Návod k obsluze
HBN 230051
Q4ACZM0250
Aby vaření bylo pro Vás stejným potěšením jako jídlo přečtěte si, prosím, tento návod k použití. Pak můžete využít všechny technické přednosti Vašeho sporáku.
Získáte důležité informace k Vaší bezpečnosti. Seznámíte se s jednotlivými díly Vašeho nového sporáku. A krok za krokem Vám ukážeme jak jej budete nastavovat. Je to zcela jednoduché.
V tabulkách naleznete hodnoty nastavení a zásuvné výšky pro mnoho běžných pokrmů. Vše bylo testováno v našem studiu vaření.
A pokud se někdy vyskytne porucha – naleznete zde informace, jak odstraníte malé poruchy svépomocí.
Podrobný obsah Vám pomůže při rychlé orientaci v návodu k použití.
A nyní dobrou chuť.
Deklarovaná hodnota emise hluku tohoto spotřebiče je
hladinu akustického výkonu Lwa vzhledem k referenčnímu akustickému výkonu 1pW.
Případné technické změny, tiskové chyby a odlišnosti ve vyobrazení jsou vyhrazeny bez upozornění. Aktuální návod najdete na webových stránkách www.bosch-spotrebice.cz a www.siemens-spotrebice.cz.
2
Obsah
Na co musíte dávat pozor . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Před montáží . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Bezpečnostní pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Příčiny poškození . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Váše nová trouba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Ovládací panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Volič funkcí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Volič teploty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Zápustné ovládací knoflíky . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Ovladací tlačítka a displej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Druhy ohřevu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Pečicí trouba a příslušenství . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Ventilátor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Před prvním použitím . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Zahřátí pečicí trouby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Čištění příslušenství . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Nastavení pečicí trouby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Automatické vypnutí trouby . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Automatické zapnutí a vypnutí trouby . . . . . . . . . . . 17
Rychloohřev . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Denní čas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Budík . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Základní nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Změna základních nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
3
Dětská pojistka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
23 |
Údržba a čištění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Vnější plochy spotřebiče . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Pečicí trouba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Čištění skla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Těsnění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Příslušenství . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Čištění závěsných roštů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Co dělat v případě závady? . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Výměna žárovky na stropě pečicí trouby . . . . . . . . 28
Servisní služba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
29 |
Obal a dosloužilý spotřebič . . . . . . . . . . . . . . . . |
29 |
Tabulky a tipy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Koláče a pečivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Tipy k pečení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Maso, drůbež, ryby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Tipy pro pečení a grilování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Nákypy, gratinované pokrmy, toasty . . . . . . . . . . . . 39 Hluboce zmrazená hotová jídla . . . . . . . . . . . . . . . 39 Rozmrazování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Sušení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Zavařování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Tipy pro úsporu energie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Acrylamidy v potravinách . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Zkušební pokrmy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
4
Na co musíte dávat pozor
Pečlivě si přečtěte návod k použití. Pouze pak můžete spotřebič správně používat.
Návod k použití a montážní návod pečlivě uschovejte. Pokud spotřebič předáváte dalšímu uživateli, přiložte oba návody.
Před montáží
Poškození během transportu
Elektrické připojení
Bezpečnostní pokyny
Horká pečicí trouba
Opravy
Zkontrolujte spotřebič po rozbalení. Pokud jste zjistili škody způsobené transportem, spotřebič nepřipojujte.
Připojení smí provést pouze koncesovaný odborník. Bude-li spotřebič poškozen kvůli nesprávnému připojení, nemáte nárok na záruku.
Spotřebič je určen výhradně k použití v domácnosti.
Spotřebič používejte pouze k přípravě pokrmů.
Otevřete opatrně dvířka pečicí trouby. Mohla by vytrysknout horká pára.
Nikdy se nedotýkejte vnitřních ploch spotřebiče ani topných těles. Nebezpečí popálení! Udržujte děti z dosahu spotřebiče.
V pečicí troubě neuchovávejte žádné hořlavé předměty. Nebezpečí požáru!
Připojovací kabely elektrických spotřebičů nesmí být sevřeny horkými dvířky trouby. Mohlo by dojít k poškození izolace. Nebezpečí zkratu!
Neodborné opravy jsou nebezpečné. Nebezpečí úrazu el. proudem! Opravy smějí být provedeny pouze techniky autorizovaného servisu vyškolenými výrobcem.
Je-li spotřebič poškozený, odpojte ho od elektrické sítě. Kontaktujte autorizovaný servis.
5
Příčiny poškození
Pečicí plech nebo alobal Nedávejte na dno pečicí trouby žádný plech na pečení. na dně trouby Nevykládejte dno trouby alobalem. Může zde dojít
k nahromadění tepla. Doby pro pečení pak již nesouhlasí a dojde k poškození smaltu.
Voda v troubě
Šťávy z ovoce
Nelijte do horké pečicí trouby vodu. Může dojít k poškození smaltu.
Nepřeplňujte formu na pečení koláčů se šťavnatým ovocem. Šťávy z ovoce, kapající z plechu, zanechávají skvrny, které nelze odstranit.
Použijte raději hlubší univerzální pánev.
Vychladnutí otevřených Troubu nechte vychladnout, pouze když je zavřená. dvířek trouby Nepřivírejte nic do dvířek trouby. I kdyby byla dvířka
trouby jen trochu pootevřená, mohl by se časem poškodit nábytek v okolí trouby.
Těsnící plochy dvířek jsou velmi zašpiněné
Dvířka pečicí trouby
Jsou-li těsnící plochy dvířek velmi zašpiněné, dvířka se budou špatně dovírat, až bude trouba v provozu. Okolní nábytek by se mohl poškodit. Těsnící plochy dvířek udržujte v čistotě.
Nesedejte si, ani nestoupejte na dvířka pečicí trouby.
6
Váše nová trouba
V této kapitole se seznámíte se svým novým spotřebičem, s obsluhou ovládacího panelu s ovládacími knoflíky a s kontrolkami.
Získáte informace o druzích ohřevu a o příslušenství.
Ovládací panel
Volič |
Displej |
Volič |
funkcí |
a ovládací tlačítka |
teploty |
Volič funkcí
Voličem funkcí nastavíte druh ohřevu.
Polohy:
Horní a dolní ohřev
Horký vzduch*
Dolní ohřev
Cirkulační gril
Vario – Velkoplošný gril
Rychloohřev
*Druh ohřevu s nímž byla stanovena třída energetické účinnosti podle EN 50304.
Když nastavíte volič funkcí do požadované polohy, vnitřní světlo trouby se rozsvítí.
7
Volič teploty
Stupně grilu
Zápustné ovládací knoflíky
Voličem teploty nastavíte teplotu nebo výkon grilu.
Teplota
50 – 270 |
rozsah teplot v °C |
|
|
Gril |
|
|
|
1 |
slabý gril |
|
|
2 |
střední gril |
|
|
3 |
silný gril |
|
|
Symbol teploty na displeji svítí, když pečicí trouba hřeje. V přestávkách ohřevu zhasne. Při grilování symbol nesvítí.
Když připravujete pokrmy na velkoplošném grilu, nastavte výkon grilu pomocí voliče teploty.
Otočné voliče jsou zápustné. Zasunutí a vysunutí provádějte stisknutím voliče.
Voličem funkcí můžete otáčet vpravo i vlevo. Voličem teploty pouze vpravo.
Ovládací tlačítka a displej
Tlačítko Budík |
|
K nastavení budíku. |
|
Tlačítko Hodiny |
|
Nastavení denního času, doby |
|
|
|
trvání tepelné přípravy |
a doby |
|
|
ukončení . |
|
Tlačítko Minus |
- |
Snížení nastavených hodnot. |
|
Tlačítko Plus |
+ |
Zvýšení nastavených hodnot. |
|
Tlačítko Klíč |
|
Zapnutí a vypnutí dětské pojistky. |
|
|
|
|
|
Na displeji můžete sledovat nastavené hodnoty.
8
Druhy ohřevu
V pečicí troubě máte k dispozici různé druhy ohřevu. Tak můžete pro každý pokrm zvolit optimální způsob přípravy.
Horní a dolní ohřev
Žár působí zdola i shora rovnoměrně jak na maso, tak na pečivo. S tímto druhem ohřevu dosáhnete skvělého výsledku při přípravě třeného pečiva ve formě a nákypů.
Také je vhodný pro pečení libových kousků hovězího, telecího a zvěřiny.
Horký vzduch
Ventilátor na zadní stěně trouby šíří v troubě žár topných těles stejnoměrně. S horkým vzduchem můžete současně péci na dvou úrovních koláče a pizzu. Listové těsto a placičky můžete péci současně na třech úrovních. Požadované teploty pečicí trouby jsou nižší než při dolním a horním ohřevu. Přídavné plechy obdržíte ve specializovaném obchodě. Horký vzduch je nejlepší volbou při sušení a rozmrazování.
Dolní ohřev
Dolní ohřev umožňuje dopečení nebo znědnutí pokrmů žárem zespodu. Je také vhodný pro zavařování.
Cirkulační gril
Grilovací topná tělesa a ventilátor se střídavě zapínají a vypínají. Při topné přestávce umožňuje ventilátor cirkulaci horkého vzduchu kolem pokrmů.
Tím se maso dozlatova upeče ze všech stran.
9
Vario – velkoplošný gril
Celá plocha pod grilovacím tělesem se zahřívá. Můžete grilovat více steaků, párků, klobás, ryb nebo si opéct toasty.
Pečicí trouba a příslušenství
Příslušenství může být do pečicí trouby zasunuto do 5 různých úrovní.
Příslušenství můžete do dvou třetin vytáhnout, aniž se překlopí. Tak lze jídla snadno vyjmout.
Příslušenství |
Příslušenství můžete získat u servisní služby nebo ve spe- |
|
cializovaných prodejnách. |
|
Uveďte, prosím, číslo HEZ. |
|
Rošt HEZ 334000 |
|
|
|
pro nádobí, koláčové formy, pečeně, grilované kousky |
|
a mražená jídla. |
|
Rošt se musí zasouvat probybem dolů . |
|
Univerzální pánev HEZ 332000 |
|
|
|
|
|
pro šťavnaté koláče, pečivo, mražená jídla a velké pečeně. |
|
Může být použita také k zachycování tuku, když grilujete |
|
přímo na roštu. |
|
Univerzální pánev zasuňte zkosením k dvířkám pečicí |
|
|
|
trouby. |
10
|
|
Zvláštní příslušenství můžete koupit v servisu nebo v od- |
Zvláštní příslušenství |
||
|
|
borné prodejně. |
|
|
|
Smaltovaný plech HEZ 331000 pro koláče a placičky.
Plech zasuňte do pečicí trouby zkosením k dvířkám pečicí trouby.
Grilovací plech HEZ 325000
ke grilování místo roštu nebo jako ochrana proti vystřikování při grilování, aby se pečicí trouba příliš nezašpinila. Grilovací plech používejte jen v univerzální pánvi.
Grilování na grilovacím plechu: použijte stejnou úroveň jako pro rošt.
Grilovací plech jako ochrana proti vystřikování: univerzální pánev s grilovacím plechem zasuňte pod rošt.
Smaltovaný plech HEZ 331010 s nepřilnavým povrchem
Koláče a placičky se snadněji uvolní z plechu.
Plech zasuňte do pečicí trouby zkosením k dvířkám pečicí trouby.
Univerzální pánev HEZ 332010 s nepřilnavým povrchem
Šťavnaté koláče, pečivo, mražená jídla a velké pečeně se snadněji uvolní z univerzální pánve.
Univerzální pánev zasuňte zkosením k dvířkám pečicí trouby.
Skleněná pánev HEZ 336000
Hluboký plech ze skla, který lze použít i jako servírovací nádobí.
11
Rošt HEZ 324000
pro grilovaná jídla. Rošt stavte vždy do univerzální pánve. Zachycuje odkapávající tuk a šťávu z masa.
Plech na pizzu HEZ 317000
je ideální např. pro pizzu, mražené výrobky a velké kulaté koláče. Plech na pizzu můžete použít místo universální pánve. Postavte plech na rošt. Orientujte se podle údajů v tabulkách.
Skleněný pekáč HMZ 21GB
pro dušená jídla a nákypy připravované v troubě. Je obzvlášť vhodný pro pečicí automatiku.
Kovový pekáč HEZ 6000
je určen pro pečicí zónu sklokeramické varné desky. Pekáč je vhodný pro varnou senzoriku, ale i pečicí automatiku.
Pekáč je zvenku smaltován a zevnitř pokryt nepřilnavým povrchem.
Profi pánev HEZ 333000 pro přípravu velkého množství.
Víko pro profi pánev HEZ 333001
činí z profi pánve profi pekáč.
12
3 násobný teleskopický výsuv HEZ 338300
S výsuvnými kolejničkami ve výšce 2, 3, a 4 můžete příslušenství vysunout dále, aniž se překlopí.
3 násobný teleskopický plný výsuv HEZ 338305
S výsuvnými kolejničkami ve výšce 2, 3, a 4 můžete příslušenství vysunout zcela, aniž se překlopí.
2 násobný teleskopický výsuv HEZ 338200
S výsuvnými kolejničkami ve výšce 2 a 3 můžete příslušenství vysouvat dále aniž se překlopí.
Pečicí trouba je vybavena chladícím ventilátorem. Ventilátor Ventilátor se zapíná a vypíná v případě potřeby. Horký
vzduch vychází nad dvířky.
13
Před prvním použitím
Bliká symbol a blikají tři nuly
První zahřátí pečicí trouby
Tato kapitola popisuje vše, co musíte udělat předtím, než budete poprvé připravovat pokrmy v nové pečicí troubě.
Zahřejte troubu a vyčistěte příslušenství. Přečtěte si bezpečnostní pokyny v oddílu „Na co musíte dávat pozor“.
Nejdříve zjistěte, zda na ukazateli bliká symbol a tři nuly.
Nastavte denní čas.
1.Stiskněte tlačítko Hodiny .
Objeví se 12:00 a symbol Hodiny bude blikat.
2.Tlačítkem + nebo tlačítkem - nastavte čas hodin. Za několik sekund bude čas hodin uložen do paměti. Nyní je spotřebič připraven ke spuštění.
Aby se odstranil pach nového spotřebiče, zahřívejte prázdnou a zavřenou pečicí troubu.
Postup
Čištění
příslušenství
1.Volič funkcí nastavte do polohy
2.Volič teploty nastavte na teplotu 240 °C. Po 60 minutách vypněte volič funkcí.
Po 60 minutách vypněte volič funkcí.
Příslušenství před prvním použitím vyčistěte mycím roztokem a utěrkou.
14
Nastavení pečicí trouby
Ruční vypnutí trouby
Automatické vypnutí trouby
Automatické zapnutí a vypnutí trouby
Tabulky a tipy
Jsou různé způsoby nastavení trouby.
Když je pokrm hotový, vypněte sami troubu.
Můžete opustit kuchyň na delší dobu.
Například můžete postavit jídlo do trouby ráno a nastavit troubu tak, že jídlo bude hotové k obědu.
Oddíl „Tabulky a tipy“ je věnován nastavením pro různé druhy pokrmů.
Nastavení
Příklad: Dolní a horní ohřev , 190 °C
1. Voličem funkcí nastavte požadovaný druh ohřevu.
2. Voličem teploty nastavte teplotu nebo výkon grilu.
Vypnutí |
Vypněte volič funkcí, když je pokrm hotov. |
Změna nastavení |
Teplotu nebo výkon grilu můžete změnit kdykoliv. |
15
Automatické vypnutí trouby
Příklad: Doba trvání 45 minut
Po uplynutí doby
Změna nastavení
Přerušení nastavení
Nastavení doby trvání při vypnuté indikaci hodin
Proveďte nastavení podle bodů 1 a 2. Nyní nastavte dobu trvání tepelné úpravy pokrmu.
3.Stiskněte tlačítko Hodiny . Bliká symbol doby trvání
.
4.Stiskněte tlačítko + nebo tlačítko - k nastavení doby
trvání.
Tlačítko + navržená hodnota = 30 minut. Tlačítko - navržená hodnota = 10 minut.
Za několik sekund se pečicí trouba spustí. Na ukazateli se rozsvítí symbol .
Zazní signál. Trouba se vypne. Stiskněte dvakrát tlačítko a vypněte volič funkcí.
Stiskněte tlačítko Hodiny . Změňte dobu trvání tlačítkem + nebo -.
Stiskněte tlačítko Hodiny . Stiskněte tlačítko - dokud se neobjeví na displeji hodnota 0. Vypněte volič funkcí.
Stiskněte tlačítko Hodiny dvakrát a proveďte nastavení tak, jak je to popsáno v bodě 4.
16
Automatické zapnutí a vypnutí trouby
Příklad: Nyní je 10:45. Jídlo se připravuje 45 minut a má být hotovo ve 12:45.
Po uplynutí doby
Upozornění
Dbejte na to, aby rychle se kazící potraviny nezůstaly v troubě příliš dlouho.
Proveďte nastavení jak je popsáno v bodech 1 – 4.
5.Stiskněte tlačítko Hodiny tolikrát, dokud nezačne blikat symbol
.
Na displeji vidíte, kdy je jídlo hotové.
6.Tlačítkem + nastavte čas ukončení na pozdější dobu.
Za několik sekund je nastavení uloženo do paměti. Dokud se pečicí trouba nespustí, je na ukazateli zobrazena doba do ukončení.
Zazní signál. Pečicí trouba se vypne. Stiskněte dvakrát tlačítko a vypněte volič funkcí.
Pokud bliká symbol, můžete změnit nastavení. Když symbol svítí stále, je nastavení uloženo. Můžete měnit dobu, do kdy lze uložit nastavení. Viz rovněž kapitola: Základní nastavení.
17
Rychloohřev
Tato funkce umožňuje obzvlášť rychlé zahřátí trouby.
Nastavení
1.Volič funkcí nastavte na rychloohřev .
2.Voličem teploty nastavte požadovanou teplotu.
Po několika sekundách se spustí pečicí trouba. Na displeji svítí symbol .
Rychloohřev je ukončen. Symbol zhasne.
Vložte Váš pokrm do pečicí trouby a troubu nastavte.
18
Denní čas
Po prvním připojení nebo po výpadku proudu bude na displeji blikat symbol a tři nuly. Nastavte denní čas. Volič funkcí musí být vypnut.
Nastavení
Příklad: čas 13:00
Například změna z letního času na zimní
Vypnutí indikace denního čas
1.Stiskněte tlačítko Hodiny .
Na ukazateli se objeví 12:00 a symbol bliká.
2. Tlačítkem + nebo tlačítkem - nastavte denní čas.
Za několik sekund bude nové nastavení uloženo do paměti.
Stiskněte dvakrát tlačítko Hodiny a změňte nastavení stisknutím tlačítka + nebo tlačítka -.
Můžete vypnout indikaci denního času. V tomto případě bude čas viditelný pouze při nastavení.
Za tím účelem musíte změnit základní nastavení. Viz kapitola „Základní nastavení“.
19
Základní nastavení
Trouba má několik možností základního nastavení. Můžete změnit základní nastavení pro denní čas dobu trvání signálu a čas uložení nastavení.
|
Základní nastavení |
Funkce |
Změna |
|
|
|
|
|
|
|
Denní čas |
Ukazatel denního |
Denní čas |
|
|
= denní čas |
času. |
= ukazatel |
|
|
v popředí |
|
denního času vypnut |
|
|
|
|
|
|
|
Délka signálu |
Signál po uplynutí |
Trvání signálu |
|
|
= cca 2 min. |
doby trvání nebo |
= cca 10 sek. |
|
|
|
času budíku. |
= cca 5 min. |
|
|
|
|
|
|
|
Čas uložení |
Mezi kroky |
Čas uložení |
|
|
nastavení |
nastavení musí |
nastavení |
|
|
= střední |
proběhnout určitá |
= krátký |
|
|
|
doba, aby |
= dlouhý |
|
|
|
nastavení bylo |
|
|
|
|
uloženo do paměti |
|
|
|
|
|
|
|
21
Budík
Budík pečicí trouby můžete používat jako kuchyňský budík. Pracuje nezávisle na pečicí troubě.
Budík má speciální zvukový signál. Tak uslyšíte, že již uběhl čas nastavený na budíku nebo doba pečení v troubě. Můžete nastavit budík i tehdy, je-li aktivována dětská pojistka.
Nastavení
Příklad: 20 min.
Po uplynutí doby
Změna nastavení času budíku
Zrušení nastavení
Čas nastavený na budíku a doba trvání probíhají současně.
1.Stiskněte tlačítko Budík . Symbol Budík
bliká.
2.K nastavení času budíku stiskněte tlačítko + nebo tlačítko -.
Tlačítko + navržená hodnota = 10 min. Tlačítko - navržená hodnota = 5 min.
Za několik sekund se budík spustí. Na displeji se rozsvítí symbol . Můžete sledovat průběh nastaveného času.
Zazní signál. Stiskněte tlačítko Budík . Ukazatel budíku zhasne.
Stiskněte tlačítko Budík . Změňte čas tlačítkem + nebo tlačítkem -.
Stiskněte tlačítko Budík . Tiskněte tlačítko - dokud se na displeji neobjeví nula.
Symboly svítí. Čas na budíku můžete sledovat na displeji.
Zbývající dobu trvání , čas ukončení
nebo denní čas
zjistíte takto: Tiskněte tlačítko Hodiny
tolikrát, až se na displeji na několik sekund objeví příslušný symbol.
Zjišťovaná hodnota se na několik sekund objeví na displeji.
20
Změna základních nastavení
Příklad: Vypnout displej denNesmí být nastaven žádný provoz. ního času
Nechcete změnit všechna základní nastavení
1.Stiskněte současně tlačítko Hodiny a tlačítko +, dokud se na displeji neobjeví znak
. To je základní nastavení denního času v popředí.
2.Změňte základní nastavení tlačítkem + nebo tlačítkem -.
3.Potvrďte tlačítkem Hodiny .
Na displeji se objeví znak pro základní nastavení délky signálu.
Změňte základní nastavení, jak je popsáno v bodu 2
a stiskněte tlačítko Hodiny pro potvrzení. Nyní můžete změnit čas uložení nastavení. Na závěr stiskněte tlačítko Hodiny
.
Když nechcete změnit některé základní nastavení, stiskněte tlačítko Hodiny . Objeví se příští nastavení.
Oprava |
Nastavení můžete kdykoliv znovu změnit. |
22
Dětská pojistka
|
Aby děti nemohly nahodile zapnout pečicí troubu, je tato |
|
vybavena dětskou pojistkou. |
Blokace pečicí trouby |
Stiskněte tlačítko Klíč a držte je stisknuté do té doby, |
|
dokud se na displeji neobjeví symbol . To bude trvat |
|
cca 4 sekundy. |
Odblokování
Upozornění
Stiskněte tlačítko Klíč a držte je stisknuté do té doby, dokud symbol
nezhasne.
Budík a denní čas můžete nastavovat i v zablokovaném stavu.
Po přerušení dodávky el. energie je nastavená dětská pojistka deaktivována.
Údržba a čištění
Nikdy nepoužívejte vysokotlaké čističe nebo parní čističe.
Vnější plochy spotřebiče
|
Čistěte spotřebič vodou s přidáním několika kapek pro- |
|
středku na mytí nádobí. Osušte jemným hadříkem. |
|
Nepoužívejte abrazivní nebo ostré čisticí prostředky. |
|
Dostane-li se takový čisticí prostředek do kontaktu se |
|
spotřebičem, okamžitě jej otřete vodou. |
Upozornění |
Nepatrné barevné rozdíly na přední straně spotřebiče jsou |
|
podmíněny použitím různých materiálů, jako je sklo, plasty, |
|
kov. |
|
Stíny na skle dvířek, které se jeví jako šmouhy, jsou svě- |
|
telné reflexy osvětlení pečicí trouby. |
23
Spotřebiče s čelním panelem z nerezové oceli
Pečicí trouba
Zapnutí osvětlení trouby
Vyjmutí dvířek trouby
Odstraňte vápenaté skvrny, tukové, škrobové skvrny a skvrny od bílku. Pod těmito skvrnami může vznikat koroze.
Používejte k čištění vodu s trochou mycího prostředku. Plochu osušte měkkou utěrkou.
Nepoužívejte tvrdé mycí houbičky a polštářky. Čisticí prostředky na pečicí trouby používejte pouze na smaltovaných plochách spotřebiče.
Pro snadnější čištění
Můžete zapnout osvětlení pečicí trouby a vyjmout dvířka.
Nastavte volič funkcí na .
Dvířka pečicí trouby lze vyjmout velmi jednoduše
1.Otevřete úplně dvířka trouby.
2.Odblokujte obě blokovací páčky, které jsou vpravo i vlevo.
24
Čištění smaltovaných ploch v troubě
Čištění ochranného skleněného krytu lampy v troubě
3.Nakloňte dvířka.
Uchopte je oběma rukama vlevo i vpravo. Dvířka ještě trochu přivřete a vytáhněte.
Po vyčištění nasaďte dvířka na původní místo, postupujte podle předcházejících pokynů v obráceném sledu.
Používejte teplou vodu s trochou mýdla nebo roztok vody s octem.
Při silném znečištění použijte prostředek na čištění pečicí trouby. Tento prostředek použijte jen v chladné pečicí troubě.
Poznámka:
Smalt je vypalován za velmi vysoké teploty. Proto se mohou objevit mírné změny barvy. Tento jev je běžný a normální, nemá žádný vliv na fungování trouby. Na odstranění změny barvy se nesmějí používat tvrdé čisticí prostředky ani abrazivní čisticí prostředky.
Tenké hrany plechů na pečení není možné úplně smaltovat a z toho důvodu mohou být drsné. Protikorozní ochrana je zaručena.
Skleněný kryt nejlépe vyčistíte pomocí prostředku na mytí nádobí.
25
Čištění skla
Těsnění
Příslušenství
Skla dvířek pečicí trouby můžete při čištění vyjmout.
1.Vyjměte dvířka trouby a držadlem je položte dolů na utěrku.
2.Odšroubujte nahoře kryt dvířek trouby. Šrouby umístěné vpravo i vlevo vyšroubujte pomocí mince (obr. A).
3.Sklo vytáhněte (obr. B).
Vyčistěte sklo čisticím prostředkem na sklo a měkkou utěrkou.
4.Sklo znovu zasuňte. Dbejte na to, aby hladká plocha byla navenek.
5.Nasaďte kryt a přišroubujte jej.
6.Znovu nasďte dvířka trouby.
Troubu můžete znovu používat teprve tehdy, když jsou skla správně nasazena.
Těsnění trouby čistěte prostředkem na mytí nádobí. Nikdy nepoužívejte ostré nebo abrazivní čisticí prostředky.
Příslušenství ponořte do vody s prostředkem na nádobí hned po použití. Tak snadno odstraníte zbytky jídel kartáčkem nebo houbičkou.
26
Čištění závěsných roštů
Pro vyčištění můžete závěsné rošty vyjmout.
Vyjmutí roštů:
1.Nadzvihněte rošt vpředu nahoru.
2.a vyvěste.
3.Poté táhněte rošt k sobě a vyjměte jej.
Rošty čistěte prostředkem na mytí nádobí a houbičkou nebo kartáčkem.
Nasazení roštů:
Nasaďte rošt do zadní zdířky, lehce zatlačte dozadu a pak jej zavěste do přední zdířky.
Rošty jsou vzájemně zaměnitelné. Vyklenutí musí být vždy dole.
27
Co dělat v případě závady?
Závada, pokud se vyskytne, je často způsobena nějakou maličkostí. Než zavoláte servis, dbejte, prosím, následujících pokynů:
Závada |
Možná příčina |
Náprava |
|
|
|
Spotřebič nefunguje. |
Pojistka je vadná. |
Podívejte se do pojistkové skříně, |
|
|
zda jsou pojistky v pořádku. |
|
|
|
Bliká ukazatel hodin. |
Výpadek proudu. |
Nastavte znovu denní čas. |
|
|
|
Výměna žárovky na stropě pečicí trouby
Postupujte následovně:
Opravy smějí provádět jen technici autorizovaného servisu.
Neodborná oprava může zapřičinit možnost značného nebezpečí.
Pokud je žárovka trouby vadná, musí se vyměnit. Žárovky odolné vůči teplotám, 40W, můžete získat od servisní služby nebo ve specializovaných prodejnách. Požívejte jen tyto žárovky.
1.Vypněte pojistku v pojistkové skříni.
2.Do studené pečicí trouby vložte utěrku, abyste zabránili poškození.
3.Sejměte skleněný kryt tak, že jím budete otáčet směrem vlevo.
4.Nahraďte nefunkční žárovku stejným typem nové žárovky.
5.Nasaďte znovu skleněný kryt.
6.Vyjměte utěrku a znovu zapněte pojistku.
Výměna ochranného Je-li ochranný skleněný kryt žárovky v troubě poškozen, skleněného krytu musí se vyměnit. Náhradní skleněné kryty obdržíte u ser-
visní služby. Uveďte číslo výrobku E a jeho výrobní číslo FD.
28
Servisní služba
Číslo výrobku E |
Potřebuje-li Váš spotřebič opravu, je tu pro Vás naše |
|
a výrobní číslo FD |
servisní služba. Adresa a telefonní číslo nejbližšího |
|
|
střediska servisní služby jsou uvedeny na třetí stránce |
|
|
obálky tohoto návodu. Uvedená střediska Vám ochotně |
|
|
sdělí kontakt na středisko servisní služby ve Vaší |
|
|
blízkosti. |
|
|
Servisní službě vždy uveďte číslo výrobku (čís. E) a vý- |
|
|
robní číslo (čís. FD). Typový štítek s těmito čísly najdete |
|
|
na boční straně dvířek trouby. Abyste v případě závady |
|
|
nemuseli dlouho hledat, poznamenejte si údaje Vašeho |
|
|
spotřebiče: |
|
|
|
|
|
E: |
FD: |
|
|
|
|
|
|
|
Servis: |
|
|
|
|
Obal a dosloužilý spotřebič
Ekologická likvidace |
Obalový materiál ekologicky zlikvidujte. |
|
Tento spotřebič je označen v souladu s evropskou směrni- |
|
cí 2002/96/EG o elektrických a elektronických vyslouži- |
|
lých spotřebičích (waste electrical and electronic |
|
equipment – WEEE). |
|
Tato směrnice stanovuje rámec pro odběr a recyklaci vy- |
|
sloužilých spotřebičů platný v celé Evropské unii. |
Informace pro uživatele k likvidaci elektrických a elektronických zařízení
Uvedený symbol na výrobku nebo v průvodní dokumentaci znamená, že použité elektrické nebo elektronické výrobky nesmí být likvidovány společně s komunálním odpadem. Za účelem správné likvidace výrobku jej odevzdejte na určených sběrných místech, kde bude přijat zdarma.
Další podrobnosti si vyžádejte od místního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa.
Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními předpisy uděleny pokuty.
29