F016 L70 935 - U2 Seite 2 Mittwoch, 23. November 2005 8:30 08
4
3
A
8
1
2
5
7
F016 L70 390 • 05.11
F016 L70 935 - book.book Seite 2 Dienstag, 22. November 2005 2:47 14
B
3
4
6 9
C
F016 L70 390 • 05.11
D
E
F016 L70 390 - PL Seite 1 Dienstag, 22. November 2005 3:36 15
Przepisy bezpieczeµstwa
Uwaga! Nale†y uwa†nie przeczytaç poni†sze
instrukcje i zapoznaç si∑ z elementami obs∆ugi, a
tak†e w∆a∂ciwym zastosowaniem sektora.
Nieprzepisowe u†ycie sekatora do †ywop∆otu mo†e
staç si∑ przyczynå ci∑†kich obra†eµ cia∆a. Przy
u†yciu elektronarz∑dzi nale†y stosowaç si∑ do
przepisøw ogølnych jak i†do poni†szych
wskazøwek bezpieczeµstwa, by zminimalizowaç
ryzyko po†aru, pora†enia prådem i†obra†eµ cia∆a.
Opis symboli obrazkowych:
Nale†y przeczytaç instrukcj∑ obs∆ugi.
Sekatora nie wolno u†ywaç podczas deszczu
lub do ci∑cia mokrych †ywop∆otøw.
Przed przyståpieniem do wszelkich prac przy
urzådzeniu (np. nastawianie lub czyszczenie),
a tak†e w przypadku, gdy przewød zasilajåcy
zablokowa∆ si∑ lub przed pozostawieniem
kosiarki nawet na krøtki okres czasu bez
nadzoru, nale†y urzådzenie wy∆åczyç i†wyjåç
wtyczk∑ z gniazdka sieciowego.
■ Osoby postronne i zwierz∑ta nie mogå znajdowaç
si∑ w†odleg∆o∂ci bli†szej ni† trzy metry od strefy
zasi∑gu pracy sekatora.
■ Nie wolno w †adnym wypadku dotykaç listwy tnåcej
sekatora.
■ Nie wolno udost∑pniaç sekatora do u†ytku dzieciom,
a tak†e osobom, ktøre nie zapozna∆y si∑ z niniejszå
instrukcjå. Byç mo†e istniejå lokalne przepisy
ograniczajåce u†ytkowanie urzådzenia ze wzgl∑du
na wiek.
■ Nie u†ywaç sekatora, je†eli w bezpo∂redniej
blisko∂ci znajdujå si∑ osoby postronne, a w
szczegølno∂ci dzieci lub zwierz∑ta domowe.
■ Operator lub u†ytkownik jest odpowiedzialny za
wypadki lub szkody wyrzådzone osobom trzecim, a
tak†e za uszkodzenie ich mienia.
■ Nie wolno obs∆ugiwaç sekatora boso lub
w†sanda∆ach. Nale†y zak∆adaç zawsze stabilne
obuwie i d∆ugie spodnie. Zaleca si∑ u†ycie mocnych
r∑kawic ochronnych, obuwia o podeszwach
przeciwpo∂lizgowych oraz okularøw ochronnych.
Nie nale†y nosiç luΩnego ubrania ani bi†uterii, ktøre
mog∆yby zostaç wciågni∑te przez ruchome cz∑∂ci.
■ Przed przyståpieniem do pracy sprawdziç †ywop∆ot
lub ga∆∑zie przeznaczone do ci∑cia i usunåç
znajdujåce si∑ tam wszystkie druty i inne cia∆a obce.
■ Przed rozpocz∑ciem pracy z urzådzeniem
przeprowadziç kontrolå wzrokowå – sprawdziç no†e,
∂ruby przytrzymujåce no†e i inne cz∑∂ci zespo∆u
tnåcego, czy nie så zu†yte lub uszkodzone. Nie
nale†y u†ywaç sprz∑tu, ktørego zespø∆ tnåcy/
elementy tnåce så uszkodzone lub mocno zu†yte.
■ Kontrolowaç kabel przed∆u†ajåcy przed ka†dym
u†yciem i w†razie potrzeby wymieniç. Przewød
zasilajåcy nale†y chroniç przed wysokimi
temperaturami, a tak†e trzymaç go z dala od oleju
i†ostrych kraw∑dzi.
■ Przed przyståpieniem do pracy nale†y dok∆adnie
zaznajomiç si∑ z sekatorem, by w razie potrzeby
møc go szybko wy∆åczyç.
■ Pracowaç tylko przy ∂wietle dziennym lub przy
bardzo dobrym o∂wietleniu sztucznym.
■ Nigdy nie u†ywaç sekatora, gdy os∆ony så
uszkodzone lub nie så zamontowane.
■ Przed rozpocz∑ciem u†ytkowania narz∑dzia,
upewniç si∑, †e wszystkie wchodzåce w zakres
dostawy uchwyty i zabezpieczenia så zamontowane.
Nigdy nie u†ywaç niekompletnego lub przerobionego
w†niedozwolony sposøb sekatora.
■ Sekator do †ywop∆otu prowadziç zawsze oburåcz.
■ Nigdy nie trzymaç sekatora za os∆on∑.
■ Przewød trzymaç w bezpiecznej odleg∆o∂ci od strefy
zasi∑gu roboczego urzådzenia.
■ Podczas pracy sekatorem nale†y dbaç o stabilnå
postaw∑ i zwa†aç na to, aby nie straciç røwnowagi,
zw∆aszcza u†ywajåc stopni lub drabin.
■ Uwa†nie kontrolowaç otoczenie i byç
przygotowanym na wszelkie mo†liwe zagro†enie,
ktøre podczas pracy mog∆yby ewentualnie zostaç
nies∆yszane.
■ Wyciågaç wtyczk∑ z gniazdka sieciowego:
– przed kontrolå funkcjonowania, przed
przyståpieniem do usuwania przyczyny
zablokowania lub przed przyståpieniem do wszelkich
prac przy sekatorze.
– po zderzeniu z cia∆em obcym. Natychmiast
sprawdziç, czy sekator nie jest uszkodzony, a w
przypadku stwierdzenia uszkodzenia oddaç do
naprawy.
– przed przyståpieniem do sprawdzania przyczyny
nietypowych drgaµ sekatora.
■ Upewniç si∑, czy wszystkie nakr∑tki, trzpienie, ko∆ki i
∂ruby så prawid∆owo zamocowane; dbaç, aby
sekator zawsze znajdowa∆ si∑ w stanie
gwarantujåcym bezpiecznå prac∑.
■ Po zakoµczeniu u†ytkowania, nale†y zapewniç
bezpieczeµstwo przy przechowywaniu sekatora i
zabezpieczyç no†e. Przechowywaç sekator w
suchym i bezpiecznym miejscu (zaleca si∑ miejsce
wysoko po∆o†one i niedost∑pne dla dzieci).
■ Dla w∆asnego bezpieczeµstwa wymieniaç
natychmiast zu†yte lub uszkodzone cz∑∂ci.
■ Je†eli u†ytkownik urzådzenia nie posiada
niezb∑dnego wykszta∆cenia, nie powinien prøbowaç
dokonywaç napraw urzådzenia.
■ Upewniç si∑, czy cz∑∂ci zamienne zosta∆y
wyprodukowane przez firm∑ Bosch.
4 • F016 L70 390 • TMS • 17.11.05
Polski - 1
F016 L70 390 - PL Seite 2 Dienstag, 22. November 2005 3:36 15
Dane techniczne
Sekator do
†ywop∆otuAHS 4-16AHS 42-16AHS 48-16AHS 52-16AHS 63-16 C
Numer katalogowy
Wydajno∂ç
nominalna[W]390420420420420
Cz∑stotliwo∂ç skoku
na biegu ja∆owym[min-1] 1 6001 6001 6001 6001 600
D∆ugo∂ç ci∑cia[mm]420420480520630
Ci™†ar[kg]2,72,72,82,82,9
Klasa ochrony
Opisany lub przedstawiony osprz™t nie nale†y w ca∆o∂ci
do wyposa†enia standardowego elektronarz™dzia.
5 • F016 L70 390 • TMS • 17.11.05
Polski - 2
Zasady bezpieczeµstwa
Uwaga! Przed przyståpieniem do wykonywania
wszelkich prac konserwacyjnych, czyszczenia
itp., nale†y sekator wy∆åczyç i†wyjåç wtyk z
gniazda sieciowego. Dotyczy to røwnie†
sytuacji, gdy przewød jest uszkodzony,
przeci∑ty lub zaplåtany.
Nø† wiruje jeszcze przez jaki∂ czas po
wy∆åczeniu sekatora. Uwaga! Nie dotykaç
obracajåcych si∑ no†y.
Bezpieczeµstwo elektryczne
Nabyte przez Paµstwo urzådzenie jest zaopatrzone w
izolacj∑ ochronnå i nie wymaga uziemienia. Napi∑cie
robocze wynosi 230 V AC, 50 Hz (dla krajøw nie
nale†åcych do UE 220 V, 240 V – w zale†no∂ci od
modelu). Stosowaç wolno jedynie przed∆u†acze
posiadajåce atest. Bli†szych informacji uzyskaç
mo†na w autoryzowanym punkcie serwisowym.
Dozwolone jest stosowanie przed∆u†aczy
posiadajåcych konstrukcj∑ zgodnå z H05VV-F lub
H05RN-F.
W celu podwy†szenia stopnia bezpieczeµstwa
zaleca si∑ u†ywanie wy∆åcznika
ochronnego FI (RCD) z prådem wy∆åczajåcym o
maksymalnie 30 mA. Przed ka†dym u†yciem nale†y
sprawdziç wy∆åcznik ochronny FI.
Wskazøwka dla produktøw, nie sprzedawanych w Wielkiej Brytanii: UWAGA: dla w∆asnego
bezpieczeµstwa wymagane jest, by wtyczka
narz∑dzia 6 zosta∆a po∆åczona z przed∆u†aczem 9,
jak pokazano na rysunku.
ˆåcznik wtykowy przewodu przed∆u†ajåcego musi
byç chroniony przed bryzgami wodnymi, wykonany
z gumy lub powlekany guma.
Przewød przed∆u†ajåcy musi byç u†ywany z
odciå†eniem dla pociågni∑cia.
Przewød zasilajåcy nale†y regularnie kontrolowaç
pod kåtem uszkodzeµ i mo†na go u†ywaç jedynie w
dobrym stanie.
W przypadku stwierdzenia uszkodzeµ przewodu
zasilajåcego, nale†y oddaç go do naprawy w
autoryzowanym punkcie serwisowym firmy Bosch.
F016 L70 390 - PL Seite 3 Dienstag, 22. November 2005 3:36 15
Monta†
A
Ochron∑ d∆oni zamocowaç jak pokazano na rysunku.
Uruchamianie
B
Wƌczanie:
Przycisnåç w∆åcznik/wy∆åcznik znajdujåcy si∑ na
tylnim uchwycie 4 i przytrzymaç go w tej pozycji.
Wcisnåç dΩwigni∑ wy∆åcznika 3.
Wyƌczanie:
Zwolniç dΩwigni∑ 3 i†wy∆åcznik 4.
Praca z sekatorem do
C D E
†ywop∆otu
Sekator nale†y obs∆ugiwaç oburåcz,
trzymajåc go w bezpiecznej odleg∆o∂ci od
siebie. Nale†y zwracaç uwag∑ na stabilnå
postaw∑ przy pracy.
Przewød przed∆u†ajåcy nale†y prze∆o†yç sobie
przez ramie do ty∆u, zwracajåc uwag∑, by podczas
ci∑cia znajdowa∆ si∑ on zawsze z ty∆u. Nigdy nie
k∆a∂ç przewodu na †ywop∆ocie, gdy† mo†e on
wøwczas dostaç si∑ w zasi∑g pracy no†y.
Urzådzenie dostosowane jest do ci∑cia ga∆∑zi
o†maksymalnej grubo∂ci 16 mm. Aby naprowadziç
ga∆∑zie pod no†e, nale†y przesuwaç sekator
røwnomiernie do przodu po linii ci∑cia. Dwustronna
listwa tnåca umo†liwia ci∑cie w†obu kierunkach lub
ruchem wahad∆owym.
Ci∑cie †ywop∆otu nale†y rozpoczåç od powierzchni
bocznych, w nast∑pnej kolejno∂ci strzy†e si∑ gørnå
jego p∆aszczyzn∑.
Aby boki †ywop∆otu by∆y røwne, zaleca si∑ ciåç
zgodnie z kierunkiem wzrostu p∑døw - z do∆u ku
gørze. w przypadku ci∑cia z gøry na dø∆, cieµsze
ga∆åzki wychylå si∑ na zewnåtrz, co mo†e
spowodowaç powstanie zbytniego prze∂wietlenia
†ywop∆otu, a nawet dziur.
Na koniec nale†y røwno przyciåç gørnå
p∆aszczyzn∑ – w tym celu nale†y na †ådanej
wysoko∂ci rozpiåç sznur przez ca∆å d∆ugo∂ç
†ywop∆otu.
Nale†y uwa†aç, aby podczas ci∑cia nie natrafiç na
†adne przedmioty, na przyk∆ad na drut, gdy†
mog∆yby one uszkodziç no†e lub nap∑d.
Terminy strzy†enia †ywop∆otu:
– ˝ywop∆oty li∂ciaste najlepiej przycinaç
w†czerwcu lub paΩdzierniku.
– ˝ywop∆oty iglaste w kwietniu i w sierpniu.
– Krzewy iglaste (konifery) i inne szybko rosnåce
krzewy przycinaç mniej wi∑cej co 6 tygodni
(poczåwszy od maja).
– Ci∑cie †ywop∆otu powinno byç przeprowadzane
w sposøb ukazany na rysunku.
6 • F016 L70 390 • TMS • 17.11.05
Polski - 3
Konserwacja i doglåd
Przed wszystkimi pracami
konserwacyjnymi nale†y wyciågnåç
wtyczk∑ z gniazda.
Wskazøwka: Aby zapewniç d∆ugie i niezawodne
funkcjonowanie urzådzenia, nale†y regularnie
przeprowadzaç nast∑pujåce prace konserwacyjne.
Skontrolowaç sekator pod kåtem oczywistych
usterek, takich jak poluzowana lub uszkodzona
listwa tnåca, luΩne po∆åczenia ∂rubowe i zu†yte lub
uszkodzone elementy konstrukcyjne.
Sprawdziç, czy pokrywy i zabezpieczenia så
nieuszkodzone i w∆a∂ciwie zamontowane. Przed
u†yciem sekatora nale†y przeprowadziç wszelkie
niezb∑dne prace konserwacyjne i naprawcze.
Je∂li sekator, mimo dok∆adnej i wszechstronnej
kontroli produkcyjnej, ulegnie kiedykolwiek awarii,
napraw∑ nale†y zleciç autoryzowanemu serwisowi
elektronarz∑dzi firmy Bosch.
Przy wszystkich zg¬oszeniach oraz zamøwieniach
cz™∂ci zamiennych koniecznie podawaç 10-cyfrowy
numer katalogowy urzådzenia zgodnie z danymi na
tabliczce znamionowej.
Konserwacja i†czyszczenie no†y
Przed wszystkimi pracami
konserwacyjnymi nale†y wyciågnåç
wtyczk∑ z gniazda.
Przy wszelkich operacjach przy no†u, ∆åcznie z
czyszczeniem nale†y u†ywaç r∑kawic ochronnych.
Po ka†dym u†yciu wyczy∂ciç no†e i spryskaç je
olejem w celu konserwacji. Podczas d∆u†ej
trwajåcych prac zaleca si∑ oliwienie no†y smarem
ochronnym w regularnych odst∑pach czasu.
Przeprowadziç kontrolå wzrokowå stanu no†y.
Skontrolowaç, czy ∂ruby przytrzymujåce listw∑
tnåcå 1 så dobrze przykr∑cone.
Upewniç si∑, †e os∆ona 7 znajduje si∑ na no†ach.
F016 L70 390 - PL Seite 4 Dienstag, 22. November 2005 3:36 15
Czyszczenie/Sk∆adowanieOsprz∑t
Oczy∂ciç zewn∑trznå stron∑ kosiarki za pomocå
mi∑kkiej szczotki i ∂ciereczki. Nie u†ywaç wody ani
†adnego ∂rodka, zawierajåcego rozpuszczalnik lub
substancje polerujåce. Usunåç wszystkie
zabrudzenia, szczegølnie z otworøw wylotu
powietrza 5 silnika.
Sekator nale†y przechowywaç w bezpiecznym
i†suchym miejscu, niedost∑pnym dla dzieci. Nie
wolno stawiaç na urzådzeniu †adnych przedmiotøw.
Os∆ona na no†e/dla no†a
(4-16, 42-16) .................................... F 016 800 165
Os∆ona na no†e/dla no†a (48-16)..... F 016 800 166
Os∆ona na no†e/dla no†a (52-16)..... F 016 800 167
Nø† jest t∑py
Nø† jest wyszczerbiony
Zbyt wysokie tarcie z powodu
niedostatecznego nasmarowania
Skontrolowaç zasilanie prådem
Wyprøbowaç inne Ωrød∆a prådu, w
razie potrzeby zmieniç
Skontrolowaç kabel zasilajåcy, w razie
potrzeby wymieniç (Zwrøciç si∑ do
autoryzowanego punktu serwisowego
firmy Bosch)
Wymieniç bezpiecznik
Skontrolowaç kabel zasilajåcy, w razie
potrzeby wymieniç (Zwrøciç si∑ do
autoryzowanego punktu serwisowego
firmy Bosch)
Zwrøciç si∑ do autoryzowanego
punktu serwisowego firmy Bosch
Zwrøciç si∑ do autoryzowanego
punktu serwisowego firmy Bosch
punktu serwisowego firmy Bosch
Oddaç listw∑ tnåcå do ostrzenia
Skontrolowaç stan listwy tnåcej
Spryskaç olejem smarowym
7 • F016 L70 390 • TMS • 17.11.05
Polski - 4
F016 L70 390 - PL Seite 5 Dienstag, 22. November 2005 3:36 15
Usuwanie odpadøw
Elektronarz∑dzia, osprz∑t i opakowanie nale†y
doprowadziç do ponownego u†ytkowania zgodnego
z zasadami ochrony ∂rodowiska.
Tylko dla paµstw nale†åcych do UE:
Nie nale†y wyrzucaç elektronarz∑dzi
do odpadøw domowych!
Zgodnie z europejskå wytycznå 2002/
96/WE o starych, zu†ytych
narz∑dziach elektrycznych i
elektronicznych i jej stosowania w
prawie krajowym, wyeliminowane niezdatne do
u†ycia elektronarz∑dzia nale†y zbieraç osobno i
doprowadziç do ponownego u†ytkowania zgodnego
z zasadami ochrony ∂rodowiska.
Ob∆uga klienta
Rysunek w roz∆o†eniu na cz∑∂ci i informacje o
cz∑∂ciach zamiennych znajdå Paµstwo pod
adresem:
www.bosch-pt.com
Serwis Elektronarz∑dzi Bosch
Ul. Szyszkowa 35/37
02-285 Warszawa
Warto∂ci pomiarowe wyznaczone zgodnie z 2000/
14/EG (wysoko∂ç 1,60 m, odleg∆o∂ç 1 m) i EN ISO
5349.
Okre∂lony wg skali A poziom ha∆asu wynosi
standardowo: poziom ci∂nienia akustycznego:
80 dB (A); poziom mocy akustycznej 94 dB (A).
Typowe drgania dzia∆ajåce na organizm cz∆owieka
przez koµczyny gørne (przenoszone do obszaru
r∑karami∑) så mniejsze ni† 2,5 m/s2.
O∂wiadczamy z pe∆nå odpowiedzialno∂ciå, ze
produkt ten odpowiada wymaganiom nast∑pujåcych
norm i dokumentøw normatywnych: EN 774,
EN 50 144 i jest zgodny z wymaganiami dyrektyw
89/336/EWG, 98/37/EG, 2000/14/EG.
2000/14/EG: Gwarantowany poziom ci∂nienia
akustycznego LWA jest ni†szy ni† 96 dB (A). Proces
oceniania zgodno∂ci odpowiedni do za∆åcznika V.
Leinfelden, 01.10.2003.
Dr. Egbert SchneiderDr. Eckerhard Strötgen
Senior Vice President Head of Product
EngineeringCertification
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
Zastrzega siæ prawo dokonywania zmian
8 • F016 L70 390 • TMS • 17.11.05
Polski - 5
F016 L70 935 - book.book Seite 1 Dienstag, 22. November 2005 2:47 14
Bezpeãnostní pfiedpisy
Pozor! Peãlivû si proãtûte následující pokyny a
seznamte se s ovládacími prvky a fiádn˘m
pouÏíváním nÛÏek na Ïiv˘ plot. Pokud se nÛÏky
na Ïiv˘ plot nepouÏívají pfiedepsan˘m
zpÛsobem, pak to mÛÏe vést k tûÏk˘m
poranûním. Pfii pouÏívání elektronáfiadí se musí
dbát v‰eobecn˘ch a následnû uveden˘ch
bezpeãnostních upozornûní, aby se sníÏilo
riziko ohnû, úderu elektrick˘m proudem a
zranûní.
Vysvûtlivky obrázkov˘ch symbolÛ:
Proãtûte si návod k obsluze.
NÛÏky na Ïiv˘ plot se nesmí pouÏívat za
de‰tû nebo na mokr˘ch kefiích.
Stroj vypnûte a vytáhnûte zástrãku pfied
sefiizovacími a ãistícími pracemi, pokud je
kabel zamotan˘, pfiefiíznut˘ nebo
po‰kozen˘ a pokud nÛÏky na Ïiv˘ plot i jen
na krátkou chvíli necháte leÏet bez dozoru.
■ Bûhem provozu se nesmûjí v okruhu 3 m
nacházet Ïádné jiné osoby nebo zvífiata.
■ NÛÏky na Ïiv˘ plot nikdy neberte za stfiiÏnou
li‰tu.
■ Nikdy nedovolte dûtem nebo osobám, jeÏ
nejsou seznámeny s tûmito pokyny, pouÏívat
nÛÏky na Ïiv˘ plot. Národní pfiedpisy moÏná
omezují vûk obsluhy.
■ Nikdy nestfiíhejte zatímco se v bezprostfiední
blízkosti nacházejí osoby, zejména dûti nebo
domácí zvífiata.
■ Obsluha nebo uÏivatel je zodpovûdn˘ za nehody
a ublíÏení jin˘m osobám nebo jejich majetku.
■ NÛÏky na Ïiv˘ plot nepouÏívejte, pokud chodíte
naboso nebo nosíte otevfiené sandále. VÏdy
noste pevnou obuv a dlouhé kalhoty.
Doporuãuje se nosit pevné rukavice,
protiskluzovou obuv a ochranné br˘le. Nenoste
Ïádn˘ voln˘ odûv nebo ‰perky, jeÏ se mohou
zaplést do pohybliv˘ch dílÛ.
■ Stfiíhanou plochu peãlivû prohlédnûte a
odstraÀte ve‰keré dráty a ostatní cizí tûlesa.
■ Pfied pouÏíváním vÏdy prohlédnutím
zkontrolujte, zda noÏe, ‰rouby noÏÛ a dal‰í díly
stfiíhacího mechanizmu nejsou opotfiebované
nebo po‰kozené. Nikdy nepracujte s
po‰kozen˘m nebo silnû opotfiebovan˘m
stfiíhacím mechanizmem.
■ Pfied kaÏd˘m pouÏitím zkontrolujte prodluÏovací
kabel a pfii potfiebû jej vymûÀte. ChraÀte
elektrick˘ kabel pfied teplem, olejem a ostr˘mi
hranami.
■ Seznamte se s nÛÏkami na Ïiv˘ plot, abyste je v
naléhavém pfiípadû rychle zastavili.
■ Kefie stfiíhejte jen za denního svûtla nebo
dobrého umûlého osvûtlení.
■ NÛÏky na Ïiv˘ plot nikdy neprovozujte s vadn˘mi
nebo nenamontovan˘mi ochrann˘mi pfiípravky.
■ Zajistûte, aby v‰echny dodávané rukojeti a
ochranné pfiípravky byly pfii provozu nÛÏek na
Ïiv˘ plot namontovány. Nikdy nepouÏívejte
nÛÏky na Ïiv˘ plot neúplné nebo s proveden˘mi
nedovolen˘mi modifikacemi.
■ NÛÏky na Ïiv˘ plot vÏdy veìte obûma rukama.
■ NÛÏky na Ïiv˘ plot nikdy nedrÏte za ochrann˘
kryt.
■ Kabel udrÏujte daleko od pracovní oblasti.
■ Pfii provozu nÛÏek na Ïiv˘ plot neustále dbejte
na bezpeãn˘ postoj a vÏdy udrÏujte rovnováhu,
zejména pfii pouÏití schÛdkÛ nebo Ïebfiíku.
■ Bedlivû sledujte okolí a buìte pfiipravení na
moÏná nebezpeãí, jeÏ by se mohla pfii práci na
základû okolností pfieslechnout.
■ Vytáhnûte síÈovou zástrãku ze zásuvky:
– pfied zkontrolováním, odstranûním zablokování
nebo pfii práci na nÛÏkách na Ïiv˘ plot.
– po kontaktu s cizím tûlesem. NÛÏky na plot
zkontrolujte, zda nejsou po‰kozeny, a je-li
nutné, nechte je opravit.
– pokud se nÛÏky na Ïiv˘ plot kontrolují kvÛli
abnormálním vibracím.
■ Zajistûte pevné usazení v‰ech matic, ãepÛ a
‰roubÛ, aby bylo zaruãeno, Ïe se nÛÏky na Ïiv˘
plot nacházejí v bezpeãném pracovním stavu.
■ Po pouÏití nÛÏky na Ïiv˘ plot bezpeãnû uloÏte se
zakryt˘mi noÏi. NÛÏky na Ïiv˘ plot by mûly b˘t
uschovány suché a vysoko pro dûti nedostupné
nebo uzamãené.
■ Z bezpeãnostních dÛvodÛ opotfiebené nebo
po‰kozené díly vymûÀte.
■ Nepokou‰ejte se stroj opravovat, ledaÏe máte
potfiebné vzdûlání.
■ Zajistûte, aby vymûnûné díly pocházely od
firmy Bosch.
9 • F016 L70 390 • TMS • 17.11.05
âesky - 1
F016 L70 935 - book.book Seite 2 Dienstag, 22. November 2005 2:47 14
Pozor! Pfied údrÏbou nebo ãi‰tûním nÛÏky na
Ïiv˘ plot vypnûte a vytáhnûte síÈovou
zástrãku. TotéÏ platí, pokud je elektrick˘
kabel po‰kozen˘, nafiíznut˘ nebo zamotan˘.
NoÏe se poté, co byly nÛÏky na Ïiv˘ plot
vypnuty, je‰tû nûkolik sekund nadále
pohybují. Pozor! Nedot˘kejte se
pohybujících se noÏÛ.
Elektrická bezpeãnost
Vበstroj je k ochranû bezpeãnosti izolován a
nepotfiebuje Ïádné uzemnûní. Provozní napûtí ãiní
230 V AC, 50 Hz (pro zemû mimo EU 220 V, 240 V
podle provedení). PouÏívejte pouze dovolené
prodluÏovací kabely. Informace obdrÏíte u Va‰eho
autorizovaného servisu.
Smí b˘t pouÏity pouze prodluÏovací kabely typu
H05VV-F nebo H05RN-F.
Pro zv˘‰ení bezpeãnosti se doporuãuje pouÏít
proudov˘ chrániã FI (RCD) s vybavovacím
proudem max. 30 mA. Tento proudov˘ chrániã FI
by mûl b˘t pfied kaÏd˘m pouÏitím pfiezkou‰en.
Upozornûní pro v˘robky, které se neprodávají ve Velké Británii: POZOR: pro Va‰i bezpeãnost je
nutné, aby zástrãka 6 umístûná na stroji byla
spojena s prodluÏovacím kabelem 9 jak je ukázáno
na obrázku.
Spojka prodluÏovacího kabelu musí b˘t chránûna
pfied stfiíkající vodou, b˘t gumová nebo potaÏena
gumou.
ProdluÏovací kabel musí b˘t pouÏit s tahov˘m
odlehãením.
Pfiívodní vedení musí b˘t pravidelnû kontrolováno
na znaky po‰kození a smí b˘t pouÏito pouze v
dobrém stavu.
Je-li pfiívodní vedení po‰kozeno, smí b˘t opraveno
pouze autorizovan˘m servisem Bosch.
10 • F016 L70 390 • TMS • 17.11.05
âesky - 2
F016 L70 935 - book.book Seite 3 Dienstag, 22. November 2005 2:47 14
MontáÏ
A
ÚdrÏba a ãi‰tûní
Namontujte ochrann˘ ‰tít pfiední rukojeti jak je
ukázáno.
Uvedení stroje do provozu
B
Zapnutí:
Spínaã na zadní rukojeti 4 stlaãte a podrÏte. Stlaãte
spínací páãku 3.
Vypnutí:
Spínací páãku 3 a spínaã 4 uvolnûte.
Práce s nÛÏkami na Ïiv˘ plot
C D E
NÛÏky na Ïiv˘ plot drÏte obûma rukama a
udrÏujte odstup vÛãi vlastnímu tûlu.
Dbejte na bezpeãn˘ postoj.
ProdluÏovací kabel poloÏte pfies vlastní rameno
dozadu a dbejte na to, aby pfii stfiíhání vÏdy
zÛstával vzadu. Kabel nikdy nepokládejte pfies Ïiv˘
plot, kde mÛÏe b˘t lehce zachycen noÏi.
Lze stfiíhat vûtve aÏ do tlou‰Èky maximálnû 16 mm.
Aby se vûtve dostaly k noÏÛm, pohybujte nÛÏkami
na Ïiv˘ plot rovnomûrnû vpfied na linii stfiihu. Dvojitá
stfiihací li‰ta umoÏÀuje stfiih v obou smûrech nebo
kyvadlov˘m pohybem z jedné strany na druhou.
Nejprve stfiíhejte boky Ïivého plotu, poté horní
hranu.
Aby boky byly rovné, doporuãujeme stfiíhat ve
smûru rÛstu odspodu nahoru. Pfii stfiíhání v
opaãném smûru jsou slab‰í vûtviãky tlaãeny ven z
plotu a mohly by zpÛsobit tence porostlá místa
nebo dokonce díry v Ïivém plotu.
Pro rovnomûrné zastfiiÏení horní hrany plotu
napnûte v poÏadované v˘‰ce po celé délce Ïivého
plotu provázek a oznaãte si jím místo stfiihu.
Dbejte na to, aby se nestfiíhaly Ïádné pfiedmûty
jako napfi. dráty, protoÏe mohou po‰kodit noÏe
nebo pohon.
Doba pro stfiíhání:
– Listnaté Ïivé ploty stfiíhejte nejlépe v ãervnu a
fiíjnu.
– Jehliãnaté Ïivé ploty v dubnu a srpnu.
– Konifery a dal‰í rychle rostoucí kefie od kvûtna
pfiibliÏnû kaÏd˘ch 6 t˘dnÛ.
– Stfiih Ïiv˘ch plotÛ by mûl b˘t proveden ve tvaru
Upozornûní: Následující údrÏbové práce
provádûjte pravidelnû, aby bylo zaruãeno dlouhé a
spolehlivé pouÏívání.
NÛÏky na Ïiv˘ plot prohlédnûte na zjevné vady,
jako uvolnûná, vyvû‰ená nebo po‰kozená stfiihací
li‰ta, volné upevnûní a opotfiebované nebo
po‰kozené díly konstrukce.
Zkontrolujte, zda jsou kryty a ochranné pfiípravky
neporu‰ené a správnû namontované. Nutné
opravy nebo údrÏbu proveìte pfied nasazením
nÛÏek na Ïiv˘ plot.
Pokud i pfies peãlivou v˘robu a zkou‰ky dojde k
poru‰e nÛÏek na Ïiv˘ plot, nechte opravu provést v
autorizovaném servisu pro elektronáfiadí Bosch.
Pfii v‰ech dotazech a objednávkách náhradních
dílÛ nutnû prosím uveìte desetimístné objednací
ãíslo podle typového ‰títku stroje.
Následující tabulka ukazuje pfiíznaky závad a jak mÛÏete uãinit nápravu, pokud Vበstroj jednou
nepracuje dobfie. Pokud s ní nemÛÏete lokalizovat a odstranit problém, obraÈte se na Vበservis.
Pozor: Pfied hledáním závady stroj vypnûte a vytáhnûte síÈovou zástrãku.
PfiíznakyMoÏná pfiíãinaNáprava
NÛÏky na Ïiv˘ plot
nefungují
NÛÏky na Ïiv˘ plot
pracují pfieru‰ovanû
Motor bûÏí, noÏe
zÛstávají stát
NoÏe jsou horkéTup˘ nÛÏ
Není pfiívod proudu
Vadná zásuvka
SíÈov˘ kabel po‰kozen
Vadná pojistka
SíÈov˘ kabel po‰kozen
Interní vadn˘ el. kontakt
Spínaãe jsou vadné
Vnitfiní chybaVyhledejte odborn˘ servis Bosch
NÛÏ je zubat˘
Pfiíli‰ velké tfiení z dÛvodu
nedostateãného mazání
Zkontrolujte pfiívod proudu
Zkuste jin˘ zdroj proudu, popfiípadû
vymûÀte
Zkontrolujte kabel, popfiípadû
vymûÀte (Vyhledejte odborn˘
servis Bosch)
VymûÀte pojistku
Zkontrolujte kabel, popfiípadû
vymûÀte (Vyhledejte odborn˘
servis Bosch)
Vyhledejte odborn˘ servis Bosch
Vyhledejte odborn˘ servis Bosch
F016 L70 935 - book.book Seite 5 Dienstag, 22. November 2005 2:47 14
Likvidace
Elektronáfiadí, pfiíslu‰enství a obaly by mûly b˘t
dodány k opûtovnému zhodnocení
nepo‰kozujícímu Ïivotní prostfiedí.
Pouze pro zemû EU:
Nevyhazujte elektronáfiadí do
domovního odpadu!
Podle evropské smûrnice 2002/96/
ES o star˘ch elektrick˘ch a
elektronick˘ch zafiízeních a jejím
prosazení v národních zákonech
musí b˘t neupotfiebitelné elektronáfiadí rozebrané
shromáÏdûno a dodáno k opûtovnému zhodnocení
nepo‰kozujícímu Ïivotní prostfiedí.
Servis
Technické v˘kresy a informace k náhradním dílÛm
naleznete na:
www.bosch-pt.com
Robert Bosch odbytová spol. s r.o.
142 01 Praha 4 - Krã
Pod vi‰Àovkou 19
Namûfiené hodnoty byly zji‰tûny podle 2000/14/ES
(1,60 m v˘‰ka, 1 m vzdálenost) a EN ISO 5349.
Hodnocená hladina hluku stroje A ãiní typicky:
hladina akustického tlaku 80 dB (A); hladina
akustického v˘konu 94 dB (A).
Vibrace paÏe je typicky niωí neÏ 2,5 m/s
Prohla‰ujeme ve v˘hradní zodpovûdnosti, Ïe tento
v˘robek odpovídá následujícím normám nebo
normativním dokumentÛm: EN 774, EN 50 144
podle ustanovení smûrnic 89/336/EHS, 98/37/ES,
2000/14/ES.
2000/14/EG: zaruãená hladina akustického
v˘konu LWA je niωí neÏ 96 dB (A). Metoda
posouzení shodnosti podle dodatku V.
Leinfelden, 01.10.2003.
Dr. Egbert SchneiderDr. Eckerhard Strötgen
Senior Vice President Head of Product
EngineeringCertification
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
Zmûny vyhrazeny
2
.
13 • F016 L70 390 • TMS • 17.11.05
âesky - 5
F016 L70 935 - book.book Seite 1 Dienstag, 22. November 2005 2:47 14
Bezpeãnostné pokyny
Pozor! Starostlivo si preãítajte nasledujúce
Pokyny a dôverne sa oboznámte s obsluÏn˘mi
prvkami a so správnym pouÏívaním noÏníc na
Ïiv˘ plot. Ak sa noÏnice na Ïiv˘ plot
nepouÏívajú podºa predpisov, môÏe to maÈ za
následok váÏne poranenia. Pri pouÏívaní
elektrického náradia treba dodrÏiavaÈ
v‰eobecné bezpeãnostné predpisy aj
bezpeãnostné predpisy uvedené v
nasledujúcom texte, aby ste zníÏili
nebezpeãenstvo poÏiaru, zásahu elektrick˘m
prúdom a riziko poranenia.
Vysvetlenie obrázkov˘ch symbolov:
Návod na pouÏívanie si starostlivo
preãítajte.
NoÏnice na Ïiv˘ plot sa nesmú pouÏívaÈ za
daÏìa alebo vtedy, keì je Ïiv˘ plot mokr˘.
Náradie vypnite a zástrãku vytiahnite vÏdy
pred nastavovacími prácami a pred
ãistením, keì je sieÈová ‰núra zamotaná,
prerezaná alebo po‰kodená a keì noÏnice
na Ïiv˘ plot ão len na krátky ãas nechávate
leÏaÈ bez dozoru.
■ Poãas pouÏívania noÏníc sa nesmú zdrÏiavaÈ v
okruhu 3 m Ïiadne iné osoby ani zvieratá.
■ Nikdy nechytajte noÏnice na Ïiv˘ plot za noÏov˘
mechanizmus.
■ Nikdy nedovoºte pouÏívaÈ noÏnice na Ïiv˘ plot
deÈom ani Ïiadnym in˘m osobám, ktoré nie sú
oboznámené s ich pouÏívaním. Predpisy
niektorej krajiny môÏu prípadne obmedzovaÈ
vek obsluhujúcej osoby.
■ Nikdy nestrihajte vtedy, keì sa v bezprostrednej
blízkosti nachádzajú iné osoby, predov‰etk˘m
deti alebo domáce zvieratá.
■ Obsluhujúca osoba alebo uÏívateº je
zodpovedn˘ za úrazy a ‰kody spôsobené in˘m
ºuìom alebo na ich vlastníctve.
■ NepouÏívajte noÏnice na Ïiv˘ plot vtedy, keì ste
bos˘, alebo keì máte na sebe otvorené
sandále. Pri práci noste vÏdy pevnú obuv a dlhé
nohavice. Odporúãame Vám pouÏívaÈ pevné
pracovné rukavice, proti‰mykovú obuv a
ochranné okuliare. Nenoste voºné obleãenie ani
ozdobné predmety, ktoré by sa mohli zachytiÈ do
pohybujúcich sa súãiastok náradia.
■ Priestor, v ktorom budete strihaÈ, najprv
starostlivo prezrite a odstráÀte v‰etky drôty a
ostatné cudzie predmety.
■ Pred pouÏitím vÏdy zrakom skontrolujte, ãi nie
sú noÏe, skrutky noÏov a súãiastky
kon‰trukãného rezacieho mechanizmu
opotrebované alebo po‰kodené. Nikdy
nepracujte s po‰koden˘m alebo s v˘razne
opotrebovan˘m rezacím mechanizmom.
14 • F016 L70 390 • TMS • 17.11.05
Slovensky - 1
■ Pred kaÏd˘m pouÏitím náradia skontrolujte
predlÏovaciu ‰núru a v prípade potreby ju
vymeÀte za novú. ChráÀte prívodnú ‰núru pred
horúãavou, olejom a ostr˘mi hranami.
■ Dôverne sa oboznámte s noÏnicami na Ïiv˘ plot,
aby ste ich v prípade núdze vedeli r˘chlo
zastaviÈ.
■ Îiv˘ plot a kroviská strihajte len za denného
svetla alebo pri dobrom umelom osvetlení.
■ Nikdy nepouÏívajte noÏnice na Ïiv˘ plot s
po‰koden˘mi alebo ch˘bajúcimi ochrann˘mi
prvkami.
■ Presvedãte sa, ãi sú pri prevádzke noÏníc na
Ïiv˘ plot namontované v‰etky rukoväte a
ochranné prvky. Nikdy nepouÏívajte
nekompletné noÏnice na Ïiv˘ plot ani také, na
ktor˘ch boli vykonané nedovolené zmeny.
■ NoÏnice na Ïiv˘ plot veìte vÏdy oboma rukami.
■ Nikdy nedrÏte noÏnice na Ïiv˘ plot za ochranné
prvky.
■ Elektrickú prívodnú ‰núru ukladajte tak, aby bola
ìaleko od pracovného priestoru.
■ Pri prevádzke noÏníc na Ïiv˘ plot vÏdy
pamätajte na to, aby ste mali pevn˘ postoj a
vÏdy udrÏiavali rovnováhu, predov‰etk˘m pri
súãasnom pouÏívaní schodkov alebo rebríkov.
■ Pozorne prezrite okolie, aby ste boli pripraven˘
na moÏné nebezpeãenstvá, ktoré by ste mohli
prípadne pri práci prehliadnuÈ.
■ Vytiahnite zástrãku sieÈovej ‰núry zo
zásuvky:
– pred kontrolou, odstránením blokovaním, alebo
pri práci na noÏniciach na Ïiv˘ plot.
– po kolízii s cudzím telesom. Prekontrolujte
noÏnice na Ïiv˘ plot , ãi nie sú po‰kodené a v
prípade potreby ich dajte opraviÈ.
– keì sa noÏnice na Ïiv˘ plot kontrolujú kvôli
abnormálnemu vibrovaniu.
■ Zabezpeãte spoºahlivé utiahnutie a fixnú polohu
v‰etk˘ch matíc, ãapov a skrutiek, aby bolo
zaruãené, Ïe sa noÏnice na Ïiv˘ plot vÏdy
nachádzajú v bezpeãnom prevádzkovom stave.
■ Po pouÏití uskladnite noÏnice na Ïiv˘ plot tak,
aby mali prikryté noÏe. NoÏnice na Ïiv˘ plot
treba skladovaÈ na suchom mieste tak, aby boli
pre deti nedosiahnuteºne vysoko, alebo ich treba
skladovaÈ v uzamknutom priestore.
■ Opotrebované alebo po‰kodené súãiastky kvôli
bezpeãnosti vymeÀte.
■ Nepokú‰ajte sa náradie opravovaÈ sami s
v˘nimkou prípadu, Ïe máte na to potrebné
vzdelanie.
■ Postarajte sa o to, aby boli pouÏité originálne
náhradné súãiastky firmy Bosch.
F016 L70 935 - book.book Seite 2 Dienstag, 22. November 2005 2:47 14
Technické parametre
NoÏnice
na Ïiv˘ plotAHS 4-16AHS 42-16AHS 48-16AHS 52-16AHS 63-16 C
Toto náradie je urãené na strihanie Ïivého plotu a
krovia v záhradách pri dome a v záhradkárskych
kolóniách.
Úvod
Táto príruãka obsahuje návody na správnu montáÏ
a bezpeãné pouÏívanie Va‰ich noÏníc na Ïiv˘ plot.
Je dôleÏité, aby ste si tieto pokyny starostlivo
preãítali.
Obsah dodávky (základná v˘bava)
V‰etky súãiastky náradia starostlivo vybaºte a
skontrolujte, ãi je obsah balenia kompletn˘:
– NoÏnice na Ïiv˘ plot
– Ochrann˘ kryt noÏa
– Chrániã prednej rukoväte
– 2 skrutky
– Návod na pouÏívanie
Ak niektoré súãiastky ch˘bajú, obráÈte sa láskavo na
svojho predajcu.
Ovládacie prvky
1 NoÏov˘ mechanizmus
2 Chrániã prednej rukoväte
3 Oblúk prednej rukoväte s bezpeãnostnou
Vyobrazené alebo popísané príslu‰enstvo nepatrí celé
do rozsahu ‰tandardnej dodávky.
15 • F016 L70 390 • TMS • 17.11.05
Slovensky - 2
Bezpeãnostné pokyny
Pozor! Pred údrÏbou alebo ãistením treba
noÏnice na Ïiv˘ plot vypnúÈ azástrãku
prívodnej ‰núry vytiahnuÈ zo zásuvky. To isté
platí vprípade, ak je po‰kodená, narezaná
alebo zauzlená prívodná ‰núra.
Po vypnutí noÏníc na Ïiv˘ plot sa noÏe e‰te
niekoºko zlomkov sekundy pohybujú ìalej.
Pozor! Nedot˘kajte sa pohybujúcich noÏov.
Elektrická bezpeãnosÈ
Vበv˘robok je kvôli bezpeãnosti vybaven˘
ochrannou izoláciou a nepotrebuje Ïiadne
uzemnenie. Prevádzkové napätie náradia je
230 V AC (striedav˘ prúd), 50 Hz (pre krajiny mimo
EÚ 220 V, 240 V – podºa konkrétneho
vyhotovenia). PouÏívajte len predlÏovacie ‰núry
zodpovedajúce predpisom. Bliωie informácie Vám
poskytne Va‰e autorizované servisné stredisko
Bosch.
Smú sa pouÏívaÈ len predlÏovacie ‰núry typu
H05VV-F alebo H07RN-F.
Na zaruãenie bezpeãnosti odporúãame pouÏívaÈ
ochrann˘ spínaã pri poruchov˘ch prúdoch (FI) s
maximálnym chybov˘m 30 mA. Tento ochrann˘
spínaã treba pred kaÏd˘m pouÏitím prekontrolovaÈ.
Pokyny k produktom, ktoré sa nepredávajú vo Veºkej Británii: POZOR: Pre Va‰u bezpeãnosÈ je
potrebné, aby bola zástrãka 6 namontovaná na
náradí spojená s predlÏovacou ‰núrou 9 podºa
obrázka.
Spojenie predlÏovacieho kábla musí byÈ chránené
pred ostrekujúcou vodou, musí byÈ vyrobené z
gumy alebo potiahnuté gumou.
PredlÏovací kábel musí byÈ vybaven˘
odºahãovacími prípravkami pri namáhaní na Èah.
Prívodnú ‰núru treba pravidelne kontrolovaÈ, ãi
nevykazuje znaky po‰kodenia a smie sa pouÏívaÈ
len vtedy, keì je v dobrom stave.
Keì je prívodná ‰núra po‰kodená, smie sa zveriÈ
do opravy len autorizovanému servisnému
stredisku Bosch.
F016 L70 935 - book.book Seite 3 Dienstag, 22. November 2005 2:47 14
MontáÏ
A
Chrániã prstov namontujte podºa obrázka.
Spustenie
B
Zapnutie:
Stlaãte vypínaã na zadnej rukoväti 4 a drÏte ho
stlaãen˘. Stlaãte bezpeãnostnú páku 3.
Vypnutie:
Uvoºnite bezpeãnostnú páku 3 a vypínaã 4.
Práca s noÏnicami na Ïiv˘
C D E
plot
NoÏnice na Ïiv˘ plot drÏte oboma rukami
a v dostatoãnej vzdialenosti od svojho
tela. Zabezpeãte si stabiln˘ postoj.
PredlÏovaciu ‰núru veìte ponad svoje plecia
smerom dozadu a dávajte pozor na to, aby
zostávala pri strihaní vÏdy vzadu. Nikdy neklaìte
predlÏovaciu ‰núru na Ïiv˘ plot alebo krovie, kde by
ju mohli ºahko zachytiÈ noÏe noÏníc.
MoÏno rezaÈ konáre aÏ do hrúbky maximálne
16 mm. Konáre privádzajte knoÏom tak, Ïe
noÏnice na Ïiv˘ plot rovnomerne pohybujete pozdæÏ
línie rezu. Dvojstrann˘ noÏov˘ mechanizmus
umoÏÀuje strih voboch smeroch alebo pri
k˘vavom pohybe a pri pohybe zjednej strany na
druhú.
Najprv ostrihajte boãné strany Ïivého plota, potom
hornú hranu.
Aby ste mali strany rovné, odporúãame Vám strihaÈ
po smere rastu zdola smerom hore. Keì sa strihá
zhora smerom dole, tenké konáre sa pohybujú
smerom von, následkom ãoho môÏu vznikaÈ red‰ie
miesta alebo diery.
Aby sa napokon ostrihala horná hrana Ïivého plotu
rovnomerne, odporúãame napnúÈ po celej dæÏke
Ïivého plota do poÏadovanej v˘‰ky nejakú ‰núru.
Dávajte pritom pozor na to, aby ste nestrihali
Ïiadne cudzie predmety ako napr. drôty, pretoÏe
by ste si pritom mohli po‰kodiÈ noÏe alebo
mechaniku pohonu náradia.
Doba strihania:
– Listnaté Ïivé ploty sa najlep‰ie strihajú v júni aÏ
v októbri.
– Ihliãnaté Ïivé ploty v apríli a v auguste.
– Konifery (ihliãnaté dreviny) a iné r˘chlorastúce
Ïivé ploty sa strihajú od mája cca kaÏd˘ch
6 t˘ÏdÀov.
– Rezy Ïivého plota by sa mali robiÈ v tak˘ch
tvaroch, ako ukazuje obrázok.
ÚdrÏba a ãistenie náradia
Pri akejkoºvek práci na údrÏbe píly
vytiahnite zástrãku zo zásuvky.
Upozornenie: Pravidelne vykonávajte nasledujúce
práce na údrÏbe v˘robku, aby bola zabezpeãili jeho
dlhodobé a spoºahlivé pouÏívanie.
Pravidelne kontrolujte noÏnice na Ïiv˘ plot z
hºadiska moÏného po‰kodenia, ãi nie je uvoºnen˘,
vyskoãen˘ alebo po‰koden˘ noÏov˘
mechanizmus, ãi nie sú uvoºnené alebo po‰kodené
ãi opotrebované niektoré iné kon‰trukãné prvky
náradia.
Skontrolujte, ãi sú nepo‰kodené kryty a ochranné
prvky a ãi sú správne namontované. Pred pouÏitím
noÏníc na Ïiv˘ plot vykonajte prípadne potrebné
opravy alebo údrÏbu náradia.
Ak by noÏnice na Ïiv˘ plot napriek starostlivej
v˘robe a kontrole predsa len prestali niekedy
fungovaÈ, treba daÈ opravu vykonaÈ niektorej
autorizovanej servisnej opravovni elektrického
náradia Bosch.
Ak poÏadujete informácie, alebo objednávate
náhradné súãiastky, uveìte prosím
bezpodmieneãne 10-miestne objednávacie ãíslo
podºa typového ‰títku náradia.
ÚdrÏba a ãistenie strihacích noÏov
Pri akejkoºvek práci na údrÏbe píly
vytiahnite zástrãku zo zásuvky.
Pri manipulácii so strihacími noÏmi alebo pri ich
ãistení pouÏívajte pracovné rukavice.
Po kaÏdom pouÏití vyãistite strihacie noÏe a
postriekajte ich ochrann˘m olejom. Poãas dlh‰ích
pracovn˘ch cyklov odporúãame pravidelné
mastenie strihacích noÏov ochrann˘m olejom.
Stav strihacích noÏov kontrolujte zrakom.
Kontrolujte správne utiahnutie skrutiek noÏového
mechanizmu 1.
Zabezpeãte, aby bol chrániã noÏa 7 vÏdy nasaden˘
na strihacích noÏoch.
âistenie/Skladovanie
Vonkaj‰ok noÏníc na Ïiv˘ plot dôkladne vyãistite
mäkkou kefou a vyutierajte handrou. Nesmiete
pouÏívaÈ vodu ani Ïiadne rozpú‰Èadlá a le‰tiace
prostriedky. OdstráÀte v‰etky neãistoty, vyãistite
predov‰etk˘m neãistoty usadené na vzduchov˘ch
‰trbinách 5 motora.
NoÏnice na Ïiv˘ plot skladujte na bezpeãnom a
suchom mieste mimo dosahu detí. Neklaìte na ne
Ïiadne iné predmety.
16 • F016 L70 390 • TMS • 17.11.05
Slovensky - 3
F016 L70 935 - book.book Seite 4 Dienstag, 22. November 2005 2:47 14
V nasledujúcej tabuºke sú uvedené symptómy porúch a spôsob ich odstránenia pre prípad, keby Va‰e
náradie niekedy nepracovalo spoºahlivo. Ak pomocou nej nebudete vedieÈ lokalizovaÈ poruchu, obráÈte sa
na svoju autorizovanú servisnú opravovÀu Bosch.
Upozornenie: Pred vyhºadávaním poruchy náradie vypnite a jeho zástrãku vytiahnite zo zásuvky.
SymptómyMoÏné príãinyOdstránenie poruchy
NoÏnice na Ïiv˘ plot
nefungujú
NoÏnice na Ïiv˘ plot
pracujú preru‰ovane
Motor beÏí, noÏe
zostávajú stáÈ
NoÏe sa zahrievajúNoÏe sú tupé
Ch˘ba napájanie elektrick˘m prúdom
Porucha v zásuvke
Po‰kodená sieÈová ‰núra
Po‰kodená poistka
Po‰kodená sieÈová ‰núra
Uvoºnen˘ niektor˘ intern˘ kontakt
Vypínaã je pokazen˘
Interná poruchaVyhºadajte autorizovanú servisnú
NôÏ je vy‰trben˘
Priveºké trenie kvôli nedostatoãnému
masteniu
Skontrolujte napájanie elektrick˘m
prúdom
Vyskú‰ajte in˘ zdroj elektrického prúdu,
prípadne ho vymeÀte
Skontrolujte sieÈovú ‰núru, prípadne ju
vymeÀte (Vyhºadajte autorizovanú
servisnú opravovÀu Bosch)
VymeÀte poistku
F016 L70 935 - book.book Seite 5 Dienstag, 22. November 2005 2:47 14
Likvidácia
Ruãné elektrické náradie, príslu‰enstvo a obal
treba daÈ na recykláciu ‰etriacu Ïivotné prostredie.
Len pre krajiny EÚ:
Neodhadzujte ruãné elektrické
náradie do komunálneho odpadu!
Podºa Európskej smernice 2002/96/
EG o star˘ch elektrick˘ch a
elektronick˘ch v˘robkoch a podºa jej
aplikácií v národnom práve sa musia
uÏ nepouÏiteºné elektrické produkty zbieraÈ
separovane a daÈ na recykláciu zodpovedajúcu
ochrane Ïivotného prostredia.
SluÏba zákazníkom
RozloÏené obrázky a informácie k náhradn˘m
súãiastkam nájdete na web-stránke:
www.bosch-pt.com
BSC SLOVAKIA
Elektrické ruãné náradie
Hlavná 5
038 52 Suãany
Merané hodnoty zisÈované podºa 2000/14/EG
(v˘‰ka 1,60 m, vzdialenosÈ 1 m) a podºa EN ISO
5349.
Vyhodnotená hodnota hladiny akustického tlaku A
v˘robku je typicky: Akustick˘ tlak 80 dB (A);
hladina akustického tlaku 94 dB (A).
Vibrácia ruky a predlaktia je typicky niωia ako
2
2,5 m/s
.
Na vlastnú zodpovednosÈ vyhlasujeme, Ïe tento
v˘robok je v zhode s nasledujúcimi normami alebo
normatívnymi dokumentami: EN 774, EN 50 144
podºa ustanovení smerníc 89/336/EWG, 98/37/EG
a 2000/14/EG.
2000/14/EG: Garantovaná hodnota hladiny
akustického tlaku LWA náradia je niωia ako
96 dB (A). Spôsob hodnotenia konformity podºa
prílohy V.
Leinfelden, 01.10.2003.
Dr. Egbert SchneiderDr. Eckerhard Strötgen
Senior Vice President Head of Product
EngineeringCertification
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
V˘robca si vyhradzuje právo zmien
18 • F016 L70 390 • TMS • 17.11.05
Slovensky - 5
F016 L70 935 - book.book Seite 1 Dienstag, 22. November 2005 2:47 14
Biztonsági figyelmeztetések
Figyelem! Olvassa gondosan végig a következœ
utasításokat és ismerkedjen meg a sövényvágó
olló kezelœelemeivel és elœírásszeræ
használatával. Ha a sövényvágó ollót nem
elœírásszeræen használják, ez súlyos személyi
sérülésekhez vezethet. Az elektromos
kéziszerszámok használata közben tartsa be az
általános elœírásokat, valamint a következœ
biztonsági elœírásokat, hogy ezzel csökkentse a
tæz, áramütés és személyi sérülés kockázatát.
A képjelek magyarázata:
Olvassa el végig a Kezelési Utasítást.
A sövényvágó ollót esœben, vagy nedves
sövények vágására nem szabad használni.
A berendezésen végzett beállítások elœtt,
ha a kábel beakadt valamibe, elvágták, vagy
megsérült, vagy ha a sövényvágó ollót akár
csak rövid idœre felügyelet nélkül hagyja,
kapcsolja ki a berendezést és húzza ki a
csatlakozó dugót a dugaszolóaljzatból.
■ Üzem közben a a berendezéstœl mért 3 m sugarú
körön belül a kezelœn kívül más személyek,
illetve állatok nem tartózkodhatnak.
■ A sövényvágó ollót sohase fogja meg a késtartó
gerendánál fogva.
■ Sohase engedje meg gyerekeknek, vagy ezen
elœírásokat nem ismerœ személyeknek, hogy a
sövényvágó ollót használják. Az Ön országában
érvényes elœírások lehet hogy korlátozzák a
kezelœ korát.
■ Sohase vágjon a berendezéssel, ha személyek,
mindenek elœtt gyerekek vagy háziállatok,
tartózkodnak a közvetlen közelében.
■ A más személyek által elszenvedett balesetekért,
illetve a más tulajdonában keletkezett károkért a
kezelœ vagy felhasználó felel.
■ Ne használja a sövényvágó ollót, ha mezítláb
van, vagy nyitott szandált visel. Viseljen mindig
stabil lábbelit és egy hosszú nadrágot. Célszeræ
a munkához szoros kesztyæt, nem csúszós talpú
cipœt és védœszemüveget használni. Ne viseljen
bœ ruhát, vagy lelógó ékszereket, amelyek
beleakadhatnak a berendezés mozgó
alkatrészeibe.
■ Gondosan vizsgálja meg azt a területet, ahol
sövényt akar vágni és távolítsa el a drótokat és
egyéb idegen tárgyakat.
■ Használat elœtt mindig ellenœrizze
szemrevételezéssel, hogy nincsenek-e
elhasználódva vagy megrongálódva a kések, a
késcsavarok és a vágószerkezet egyéb részei.
Sohase dolgozzon megrongálódott, vagy erœsen
elhasználódott vágószerkezettel.
■ Minden használat elœtt ellenœrizze, és szükség
esetén cserélje ki a hosszabbító kábelt. A kábelt
óvja meg az éles peremektœl, magas
hœmérséklettœl és olajtól.
■ Ismerkedjen meg alaposan a sövényvágó ollóval,
hogy azt vészhelyzetben gyorsan le tudja állítani.
■ Csak nappali fény, vagy jó mesterséges világítás
mellett vágjon.
■ A sövényvágó ollót sohase használja, ha
nincsenek felszerelve rá, vagy meghibásodtak a
védœberendezések.
■ Gondoskodjon arról, hogy a sövényvágó olló
üzemeltetése során a készülékkel szállított
valamennyi fogantyú és védœberendezés fel
legyen szerelve az ollóra. Sohase dolgozzon egy
nem teljesen felszerelt sövényvágó ollóval, vagy
olyan berendezéssel, amelyen nem
engedélyezett változtatásokat hajtottak végre.
■ A sövényvágó ollót mindig mindkét kezével
vezesse.
■ Sohase tartsa a sövényvágó ollót a
védœberendezésnél fogva.
■ Tartsa távol a kábelt a munkaterülettœl.
■ A sövényvágó olló üzemeltetése során mindig
ügyeljen arra, hogy biztosan álljon és megtartsa
az egyensúlyát, különösen akkor, ha valamilyen
állványon, vagy létrán állva dolgozik.
■ Mindig figyelje meg a környezetét, és legyen
felkészülve olyan veszélyekre, amelyek
közeledtét munka közben nem hallja meg.
■ Húzza ki a hálózati csatlakozót a dugaszoló
aljzatból:
– egy ellenœrzés elœtt, egy a sövényvágó ollót
blokkoló akadály eltávolítása, valamint a
sövényvágó ollón végzett munkák elœtt.
– egy idegen testtel való összeütközés után. Ekkor
ellenœrizze a sövényvágó olló esetleges
megrongálódását, és szókség esetén javíttassa
meg a sövényvágó ollót.
– ha a sövényvágó ollót abnormális rezgések miatt
felül kell vizsgálni.
■ Gondoskodjon minden egyes anya, csapszeg és
csavar szoros meghúzásáról, hogy a sövényvágó
olló mindig biztonságos állapotban legyen.
■ A sövényvágó ollót a használat befejezése után
letakart késsel, biztonságosan kell tárolni. A
sövényvágó ollót száraz helyen, és gyerekek
számára elérhetetlen magasságban vagy
bezárva kell tárolni.
■ Az elkopott vagy megrongálódott alkatrészeket
biztonsági meggondolásokból cserélje ki.
■ Ne próbálja meg a berendezést megjavítani,
hacsak nincs meg ehhez a megfelelœ
képzettsége.
■ Gondoskodjon arról, hogy a cserealkatrészként
csak Bosch gyártmányú alkatrészeket
használjanak.
19 • F016 L70 390 • TMS • 17.11.05
Magyar - 1
F016 L70 935 - book.book Seite 2 Dienstag, 22. November 2005 2:47 14
A készülék mæszaki adatai
Sövényvágó ollóAHS 4-16AHS 42-16AHS 48-16AHS 52-16AHS 63-16 C
Rendelési szám3 600 H47 0.. 3 600 H47 1.. 3 600 H47 2.. 3 600 H47 4.. 3 600 H47 5..
Teljesítményfelvétel [W]390420420420420
Üresjárati löketszám [perc-1] 1 6001 6001 6001 6001 600
Vágáshosszúság[mm]420420480520630
Súly[kg]2,72,72,82,82,9
Védelmi osztály / II / II / II / II / II
Rendeltetésszeræ használat
A készülék a ház körüli és hobbi-kertekben
sövények és bokrok levágására és rövidre vágására
szolgál.
Bevezetés
Ez a kézikönyv az Ön sövényvágó ollójának helyes
összeszereléséhez és biztonságos használatához
szükséges elœírásokat tartalmazza. Igen fontos,
hogy gondosan elolvassa ezeket az elœírásokat.
A szállítmány tartalma
Óvatosan csomagolja ki a készülék minden részét,
és ellenœrizze, hogy teljes-e a szállítmány:
Az ábrákon látható, vagy a szövegben leírásra kerülœ
tartozékok részben nem képezik a szállítás terjedelmét.
Az Ön biztonságáért
Figyelem! A karbantartási vagy tisztítási
munkák megkezdése elœtt kapcsolja ki a
sövényvágó ollót és húzza ki a hálózati
csatlakozó dugót a csatlakozó aljzatból.
Ugyanez érvényes azokra az esetekre is, amikor
a hálózati csatlakozó kábel megrongálódott,
belevágtak, vagy beakadt valamibe.
A kés a sövényvágó olló kikapcsolása után még
néhány másodpercig tovább mozog. Vigyázat!
Ne érjen hozzá a mozgásban lévœ késhez.
Elektromos biztonsági elœírások
Az Ön kéziszerszáma biztonsági meggondolásokból
védœszigeteléssel van ellátva és földelésre nincs
szüksége. Az üzemi feszültség 230 V AC, 50 Hz (az
EU-n kívüli országokban a kiviteltœl függœen 220 V,
240 V). Csak engedélyezett hosszabbító kábelt
használjon. További információkat az erre
feljogosított vevœszolgálattól kaphat.
Csak a H05VV-F vagy H05RN-F kivitelnek
megfelelœ hosszabbító kábelt szabad használni.
A nagyobb biztonság érdekében célszeræ a
berendezést egy legfeljebb 30 mA leoldási áramú
hibaáram-kapcsolón (RCD) keresztül csatlakoztatni
a villamos hálózathoz. Ezt a hibaáram-kapcsolót
minden egyes használatbavétel elœtt ellenœrizni kell.
Megjegyzés olyan termékekkel kapcsolatban,
amelyek Nagy-Britanniában nem kerülnek
árusításra: FIGYELEM: A berendezésre
szerelt 6 csatlakozó dugót az Ön biztonsága
érdekében az ábrán látható módon össze kell
kapcsolni a 9 hosszabbító kábellel.
Csak fröccsenœ víz ellen védett kivitelæ, gumiból
készült, vagy gumival bevont hosszabbító
csatlakozót szabad használni.
A hosszabbító kábelhez egy húzásmegszüntetœt
kell használni.
A csatlakozó vezetéket rendszeresen ellenœrizni
kell, nem észlelhetœk-e rajta rongálódások; és csak
jó állapotban szabad használni.
Az éles vágóélek által okozható sérülések
megelœzésére viseljen mind a szerelés és
megfeszítés, mind az utána következœ ellenœrzés
során védœkesztyæt.
20 • F016 L70 390 • TMS • 17.11.05
Magyar - 2
F016 L70 935 - book.book Seite 3 Dienstag, 22. November 2005 2:47 14
Összeszerelés
A
Az ábrán látható módon szerelje fel a kézvédœt.
Üzembehelyezés
B
Bekapcsolás:
Nyomja meg és tartsa megnyomva az 4 hátsó
fogantyún elhelyezett be-/kikapcsolót. Nyomja meg
a 3 kapcsolókart.
Kikapcsolás:
Engedje el a 3 kapcsolókart és az 4 be-/kikapcsolót.
Munkavégzés a sövényvágó
C D E
ollóval
A sövényvágó ollót mindkét kezével, a
testétœl bizonyos távolságra tartsa.
Ügyeljen arra, hogy biztos, szilárd alapon
álljon.
Vezesse el hátra a hosszabbító kábelt a vállára
vetve, és ügyeljen arra, hogy az a vágás közben
mindig hátul maradjon. Sohase fektesse rá a kábelt
a sövényre, ahol a kés azt könnyen bekaphatja.
A berendezéssel legfeljebb 16 mm vastagságú
ágakat lehet vágni. Az ágaknak a késekhez való
vezetéséhez a sövényvágó ollót a vágási vonal
mentén egyenletesen kell elœre mozgatni. A
kétoldalú késtartó gerenda mindkét irányban
lehetœvé teszi a vágást, vagy ingázó mozgással
egyszer az egyik, egyszer a másik oldalon lehet
vágni.
A sövénynek elœször mindig az oldalát, majd a felsœ
részét vágja.
Az oldalak egyenes voltának biztosítására célszeræ
alulról felfelé haladva vágni. Ha felülrœl lefelé vág, a
vékonyabb ágak kifelé mozdulnak, és így ritkábban
befedett helyek, illetve lyukak jöhetnek létre.
A sövény felsœ peremének egyenletes levágásához
feszítsen ki a sövény teljes hosszúságában a kívánt
magasságban egy irányító huzalt.
Ügyeljen arra, hogy a kés ne vágjon bele olyan
tárgyakba, mint például drótokba, amelyek a
késeket, vagy a hajtómævet megrongálhatják.
Vágási idœpont:
– A lombos sövényeket a legcélszeræbb júniusban
és októberben vágni.
– A tælevelæ sövények vágására április és
augusztus a legalkalmasabb.
– A fenyœfajtákat és más gyorsan növœ sövényeket
májustól kezdve kb. 6 hetenként kell vágni.
– A sövényt az ábrán módon látható módon kell
vágni.
Karbantartás és tisztítás
Bármilyen karbantartási munka
megkezdése elœtt húzza ki a hálózati
csatlakozó dugót a dugaszolóaljzatból.
Megjegyzés: A láncfærész hosszú és megbízható
mæködésének biztosítására rendszeresen hajtsa
végre a következœ karbantartási munkákat.
Rendszeresen ellenœrizze, nincs-e a sövényvágó
ollón nyilvánvaló, azonnal szembetænœ hiba, mint
egy laza, kiakadt vagy megrongálódott késtartó,
gerenda laza rögzítés és elkopott vagy
megrongálódott alkatrészek.
Ellenœrizze, hogy a fedelek és a biztonsági
berendezések kifogástalan állapotban vannak-e és
helyesen vannak-e felszerelve. A szükséges
javításokat vagy karbantartási munkákat a
sövényvágó olló használata elœtt hajtsa végre.
Ha a sövényvágó olló a gondos gyártási és
ellenœrzési eljárás ellenére egyszer mégis
meghibásodna, akkor a javítással csak Bosch
elektromos kéziszerszám-mæhely ügyfélszolgálatát
szabad megbízni.
Ha a készülékkel kapcsolatban kérdései vannak,
vagy pótalkatrészeket akar megrendelni, akkor
okvetlenül adja meg a készüléken elhelyezett gyári
táblán található tízjegyæ megrendelési számot.
A vágókések karbantartása és
tisztítása
Bármilyen karbantartási munka
megkezdése elœtt húzza ki a hálózati
csatlakozó dugót a dugaszolóaljzatból.
A vágókések kezeléséhez vagy tisztításához
viseljen kesztyæt.
A vágókéseket minden használat után tisztítsa még
és permetezze be védœolajjal. Hosszabb
munkamenetek közben a vágókéseket célszeræ
rendszeres idœközökben védœolajjal megkenni.
Ellenœrizze szemrevételezéssel a vágókések
állapotát. Ellenœrizze az 1 késtartó gerenda
csavarjainak szoros illeszkedését.
Gondoskodjon arról, hogy a 7 késvédœ fel legyen
helyezve a vágókésekre.
Tisztítás/Tárolás
Egy puha kefével és egy kendœvel alaposan tisztítsa
meg a sövényvágó olló külsœ részeit. Víz, oldószer
és politúr használata tilos. Távolítson el minden
szennyezœdést, különösen a
motor 5 szellœzœnyílásának szennyezœdéseit.
A sövényvágó ollót egy biztonságos, száraz, és
gyerekek által el nem érhetœ helyen tárolja. Ne
tegyen más tárgyakat a berendezésre.
21 • F016 L70 390 • TMS • 17.11.05
Magyar - 3
F016 L70 935 - book.book Seite 4 Dienstag, 22. November 2005 2:47 14
A következœ táblázatban különbözœ hibatænetek és a hibák elhárítási módjai vannak leírva. Ha a táblázat
segítségével nem tudja behatárolni és elhárítani a hibát, forduljon a szervizmæhelyéhez.
Figyelem: A hibakeresés megkezdése elœtt kapcsolja ki a készüléket és húzza ki a hálózati
csatlakozó dugót a dugaszoló aljzatból.
TünetekLehetséges okokElhárítás
A sövényvágó olló nem
mæködik
A sövényvágó olló
megszakításokkal
mæködik
A motor jár, a kések
állva maradnak
A kések felforrósodnakA kés eltompult
Nincs áramellátás
A dugaszolóaljzat hibás
A hálózati csatlakozó kábel
megrongálódott
A biztosíték hibás
A hálózati csatlakozó kábel
megrongálódott
Hibás egy belsœ érintkezés
A be-/kikapcsolók meghibásodtak
belsœ hibaKeressen fel egy Bosch szakmæhelyt
A kés kicsorbult
Túl nagy a súrlódás a hiányzó
kenés miatt
Ellenœrizze az áramellátást
Próbálja meg egy másik áramforrással,
szükség esetén cserélje ki
Ellenœrizze, szükség esetén cserélje ki a
kábelt (Keressen fel egy Bosch
szakmæhelyt)
Cserélje ki a biztosítékot
Ellenœrizze, szükség esetén cserélje ki a
kábelt (Keressen fel egy Bosch
szakmæhelyt)
Keressen fel egy Bosch szakmæhelyt
Keressen fel egy Bosch szakmæhelyt
Csiszoltassa meg a késtartó gerendát
Vizsgáltassa felül a késtartó gerendát
Permetezze be kenœolajjal
22 • F016 L70 390 • TMS • 17.11.05
Magyar - 4
F016 L70 935 - book.book Seite 5 Dienstag, 22. November 2005 2:47 14
Hulladékkezelés
Az elektromos kéziszerszámokat, tartozékokat és
csomagolóanyagokat a környezetvédelmi
szempontoknak megfelelœen kell újrafelhasználásra
leadni.
Csak az EU-tagországok számára:
Ne dobja ki az elektromos
kéziszerszámokat a háztartási
szemétbe!
Az elhasznált villamos és
elektronikus berendezésekre
vonatkozó 2002/96/EG európai
irányelvnek és a megfelelœ országos törvényekbe
való átültetésének megfelelœen a már nem
használható elektromos kéziszerszámokat külön
össze kell gyæjteni és a környezetvédelmi
szempontoknak megfelelœen kell újrafelhasználásra
leadni.
Vevœszolgálat
A tartalékalkatrészekkel kapcsolatos robbantott
ábrák és egyéb információk a következœ címen
találhatók:
www.bosch-pt.com
A mérési eredmények a 2000/14/EG és az EN ISO
5349 szabvány elœírásainak megfelelœen (1,60 m
magasságban, 1 m távolságra) kerültek
meghatározásra.
A berendezés A-kiértékelésæ zajszintjének tipikus
értéke: Hangnyomás-szint 80 dB (A);
Hangteljesítmény-szint 94 dB (A).
A kéz-kar vibráció értéke kisebb mint 2,5 m/s
Egyedüli felelœséggel kijelentjük, hogy ez a termék
megfelel a következœ szabványoknak, illetve
irányadó dokumentumoknak: EN 774, EN 50 144 a
89/336/EGK, 98/37/EK, 2000/14/EK irányelveknek
megfelelœen.
2000/14/EG: A garantált hangteljesítményszint (LWA) alacsonyabb 96 dB (A)-nál. A
megfelelœségi vizsgálat az V függeléknek megfelelœ
módon került végrehajtásra.
Leinfelden, 01.10.2003.
Dr. Egbert SchneiderDr. Eckerhard Strötgen
Senior Vice President Head of Product
EngineeringCertification
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
A változtatás joga fenntartva
2
.
23 • F016 L70 390 • TMS • 17.11.05
Magyar - 5
Loading...
+ 51 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.