Bosch MUM5XW40 User Manual [ru]

Register

your

new

 

 

 

device

MyBosch

 

on

now

 

getfree

 

and

benefits:

bosch

 

 

-home

 

.com/

welcome

Universal kitchen machine

MUM5X....

[es]

Instrucciones de uso

Robot de cocina universal

6

[pt]

Instruções de utilização

Robô de cozinha

36

[el]

Οδηγίες χρήσης

Kouζιvoμηχανή

66

[tr]

Kullanım kılavuzu

Mutfak robotu

98

[uk]

Інструкція з експлуатації

Універсальна кухонна машина

128

[ru]

Инструкция по эксплуатации

Универсальная кухонная машина

156

[kk]

Пайдалану нұсқаулығы

Әмбебап компактты асхана машинасы

190

[ar]

لامعتسلاا ليلد

خبطملا ةنیکام

220

A B C D E F G

1

4

3 2 1

5 6 7

8

9

10 11

12

13

14

2

3

2

0

 

1

3

4

6

4

5

6

5

7

8

 

9

10

 

11

12

 

13

14

 

15

16

 

17

Bosch MUM5XW40 User Manual

18

 

19

20

 

21

22

23

24

 

25

es

 

Índice

 

Seguridad ........................................

8

Advertencias de carácter gene-

 

ral......................................................

8

Uso conforme a lo prescrito ............

8

Limitación del grupo de usua-

 

rios....................................................

9

Consejos y advertencias de se-

 

guridad .............................................

9

Evitar daños materiales................

13

En general ......................................

13

Protección del medio ambiente

 

y ahorro .........................................

13

Eliminación del embalaje ...............

13

Desembalar y comprobar .............

13

Desembalar el aparato y las pie-

 

zas ..................................................

13

Volumen de suministro ..................

13

Colocar el aparato..........................

14

Familiarizándose con el apara-

 

to ....................................................

14

Aparato...........................................

14

Mando giratorio ..............................

14

Anillo luminoso...............................

15

Panel de mando.............................

15

Teclas de funciones .......................

15

Pantalla...........................................

15

Brazo giratorio................................

15

Accionamientos..............................

16

Herramientas ..................................

16

Símbolos.........................................

17

Posición de apoyo..........................

17

Sistemas de seguridad ..................

17

Antes de usar el aparato por

 

primera vez....................................

18

Preparar el aparato ........................

18

Manejo básico ...............................

18

Longitud del cable..........................

18

Mover el brazo giratorio .................

18

Montar el recipiente de mezcla

 

sobre el aparato .............................

19

Retirar el recipiente de mezcla

 

del aparato .....................................

19

Montar la herramienta ....................

19

Extraer la herramienta ....................

19

Montar la tapa del recipiente de

 

mezcla ............................................

19

Retirar el recipiente de mezcla ......

19

Procesamiento ...............................

19

Tapa protectora del acciona-

 

miento.............................................

21

Ajuste de precisión de las herra-

 

mientas...........................................

22

Balanza ..........................................

22

Valores indicados de la balanza....

23

Pesar ingredientes .........................

23

Modificar la unidad básica de vi-

 

sualización de la balanza...............

23

Temporizador ................................

23

Valores indicados del temporiza-

 

dor ..................................................

24

Leer y restablecer el tiempo de

 

procesamiento................................

24

Cuidados y limpieza......................

24

Componentes adecuados para

 

lavavajillas ......................................

24

Productos de limpieza ...................

24

Limpiar la base motriz....................

25

Limpiar el recipiente de mezcla,

 

la tapa y las herramientas..............

25

Recetas ..........................................

25

Vista general de las recetas ..........

25

Accesorios ....................................

27

Solucionar pequeñas averías.......

31

Averías de funcionamiento.............

31

Indicaciones en la pantalla de vi-

 

sualización......................................

32

6

es

Eliminación....................................

34

Eliminación del aparato usado ......

34

Servicio de Atención al Cliente....

34

Número de producto (E-Nr.) y

 

número de fabricación (FD)...........

34

Condiciones de garantía ................

35

7

es Seguridad

Seguridad

Tener en cuenta la información sobre el tema de seguridad para poder utilizar el aparato de forma segura.

Advertencias de carácter general

Aquí puede encontrar informaciones generales sobre estas instrucciones de uso.

¡Leer atentamente estas instrucciones de uso. Solo así se puede utilizar el aparato de forma segura y eficiente.

¡Tener en cuenta las instrucciones de uso adicionales al utilizar los accesorios suministrados u opcionales.

¡Estas instrucciones están dirigidas al usuario del aparato.

¡Tener en cuenta las indicaciones de seguridad y advertencia.

¡Conservar las instrucciones y la información del producto para un uso posterior o para posibles compradores posteriores.

¡Después de desembalar el aparato, debe comprobarse su estado. En caso de haber daños debidos al transporte, no conectar el aparato.

Uso conforme a lo prescrito

Es preciso tener en cuenta las indicaciones sobre el uso conforme a lo prescrito para utilizar el aparato de forma correcta y segura.

Utilizar el aparato solo:

¡de acuerdo con estas instrucciones de uso.

¡con piezas y accesorios originales.

¡para usos adicionales que se encuentran descritos en las instrucciones de uso de los accesorios opcionales suministrados.

¡para mezclar, amasar y batir alimentos.

¡bajo la supervisión de una persona.

¡en el uso doméstico privado y en espacios cerrados del entorno doméstico a temperatura ambiente.

¡para cantidades y tiempos de funcionamiento habituales de uso doméstico.

¡hasta a una altura máxima de 2000 m sobre el nivel del mar.

8

Seguridad es

Desconectar el aparato de la fuente de alimentación cuando:

¡No utilizar el aparato.

¡no se esté vigilando el aparato.

¡se esté montando el aparato.

¡se esté desmontando el aparato.

¡se esté limpiando el aparato.

¡se aproximen elementos rotativos.

¡se estén cambiando los accesorios.

¡se encuentre un error.

Limitación del grupo de usuarios

Evitar riesgos y peligros para niños y personas discapacitadas. Este aparato los pueden manejar personas con facultades físicas, sensoriales o mentales disminuidas o bien con falta de experiencia y/o de conocimientos, si lo hacen bajo supervisión o han sido instruidas acerca del uso seguro del aparato y han comprendido los peligros resultantes de ello.

No dejar que los niños jueguen con el aparato.

La limpieza y el cuidado del aparato a cargo del usuario no deberán ser efectuados por niños.

El aparato no deberá ser usado por niños. Mantenga a los niños alejados del aparato y del cable de conexión.

Consejos y advertencias de seguridad

Ténganse en cuenta las advertencias de seguridad.

ADVERTENCIA ‒ ¡Peligro de descarga eléctrica!

¡Un aparato dañado o un cable de conexión defectuoso son peligrosos.

No poner nunca en funcionamiento un aparato dañado.

No hacer funcionar nunca un aparato con una superficie agrietada o rota.

No tirar nunca del cable de conexión a la red eléctrica para desenchufar el aparato. Desenchufar siempre el cable de conexión de red de la toma de corriente.

9

es Seguridad

Si el aparato o el cable de conexión de red están dañados, desenchufar inmediatamente el cable de conexión de red o desconectar el fusible de la caja de fusibles.

Llamar al Servicio de Asistencia Técnica. → Página 34

Solo el personal especializado puede realizar reparaciones e intervenciones en el aparato.

¡Las instalaciones incorrectas son peligrosas.

Conectar y poner en funcionamiento el aparato solo de conformidad con los datos que figuran en la placa de características del mismo.

Conectar el aparato solo a una fuente de alimentación con corriente alterna mediante un enchufe reglamentario con puesta a tierra.

La conexión de puesta a tierra de la instalación eléctrica doméstica debe estar instalada de acuerdo con las normas vigentes.

¡Las reparaciones inadecuadas son peligrosas.

Solo el personal especializado puede realizar reparaciones e intervenciones en el aparato.

Utilizar únicamente piezas de repuesto originales para la reparación del aparato.

Si el cable de conexión de red de este aparato resulta dañado, debe sustituirlo el fabricante, el Servicio de Asistencia Técnica o una persona cualificada a fin de evitar posibles situaciones de peligro.

¡La infiltración de humedad puede provocar una descarga eléctrica.

No sumergir nunca en agua el aparato o el cable de conexión de red ni introducirlos en el lavavajillas.

Utilizar el aparato solo en espacios interiores.

No exponer el aparato a altas temperaturas y humedad.

No utilizar limpiadores por chorro de vapor ni de alta presión para limpiar el aparato.

10

Seguridad es

¡Un aislamiento incorrecto del cable de conexión de red es peligroso.

Evitar siempre que el cable de conexión de red entre en contacto con piezas calientes del aparato o fuentes de calor.

Evitar siempre que el cable de conexión de red entre en contacto con esquinas o bordes afilados.

No doblar, aplastar ni modificar nunca el cable de conexión de red.

ADVERTENCIA ‒ ¡Peligro de incendio!

Un calor fuerte puede incendiar el aparato y las herramientas.

No colocar nunca el aparato sobre o cerca de superficies calientes.

ADVERTENCIA ‒ ¡Peligro de lesiones!

¡Los accionamientos, las herramientas o los accesorios giratorios pueden causar lesiones.

Mantener las manos, el cabello, la ropa y otros utensilios alejados de las piezas giratorias.

Montar y desmontar las herramientas y los accesorios solo cuando el accionamiento se haya detenido completamente y se haya extraído el enchufe del aparato de la toma de corriente.

Antes de cambiar las herramientas o de limpiar el aparato, apagar el aparato y desconectarlo de la red.

Utilizar las herramientas solo si el recipiente está montado y tapado y las tapas de protección de los accionamientos están colocadas.

Nunca abrir el brazo giratorio mientras se están procesando alimentos.

¡Poner el aparato en funcionamiento con piezas dañadas puede causar lesiones.

Piezas que presenten grietas u otros daños, o bien que no asienten correctamente, deben cambiarse por piezas de repuesto originales.

11

es Seguridad

ADVERTENCIA ‒ ¡Peligro de aplastamiento!

Se pueden pillar las manos y dedos.

No tocar el recipiente de mezcla al bajar el brazo giratorio.

ADVERTENCIA ‒ ¡Peligro de asfixia!

¡Los niños pueden ponerse el material de embalaje por encima de la cabeza, o bien enrollarse en él, y asfixiarse.

Mantener el material de embalaje fuera del alcance de los niños.

No permita que los niños jueguen con el embalaje.

¡Si los niños encuentran piezas de tamaño reducido, pueden aspirarlas o tragarlas y asfixiarse.

Mantener las piezas pequeñas fuera del alcance de los niños.

No permita que los niños jueguen con piezas pequeñas.

ADVERTENCIA ‒ ¡Peligro de daños para la salud!

La suciedad en las superficies puede ser perjudicial para la salud.

Respetar las indicaciones de limpieza.

Antes de cada uso, limpiar las superficies que entren en contacto con alimentos.

12

Evitar daños materiales

Para evitar daños materiales en el aparato, los accesorios o los objetos de cocina deben tenerse en cuenta estas indicaciones.

En general

Tener en cuenta estas indicaciones al utilizar el aparato.

¡ATENCIÓN!

El uso inadecuado puede provocar daños materiales.

No utilizar nunca herramientas y accesorios al mismo tiempo.

No utilizar más de una accesorio al mismo tiempo.

No usar nunca el aparato más tiempo de lo necesario.

No poner nunca en marcha el aparato en vacío.

No utilizar nunca piezas y accesorios originales en otros aparatos.

Tener en cuenta las cantidades de procesamiento máximas.

No almacenar objetos extraños en el recipiente de mezcla.

Protección del medio ambiente y ahorro

Contribuya al medio ambiente utilizando su aparato de forma respetuosa con los recursos y desechando correctamente los materiales reciclables.

Eliminación del embalaje

Los materiales del embalaje son reciclables y respetuosos con el medio ambiente.

Desechar las diferentes piezas separadas según su naturaleza.

Evitar daños materiales es

Puede obtener información sobre las vías y posibilidades actuales de desecho de materiales de su distribuidor o ayuntamiento local.

Eliminar el embalaje de forma ecológica.

Desembalar y comprobar

Aquí se puede obtener más información sobre lo que se tiene que tener en cuenta al desembalar.

Desembalar el aparato y las piezas

1.Sacar del embalaje el aparato.

2.Sacar del embalaje las otras piezas y la documentación adjunta; y tenerlos preparados.

3.Retirar el material de embalaje existente.

4.Retire las pegatinas y las láminas existentes.

Volumen de suministro

Al desembalar el aparato, comprobar que las piezas no presenten daños ocasionados durante el transporte y que el volumen de suministro esté completo.

Nota: Dependiendo del equipamiento, se suministrará el aparato con otro accesorios. En las instrucciones de uso de los accesorios se puede encontrar todo lo que contiene el volumen de suministro adicional.

→ Fig.

A

Base motriz con recipiente de mezcla

B

Tapa con boca de llenado integrada

C

Varilla mezcladora profesional Flexi

13

es Familiarizándose con el aparato

D

Varilla batidora profesional

E

Garfio amasador

F

Funda de almacenamiento

G

Documentación adjunta

Colocar el aparato

ADVERTENCIA Peligro de incendio!

Un calor fuerte puede incendiar el aparato y las herramientas.

No colocar nunca el aparato sobre o cerca de superficies calientes.

¡ATENCIÓN!

¡Durante el funcionamiento sale aire caliente por atrás, por la rejilla de escape. El aire que queda bloqueado puede provocar sobrecalentamiento.

Colocar el aparato con suficiente distancia respecto a la pared, superficies delicadas y aparatos.

¡Las vibraciones pueden afectar el modo de funcionamiento del aparato.

No colocar el aparato sobre superficies móviles o vibratorias.

1.Colocar el aparato sobre una superficie de trabajo estable, plana, limpia y lisa.

2.Extraer la cantidad de cable necesaria.

→ "Longitud del cable",

Página 18

No introducir el enchufe en la toma de corriente.

Familiarizándose con el aparato

Se recomienda al usuario familiarizarse con los componentes del aparato.

Aparato

Aquí encontrará una vista general de los componentes de su aparato.

→ Fig.

1

Recipiente de mezcla, de acero inoxi-

2

dable

Panel de mando

3

Tapa con boca de llenado integrada

4

Tecla de desbloqueo del brazo girato-

5

rio

Brazo giratorio

6

Mando giratorio

8

Tapa protectora del accionamiento 2

9

Accionamiento 2

10

Tapa protectora del accionamiento 3

11

Accionamiento 3

12

Rejilla de escape de aire

13

Accionamiento principal

14

Recogida del cable

Mando giratorio

Con el mando giratorio se inicia y detiene el proceso, y se selecciona la velocidad.

Símbolo

Función

 

Detener el procesamiento.

 

Procesar los ingredientes con una

 

velocidad baja.

 

Procesar los ingredientes con la

 

velocidad máxima.

14

Símbolo

Función

 

Procesar los ingredientes breve-

 

mente con la máxima velocidad.

 

→ "Utilizar el accionamiento mo-

 

mentáneo", Página 21

Anillo luminoso

El anillo luminoso en el mando giratorio informa sobre el estado de funcionamiento del aparato.

Indicador

Estado

El anillo luminoso se

El aparato funciona

ilumina y el procesa-

sin problemas.

miento empieza.

 

El anillo luminoso no

¡ El aparato no tiene

se ilumina y no se

alimentación de

puede iniciar el proce-

energía eléctrica.

samiento.

¡ El aparato presen-

 

ta una avería.

El anillo luminoso par-

¡ Se ha activado un

padea y no es posible

sistema de seguri-

iniciar o proseguir el

dad.

procesamiento.

¡ El aparato presen-

 

ta una avería.

Consejo: Para más información, consultar aquí:

"Sistemas de seguridad", Página 17

"Solucionar pequeñas averías", Página 31

Panel de mando

Aquí se encuentra una vista general del panel de mando.

→ Fig.

1

Tecla de restauración

2

Tecla de la balanza

3

Pantalla

4

Símbolo del peso en libras

5

Símbolo del peso en gramos

Familiarizándose con el aparato es

6

Símbolo del tiempo en minutos y se-

 

gundos

Teclas de funciones

Con las teclas de funciones se seleccionan funciones adicionales o se realizan ajustes. Para seleccionar, pulsar los símbolos correspondientes con un dedo.

Símbolo Función

Encender y apagar la balanza.

¡ Restablecer la balanza.

¡Restablecer el reloj temporizador.

Nota: Operar las teclas con los dedos y sin guantes de cocina. No operar las teclas con ningún objeto,

p. ej., con una cuchara de cocina.

Pantalla

En la pantalla se visualizan valores e informaciones respecto al estado de funcionamiento.

Nota: Si no se ha operado el aparato durante un tiempo determinado, la pantalla se apaga automáticamente. Para activar la pantalla otra vez, pulsar una tecla o iniciar el procesamiento.

Brazo giratorio

El brazo giratorio se puede ajustar y fijar en diferentes posiciones.

Si se presiona la tecla de desbloqueo, el brazo giratorio se puede mover en la dirección deseada.

→ "Mover el brazo giratorio", Página 18

Nota: El brazo giratorio está equipado con la función EasyArm Lift. Esta función ayuda a que el brazo giratorio se pueda mover hacia arriba.

15

es Familiarizándose con el aparato

Posiciones del brazo giratorio

Aquí encontrará una vista general de las posiciones del brazo giratorio.

Posición Utilización

PosiSe ha cerrado el brazo giratorio. ción 1 ¡ Procesar los ingredientes con

las herramientas.

¡Utilizar el accesorio en el accionamiento principal, p. ej., Fabricador de hielo.

¡Utilizar el accesorio en el accionamiento 2, p. ej., Cortadorrallador

PosiSe ha abierto el brazo giratorio. ción 2 ¡ Montar o retirar el recipiente

de mezcla.

¡Montar o retirar la herramienta.

¡Introducir los ingredientes en el recipiente de mezcla.

Posi- ¡ Utilizar el accesorio en el acción 3 cionamiento principal, p. ej., Picadora de carne.

¡Utilizar el accesorio en el accionamiento 3, p. ej., Batidora.

Consejo: La etiqueta suministrada contiene un resumen de las posiciones del brazo giratorio y de las velocidades recomendadas para las distintas aplicaciones. Se puede pegar la etiqueta de manera discreta en la parte posterior del aparato.

Accionamientos

El aparato está equipado con diferentes accionamientos que están adaptados especialmente a los accesorios y las herramientas.

Nota: Los accionamientos 2 y 3 tienen tapas protectoras.

→ "Tapa protectora del accionamiento", Página 21

Vista general de los accionamientos

Aquí encontrará una vista general de los accionamientos y de sus usos previstos.

Acciona-

Utilización

miento

 

Acciona-

Para las herramientas y acceso-

miento prin-

rios, p. ej.,

cipal

¡ Picadora de carne

 

¡ Accesorio para pasta

 

¡ Fabricador de hielo

 

 

Acciona-

Para el accesorio, p. ej.,

miento 2

¡ Cortador-rallador

 

¡ Exprimidor de cítricos

Acciona-

Para el accesorio, p. ej.,

miento 3

¡ Batidora

 

¡

Batidora de plástico

 

¡

Juego de picadoras

Herramientas

Aquí aprenderá lo esencial sobre las diferentes herramientas.

El garfio amasador cuenta con una tapa protectora desmontable para proteger el accionamiento de suciedades.

Vista general de las herramientas

Utilizar la herramienta adecuada según el uso.

16

AccesoUtilización rio

Garfio amasador

¡ Para amasar masas pesadas,

p.ej., masa de levadura.

¡Incorporar los alimentos que no se deben picar, p. ej., pasas

oláminas de chocolate.

Varilla mezcladora profesional Flexi

¡ Remover los alimentos, p. ej., masa batida para tarta o mousse.

¡Incorporar los alimentos, p. ej., clara de huevo a punto de nieve, nata o pasas.

Varilla batidora profesional

¡ Batir las claras de huevo y la nata a punto de nieve.

¡ Batir las masas ligeras, p ej., masas de bizcocho.

Consejo: La varilla batidora profesional está equipada con una regulación de precisión que permite ajustar la distancia al recipiente de mezcla. → "Ajuste de precisión de las herramientas", Página 22

Símbolos

Aquí encontrará un resumen de los símbolos que aparecen en el aparato.

Símbolo Descripción

Marca en la tapa protectora para el accionamiento 2.

Marca de montaje en la tapa protectora para el accionamiento 3.

La marca de posición en el accionamiento 3.

Posición de apoyo

El aparato dispone de una posición de apoyo automática.

Familiarizándose con el aparato es

Tras apagar el aparato, los accionamientos siguen girando durante unos segundos hasta haber alcanzado la posición de apoyo correcta.

Nota: El brazo giratorio solo se puede abrir o cerrar con la herramienta montada cuando el accionamiento se encuentra en la posición de apoyo correcta.

Las siguientes causas provocan una posición de apoyo incorrecta:

¡Se ha interrumpido el suministro de corriente eléctrica mientras se procesaba.

¡El sistema de seguridad ha finalizado el procesamiento.

¡El brazo giratorio se ha desprendido durante el procesamiento o se ha presionado la tecla de desbloqueo del brazo giratorio.

Consejo: Se puede corregir de manera fácil una posición de apoyo incorrecta.

→ "Solucionar pequeñas averías", Página 31

Sistemas de seguridad

Aquí encontrará una vista general de los sistemas de seguridad del aparato.

Dispositivo de seguridad de conexión

El seguro de conexión evita que su aparato se conecte involuntariamente.

El aparato sólo se puede conectar y manejar si

¡el brazo giratorio ha encajado en la posición 1 y se ha montado el recipiente de mezcla o un accesorio, p. ej., Fabricador de hielo.

¡el brazo giratorio ha encajado en la posición 3 y se ha montado la tapa de protección o un accesorio en el accionamiento 3.

17

es Antes de usar el aparato por primera vez

Protección contra puesta en marcha fortuita

La protección contra puesta en marcha fortuita evita que el aparato inicie el procesamiento autónomamente después de una apagón.

Después de un apagón el aparato se conecta otra vez. El procesamiento se puede volver a iniciar una vez que el mando giratorio se coloque en posición .

Seguro contra sobrecarga

El seguro contra sobrecarga evita que el motor y otros componentes se dañen debido a una carga demasiado elevada.

El motor se desconecta cuando

¡se procesa una elevada cantidad de alimentos.

¡la herramienta o el accesorio está bloqueada.

Antes de usar el aparato por primera vez

Preparar el aparato para el uso.

Preparar el aparato

1.Pulsar la tecla de desbloqueo y elevar el brazo giratorio hasta que este encaje.

"Mover el brazo giratorio", Página 18

2.Girar el recipiente en sentido horario y retirarlo.

"Retirar el recipiente de mezcla del aparato", Página 19

3.Limpiar todas las piezas que entren en contacto con los alimentos antes de usar el aparato por primera vez.

"Cuidados y limpieza",

Página 24

4.Tener preparadas las piezas limpias y secas para su utilización.

Manejo básico

A continuación se explican las pautas esenciales para el manejo del aparato.

Longitud del cable

Ajustar la longitud del cable de red de acuerdo a sus necesidades.

Ajustar la longitud del cable con el enrollador de cables

1.Extraer el cable de conexión en la longitud deseada y soltarlo lentamente.

2.Para reducir la longitud del cable,

tirar del cable,

dejar enrollar el cable,

volver a tirar del cable.

Nota: No introducir el cable manualmente. En caso de que el cable se quede enganchado, extraerlo completamente de su alojamiento y enrollarlo nuevamente.

Mover el brazo giratorio

1.Pulsar la tecla de desbloqueo y elevar el brazo giratorio hasta que encaje.

→ Fig.

a Se ha fijado el brazo giratorio en la posición 2.

2.Pulsar la tecla de desbloqueo y mover hacia abajo el brazo giratorio hasta que encaje en posición vertical.

→ Fig.

a Se ha fijado el brazo giratorio en la posición 3.

18

Montar el recipiente de mezcla sobre el aparato

1.Colocar el recipiente de mezcla en la unidad motriz.

→ Fig.

Tener en cuenta las muescas de la base motriz.

2.Girar el recipiente de mezcla en sentido antihorario hasta que encaje.

→ Fig.

Retirar el recipiente de mezcla del aparato

Girar el recipiente de mezcla en sentido horario y retirarlo.

→ Fig.

Montar la herramienta

1.Seleccionar la herramienta necesaria.

"Vista general de las herramientas", Página 16

2.Presionar la herramienta en el accionamiento principal hasta que encaje.

Fig.

3.Para introducir el garfio amasador:

colocar en el accionamiento principal el garfio amasador con la tapa protectora montada.

girar la tapa protectora hasta que el garfio amasador encaje por completo.

→ Fig.

La tapa protectora debe cubrir por completo el accionamiento principal.

Extraer la herramienta

Retirar por completo la herramienta del accionamiento.

→ Fig.

Manejo básico es

Montar la tapa del recipiente de mezcla

Requisitos previos

¡Se ha montado la herramienta deseada.

¡Se ha montado el recipiente de mezcla.

¡Se ha cerrado el brazo giratorio.

1.Pulsar la tecla de desbloqueo, levantar ligeramente el brazo giratorio y sujetarlo.

Fig.

2.Levantar ligeramente la tapa por la parte delantera, deslizarla completamente sobre el recipiente y posarla sobre este.

Fig.

La boca de llenado debe apuntar hacia adelante.

3.Presionar hacia abajo el brazo giratorio hasta que encaje.

→ Fig.

Retirar el recipiente de mezcla

1.Pulsar la tecla de desbloqueo, levantar ligeramente el brazo giratorio y sujetarlo.

2.Levantar la tapa ligeramente hacia arriba y extraerla hacia adelante.

3.Presionar el brazo giratorio hacia arriba hasta que encaje.

Procesamiento

Descubra aquí lo esencial para el procesamiento de los alimentos.

Consejo: Utilizar nuestras propuestas de recetas para adquirir experiencia con su nuevo aparato.

→ "Recetas", Página 25

Cantidades para procesado:

Tener en cuenta las cantidades de procesamiento indicadas.

19

es Manejo básico

Alimentos

Máxima cantidad de

 

procesamiento:

Nata montada

600 g

Clara de huevo

Clara de huevo de

 

8 huevos

Masas

1000 g harina + otros

 

ingredientes

Velocidades recomendadas

Prestar atención a las velocidades recomendadas para obtener resultados óptimos.

Ajustes

Utilización

 

Para incorporar y mezclar con cui-

 

dado los ingredientes, p. ej., clara

 

de huevo a punto de nieve.

-

Para bregar y mezclar los ingre-

 

dientes.

 

Para amasar masas pesadas,

 

p. ej., masa de levadura.

-

Para remover y batir ingredientes,

 

p. ej., nata montada.

 

Para batir y remover ingredientes

 

brevemente a máxima velocidad.

 

→ "Utilizar el accionamiento mo-

 

mentáneo", Página 21

Consejo: La etiqueta suministrada contiene un resumen de las posiciones del brazo giratorio y de las velocidades recomendadas para las distintas aplicaciones. Se puede pegar la etiqueta de manera discreta en la parte posterior del aparato.

Procesar los ingredientes con las herramientas

ADVERTENCIA Peligro de lesiones!

Los accionamientos, las herramientas o los accesorios giratorios pueden causar lesiones.

Mantener las manos, el cabello, la ropa y otros utensilios alejados de las piezas giratorias.

Montar y desmontar las herramientas y los accesorios solo cuando el accionamiento se haya detenido completamente y se haya extraído el enchufe del aparato de la toma de corriente.

Antes de cambiar las herramientas o de limpiar el aparato, apagar el aparato y desconectarlo de la red.

Utilizar las herramientas solo si el recipiente está montado y tapado y las tapas de protección de los accionamientos están colocadas.

Nunca abrir el brazo giratorio mientras se están procesando alimentos.

Requisitos previos

¡Se ha montado el recipiente de mezcla.

¡Se ha colocado la herramienta necesaria.

1.Introducir los ingredientes en el recipiente de mezcla.

2.Pulsar la tecla de desbloqueo y presionar hacia abajo el brazo giratorio hasta que encaje.

3.Montar la tapa del recipiente de mezcla.

"Montar la tapa del recipiente de mezcla", Página 19

4.Introducir el enchufe en la toma de corriente.

5.Ajustar el mando giratorio a la velocidad deseada.

Fig.

20

6.Procesar los ingredientes hasta alcanzar el resultado deseado.

7.Colocar el mando giratorio en la posición .

→ Fig.

Aguardar a que el aparato se detenga completamente.

8.Extraer el enchufe de la toma de corriente.

Consejos

¡La velocidad se puede modificar en cualquier momento durante el procesamiento o se puede interrumpir el procesamiento.

¡Limpiar todas las piezas directamente después de utilizarlas, a fin de evitar que restos se sequen en la superficie.

Agregar o reponer ingredientes

1.Agregar los ingredientes por la boca de llenado en la tapa durante el procesamiento.

→ Fig.

2.Para incorporar mayores cantidades de ingredientes, colocar el

mando giratorio en la posición .

Aguardar a que el aparato se detenga completamente.

3.Retirar el recipiente de mezcla.

"Retirar el recipiente de mezcla", Página 19

4.Introducir los ingredientes en el recipiente de mezcla.

5.Montar la tapa del recipiente de mezcla.

"Montar la tapa del recipiente de mezcla", Página 19

6.Procesar los ingredientes hasta alcanzar el resultado deseado.

Manejo básico es

Utilizar el accionamiento momentáneo

1.Colocar el mando giratorio en la posición y mantenerlo en dicha posición.

→ Fig.

a Los ingredientes se procesarán con la velocidad más alta.

2. Soltar el mando giratorio. → Fig.

a El mando giratorio regresa automáticamente a la posición . a El procesamiento se detiene y los accionamientos vuelven a la posi-

ción de apoyo.

Consejo

El accionamiento momentáneo es especialmente adecuado para utilizar los siguientes accesorios:

¡Batidora

¡Juego de picadoras

¡Accesorio procesador de alimentos

Tapa protectora del accionamiento

Retirar la tapa protectora para utilizar los accesorios en el accionamiento 2 o 3.

Retirar la tapa protectora del accionamiento

1.Presionar hacia abajo la tapa protectora del accionamiento 2 en la marca y retirarla.

Fig.

2.Tirar hacia arriba la tapa protectora del accionamiento 3 y retirarla.

Fig.

Colocar la tapa protectora

1.Alinear la tapa protectora del accionamiento 2 con la marca hacia atrás, colocarla y presionarla. → Fig.

21

es Balanza

2.Colocar la tapa protectora del accionamiento 3 y apretarla.

→ Fig.

Las marcas y deben estar alineadas una sobre otra.

Nota: Cubrir siempre los accionamientos no utilizados con las tapas.

Ajuste de precisión de las herramientas

Corregir con el ajuste de precisión la distancia entre el recipiente de mezcla y la varilla batidora profesional.

Nota: La barilla batidora profesional está ajustada de fábrica de forma que los ingredientes se pueden mezclar perfectamente entre ellos.

Corregir los ajustes de las herramientas

¡ATENCIÓN!

El aparato y las herramientas pueden dañarse por un ajuste incorrecto de la herramienta.

No poner nunca en funcionamiento el aparato si una herramienta roza con el recipiente de mezcla.

Requisitos previos

¡Se ha extraído el enchufe de la toma de corriente.

¡Se ha abierto el brazo giratorio.

¡Se ha montado en su sitio la barilla batidora profesional.

¡Se ha montado el recipiente de mezcla.

1.Mantener agarrada con una mano en la parte inferior la barilla batidora y soltar la contratuerca con una llave de boca en sentido horario.

Fig.

2.Para modificar la distancia, girar la herramienta.

Fig.

Tener en cuenta los valores en la tabla:

Ajustes

Distancia

Ajuste óptimo

3 mm

Un giro en sentido

1 mm más

horario

 

Un giro en sentido

1 mm menos

antihorario

 

3.Pulsar la tecla de desbloqueo y presionar hacia abajo el brazo giratorio hasta que encaje.

4.Comprobar el ajuste.

5.Pulsar la tecla de desbloqueo y elevar el brazo giratorio hasta que encaje.

6.Mantener agarrada con una mano en la parte inferior la barilla batidora y soltar la contratuerca con una llave de boca en sentido antihorario.

Balanza

El aparato cuenta con una balanza. Se pueden pesar los ingredientes individualmente.

La base motriz tiene 4 sensores de peso en los pies de apoyo.

Los siguientes factores pueden distorsionar el resultado de medición:

¡Los pies de apoyo no están asentados completamente sobre la superficie de trabajo.

¡Vibraciones en la superficie de trabajo

¡Objetos bajo la base motriz

¡Cantidades de los ingredientes por debajo de los 5 g o 0,01 lb

¡Desplazamientos de la base motriz

¡Al tocar la base motriz

¡Objetos sobre la base motriz

22

Valores indicados de la balanza

Tener en cuenta los siguientes valores al utilizar la balanza.

Indicador de la unidad en gramos

Zona de indicación

-990 g hasta 5000 g

Pasos de indicación

5 g

Indicador de la unidad en libras

 

 

Zona de indicación

-2,20 lb hasta

 

11,00 lb

Pasos de indicación

0,01 lb

Consejo: Se puede modificar la unidad básica de visualización de la balanza en cualquier momento.

→ "Modificar la unidad básica de visualización de la balanza",

Página 23

Pesar ingredientes

Requisitos previos

¡Se ha colocado el recipiente de mezcla o se ha montado un accesorio.

¡El mando giratorio se encuentra en la posición .

¡Se ha introducido el enchufe en la toma de corriente.

1.Pulsar y no tocar más el aparato.

a La balanza se calibra.

a En la pantalla aparece "- - - -". 2. Aguardar la calibración.

a En la pantalla aparece "0 g" o "0.00 lb".

3.Introducir el ingrediente deseado. a En la pantalla aparece el peso.

4.Para pesar otros ingredientes seleccionar una de las siguientes opciones:

Agregar los demás ingredientes y leer el peso total.

Temporizador es

Pulsar y esperar hasta que en la pantalla muestre "0 g" o "0.00 lb".

5.Para apagar la balanza, pulsar o iniciar el procesamiento.

Consejo: Utilizar la balanza también en combinación con el accesorio. Pesar los ingredientes directamente al introducirlos, p. ej., en la batidora o en la heladora.

→ "Accesorios", Página 27

Nota: La balanza se desconecta automáticamente al cabo de 3 minutos de inactividad.

Modificar la unidad básica de visualización de la balanza

Requisitos previos

¡El mando giratorio se encuentra en la posición .

¡La balanza está encendida.

1.Pulsar y mantener pulsada .

2.Además, pulsar y mantener pulsada para modificar la unidad básica de visualización.

En la pantalla se muestra el símbolo de la unidad ajustada.

Símbolo Unidad

Indicación en gramos

Indicación en libras

3. Primero soltar y después . a El ajuste se guarda.

Temporizador

Se puede leer el tiempo del procesamiento actual o restablecer.

23

es Cuidados y limpieza

Valores indicados del temporizador

Tener en cuenta los siguientes valores al utilizar el temporizador.

Zona de indicación

0 segundos hasta 59

 

minutos y 59 segun-

 

dos

Pasos de indicación

1 segundos

Leer y restablecer el tiempo de procesamiento

1.Ajustar el mando giratorio a la velocidad deseada.

a En la pantalla se muestra el tiempo de procesamiento.

2.Para restablecer el indicador a "00:00", pulsar .

Notas

¡Si se interrumpe el procesamiento por menos de 30 segundos, los valores mostrados por última vez se quedan guardados y continúan al volver a procesar.

¡Si se interrumpe el procesamiento por más de 30 segundos, el aparato activa la balanza y la calibra.

Cuidados y limpieza

Para que el aparato mantenga durante mucho tiempo su capacidad funcional, debe mantenerse y limpiarse con cuidado.

Componentes adecuados para lavavajillas

Averiguar qué componentes pueden lavarse en el lavavajillas.

¡ATENCIÓN!

Algunos elementos pueden dañarse al lavarlos en el lavavajillas.

Lavar en el lavavajillas solo las piezas adecuados.

Utilizar solo programas que no calienten el agua a más de 60° C.

No lavar las piezas de plástico en el lavavajillas.

Adecuado para lavavajillas:

¡ Tapa del recipiente de mezcla

¡Recipiente de mezcla, de acero inoxidable

¡Accesorios

No adecuado para lavavajillas:

¡ Tapa protectora para el accionamiento 2

¡Tapa protectora para el accionamiento 3

Productos de limpieza

Descubra aquí los productos de limpieza que son adecuados para su aparato.

¡ATENCIÓN!

Peligro de daños materiales. El aparato podría dañarse debido a una limpieza incorrecta o utilización de productos de limpieza inadecuados.

No utilizar productos de limpieza que contengan alcohol.

No utilizar objetos afilados, en punta o metálicos.

No utilizar paños ni productos de limpieza abrasivos.

Limpiar el panel de mando y la pantalla con un paño de microfibra húmedo.

24

Limpiar la base motriz

ADVERTENCIA

Peligro de descarga eléctrica!

La infiltración de humedad puede provocar una descarga eléctrica.

No sumergir nunca en agua el aparato o el cable de conexión de red ni introducirlos en el lavavajillas.

No utilizar limpiadores por chorro de vapor ni de alta presión para limpiar el aparato.

1.Retirar la tapa protectora del accionamiento.

2.Limpiar la base motriz y la tapa protectora del accionamiento con un paño suave y húmedo, y secarla.

3.Limpiar el panel de mando con un paño de microfibra húmedo.

4.Secar la base motriz y la tapa protectora del accionamiento con un paño suave.

Recetas es

Limpiar el recipiente de mezcla, la tapa y las herramientas

1.Limpiar el recipiente de mezcla, su tapa y las herramientas con un poco de jabón y un paño o esponja suave.

2.Dejar secar todas las piezas.

Recetas

Aquí encontrará una selección de recetas especialmente desarrolladas para su aparato.

Consejos

¡Tener en cuenta las cantidades máximas de procesamiento indicadas para obtener resultados óptimos.

¡Se pueden pesar los ingredientes con la balanza integrada al introducirlos.

"Balanza", Página 22

¡Se puede preajustar los tiempos de procesamiento con el reloj temporizador.

"Temporizador", Página 23

Vista general de las recetas

En esta vista general se encuentran los ingredientes y los pasos de procesamiento de las diferentes recetas.

Receta

Ingredientes

Procesamiento

Nata montada

100-600 g de nata

¡ Colocar la varilla batidora.

 

 

¡ Introducir la nata.

 

 

¡ Batir 1½-4 minutos en la posi-

 

 

ción 7.

Clara de huevo

1-8 claras de huevo

¡ Colocar la varilla batidora.

 

 

¡ Introducir las claras de huevo.

 

 

¡ Batir 4-6 minutos en la posición 7.

25

es Recetas

Receta

Ingredientes

Procesamiento

Masa de bizcocho

¡ 2 huevos

¡ Colocar la varilla batidora.

 

¡ 2-3 cuch. de agua caliente

¡ Agregar todos los ingredientes ex-

 

¡ 100 g de azúcar

cepto la harina y la fécula de maíz

 

¡ 1 cuch. de azúcar de vainilla

(maicena).

 

¡ 70 g de harina (tamizada)

¡ Batir 4-6 minutos en la posición 7.

 

¡ 70 g fécula de maíz

¡ Poner en el nivel 1.

 

¡ Levadura en polvo (al gusto)

¡ En el plazo de 30-60 segundos

 

Nota: Se puede procesar como máxi-

agregar en cucharadas la harina y

 

la fécula de maíz.

 

mo 2 veces la cantidad indicada al mis-

 

 

 

mo tiempo.

 

Masa batida para

¡ 3-4 huevos

¡ Montar la varilla mezcladora.

tarta

¡ 200-250 g de azúcar

¡ Introducir los ingredientes.

 

¡ 1 pizca de sal

¡ Batir 30 segundos en la posición 1.

 

¡ 1 cuch. de azúcar de vainilla o la

¡ Batir 3-4 minutos en la posición 7.

 

cascara rallada de medio limón

 

 

¡ 200-250 g de mantequilla o marga-

 

 

rina (temperatura ambiente)

 

 

¡ 500 g de harina

 

 

¡ 15 g levadura en polvo

 

 

¡ 125 ml de leche

 

 

Nota: Se puede procesar como máxi-

 

 

mo 1½ veces la cantidad indicada al

 

 

mismo tiempo.

 

Masa quebrada

¡ 125 g de mantequilla

¡ Montar la varilla mezcladora.

(pastaflora)

¡ 100-125 g de azúcar

¡ Introducir los ingredientes.

 

¡ 1 huevo

¡ Batir 30 segundos en la posición 1.

 

¡ 1 pizca de sal

¡ Batir 2-3 minutos en la posición 6.

 

¡ Un poco de azúcar de vainilla o cás-

A partir de 500 g de harina:

 

cara de limón rallada

¡ Montar el garfio amasador.

 

¡ 250 g de harina

 

¡ Introducir los ingredientes.

 

¡ Levadura en polvo (al gusto)

 

¡ Batir 30 segundos en la posición 1.

 

Nota: Se puede procesar como máxi-

 

¡ Batir 3-4 minutos en la posición 3.

 

mo 2 veces la cantidad indicada al mis-

 

 

mo tiempo.

 

26

 

 

Accesorios es

 

 

 

Receta

Ingredientes

Procesamiento

Masa de levadura

¡ 500 g de harina

¡ Montar el garfio amasador.

 

¡ 1 huevo

¡ Introducir los ingredientes.

 

¡ 80 g de mantequilla (temperatura

¡ Batir 30 segundos en la posición 1.

 

ambiente)

¡ Batir 3-6 minutos en la posición 3.

 

¡ 80 g de azúcar

 

 

¡ 200-250 ml de leche tibia

 

 

¡ 25g de levadura fresca o 1 cuch.

 

 

de levadura seca.

 

 

¡ Cáscara rallada de medio limón

 

 

¡ 1 pizca de sal

 

 

Nota: Se puede procesar como máxi-

 

 

mo 1½ veces la cantidad indicada al

 

 

mismo tiempo.

 

Masa para pasta

¡ 300 g de harina

¡ Montar el garfio amasador.

 

¡ 150 g de huevos (aprox. 3 unida-

¡ Introducir los ingredientes.

 

des)

¡ Batir 3-5 minutos en la posición 3.

 

¡ 15-30 ml de agua fría (al gusto)

 

 

Nota: Se puede procesar como máxi-

 

 

mo 1½ veces la cantidad indicada al

 

 

mismo tiempo.

 

Masa para pan

¡ 750 g de harina

¡ Montar el garfio amasador.

 

¡ 2 cuch. de levadura seca

¡ Introducir los ingredientes.

 

¡ 2 cuchdita. de sal

¡ Batir 30 segundos en la posición 1.

 

¡ 450-500 ml de agua tibia

¡ Batir 4-5 minutos en la posición 3.

 

Nota: Se puede procesar como máxi-

 

 

mo 1 veces la cantidad indicada al mis-

 

 

mo tiempo.

 

Accesorios

Los accesorios pueden adquirirse en el Servicio de Asistencia Técnica, en establecimientos especializados o en Internet. Utilizar solo accesorios originales, ya que están adaptados a la perfección a su aparato.

Los accesorios son específicos del aparato. Para la compra, indicar siempre la denominación exacta (E- Nr.) del aparato. → Página 34

La información relativa a los accesorios para su aparato está disponible en nuestro catálogo, a través del Servicio de Atención al Cliente o en la tienda en línea. www.bosch-home.com

27

es Accesorios

Accesorios

Características

Utilización

VeggieLove – Cortador-rallador

MUZ5VL1

Para cortar, moler y rallar ali-

 

 

mentos, p. ej., frutas, verduras o

 

 

quesos.

Cortadora de dados

MUZ5CC2

Para cortas alimentos en forma

 

 

de dados, p. ej., frutas, verduras

 

 

hervidas o crudas, queso duro,

 

 

salchicha de cerdo o huevos du-

 

 

ros.

Batidora múltiple

MUZ5MM1

¡

Para cortar, moler y rallar ali-

 

 

 

mentos, p. ej., frutas, verdu-

 

 

 

ras o quesos.

 

 

¡

Para triturar, picar, mezclar

 

 

 

alimentos y hacer puré.

Disco para cortar verduras al

MUZ45AG1

estilo oriental

 

Cortar los alimentos en tiras finas, p. ej., frutas y verduras. Nota: requiere el accesorio MUZ5VL1 o MUZ5MM1.

Disco para cortar patatas cruMUZ45PS1 das

Para cortar patatas crudas y preparar patatas fritas. Nota: requiere el accesorio MUZ5VL1 o MUZ5MM1.

Batidora de plástico

MUZ5MX1

¡ Para triturar, picar, mezclar

 

 

 

alimentos y hacer puré.

 

 

¡

Para preparar mayonesa.

 

 

¡

Para triturar cubitos de hielo

y alimentos congelados.

28

 

 

Accesorios es

Accesorios

Características

Utilización

TastyMoments – Juego de pica-

MUZ45XTM1

¡ Para triturar, picar, mezclar

doras

 

alimentos y hacer puré.

 

 

¡ Para triturar y moler, p. ej.,

 

 

especias, cereales, café o

 

 

azúcar.

 

 

¡ Para triturar cubitos de hielo

 

 

y alimentos congelados.

 

 

Consejo: especialmente apro-

 

 

piado para procesar pequeñas

 

 

cantidades de alimentos.

PastaPassion – Accesorio para

MUZ5PP1

¡ Para elaborar láminas de

pasta

 

pasta.

 

 

¡ Para elaborar pastas (tallari-

 

 

nes) gruesas (p. ej. tagliate-

 

 

lli).

Picadora de carne

MUZ5FW1

Para picar alimentos crudos o

 

 

cocidos, p. ej., carne, pescados

 

 

y verduras.

Juego de discos

MUZ45LS1

Discos perforados con agujeros

 

 

finos y gruesos para la picadora

 

 

de carne.

 

 

Nota: requiere el accesorio

 

 

MUZ5FW1.

Moldeador para repostería

MUZ45SV1

Para preparar galletas de man-

 

 

tequilla, churros, etc.

 

 

Consejo: se puede elegir hasta

 

 

4 moldes.

 

 

Nota: requiere el accesorio

 

 

MUZ5FW1.

Adaptador para rallado grueso

MUZ45RV1

Rallar los alimentos, p ej., al-

 

 

mendras, nueces, chocolate,

 

 

queso curado, pan duro.

 

 

Nota: requiere el accesorio

 

 

MUZ5FW1 o MUZ5BS1.

29

es Accesorios

Accesorios

Características

Utilización

Recipiente de mezcla de acero MUZ5ER1 inoxidable con asas

En el recipiente de mezcla se puede procesar hasta 2700 g de masa batida.

Recipiente de mezcla de plástiMUZ5KR1 co con asas

En el recipiente de mezcla se puede procesar hasta 2700 g de masa batida.

Consejo: Especialmente adecuado para procesar masas de levadura.

BakingSensation – Juego de acMUZ5BS1 cesorios

El juego consta de las siguientes piezas:

¡MUZ5FW1 con disco perforado mediano, 5 mm

¡MUZ45SV1

¡MUZ5KR1

Fabricador de hielo

MUZ5EB1

Preparar helado o sorbete.

 

 

 

30

Loading...
+ 226 hidden pages