puteţi pierde controlul.
Siguranţă electrică
u Ştecherul sculei electrice trebuie să fie potrivit prizei
electrice. Nu modificaţi niciodată ştecherul. Nu
folosiţi fişe adaptoare la sculele electrice cu
împământare (legate la masă). Ştecherele
nemodificate şi prizele corespunzătoare diminuează
riscul de electrocutare.
u Evitaţi contactul corporal cu suprafeţe împământate
sau legate la masă ca ţevi, instalaţii de încălzire, plite
şi frigidere. Există un risc crescut de electrocutare
atunci când corpul vă este împământat sau legat la masă.
u Feriţi sculele electrice de ploaie sau umezeală.
Pătrunderea apei într‑o sculă electrică măreşte riscul de
electrocutare.
u Nu schimbaţi destinaţia cablului. Nu folosiţi niciodată
cablul pentru transportarea sau suspendarea sculei
electrice ori pentru a trage ştecherul afară din priză.
Feriţi cablul de căldură, ulei, muchii ascuţite sau
componente aflate în mişcare. Cablurile deteriorate
sau încurcate măresc riscul de electrocutare.
u Atunci când lucraţi cu o sculă electrică în aer liber,
folosiţi numai cabluri prelungitoare adecvate pentru
mediul exterior. Folosirea unui cablu prelungitor
adecvat pentru mediul exterior diminuează riscul de
electrocutare.
Citiţi toate avertizările,
instrucţiunile, ilustraţiile şi
specificaţiile puse la dispoziţie
Română | 51
u Dacă nu poate fi evitată folosirea sculei electrice în
mediu umed, folosiţi o alimentare protejată printr-un
dispozitiv de curent rezidual (RCD). Utilizarea unui
dispozitiv RCD reduce riscul de electrocutare.
Siguranţa persoanelor
u Fiţi atenţi, aveţi grijă de ceea ce faceţi şi procedaţi
raţional atunci când lucraţi cu o sculă electrică. Nu
folosiţi scula electrică atunci când sunteţi obosiţi sau
vă aflaţi sub influenţa drogurilor, a alcoolului sau a
medicamentelor. Un moment de neatenţie în timpul
utilizării sculelor electrice poate duce la răniri grave.
u Purtaţi echipament personal de protecţie. Purtaţi
întoteauna ochelari de protecţie. Purtarea
echipamentului personal de protecţie, ca masca pentru
praf, încălţăminte de siguranţă antiderapantă, casca de
protecţie sau protecţia auditivă, în funcţie de tipul şi
scop. Cu scula electrică potrivită lucraţi mai bine şi mai
sigur în domeniul de putere indicat.
u Nu folosiţi scula electrică dacă aceasta are
întrerupătorul defect. O sculă electrică, care nu mai
poate fi pornită sau oprită, este periculoasă şi trebuie
reparată.
Bosch Power Tools1 609 92A 67B | (11.03.2021)
52 | Română
u Scoateţi ştecherul afară din priză şi/sau îndepărtaţi
acumulatorul dacă este detaşabil, înainte de a executa
reglaje, a schimba accesorii sau a depozita scula
electrică. Această măsură de prevedere împiedică
pornirea involuntară a sculei electrice.
u Păstraţi sculele electrice nefolosite la loc inaccesibil
copiilor şi nu lăsaţi să lucreze cu scula electrică
persoane care nu sunt familiarizate cu aceasta sau
care nu au citit prezentele instrucţiuni. Sculele
electrice devin periculoase atunci când sunt folosite de
persoane lipsite de experienţă.
u Întreţineţi sculele electrice şi accesoriile acestora.
Verificaţi alinierea corespunzătoare, controlaţi dacă,
componentele mobile ale sculei electrice nu se
blochează, sau dacă există piese rupte sau deteriorate
care să afecteze funcţionarea sculei electrice. Înainte
de utilizare daţi la reparat o sculă electrică
defectăpiesele deteriorate. Cauza multor accidente a
fost întreţinerea necorespunzătoare a sculelor electrice.
u Menţineţi bine dispozitivele de tăiere bine ascuţite şi
curate. Dispozitivele de tăiere întreţinute cu grijă, cu
tăişuri ascuţite se înţepenesc în mai mică măsură şi pot fi
conduse mai uşor.
u Folosiţi scula electrică, accesoriile, dispozitivele de
lucru etc. conform prezentelor instrucţiuni, ţinând
cont de condiţiile de lucru şi de activitatea care
trebuie desfăşurată. Folosirea sculelor electrice în alt
scop decât pentru utilizările prevăzute, poate duce la
situaţii periculoase.
u Menţineţi mânerele şi zonele de prindere uscate,
curate şi feriţi-le de ulei şi unsoare. Mânerele şi zonele
de prindere alunecoase nu permit manevrarea şi controlul
sigur al sculei electrice în situaţii neaşteptate.
Întreţinere
u Încredinţaţi scula electrică pentru reparare
personalului de specialitate, calificat în acest scop,
repararea făcându‑se numai cu piese de schimb
originale. Astfel veţi fi siguri că este menţinută siguranţa
sculei electrice.
Instrucţiuni de siguranţă pentru şlefuitoare şi
polizoare
u Folosiţi scula electrică numai pentru şlefuire uscată.
Pătrunderea apei într‑o sculă electrică măreşte riscul de
electrocutare.
u Aveţi grijă să nu fie în pericol persoane din cauza
scânteilor degajate. Îndepărtaţi materialele
inflamabile aflate în apropiere. La şlefuirea metalelor se
degajă scântei.
u Atenţie, pericol de incendiu! Evitaţi supraîncălzirea
materialului şlefuit şi al şlefuitorului sau polizorului.
Înaintea pauzelor de lucru, goliţi întotdeauna
recipentul de praf. Praful de şlefuire din sacul colector
de praf, microfiltru, sacul din hârtie) sau din sacul filtrant
respectiv filtrul aspiratorului) se poate autoaprinde în caz
de condiţii nefavorabile cum ar fi degajarea de scântei la
şlefuirea metalelor. Un pericol deosebit există atunci
când praful de şlefuire este amestecat cu resturi de lac,
poliuretan sau alte substanţe chimice iar materialul şlefuit
praf în carcasă iar acumularea puternică de pulberi
metalice poate provoca pericole electrice.
u Prindeţi strâns scula electrică cu ambele mâini în
timpul lucrului şi asiguraţi-vă o poziţie stabilă. Scula
electrică este condusă mai sigur cu ambele mâini.
u Înainte de a pune jos scula electrică, aşteptaţi ca
aceasta să se oprească complet.
u Asiguraţi piesa de lucru. O piesă de lucru fixată cu
dispozitive de prindere sau într‑o menghină este ţinută
mai sigur decât cu mâna dumneavoastră.
Descrierea produsului şi a
performanțelor sale
Citiţi toate indicaţiile şi instrucţiunile de
siguranţă. Nerespectarea instrucţiunilor şi
indicaţiilor de siguranţă poate provoca
electrocutare, incendiu şi/sau răniri grave.
Ţineţi seama de ilustraţiile din partea anterioară a
instrucţiunilor de folosire.
Utilizare conform destinaţiei
Scula electrică este destinată şlefuirii uscate a lemnului,
materialului plastic, metalului, materialului de şpăcluit cât şi
a suprafeţelor lăcuite.
Sculele electrice cu reglare electronică a vitezei de lucru sunt
adecvate şi pentru lustruire.
Componentele ilustrate
Numerotarea elementelor componente se referă la schiţa
sculei electrice de pe pagina grafică.
Rozetă de reglare pentru preselectarea numărului de
(1)
vibraţii
Comutator de pornire/oprire
(2)
Casetă completă de colectare a prafului (sistem de
(3)
microfiltre)
Disc de şlefuire
(4)
Mâner auxiliar (suprafaţă izolată de prindere)
(5)
Mâner (suprafaţă izolată de prindere)
(6)
Foaie abrazivă
(7)
Dispozitiv auxiliar de reglare pentru foaia abrazivă
(8)
Şuruburi pentru discul de şlefuire
(9)
Suport disc de şlefuire
(10)
Ştuţ de evacuare
(11)
Element de filtrare (sistem de microfiltre)
(12)
Furtun de aspirare
(13)
Piuliţă-fluture
(14)
a)
a)
a)
1 609 92A 67B | (11.03.2021)Bosch Power Tools
Română | 53
Şurub pentru mânerul auxiliar
(15)
a)
Accesoriile ilustrate sau descrise nu sunt cuprinse în setul
de livrare standard. Puteţi găsi accesoriile complete în
programul nostru de accesorii.
Date tehnice
Şlefuitor cu excentricPEX 400 AE
Număr de identificare
Preselectare a numărului de
vibraţii
Putere nominalăW370
Turaţie în gol n
0
Număr de vibraţii la
rot/min2.000–13.000
rot/min4.000–26.000
funcţionarea în gol
Diametru cerc de vibraţiimm5
Diametru disc de şlefuiremm125
Greutate conform
EPTA-Procedure 01:2014
Clasa de protecţie
Specificaţiile sunt valabile pentru o tensiune nominală [U] de 230V.
În cazul unor tensiuni diferite şi al unor modele de execuţie specifice
anumitor ţări, aceste specificaţii pot varia.
PEX 4000 AE
3603CA4...
kg1,9
Informaţii privind zgomotul/vibraţiile
Valorile zgomotului emis au fost determinate conform
EN62841-2-4.
Nivelul de zgomot evaluat după curba de filtrare A al sculei
electrice este în mod normal: nivel de presiune sonoră
83dB(A); nivel de putere sonoră 94dB(A). Incertitudinea K
= 3dB.
Poartă căşti antifonice!
Valorile totale ale vibraţiilor ah (suma vectorială a trei
direcţii) şi incertitudinea K au fost determinate conform
EN62841-2-4:
ah=8,0 m/s2, K=1,5 m/s2,
Nivelul vibraţiilor şi nivelul zgomotelor emise specificate în
prezentele instrucţiuni au fost măsurate conform unei
proceduri de măsurare standardizate şi pot fi utilizate la
compararea diferitelor scule electrice. Acestea pot fi folosite
şi pentru evaluarea provizorie a vibraţiilor şi zgomotului
●
emis.
Nivelul specificat al vibraţiilor şi al zgomotului emis se referă
la cele mai frecvente utilizări ale sculei electrice. În
eventualitatea în care scula electrică este utilizată pentru
alte aplicaţii, împreună cu alte accesorii decât cele indicate
sau nu, beneficiază de o întreţinere satisfăcătoare, nivelul
vibraţiilor şi nivelul zgomotului emis se pot abate de la
valorile specificate. Aceasta poate amplifica considerabil
vibraţiile şi zgomotul de-a lungul întregului interval de lucru.
Pentru o evaluare exactă a vibraţiilor şi a zgomotului ar trebui
luate în calcul şi intervalele de timp în care scula electrică
este deconectată sau funcţionează, dar nu este folosită
/II
efectiv. Această metodă de calcul ar putea duce la reducerea
considerabilă a zgomotului pe întreg intervalul de lucru.
Stabiliţi măsuri de siguranţă suplimentare pentru protejarea
utilizatorului împotriva efectului vibraţiilor, ca de exemplu:
întreţinerea sculei electrice şi a accesoriilor, menţinerea
căldurii mâinilor, organizarea proceselor de muncă.
Montare
u Înaintea oricăror intervenţii asupra sculei electrice
scoateţi cablul de alimentare afară din priză.
Alegerea foii abrazive
Alegeţi o foaie abrazivă cu granulaţie potrivită, în funcţie de gradul dorit de îndepărtare a materialului prin şlefuirea suprafeţei
acestuia. Foile abrazive Bosch sunt adecvate pentru vopsea, lemn şi metal.
UtilizareUtilizareGranulaţie
Îndepărtarea
straturilor
(şlefuire
grosieră)
Pregătire
(şlefuiri
intermediare)
– lucrări brute de îndepărtare a
unor cantităţi mari de material
– îndepărtarea straturilor vechi
de vopsea
– lucrări uşoare de îndepărtare a
materialului
– şlefuirea suprafeţelor în
vederea prelucrării ulterioare
Şlefuire fină
– şlefuire intermediară a lacului
– remedierea prin şlefuire a
defectelor de lăcuire
Bosch Power Tools1 609 92A 67B | (11.03.2021)
– îndepărtarea prin şlefuire a straturilor vechi
de vopsea, lacuri şi filler
– îndepărtarea straturilor subţiri de vopsea
extra
40
grosier
grosieră60
– şlefuirea preliminară a suprafeţelor
rugoase, nerindeluite
– şlefuirea plană a denivelărilor
medie80
– îndepărtarea urmelor de prelucrare rămase
după şlefuirea grosieră
– corectarea vopsirii sau lăcuiriifină120
– îndepărtarea fibrelor de pe suprafeţe
foarte fină 180
– şlefuirea fină a baiţurilor sau straturilor de
lac
– şlefuirea grundului înainte de lăcuireextra fină 240
Pentru scoaterea foii abrazive (7), ridicaţi-o în lateral şi
trageţi-o (4).
Înainte de montarea unei foi abrazive noi, îndepărtaţi
impurităţile şi praful de pe discul de şlefuire (4), de
exemplu, cu o pensulă.
Suprafaţa discului de şlefuire (4) este alcătuită dintr-un
structură de tip arici, pentru a permite fixarea rapidă şi facilă
a foilor abrazive cu prindere cu arici.
Apăsaţi ferm foaia abrazivă (7) pe partea inferioară a
discului de şlefuire (4).
Pentru garantarea unei aspirări optime a prafului, asiguraţivă că decupajele din foaia abrazivă(7) coincid cu orificiile de
pe discul de şlefuire(4).
Pentru reglarea cu precizie a foii abrazive (7) de la discul de
şlefuire (4) puteţi utiliza dispozitivul auxiliar de reglare (8).
Aşezaţi foaia abrazivă, cu ţesătura tip arici orientată în sus,
pe dispozitivul auxiliar de reglare. Împingeţi camele
dispozitivului auxiliar de reglare în două găuri ale discului de
şlefuire şi derulaţi foaia abrazivă de pe dispozitivul auxiliar
de reglare. Fixaţi bine prin presare foaia abrazivă.
Alegerea discului de şlefuire
În funcţie de utilizare, scula electrică poate fi echipată cu
discuri de şlefuire de diferite durităţi:
– Disc de şlefuire mediu (negru): adecvat pentru toate
lucrările de şlefuire, cu utilizare universală.
– Disc de şlefuire moale (gri, accesoriu): adecvat pentru
şlefuirea intermediară şi fină, chiar şi pentru suprafeţele
curbate.
Înlocuirea discului de şlefuire
(consultaţi imaginile C–D)
Observaţie: Un disc de şlefuit deteriorat trebuie să fie
înlocuit imediat (4).
Scoateţi foaia abrazivă, respectiv dispozitivul de lustruire.
Desfiletaţi complet cele patru şuruburi (9) şi scoateţi discul
de şlefuire (4).
Curăţaţi partea superioară a noului disc de şlefuire (4).
Aplicaţi un strat subţire de unsoare sintetică pe inelul
exterior, haşurat cu gri în figură.
Montaţi noul disc de şlefuire (4) şi strângeţi la cele patru
şuruburi.
Observaţie: Un suport deteriorat al discului de şlefuit poate
fi înlocuit numai de către o reprezentanţă autorizată pentru
sculele electrice Bosch.
Aspirarea prafului/aşchiilor
Pulberile rezultate din prelucrarea de materiale cum sunt
vopselele pe bază de plumb, anumite tipuri de lemn,
minerale şi metal pot fi dăunătoare sănătăţii. Atingerea sau
inspirarea acestor pulberi poate provoca reacţii alergice şi/
sau îmbolnăvirile căilor respiratorii ale utilizatorului sau a le
persoanelor aflate în apropiere.
Anumite pulberi cum sunt pulberea de lemn de stejar sau de
fag sunt considerate a fi cancerigene, mai ales în combinaţie
cu materiale de adaos utilizate la prelucrarea lemnului
(cromat, substanţe de protecţie a lemnului). Materialele care
conţin azbest nu pot fi prelucrate decât de către specialişti.
– Folosiţi pe cât posibil o instalaţie de aspirare a prafului
adecvată pentru materialul prelucrat.
– Asiguraţi buna ventilaţie a locului de muncă.
– Este recomandabil să se utilizeze o mască de protecţie a
respiraţiei având clasa de filtrare P2.
Respectaţi prescripţiile din ţara dumneavoastră referitoare
la materialele de prelucrat.
u Evitaţi acumulările de praf la locul de muncă. Pulberile
se pot aprinde cu uşurinţă.
Aspirare independentă cu casetă de colectare a prafului
(consultaţi imaginile E–H)
Apăsaţi caseta de colectare a prafului (3) pe ştuţul de
evacuare (11) până când aceasta se fixează în poziţie.
Nivelul de umplere a casetei de colectare a prafului (3) poate
fi controlat prin intermediul rezervorului transparent.
Pentru a goli caseta de colectare a prafului (3), trageţi-o în
jos.
Înainte de deschiderea casetei de colectare a prafului (3),
trebuie să o scuturaţi conform descrierii din imagine prin
lovirea pentru a elimina praful de pe elementul de filtrare.
Fixaţi caseta de colectare a prafului (3), rabataţi în sus
elementul de filtrare (12) şi goliţi caseta de colectare a
prafului. Curăţaţi lamelele elementului de filtrare (12)
utilizând o perie moale.
Observaţie: Pentru a asigura aspirarea optimă a prafului,
goliţi la timp caseta de colectare a prafului (3) şi curăţaţi cu
regularitate elementul de filtrare (12).
Atunci când prelucraţi suprafeţe verticale ţineţi astfel scula
electrică încât caseta de colectare a prafului (3) să fie
orientată în jos.
Aspirare cu o instalaţie exterioară (consultaţi imaginea I)
Montaţi un adaptor de aspirare (13) pe ştuţul de evacuare
(11).
Racordaţi furtunul de aspirare (13) la un aspirator. La
sfârşitul acestor instrucţiuni este disponibilă o prezentare
generală a diferitelor aspiratoare adecvate pentru racordare.
Aspiratorul de praf trebuie să fie adecvat pentru materialul
de prelucrat.
Pentru aspirarea pulberilor extrem de nocive, cancerigene
sau uscate, folosiţi un aspirator special.
Atunci când prelucraţi suprafeţe verticale ţineţi astfel scula
electrică încât furtunul de aspirare să fie îndreptat în jos.
Mânerul auxiliar (consultaţi imaginea J)
Mânerul suplimentar (5) permite manevrarea confortabilă şi
repartizarea optimă a puterii, în special la îndepărtarea
cantităţilor mari de material şlefuit.
În cazul lucrărilor de şlefuire în apropierea marginilor,
mânerul auxiliar poate fi demontat. Înşurubaţi piuliţa-fluture
(14) şi extrageţi şurubul (15) din carcasă. Apoi trageţi spre
înainte mânerul auxiliar (5).
1 609 92A 67B | (11.03.2021)Bosch Power Tools
Română | 55
Pentru a monta din nou mânerul auxiliar (5), împingeţi-l din
faţă pe carcasă astfel încât barele mânerului auxiliar să se
fixeze în degajările din carcasă. Înfiletaţi ferm mânerul
auxiliar cu ajutorul şurubului (15) şi al piuliţei-fluture (14).
Funcţionare
Punere în funcţiune
u Ţineţi seama de tensiunea reţelei de alimentare!
Tensiunea sursei de curent trebuie să coincidă cu
datele specificate pe plăcuţa indicatoare a tipului
scule electrice. Sculele electrice inscripţionate cu
230V pot funcţiona şi racordate la 220V.
Pornirea/Oprirea
u Asiguraţi-vă că puteţi acţiona întrerupătorul pornit/
oprit fără a lăsa din mână mânerul.
Pentru pornirea sculei electrice, împingeţi comutatorul de
pornire/oprire (2) spre înainte, până când se aprinde
comutatorul „1”.
Pentru oprirea sculei electrice, împingeţi comutatorul de
pornire/oprire (2) spre înapoi, până când se aprinde
comutatorul „0”.
Preselectarea numărului de vibraţii
Rozeta de reglare pentru preselectarea numărului de vibraţii
(1) permite preselectarea numărului de vibraţii dorit chiar şi
pe parcursul funcţionării.
1 – 2 număr de vibraţii redus
3 – 4 număr mediu de vibraţii
5 – 6 număr ridicat de vibraţii
Numărul preselectat de vibraţii depinde de material şi de
condiţiile de lucru, putând fi determinat prin probe practice.
După un timp de lucru mai îndelungat cu un număr redus de
vibraţii, ar trebui să lăsaţi scula electrică să meargă în gol cu
numărul maxim de vibraţii aproximativ 3minute, pentru a se
răci.
Instrucţiuni de lucru
u Înaintea oricăror intervenţii asupra sculei electrice
scoateţi cablul de alimentare afară din priză.
u Înainte de a pune jos scula electrică, aşteptaţi ca
aceasta să se oprească complet.
u Scula electrică nu este adecvată pentru utilizare în
regim staţionar. Nu trebuie, de exemplu, să fie prinsă în
menghine sau să fie fixată pe un banc de lucru.
Şlefuirea suprafeţelor
Porniţi scula electrică, aşezaţi-o cu toată suprafaţa de
şlefuire pe materialul de prelucrat şi deplasaţi-o apăsând-o
moderat deasupra piesei de lucru.
Performanţele de îndepărtare a materialului şi aspectul
şlefuirii sunt determinate în principal de alegerea foii
abrazive, de treapta preselectată pentru numărul de vibraţii
şi de presiunea de apăsare.
Numai foile abrazive impecabile au un randament optim la
şlefuire şi menajează scula electrică.
Aveţi grijă să menţineţi o presiune de apăsare constantă,
pentru a prelungi durabilitatea foilor abrazive.
Mărirea exagerată a presiunii de apăsare nu duce la
creşterea randamentului la şlefuire ci la uzura mai mare a
sculei electrice şi de foii abrazive.
Nu mai folosiţi pentru alte materiale o foaie abrazivă care a
fost deja utilizată la prelucrarea metalului.
Utilizaţi numai accesorii de şlefuire Bosch originale.
Şlefuire brută
Montaţi o foaie abrazivă cu granulaţie grosieră.
Apăsaţi numai în mică măsură scula electrică, astfel încât
aceasta să lucreze cu număr ridicat de vibraţii atingând un
nivel mai mare de îndepărtare a materialului prin şlefuire.
Şlefuire fină
Montaţi o foaie abrazivă de granulaţie mai fină.
Prin variaţia discretă a presiunii de apăsare, respectiv prin
modificarea numărului de vibraţii, aveţi posibilitatea de a
reduce numărul de vibraţii dorit pentru discul de şlefuit, fiind
menţinută mişcarea excentricului.
Deplasaţi scula electrică apăsând-o moderat şi executând
cercuri plane cu aceasta sau mişcând-o alternativ în direcţie
longitudinală şi transversală pe piesa de lucru. Pentru a evita
crestarea piesei de lucru, de exemplu a furnirului, nu înclinaţi
greşit scula electrică.
După terminarea procesului de lucru opriţi scula electrică.
Lustruire
Pentru lustruirea lacurilor uzate de intemperii sau lustruirea
ulterioară a zgârieturilor (de exemplu, sticlă acrilică), scula
electrică va fi echipată cu scule corespunzătoare de
lustruire, de exemplu, suport pentru lâna de miel, pâslă sau
burete de lustruit (accesoriu).
Pentru lustruire, selectaţi un număr redus de vibraţii (treapta
1−2), pentru a evita încălzirea excesivă a suprafeţei.
Aplicaţi pasta de lustruit pe o suprafaţă puţin mai mică decât
acea pe care doriţi să o lustruiţi. Aplicaţi pasta de lustruit cu
un dispozitiv de lustruit adecvat, executând mişcări
încrucişate sau circulare şi apăsând moderat.
Nu lăsaţi pasta de lustruit să se usuce pe suprafaţa de
prelucrat, în caz contrar aceasta s-ar putea deteriora. Nu
expuneţi suprafaţa de lustruit radiaţiilor solare directe.
Curăţaţi periodic sculele de lustruire pentru a asigura
obţinerea unor rezultate de lustruire optime. Spălaţi
dispozitivele de lustruit cu detergenţi slabi şi apă caldă, nu
întrebuinţaţi diluanţi.
Tabelul cu aplicaţii
Cifrele din tabelul următor sunt valori recomandate.
Cea mai avantajoasă combinaţie pentru fiecare caz de
prelucrare în parte se determină cel mai bine prin probe
practice.
Bosch Power Tools1 609 92A 67B | (11.03.2021)
56 | Български
UtilizareGranulaţie
Şlefuirea lacurilor180/2402/3
Repararea lacurilor120/2404/5
Îndepărtarea lacurilor40/605
Lemn de esenţă moale40/2405/6
Lemn de esenţă tare60/2405/6
Furnir180/2402–4
Aluminiu80/2404/5
Oţel40/2405
Îndepărtarea ruginii de pe oţel40/1206
Oţel inoxidabil80/2405
Piatră80/2405/6
Întreţinere şi service
Întreţinere şi curăţare
u Înaintea oricăror intervenţii asupra sculei electrice
scoateţi cablul de alimentare afară din priză.
u Pentru a putea lucra bine şi sigur, menţineţi curate
scula electrică şi fantele de aerisire ale acesteia.
Dacă este necesară înlocuirea cablului de racordare, pentru
a evita periclitarea siguranţei în timpul utilizării, această
operaţie se va executa de către Bosch sau de către un centru
de service autorizat pentru scule electrice Bosch.
Serviciu de asistenţă tehnică post-vânzări şi
(şlefuire grosieră/şlefuire fină)
Eliminare
Sculele electrice, accesoriile şi ambalajele trebuie
direcţionate către o staţie de revalorificare ecologică.
Nu aruncaţi sculele electrice în gunoiul
menajer!
Numai pentru ţărileUE:
Conform Directivei Europene 2012/19/UE privind sculele şi
aparatele electrice şi electronice uzate şi transpunerea
acesteia în legislaţia naţională, sculele electrice scoase din
uz trebuie colectate separat şi direcţionate către o staţie de
revalorificare ecologică.
Treaptă a numărului de vibraţii
consultanţă clienţi
Serviciul nostru de asistenţă tehnică răspunde întrebărilor
tale atât în ceea ce priveşte întreţinerea şi repararea
produsului tău, cât şi referitor la piesele de schimb. Pentru
desenele descompuse şi informaţii privind piesele de
schimb, poţi de asemenea să accesezi:
www.bosch-pt.com
Echipa de consultanţă Bosch îţi stă cu plăcere la dispoziţie
pentru a te ajuta în chestiuni legate de produsele noastre şi
accesoriile acestora.
În caz de reclamaţii şi comenzi de piese de schimb, te rugăm
să specifici neapărat numărul de identificare compus din
10cifre, indicat pe plăcuţa cu date tehnice a produsului.
România
Robert Bosch SRL
PT/MKV1-EA
Service scule electrice
Strada Horia Măcelariu Nr. 30–34, sector 1
013937 Bucureşti
Tel.: +40 21 405 7541
Fax: +40 21 233 1313
E-Mail: BoschServiceCenter@ro.bosch.com
www.bosch-pt.ro
Mai multe adrese ale unităţilor de service sunt
disponibile la:
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Български
Указания за сигурност
Общи указания за безопасност за
електроинструменти
ПРЕДУПРЕЖ-
ДЕНИЕ
теристики, приложени към електроинструмента. Про-
пуски при спазването на указанията по-долу могат да предизвикат токов удар и/или тежки травми.
Съхранявайте тези указания на сигурно място.
Използваният по-долу термин "електроинструмент" се отнася до захранвани от електрическата мрежа електроинструменти (със захранващ кабел) и до захранвани от акумулаторна батерия електроинструменти (беззахранващ
кабел).
Прочетете всички предупреждения, указания, запознайте се с
фигурите и техническите харак-
1 609 92A 67B | (11.03.2021)Bosch Power Tools
Български | 57
Безопасност на работното място
u Пазете работното си място чисто и добре осветено.
Разхвърляните или тъмни работни места са предпоставка за инциденти.
u Не работете с електроинструмента в среда с пови-
шена опасност от възникване на експлозия, в близост до леснозапалими течности, газове или прахообразни материали. По време на работа в електроин-
струментите се отделят искри, които могат да възпламенят прахообразни материали или пари.
u Дръжте деца и странични лица на безопасно разсто-
яние, докато работите с електроинструмента. Ако
вниманието Ви бъде отклонено, може да загубите контрола над електроинструмента.
Безопасност при работа с електрически ток
u Щепселът на електроинструмента трябва да е под-
ходящ за ползвания контакт. В никакъв случай не
се допуска изменяне на конструкцията на щепсела. Когато работите със занулени електроуреди, не
използвайте адаптери за щепсела. Ползването на
оригинални щепсели и контакти намалява риска от
възникване на токов удар.
u Избягвайте допира на тялото Ви до заземени тела,
напр. тръби, отоплителни уреди, печки и хладилници. Когато тялото Ви е заземено, рискът от възникване
на токов удар е по‑голям.
u Предпазвайте електроинструмента си от дъжд и
влага. Проникването на вода в електроинструмента
повишава опасността от токов удар.
u Не използвайте захранващия кабел за цели, за кои-
то той не е предвиден. Никога не използвайте захранващия кабел за пренасяне, теглене или откачаване на електроинструмента. Предпазвайте кабела
от нагряване, омасляване, допир до остри ръбове
или до подвижни звена на машини. Повредени или
усукани кабели увеличават риска от възникване на токов удар.
u Когато работите с електроинструмент навън, изпол-
звайте само удължителни кабели, подходящи за работа на открито. Използването на удължител, пред-
назначен за работа на открито, намалява риска от възникване на токов удар.
u Ако се налага използването на електроинструмента
във влажна среда, използвайте предпазен прекъсвач за утечни токове. Използването на предпазен
прекъсвач за утечни токове намалява опасността от
възникване на токов удар.
Безопасен начин на работа
u Бъдете концентрирани, следете внимателно дейст-
вията си и постъпвайте предпазливо и разумно. Не
използвайте електроинструмента, когато сте уморени или под влиянието на наркотични вещества,
алкохол или упойващи лекарства. Един миг разсея-
ност при работа с електроинструмент може да има за
последствие изключително тежки наранявания.
u Работете с предпазващо работно облекло. Винаги
носете предпазни очила. Носенето на подходящи за
ползвания електроинструмент и извършваната дей-
ност лични предпазни средства, като дихателна маска,
здрави плътнозатворени обувки със стабилен грай-
фер, защитна каска или шумозаглушители (антифо-
ни), намалява риска от възникване на трудова злопо-
лука.
u Избягвайте опасността от включване на електроин-
струмента по невнимание. Преди да включите щеп-
села в контакта или да поставите батерията, както и
при пренасяне на електроинструмента, се уверя-
вайте, че пусковият прекъсвач е позиция "изключе-
но". Носенето на електроинструменти с пръст върху
пусковия прекъсвач или подаването на захранващо
напрежение, докато пусковият прекъсвач е включен,
увеличава опасността от трудови злополуки.
u Преди да включите електроинструмента, се уверя-
вайте, че сте отстранили от него всички помощни
инструменти и гаечни ключове. Помощен инстру-
мент, забравен на въртящо се звено, може да причини
травми.
u Избягвайте неестествените положения на тялото.
Работете в стабилно положение на тялото и във все-
ки момент поддържайте равновесие. Така ще може-
те да контролирате електроинструмента по-добре и по-
безопасно, ако възникне неочаквана ситуация.
u Работете с подходящо облекло. Не работете с ши-
роки дрехи или украшения. Дръжте косата и дрехи-
те си на безопасно разстояние от движещи се зве-
на. Широките дрехи, украшенията, дългите коси могат
да бъдат захванати и увлечени от въртящи се звена.
u Ако е възможно използването на външна аспираци-
онна система, се уверявайте, че тя е включена и
функционира изправно. Използването на аспираци-
онна система намалява рисковете, дължащи се на от-
делящи се при работа прахове.
u Доброто познаване на електроинструмента вследс-
твие на честа работа с него не е повод за намалява-
не на вниманието и пренебрегване на мерките за
безопасност. Едно невнимателно действие може да
предизвика тежки наранявания само за части от секун-
дата.
Грижливо отношение към електроинструментите
u Не претоварвайте електроинструмента. Използ-
вайте електроинструментите само съобразно тях-
ното предназначение. Ще работите по‑добре и
по‑безопасно, когато използвате подходящия електро-
инструмент в зададения от производителя диапазон на
натоварване.
u Не използвайте електроинструмент, чиито пусков
прекъсвач е повреден. Електроинструмент, който не
може да бъде изключван и включван по предвидения
от производителя начин, е опасен и трябва да бъде ре-
монтиран.
Bosch Power Tools1 609 92A 67B | (11.03.2021)
58 | Български
u Преди да извършвате каквито и да е дейности по
електроинструмента, напр. настройване, смяна на
работен инструмент, както и когато го прибирате,
изключвайте щепсела от контакта, респ. изваждайте батерията, ако е възможно. Тази мярка премахва
опасността от задействане на електроинструмента по
невнимание.
u Съхранявайте електроинструментите на места, къ-
дето не могат да бъдат достигнати от деца. Не допускайте те да бъдат използвани от лица, които не
са запознати с начина на работа с тях и не са прочели тези инструкции. Когато са в ръцете на неопитни
потребители, електроинструментите могат да бъдат изключително опасни.
u Поддържайте добре електроинструментите си и ак-
сесоарите им. Проверявайте дали подвижните звена функционират безукорно, дали не заклинват, дали има счупени или повредени детайли, които нарушават или изменят функциите на електроинструмента. Преди да използвате електроинструмента,
се погрижете повредените детайли да бъдат ремонтирани. Много от трудовите злополуки се дължат на
недобре поддържани електроинструменти и уреди.
u Поддържайте режещите инструменти винаги добре
заточени и чисти. Добре поддържаните режещи инструменти с остри ръбове оказват по‑малко съпротивление и се водят по‑леко.
u Използвайте електроинструментите, допълнител-
ните приспособления, работните инструменти и т.
н., съобразно инструкциите на производителя. При
това се съобразявайте и с конкретните работни условия и операции, които трябва да изпълните. Из-
ползването на електроинструменти за различни от
предвидените от производителя приложения повишава опасността от възникване на трудови злополуки.
u Поддържайте дръжките и ръкохватките сухи, чисти
и неомаслени. Хлъзгавите дръжки и ръкохватки не
позволяват безопасната работа и доброто контролиране на електроинструмента при възникване на неочаквана ситуация.
Поддържане
u Допускайте ремонтът на електроинструментите Ви
да се извършва само от квалифицирани специалисти и само с използването на оригинални резервни
части. По този начин се гарантира съхраняване на бе-
зопасността на електроинструмента.
Указания за безопасност за шлайфмашини
u Използвайте електроинструмента само за сухо
шлайфане. Проникването на вода в електроинструмента повишава опасността от токов удар.
u Внимавайте да не бъдат застрашени лица от летящи
искри. Отстранете горимите материали от близката
околност. При шлайфане на метали възникват искри.
u Внимание, опасност от пожар! Избягвайте прегря-
ване на шлайфания материал и шлайф машината.
Изпразвайте винаги преди паузи при работа кон-
тейнера за прах. Прахът от шлайфане в чувалчето,
микрофилтъра, хартиения чувал (или в чувала на фил-
търа, респ. филтъра на прахосмукачката) може да се
самозапали при неблагоприятни условия, като напр.
искри при шлайфане на метали. Специална опасност е
налице ако прахът от шлайфане се смеси с остатъци от
лак, полиуретан или други химични вещества и шлай-
фаният продукт след дълга работа се нагрее.
u Почиствайте редовно отвора за проветрение на Ва-
шия електроинструмент. Турбината на електродвига-
теля засмуква прах в корпуса, а натрупването на мета-
лен прах увеличава опасността от токов удар.
u Дръжте здраво електроинструмента при работа с
двете ръце и следете за сигурната позиция. С две
ръце електроинструментът се води по-сигурно.
u Преди да оставите електроинструмента, изчаквай-
те въртенето да спре напълно.
u Осигурявайте обработвания детайл. Детайл, захва-
нат с подходящи приспособления или скоби, е засто-
порен по здраво и сигурно, отколкото, ако го държите
с ръка.
Описание на продукта и дейността
Прочетете внимателно всички указания
и инструкции за безопасност. Пропуски
при спазването на инструкциите за безопасност и указанията за работа могат да
имат за последствие токов удар, пожар и/
или тежки травми.
Моля, имайте предвид изображенията в предната част на
ръководството за работа.
Предназначение на електроинструмента
Електроинструментът е предназначен за сухо шлайфане
на дървесни материали, пластмаси, метали, замазки, както и лакирани повърхности.
Електроинструменти с електронно управление са подходящи също така и за полиране.
Изобразени елементи
Номерирането на елементите на електроинструмента се
отнася до изображенията на страниците с фигурите.
Колело за регулиране на честотата на вибрациите
(1)
Пусков прекъсвач
(2)
Комплект прахоуловителна кутия (микрофилтърна
(3)
система)
Шлифоващ диск
(4)
Спомагателна ръкохватка (изолирана повърхност
(5)
за захващане)
Ръкохватка (изолирана повърхност за захващане)
(6)
Лист шкурка
(7)
Центроваща подложка за шкурка
(8)
Винтове за шлифоващия диск
(9)
a)
a)
1 609 92A 67B | (11.03.2021)Bosch Power Tools
Български | 59
Носеща опора на шлифоващия диск
(10)
Щуцер на отвора за изходящата въздушна струя
(11)
Филтърен елемент (микрофилтърна система)
(12)
Изсмукващ маркуч
(13)
Крилчата гайка
(14)
Винт за спомагателната ръкохватка
(15)
a)
Изобразените на фигурите и описаните допълнителни
приспособления не са включени в стандартната окомплектовка на уреда. Изчерпателен списък на допълнителните приспособления можете да намерите съответно в
каталога ни за допълнителни приспособления.
a)
Технически данни
Ексцентрикова шлифоваща машина
Каталожен номер
Регулиране на честотата на
вибрациите
Номинална консумирана
мощност
Скорост на въртене на пра-
зен ход n
0
Честота на вибрациите на
min
min
празен ход
Диаметър на вибрационния
mm5
кръг
Диаметър на шлифоващия
mm125
диск
Маса съгласно
EPTA-Procedure01:2014
Клас на защита
Данните важат за номинално напрежение [U] от 230 V. При отклоняващи се напрежение и при специфични за отделни изпълнения
тези данни могат да варират.
PEX 400 AE
PEX 4000 AE
3603CA4...
W370
–1
2000–13000
–1
4000–26000
kg1,9
Информация за излъчван шум и вибрации
Стойностите на емисии на шум са установени
съгласноEN62841-2-4.
РавнищетоА на генерирания шум от електроинструмента
обикновено е: равнище на звуковото налягане83dB(A);
мощност на звука мощност94dB(A). Неопределеност
K=3dB.
Работете с шумозаглушители!
Пълната стойност на вибрациите ah (векторната сума по
трите направления) и неопределеносттаK са определени
съгласно EN62841-2-4:
ah=8,0 m/s2, K=1,5 m/s2,
Посочените в това ръководство за експлоатация ниво на
вибрациите и стойност на емисия на шум са измерени
съгласно процедура, определена и може да служи за
сравняване с други електроинструменти. Те са подходящи също така за предварителна оценка на емисиите на
вибрации и шум.
Посочените ниво на вибрациите и стойност на емисии на
шум са представителни за основните приложения на
електроинструмента. Ако обаче електроинструментът бъ-
●
де използван за други дейности, с различни работни инс-
трументи или без необходимото техническо обслужване,
нивото на вибрациите и стойността на емисии на шум може да се различават. Това би могло значително да увеличи вибрациите и шума през периода на ползване на електроинструмента.
За по-точното оценяване на вибрациите и шума трябва да
се отчитат и периодите, в които електроинструментът е
изключен или работи на празен ход. Това би могло значително да намали емисиите на вибрации и шум през периода на ползване на електроинструмента.
Предписвайте допълнителни мерки за предпазване на
работещия с електроинструмента от въздействието на
вибрациите, например: техническо обслужване на електроинструмента и работните инструменти, поддържане на
ръцете топли, целесъобразна организация на работните
/II
стъпки.
Монтиране
u Преди извършване на каквито и да е дейности по
електроинструмента изключвайте щепсела от захранващата мрежа.
Избор на шкурка
Изберете шкурка с подходяща зърнестост за желания ефект от шлифоването на повърхността. Шкурките на Бош са подходящи за обработване на лакови покрития и бои, дървесни материали и метали.
ИзползванеПриложениеЗърнестост
Снемане на
материал
(грубо шлифоване)
Подготовка
(междинно
шлифоване)
– грубо шлифоване с интензив-
но отнемане на материал
– отстраняване на стари лакови
покрития
– ограничено отнемане на мате-
риал
– подготвително шлифоване на
повърхности за по-нататъшна
обработка
Bosch Power Tools1 609 92A 67B | (11.03.2021)
– премахване на стари лакови покрития,
боя, кит
– премахване на тънки лакови покрития
– предварително шлифоване на груби, не-
рендосани повърхности
– изравняване на неравности с шлифоване
– премахване на следи от грубо шлифоване
– подобряване на повърхността преди на-
насяне на боя или лаково покритие
много
40
груба
ниска60
средно80
висока120
60 | Български
Фино шлифоване
ИзползванеПриложениеЗърнестост
– Междинно шлифоване на лак
– отстраняване на дефекти при
боядисване
– премахване на влакна от повърхността
– фино шлифоване преди байцване или ла-
киране с лазурни лакове
– шлифоване на нанесен грунд преди нана-
сяне на боя или лак
много
фина
свръхфина
180
240
Смяна на листа шкурка (вж. фиг. A–B)
За демонтиране на шкурката (7) я захванете в единия
край и я издърпайте от шлифоващия диск (4).
Преди да поставите нов лист шкурка почистете шлифоващия диск (4), от прах и замърсявания, напр. с четка.
От прах и замърсявания, напр. с четка (4) е с повърхност
Велкро, за да можете бързо и лесно да захващате шкурка
със залепващо захващане.
Притиснете листа шкурка (7) здраво към долната страна
на шлифоващия диск (4).
За осигуряване на оптимална степен на прахоулавяне
внимавайте щанцованите отвори на листа шкурка (7) да
съвпадат с отворите на диска за шлифоване (4).
За точното позициониране на листа шкурка (7) спрямо
шлифоващия диск (4) можете да използвате центроващата подложка (8). Поставете листа шкурка върху центроващата подложка със захващащата тъкан нагоре. Вкарайте двата щифта на центроващата подложка в два отвора на шлифоващия диск и отделете шкурката от центроващата подложка. Притиснете силно шкурката към шлифоващия диск.
Избор на шлифоващия диск
В зависимост от конкретно изпълняваната дейност на
електроинструмента могат да бъдат монтирани шлифоващи дискове с различна твърдост:
– Шлифоващ диск, средна твърдост (черен): подходящ
за общо шлифоване, с универсално приложение.
– Шлифоващ диск, мек (сив, не е включен в окомплек-
товката): подходящ за междинно и фино шлифоване,
също и на неравнинни повърхности.
Смяна на диска за шлифоване (вж. фиг. C–D)
Указание: Сменяйте веднага повредения шлифоващ
диск (4).
Издърпайте листа шкурка, респ. полиращото платно. Раз-
вийте напълно четирите винта (9) и демонтирайте шлифоващия диск (4).
Почистете горната страна на новия шлифоващ диск (4).
Смажете с тънък слой синтетична грес щрихования на
фигурата със сиви линии външен пръстен.
Поставете новия шлифоващ диск (4) и затегнете четирите винта.
Указание: Допуска се замяната на носещата опора на
шлифоващия диск да се извършва само в оторизиран
сервиз за електроинструменти на Бош.
Система за прахоулавяне
Прахове, отделящи се при обработването на материали
като съдържащи олово бои, някои видове дървесина, минерали и метали могат да бъдат опасни за здравето. Контактът до кожата или вдишването на такива прахове могат
да предизвикат алергични реакции и/или заболявания на
дихателните пътища на работещия с електроинструмента
или намиращи се наблизо лица.
Определени прахове, напр. отделящите се при обработване на бук и дъб, се считат за канцерогенни, особено в
комбинация с химикали за третиране на дървесина (хромат, консерванти и др.). Допуска се обработването на съдържащи азбест материали само от съответно обучени
квалифицирани лица.
– По възможност използвайте подходяща за обработва-
ния материал система за прахоулавяне.
– Осигурявайте добро проветряване на работното мяс-
то.
– Препоръчва се използването на дихателна маска с
филтър от клас P2.
Спазвайте валидните във Вашата страна законови разпоредби, валидни при обработване на съответните материали.
u Избягвайте натрупване на прах на работното място.
Прахът може лесно да се самовъзпламени.
Собствено изсмукване с кутия за прах (вж. фиг. E–H)
Поставете прахоуловителната кутия (3) на отвора за изходящата въздушна струя (11), докато усетите прещракване.
Степента на запълненост на прахоуловителната кутия (3)
може лесно да се следи благодарение на прозрачния
корпус.
За изпразване на прахоуловителната кутия (3) я издърпайте с леко завъртане надолу.
Преди отваряне на прахоуловителната кутия (3) трябва
да стръскате прахта в нея, като почукате с кутията върху
твърда повърхност, както е показано на фигурата.
Захванете здраво прахоуловителната кутия (3), отворете
филтърния елемент (12) нагоре и изпразнете прахоуловителната кутия. Почистете ламелите на филтърния елемент (12) с мека четка.
Указание: За да осигурите оптимална степен на прахоулавяне, изпразвайте прахоуловителната кутия (3) своевременно и периодично почиствайте филтърния елемент
(12).
При обработване на вертикални повърхности дръжте
електроинструмента така, че прахоуловителната кутия
(3) да е надолу.
1 609 92A 67B | (11.03.2021)Bosch Power Tools
Български | 61
Външна система за прахоулавяне (вж. фиг. I)
Вкарайте шланг на прахосмукачка (13) на щуцера (11).
Включете шланга (13) към прахосмукачка. Преглед на
начина на включване към различни прахосмукачки ще
намерите в края на това ръководство за експлоатация.
Използваната прахосмукачка трябва да е пригодна за работа с обработвания материал.
Ако при работа се отделя особено вреден за здравето
прах или канцерогенен прах, използвайте специализирана прахосмукачка.
При обработване на вертикални повърхности дръжте
електроинструмента така, че шлангът на прахосмукачката
да е надолу.
Спомагателна ръкохватка (вж. фиг. J)
Спомагателната ръкохватка (5) увеличава удобството
при работа и позволява оптималното разпределение на
силата на притискане, главно при интензивно шлифоване.
За шлифоване в близост до ръбове можете да демонтирате спомагателната ръкохватка. Развийте крилчатата гайка
(14) и извадете винта (15) от корпуса. След това издърпайте спомагателната ръкохватка (5) напред.
За повторно монтиране на спомагателната ръкохватка (5)
я вкарайте в корпуса отпред така, че рамената й да влязат
с прещракване в предвидените за целта отвори в корпуса. Затегнете добре спомагателната ръкохватка с винта
(15) и крилчатата гайка (14).
Работа с електроинструмента
Пускане в експлоатация
u Съобразявайте се с напрежението в захранващата
мрежа! Напрежението на захранващата мрежа
трябва да съответства на данните, изписани на табелката на електроинструмента. Уреди, обозначени с 230V, могат да бъдат захранвани и с напрежение 220V.
Включване и изключване
u Уверете се, че можете да задействате пусковия
прекъсвач без пускане на дръжката.
За включване на електроинструмента преместете пусковия прекъсвач (2) напред, така че да се появи символът
"1".
За изключване на електроинструмента преместете пусковия прекъсвач(2) назад, така че да се види символа
"0".
Регулиране на честотата на вибрациите
С помощта на потенциометъра (1) можете да изменяте
честотата на вибрациите също и по време на работа.
1 – 2 ниска честота на вибрации
3 – 4 средна честота на вибрации
5 – 6 висока честота на вибрации
Оптималната честота на вибрациите зависи от обработвания материал и работните условия и се определя най-точно чрез изпробване.
След продължителна работа с ниска честота на вибрациите трябва да охладите електроинструмента, като го оставите да работи на празен ход прибл. 3минути с максимална честота на вибрациите.
Указания за работа
u Преди извършване на каквито и да е дейности по
електроинструмента изключвайте щепсела от захранващата мрежа.
u Преди да оставите електроинструмента, изчаквай-
те въртенето да спре напълно.
u Електроинструментът не е подходящ да бъде полз-
ван за стационарна работа. Напр. той не трябва да
бъде захващан в менгеме или монтиран неподвижно
на работен плот.
Шлифоване на равнинни повърхности
Включете електроинструмента, поставете го с цялата
шлифоваща повърхност върху обработваната основа и го
придвижвайте с умерен натиск по обработвания детайл.
Интензивността на отнемане и качеството на повърхността се определят главно от избора на шкурка, настроената
честота на вибриране и силата на притискане.
Само шкурки в безукорно състояние осигуряват добра
производителност и предпазват електроинструмента от
преждевременно износване.
По време на работа притискайте електроинструмента
равномерно, за да увеличите дълготрайността на шкурката.
Прекомерното увеличаване на силата на притискане не
води до увеличаване и на интензивността на отнемане, а
до по-бързото износване на шкурката и на електроинструмента.
Не използвайте шкурка, с която сте обработвали метал,
за шлифоване на други видове материал.
Използвайте само оригинални шкурки на Bosch.
Грубо шлифоване
Поставете лист шкурка с по-едра зърнестост.
Притискайте електроинструмента съвсем леко, така че да
работи с по-висока честота на вибрациите, което осигурява по-интензивно отнемане на материал.
Фино шлифоване
Поставете лист шкурка с по-малка зърнестост.
С лека промяна на силата на притискане, респ. чрез про-
мяна на избраната степен на вибрациите можете да ограничите честотата на вибрациите, при което обаче амплитудата остава постоянна.
Придвижвайте електроинструмента по обработваната повърхност в постоянна равнина кръгообразно или редуващо се напречно и надлъжно. Внимавайте да не го заклинвате, за да не протриете обработваната повърхност,
напр. фурнир.
Bosch Power Tools1 609 92A 67B | (11.03.2021)
62 | Български
След приключване на работа изключете електроинструмента.
Полиране
При полиране на изветрени лакови покрития или полиране на драскотини (напр. акрилно стъкло), на електроинструмента може да бъде поставено средство за полиране,
като платно от ламска вълна, филц за полиране или полиращ пенопласт (не е включен в окомплектовката).
При полиране избирайте по-ниска степен на вибрациите
(степени 1−2, за да предотвратите прегряване на обработваната повърхност.
Нанесете полиращата паста на по-малка повърхност от тази, която желаете да полирате. Разнесете полиращата
паста, като използвате подходящо платно за полиране с
ПриложениеЗърнистост
(грубо / фино шлифоване)
Полиране на боя180/2402/3
Почистване на драскотини по лаково
покритие
Премахване на лаково покритие40/605
Меки дървесни материали40/2405/6
Твърд дървесен материал60/2405/6
Фурнир180/2402–4
в алуминий80/2404/5
Стомана40/2405
Почистване на ръжда40/1206
Неръждясваща стомана80/2405
Камък80/2405/6
кръстосани надлъжни и напречни движения или с кръгообразни движения и умерено притискане.
Не допускайте засъхването на полиращата паста на обработваната повърхност, в противен случай може да я повредите. Не излагайте полиращата повърхност на пряка
слънчева светлина.
За да осигурявате добри резултати при полиране, почиствайте редовно полиращите средства. Изпирайте полиращите средства с мек перилен препарат и топла вода, не
използвайте разредители.
Таблица с примерни приложения
Стойностите в таблицата по-долу са препоръчителни.
Най-подходящите параметри за работа във всеки конкре-
тен случай се определят най-добре чрез изпробване на
практика.
Степен на вибрациите
120/2404/5
Поддържане и сервиз
Поддържане и почистване
u Преди извършване на каквито и да е дейности по
електроинструмента изключвайте щепсела от захранващата мрежа.
u За да работите качествено и безопасно, поддър-
жайте електроинструмента и вентилационните му
отвори чисти.
Когато е необходима замяна на захранващия кабел, тя
трябва да се извърши в оторизиран сервиз за електроинструменти на Bosch, за да се запази нивото на безопасност на Bosch електроинструмента.
Клиентска служба и консултация относно
употребата
Сервизът ще отговори на въпросите Ви относно ремонти
и поддръжка на закупения от Вас продукт, както и относно резервни части. Покомпонентни чертежи и информация за резервните части ще откриете и на:
www.bosch-pt.com
Екипът по консултация относно употребата на Bosch ще
1 609 92A 67B | (11.03.2021)Bosch Power Tools
Ви помогне с удоволствие при въпроси за нашите продукти и техните аксесоари.
Моля, при въпроси и при поръчване на резервни части
винаги посочвайте 10-цифрения каталожен номер, изписан на табелката на уреда.
България
Robert Bosch SRL
Service scule electrice
Strada Horia Măcelariu Nr. 30–34, sector 1
013937 Bucureşti, România
Тел.: +359(0)700 13 667 (Български)
Факс: +40 212 331 313
Email: BoschServiceCenterBG@ro.bosch.com
www.bosch-pt.com/bg/bg/
Други сервизни адреси ще откриете на:
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Бракуване
С оглед опазване на околната среда електроинструментът, допълнителните приспособления и опаковката трябва да бъдат подложени на подходяща преработка за повторното използване на съдържащите се в тях суровини.
Македонски | 63
Не изхвърляйте електроинструменти при битовите отпадъци!
Само за страни отЕС:
Съгласно европейска директива 2012/19/EС и хармонизирането на националното законодателство с нея електронни и електрически уреди, които не могат да се използват, трябва да бъдат събирани отделно и да бъдат предавани за оползотворяване на съдържащите се в тях суровини.
Македонски
Безбедносни напомени
Општи предупредувања за безбедност за
електрични алати
ПРЕДУ-
ПРЕДУВАЊЕ
овој електричен алат. Непридржувањето до сите
упатства приложени подолу може да доведе до струен
удар, пожар и/или тешки повреди.
Зачувајте ги безбедносните предупредувања и
упатства за користење и за во иднина.
Поимот „електричен алат“ во безбедносните
предупредувања се однесува на електрични апарати што
користат струја (кабелски) или апарати што користат
батерии (акумулаторски).
Безбедност на работниот простор
u Работниот простор одржувајте го чист и добро
осветлен. Преполни или темни простории може да
доведат до несреќа.
u Не работете со електричните алати во експлозивна
околина, како на пример, во присуство на запаливи
течности, гасови или прашина. Електричните алати
создаваат искри коишто може да ја запалат прашината
или гасовите.
u Држете ги децата и присутните подалеку додека
работите со електричен алат. Невниманието може
да предизвика да изгубите контрола.
Електрична безбедност
u Приклучокот на електричниот алат мора да
одговара на приклучницата. Никогаш не го
менувајте приклучокот. Не користите приклучни
адаптери со заземјените електрични алати.
Неизменетите приклучоци и соодветните приклучници
го намалуваат ризикот од струен удар.
u Избегнувајте телесен контакт со заземјени
површини, како на пример, цевки, радијатори,
Прочитајте ги сите безбедносни
предупредувања, илустрации и
спецификации приложени со
метални ланци и ладилници. Постои зголемен ризик
од струен удар ако вашето тело е заземјено.
u Не ги изложувајте електричните алати на дожд или
влажни услови. Ако влезе вода во електричниот алат,
ќе се зголеми ризикот од струен удар.
u Не постапувајте несоодветно со кабелот. Никогаш
не го користете кабелот за носење, влечење или
исклучување од струја на електричниот алат.
Кабелот чувајте го подалеку од оган, масло, остри
ивици или подвижни делови. Оштетени или
заплеткани кабли го зголемуваат ризикот од струен
удар.
u При работа со електричен алат на отворено,
користете продолжен кабел соодветен за
надворешна употреба. Користењето на кабел
соодветен за надворешна употреба го намалува
ризикот од струен удар.
u Ако мора да работите со електричен алат на влажно
место, користете заштитен уред за диференцијална
струја (RCD). Користењето на RCD го намалува
ризикот од струен удар.
Лична безбедност
u Бидете внимателни, внимавајте како работите и
работете разумно со електричен алат. Не
користете електричен алат ако сте уморни или под
дејство на дроги, алкохол или лекови. Еден момент
на невнимание додека работите со електричните алати
може да доведе до сериозна лична повреда.
u Користете лична заштитна опрема. Секогаш носете
заштита за очи. Заштитната опрема, како на пр.,
маска за прашина, безбедносни чевли коишто не се
лизгаат, шлем или заштита за уши, коишто се користат
за соодветни услови, ќе доведат до намалување на
лични повреди.
u Спречете ненамерно активирање. Проверете дали
прекинувачот е исклучен пред да го вклучите во
струја и/или со сетот на батерии, пред да го земете
или носите алатот. Носење на електричните алати со
прстот позициониран на прекинувачот или
вклучување во струја на електричните алати чијшто
прекинувачот е вклучен, може да предизвика несреќа.
u Отстранете каков било клуч за регулирање или
француски клуч пред да го вклучите електричниот
алат. Француски клуч или клуч прикачен за
ротирачкиот дел на електричниот алат може да доведе
до лична повреда.
u Не ги пречекорувајте ограничувањата. Постојано
одржувајте соодветна положба и рамнотежа. Ова
овозможува подобра контрола на електричниот алат
во непредвидливи ситуации.
u Облечете се соодветно. Не носете широка облека и
накит. Косата и алиштата треба да бидат подалеку
од подвижните делови. Широката облека, накитот
или долгата коса може да се закачат за подвижните
делови.
Bosch Power Tools1 609 92A 67B | (11.03.2021)
64 | Македонски
u Ако се користат поврзани уреди за вадење
прашина и собирање предмети, проверете дали се
правилно поврзани и користени. Собирањето
прашина може да ги намали опасностите
предизвикани од неа.
u Не дозволувајте искуството стекнато со честа
употреба на алатите да ве направи спокојни и да ги
игнорирате безбедносните принципи при нивното
користење. Невнимателно движење може да
предизвика сериозна повреда во дел од секунда.
Употреба и чување на електричните алати
u Не го преоптоварувајте електричниот алат.
Користете соодветен електричен алат за намената.
Со соодветниот електричен алат подобро, побезбедно
и побрзо ќе ја извршите работата за која е наменет.
u Не користете електричен алат ако не можете да го
вклучите и исклучите со помош на прекинувачот.
Секој електричен алат којшто не може да се
контролира со прекинувачот е опасен и мора да се
поправи.
u Исклучете го електричниот алат од струја и/или
извадете го сетот на батерии, ако се вади, пред да
правите некакви прилагодувања, менувате
дополнителна опрема или го складирате
електричниот алат. Со овие превентивни
безбедносни мерки се намалува ризикот од случајно
вклучување на електричниот алат.
u Чувајте ги електричните алати подалеку од дофат
на деца и не дозволувајте лицата кои не ракувале
со електричниот алат или не се запознаени со ова
упатство да работат со истиот. Електричните алати
се опасни во рацете на необучени корисници.
u Одржување на електрични алати и дополнителна
опрема. Проверете го порамнувањето или
прицврстување на подвижните делови, спојот на
деловите и сите други услови што може негативно
да влијаат врз функционирањето на електричниот
алат. Ако е оштетен, однесете го електричниот алат
на поправка пред да го користите. Многу несреќи се
предизвикани заради несоодветно одржување на
електричните алати.
u Острете и чистете ги алатите за сечење. Соодветно
одржуваните ивици на алатите за сечење помалку се
виткаат и полесно се контролираат.
u Електричниот алат, дополнителната опрема,
деловите и др., користете ги во согласност со ова
упатство, внимавајте на работните услови и
работата која ја вршите. Користењето на
електричниот алат за други намени може да доведе до
опасни ситуации.
u Рачките и површините за држење одржувајте ги
суви, чисти и неизмастени. Рачките и површините за
држење што се лизгаат не овозможуваат безбедно
ракување и контрола на алатот во непредвидливи
ситуации.
Сервисирање
u Електричниот алат сервисирајте го кај
квалификувано лице кое користи само идентични
резервни делови. Со ова се овозможува безбедно
одржување на електричниот алат.
Безбедносни напомени за брусилки
u Користете го електричниот алат само за суво
брусење. Навлегувањето на вода во електричниот
алат го зголемува ризикот од електричен удар.
u Внимавајте на тоа лицата да не се во опасност
поради искри што летаат. Тргнете ги запаливите
материјали од близина. При брусење на материјали
постои опасност од искрите што летаат.
u Внимание опасност од пожар! Избегнувајте
прегревање на парчето што се бруси и брусилката.
Пред да направите пауза во работата, секогаш
испразнете го резервоарот за прав. Правта од
брусењето во торбата за прав, микро честичките,
хартиената кеса (или филтер-кесата одн. филтерот на
вшмукувачот за прав) може да се запали при
неповолни услови, како на пр. летање на искри при
брусење на метали. Особена опасност постои, доколку
правта од брусењето се измеша со остатоци од лак,
полиуретан или други хемиски материјали и доколку
парчето што се бруси се вжешти по долготрајна
работа.
u Редовно чистете ги отворите за проветрување на
вашиот електронски алат. Вентилаторот на моторот
влече прав во куќиштето, а собирањето на голема
количина на метална прав може да предизвика
електрични опасности.
u При работата, држете го електричниот алат цврсто
со двете дланки и застанете во сигурна положба. Со
електричниот алат посигурно ќе управувате ако го
држите со двете дланки.
u Почекајте додека електричниот алат сосема не
прекине со работа, пред да го тргнете настрана.
u Зацврстете го парчето што се обработува. Доколку
го зацврстите со уред за затегнување или менгеме,
тогаш парчето што се обработува се држи поцврсто
отколку со Вашата рака.
Опис на производот и
перформансите
Прочитајте ги сите безбедносни
напомени и упатства. Грешките настанати
како резултат од непридржување до
безбедносните напомени и упатства може
да предизвикаат електричен удар, пожар
и/или тешки повреди.
Внимавајте на сликите во предниот дел на упатството за
користење.
1 609 92A 67B | (11.03.2021)Bosch Power Tools
Македонски | 65
Употреба со соодветна намена
Електричниот алат е наменет за суво брусење на дрво,
пластика, метал, шпахтел маса како и лакирани
површини.
Електричните алати со електронска контрола исто така се
погодни за полирање.
Илустрација на компоненти
Нумерирањето на сликите со компоненти се однесува на
приказот на електричниот алат на графичката страница.
Вртливо копче за претходно бирање на бројот на
(1)
осцилации
Прекинувач за вклучување/исклучување
(2)
Комплет кутија за прав (микро-филтер систем)
(3)
Брусен диск
(4)
Дополнителна рачка (изолирана површина на
(5)
рачката)
Рачка (изолирана површина на рачката)
(6)
Сечило за пила
(7)
Помош за подесување за брусен лист
(8)
Завртки за брусниот диск
(9)
Носач за брусниот диск
(10)
Млазници за издувување
(11)
Филтер (микро-филтер систем)
(12)
Црево за издувни гасови
(13)
Пеперутка-навртка
(14)
Завртка за дополнителната рачка
(15)
a)
Илустрираната или опишана опрема не е дел од
стандардниот обем на испорака. Целосната опрема може
да ја најдете во нашата Програма за опрема.
a)
a)
a)
Технички податоци
Ексцентрична брусилкаPEX 400 AE
Број на дел
Претходен избор на бројот
на осцилации
Номинална јачинаW370
Број на вртежи во празен
од n
0
Број на осцилации во
min
min
празен од
Дијаметар на
осцилаторниот круг
Дијаметар на брусниот дискmm125
PEX 4000 AE
3603CA4...
−1
2000–13000
−1
4000–26000
mm5
Ексцентрична брусилкаPEX 400 AE
Тежина согласно
kg1,9
EPTA-Procedure 01:2014
Класа на заштита
Податоците важат за номинален напон [U] од 230V. Овие
податоци може да отстапуваат при различни напони, во зависност
од изведбата во односната земја.
Информации за бучава/вибрации
Вредностите за емисија на бучава се одредуваат
согласноEN62841-2-4.
Нивото на звук на електричниот алат оценето со А
типично изнесува: ниво на звучен притисок83dB(A);
ниво на звучна јачина94dB(A). Несигурност K=3dB.
Носете заштита за слухот!
Вкупните вредности на вибрации ah (векторски збир на
три насоки) и несигурностK дадени се во согласност со
EN62841-2-4:
ah=8,0 m/s2, K=1,5 m/s2,
Нивото на вибрации наведено во овие упатства и
вредноста на емисијата на бучава се измерени според
мерни постапки и можат да се користат за споредба меѓу
електрични алати. Исто така може да се прилагоди за
предвремена процена на нивото на вибрации и емисијата
на бучава.
Наведеното ниво на вибрации и вредноста на емисијата
на бучава ги претставуваат главните примени на
електричниот алат. Доколку електричниот алат се
користи за други примени, алатот што се вметнува
отстапува од нормите или недоволно се одржува, нивото
на вибрации и вредноста на емисијата на бучава можат да
отстапуваат. Ова може значително да го зголеми нивото
на вибрации и емисијата на бучава во целокупниот
период на работење.
За прецизно одредување на нивото на вибрации и
емисијата на бучава, треба да се земе предвид периодот
во кој уредот е исклучен или работи, а не во моментот
кога е во употреба. Ова може значително да го намали
нивото на вибрации и емисијата на бучава во
●
целокупниот период на работење.
Утврдете ги дополнителните мерки за безбедност за
заштита на корисникот од влијанието од вибрациите,
како на пр.: одржување на електричните алати и алатите
за вметнување, одржување на топлината на дланките,
организирање на текот на работата.
Монтажа
u Пред било каква интервенција на електричниот
алат, извлечете го струјниот приклучок од ѕидната
дозна.
PEX 4000 AE
/II
Избор на брусен лист
Изберете еден брусен лист со соодветна гранулација во согласност со површината што сакате да ја отстраните.
Брусните листови на Bosch се наменети за бои, дрво и метал.
Bosch Power Tools1 609 92A 67B | (11.03.2021)
66 | Македонски
Отстранување
(грубо
брусење)
Подготовка
(меѓубрусење)
Фино брусење
ПрименаПрименаГранулација
– грубо отстранување на
материјали
– отстранување на стари бои
– лесно отстранување
– брусење на површини за
понатамошна обработка
– меѓубрусење на лакирани
површини
– брусење на грешки при
лакирање
– брусење на стари бои, лакови и маса за
полнење
– отстранување на тенки слоеви боја
– претходно брусење на груби, неделкани
површини
– Израмнување на нерамнини
– отстранување на трагите на обработка
при грубото брусење
– обновување на слоеви боја или лакфино120
– отстранување на влакна од површината
– фино брусење пред средства за
бајцување или лазура
– брусење на основната боја пред
лакирање
екстра
грубо
грубо60
средно80
многу
фино
екстра
фино
40
180
240
Замена на брусниот лист (види слики A–B)
За вадење на сечилото за пила (7) подигнете го
странично и извлечете го од брусниот диск (4).
Пред да ставите ново сечило за пила, отстранете ја
нечистотијата и правта од брусниот диск (4), на пр. со
четкичка.
Површината на брусниот диск (4) се состои од лепенка,
така што сечилата за пила со лепенка може брзо и
едноставно да се прицврстат.
Цврсто притиснете го сечилото за пила (7) на долната
страна на брусниот диск (4).
За овозможување на оптимално всисување на прав,
внимавајте на тоа, отворите на сечилото за пила(7) да
одговараат со дупките на брусниот диск(4).
За точно подесување на брусниот лист (7) на брусниот
диск (4) може да ја користите помошта за подесување
(8). Поставете го брусниот лист со лепливата лента
нагоре на помошта за подесување. Притиснете ги
запците на помошта за подесување во двата отвори на
брусниот диск и одвртете го брусниот лист од помошта за
подесување. Добро притиснете го брусниот лист.
Избор на брусен диск
Во зависност од употребата, електричниот алат може да
се опреми со брусни дискови со различна цврстина:
– Средно меки брусни дискови (црни): соодветни за
сите брусни работи, се поставуваат универзално.
– Меки брусни дискови (сиви, опрема): соодветни за
меѓубрусење и фино брусење и на заоблени
површини.
Замена на брусен диск (види слики C–D)
Напомена: Веднаш заменете ги оштетените брусни
дискови (4).
Извлечете го брусниот лист одн. алатот за полирање.
Целосно одвртете ги четирите завртки (9) и извадете го
брусниот диск (4).
Исчистете ја горната страна на новиот брусен диск (4).
Намастете го сиво шрафираниот надворешен прстен
прикажан на сликата со тенок слој на синтетичка маст.
Ставете го новиот брусен диск (4) и повторно затегнете
ги четирите завртки.
Напомена: Оштетениот носач на брусен диск смее да се
замени само од овластена сервисна служба за
електрични алати на Bosch.
Вшмукување на прав/струготини
Правта од материјалите како на пр. слоеви боја, некои
видови дрво, минерали и метал може да биде штетна по
здравјето. Допирањето или вдишувањето на таквата прав
може да предизвика алергиски реакции и/или
заболувања на дишните патишта на корисникот или
лицата во околината.
Одредени честички прав како на пр. прав од даб или бука
важат за канцерогени, особено доколку се во
комбинација со дополнителни супстанци (хромат,
средства за заштита на дрво). Материјалите што содржат
азбест смеат да бидат обработувани само од страна на
стручни лица.
– Затоа, доколку е возможно, користете соодветен
вшмукувач за прав за материјалот што се обработува.
– Погрижете се за добра проветреност на работното
место.
– Се препорачува носење на маска за заштита при
вдишувањето со класа на филтер P2.
Внимавајте на важечките прописи на Вашата земја за
материјалот кој го обработувате.
u Избегнувајте собирање прав на работното место.
Правта лесно може да се запали.
Сопствено всисување со кутија за прав
(види слики E–H)
Ставете ја кутијата за прав (3) на млазниците за
издувување (11), додека не се вклопи.
Нивото на наполнетост на кутијата за прав (3) може лесно
да се контролира преку транспарентниот резервоар.
1 609 92A 67B | (11.03.2021)Bosch Power Tools
Македонски | 67
За да ја испразните кутијата за прав (3) извлечете ја
надолу вртејќи.
Пред да ја отворите кутијата за прав (3) тропнете со неа
на цврста подлога, како што е прикажано на сликата, за
да ја отстраните правта од филтерот.
Фатете ја цврсто кутијата за прав (3), преклопете го
филтерот (12) нагоре и испразнете ја кутијата за прав.
Исчистете ги ламелите на филтерот (12) со мека четка.
Напомена: За да овозможите оптимално всисување на
прав, редовно празнете ја кутијата за прав (3) и редовно
чистете го филтерот (12).
При работа на вертикални површини, држете го
електричниот алат така што кутијата за прав (3) ќе
покажува надолу.
Надворешно всисување (види слика I)
Ставете црево за всисување(13) на млазниците за
издувување(11).
Цревото за всисување (13) поврзете го со всисувач за
прав. Прегледот за приклучување на различните видови
на всисувачи за прав ќе го најдете на крајот од ова
упатство.
Всисувачот за прашина мора да е соодветен на
материјалот на парчето што се обработува.
При всисување на честички прав кои се особено опасни
по здравје, канцерогени или суви, користете специјален
всисувач.
При работа на вертикални површини, држете го
електричниот алат така што цревото за всисување ќе
покажува надолу.
Дополнителна рачка (види слика J)
Дополнителната рачка (5) овозможува удобно ракување
и оптимална распределба на јачината, пред сè при
отстранување на голема количина материјал при
брусење.
За брусење близу до рабови, може да ја извадите
дополнителната рачка. Одвртете ја пеперутка-навртката
(14) и извлечете завртката (15) од куќиштето. Потоа
извлечете ја дополнителната рачка (5) нанапред.
За одново да ја монтирате дополнителната рачка (5)
притиснете ја од напред на куќиштето, така што ламелите
на дополнителната рачка ќе се вклопат во отворите на
куќиштето. Цврсто затегнете ги дополнителната рачка
(15) и пеперутка-навртката (14).
Употреба
Ставање во употреба
u Внимавајте на електричниот напон! Напонот на
изворот на струја мора да одговара на оној кој е
наведен на спецификационата плочка на
електричниот уред. Електричните алати означени
со 230V исто така може да се користат и на 220V.
Вклучување/исклучување
u Проверете дали можете да го притиснете
прекинувачот за вклучување/исклучување, без да
ја отпуштите рачката.
За вклучување на електричниот алат притиснете го
прекинувачот за вклучување/исклучување (2) нанапред,
така што на прекинувачот ќе се појави „1“.
За исклучување на електричниот алат притиснете го
прекинувачот за вклучување/исклучување (2) наназад,
така што на прекинувачот ќе се појави „0“.
Претходно избирање на број на осцилации
Со копчето за подесување на бројот на осцилации (1)
можете да го изберете потребниот број на вртежи и за
време на користењето на алатот.
1 – 2 низок број на осцилации
3 – 4 среден број на осцилации
5 – 6 висок број на осцилации
Неопходниот број на осцилации зависи од материјалот и
работните услови и може да се одреди при практична
примена.
По долготрајна работа со мал број на осцилации, за да го
оладите електричниот алат оставете го да се врти во
празен од околу 3 минути со максимален број на вртежи.
Совети при работењето
u Пред било каква интервенција на електричниот
алат, извлечете го струјниот приклучок од ѕидната
дозна.
u Почекајте додека електричниот алат сосема не
прекине со работа, пред да го тргнете настрана.
u Електричниот алат не е погоден за стационарна
употреба. Тој не смее на пр. да се прицврстува на
менгеме или на работна клупа.
Брусење на површини
Вклучете го електричниот алат, поставете го со целата
површина за брусење на подлогата што се обработува и
движете го со благ притисок преку парчето што го
обработувате.
Капацитетот на отстранување и изгледот во главно се
одредуваат според изборот на брусниот лист, степенот на
избраниот број на осцилации и притисокот на
површината.
Само беспрекорните брусни листови може да придонесат
за добар капацитет на брусење и одржување на
електричниот алат.
Внимавајте на рамномерноста на притисокот, за да го
зголемите рокот на употреба на алатот што се бруси.
Прекумерното зголемување на притисокот врз
површината не води кон зголемен капацитет на брусење,
туку кон поголемо изабување на електричниот апарат и
брусниот лист.
Брусниот лист со кој сте обработувале метал, не го
користете за други материјали.
Користете само оригинална Bosch брусна опрема.
Bosch Power Tools1 609 92A 67B | (11.03.2021)
68 | Македонски
Грубо брусење
Поставете брусен лист со груба гранулација.
Лесно притиснете го пневматскиот алат, за да работи со
поголем број на осцилации и да се постигне поголем
капацитет на отстранување на материјалот.
Фино брусење
Поставете брусен лист со фина гранулација.
Со мала варијација на притисокот одн. промена на
степенот на број на осцилации може да го намалите
бројот на осцилации на брусниот диск, при што се
задржува ексцентричното движење.
Движете го електричниот алат со рамномерен притисок
кружно по површината или наизменично по должина или
попречно на делот што се обработува. Не го накосувајте
електричниот алат, за да го избегнете брусењето низ
делот што се обработува, на пр. фурнир.
По завршување на работниот процес исклучете го
електричниот алат.
Полирање
За полирање на лакови оштетени од времето или
полирање на гребнатини (на пр. акрилно стакло)
електричниот алат може да се опреми со соодветните
ПрименаГранулација
(грубо брусење / фино брусење)
Стругање на лакирани површини180/2402/3
Репарирање на лакирани површини120/2404/5
Отстранување на лакот40/605
Меко дрво40/2405/6
Цврсто дрво60/2405/6
Фурнир180/2402–4
Алуминиум80/2404/5
Челик40/2405
Отстранување на 'рѓата од челикот40/1206
не'рѓосувачки челик80/2405
Камен80/2405/6
алати за полирање како јагнешко крзно за полирање,
филц или сунѓер за полирање (опрема).
При полирањето изберете низок број на осцилации
(степен 1−2, за да избегнете прекумерно загревање на
површината.
Доколку сакате да полирате, нанесете ја политурата на
помала површина. Средството за полирање нанесете го
со соодветен алат за полирање со вкрстени и кружни
движења и масивен притисок.
Оставете да се осуши средството за полирање на
површината, инаку таа би можела да се оштети. Никогаш
не ја изложувајте исполираната површина на директно
сончево зрачење.
Редовно чистете ги алатите за полирање, за да
обезбедите добри резултати од полирањето. Исперете ги
алатите за полирање со нежно средство за перење и
топла вода, не користете средства за разредување.
Табела на примена
Податоците во приложената табела се препорачани
вредности.
Најдобрата комбинација за обработка може да ја
одредите со практичен обид.
Степен на број на осцилации
Одржување и сервис
Одржување и чистење
u Пред било каква интервенција на електричниот
алат, извлечете го струјниот приклучок од ѕидната
дозна.
u Одржувајте ги чисти електричниот алат и отворите
за проветрување, за да може добро и безбедно да
работите.
Доколку е потребно користење на приклучен кабел,
тогаш набавете го од Bosch или специјализирана
продавница за Bosch-електрични алати, за да избегнете
загрозување на безбедноста.
1 609 92A 67B | (11.03.2021)Bosch Power Tools
Сервисна служба и совети при користење
Сервисната служба ќе одговори на Вашите прашања во
врска со поправката и одржувањето на Вашиот производ
како и резервните делови. Ознаки за експлозија и
информации за резервните делови исто така ќе најдете
на: www.bosch-pt.com
Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви
помогне доколку имате прашања за нашите производи и
опрема.
За сите прашања и нарачки на резервни делови, Ве
молиме наведете го 10-цифрениот број од
спецификационата плочка на производот.
Северна Македонија
Д.Д.Електрис
Сава Ковачевиќ 47Њ, број 3
1000 Скопје
Дополнителни адреси на сервиси може да најдете
под:
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Отстранување
Електричните алати, опремата и амбалажите треба да се
отстранат на еколошки прифатлив начин.
Не ги фрлајте електричните алати во
домашната канта за отпадоци!
Само за земјите од ЕУ:
Според Европската регулатива 2012/19/ЕU за
електрични и електронски уреди и нивната
имплементација во националното право, електричните
алати што се вон употреба мора одделно да се собираат и
да се рециклираат на еколошки прифатлив начин.
Srpski
Bezbednosne napomene
Opšte sigurnosne napomene za električne alate
UPOZORENJE
specifikacije isporučene uz ovaj električni alat. Propusti
u pridržavanju svih dolenavedenih uputstava mogu imati za
posledicu električni udar, požar i/ili teške povrede.
Čuvajte sva upozorenja i uputstva za buduću upotrebu.
Pojam „električni alat“ upotrebljen u upozorenjima odnosi se
na električne alate sa pogonom na struju (sakablom) i na
električne alate sa akumulatorskim pogonom (bez kabla).
Sigurnost radnog područja
u Držite vaše radno područje čisto i dobro osvetljeno.
Nered ili neosvetljena radna područja mogu voditi
nesrećama.
u Ne radite sa električnim alatom u okolini ugroženoj
eksplozijom, u kojoj se nalaze zapaljive tečnosti,
gasovi ili prašina. Električni alati stvaraju varnice koje
mogu zapaliti prašinu ili isparenja.
Pročitajte sva sigurnosna
upozorenja, uputstva, ilustracije i
u Držite podalje decu i druge osobe za vreme korišćenja
električnog alata. Stvari koje vam odvraćaju pažnju
mogu dovesti do gubitka kontrole.
Električna sigurnost
u Priključni utikač električnog alata mora odgovarati
utičnici. Utikač ne sme nikako da se menja. Ne
upotrebljavajte adaptere utikača zajedno sa
električnim alatima zaštićenim uzemljenjem.
Nemodifikovani utikači i odgovarajuće utičnice smanjuju
rizik od električnog udara.
u Izbegavajte kontakt telom sa uzemljenim površinama
kao što su cevi, radijatori, šporeti i frižideri. Postoji
povećani rizik od električnog udara ako je vaše telo
uzemljeno.
u Držite električni alat što dalje od kiše ili vlage. Prodor
vode u električni alat povećava rizik od električnog udara.
u Kabl ne koristite u druge svrhe. Nikada ne koristite
kabl za nošenje električnog alata, ne vucite ga i ne
izvlačite ga iz utičnice. Držite kabl dalje od vreline,
ulja, oštrih ivica ili pokretnih delova. Oštećeni ili
umršeni kablovi povećavaju rizik od električnog udara.
u Ako sa električnim alatom radite na otvorenom,
upotrebljavajte samo produžne kablove koji su
pogodni za upotrebu na otvorenom. Upotreba kabla
pogodnog za upotrebu na otvorenom smanjuje rizik od
električnog udara.
u Ako ne možete da izbegnete rad sa električnim alatom
u vlažnoj okolini, koristite zaštitni uređaj
diferencijalne struje (RCD). Upotreba zaštitnog uređaja
diferencijalne struje smanjuje rizik od električnog udara.
Sigurnost osoblja
u Budite pažljivi, pazite na to šta radite i postupajte
razumno tokom rada sa vašim električnim alatom. Ne
koristite električni alat ako ste umorni ili pod uticajem
droge, alkohola ili lekova. Momenat nepažnje kod
upotrebe električnog alata može rezultirati ozbiljnim
povredama.
u Nosite ličnu zaštitnu opremu. Uvek nosite zaštitne
naočare. Nošenje zaštitne opreme, kao što je maska za
prašinu, sigurnosne cipele koje ne kližu, zaštitni šlem ili
zaštita za sluh, zavisno od vrste i upotrebe električnog
alata, smanjuje rizik od povreda.
u Izbegavajte nenamerno puštanje u rad. Uverite se da
je električni alat isključen, pre nego što ga priključite
na struju i/ili na akumulator, uzmete ga ili nosite.
Nošenje električnog alata sa prstom na prekidaču ili
priključivanje na struju uključenog električnog alata vodi
do nesreće.
u Uklonite bilo kakve ključeve za podešavanje ili
ključeve za zavrtnjeve, pre nego što uključite
električni alat. Ostavljanje ključa za zavrtnjeve ili ključa
prikačenog na rotirajući deo električnog alata može
rezultirati ličnom povredom.
u Izbegavajte neprirodno držanje tela. Pobrinite se
uvek da stabilno stojite i u svako doba održavajte
Bosch Power Tools1 609 92A 67B | (11.03.2021)
70 | Srpski
ravnotežu. Ovo omogućava bolje upravljanje električnim
alatom u neočekivanim situacijama.
u Nosite pogodnu odeću. Ne nosite široku odeću ili
nakit. Držite kosu i odeću dalje od pokretnih delova.
Pokretni delovi mogu zahvatiti široku odeću, nakit ili dugu
kosu.
u Ako mogu da se montiraju uređaji za usisavanje i
skupljanje prašine, uverite se da li su priključeni i
upotrebljeni kako treba. Usisavanje prašine može
smanjiti rizike koji su povezani sa prašinom.
u Ne dozvolite da pouzdanje koje ste stekli čestom
upotrebom alata utiče na to da postanete neoprezni i
da zanemarite sigurnosne principe za upotrebu alata.
Neoprezno delovanje može prouzrokovati teške povrede
u deliću sekunde.
Upotreba i briga o električnim alatima
u Ne preopterećujte aparat. Upotrebljavajte električni
alat koji je pogodan za vaš zadatak. Odgovarajući
električni alat radi bolje i sigurnije tempom za koji je
projektovan.
u Ne koristite električni alat čiji je prekidač u kvaru.
Svaki električni alat koji se ne može kontrolisati
prekidačem je opasan i mora se popraviti.
u Izvucite utikač iz utičnice i/ili izvadite akumulatorsku
bateriju iz električnog alata, ukoliko je to moguće, pre
nego što izvršite bilo kakva podešavanja, promenu
pribora ili pre nego što uskladištite električni alat.
Takve preventivne sigurnosne mere smanjuju rizik od
slučajnog pokretanja električnog alata.
u Čuvajte nekorišćene električne alate izvan dometa
dece i ne dozvoljavajte korišćenje alata osobama koje
ne poznaju isti ili nisu pročitale ova uputstva. U
rukama neobučenih korisnika električni alati postaju
opasni.
u Održavajte električni alat i pribor. Proverite da li
pokretni delovi aparata besprekorno funkcionišu i da
li su dobro povezani, da li su delovi možda polomljeni
ili su tako oštećeni da je ugroženo funkcionisanje
električnog alata. Pre upotrebe popravite alat ukoliko
je oštećen. Mnoge nesreće su prouzrokovane lošim
održavanjem električnih alata.
u Održavajte alate za sečenje oštre i čiste. Sa adekvatno
održavanim alatom za sečenje sa oštrim sečivima manja je
verovatnoća da će doći do zapinjanja i upravljanje je
jednostavnije.
u Upotrebljavajte električni alat, pribor, alate koji se
umeću itd. prema ovim uputstvima. Obratite pažnju
pritom na uslove rada i posao koji morate obaviti.
Upotreba električnog alata za namene drugačije od
predviđenih može voditi opasnim situacijama.
u Održavajte drške i prihvatne površine suvim, čistim i
bez ostataka ulja ili masnoće. Klizave drške ili prihvatne
površine ne omogućavaju bezbedno rukovanje i
upravljanje alatom u neočekivanim situacijama.
Servisiranje
u Neka vam vaš električni alat popravlja samo
kvalifikovano osoblje, koristeći samo originalne
rezervne delove. Ovo će osigurati očuvanje bezbednosti
električnog alata.
Sigurnosna uputstva za brusilice
u Električni alat koristite samo za suvo brušenje. Prodor
vode u električni alat povećava rizik od električnog udara.
u Vodite računa o tome, da niko ne bude ugrožen
letećim varnicama. Ukloniti zapaljive materijale iz
okoline. Usled brušenja metala nastaju leteće varnice.
u Pažnja - opasnost od požara! Izbegavajte pregrevanje
predmeta koji se brusi i brusilice. Pre pauze od rada
ispraznite posudu za prašinu. Prašina od brušenja se u
vrećici za prašinu, mikrofilteru, papirnoj vrećici (ili u filter
vrećici tj. filteru usisivača) pod nepovoljnim uslovima,
poput letećih varnica tokom brušenja metala) može
zapaliti sama od sebe. Postoji posebna opasnost, ako se
prašina od brušenja pomeša sa ostacima laka, poliuretana
ili drugim hemijskim supstancama, i ako predmet koji se
brusi vreo nakon dugotrajnog rada.
u Čistite redovno proreze za vazduh svog električnog
alata. Motorna duvaljka vuče prašinu u kućište i dosta
sakupljene metalne prašine može prouzrokovati
električnu opasnost.
u Električni alat tokom rada držite čvrsto obema rukama
i pobrinite se za stabilnu poziciju. Električni alat se
sigurnije vodi sa obe ruke.
u Sačekajte da se električni alat umiri, pre nego što ga
odložite.
u Obezbedite radni komad. Radni komad koji čvrsto drže
zatezni uređaji ili stega sigurniji je nego kada se drži
rukom.
Opis proizvoda i primene
Pročitajte sve bezbednosne napomene i
uputstva. Propusti u poštovanju
bezbednosnih napomena i uputstava mogu da
prouzrokuju električni udar, požar i/ili teške
povrede.
Vodite računa o slikama u prednjem delu upustva za rad.
Predviđena upotreba
Električni alat je zamišljen za suvo brušenje drveta, plastike,
metala, špahtel mase kao i lakiranih površina.
Električni alati sa elektronskom regulacijom su takođe
pogodni za poliranje.
Komponente sa slike
Označavanje brojevima komponenti sa slika odnosi se na
prikaz električnog alata na grafičkoj strani.
Točkić za podešavanje broja vibracija
(1)
Prekidač za uključivanje/isključivanje
(2)
1 609 92A 67B | (11.03.2021)Bosch Power Tools
Srpski | 71
Kompletna kutija za prašinu (sistem sa
(3)
mikrofilterima)
Brusni tanjir
(4)
Dodatna drška (izolirana površina za držanje)
(5)
Drška (izolirana površina za držanje)
(6)
(7)
(8)
(9)
(10)
(11)
(12)
(13)
(14)
(15)
a)
Prikazani ili opisani pribor ne spada u standardno
pakovanje. Kompletni pribor možete da nađete u našem
programu pribora.
a)
Brusni list
Pomagalo za podešavanje brusnog lista
Zavrtnji za brusni tanjir
Nosač brusnog tanjira
Izduvni nastavak
Filter element (sistem sa mikrofilterima)
Usisno crevo
a)
Leptir navrtka
Zavrtanj za dodatnu dršku
a)
Tehnički podaci
Ekscentar brusilicaPEX 400 AE
Broj artikla
Izbor broja vibracija●
Nominalna ulazna snagaW370
Broj obrtaja u praznom hodu
n
0
Broj vibracija u praznom
min
min
−1
−1
PEX 4000 AE
3603CA4...
2000–13000
4000–26000
Informacije o buci/vibracijama
Vrednosti emisije buke utvrđene u skladu saEN62841-2-4.
PodAklasifikovan nivo zvučnog pritiska električnog alata
tipično iznosi: nivo zvučnog pritiska83dB(A); nivo zvučne
snage94dB(A). Nesigurnost K=3dB.
Nosite zaštitu za sluh!
Ukupne vrednosti vibracije ah (vektorski zbir tri pravca) i
nesigurnostK utvrđeni prema EN62841-2-4:
ah=8,0 m/s2, K=1,5 m/s2,
Nivo vibracija i vrednosti emisije buke, koji su navedeni u
ovim uputstvima, su izmereni prema standardizovanom
mernom postupku i mogu se koristiti za međusobno
poređenje električnih alata. Pogodni su i za privremenu
procenu emisije vibracije i buke.
Navedeni nivo vibracija i vrednost emisije buke predstavljaju
realnu upotrebu električnog alata. Međutim, ako se električni
alat upotrebljava za druge namene, sa drugim umetnim
alatima ili ako se nedovoljno održava, može doći do
odstupanja nivoa vibracija i vrednosti emisije buke. Ovo
može u značajnoj meri povećati emisiju vibracija i buke
tokom celokupnog perioda korišćenja.
Za tačnu procenu emisije vibracija i buke trebalo bi uzeti u
obzir i vreme u kojem je uređaj isključen ili u situaciji da radi,
ali nije zaista u upotrebi. Ovo može značajno redukovati
emisije vibracija i buke tokom celokupnog perioda
korišćenja.
Utvrdite dodatne sigurnosne mere radi zaštite korisnika od
delovanja vibracija kao na primer: održavanje električnog
alata i umetnog alata, održavanje toplih ruku, organizacija
radnih postupaka.
hodu
Prečnik rezonantnog kolamm5
Prečnik brusnog tanjiramm125
Težina u skladu sa
kg1,9
Montaža
u Izvucite pre svih radova na električnom alatu mrežni
utikač iz utičnice.
EPTA-Procedure01:2014
Klasa zaštite
Podaci važe za nominalne napone [U] od 230V. Kod napona koji
odstupaju i izvođenja specifičnih za zemlje ovi podaci mogu da
variraju.
/II
Biranje brusnog lista
Birajte brusni list sa odgovarajućim zrnom prema željenoj obradi površine. Bosch-brusni listovi su pogodni za boje, drvo i
metal.
UpotrebaPrimenaGranulacija
Skidanje
velikog sloja
(Grubo
brušenje)
Priprema
(Međubrušenje)
Fino brušenje
– Grubi radovi brušenja sa velikim
učinkom brušenja
– Uklanjanje stare boje
– Laki radovi brušenja
– Brušenje površina za kasniju
dalju obradu
– Međubrušenje laka
– Brušenje greški u laku
– Brušenje stare boje, laka i puniocaekstra
40
grubo
– Uklanjanje tanke boje
grubo60
– Brušenje hrapavih nehoblovanih površina
– Plansko brušenje neravnina
srednja80
– Uklanjanje tragova obrade grubog brušenja
– Popravljanje pre nanošenja boje ili lakaprecizno 120
– Uklanjanje vlakna sa površine
vrlo fino180
– fino brušenje pre bajcovanja ili lazure
Bosch Power Tools1 609 92A 67B | (11.03.2021)
72 | Srpski
UpotrebaPrimenaGranulacija
– Brušenje grundiranja pre lakiranjaekstra fino 240
Zamena brusnog lista (videti slike A–B)
Da biste skinuli brusni list(7), dignite ga sa postrance i
svucite ga sa brusnog tanjira(4).
Pre stavljanja novog brusnog lista uklonite prljavštinu i
prašinu sa brusnog tanjira(4), npr. četkicom.
Površina brusnog tanjira(4) se sastoji od čička da bi brusni
listovi sa čičak trakom mogli brzo i jednostavno da se
pričvrste.
Pritisnite brusni list(7) na donju stranu brusnog tanjira(4).
Da biste obezbedili optimalno usisavanje prašine, pazite da
se perforacije u brusnom listu(7) podudaraju sa otvorima na
brusnom tanjiru(4).
Radi preciznog podešavanja brusnog lista (7) na brusni tanjir
(4) možete da koristite pomagalo za podešavanje (8).
Stavite brusni list sa čičak trakom na gore na pomagalo za
podešavanje. Pritisnite ispuste pomagala za podešavanje u
dva otvora brusnog diska i odmotajte brusni list sa pomagala
za podešavanje. Pritisnite čvrsto brusni list.
Izbor brusnog tanjira
U zavisnosti od primene, električni alat može biti opremljen
brusnim tanjirima različite tvrdoće:
– Brusni tanjir srednje tvrd (crni): pogodan za sve radove
brušenja, univerzalno upotrebljiv.
– Brusni tanjir meki (sivi, pribor): pogodan za
međubrušenje i fino brušenje, čak i na zasvođenim
površinama.
Zamena brusnog tanjira (pogledaj slike C–D)
Napomena: Oštećeni brusni disk (4) odmah zamenite.
Skinite brusni list odnosno alat za poliranje. Odvrnite četiri
zavrtnja (9) skroz i skinite brusni tanjir (4).
Očistite gornju stranu novog brusnog tanjira (4). Namastite
tanko spoljni prsten koji je sivo obeležen na slici sa
sintetičkom mašću.
Postavite novi brusni tanjir (4) i ponovo pritegnite 4
zavrtnja.
Napomena: Oštećeni nosač brusnog diska sme da se menja
samo u ovlašćenom servisu za Bosch električne alate.
Usisavanje prašine/piljevine
Prašine od materijala kao što je premaz koji sadrži olovo,
neke vrste drveta, minerali i metal mogu biti štetni po
zdravlje. Dodir ili udisanje prašine mogu izazvati alergijske
reakcije i/ili oboljenja disajnih puteva radnika ili osoba koje
se nalaze u blizini.
Neke prašine kao od hrasta i bukve važe kao izazivači raka,
posebno u vezi sa dodatnim materijama za obradu drveta
(hromati, zaštitna sredstva za drvo). Sa materijalom koji
sadrži azbest smeju raditi samo stručnjaci.
– Koristite što je više moguće usisavanje prašine pogodno
za materijal.
– Pobrinite se za dobro provetravanje radnog mesta.
– Preporučuje se, da se nosi zaštitna maska za disanje sa
klasom filtera P2.
Obratite pažnju na propise za materijale koje treba
obrađivati u Vašoj zemlji.
u Izbegavajte sakupljanje prašine na radnom mestu.
Prašine se mogu lako zapaliti.
Samostalno usisavanje sa kutijom za prašinu
(pogledaj slike E–H)
Stavite kutiju za prašinu (3) na izduvni priključak (11), dok
ne ulegne u ležište.
Nivo napunjenosti kutije za prašinu (3) možete lako da
kontrolišete zahvaljujući providnom sudu.
Da biste ispraznili kutiju za prašinu (3), izvucite je
okretanjem ka dole.
Pre otvaranja kutije za prašinu (3) trebalo bi, kao što je
prikazano na slici, da kutiju za prašinu istresete na čvrstoj
podlozi, kako biste izbacili prašinu iz elementa filtera.
Čvrsto držite kutiju za prašinu (3), otklopite element filtera
(12) ka gore i ispraznite kutiju za prašinu. Očistite lamele
elementa filtera (12) pomoću meke četke.
Napomena: Kako bi optimalno usisavanje prašine bilo
zagarantovano, pravovremeno praznite kutiju za prašinu (3)
i redovno čistite element filtera (12).
Držite pri radu na vertikalnim površinama tako električni
alat, da kutija za prašinu (3) bude usmerena nadole.
Spoljno usisavanje (pogledaj sliku I)
Uključite usisno crevo(13) u priključak za usisavanje(11).
Povežite usisno crevo (13) sa usisivačem. Pregled
priključaka na različite usisivače možete naći na kraju ovog
uputstva.
Usisivač mora biti pogodan za materijal koji treba obrađivati.
Upotrebljavajte prilikom usisavanja posebno po zdravlje
štetnih prašina, prašine koje izazivaju rak ili suvih prašina
specijalan usisivač.
Držite pri radu na vertikalnim površinama tako električni
alat, da crevo za usisavanje pokazuje na dole.
Dodatna drška (pogledaj sliku J)
Dodatna ručica (5) omogućuje udobno rukovanje i
optimalnu raspodelu snage, pre svega kod brušenja većeg
sloja.
Za brušenje blizu ivice možete skinuti dodatnu dršku.
Odvrnite leptir navrtanj (14) i izvucite zavrtanj (15) iz
kućišta. Potom povucite dodatnu dršku (5) ka napred.
Radi ponovne montaže dodatne drške (5), gurnite je s
prednje strane na kućište tako da spojni segmenti dodatne
drške ulegnu u otvore na kućištu. Zavrnite dobro dodatnu
dršku zavrtnjem (15) i leptir navrtnjem (14).
1 609 92A 67B | (11.03.2021)Bosch Power Tools
Srpski | 73
Rad
Puštanje u rad
u Obratite pažnju na napon mreže! Napon strujnog
izvora mora biti usaglašen sa podacima na tipskoj
tablici električnog alata. Električni alati označeni sa
230V mogu da rade i sa 220V.
Uključivanje/isključivanje
u Uverite se da možete da pritisnete prekidač za
uključivanje/isključivanje, a da ne sklanjate ruku sa
drške.
Za uključivanje električnog alata gurnite prekidač za
uključivanje/isključivanje (2) ka napred, tako da se na
prekidaču pojavi „1“.
Za isključivanje električnog alata gurnite prekidač za
uključivanje/isključivanje (2) ka nazad, tako da se na
prekidaču pojavi „0“.
Biranje broja vibracija
Pomoću točkića za biranje broja vibracija (1) možete
unapred da izaberete potrebni broj vibracija i tokom rada.
1 – 2 niski broj vibracija
3 – 4 srednji broj vibracija
5 – 6 visoki broj vibracija
Potreban broj vibracija zavisi od materijala i radnih uslova i
može se dobiti praktičnom probom.
Posle dužeg rada sa malim brojem vibracija trebalo bi
električni alat ostaviti da se okreće radi hlađenja oko
3minuta pri maksimalnom broju vibracija.
Uputstva za rad
u Izvucite pre svih radova na električnom alatu mrežni
utikač iz utičnice.
u Sačekajte da se električni alat umiri, pre nego što ga
odložite.
u Električni alat nije namenjen za stacionarni režim
rada. Ne sme npr. da se stavi u stegu ili da se pričvrsti za
radnu klupu.
Brušenje površina
Uključite električni alat, postavite ga sa celom površinom
brušenja na podlogu koju treba obrađivati i pokrećite ga sa
umerenim pritiskom preko radnog komada.
Učinak u skidanju i brusna slika se određuju u bitnom
izborom brusnog lista, prethodno izabranim stepenom broja
vibracija i pritiskom.
Samo besprekorni brusni listovi daju dobar učinak brušenja i
čuvaju električni alat.
Pazite na ravnomeran pritisak, da bi povećali životni vek
brusnih listova.
Prekomerno povećavanje pritiska ne vodi većem učinku
brušenja, već jačem habanju električnog alata i brusnog lista.
Ne koristite više brusni list sa kojim je obrađivan metal, za
druge materijale.
Koristite samo originalni Bosch brusni pribor.
Grubo brušenje
Navucite brusni list grubog zrna.
Pritisnite električni alat samo lagano, tako da radi sa većim
brojem vibracija i postiže se veće skidanje materijala.
Fino brušenje
Navucite brusni list finijeg zrna.
Blagom varijacijom pritiska odn. promenom stepena broja
vibracija možete da smanjite broj vibracija brusnog diska, pri
čemu se zadržava ekscentrično kretanje.
Pokrećite električni alat sa umerenim pritiskom po površini u
krug ili naizmenično po dužnom i poprečnom pravcu na
radnom komadu. Ne iskrećite električni alat, da bi izbegli
oštećivanje radnog komada koji se obrađuje, na primer
furnira.
Po završetku rada isključite električni alat.
Poliranje
Za poliranje lakova oštećenih vremenom ili naknadno
poliranje ogrebotina (na primer akril staklo) može se
električni alat opremiti sa odgovarajućim alatima za
poliranje, kao kalotom od jagnjećeg krzna, filc ili sunđerom
za poliranje (pribor).
Pri poliranju izaberite niži broj vibracija (stepen 1−2), da
biste izbegli prekomerno zagrevanje površine.
Nanosite polituru na nešto manju površinu, nego što želite da
polirate. Radite sa sredstvom za poliranje sa nekim
pogodnim alatom za poliranje sa umerenim pritiskom i
pokretanjem unakrst i u krug.
Ne dozvoljavajte da se sredstvo za poliranje osuši na
površini, jer se površina inače može oštetiti. Ne izlažite
površinu koju treba polirati direktnim sunčevim zracima.
Čistite alat za poliranje redovno, da biste obezbedili dobre
rezultate poliranja. Perite alate za poliranje sa blagim
sredstvom za pranje i toplom vodom, ne koristite
razređivače.
Namenska tabela
Podaci na sledećoj tabeli su preporučene vrednosti.
Kombinacija koja je najpovoljnija za obradu može se najbolje
u Izvucite pre svih radova na električnom alatu mrežni
utikač iz utičnice.
u Držite električni alat i proreze za ventilaciju čiste, da
bi dobro i sigurno radili.
Ako je neophodna zamena priključnog voda, onda to mora
da izvede Bosch ili ovlašćena servisna služba za Bosch
električne alate, kako biste izbegli ugrožavanje bezbednosti.
Servis i saveti za upotrebu
Servis odgovara na vaša pitanja u vezi sa popravkom i
održavanjem vašeg proizvoda kao i u vezi sa rezervnim
delovima. Šematske prikaze i informacije u vezi rezervnih
delova naći ćete i pod: www.bosch-pt.com
Bosch tim za konsultacije vam rado pomaže tokom primene,
ukoliko imate pitanja o našim proizvodima i njihovom
priboru.
Molimo da kod svih pitanja i naručivanja rezervnih delova
neizostavno navedete broj artikla sa 10brojčanih mesta
prema tipskoj pločici proizvoda.
Električni alati, pribor i pakovanja treba reciklirati na
ekološki prihvatljiv način.
Ne bacajte električni alat u kućni otpad!
(grubo brušenje/fino brušenje)
Samo za EU‑zemlje:
Prema evropskim smernicama 2012/19/EU o starim
električnim i elektronskim uređajima i njihovim pretvaranju u
nacionalno dobro ne moraju više upotrebljivi električni
pribori da se odvojeno sakupljaju i odvoze nekoj regeneraciji
koja odgovara zaštiti čovekove okoline.
Slovenščina
Varnostna opozorila
Splošna varnostna navodila za električna orodja
OPOZORILO
specifikacije, ki so priložene temu električnemu orodju.
Če spodaj navedenih napotkov ne upoštevate, lahko pride
do električnega udara, požara in/ali težke poškodbe.
Vsa opozorila in napotke shranite, ker jih boste v
prihodnje še potrebovali.
Pojem električno orodje, ki se pojavlja v nadaljnjem
besedilu, se nanaša na električna orodja z električnim
pogonom (z električnim kablom) in na akumulatorska
električna orodja (brez električnega kabla).
Varnost na delovnem mestu
u Delovno mesto naj bo vedno čisto in dobro osvetljeno.
Nered in neosvetljena delovna mesta povečajo možnost
nezgod.
u Električnega orodja ne uporabljajte v okolju, v
katerem lahko pride do eksplozij (prisotnost vnetljivih
tekočin, plinov ali prahu). Električna orodja povzročajo
iskrenje, zaradi katerega se lahko prah ali hlapi vnamejo.
u Ko uporabljate električno orodje, poskrbite, da v
bližini ni otrok ali drugih oseb. Odvračanje pozornosti
lahko povzroči izgubo nadzora nad orodjem.
Električna varnost
u Priključni vtič električnega orodja se mora prilegati
vtičnici. Spreminjanje vtiča na kakršen koli način ni
dovoljeno. Pri ozemljenih električnih orodjih ne
uporabljajte adapterskih vtičev. Nespremenjeni vtiči in
Preberite vsa varnostna opozorila,
navodila, ilustracije in
površinami, kot so na primer cevi, grelci, hladilniki in
pašniki. Tveganje električnega udara je večje, če je vaše
telo ozemljeno.
u Prosimo, da napravo zavarujete pred dežjem ali
vlago. Vdor vode v električno orodje povečuje tveganje
za električni udar.
u Kabel uporabljajte pravilno. Kabel zavarujte pred
vročino, oljem, ostrimi robovi ali premikajočimi se
deli. Poškodovani ali zapleteni kabli povečujejo tveganje
električnega udara.
u Kadar uporabljate električno orodje zunaj,
uporabljajte samo kabelske podaljške, ki so primerni
za delo na prostem. Uporaba kabelskega podaljška, ki je
primeren za delo na prostem, zmanjšuje tveganje za
električni udar.
u Če je uporaba električnega orodja v vlažnem okolju
neizogibna, uporabljajte stikalo za zaščito pred
kvarnim tokom. Uporaba zaščitnega stikala zmanjšuje
tveganje električnega udara.
Osebna varnost
u Bodite pozorni, pazite kaj delate ter se dela z
električnim orodjem lotite z razumom. Ne
uporabljajte električnega orodja, če ste utrujeni
oziroma če ste pod vplivom mamil, alkohola ali zdravil.
Trenutek nepazljivosti pri uporabi električnega orodja je
lahko vzrok za resne telesne poškodbe.
u Uporabljajte osebno zaščitno opremo. Vedno
uporabljajte zaščito za oči. Z uporabo zaščitne opreme,
kot so protiprašna maska, varnostni čevlji, ki ne drsijo,
čelada ali zaščita za sluh, v ustreznih okoliščinah
zmanjšate nevarnost poškodb.
u Preprečite nenameren vklop orodja. Pred
priključitvijo električnega orodja na električno
omrežje in/ali na akumulatorsko baterijo in pred
dviganjem ali nošenjem se prepričajte, da je
električno orodje izklopljeno. Če električno orodje
nosite in imate pri tem prst na stikalu ali pa orodje
napajate, ko je stikalo v položaju za vklop, lahko pride do
nesreče.
u Odstranite vse ključe in izvijače za prilagajanje orodja,
preden orodje vključite. Ključ ali izvijač, ki ga ne
odstranite z vrtečega se dela električnega orodja, lahko
povzroči telesne poškodbe.
u Ne precenjujte svojih sposobnosti. Ves čas trdno
stojite in vzdržujte ravnovesje. To omogoča boljši
nadzor nad električnim orodjem v nepričakovanih
situacijah.
u Bodite primerno oblečeni. Ne nosite ohlapnih oblačil
ali nakita. Las in oblačil ne približujte premikajočim se
delom. Ohlapna oblačila, nakit ali dolgi lasje se lahko
ujamejo v premikajoče se dele.
u Če imate na voljo naprave za priklop sesalnika za prah
ali zbiralnih posod, se prepričajte, da so te ustrezno
priključene. Uporaba sistema za zbiranje prahu lahko
zmanjša nevarnosti, povezane s prahom.
u Naj seznanjenost z orodjem, ki jo pridobite s pogosto
uporabo, ne bo razlog za to, da postanete lahkomiselni
in ignorirate varnostna načela. V delčku sekunde lahko
nepozorno dejanje pripelje do hude poškodbe.
Uporaba in vzdrževanje električnega orodja
u Električnega orodja ne preobremenjujte. Za delo
uporabite ustrezno električno orodje. Pravo električno
orodje bo delo opravilo bolje in varneje, in sicer s
hitrostjo, za katero je bilo oblikovano.
u Električnega orodja ne uporabljajte, če ga s stikalom
ne morete vklopiti in izklopiti. Vsako električno orodje,
ki ga ni mogoče nadzirati s stikalom, je nevarno in ga je
treba popraviti.
u Izvlecite vtič iz vtičnice in/ali odstranite
akumulatorsko baterijo, če je le mogoče, in odstranite
ter shranite pribor, še preden se lotite popravila
orodja. Ti preventivni varnostni ukrepi zmanjšajo
tveganje za nenamerni zagon aparata.
u Ko električnih orodij ne uporabljajte, jih shranite izven
dosega otrok. Osebam, ki orodja ne poznajo ali niso
prebrale teh navodil za uporabo, orodja ne dovolite
uporabljati. Električna orodja so nevarna, če jih
uporabljajo neizkušene osebe.
u Vzdržujte električna orodja in pribor. Prepričajte se,
da so premikajoči se deli pravilno poravnani in da se
ne zatikajo ter da deli niso polomljeni. Prav tako
preverite, ali je na orodju še kaj drugega, kar bi lahko
vplivalo na njegovo delovanje. Če je električno orodje
poškodovano, mora biti pred uporabo popravljeno.
Slabo vzdrževana električna orodja so vzrok za mnoge
nezgode.
u Rezalna orodja naj bodo vedno ostra in čista. Skrbno
negovana rezalna orodja z ostrimi robovi se manj zatikajo
in so lažje vodljiva.
u Električna orodja, pribor, vsadna orodja in podobno
uporabljajte v skladu s temi navodili. Pri tem
upoštevajte delovne pogoje in dejavnost, ki jo boste
opravljali. Uporaba električnih orodij v namene, ki so
drugačni od predpisanih, lahko privede do nevarnih
situacij.
u Ročaji in površine za prijemanje naj bodo suhe, čiste
in brez olja ali maščobe. Gladki ročaji in površine za
prijemanje ne omogočajo varne uporabe in nadzora
orodja v nepričakovanih situacijah.
Servisiranje
u Vaše električno orodje naj popravlja samo
usposobljeno strokovno osebje, ki naj pri tem uporabi
zgolj originalne rezervne dele. S tem boste zagotovili,
da bo orodje varno za uporabo.
Varnostna navodila za brusilnike
u Električno orodje uporabljajte samo za suho brušenje.
Vdor vode v električno orodje povečuje tveganje
električnega udara.
Bosch Power Tools1 609 92A 67B | (11.03.2021)
76 | Slovenščina
u Z odletavanjem isker ne ogrožajte ljudi. Iz okolice
delovnega mesta odstranite vnetljive materiale. Pri
brušenju kovin odletavajo iskre.
u Pozor, nevarnost požara! Preprečite pregretje
obdelovanca in brusilnega orodja. Pred premori vedno
izpraznite posodo za prah. Brusni prah v vreči za prah,
mikrofiltru in papirnati vrečki (ali v vrečki filtra oz. filtru
sesalnika) se lahko pod neugodnimi pogoji, kot je na
primer odletavanje isker pri brušenju kovine, vname.
Posebno nevarno je, če je brusni prah pomešan z ostanki
laka in poliuretana ali z drugimi kemičnimi snovmi in če je
obdelovanec po dolgem delu segret.
u Prezračevalne odprtine električnega orodja redno
čistite. Ventilator motorja povleče v ohišje prah in velika
količina nabranega prahu je lahko vzrok za električno
nevarnost.
u Električno orodje med delom močno držite z obema
rokama in poskrbite za varno stojišče. Z električnim
orodjem lahko varneje delate, če ga upravljate z obema
rokama.
u Pred odlaganjem električnega orodja počakajte, da se
orodje popolnoma ustavi.
u Zavarujte obdelovanec. Obdelovanec bo proti
premikanju bolje zavarovan z vpenjalnimi pripravami ali s
primežem, kot če bi ga držali z roko.
Opis izdelka in storitev
Preberite vsa varnostna opozorila in
navodila. Neupoštevanje varnostnih opozoril
in navodil lahko povzroči električni udar, požar
in/ali hude poškodbe.
Upoštevajte slike na začetku navodil za uporabo.
Namenska uporaba
Električno orodje je namenjeno suhemu brušenju lesa,
umetne mase, kovine, kita in lakiranih površin.
Električna orodja z elektronsko regulacijo so primerna tudi za
poliranje.
Komponente na sliki
Oštevilčenje komponent, ki so prikazane na sliki, se nanaša
na prikaz električnega orodja na strani z grafiko.
Nastavitveno kolesce za izbiro števila nihajev
(1)
Stikalo za vklop/izklop
(2)
Komplet posode za prah (mikrofiltrski sistem)
(3)
Brusilni krožnik
(4)
Pomožni ročaj (izolirana oprijemalna površina)
(5)
Ročaj (izolirana oprijemalna površina)
(6)
Brusilni list
(7)
Pripomoček za nastavitev brusilnega lista
(8)
Vijaki za brusilni krožnik
(9)
Nosilec brusilnega krožnika
(10)
Izpihovalni nastavek
(11)
a)
a)
Filtrirni element (mikrofiltrski sistem)
(12)
Cev za odsesavanje
(13)
Krilna matica
(14)
Vijak za pomožni ročaj
(15)
a)
Prikazan ali opisan pribor ni del standardnega obsega
dobave. Celoten pribor je del našega programa pribora.
a)
Tehnični podatki
Ekscentrični brusilnikPEX 400 AE
Kataloška številka
Izbira števila nihajev●
Nazivna močW370
Število vrtljajev v prostem
teku n
0
Število nihajev v prostem
min
min
teku
Premer nihajnega krogamm5
Premer brusilne ploščemm125
Teža po
EPTA-Procedure 01:2014
Razred zaščite
Navedbe veljajo za nazivne napetosti [U] 230V. Pri drugih napetostih
in državno specifičnih izvedbah lahko te navedbe variirajo.
PEX 4000 AE
3603CA4...
−1
2000–13000
−1
4000–26000
kg1,9
/II
Podatki o hrupu/tresljajih
Podatki o emisijah hrupa, pridobljeni v skladu s
standardomEN62841-2-4.
A-vrednotena raven hrupa za električno orodje običajno
znaša: raven zvočnega tlaka83dB(A); raven zvočne
moči94dB(A). Negotovost K=3dB.
Uporabite zaščito za sluh!
Skupne vrednosti tresljajev ah (vektorska vsota treh smeri) in
negotovostK so določene v skladu z EN62841-2-4:
ah=8,0 m/s2, K=1,5 m/s2,
Vrednosti nivoja tresljajev in hrupa, podane v teh navodilih,
so bile izmerjene v skladu s standardiziranim merilnim
postopkom in se lahko uporabljajo za medsebojno
primerjavo električnih orodij. Primerne so tudi za začasno
oceno oddajanja tresljajev in hrupa.
Naveden nivo tresljajev in hrupa je določen na osnovi glavnih
načinov uporabe električnega orodja. Pri uporabi orodja v
drugačne namene, z drugačnimi nastavki ali pri
nezadostnem vzdrževanju lahko nivo hrupa in tresljajev
odstopa. To lahko obremenjenost s hrupom in tresljaji v
celotnem obdobju uporabe občutno poveča.
Za natančnejšo oceno obremenjenosti s hrupom in tresljaji
morate upoštevati tudi čas, ko je orodje izklopljeno, in čas,
ko orodje deluje, vendar dejansko ni v uporabi. To lahko
občutno zmanjša obremenjenost s hrupom in tresljaji, ki je
razporejena na celotno obdobje uporabe.
1 609 92A 67B | (11.03.2021)Bosch Power Tools
Slovenščina | 77
Določite dodatne varnostne ukrepe za zaščito uporabnika
pred vplivi tresljajev, npr. vzdrževanje električnega orodja in
nastavkov, segrevanje rok, organizacija delovnih postopkov.
Namestitev
u Pred začetkom kakršnih koli del na električnem orodju
izvlecite omrežni vtič iz vtičnice.
Izbira brusilnega lista
Izberite brusilni list s pravilno zrnatostjo glede na želeno količino odstranjevanja materiala. Boschevi brusilni listi so primerni
za barvo, les in kovino.
NamestitevUporabaZrnatost
Odstranjevanje
materiala
(grobo
brušenje)
Priprava
(vmesno
brušenje)
Fino brušenje
– groba opravila odstranjevanja z
velikim odnosom materiala
– odstranjevanje starih barv
– lahka opravila odstranjevanja
materiala
– predhodno brušenje površin za
naknadno nadaljnjo obdelavo
– vmesno brušenje laka
– brušenje napak pri lakiranju
Menjava brusilnega lista (glejte slike A–B)
Za odstranitev brusilnega lista(7) morate slednjega s strani
privzdigniti in ga sneti z brusilne plošče(4).
Pred namestitvijo novega brusilnega lista z brusilne
plošče(4) odstranite umazanijo in prah (npr. s čopičem).
Površina brusilne plošče(4) je iz sprijemalne tkanine, ki
omogoča preprosto in hitro pritrditev brusilnih listov.
Brusilni list(7) trdno pritrdite na spodnjo stran brusilne
plošče(4).
Za zagotovitev optimalnega odsesavanja prahu bodite
pozorni, da se odprtine na brusilnem listu(7) prilegajo
izvrtinam v brusilni plošči(4).
Za natančno namestitev brusilnega lista (7) na brusilni plošči
(4) lahko uporabite justirni pripomoček (8). Položite brusilni
list tako na justirni pripomoček, da bo sprijemalna tkanina
obrnjena navzgor. Pritisnite odmikala justirnega pripomočka
v obe izvrtini brusilnega krožnika in odvijte brusilni list z
justirnega pripomočka. Brusilni list dobro vtisnite.
Izbira brusilne plošče
Glede na uporabo je mogoče električno orodje opremiti z
brusilnimi ploščami različne trdote:
– Srednja brusilna plošča (črna): primerna za vsa dela
brušenja, vsestranska uporaba.
– Brusilna plošča, mehka (siva, pribor): primerna za
vmesno in fino brušenje, tudi na obočenih površinah.
– plosko brušenje neenakomernih površin
– odstranjevanje sledi obdelave pri grobem
brušenju
– izboljšanje površine pred nanosom barve ali
laka
– odstranjevanje vlaken s površine
– fino brušenje pred luženjem ali lazuro
– brušenje temeljnih barv pred lakiranjemposebej
Snemite brusilni list oz. nastavek za poliranje. Štiri vijake (9)
popolnoma odvijte in odstranite brusilni krožnik (4).
Očistite zgornjo stran nove brusilne plošče (4). S sintetično
mastjo namastite zunanji obroč, ki je na sliki prikazan
črtkano sivo.
Namestite nova brusilno ploščo (4) in nato štiri vijake znova
privijte.
Opomba: poškodovan nosilec brusilne plošče sme zamenjati
le pooblaščena servisna služba za Boscheva električna
orodja.
groba
groba60
srednja80
fina120
zelo fina180
fina
Odsesavanje prahu/ostružkov
Prah nekaterih materialov, npr. svinčenega premaza,
nekaterih vrst lesa, mineralov in kovin je lahko zdravju
škodljiv. Stik s kožo ali vdihavanje takšnega prahu lahko
povzroči alergijske reakcije in/ali obolenja dihal uporabnika
ali oseb v bližini.
Določene vrste prahu kot npr. prah hrastovine ali bukovja
veljajo za kancerogene, še posebej v kombinaciji z drugimi
snovmi, ki so prisotne pri obdelavi lesa (kromat, zaščitno
sredstvo za les). Materiale z vsebnostjo azbesta smejo
obdelovati le strokovnjaki.
– Če je mogoče, uporabljajte sesalnik, ki je primeren glede
na vrsto materiala.
– Poskrbite za dobro zračenje delovnega mesta.
– Priporočamo, da nosite zaščitno masko za prah s
filtrirnim razredom P2.
Upoštevajte veljavne nacionalne predpise za obdelovalne
materiale.
40
240
Bosch Power Tools1 609 92A 67B | (11.03.2021)
78 | Slovenščina
u Preprečite nabiranje prahu na delovnem mestu. Prah
se lahko hitro vname.
Lastno odsesavanje z zbiralnikom za prah
(glejte slike E–H)
Zbiralnik za prah (3) na izpihovalni nastavek (11) namestite
tako, da se zaskoči.
Ker je zbiralnik za prah (3) prosojen, lahko njegovo raven
napolnjenosti popolnoma preprosto nadzirate.
Če želite zbiralnik za prah (3) izprazniti, ga z zasukom
potegnite navzdol.
Pred odprtjem zbiralnika za prah (3) potrkajte z njim ob
stabilno podlago, kot je prikazano na sliki. Tako se bo prah,
ki se je nabral v filtrirnem elementu, sprostil.
Pridržite zbiralnik prahu (3), dvignite filtrirni element (12) in
izpraznite zbiralnik. Očistite lamele filtrirnega elementa (12)
z mehko krtačo.
Opomba: da zagotovite optimalno odsesavanje prahu,
pravočasno izpraznite zbiralnik za prah (3) in redno čistite
filtrirni element (12).
Pri delih, ki jih opravljate na navpičnih površinah, električno
orodje držite tako, da je zbiralnik za prah (3) obrnjen
navzdol.
Zunanje odsesavanje (glejte sliko I)
Sesalno cev (13) namestite na izpušno cev (11).
Sesalno cev (13) priključite na sesalnik. Pregled različnih
sesalnih priključkov najdete na koncu teh navodil.
Sesalnik za prah mora biti primeren za obdelovanec.
Za odsesavanje zdravju izredno nevarnih, rakotvornih ali
suhih vrst prahu uporabljajte poseben sesalnik za prah.
Pri delih, ki jih opravljate na navpičnih površinah, morate
električno orodje držati tako, da je odsesovalna cev
usmerjena navzdol.
Dodatni ročaj (glejte sliko J)
Dodatni ročaj (5) omogoča priročno uporabo orodja in
optimalno razporeditev moči, še posebej pri večji količini
odstranjevanja materiala.
Za brušenje blizu robu lahko odstranite dodatni ročaj.
Odvijte krilno matico (14) in izvlecite ročaj (15) iz ohišja.
Izvlecite dodatni ročaj (5) v smeri naprej.
Za vnovično montažo dodatnega ročaja (5) ga potisnite s
sprednje strani tako na ohišje, da se bo nastavek dodatnega
ročaja zataknil za zareze na ohišju. Dobro privijte dodatni
ročaj z vijakom (15) in krilno matico (14).
Delovanje
Uporaba
u Upoštevajte omrežno napetost! Napetost vira
električne energije se mora ujemati s podatki na
označevalni tablici električnega orodja. Orodje, ki je
označeno z 230V, lahko priključite tudi na napetost
220V.
Vklop/izklop
u Prepričajte se, da lahko stikalo za vklop/izklop
uporabljate, ne da bi izpustili ročaj.
Za vklop električnega orodja potisnite stikalo za vklop/izklop
(2) naprej, da se na stikalu pojavi „1“.
Za izklop električnega orodja potisnite stikalo za vklop/
izklop (2) nazaj, da se na stikalu pojavi „0“.
Predizbira števila nihajev
Z gumbom za prednastavitev števila nihajev (1) lahko
potrebno število nihajev nastavite tudi med delovanjem
orodja.
1–2nizko število nihajev
3–4srednje število nihajev
5–6visoko število nihajev
Ustrezno število nihajev je odvisno od materiala in delovnih
pogojev, določite pa ga lahko s praktičnim poizkusom.
Po daljšem delu z majhnim številom nihajev dovolite, da se
električno orodje ohladi. To storite tako, da ga pustite
3minute delovati pri največjem številu nihajev v prostem
teku.
Navodila za delo
u Pred začetkom kakršnih koli del na električnem orodju
izvlecite omrežni vtič iz vtičnice.
u Pred odlaganjem električnega orodja počakajte, da se
orodje popolnoma ustavi.
u Električno orodje ni primerno za stacionarno uporabo.
Npr. ne smete ga vpeti v primež ali ga pritrditi na delovno
mizo.
Brušenje površin
Vklopite električno orodje, s celotno brusilno površino ga
položite na podlago, ki jo želite obdelati, in ga z zmernim
pritiskom pomikajte po obdelovancu.
Količina odstranjenega materiala in rezultat brušenja sta v
glavnem odvisna od izbire brusilnega lista, predizbranega
števila nihajev in pritisne sile.
Dober rezultat brušenja zagotavljajo samo brezhibni brusilni
listi, ki tudi varujejo električno orodje.
Na obdelovanec vedno pritiskajte z enakomerno silo, kar bo
podaljšalo življenjsko dobo brusilnega lista.
Prekomerno povečanje sile pritiskanja ne bo zagotovilo večje
brusilne zmogljivosti, temveč bo povzročilo močnejšo
obrabo električnega orodja in brusilnega lista.
Brusilnega lista, s katerim ste obdelovali kovino, ne smete
uporabljati za brušenje drugih materialov.
Uporabljajte le originalni pribor za brušenje Bosch.
Grobo brušenje
Namestite brusilni list z grobo zrnatostjo.
Električno orodje le narahlo pritiskajte, da deluje z višjim
številom nihajev, s čimer je mogoče odstraniti več materiala.
Fino brušenje
Namestite brusilni list s fino zrnatostjo.
1 609 92A 67B | (11.03.2021)Bosch Power Tools
Slovenščina | 79
Z rahlim spreminjanjem sile pritiskanja oz. spremembo
števila nihajev lahko zmanjšate število nihajev brusilne
plošče in sočasno ohranite ekscentrično premikanje.
Električno orodje po obdelovancu z zmernim pritiskanjem
premikajte v krogu ali pa menjaje vzdolž in počez. Električno
orodje se ne sme zatakniti, da preprečite trganje
obdelovanca, npr. furnirjev.
Po zaključenem delu električno orodje izklopite.
Poliranje
Za poliranje preperelih lakov ali naknadno poliranje prask
(npr. pri akrilnem steklu) lahko električno orodje opremite z
ustreznimi polirnimi nastavki, kot so nastavki z ovčjo volno,
polirno klobučevino ali gobo (pribor).
Za poliranje izberite nizko število nihajev (stopnja 1−2), da
preprečite prekomerno segrevanje površine.
Polituro nanesite na nekoliko manjšo površino, kot jo želite
polirati. Polirno sredstvo vdelajte s primernim polirnim
orodjem s križnim oz. krožnim premikanjem in zmernim
pritiskanjem.
Polirno sredstvo se na površini ne sme izsušiti, saj bi se
lahko površina poškodovala. Površine, ki jo želite polirati, ne
smete izpostavljati neposrednim sončnim žarkom.
Polirne nastavke redno čistite, da tako zagotovite dobre
rezultate poliranja. Polirne nastavke sperite z blagim pralnim
sredstvom in toplo vodo, ne uporabljaje razredčil.
Razpredelnica z možnostmi uporabe
Podatki v spodnji razpredelnici so priporočene vrednosti.
Najboljšo kombinacijo za obdelavo lahko optimalno določite
s praktičnimi preizkusi.
Število nihajev
(grobo/fino brušenje)
Vzdrževanje in servisiranje
Vzdrževanje in čiščenje
u Pred začetkom kakršnih koli del na električnem orodju
izvlecite omrežni vtič iz vtičnice.
u Skrbite za čistočo električnega orodja in
prezračevalnih utorov, da lahko dobro in varno delate.
Če morate zamenjati priključni kabel, storite to pri servisu
Bosch ali pooblaščenem servisu za električna orodja Bosch,
da ne pride do ogrožanja varnosti.
Servisna služba in svetovanje uporabnikom
Servis vam bo dal odgovore na vaša vprašanja glede
popravila in vzdrževanja izdelka ter nadomestnih delov.
Tehnične skice in informacije glede nadomestnih delov
najdete na: www.bosch-pt.com
Boscheva skupina za svetovanje pri uporabi vam bo z
veseljem odgovorila na vprašanja o naših izdelkih in
pripadajočem priboru.
Ob vseh vprašanjih in naročilih rezervnih delov nujno
sporočite 10-mestno številko na tipski ploščici izdelka.
Bosch Power Tools1 609 92A 67B | (11.03.2021)
Slovensko
Robert Bosch d.o.o.
Verovškova 55a
1000 Ljubljana
Tel.: +00 803931
Fax: +00 803931
Mail : servis.pt@si.bosch.com
www.bosch.si
Naslove drugih servisnih mest najdete na povezavi:
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Odlaganje
Električno orodje, pribor in embalažo je treba dostaviti v
okolju prijazno ponovno predelavo.
Električnih orodij ne odvrzite med gospodinjske
odpadke!
Zgolj za države Evropske unije:
V skladu z evropsko Direktivo 2012/19/EU o odpadni
električni in elektronski opremi (OEEO) in njeni uresničitvi v
nacionalnem pravu se morajo električna orodja, ki niso več v
uporabi, ločeno zbirati ter okolju prijazno reciklirati.
80 | Hrvatski
Hrvatski
Sigurnosne napomene
Uobičajena sigurnosna upozorenja za električne
alate
UPOZORENJE
specifikacije koje se isporučuju s ovim električnim
alatom. Nepoštivanje dolje navedenih uputa može
Sačuvajte sve napomene o sigurnosti i upute za buduću
primjenu.
Pojam „električni alat” u upozorenjima odnosi se na
električne alata s priključkom na električnu mrežu (s
mrežnim kabelom) i električne alate s napajanjem na
akumulatorsku bateriju (bez mrežnog kabela).
Sigurnost na radnom mjestu
u Održavajte radno mjesto čistim i dobro osvijetljenim.
Nered ili neosvijetljeno radno mjesto mogu uzrokovati
nezgode.
u Ne radite s električnim alatima u eksplozivnim
atmosferama, primjerice onima u kojima ima
zapaljivih tekućina, plinova ili prašine. Električni alati
proizvode iskre koje mogu zapaliti prašinu ili pare.
u Tijekom upotrebe električnog alata djecu i druge
osobe držite podalje od mjesta rada. Svako odvraćanje
pozornosti može uzrokovati gubitak kontrole nad
uređajem.
Električna sigurnost
u Priključni utikač električnog alata mora odgovarati
utičnici. Sve su preinake utikača zabranjene.
Nemojte upotrebljavati adapterske utikače zajedno sa
zaštitno uzemljenim električnim alatima. Utikač na
kojem nisu vršene preinake i odgovarajuća utičnica
smanjuju opasnost od strujnog udara.
u Izbjegavajte dodir tijela s uzemljenim površinama kao
što su cijevi, radijatori, štednjaci i hladnjaci. Opasnost
od električnog udara je veća ako je vaše tijelo uzemljeno.
u Električne alate držite dalje od kiše ili vlage.
Prodiranje vode u električni alat povećava opasnost od
strujnog udara.
u Ne zloupotrebljavajte priključni kabel. Nikada
nemojte upotrebljavati priključni kabel za nošenje,
vješanje električnog alata ili za izvlačenje utikača iz
mrežne utičnice. Priključni kabel držite dalje od
izvora topline, ulja, oštrih rubova ili pomičnih dijelova
uređaja. Oštećen ili zapleten priključni kabel povećava
opasnost od strujnog udara.
u Ako s električnim alatom radite na otvorenom,
upotrebljavajte isključivo produžni kabel prikladan za
upotrebu na otvorenom. Upotreba produžnog kabela
prikladnog za rad na otvorenom smanjuje opasnost od
strujnog udara.
Pročitajte sva sigurnosna
upozorenja, upute, ilustracije i
u Ako ne možete izbjeći upotrebu električnog alata u
zaštitne sklopke izbjegava se opasnost od strujnog udara.
Sigurnost ljudi
u Budite pažljivi, pazite što činite i postupajte oprezno
dok radite s električnim alatom. Nemojte
upotrebljavati alat ako ste umorni ili pod utjecajem
droga, alkohola ili lijekova. Trenutak nepažnje kod
upotrebe električnog alata može uzrokovati ozbiljne
ozljede.
u Nosite osobnu zaštitnu opremu. Uvijek nosite zaštitne
naočale. Nošenje osobne zaštitne opreme, kao što je
maska za prašinu, zaštitna obuća s protukliznim
potplatom, zaštitna kaciga ili štitnik za sluh, ovisno od
vrste i primjene električnog alata, smanjuje opasnost od
ozljeda.
u Spriječite svako nehotično uključivanje uređaja. Prije
nego što ćete utaknuti utikač u utičnicu i/ili staviti
komplet baterija, provjerite je li električni alat
isključen. Ako kod nošenja električnog alata imate prst
na prekidaču ili se uključen uređaj priključi na električno
napajanje, to može dovesti do nezgoda.
u Prije uključivanja električnog alata uklonite alate za
podešavanje ili ključ. Alat ili ključ koji se nalazi u
rotirajućem dijelu uređaja može dovesti do nezgoda.
u Izbjegavajte neuobičajene položaje tijela. Zauzmite
siguran i stabilan položaj tijela i u svakom trenutku
održavajte ravnotežu. Nataj način možete električni alat
bolje kontrolirati u neočekivanim situacijama.
u Nosite prikladnu odjeću. Ne nosite široku odjeću ni
nakit. Kosu i odjeću držite dalje od pomičnih dijelova.
Široku odjeću, dugu kosu ili nakit mogu zahvatiti pomični
dijelovi.
u Ako uređaji imaju priključak za usisavače za prašinu,
provjerite jesu li isti priključeni i mogu li se ispravno
upotrebljavati. Upotreba sustava za usisavanje može
smanjiti mogućnost nastanka opasnih situacija koje
uzrokuje prašina.
u Nemojte postati previše bezbrižni i zanemariti
sigurnosne upute zato što alat često upotrebljavate i
smatrate da ste ga dobro upoznali. Samo jedan
trenutak nepažnje dovoljan je za nastanak ozbiljnih
ozljeda.
Upotreba i održavanje električnog alata
u Ne preopterećujte uređaj. Za svaki posao
upotrebljavajte prikladan i za to predviđen električni
alat. Sodgovarajućim električnim alatom posao ćete
obaviti lakše, brže i sigurnije.
u Nemojte upotrebljavati električni alat čiji je prekidač
neispravan. Električni alat koji se više ne može
uključivati i isključivati opasan je i mora se popraviti.
u Alat prije podešavanja, izmjene pribora i odlaganja
isključite iz izvora napajanja i/ili izvadite komplet
baterije, ako se vadi iz uređaja. Ovim mjerama opreza
izbjeći će se nehotično uključivanje električnog alata.
1 609 92A 67B | (11.03.2021)Bosch Power Tools
Hrvatski | 81
u Električni alat koji ne upotrebljavate spremite izvan
dosega djece. Rukovanje alatom zabranjeno je
osobama koje nisu s njim upoznate ili koje nisu
pročitale ove upute. Električni alati su opasni ako s
njima rade neiskusne osobe.
u Redovno održavajte električne alate i pribor.
Kontrolirajte rade li besprijekorno pomični dijelovi
uređaja, jesu li zaglavljeni, polomljeni ili oštećeni tako
da to ugrožava daljnju upotrebu i rad električnog
alata. Prije upotrebe oštećene dijelove treba
popraviti. Loše održavani električni alati uzrok su mnogih
nezgoda.
u Rezne alate održavajte oštrim i čistim. Pažljivo
održavani rezni alati s oštrim oštricama manje će se
zaglavljivati i lakše se s njima radi.
u Električni alat, pribor, radne alate, itd. upotrebljavajte
prema ovim uputama i na način kako je to propisano za
određenu vrstu uređaja. Pritom uzmite u obzir radne
uvjete i radove koje treba izvršiti. Upotreba
električnog alata za poslove izvan njegove predviđene
upotrebe može dovesti do opasnih situacija.
u Ručke i zahvatne površine održavajte suhima, čistima
i pazite da na njih ne dospiju ulje ili mast. Skliske ručke
i zahvatne površine onemogućuju sigurno rukovanje i alat
se teško kontrolira u neočekivanim situacijama.
Servisiranje
u Popravak električnog alata prepustite kvalificiranom
osoblju ovlaštenog servisa i isključivo s originalnim
rezervnim dijelovima. Tako će biti zajamčen siguran rad
s uređajem.
Sigurnosne napomene za brusilice
u Koristite električni alat samo za suho brušenje.
Prodiranje vode u električni alat povećava opasnost od
električnog udara.
u Pazite da osobe nisu ugrožene zbog iskrenja. Uklonite
zapaljive materijale u blizini. Pri brušenju metala
nastaje iskrenje.
u Pozor opasnost od požara! Izbjegavajte pregrijavanje
materijala za brušenje i brusilice. Prije radnih stanki
ispraznite spremnik za prašinu. Brusna prašina u vrećici
za prašinu, mikrofiltru, papirnatoj vrećici (ili u filtarskoj
vrećici odn. filtru usisavača) može se sama zapaliti u
nepovoljnim uvjetima kao npr. iskrenje pri brušenju
metala. Posebna opasnost postoji ako je brusna prašina
pomiješana s ostacima laka, poliuretana ili drugim
kemijskim tvarima i ako je materijal za brušenje vruć
nakon dugog rada.
u Redovito čistite otvore za hlađenje vašeg električnog
alata. Ventilator motora uvlači prašinu u kućište
električnog alata, a veliko nakupljanje metalne prašine
može uzrokovati električnu opasnost.
u Električni alat čvrsto držite s obje ruke i zauzmite
siguran i stabilan položaj tijela. S električnim alatom
ćete sigurnije raditi ako ga budete držali s obje ruke.
u Prije odlaganja električnog alata pričekajte da se
zaustavi.
u Osigurajte izradak. Izradak stegnut pomoću stezne
naprave ili škripca sigurnije će se držati nego s vašom
rukom.
Opis proizvoda i radova
Treba pročitati sve sigurnosne napomene i
upute. Propusti do kojih može doći uslijed
nepridržavanja sigurnosnih napomena i uputa
mogu uzrokovati električni udar, požar i/ili
teške ozljede.
Pridržavajte se slika na početku uputa za uporabu.
Namjenska uporaba
Električni alat je namijenjen za suho brušenje drva, plastike,
metala, kita kao i lakiranih površina.
Električni alati s elektroničkom regulacijom prikladni su i za
poliranje.
Prikazani dijelovi alata
Numeriranje prikazanih dijelova odnosi se na prikaz
električnog alata na stranici sa slikama.
Kotačić za prethodno biranje broja oscilacija
(1)
Prekidač za uključivanje/isključivanje
(2)
Kutija za prašinu komplet (mikrofiltarski sustav)
(3)
Brusni tanjur
(4)
Dodatna ručka (izolirana površina zahvata)
(5)
Ručka (izolirana površina zahvata)
(6)
(7)
(8)
(9)
(10)
(11)
(12)
(13)
(14)
(15)
a)
Prikazan ili opisan pribor ne pripada standardnom opsegu
isporuke. Potpuni pribor možete naći u našem programu
pribora.
Tehnički podaci
Ekscentarska brusilicaPEX 400 AE
Kataloški broj
Prethodno biranje broja
oscilacija
Nazivna primljena snagaW370
Broj okretaja u praznom
hodu n
a)
Brusni list
Pomagalo za namještanje brusnog lista
Vijci za brusni tanjur
Nosač brusnog tanjura
Nastavak za ispuhivanje
Uložak filtra (mikrofiltarski sustav)
Usisno crijevo
a)
Krilna matica
Vijak za dodatnu ručku
−1
min
0
a)
PEX 4000 AE
3603CA4...
2000–13000
●
Bosch Power Tools1 609 92A 67B | (11.03.2021)
82 | Hrvatski
Ekscentarska brusilicaPEX 400 AE
PEX 4000 AE
Broj oscilacija u praznom
min
−1
4000–26000
hodu
Promjer oscilacijskog krugamm5
Promjer brusnog tanjuramm125
Težina prema
kg1,9
EPTA-Procedure 01:2014
Klasa zaštite
Podaci vrijede za nazivni napon [U] od 230 V. U slučaju odstupanja
napona i u izvedbama specifičnim za dotičnu zemlju, ovi podaci mogu
varirati.
Informacije o buci i vibracijama
Emisijske vrijednosti buke utvrđene
sukladnoEN62841-2-4.
Razina buke električnog alata prema ocjeniA iznosi obično:
razina zvučnog tlaka83dB(A); razina zvučne
snage94dB(A). Nesigurnost K=3dB.
Razina titranja koja je navedena u ovim uputama i emisijska
vrijednost buke izmjerene su sukladno normiranom
postupku mjerenja te se mogu koristiti za međusobnu
usporedbu električnih alata. Primjerene su i za privremenu
procjenu emisije titranja i buke.
Navedena razina titranja i emisijska vrijednost buke
predstavljaju glavne primjene električnog alata. Ako se
ustvari električni alat koristi za druge primjene s radnim
alatima koji odstupaju od navedenih ili se nedovoljno
održavaju, razina titranja i emisijska vrijednost buke mogu
/II
odstupati. Na taj se način može osjetno povećati emisija
titranja i buke tijekom čitavog vremenskog perioda rada.
Za točnu procjenu emisija titranja i buke trebaju se uzeti u
obzir i vremena, tijekom kojih je alat bio isključen ili je radio,
ali se zapravo nije koristio. Na taj se način može osjetno
smanjiti emisija titranja i buke tijekom čitavog vremenskog
perioda rada.
Odredite dodatne sigurnosne mjere za zaštitu korisnika prije
djelovanja titranja kao npr.: održavanje električnog alata i
nastavaka, održavanje toplih ruku, organizacija tokova rada.
Nosite zaštitu za uši!
Ukupne vrijednosti vibracija ah (vektorski zbroj tri pravca) i
nesigurnostK utvrđene u skladu s normom EN62841-2-4:
ah=8,0 m/s2, K=1,5 m/s2,
Montaža
u Prije svih radova na električnom alatu izvucite mrežni
utikač iz utičnice.
Izbor brusnih listova
Odaberite brusni list odgovarajuće granulacije prema željenom skidanju materijala s površine. Bosch brusni listovi prikladni su
za brušenje premaza boje, drva i metala.
UporabaPrimjenaGranulacija
Skidanje
materijala
(grubo
brušenje)
Priprema
(međubrušenje)
Fino brušenje
– Radovi grubog brušenja s
velikim skidanjem materijala
– Skidanje stare boje
– Lakši radovi skidanja
– Brušenje površina za kasniju
daljnju obradu finim brušenjem
– Međubrušenje lakiranih
površina
– Brušenje grešaka na lakiranim
površinama
– Skidanje stare boje, laka i punila brušenjem posebno
gruba
– Skidanje tanke boje
gruba60
– Prethodno brušenje tankih premaza
– Plošno brušenje neravnina
srednja80
– Uklanjanje tragova obrade nakon grubog
brušenja
– Popravak površine prije nanošenja premaza
fina120
boje ili laka
– Uklanjanje vlakana s površine
vrlo fina180
– Fino brušenje prije bajcanja ili premaza
lazurom
– Brušenje temeljnog premaza prije lakiranja posebno
fina
40
240
Zamjena brusnog lista (vidjeti slike A–B)
Za skidanje brusnog lista (7) podignite ga bočno i skinite s
brusnog tanjura (4).
Prije stavljanja novog brusnog lista uklonite prljavštinu i
prašinu s brusnog tanjura (4), npr. kistom.
Površina brusnog tanjura (4) je od čičak tkanine kako biste
brusne listove mogli brzo i jednostavno pričvrstiti čičak
prihvatom.
Pritisnite brusni list (7) na donju stranu brusnog tanjura (4).
1 609 92A 67B | (11.03.2021)Bosch Power Tools
Za osiguranje optimalnog usisavanja pazite da se otvori u
brusnom listu(7) podudaraju s rupicama na brusnom
tanjuru(4).
Za točno namještanje brusnog lista (7) na brusni tanjur (4)
možete upotrijebiti pomagalo za namještanje (8). Stavite
brusni list s čičak tkaninom prema gore na pomagalo za
namještanje. Utisnite utore pomagala za namještanje u dva
provrta brusnog tanjura i odmotajte brusni list s pomagala za
namještanje. Čvrsto pritisnite brusni list.
Hrvatski | 83
Biranje brusnog tanjura
Ovisno o primjeni električni alat može biti opremljen brusnim
tanjurima različite tvrdoće:
– Srednje tvrdi brusni tanjur (crni): prikladan je za sve
radove brušenja, univerzalno primjenjiv.
– Meki brusni tanjur (sivi, pribor): prikladan je za
međubrušenje i fino brušenje, kao i za brušenje na
zaobljenim površinama.
Zamjena brusnog tanjura (vidjeti slike C–D)
Napomena: Odmah zamijenite oštećeni brusni tanjur (4).
Skinite brusni list odnosno alat za poliranje. Odvrnite četiri
vijka (9) do kraja i izvadite brusni tanjur (4).
Očistite gornju stranu novog brusnog tanjura (4). Namažite
tanki sloj sintetičke masti na slici prikazan sivo šrafiran
vanjski prsten.
Stavite novi brusni tanjur (4) i ponovno stegnite četiri vijka.
Napomena: Oštećeni nosač brusnog tanjura smije se
zamijeniti u ovlaštenom servisu za Bosch električne alate.
Usisavanje prašine/strugotina
Prašina od materijala kao što su premazi sa sadržajem olova,
neke vrste drva, mineralnih materijala i metala, može biti
štetna za zdravlje. Dodirivanje ili udisanje prašine može
uzrokovati alergijske reakcije i/ili bolesti dišnih puteva
korisnika električnog alata ili osoba koje se nalaze u blizini.
Određena vrsta prašine, kao što je npr. prašina od
hrastovine ili bukve, smatra se kancerogenom, posebno u
kombinaciji s dodatnim tvarima za obradu drva (kromat,
zaštitna sredstva za drvo). Materijal, koji sadrži azbest, smiju
obrađivati samo stručne osobe.
– Po mogućnosti koristite uređaj za usisavanje prašine
prikladan za materijal.
– Pobrinite se za dobro prozračivanje radnoga mjesta.
– Preporučuje se nošenje zaštitne maske s klasom filtra P2.
Poštujte važeće propise u vašoj zemlji za materijale koje ćete
obrađivati.
u Izbjegavajte nakupljanje prašine na radnom mjestu.
Prašina se može lako zapaliti.
Vlastito usisavanje s kutijom za prašinu
(vidjeti slike E–H)
Stavite kutiju za prašinu (3) na nastavak za ispuhivanje (11)
sve dok se ne uglavi.
Stanje napunjenosti kutije za prašinu (3) možete lako
provjeriti kroz prozirni spremnik.
Za pražnjenje kutije za prašinu (3) okrećući je izvucite prema
dolje.
Prije otvaranja kutije za prašinu (3) trebate s kutijom za
prašinu lupkati po čvrstoj podlozi, kako je prikazano na slici,
kako bi se prašina odvojila s uloška filtra.
Čvrsto držite kutiju za prašinu (3) otklopite uložak filtra (12)
prema gore i ispraznite kutiju za prašinu. Lamele uloška filtra
(12) očistite mekom četkom.
Napomena: Kako bi se osiguralo optimalno usisavanje
prašine, pravovremeno ispraznite kutiju za prašinu (3) i
redovito čistite uložak filtra (12).
Pri radu na okomitim površinama električni alat držite tako
da je kutija za prašinu (3) okrenuta prema dolje.
Vanjsko usisavanje (vidjeti sliku I)
Nataknite usisno crijevo (13) (pribor) na nastavak za
ispuhivanje (11).
Spojite usisno crijevo (13) s usisavačem. Pregled za
priključivanje na različite usisavače pronaći ćete na kraju ove
upute.
Usisavač mora biti prikladan za obrađivani materijal.
Kod usisavanja suhe prašine ili prašine koja je posebno
opasna za zdravlje i kancerogena, treba koristiti specijalni
usisavač.
Pri radu na okomitim površinama električni alat držite tako
da je usisno crijevo okrenuto prema dolje.
Dodatna ručka (vidjeti sliku J)
Dodatna ručka (5) omogućava jednostavno rukovanje i
optimalnu raspodjelu sila, prije svega kod velikog skidanja
strugotine.
Za brušenje uz rub možete skinuti dodatnu ručku. Odvrnite
krilnu maticu (14) i izvadite vijak (15) iz kućišta. Zatim
skinite dodatnu ručku (5) prema naprijed.
Za ponovnu montažu dodatne ručke (5) gurnite je sprijeda
na kućište tako da se lamele dodatne ručke uglave u otvore
na kućištu. Dobro zategnite dodatnu ručku vijkom (15) i
krilnom maticom (14).
Rad
Puštanje u rad
u Pridržavajte se mrežnog napona! Napon izvora struje
mora se podudarati s podacima na tipskoj pločici
električnog alata. Električni alati označeni sa 230V
mogu raditi i na 220V.
Uključivanje/isključivanje
u Provjerite možete li pritisnuti prekidač za
uključivanje/isključivanje bez otpuštanja ručke.
Za uključivanje električnog alata pomaknite prekidač za
uključivanje/isključivanje (2) prema naprijed tako da se na
prekidaču pojavi „1“.
Za isključivanje električnog alata pomaknite prekidač za
uključivanje/isključivanje (2) prema natrag tako da se na
prekidaču pojavi „0“.
Prethodno biranje broja oscilacija
Kotačićem za prethodno biranje broja oscilacija (1) možete i
tijekom rada prethodno odabrati potreban broj oscilacija.
1 – 2 manji broj oscilacija
3 – 4 srednji broj oscilacija
5 – 6 veliki broj oscilacija
Bosch Power Tools1 609 92A 67B | (11.03.2021)
84 | Hrvatski
Potreban broj oscilacija ovisi o materijalu i radnim uvjetima
te se može odrediti praktičnim pokusom.
Nakon duljeg rada s manjim brojem oscilacija, električni alat
trebate ostaviti da u svrhu hlađenja radi cca. 3minute pri
maks. broju oscilacija u praznom hodu.
Upute za rad
u Prije svih radova na električnom alatu izvucite mrežni
utikač iz utičnice.
u Prije odlaganja električnog alata pričekajte da se
zaustavi.
u Električni alat nije prikladan za stacionarni rad. Ne
smije se npr. pritegnuti u škripcu ili učvrstiti na radni stol.
Brušenje površina
Uključite električni alat, stavite ga s čitavom brusnom
površinom na obrađivanu podlogu i uz umjereni pritisak
pomičite ga po izratku.
Učinak skidanja materijala i slika brušenja u biti se određuje
izborom brusnog lista koji određuje prethodno odabrani
stupanj broja oscilacija i pritisak.
Samo besprijekorni brusni listovi daju dobar učinak brušenja
i čuvaju električni alat.
Pazite na jednolični pritisak kako bi se produljio vijek trajanja
brusnih listova.
Prekomjernim povećanjem pritiska ne povećava se učinak
brušenja, nego dolazi do jačeg trošenja električnog alata i
brusnog lista.
Brusni list kojim je obrađivan metal ne koristite više za
obradu drugih materijala.
Koristite samo originalni Bosch pribor za brušenje.
Grubo brušenje
Navucite na brusni tanjur brusni list grublje zrnatosti.
Električni alat pritišćite samo lagano tako da radi s većim
Fino brušenje
Navucite na brusni tanjur brusni list sitnije zrnatosti.
Manjim promjenama pritiska odnosno promjenama stupnja
broja oscilacija možete smanjiti broj oscilacija brusnog
tanjura pri čemu ostaje zadržano ekscentarsko gibanje.
Električni alat pomičite po izratku uz umjereni pritisak,
plošno kružno ili naizmjenično u uzdužnom i poprečnom
smjeru. Električni alat ne naginjite kako bi se izbjeglo
zarezivanje obrađivanog izratka, npr. furnira.
Nakon završene radne operacije isključite električni alat.
Poliranje
Za poliranje starijih lakiranih površina ili naknadno poliranje
ogrebotina (npr. akrilnog stakla), električni alat se može
opremiti odgovarajućim alatima za poliranje, kao npr. ploča
od janjeće vune, filc za poliranje ili spužva za poliranje
(pribor).
Kod poliranja odaberite manji broj oscilacija (stupanj 1−2)
kako biste izbjegli prekomjerno zagrijavanje površine.
Nanesite sredstvo za poliranje na nešto manju površinu od
one koju želite polirati. Prikladnim alatom za poliranje
utrljajte sredstvo za poliranje u obrađivanu površinu, križnim
ili kružnim pokretima i uz umjeren pritisak.
Ne ostavljajte sredstvo za poliranje da se osuši na poliranoj
površini jer bi se inače ova površina mogla oštetiti. Poliranu
površinu ne izlažite izravnom sunčevom zračenju.
Redovito čistite alat za poliranje kako biste osigurali dobre
rezultate poliranja. Operite alat za poliranje blagim
sredstvom za pranje i toplom vodom i pritom ne koristite
nikakve razrjeđivače.
Tablica primjene
Podaci u donjoj tablici su preporučene vrijednosti.
Najpovoljnija kombinacija za obradu može se najbolje
odrediti praktičnim pokusom.
brojem oscilacija i da se postiže veće skidanje materijala.
u Prije svih radova na električnom alatu izvucite mrežni
utikač iz utičnice.
u Električni alat i otvore za hlađenje održavajte čistima
kako bi se moglo dobro i sigurno raditi.
Ako je potrebna zamjena priključnog kabela, tada je treba
provesti u Bosch servisu ili u ovlaštenom servisu za Bosch
električne alate kako bi se izbjeglo ugrožavanje sigurnosti.
Servisna služba i savjeti o uporabi
Naša servisna služba će odgovoriti na vaša pitanja o
popravku i održavanju vašeg proizvoda, kao i o rezervnim
dijelovima. Crteže u rastavljenom obliku i informacije o
rezervnim dijelovima možete naći i na našoj adresi:
www.bosch-pt.com
Tim Bosch savjetnika o uporabi rado će odgovoriti na vaša
pitanja o našim proizvodima i njihovom priboru.
U slučaju upita ili naručivanja rezervnih dijelova, molimo vas
obavezno navedite 10‑znamenkasti kataloški broj s tipske
pločice proizvoda.
Hrvatski
Robert Bosch d.o.o PT/SHR-BSC
Kneza Branimira 22
10040 Zagreb
Tel.: +385 12 958 051
Fax: +385 12 958 050
E-Mail: RBKN-bsc@hr.bosch.com
www.bosch.hr
Ostale adrese servisa možete pronaći na:
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Zbrinjavanje
Električne alate, pribor i ambalažu treba dovesti na ekološki
prihvatljivo recikliranje.
Električne alate ne bacajte u kućni otpad!
Samo za zemljeEU:
Sukladno europskoj Direktivi 2012/19/EU za električne i
elektroničke stare uređaje električni alati, koji više nisu
uporabivi, moraju se odvojeno sakupljati i dovesti na
ekološki prihvatljivo recikliranje.
ning tutvuge kõigi jooniste ja spetsifikatsioonidega.
Ohutusnõuete ja juhiste eiramise tagajärjeks võib olla
elektrilöök, tulekahju ja/või rasked vigastused.
Hoidke kõik ohutusnõuded ja juhised edasiseks
kasutamiseks hoolikalt alles.
Ohutusnõuetes sisalduv mõiste "elektriline tööriist" käib nii
vooluvõrku ühendatud (juhtmega) elektriliste tööriistade kui
ka akutoitega (juhtmeta) elektriliste tööriistade kohta.
Ohutusnõuded tööpiirkonnas
u Hoidke tööpiirkond puhas ja hästi valgustatud.
Korrastamata või valgustamata töökoht võib põhjustada
õnnetusi.
u Ärge kasutage elektrilist tööriista plahvatusohtlikus
keskkonnas, kus leidub tuleohtlikke vedelikke, gaase
või tolmu. Elektrilistest tööriistadest lööb sädemeid, mis
võivad tolmu või aurud süüdata.
u Elektrilise tööriista kasutamise ajal hoidke lapsed ja
teised inimesed töökohast eemal. Kui teie tähelepanu
juhitakse kõrvale, võib seade teie kontrolli alt väljuda.
Elektriohutus
u Elektrilise tööriista pistik peab pistikupessa sobima.
Pistiku kallal ei tohi teha mingeid muudatusi. Ärge
kasutage kaitsemaandusega elektriliste tööriistade
puhul adapterpistikuid. Muutmata pistikud ja sobivad
pistikupesad vähendavad elektrilöögi ohtu.
u Vältige kehalist kontakti maandatud pindadega,
näiteks torude, radiaatorite, pliitide ja külmikutega.
Kui Teie keha on maandatud, on elektrilöögi oht suurem.
u Kaitske elektrilist tööriista vihma ja niiskuse eest.
Kuielektrilisse tööriista on sattunud vett, on elektrilöögi
oht suurem.
u Ärge kasutage toitejuhet otstarbel, milleks see ei ole
ette nähtud. Ärge kasutage toitejuhet elektrilise
tööriista kandmiseks, ülesriputamiseks või pistiku
pistikupesast väljatõmbamiseks. Kaitske toitejuhet
kuumuse, õli, teravate servade ja seadme liikuvate
osade eest. Kahjustatud või keerduläinud toitejuhtmed
suurendavad elektrilöögi ohtu.
u Kui töötate elektrilise tööriistaga vabas õhus,
kasutage ainult pikendusjuhtmeid, mis on ette nähtud
kasutamiseks ka välistingimustes. Välistingimustes
kasutamiseks sobiva pikendusjuhtme kasutamine
vähendab elektrilöögi ohtu.
u Kui elektrilise tööriista kasutamine niiskes
keskkonnas on vältimatu, kasutage
Lugege läbi kõik tööriistaga kaasas
olevad ohutusnõuded ja juhised
Bosch Power Tools1 609 92A 67B | (11.03.2021)
86 | Eesti
rikkevoolukaitselülitit. Rikkevoolukaitselüliti
kasutamine vähendab elektrilöögi ohtu.
Inimeste turvalisus
u Olge tähelepanelik, jälgige, mida teete, ning toimige
elektrilise tööriistaga töötades kaalutletult. Ärge
kasutage elektrilist tööriista, kui olete väsinud või
uimastite, alkoholi või ravimite mõju all. Hetkeline
tähelepanematus seadme kasutamisel võib põhjustada
tõsiseid vigastusi.
u Kandke isikukaitsevahendeid. Kandke alati
kaitseprille. Elektrilise tööriista tüübile ja kasutusalale
vastavate isikukaitsevahendite, näiteks tolmumaski,
libisemiskindlate turvajalatsite, kaitsekiivri või
kuulmiskaitsevahendite kasutamine vähendab vigastuste
ohtu.
u Vältige elektrilise tööriista soovimatut käivitamist.
Enne pistiku ühendamist pistikupessa, aku
ühendamist seadme külge, seadme ülestõstmist ja
kandmist veenduge, et elektriline tööriist on välja
lülitatud. Kui hoiate elektrilise tööriista kandmisel sõrme
lülitil või ühendate vooluvõrku sisselülitatud seadme,
võivad tagajärjeks olla õnnetused.
u Enne elektrilise tööriista sisselülitamist eemaldage
tööriista küljest reguleerimis- ja mutrivõtmed.
Seadme pöörleva osa küljes olev reguleerimis- või
mutrivõti võib põhjustada vigastusi.
u Vältige ebatavalist tööasendit. Võtke stabiilne
tööasend ja hoidke kogu aeg tasakaalu. Nii saate
elektrilist tööriista ootamatutes olukordades paremini
kontrollida.
u Kandke sobivat rõivastust. Ärge kandke laiu riideid
ega ehteid. Hoidke juuksed ja rõivad seadme
liikuvatest osadest eemal. Liiga avarad riided, ehted või
pikad juuksed võivad sattuda seadme liikuvate osade
vahele.
u Kui on võimalik paigaldada tolmueemaldus- ja
tolmukogumisseadiseid, veenduge, etneed on
seadmega ühendatud ja et neid kasutatakse õigesti.
Tolmueemaldusseadise kasutamine vähendab tolmust
põhjustatud ohte.
u Ärge muutuge tööriista sagedasest kasutamisest
hooletuks ja ärge eirake ohutusnõudeid. Hooletus võib
sekundi murdosa jooksul kaasa tuua raskeid vigastusi.
Elektriliste tööriistade hoolikas käsitsemine ja
kasutamine
u Ärge koormake seadet üle. Kasutage konkreetse töö
tegemiseks ette nähtud elektrilist tööriista. Sobiva
elektrilise tööriistaga töötate ettenähtud jõudluspiirides
efektiivsemalt ja ohutumalt.
u Ärge kasutage elektrilist tööriista, mida ei saa lülitist
sisse ja välja lülitada. Elektriline tööriist, mida ei ole
enam võimalik lülitist sisse ja välja lülitada, on ohtlik ning
tuleb parandada.
u Tõmmake pistik pistikupesast välja ja/või eemaldage
seadmest aku, kui see on eemaldatav, enne seadme
reguleerimist, tarvikute vahetamist ja seadme
ärapanekut. See ettevaatusabinõu väldib elektrilise
tööriista soovimatut käivitamist.
u Kasutusvälisel ajal hoidke elektrilisi tööriistu lastele
kättesaamatus kohas ja ärgelaske seadet kasutada
isikutel, kesseadet ei tunne või pole lugenud
käesolevaid juhiseid. Asjatundmatute isikute käes on
elektrilised tööriistad ohtlikud.
u Hoolidage elektrilisi tööriistu ja tarvikuid
nõuetekohaselt. Kontrollige, kas seadme liikuvad
osad töötavad veatult ega kiildu kiini ning veenduge,
et seadme detailid ei ole murdunud või kahjustatud
määral, mis mõjutab seadme töökindlust. Laske
kahjustatud detailid enne seadme kasutamist
parandada. Paljude õnnetuste põhjuseks on halvasti
hooldatud elektrilised tööriistad.
u Hoidke lõiketarvikud teravad ja puhtad. Hoolikalt
hooldatud, teravate lõikeservadega lõiketarvikud
kiilduvad harvemini kinni ja neid on lihtsam juhtida.
u Kasutage elektrilist tööriista, lisavarustust, tarvikuid
jne vastavalt käesolevatele juhistele, võttes arvesse
töötingimusi ja teostatava töö iseloomu. Elektriliste
tööriistade nõuetevastane kasutamine võib põhjustada
ohtlikke olukordi.
u Hoidke käepidemed ja haardepinnad kuiva ja puhtana
ning vabana õlist ja määrdeainetest. Libedad
käepidemed ja haardepinnad ei luba tööriista ohutult
käsitseda ja ootamatutes olukordades kontrolli all hoida.
Teenindus
u Laske elektrilist tööriista parandada ainult
kvalifitseeritud spetsialistidel, kes kasutavad
originaalvaruosi. Nii tagate seadme püsivalt ohutu töö.
Ohutusnõuded lihvmasinate kasutamisel
u Kasutage elektrilist tööriista ainult kuivlihvimiseks.
Kui elektrilisse tööriista on sattunud vett, on elektrilöögi
oht suurem.
u Veenduge, et lenduvad sädemed ei tekita inimestele
vigastusi. Eemaldage läheduses olevad tuleohtlikud
materjalid. Metallide lihvimisel lendub sädemeid.
u Tähelepanu, tuleoht! Vältige lihvitava materjali ja
lihvmasina ülekuumenemist. Enne töös pauside
tegemist eemaldage alati tolmumahuti. Tolmukotis,
mikrofiltris, paberkotis (või filterkotis või tolmuimeja
filtris) olev lihvimistolm võib ebasoodsates tingimustes,
näiteks metallide lihvimisel tekkivatest sädemetest
süttida. Eriti suur on oht siis, kui lihvimistolm on
segunenud laki-, polüuretaanijääkide või muude
keemiliste ainetega ja lihvitav materjal on pärast pikemat
töötlemist kuum.
u Puhastage regulaarselt elektrilise tööriista
ventilatsiooniavasid. Mootori ventilaator tõmbab tolmu
korpusesse, kuhjuv metallitolm võib põhjustada elektrilisi
ohte.
u Töötamisel hoidke elektrist tööriista tugevasti kahe
käega ja võtke stabiilne asend. Elektriline tööriist püsib
kahe käega hoides kindlamini käes.
1 609 92A 67B | (11.03.2021)Bosch Power Tools
Eesti | 87
u Enne käestpanekut oodake, kuni elektriline tööriist on
seiskunud.
u Kinnitage töödeldav toorik. Kinnitusseadmete või
kruustangidega kinnitatud toorik püsib kindlamalt kui
käega hoides.
Toote kirjeldus ja kasutusjuhend
Lugege läbi kõik ohutusnõuded ja juhised.
Ohutusnõuete ja juhiste eiramine võib kaasa
tuua elektrilöögi, tulekahju ja/või raskeid
vigastusi.
Pange tähele kasutusjuhendi esiosas olevaid jooniseid.
Nõuetekohane kasutamine
Elektriline tööriist on ette nähtud puidu, plastide, metalli,
pahtlisegude ja värvitud pindade kuivlihvimiseks.
Elektrooniliselt reguleeritavad elektrilised tööriistad sobivad
ka poleerimiseks.
Kujutatud komponendid
Seadme osade numeratsiooni aluseks on jooniste leheküljel
toodud numbrid.
Võnkumissageduse eelvaliku seaderatas
(1)
Sisse-/väljalüliti
(2)
Komplektne tolmukarp (Microfilter System)
(3)
Lihvtald
(4)
Lisakäepide (isoleeritud haardepind)
(5)
Käepide (isoleeritud haardepind)
(6)
(7)
(8)
(9)
(10)
(11)
(12)
(13)
(14)
(15)
a)
Tarnekomplekt ei sisalda kõiki kasutusjuhendis olevatel
joonistel kujutatud või kasutusjuhendis nimetatud
lisatarvikuid. Lisatarvikute täieliku loetelu leiate meie
lisatarvikute kataloogist.
Vibratsiooni koguväärtused ah (kolme suuna vektorsumma)
ja mõõtemääramatus K, määratud vastavalt standardile
EN62841-2-4:
ah=8,0 m/s2, K=1,5 m/s2,
Selles juhendis toodud vibratsioonitaseme ja mürapäästu
väärtused on mõõdetud standardset mõõtemeetodit
kasutades ja neid saab kasutada elektriliste tööriistade
omavaheliseks võrdlemiseks. Need sobivad ka
vibratsioonitaseme ja mürapäästu esialgseks hindamiseks.
Toodud vibratsioonitaseme ja mürapäästu väärtused on
iseloomulikud elektrilise tööriista põhiliste rakenduste
korral. Kui aga elektrilist tööriista kasutatakse muudes
rakendustes, muude vahetatavate tööriistadega või
ebapiisavalt hooldades, võivad vibratsioonitaseme ja
mürapäästu väärtused nendest erinevad olla. See võib kogu
tööaja vibratsioonitaset ja mürapäästu tunduvalt
suurendada.
Vibratsioonitaseme ja mürapäästu täpseks hindamiseks
tuleb arvesse võtta ka aega, mil seade on välja lülitatud või
mil seade on küll sisse lülitatud, kuid tegelikult tööle
rakendamata. See võib kogu tööaja vibratsioonitaset ja
mürapäästu tunduvalt vähendada.
Rakendage kasutaja kaitsmiseks vibratsiooni mõju eest
täiendavaid kaitsemeetmeid, nagu näiteks: elektrilise
tööriista ja vahetatavate tööriistade hooldus, kätesoojendus,
töökorraldus.
Paigaldus
u Enne mistahes tööde teostamist elektrilise tööriista
kallal tõmmake pistik pistikupesast välja.
Lihvlehe valik
Valige töödeldava pinna jaoks sobiva karedusega lihvpaber. Boschi lihvpaberid sobivad värvi, puidu ja metalli lihvimiseks.
Bosch Power Tools1 609 92A 67B | (11.03.2021)
88 | Eesti
Materjali
eemaldamine
(jämelihvimine)
Ettevalmistamine
(vahelihvimine)
Peenlihvimine
PanusKasutamineKaredus
– jämelihvimine, mille puhul
eemaldatakse osa materjali
– vana värvikihi eemaldamine
– kerged lihvimistööd
– pinna lihvimine enne hilisemat
Lihvpaberi (7) täpseks justeerimiseks lihvtaldrikul (4) võite
kasutada justeerimisabinõud (8). Asetage lihvpaber
takjakangaga ülevalpool justeerimisabinõule. Suruge
justeerimisabinõu nokad kahte lihvtaldriku avasse ja rullige
lihvpaber justeerimisabinõult maha. Suruge lihvpaber hästi
kinni.
Lihvtaldriku valik
Sõltuvalt konkreetsest tööst saab elektrilise tööriista
varustada erineva kõvadusega lihvtaldrikutega:
– Keskmise kõvadusega lihvtaldrik (must): sobib kõikideks
lihvimistöödeks, universaalselt kasutatav.
– Pehme lihvtaldrik (hall, lisavarustus): sobib vahe- ja
peenlihvimiseks, ka kumerate pindade korral.
Lihvtaldriku vahetamine (vaata jooniseid C–D)
Märkus: Vahetage vigastatud lihvtaldrik (4) kohe uue vastu.
Tõmmake lihvpaber või poleerimistööriist maha. Keerake
neli kruvi(9) täiesti välja ning eemaldage lihvtaldrik(4).
Asetage uus lihvtaldrik (4) kohale ja pingutage uuesti neli
kruvi.
Märkus: Vigastatud lihvtaldriku kandurit tohib vahetada
lasta ainult Boschi elektritööriistade volitatud
klienditeenindusasutuses.
Tolmu/saepuru äratõmme
Pliisisaldusega värvide, teatud puiduliikide, mineraalide ja
metalli tolm võib kahjustada tervist. Tolmuga kokkupuude ja
tolmu sissehingamine võib põhjustada seadme kasutajal või
läheduses viibivatel inimestel allergilisi reaktsioone ja/või
hingamisteede haigusi.
Teatud tolm, näiteks tamme- ja pöögitolm, on vähkitekitava
toimega, iseäranis kombinatsioonis puidutöötlemisel
kasutatavate lisaainetega (kromaadid,
puidukaitsevahendid). Asbesti sisaldavat materjali tohivad
töödelda üksnes vastava ala asjatundjad.
– Kasutage konkreetse materjali eemaldamiseks sobivat
tolmuimejat.
– Tagage töökohas hea ventilatsioon.
– Soovitav on kasutada hingamisteede kaitsemaski filtriga
P2.
Pidage kinni töödeldavate materjalide suhtes Teie riigis
kehtivatest eeskirjadest.
u Vältige tolmu kogunemist töökohta. Tolm võib kergesti
süttida.
Iseimemine tolmukarbiga (vt jooniseid E–H)
Asetage tolmukarp (3) väljapuhkeotsakule (11), nii et see
fikseerub.
Tolmukarbi (3) täitetaset saab läbipaistvas anumas kergesti
kontrollida.
Tolmukarbi (3) tühjendamiseks tõmmake see pöörates
allapoole maha.
Enne tolmukarbi (3) avamist peaksite tolmukarpi joonisel
kujutatud viisil vastu tugevat aluspinda kloppima, et tolmu
filterelemendilt lahti päästa.
Hoidke tolmukarbist (3) kinni, pöörake filtrielement (12)
üles ja tühjendage tolmukarp. Puhastage filtrielemendi (12)
lamellid pehme harjaga.
tolmuimejatega ühendamise võimalustest leiate selle juhendi
lõpust.
Tolmuimeja peab töödeldava materjali tolmu imemiseks
sobima.
Tervistkahjustava, kantserogeense ja kuiva tolmu
eemaldamiseks kasutage spetsiaaltolmuimejat.
Horisontaalsete pindade töötlemisel hoidke seadet nii, et
imivoolik on suunatud alla.
Lisakäepide (vt jn J)
Lisakäepide (5) võimaldab mugavat käsitsemist ja
optimaalset jõujaotust, eelkõige rohke materjali
eemaldamise korral.
Servalähedaseks lihvimiseks võite lisakäepideme ära võtta.
Keerake tiibmutter (14) maha ja tõmmake kruvi (15)
korpusest välja. Seejärel tõmmake lisakäepide (5) ettepoole
maha.
Lisakäepideme (5) uuesti paigaldamiseks lükake see
eestpoolt korpusele nii, et lisakäepideme nagad fikseeruksid
korpuse väljalõigetes. Keerake lisakäepide kruvi (15) ja
tiibmutri (14) abil tugevalt kinni.
Kasutus
Kasutuselevõtt
u Pöörake tähelepanu võrgupingele! Vooluallika pinge
peab ühtima elektrilise tööriista andmesildil märgitud
pingega. Andmesildil toodud 230V seadmeid võib
kasutada ka 220V võrgupinge korral.
Sisse-/väljalülitamine
u Veenduge, et saate lülitit (sisse/välja) käsitseda, ilma
et lasete käepidemest lahti.
Elektrilise tööriista sisselülitamiseks lükake sisse-/
väljalülitit (2) ettesuunas, nii et lülitil on näha tähis „1“.
Elektrilise tööriista väljalülitamiseks lükake sisse-/
väljalülitit (2) tahasuunas, nii et lülitil on näha tähis „0“.
Võnkumiskiiruse eelvalimine
Võnkumiskiiruse eelvalikurattaga (1) saate vajaliku
võnkumiskiiruse eelvalida ka töötamise ajal.
1 – 2 madal võnkumiskiirus
3 – 4 keskmine võnkumiskiirus
5 – 6 suur võnkumiskiirus
Vajalik võnkumiskiirus oleneb materjalist ja töötingimustest
ning see tuleb kindlaks teha praktilise katse käigus.
Pärast pikemaajalist tööd madalal võnkumiskiirusel tuleks
elektrilisel tööriistal lasta jahtumiseks töötada umbes
3minutit tühikäigul maksimaalse võnkumiskiirusega.
Tööjuhised
u Enne mistahes tööde teostamist elektrilise tööriista
kallal tõmmake pistik pistikupesast välja.
u Enne käestpanekut oodake, kuni elektriline tööriist on
seiskunud.
u Elektriline tööriist ei sobi statsionaarseks tööks. Seda
ei tohi kinnitada näiteks kruustangide vahele ega tööpingi
külge.
Pindade lihvimine
Lülitage elektriline tööriist sisse, asetage see kogu
lihvimispinnaga töödeldavale aluspinnale liigutage seda
mõõduka survega mööda töödeldavat detaili.
Lihvimisjõudlus ja lihvimispilt sõltuvad oluliselt lihvlehe
valikust, eelvalitud võnkumiskiiruse astmest ja
rakendatavast survest.
Ainult laitmatu kvaliteediga lihvlehed tagavad hea
lihvimisjõudluse ja säästavad elektrilist tööriista.
Surve liigne suurendamine ei suurenda lihvimisjõudlust,
vaidkulutab kiiremini elektrilist tööriista ja lihvlehte.
Ärge kasutage lihvlehte, millega on metalli töödeldud, teiste
materjalide jaoks.
Kasutage ainult originaalseid Bosch-lihvimistarvikuid.
Jämelihvimine
Paigaldage jämeda teralisusega lihvleht.
Rakendage elektrilisele tööriistale ainult kerget survet, nii et
see töötab kõrgemal võnkumiskiirusel ja suureneb
eemaldatava materjali hulk.
Peenlihvimine
Paigaldage peenema teralisusega lihvleht.
Survet kergelt varieerides või võnkumiskiiruse astme
muutmisega saate vähendada lihvtaldriku võnkumiskiirust,
nii et ekstsentriline liikumine säilib.
Liigutage elektrilist tööriista töödeldaval detailil mõõduka
survega ringikujuliselt või vaheldumisi piki- ja ristisuunas.
Ärge kallutage elektrilist tööriista, et vältida töödeldava
detaili, nt kattevineeri, läbilihvimist.
Pärast töö lõppu lülitage elektriline tööriist välja.
Poleerimine
Ilmastiku mõju all olnud värvi või kriimustuste (nt
akrüülklaasil) järelpoleerimiseks võib elektrilise tööriista
varustada vastavate poleerimistööriistadega, nagu
lambavillast mütsi, poleervildi või -käsnaga (lisavarustus).
Pinna ülemäärase kuumenemise vältimiseks valige
poleerimiseks madal võnkumiskiirus (aste 1−2).
Kandke polituuri pisut väiksemale pinnale kui see, mida
soovite poleerida. Töödelge poleerimisvahend sobivat
poleerimistööriista kasutades ristuvate või ringikujuliste
liigutustega ja mõõduka survega pinda sisse.
Ärge laske poleerimisvahendil pinnal kuivada, see võib pinda
kahjustada. Poleeritav pind ei tohi jääda otsese
päikesekiirguse kätte.
Bosch Power Tools1 609 92A 67B | (11.03.2021)
90 | Latviešu
Heade poleerimistulemuste tagamiseks puhastage
poleerimistööriistu korrapäraselt. Peske poleerimistööriistu
nõrga pesuvahendi ja sooja veega, ärge kasutage lahusteid.
KasutamineTeralisus
(jämelihvimine/peenlihvimine)
Värvitud pinna kerge lihvimine180/2402/3
Värvitud pinna parandamine120/2404/5
Värvitud pinnalt värvikihi eemaldamine40/605
pehme puit40/2405/6
kõva puit60/2405/6
Spoon180/2402 – 4
Alumiinium80/2404/5
Teras40/2405
Rooste eemaldamine teraselt40/1206
Roostevaba teras80/2405
Kivi80/2405/6
Hooldus ja korrashoid
Tabel kasutusalade kohta
Järgnevas tabelis toodud andmed on soovituslikud.
Konkreetseks tööks sobivaima kombinatsiooni saab kindlaks
u Enne mistahes tööde teostamist elektrilise tööriista
kallal tõmmake pistik pistikupesast välja.
u Seadme laitmatu ja ohutu töö tagamiseks hoidke
seade ja selle ventilatsiooniavad puhtad.
Kui on vaja vahetada ühendusjuhet, laske seda
ohutuskaalutlustel teha Bosch-il või Bosch-i elektriliste
tööriistade volitatud klienditeenindusel.
Üksnes ELliikmesriikidele:
Vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivile
2012/19/EL elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete
kohta ning direktiivi ülevõtvatele riiklikele õigusaktidele
tuleb kasutuskõlbmatuks muutunud elektrilised tööriistad
eraldi kokku koguda ja keskkonnasäästlikult korduskasutada
või ringlusse võtta.
Müügijärgne teenindus ja kasutusalane
nõustamine
Klienditeeninduse töötajad vastavad teie küsimustele teie
toote remondi ja hoolduse ning varuosade kohta. Joonised ja
info varuosade kohta leiate ka veebisaidilt:
www.bosch-pt.com
Boschi nõustajad on meeleldi abiks, kui teil on küsimusi
toodete ja lisatarvikute kasutamise kohta.
Päringute esitamisel ja varuosade tellimisel teatage meile
kindlasti toote tüübisildil olev 10‑kohaline tootenumber.
Elektriseadmed, lisatarvikud ja pakendid tuleks
keskkonnasäästlikult ringlusse võtta.
1 609 92A 67B | (11.03.2021)Bosch Power Tools
Latviešu
Drošības noteikumi
Vispārēji drošības noteikumi
elektroinstrumentiem
BRĪDINĀ-
JUMS
specifikācijām, kas tiek piegādātas kopā ar šo
elektroinstrumentu. Šeit sniegto drošības noteikumu un
instrukciju neievērošana var izraisīt aizdegšanos un būt par
cēloni elektriskajam triecienam vai nopietnam
savainojumam.
Pēc izlasīšanas uzglabājiet šos noteikumus turpmākai
izmantošanai.
Drošības noteikumos lietotais apzīmējums
"elektroinstruments" attiecas gan uz Jūsu tīkla
elektroinstrumentiem (ar elektrokabeli), gan arī uz
akumulatora elektroinstrumentiem (bez elektrokabeļa).
Izlasiet visus drošības noteikumus
un instrukcijas, aplūkojiet
ilustrācijas un iepazīstieties ar
Latviešu | 91
Drošība darba vietā
u Uzturiet savu darba vietu tīru un labi apgaismotu.
Nekārtīgās un tumšās vietās var viegli notikt nelaimes
gadījums.
u Nedarbiniet elektroinstrumentus sprādzienbīstamā
atmosfērā, piemēram, viegli uzliesmojošu šķidrumu
tuvumā un vietās ar paaugstinātu gāzu vai putekļu
saturu gaisā. Darba laikā elektroinstruments nedaudz
dzirksteļo, un tas var izsaukt viegli degošu putekļu vai
tvaiku aizdegšanos.
u Darbinot elektroinstrumentu, neļaujiet bērniem un
nepiederošām personām tuvoties darba vietai. Citu
personu klātbūtne var novērst uzmanību, kā rezultātā jūs
varat zaudēt kontroli pār elektroinstrumentu.
Elektrodrošība
u Elektroinstrumenta kontaktdakšai jābūt piemērotai
elektrotīkla kontaktligzdai. Kontaktdakšas
konstrukciju nedrīkst nekādā veidā mainīt. Nelietojiet
kontaktdakšas adapterus, ja elektroinstruments caur
kabeli tiek savienots ar aizsargzemējuma ķēdi.
Neizmainītas konstrukcijas kontaktdakša, kas piemērota
kontaktligzdai, ļauj samazināt elektriskā trieciena
saņemšanas risku.
u Nepieļaujiet ķermeņa daļu saskaršanos ar sazemētiem
priekšmetiem, piemēram, ar caurulēm, radiatoriem,
plītīm vai ledusskapjiem. Pieskaroties sazemētām
virsmām, pieaug risks saņemt elektrisko triecienu.
u Nelietojiet elektroinstrumentu lietus laikā, neturiet to
mitrumā. Mitrumam iekļūstot elektroinstrumentā, pieaug
risks saņemt elektrisko triecienu.
u Nenoslogojiet kabeli. Neizmantojiet kabeli, lai
elektroinstrumentu nestu, vilktu vai atvienotu no
elektrotīkla kontaktligzdas. Sargājiet kabeli no
karstuma, eļļas, asām malām un kustošām daļām.
Bojāts vai samezglojies elektrokabelis var būt par cēloni
elektriskā trieciena saņemšanai.
u Darbinot elektroinstrumentu ārpus telpām,
izmantojiet tā pievienošanai vienīgi ārpustelpu
lietošanai derīgus pagarinātājkabeļus. Lietojot
elektrokabeli, kas piemērots darbam ārpus telpām,
samazinās elektriskā trieciena saņemšanas risks.
u Ja elektroinstrumentu tomēr nepieciešams darbināt
vietās ar paaugstinātu mitrumu, pievienojiet to
elektrobarošanas ķēdēm, kas aizsargātas ar noplūdes
strāvas aizsargreleju (RCD). Lietojot noplūdes strāvas
aizsargreleju, samazinās risks saņemt elektrisko
triecienu.
Personiskā drošība
u Strādājot ar elektroinstrumentu, saglabājiet
paškontroli un rīkojieties saskaņā ar veselo saprātu.
Pārtrauciet darbu, ja jūtaties noguris vai arī atrodaties
narkotiku, alkohola vai medikamentu iespaidā.
Strādājot ar elektroinstrumentu, pat viens neuzmanības
mirklis var būt par cēloni nopietnam savainojumam.
u Lietojiet individuālo darba aizsargaprīkojumu. Darba
laikā vienmēr nēsājiet aizsargbrilles. Individuālā darba
aizsargaprīkojuma (putekļu maskas, neslīdošu apavu un
aizsargķiveres vai ausu aizsargu) lietošana noteiktos
apstākļos ļaus samazināt savainošanās risku.
u Nepieļaujiet elektroinstrumenta patvaļīgu
ieslēgšanos. Pirms elektroinstrumenta pievienošanas
elektrotīklam, akumulatora ievietošanas vai
izņemšanas, kā arī pirms elektroinstrumenta
pārnešanas pārliecinieties, ka tas ir izslēgts. Pārnesot
elektroinstrumentu, ja pirksts atrodas uz ieslēdzēja, kā arī
pievienojot to elektrobarošanas avotam laikā, kad
elektroinstruments ir ieslēgts, var viegli notikt nelaimes
gadījums.
u Pirms elektroinstrumenta ieslēgšanas izņemiet no tā
regulējošos rīkus vai atslēgas. Regulējošais rīks vai
atslēga, kas ieslēgšanas brīdī atrodas elektroinstrumenta
kustīgajās daļās, var radīt savainojumu.
u Nesniedzieties pārāk tālu. Jebkurā situācijā
saglabājiet līdzsvaru un stingru stāju. Tas atvieglos
Neuzmanīgas rīcības dēļ dažās sekundes daļās var gūt
nopietnu savainojumu.
Saudzīga apiešanās un darbs ar elektroinstrumentiem
u Nepārslogojiet elektroinstrumentu. Ikvienam darbam
izvēlieties piemērotu elektroinstrumentu.
Elektroinstruments darbojas labāk un drošāk pie
nominālās slodzes.
u Nelietojiet elektroinstrumentu, ja to ar ieslēdzēja
palīdzību nevar ieslēgt un izslēgt. Elektroinstruments,
ko nevar ieslēgt un izslēgt, ir bīstams lietošanai un to
nepieciešams remontēt.
u Pirms elektroinstrumenta regulēšanas, piederumu
nomaiņas vai novietošanas uzglabāšanai atvienojiet tā
elektrokabeļa kontaktdakšu no barojošā elektrotīkla
vai izņemiet no tā akumulatoru, ja tas ir izņemams.
Šādi iespējams novērst elektroinstrumenta nejaušu
ieslēgšanos.
u Ja elektroinstruments netiek lietots, uzglabājiet to
piemērotā vietā, kur elektroinstruments nav
sasniedzams bērniem un personām, kuras neprot ar to
rīkoties vai nav iepazinušās ar šiem noteikumiem. Ja
elektroinstrumentu lieto nekompetentas personas, tas
var apdraudēt cilvēku veselību.
Bosch Power Tools1 609 92A 67B | (11.03.2021)
92 | Latviešu
u Savlaicīgi apkalpojiet elektroinstrumentus un to
piederumus. Pārbaudiet, vai kustīgās daļas nav
nobīdījušās un ir droši iestiprinātas, vai kāda no daļām
nav salauzta un vai nepastāv jebkuri citi apstākļi, kas
varētu nelabvēlīgi ietekmēt elektroinstrumenta
darbību. Ja elektroinstruments ir bojāts, nodrošiniet,
lai tas pirms lietošanas tiktu izremontēts. Daudzi
nelaimes gadījumi notiek tāpēc, ka elektroinstruments
pirms lietošanas nav pienācīgi apkalpots.
u Uzturiet griezošos darbinstrumentus asus un tīrus.
Rūpīgi kopti elektroinstrumenti, kas apgādāti ar asiem
griezējinstrumentiem, ļauj strādāt daudz ražīgāk un ir
vieglāk vadāmi.
u Lietojiet vienīgi tādus elektroinstrumentus,
piederumus, darbinstrumentus utt., kas atbilst šeit
sniegtajiem norādījumiem, ņemot vērā arī konkrētos
lietošanas apstākļus un veicamā darba raksturu.
Elektroinstrumentu lietošana citiem mērķiem, nekā tiem,
kuriem to ir paredzējis ražotājs, ir bīstama un var novest
pie neparedzamām sekām.
u Uzturiet elektroinstrumenta rokturus un noturvirsmas
sausas, tīras un brīvas no eļļas un smērvielām. Slideni
rokturi un noturvirsmas traucē efektīvi rīkoties ar
elektroinstrumentu un to droši vadīt neparedzētās
situācijās.
Apkalpošana
u Nodrošiniet, lai elektroinstrumenta remontu veiktu
kvalificēts personāls, nomaiņai izmantojot vienīgi
identiskas rezerves daļas. Tikai tā ir iespējams panākt
un saglabāt vajadzīgo darba drošības līmeni.
Drošības noteikumi slīpmašīnām
u Lietojiet elektroinstrumentu tikai sausajai slīpēšanai.
Mitrumam iekļūstot elektroinstrumentā, pieaug risks
saņemt elektrisko triecienu.
u Sekojiet, lai lidojošās dzirksteles neapdraudētu
tuvumā esošos cilvēkus. Aizvāciet viegli degošos
materiālus, kas atrodas darba vietas tuvumā. Slīpējot
metālu, veidojas lidojošas dzirksteles.
u Uzmanību, aizdegšanās briesmas! Nepieļaujiet
slīpēšanas putekļu un slīpmašīnas pārkaršanu. Darba
pārtraukumu laikā vienmēr iztukšojiet putekļu tvertni.
Putekļu maisiņā, mikrofiltru konteinerī, papīra maisiņā (kā
arī filtrējošajā maisiņā vai vakuumsūcēja filtrā)
uzkrājušies smalkie slīpēšanas putekļi zināmos apstākļos
var paši no sevis aizdegties, piemēram, saskaroties ar
metāla slīpēšanas laikā lidojošajām dzirkstelēm. Īpaša
bīstamība pastāv tad, ja smalkie slīpēšanas putekļi tiek
sajaukti ar lakas vai krāsas paliekām, kā arī ar citām
ķīmiskajām vielām, un slīpēšanas putekļi ilgāka darba
laikā sakarst.
u Regulāri tīriet sava elektroinstrumenta ventilācijas
atveres. Dzinēju ventilējošā gaisa plūsma ievelk putekļus
instrumenta korpusā, bet liela metāla putekļu daudzuma
uzkrāšanās var būt par cēloni elektrotraumai.
u Darba laikā stingri turiet elektroinstrumentu ar abām
rokām un ieņemiet stabilu ķermeņa stāvokli.
Elektroinstrumentu ir drošāk vadīt ar abām rokām.
u Pirms noliekat elektroinstrumentu, nogaidiet, līdz tas
ir pilnībā apstājies.
u Nostipriniet apstrādājamo priekšmetu. Iestiprinot
apstrādājamo priekšmetu skrūvspīlēs vai citā
stiprinājuma ierīcē, strādāt ir drošāk, nekā tad, ja tas tiek
turēts ar rokām.
Izstrādājuma un tā funkciju apraksts
Izlasiet drošības noteikumus un
norādījumus lietošanai. Drošības noteikumu
un norādījumu neievērošana var izraisīt
aizdegšanos un būt par cēloni elektriskajam
triecienam vai nopietnam savainojumam.
Ņemiet vērā attēlus lietošanas pamācības sākuma daļā.
Pareizs lietojums
Elektroinstruments ir paredzēts koka, plastmasas, metāla un
pildmateriālu, kā arī lakotu virsmu sausai slīpēšanai.
Elektroinstrumenti ar elektronisko apgriezienu regulatoru ir
piemēroti arī pulēšanai.
Attēlotās sastāvdaļas
Attēloto sastāvdaļu numerācija atbilst numuriem
elektroinstrumenta attēlā, kas sniegts ilustratīvajā lappusē.
Šeit attēlotie vai aprakstītie piederumi neietilpst standarta
piegādes komplektā. Pilns pārskats par izstrādājuma
piederumiem ir sniegts mūsu piederumu katalogā.
Tehniskie dati
Ekscentra slīpmašīnaPEX 400 AE
Izstrādājuma numurs
a)
a)
a)
PEX 4000 AE
3603CA4...
1 609 92A 67B | (11.03.2021)Bosch Power Tools
Latviešu | 93
Ekscentra slīpmašīnaPEX 400 AE
PEX 4000 AE
Svārstību biežuma
regulēšana
Nominālā ieejas jaudaW370
Brīvgaitas griešanās ātrums
Parametri ir sniegti nominālajam spriegumam [U] 230 V.
Elektroinstrumentiem, kas paredzēti zemākam spriegumam vai ir
modificēti atbilstoši nacionālajiem standartiem, šie parametri var
atšķirties.
Informācija par troksni un vibrāciju
Trokšņa emisijas vērtības ir noteiktas
atbilstīgiEN62841-2-4.
Elektroinstrumenta trokšņa līmeņa Aizsvarotās tipiskās
vērtības: skaņas spiediena līmenis83dB(A), akustiskās
jaudas līmenis94dB(A). Mērījuma nenoteiktība K=3dB.
Lietojiet dzirdes orgānu aizsarglīdzekļus!
Vibrācijas paātrinājuma vērtība ah (vektoru summa trijos
virzienos) un mērījumu izkliedeK ir noteikta atbilstoši
EN62841-2-4:
ah=8,0 m/s2, K=1,5 m/s2,
Šajā pamācībā norādītais vibrācijas līmenis un instrumenta
radītā trokšņa vērtība ir izmērīta atbilstoši standartā
●
noteiktajai procedūrai un var tikt izmantota
elektroinstrumentu savstarpējai salīdzināšanai. To var
izmantot arī vibrācijas un trokšņa radītās papildu slodzes
iepriekšējai novērtēšanai.
Šeit norādītais svārstību līmenis un instrumenta radītā
trokšņa vērtība ir attiecināma uz elektroinstrumenta
galvenajiem pielietojuma veidiem. Ja elektroinstruments tiek
lietots netipiskiem mērķiem, kopā ar netipiskiem
darbinstrumentiem vai nav vajadzīgajā veidā apkalpots, tā
svārstību līmenis un radītā trokšņa vērtība var atšķirties no
šeit norādītajām vērtībām. Tas var ievērojami palielināt
svārstību un trokšņa radīto papildu slodzi kopējam darba
laika posmam.
/II
Lai precīzi izvērtētu svārstību un trokšņa radīto papildu
slodzi zināmam darba laika posmam, jāņem vērā arī laiks,
kad elektroinstruments ir izslēgts vai arī darbojas, taču
faktiski netiek izmantots paredzētā darba veikšanai. Tas var
ievērojami samazināt svārstību un trokšņa radīto papildu
slodzi kopējam darba laika posmam.
Veiciet papildu pasākumus, lai pasargātu strādājošo personu
no vibrācijas kaitīgās iedarbības, piemēram, savlaicīgi
veiciet elektroinstrumenta un darbinstrumentu apkalpošanu,
uzturiet rokas siltas un pareizi plānojiet darbu.
Montāža
u Pirms elektroinstrumenta apkopes vai apkalpošanas
izvelciet tā elektrokabeļa kontaktdakšu no barojošā
elektrotīkla kontaktligzdas.
Slīplokšņu izvēle
Izvēlieties piemērotas graudainības slīploksni, kas atbilst vēlamajam materiāla noslīpēšanas ātrumam. Bosch slīploksnes ir
piemērotas krāsas, koka un metāla slīpēšanai.
UzdevumsPielietojumsGraudainība
Noslīpēšana
(rupjā
slīpēšana)
Sagatavošana
(starpslīpēšana)
Smalkā
slīpēšana
– Rupja slīpēšana ar lielu
materiāla noslīpēšanas ātrumu
– Attīrīšana no vecas krāsas
– Viegli noslīpēšanas darbi
Lai noņemtu slīploksni (7), paceliet tās sānu malu un
atraujiet loksni no slīpēšanas pamatnes(4).
Bosch Power Tools1 609 92A 67B | (11.03.2021)
– Vecas krāsas, lakas un pildvielu noslīpēšana īpaši rupja 40
– Plānu krāsas slāņu noslīpēšana
rupja60
– Rupju, neēvelētu virsmu priekšslīpēšana
– Nelīdzenumu noslīpēšana
– Rupjās slīpēšanas pēdu izlīdzināšana
– Virsmas uzlabošana pirms krāsošanas vai
vidēji
80
rupja
smalka120
lakošanas
– Šķiedru noslīpēšana no virsmas
ļoti smalka 180
– Smalkā slīpēšana pirms kodnes vai lazūras
uzklāšanas
– Grunts noslīpēšana pirms lakošanasīpaši
240
smalka
Pirms jaunas slīploksnes iestiprināšanas notīriet gružus un
putekļus no slīpēšanas pamatnes(4), piemēram, ar otu.
Slīpēšanas pamatnes (4) virsma sastāv no auduma ar
mikroāķu pārklājumu, kas ļauj ātri un vienkārši nostiprināt uz
94 | Latviešu
pamatnes slīploksnes, kas apgādātas ar mikroāķu
stiprinājuma slāni.
Stingri piespiediet slīploksni (7) pie slīpēšanas pamatnes
(4) apakšējās virsmas.
Lai panāktu efektīvu putekļu uzsūkšanu, sekojiet, lai
slīploksnē(7) ieštancētie atvērumi sakristu ar atvērumiem
slīpēšanas pamatnē(4).
Slīploksnes (7) stāvokļa precīzai koriģēšanai attiecībā pret
slīpēšanas pamatni (4) var izmantot slīploksnes koriģēšanas
šablonu (8). No augšas novietojiet slīploksni ar mikroāķu
pārklājumu uz slīploksnes koriģēšanas šablona. Iespiediet
koriģēšanas šablona izciļņus divos slīpēšanas pamatnes
atvērumos un norullējiet slīploksni no koriģēšanas šablona.
Stingri piespiediet slīploksni.
Slīpēšanas pamatnes izvēle
Atkarībā no veicamā darba rakstura, elektroinstrumentā var
iestiprināt dažādas cietības slīpēšanas pamatni.
– Vidēji cieta (melna) slīpēšanas pamatne: piemērota
visiem slīpēšanas darbiem, paredzēta universālai
lietošanai.
– Mīksta (pelēka) slīpēšanas pamatne: piemērota
starpslīpēšanai un smalkajai slīpēšanai, ļauj apstrādāt arī
liektas virsmas.
Slīpēšanas pamatnes nomaiņa (attēli C–D)
Norāde: bojātu slīpēšanas pamatni (4) nomainiet
nekavējoties.
Atraujiet no slīpēšanas pamatnes slīploksni vai pulēšanas
darbinstrumentu. Pilnīgi izskrūvējiet četras skrūves (9) un
noņemiet slīpēšanas pamatni (4).
Notīriet jaunās slīpēšanas pamatnes (4) augšējo virsmu.
Pārklājiet ārējo gredzenu, kas attēlā ieēnots pelēkā krāsā, ar
sintētisko smērvielu.
Ievietojiet instrumentā jaunu slīpēšanas pamatni (4) un no
jauna stingri pieskrūvējiet četras skrūves.
Dažu materiālu, piemēram, svinu saturošu krāsu, dažu
koksnes šķirņu, minerālu un metālu putekļi var būt kaitīgi
veselībai. Pieskaršanās šādiem putekļiem vai to ieelpošana
var izraisīt alerģiskas reakcijas vai elpošanas ceļu saslimšanu
elektroinstrumenta lietotājam vai darba vietai tuvumā
esošajām personām.
Atsevišķu materiālu putekļi, piemēram, putekļi, kas rodas,
zāģējot ozola vai dižskābarža koksni, var izraisīt vēzi, īpaši
tad, ja koksne iepriekš ir tikusi ķīmiski apstrādāta (ar
hromātu vai koksnes aizsardzības līdzekļiem). Azbestu
saturošus materiālus drīkst apstrādāt vienīgi personas ar
īpašām profesionālām iemaņām.
– Darba laikā ieteicams izmantot masku elpošanas ceļu
aizsardzībai ar filtrēšanas klasi P2.
Ievērojiet jūsu valstī spēkā esošos priekšrakstus, kas
attiecas uz apstrādājamo materiālu.
u Nepieļaujiet putekļu uzkrāšanos darba vietā. Putekļi
var viegli aizdegties.
Putekļu pašuzsūkšana, uzkrājot tos konteinerī
(attēli E–H)
Uzbīdiet putekļu konteineri (3) uz uzsūkšanas īscaurules
(11), līdz tas fiksējas.
Putekļu konteinera (3) piepildīšanās pakāpi var viegli
kontrolēt caur caurspīdīgās tvertnes sienām.
Lai iztukšotu putekļu konteineri (3), novelciet to no
uzsūkšanas īscaurules lejupvirzienā.
Pirms putekļu konteinera (3) atvēršanas pasitiet to pret
cietu pamatni, kā parādīts attēlā, lai putekļus atdalītu no
filtra elementa.
Stingri turot putekļu konteineri (3), paceliet augšup
filtrējošo elementu (12) un iztukšojiet konteineri. Ar mīkstu
suku iztīriet filtrējošā elementa (12) ieloces.
Piezīme. Lai nodrošinātu optimālu putekļu uzsūkšanu,
savlaicīgi iztukšojiet putekļu konteineru (3) un regulāri tīriet
filtrējošo elementu (12).
Apstrādājot vertikālas virsmas, turiet elektroinstrumentu tā,
lai putekļu konteineris (3) būtu vērsts lejup.
Putekļu uzsūkšana ar ārējā vakuumsūcēja palīdzību
(attēls I)
Uzbīdiet uzsūkšanas šļūteni (13) uz uzsūkšanas īscaurules
(11).
Savienojiet uzsūkšanas šļūteni (13) ar vakuumsūcēju.
Pārskats par instrumenta savienošanas iespējām ar
dažādiem vakuumsūcējiem ir sniegts šīs pamācības beigās.
Putekļsūcējam jābūt piemērotam, lai sūktu apstrādājamā
materiāla putekļus.
Veselībai īpaši kaitīgus, kancerogēnus vai saususputekļus
savāciet ar speciālu putekļsūcēju.
Apstrādājot vertikālas virsmas, turiet elektroinstrumentu tā,
lai nosūkšanas šļūtene būtu vērsta lejup.
Papildrokturis (attēls J)
Papildrokturis (5) padara lietošanu ērtāku un nodrošina
optimālu spēku sadalījumu, it īpaši lielos slīpēšanas darbos.
Veicot slīpēšanu tuvu malām, papildrokturi var noņemt.
Noskrūvējiet spārnuzgriezni (14) un izvelciet skrūvi (15) no
instrumenta korpusa. Tad novelciet papildrokturi (5)
virzienā uz priekšpusi.
Lai no jauna nostiprinātu papildrokturi (5), no priekšpuses
uzbīdiet to uz instrumenta korpusa tā, lai papildroktura gali
fiksētos korpusa izgriezumos. Stingri pieskrūvējiet
papildrokturi ar skrūvi (15) un spārnuzgriezni (14).
1 609 92A 67B | (11.03.2021)Bosch Power Tools
Latviešu | 95
Lietošana
Lietošanas sākšana
u Pievadiet elektroinstrumentam pareizu spriegumu!
Elektrobarošanas avota spriegumam jāatbilst
vērtībai, kas norādīta uz elektroinstrumenta
marķējuma plāksnītes. Elektroinstrumenti, kas
paredzēti 230V spriegumam, var darboties arī no
220V elektrotīkla.
Ieslēgšana un izslēgšana
u Pārliecinieties, ka varat darbināt ieslēdzēju,
neatlaižot rokturi.
Lai ieslēgtu elektroinstrumentu, pabīdiet ieslēdzēju (2) uz
priekšu, līdz kļūst redzams apzīmējums „1“.
Lai izslēgtu elektroinstrumentu, pabīdiet ieslēdzēju (2)
atpakaļ, līdz kļūst redzams apzīmējums „0“.
Svārstību biežuma regulēšana
Ar svārstību skaita iestatīšanas regulatoru (1) var regulēt
vajadzīgo svārstību skaitu arī darba laikā.
1–2neliels svārstību skaits
3–4vidēji liels svārstību skaits
5–6liels svārstību skaits
Optimālais svārstību skaits ir atkarīgs no apstrādājamā
materiāla un darba apstākļiem; to ieteicams noteikt
praktiskos mēģinājumos.
Pēc ilgāka darba ar nelielu svārstību skaitu
elektroinstruments ir aptuveni 3minūtes jāatdzesē, darbinot
to brīvgaitā ar maksimālo svārstību skaitu.
Norādījumi par darbu
u Pirms elektroinstrumenta apkopes vai apkalpošanas
izvelciet tā elektrokabeļa kontaktdakšu no barojošā
elektrotīkla kontaktligzdas.
u Pirms noliekat elektroinstrumentu, nogaidiet, līdz tas
ir pilnībā apstājies.
u Elektroinstruments nav paredzēts stacionārai
izmantošanai. To nedrīkst, piemēram, iestiprināt
skrūvspīlēs vai nostiprināt uz darba galda.
Plakanu virsmu slīpēšana
Ieslēdziet elektroinstrumentu, novietojiet to ar visu
slīpēšanas virsmas laukumu uz apstrādājamās virsmas un
pārvietojiet pa apstrādājamo materiālu ar mērenu spiedienu.
Noslīpēšanas ātrums un virsmas apstrādes kvalitāte ir
atkarīga galvenokārt no izvēlētās slīploksnes, no izvēlētās
svārstību skaita pakāpes un no spiediena uz apstrādājamās
virsmas.
Vienīgi ar nevainojamas kvalitātes slīploksnēm var
Lai palielinātu slīplokšņu kalpošanas laiku, saglabājiet
vienmērīgu spiedienu uz apstrādājamās virsmas.
Pārlieku liels spiediens uz apstrādājamās virsmas nevis
nodrošina augstu slīpēšanas veiktspēju, bet gan izraisa
elektroinstrumenta un slīploksnes priekšlaicīgu
nolietošanos.
Neizmantojiet slīploksni, ar kuru ir slīpēts metāls, lai
apstrādātu citus materiālus.
Lietojiet oriģinālos Bosch slīpēšanas piederumus.
Rupjā slīpēšana
Iestipriniet instrumentā rupjgraudainu slīploksni.
Lai elektroinstruments darbotos ar lielu svārstību skaitu un
ar lielu materiāla noslīpēšanas ātrumu, pielietojiet vieglu
spiedienu.
Smalkā slīpēšana
Iestipriniet instrumentā smalkgraudainu slīploksni.
Ja nedaudz maina spiedienu, proti, maina svārstību skaita
pakāpi, var samazināt slīpēšanas pamatnes svārstību skaitu,
saglabājot ekscentrisko kustību.
Pārvietojiet elektroinstrumentu pa apstrādājamā materiāla
virsmu ar apļveida vai taisnām kustībām, gareniski un
šķērseniski ar mērenu spiedienu. Izvairieties novietot
elektroinstrumentu slīpi, jo tad slīploksne var pārgriezt
apstrādājamo materiālu (piemēram, finieri).
Pēc slīpēšanas darba pabeigšanas izslēdziet
elektroinstrumentu.
Pulēšana
Lai pulējot atjaunotu bojātu lakojumu vai izlīdzinātu
skrāpējumus materiāla (piemēram, akrilstikla) virsmā,
elektroinstrumentā ir jāiestiprina piemērots pulēšanas
piederums, piemēram, aitādas uzliktnis, pulēšanas filcs vai
pulēšanas sūklis (papildpiederumi).
Veicot pulēšanu, izvēlieties nelielu svārstību skaitu (1.−2.
pakāpe), lai nepieļautu virsmas pārmērīgu sakaršanu.
Uzklājiet pulēšanas līdzekli uz nelielas virsmas daļas, ko
vēlaties nopulēt. Ar piemērotu pulēšanas piederumu
iestrādājiet pulēšanas līdzekli virsmā, veicot krustiskas vai
apļveida kustības ar mērenu spiedienu.
Neļaujiet pulēšanas līdzeklim izžūt uz virsmas, jo tā var bojāt
virsmu. Nenovietojiet nopulēto virsmu tiešos saules staros.
Regulāri tīriet pulēšanas instrumentus, lai nodrošinātu labus
pulēšanas rezultātus. Mazgājiet pulēšanas darbinstrumentus
ar saudzīgu mazgāšanas līdzekli un siltu ūdeni, neizmantojiet
šķīdinātājus.
Pielietojuma tabula
Tālāk redzamajā tabulā ir norādītas ieteicamās vērtības.
Attiecīgajam apstrādes veidam visizdevīgāko kombināciju
ieteicams izvēlēties praktisku mēģinājumu ceļā.
nodrošināt augstu slīpēšanas veiktspēju, vienlaikus
saudzējot elektroinstrumentu.
u Pirms elektroinstrumenta apkopes vai apkalpošanas
izvelciet tā elektrokabeļa kontaktdakšu no barojošā
elektrotīkla kontaktligzdas.
u Lai elektroinstruments darbotos droši un bez
atteikumiem, regulāri tīriet tā korpusu un ventilācijas
atveres.
Ja nepieciešams nomainīt instrumenta elektrokabeli, tas
jāveic firmas Bosch elektroinstrumentu servisa centrā vai
pilnvarotā Bosch elektroinstrumentu remonta darbnīcā, jo
tikai tā ir iespējams saglabāt vajadzīgo darba drošības
līmeni.
(Rupjā/smalkā slīpēšana)
Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem
Nolietotie elektroinstrumenti, to piederumi un iesaiņojuma
materiāli jāpakļauj otrreizējai pārstrādei apkārtējai videi
nekaitīgā veidā.
Saskaņā ar Eiropas Savienības direktīvu 2012/19/ES par
nolietotajām elektriskajām un elektroniskajām ierīcēm un šīs
direktīvas atspoguļojumiem nacionālajā likumdošanā,
lietošanai nederīgie elektroinstrumenti jāsavāc atsevišķi un
jānogādā otrreizējai pārstrādei apkārtējai videi nekaitīgā
veidā.
Svārstību biežuma regulatora
stāvoklis
Klientu apkalpošanas dienests un konsultācijas
par lietošanu
Klientu apkalpošanas dienests atbildēs uz Jūsu jautājumiem
par izstrādājumu remontu un apkalpošanu, kā arī par to
rezerves daļām. Kopsalikuma attēlus un informāciju par
rezerves daļām Jūs varat atrast interneta vietnē:
www.bosch-pt.com
Bosch konsultantu grupa palīdzēs Jums vislabākajā veidā
rast atbildes uz jautājumiem par mūsu izstrādājumiem un to
piederumiem.
Pieprasot konsultācijas un pasūtot rezerves daļas, noteikti
paziņojiet 10 zīmju izstrādājuma numuru, kas norādīts uz
izstrādājuma marķējuma plāksnītes.
Latvijas Republika
Robert Bosch SIA
Bosch elektroinstrumentu servisa centrs
Mūkusalas ielā 97
LV-1004 Rīga
Tālr.: 67146262
Telefakss: 67146263
E-pasts: service-pt@lv.bosch.com
Papildu klientu apkalpošanas dienesta adreses skatiet
šeit:
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Lietuvių k.
Saugos nuorodos
Bendrosios saugos nuorodos dirbantiems su
elektriniais įrankiais
ĮSPĖJIMAS
įspėjimus, instrukcijas, peržiūrėkite iliustracijas ir specifikacijas. Jei nepaisysite visų žemiau pateiktų instrukcijų,
galite patirti elektros smūgį, sukelti gaisrą ir sunkiai susižaloti
arba sužaloti kitus asmenis.
Išsaugokite šias saugos nuorodas ir reikalavimus, kad ir
ateityje galėtumėte jais pasinaudoti.
Toliau pateiktame tekste vartojama sąvoka „Elektrinis įrankis“ apibūdina įrankius, maitinamus iš elektros tinklo (su
maitinimo laidu), ir akumuliatorinius įrankius (be maitinimo
laido).
Perskaitykite visus su šiuo elektriniu įrankiu pateikiamus saugos
1 609 92A 67B | (11.03.2021)Bosch Power Tools
Lietuvių k. | 97
Darbo vietos saugumas
u Darbo vieta turi būti švari ir gerai apšviesta. Netvarkin-
ga arba blogai apšviesta darbo vieta gali tapti nelaimingų
atsitikimų priežastimi.
u Nedirbkite su elektriniu įrankiu aplinkoje, kurioje yra
degių skysčių, dujų ar dulkių. Elektriniai įrankiai gali
kibirkščiuoti, o nuo kibirkščių dulkės arba susikaupę garai
gali užsidegti.
u Dirbdami su elektriniu įrankiu neleiskite šalia būti vai-
kams ir pašaliniams asmenims. Nukreipę dėmesį į kitus
asmenis galite nebesuvaldyti prietaiso.
Elektrosauga
u Elektrinio įrankio maitinimo laido kištukas turi atitikti
tinklo kištukinio lizdo tipą. Kištuko jokiu būdu negalima modifikuoti. Nenaudokite kištuko adapterių su
įžemintais elektriniais įrankiais. Originalūs kištukai,
tiksliai tinkantys elektros tinklo kištukiniam lizdui, sumažina elektros smūgio pavojų.
u Saugokitės, kad neprisiliestumėte prie įžemintų pavi-
ršių, pvz., vamzdžių, šildytuvų, viryklių ar šaldytuvų.
Kai jūsų kūnas yra įžemintas, padidėja elektros smūgio
rizika.
u Saugokite elektrinį įrankį nuo lietaus ir drėgmės. Jei į
elektrinį įrankį patenka vandens, padidėja elektros
smūgio rizika.
u Nenaudokite maitinimo laido ne pagal paskirtį. Nene-
škite elektrinio įrankio paėmę už laido, nekabinkite
ant laido, netraukite už jo, jei norite iš kištukinio lizdo
ištraukti kištuką. Laidą patieskite taip, kadjo neveiktų karštis, jis neišsiteptų alyva ir jo nepažeistų aštrios
detalės ar judančios prietaiso dalys. Pažeisti arba
susipynę laidai gali tapti elektros smūgio priežastimi.
u Jei su elektriniu įrankiu dirbate lauke, naudokite tik
tokius ilginamuosius laidus, kurie tinka ir lauko darbams. Naudojant lauko darbams pritaikytus ilgina-
muosius laidus, sumažėja elektros smūgio pavojus.
u Jei su elektriniu įrankiu neišvengiamai reikia dirbti
drėgnoje aplinkoje, naudokite nuotėkio srovės saugiklį. Dirbant su nuotėkio srovės saugikliu sumažėja elektros
smūgio pavojus.
Žmonių sauga
u Būkite atidūs, sutelkite dėmesį į tai, kądarote, ir dirb-
dami su elektriniu įrankiu vadovaukitės sveiku protu.
Nedirbkite su elektriniu įrankiu, jei esate pavargę
arba vartojote narkotikų, alkoholio ar medikamentų.
Akimirksnio neatidumas dirbant su elektriniu įrankiu gali
tapti sunkių sužalojimų priežastimi.
u Visada dirbkite su asmens apsaugos priemonėmis.
Būtinai dėvėkite apsauginius akinius. Naudojant asmens apsaugos priemones, pvz., respiratorių ar apsauginę
kaukę, neslystančius batus, apsauginį šalmą, klausos apsaugos priemones ir kt., rekomenduojamas atitinkamai
pagal naudojamą elektrinį įrankį, sumažėja rizika susižeisti.
u Saugokitės, kad elektrinio įrankio neįjungtumėte atsi-
tiktinai. Prieš prijungdami elektrinį įrankį prie elektros tinklo ir (arba) akumuliatoriaus, prieš pakeldami
ar nešdami įsitikinkite, kad jis yra išjungtas. Jeigu ne-
šdami elektrinį įrankį pirštą laikysite ant jungiklio arba
prietaisą įjungsite į elektros tinklą, kai jungiklis yra įjungtas, gali įvykti nelaimingas atsitikimas.
u Prieš įjungdami elektrinį įrankį pašalinkite re-
guliavimo įrankius arba veržlinius raktus. Besisukančioje prietaiso dalyje esantis įrankis ar raktas gali sužaloti.
u Stenkitės, kad kūnas visada būtų normalioje padėty-
je. Dirbdami stovėkite saugiai ir visada išlaikykite
pusiausvyrą. Tvirtai stovėdami ir gerai išlaikydami
pusiausvyrą galėsite geriau kontroliuoti elektrinį įrankį netikėtose situacijose.
u Dėvėkite tinkamą aprangą. Nedėvėkite plačių dra-
bužių ir papuošalų. Saugokite plaukus ir drabužius
nuo besisukančių elektrinio įrankio dalių. Laisvus
drabužius, papuošalus bei ilgus plaukus gali įtraukti besisukančios dalys.
u Jei yra numatyta galimybė prijungti dulkių nusiurbimo
ar surinkimo įrenginius, visada įsitikinkite, ar jie yra
prijungti ir ar tinkamai naudojami. Naudojant dulkių
u Dažnai naudodami įrankį ir gerai su juo susipažinę per-
nelyg neatsipalaiduokite ir nepradėkite nepaisyti įrankio saugos principų. Neatidus veiksmas gali sukelti sun-
kią traumą per sekundės dalį.
Rūpestinga elektrinių įrankių priežiūra ir naudojimas
u Neperkraukite elektrinio įrankio. Naudokite jūsų dar-
bui tinkamą elektrinį įrankį. Su tinkamu elektriniu įrankiu jūs dirbsite geriau ir saugiau, jei neviršysite nurodyto
galingumo.
u Nenaudokite elektrinio įrankio su sugedusiu jungikliu.
Elektrinis įrankis, kurio nebegalima įjungti ar išjungti, yra
pavojingas ir jį reikia remontuoti.
u Prieš reguliuodami elektrinį įrankį, keisdami darbo
įrankius ar prieš valydami elektrinį įrankį, iš elektros
tinklo lizdo ištraukite kištuką ir (arba) išimkite akumuliatorių, jeigu jis išimamas. Ši atsargumo priemonė ap-
saugos jus nuo netikėto elektrinio įrankio įsijungimo.
u Nenaudojamą elektrinį įrankį sandėliuokite vaikams ir
nemokantiems juo naudotis asmenims neprieinamoje
vietoje. Elektriniai įrankiai yra pavojingi, kai juos naudoja
nepatyrę asmenys.
u Prižiūrėkite elektrinį įrankį ir priedus. Patikrinkite, ar
besisukančios įrankio dalys tinkamai veikia ir niekur
nestringa, ar nėra sulūžusių ar pažeistų dalių, kurios
trikdytų elektrinio įrankio veikimą. Prieš vėl naudojant elektrinį įrankį, pažeistos įrankio dalys turi būti sutaisytos. Daugelio nelaimingų atsitikimų priežastis yra
blogai prižiūrimi elektriniai įrankiai.
Bosch Power Tools1 609 92A 67B | (11.03.2021)
98 | Lietuvių k.
u Pjovimo įrankiai turi būti aštrūs ir švarūs. Rūpestingai
prižiūrėti pjovimo įrankiai su aštriomis pjaunamosiomis
briaunomis mažiau stringa, juos lengviau valdyti.
u Elektrinį įrankį, papildomą įrangą, darbo įrankius ir t.
t. naudokite taip, kaip nurodyta šioje instrukcijoje, ir
atsižvelkite į darbo sąlygas ir atliekamą darbą. Naudo-
jant elektrinius įrankius ne pagal paskirtį, gali susidaryti
pavojingos situacijos.
u Rankenos ir suėmimo paviršiai turi būti sausi, švarūs,
ant jų neturi būti alyvos ir tepalų. Dėl slidžių rankenų ir
suėmimo paviršių negalėsite saugiai išlaikyti ir suvaldyti
įrankio netikėtose situacijose.
Techninė priežiūra
u Elektrinį įrankį turi remontuoti tik kvalifikuoti specia-
listai ir naudoti tik originalias atsargines dalis. Taip galima garantuoti, jog elektrinis įrankis išliks saugus naudoti.
Saugos nuorodos dirbantiems su šlifuokliais
u Elektrinį įrankį naudokite tik šlifavimui sausuoju
būdu. Jei į elektrinį įrankį patenka vandens, padidėja
elektros smūgio rizika.
u Stebėkite, kad skriejančios kibirkštys nesužalotų kitų
u Dėmesio – gaisro pavojus! Venkite šlifuojamo ruošinio
ir šlifuoklio perkaitimo. Per darbo pertraukėles visada
ištuštinkite dulkių rezervuarą. Dulkių surinkimo maiše-
lyje, mikrofiltre, popieriniame maišelyje (arba dulkių
siurblio filtruojamajame maišelyje ar filtre) esančios šlifavimo dulkės, esant nepalankioms sąlygoms, pvz., šlifuojant metalus susidarius kibirkščių srautui, gali savaime užsidegti. Ypač didelis pavojus iškyla tada, jei šlifavimo dulkės yra susimaišiusios su lako ir poliuretano likučiais arba
kitokiomis cheminėmis medžiagomis ir šlifuojamas ruošinys po ilgesnio darbo įkaista.
u Reguliariai valykite savo elektrinio įrankio ventiliaci-
nes angas. Variklio ventiliatorius traukia dulkes į korpusą,
ir susikaupus daug metalo dulkių gali kilti elektros smūgio
pavojus.
u Darbo metu elektrinį įrankį visuomet būtina laikyti
abiem rankomis ir tvirtai stovėti. Abiem rankomis laikomas elektrinis įrankis yra saugiau valdomas.
u Prieš padėdami elektrinį įrankį būtinai palaukite, kol
jo besisukančios dalys visiškai sustos.
u Įtvirtinkite ruošinį. Tvirtinimo įranga arba spaustuvais įt-
virtintas ruošinys yra užfiksuojamas žymiai patikimiau nei
laikant ruošinį ranka.
Gaminio ir savybių aprašas
Perskaitykite visas šias saugos nuorodas ir
reikalavimus. Nesilaikant saugos nuorodų ir
reikalavimų gali trenkti elektros smūgis, kilti
gaisras, galima smarkiai susižaloti ir sužaloti
kitus asmenis.
Prašome atkreipti dėmesį į paveikslėlius priekinėje naudojimo instrukcijos dalyje.
Naudojimas pagal paskirtį
Elektrinis įrankis skirtas mediniams, plastikiniams, metaliniams, glaistytiems bei lakuotiems paviršiams šlifuoti
sausuoju būdu.
Elektriniai prietaisai su elektroniniu reguliatoriumi taip pat
skirti poliruoti.
judesių skaičius
Švytavimo skersmuomm5
Šlifavimo disko skersmuomm125
Svoris pagal
„EPTA-Procedure 01:2014“
Apsaugos klasė
Duomenys galioja tik tada, kai nominalioji įtampa [U] 230V. Jei įtampa kitokia arba jei naudojamas specialus, tam tikrai šaliai gaminamas
modelis, šie duomenys gali skirtis.
PEX 4000 AE
3603CA4...
–1
2000–13000
–1
4000–26000
kg1,9
●
/II
1 609 92A 67B | (11.03.2021)Bosch Power Tools
Lietuvių k. | 99
Informacija apie triukšmą ir vibraciją
Triukšmo emisijos vertės nustatytos pagalEN62841-2-4.
Pagal A skalę išmatuotas elektrinio įrankio triukšmo lygis tipi-
niu atveju siekia: garso slėgio lygis83dB(A); garso galios
lygis94dB(A). Paklaida K=3dB.
Dirbkite su klausos apsaugos priemonėmis!
Vibracijos bendroji vertė ah (trijų krypčių atstojamasis vektorius) ir paklaida K nustatyta pagalEN62841-2-4:
ah=8,0m/s2, K=1,5m/s2,
Šioje instrukcijoje pateiktas vibracijos lygis ir triukšmo emisi-
ja buvo išmatuoti pagal standartizuotą matavimo metodą, ir
juos galima naudoti elektriniams įrankiams palyginti. Jie taip
pat skirti vibracijos ir triukšmo emisijai iš anksto įvertinti.
Nurodytas vibracijos lygis ir triukšmo emisijos vertė atspindi
pagrindinius elektrinio įrankio naudojimo atvejus. Tačiau jeigu elektrinis įrankis naudojamas kitokiai paskirčiai, su kitokiais darbo įrankiais arba jeigu jis nepakankamai techniškai
prižiūrimas, vibracijos lygis ir triukšmo emisijos vertė gali kisti. Tokiu atveju vibracijos ir triukšmo emisija per visą darbo
laikotarpį gali žymiai padidėti.
Norint tiksliai įvertinti vibracijos ir triukšmo emisiją per tam
tikrą darbo laiką, reikia atsižvelgti ir į laiką, per kurį elektrinis
įrankis buvo išjungtas arba, nors ir veikė, bet nebuvo naudojamas. Tai įvertinus, vibracijos ir triukšmo emisija per visą
darbo laiką žymiai sumažės.
Dirbančiajam nuo vibracijos poveikio apsaugoti paskirkite
papildomas apsaugos priemones, pvz.: elektrinių ir darbo
įrankių techninę priežiūrą, rankų šildymą, darbo eigos organizavimą.
Montavimas
u Prieš atliekant bet kokius elektrinio įrankio reguliavi-
mo ar priežiūros darbus reikia ištraukti kištuką iš
elektros tinklo lizdo.
Šlifavimo popieriaus pasirinkimas
Pagal tai, kokį sluoksnį pageidaujate pašalinti, parinkite tinkamo grūdėtumo šlifavimo popieriaus lapelį. Bosch šlifavimo popieriaus lapeliai skirti dažams, medienai ir metalui šlifuoti.
Keičiamasis modulisNaudojimasGrūdėtumas
Sluoksnio pašalinimas
(rupusis šlifavimas)
Paruošimas
(tarpinis šlifavimas)
Glotnusis šlifavimas
– Rupiojo šlifavimo darbai, kai pa-
šalinamas storas medžiagos
sluoksnis
– Senų dažų šalinimas
– Šlifavimo darbai, kai pašalina-
mas nedidelis medžiagos
sluoksnis
– Paviršių šlifavimas prieš toli-
mesnius apdorojimo darbus
– Tarpinis šlifavimas tarp dažymo
operacijų
– Dažymo nelygumų šalinimas
– Senų dažų, lako ir užpildo nušlifavimasypač
– Plono dažų sluoksnio šalinimas
– Nelygių, neobliuotų paviršių pirminis šlifavi-
– Paviršiaus šlifavimas prieš dažymą ar lakavi-mąsmulkus120
– Paviršių lyginimas
– Glotnusis šlifavimas prieš beicavimą ar den-
gimą bespalviu laku
– Grunto sluoksnio prieš lakavimą pašiauši-
mas
stambus
stambus 60
vidutinis 80
labai
smulkus
ypač
smulkus
40
180
240
Šlifavimo popieriaus lapelio keitimas
(žr. A–B pav.)
Norėdami nuimti šlifavimo popieriaus lapelį (7), pakelkite jo
kraštelį ir nutraukite nuo šlifavimo disko (4).
Prieš uždėdami naują šlifavimo popieriaus lapelį, nuo šlifavimo disko (4), pvz., teptuku, nuvalykite nešvarumus ir dulkes.
Šlifavimo disko (4) paviršius yra iš kibiojo audinio, kad
greitai ir lengvai galėtumėt pritvirtinti šlifavimo popieriaus
lapelius su kibiąja jungtimi.
Tvirtai prispauskite šlifavimo popieriaus lapelį (7) prie šlifavimo disko (4) apatinės pusės.
Kad užtikrintumėte optimalų dulkių nusiurbimą, stebėkite,
kad šlifavimo popieriaus lapelyje (7) esančios kiaurymės sutaptų šlifavimo diske (4) esančiomis kiaurymėmis.
Bosch Power Tools1 609 92A 67B | (11.03.2021)
Norėdami tiksliau nustatyti šlifavimo popieriaus lapelį (7)
ant šlifavimo disko (4), galite naudoti įrankių lagaminėlyje
esančią pagalbinę reguliavimo dalį (8). Šlifavimo popieriaus
lapelį įdėkite į pagalbinę reguliavimo dalį, kad kibusis audinys būtų nukreiptas į viršų. Pagalbinės reguliavimo dalies kumštelius įspauskite į dvi šlifavimo disko kiaurymes ir šlifavimo popieriaus lapelį nuvyniokite nuo pagalbinės reguliavimo
dalies. Šlifavimo popieriaus lapelį tvirtai prispauskite.
Šlifavimo disko parinkimas
Priklausomai nuo atliekamo darbo, elektrinis įrankis gali būti
naudojamas su skirtingo kietumo šlifavimo diskais:
– Vidutinio kietumo šlifavimo diskas (juodas): skirtas vi-
siems šlifavimo darbams, universalios paskirties.
100 | Lietuvių k.
– Minkštas šlifavimo diskas (pilkas, priedas): skirtas tarpi-
niam ir glotniajam šlifavimui, tinka išgaubtiems paviršiams.
Šlifavimo popieriaus lapelio keitimas
(žr. C−D pav.)
kite.
Nuimkite šlifavimo popieriaus lapelį arba poliravimo įrankį.
Visiškai išsukite varžtus (9) ir nuimkite šlifavimo diską (4).
Nuvalykite naujo šlifavimo disko (4) viršutinę pusę. Paveiks-
le pilkai štrichuotą išorinį žiedą patepkite plonu sintetinio tepalo sluoksniu.
Uždėkite naują šlifavimo diską (4) ir vėl tvirtai užveržkite varžtus.
Nuoroda: pažeistas šlifavimo disko pagrindas turi būti
keičiamas įgaliotose Bosch elektrinių įrankių remonto dirbtuvėse.
Dulkių, pjuvenų ir drožlių nusiurbimas
Medžiagų, kurių sudėtyje yra švino, kai kurių rūšių medienos,
mineralų ir metalų dulkės gali būti kenksmingos sveikatai.
Dirbančiajam arba netoli esantiems asmenims nuo sąlyčio su
dulkėmis arba jų įkvėpus gali kilti alerginės reakcijos, taip pat
jie gali susirgti kvėpavimo takų ligomis.
Kai kurios dulkės, pvz., ąžuolo ir buko, yra vėžį sukeliančios,
o ypač, kai mediena yra apdorota specialiomis medienos
priežiūros priemonėmis (chromatu, medienos apsaugos
priemonėmis). Medžiagas, kuriose yra asbesto, leidžiama
apdoroti tik specialistams.
– Jei yra galimybė, naudokite apdirbamai medžiagai tinka-
nčią dulkių nusiurbimo įrangą.
– Pasirūpinkite geru darbo vietos vėdinimu.
– Rekomenduojama dėvėti kvėpavimo takų apsauginę
kaukę su P2 klasės filtru.
Laikykitės jūsų šalyje galiojančių apdorojamoms medžia-
goms taikomų taisyklių.
u Saugokite, kad darbo vietoje nesusikauptų dulkių. Dul-
kės lengvai užsidega.
Integruotas nusiurbimo įtaisas su dulkių surinkimo
dėžute (žr. E–H pav.)
Dulkių surinkimo dėžutę (3) stumkite ant dulkių išmetimo atvamzdžio (11), kol užsifiksuos.
Dulkių surinkimo dėžutės (3) pripildymo lygį galima lengvai
kontroliuoti, nes bakelis yra permatomas.
Norėdami ištuštinti dulkių surinkimo dėžutę (3), sukdami
traukite ją žemyn.
Prieš atidarydami dulkių surinkimo dėžutę (3), ją šiek tiek
pastuksenkite į kietą pagrindą, kad nuo filtruojamojo elemento nukristų dulkės.
Nuoroda: Kad užtikrintumėte optimalų dulkių nusiurbimą,
laiku ištuštinkite dulkių surinkimo dėžutę (3) ir reguliariai valykite filtruojamąjį elementą (12).
Apdorodami vertikalius paviršius, elektrinį įrankį laikykite
taip, kad dulkių surinkimo dėžutė (3) būtų nukreipta žemyn.
Išorinis dulkių nusiurbimas (žr. I pav.)
Nusiurbimo žarną (13) užstumkite ant dulkių išmetimo atvamzdžio (11).
Nusiurbimo žarną (13) sujunkite su dulkių siurbliu. Apžvalgą,
kaip prijungti prie įvairių dulkių siurblių, rasite šios instrukcijos gale.
Dulkių siurblys turi būti pritaikytas apdirbamo ruošinio pjuvenoms, drožlėms ir dulkėms nusiurbti.
Sveikatai ypač pavojingoms, vėžį sukeliančioms, sausoms
dulkėms nusiurbti būtina naudoti specialų dulkių siurblį.
Apdorodami vertikalius paviršius, elektrinį įrankį laikykite
taip, kad nusiurbimo žarna būtų nukreipta žemyn.
Papildoma rankena (žr. J pav.)
Papildoma rankena (5) užtikrina patogų valdymą ir optimalų
jėgos paskirstymą, ypač esant dideliam šlifavimo našumui.
Šlifuodami arti krašto, papildomą rankeną galite nuimti. Nusukite sparnuotąją veržlę (14) ir ištraukite iš korpuso varžtą
(15). Tada nuimkite papildomą rankeną (5), traukdami ją
pirmyn.
Norėdami iš naujo pritvirtinti papildomą rankeną (5), stumkite ją iš priekio ant korpuso taip, kad papildomos rankenos
laikikliai įsistatytų į korpuse esančias išpjovas. Papildomą rankeną tvirtai prisukite varžtu (15) ir sparnuotąja veržle (14).
Naudojimas
Paruošimas naudoti
u Atkreipkite dėmesį į tinklo įtampą! Maitinimo šaltinio
įtampa turi sutapti su elektrinio įrankio firminėje lentelėje nurodytais duomenimis. 230V pažymėtus
elektrinius įrankius galima jungti ir į 220V įtampos
elektros tinklą.
Įjungimas ir išjungimas
u Įsitikinkite, kad galite paspausti įjungimo-išjungimo
jungiklį nepaleisdami rankenos.
Norėdami elektrinį įrankį įjungti, įjungimo-išjungimo jungiklį
(2) pastumkite į priekį, kad ant jungiklio matytųsi „1“.
Norėdami elektrinį įrankį išjungti, įjungimo-išjungimo jungiklį (2) pastumkite atgal, kad ant jungiklio matytųsi „0“ .
Švytavimo judesių skaičiaus išankstinis nustatymas
Su reguliavimo ratuku (1) reikiamą šlifavimo judesių skaičių
galite nustatyti net ir prietaisui veikiant.
1 – 2 mažas šlifavimo judesių skaičius
3 – 4 vidutinis šlifavimo judesių skaičius
5 – 6 didelis šlifavimo judesių skaičius
Reikiamas šlifavimo judesių skaičius priklauso nuo ruošinio ir
darbo pobūdžio, jis optimaliai nustatomas bandymų būdu.
1 609 92A 67B | (11.03.2021)Bosch Power Tools
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.