CD ..........................................................41
Выход предусилителя ................................41
Вход AUX ..................................................41
....40
4
Предварительные замечания и дополнительные
принадлежности
Благодарим Вас за то, что Вы выбрали продукт компании Blaupunkt. Мы надеемся, что
пользование нашей новой аудиосистемой
доставит Вам немало удовольствия.
Прежде чем приступить к эксплуатации системы, пожалуйста, внимательно прочтите
нижеследующие рекомендации.
Редакторы компании Blaupunkt постоянно
работают над тем, чтобы сделать наши руко
водства по эксплуатации проще и понятнее.
Тем не менее, если у Вас возникнут какиелибо вопросы, рекомендуем обратиться к
продавцу; в авторизованный сервис Блаупункт (адреса сервисов Вы найдете на последней странице данной брошюры). Свои
замечания и предложения Вы также можете
отправить в головной офис Блаупункт с сай
та www.blaupunkt.ru.
Дорожная безопасность
Безопасность на дороге имеет оп-
ределяющее значение. Пользуйтесь
аудиосистемой только тогда, когда позво
ляют дорожные условия. Прежде чем приступить к эксплуатации системы во время
движения, внимательно ознакомьтесь с ее
управлением.
Ничто не должно мешать Вам слышать звуковые сигналы машин милиции, пожарной
службы и скорой помощи на достаточном
расстоянии. Всегда выбирайте умеренную
громкость звучания Вашей аудиосистемы.
Установка
Если Вы планируете установить аудиосистему самостоятельно, прочтите руководство
по установке и подключению, прилагающее
ся к данной инструкции.
Дополнительные принадлежности
Используйте только те дополнительные принадлежности, которые рекомендованы ком-
панией Blaupunkt.
Пульт дистанционного управления
Удобный и надежный доступ к основным
функциям Вашей автомобильной аудиосис
темы обеспечит пульт RC 08, RC 10 или RC
10H (приобретается дополнительно). Сис
тему нельзя выключить или включить при
помощи пульта.
-
Усилитель
Вы можете использовать любые усилители
Blaupunkt и Velocity.
-
-
-
-
5
Предварительные замечания
и доп. принадлежности
Защита
от похищения
CD-чейнджер
С данной аудиосистемой совместимы следующие чейнджеры Blaupunkt: CDC A08, IDC
A09 и CDC A03.
Compact Drive MP3
Вместо CD-чейнджера к аудиосистеме
можно подключить проигрыватель Compact
Drive MP3, обеспечивающий доступ к му
зыкальным трекам MP3. В этом случае сна
чала необходимо при помощи компьютера
сохранить MP3-записи на жесткий диск
MicrodriveTM, находящийся внутри Compact
Drive MP3. Подключив Compact Drive MP3 к
аудиосистеме, Вы сможете прослушивать
эти записи как обычные треки аудио-CD.
Compact Drive MP3 управляется так же, как
CD-чейнджер, и поддерживает большинство
его функций.
Включение/выключение демо-режима
Система поставляется с включенным деморежимом. В демо-режиме разнообразные
функции системы графически отображаются
в виде анимации. Демо-режим можно от
ключить.
Для включения/выключения демо-режима
нажмите и удерживайте кнопку MENU
менее 4 секунд.
➈ не
Съемная панель управления
Для защиты от похищения Ваша аудиосистема имеет съемную панель управления. Без
нее система не представляет для похитите
ля никакой ценности.
Чтобы предотвратить похищение Вашей аудиосистемы, забирайте панель управления
с собой всякий раз, когда оставляете маши
ну без присмотра. Не оставляйте ее внутри
автомобиля, даже в надежном месте.
Конструкция панели управления призвана сделать ее использование как можно
удобнее.
Примечания:
• Панель управления нельзя ронять.
• Панель управления нельзя подвергать
воздействию прямых солнечных лучей
или других источников тепла.
• Следует избегать прямого контакта не-
защищенной кожи человека с клеммами
панели управления. При необходимости
протрите клеммы безворсовой тканью,
смоченной в спиртосодержащей жидкости.
-
Снятие панели управления
➮ Нажмите кнопку ➂.
Сработает механизм открытия панели уп
равления.
-
-
-
6
Защита
от похищения
➭ Потяните панель управления на себя, де-
ржа ее за правую сторону.
• Потяните панель управления на себя, а
затем снимите, удерживая за левую сторону.
• После снятия панели управления система выключается.
• Все действующие настройки сохраняются.
• Компакт-диск, установленный в проигрывателе, остается внутри.
Установка панели управления
➭ Вставьте панель в направляющие слева
направо.
➭ Нажмите на левый угол панели до щелчка.
Примечание:
• Устанавливая панель управления, не нажимайте на дисплей.
Включение/выключение
Включение/выключение
Существуют различные способы включения
и выключения аудиосистемы.
Включение/выключение кнопкой ➀
➭ Для включения аудиосистемы нажмите
кнопку ➀.
Для выключения системы нажмите и
удерживайте кнопку
кунд.
Включение/выключение вместе с
зажиганием
Если система правильно подключена к зажиганию автомобиля и не была выключена
кнопкой ➀, она будет включаться и выключаться одновременно с зажиганием.
Система может быть включена и при выключенном зажигании. Для этого нажмите
кнопку ➀.
Примечание:
Если Вы включаете аудиосистему при вы
ключенном зажигании, она автоматически
выключится через 1 час во избежание разрядки аккумулятора автомобиля.
➀ не менее 2 се-
-
7
Регулировка громкости
Громкость можно регулировать в диапазоне
от 0 (минимум) до 50 (максимум) единиц.
• Для увеличения громкости поверните регулятор ➁ по часовой стрелке.
• Для уменьшения громкости поверните
регулятор ➁ против часовой стрелки.
Установка громкости включения
Вы можете заранее установить громкость
аудиосистемы в момент включения.
Вы можете установить громкость включения
на том же уровне, который был в момент
выключения. Для этого нажмите «мягкую»
кнопку, соответствующую элементу дисплея
LAST VOL в меню регулировки громкости.
Опасность повреждения слуха!
Если громкость включения уста
новлена на максимум, уровень громкости системы при включении может
оказаться слишком высоким.
Если в момент выключения системы
громкость была установлена на максимум и громкость включения настроена на LAST VOL, уровень громкости
системы при включении также может
оказаться слишком высоким.
В обоих случаях существует серьезная
опасность повреждения Вашего слуха!
Быстрое приглушение звука (MUTE)
Эта функция позволяет мгновенно уменьшать громкость.
➭ Коротко нажмите кнопку ➀.
На дисплее появится надпись MUTE.
Отмена MUTE
➭ Коротко нажмите кнопку ➀ еще раз.
или
➭ поверните регулятор громкости ➁.
Звуковые настройки телефона/навигационной системы
Если Ваша автомобильная аудиосистема
подключена к мобильному телефону или
навигационной системе, ее громкость будет
приглушаться, когда Вы снимаете трубку
или принимается навигационное сообщение. После этого телефонный звонок или
сообщение будет выводиться на динамики
аудиосистемы. Для правильной работы этой
функции мобильный телефон или навига
ционная система должны быть подключены
к аудиосистеме в соответствии с руководством по установке.
Узнать, какие навигационные системы совместимы с Вашей аудиосистемой, можно у
дилера Blaupunkt.
-
Если во время разговора или навигационно
го сообщения система принимает дорожные
сообщения, Вы сможете услышать их только
по окончании разговора (если вещание дорожной службы еще продолжается). Дорож
ное сообщение не будет записано!
Если телефонный вызов или речевое сообщение навигационной системы поступает во
время приема сообщения дорожной службы,
прослушивание сообщения будет прервано,
и Вы услышите телефонный звонок/речевое
сообщение.
-
-
-
8
Регулировка громкости
Вы можете регулировать громкость телефонного звонка/навигационных сообщений.
Вы также можете регулировать громкость во
время телефонного звонка или навигационного сообщения, используя регулятор ➁.
Функция Automatic Sound
Эта функция регулирует громкость в зависимости от скорости движения автомобиля. Чтобы она работала правильно, Ваша
аудиосистема должна быть установлена и
подключена в соответствии с руководством
по установке.
Вы можете выбрать один из пяти уровней
автоматического увеличения громкости от
0 (увеличение не производится до 5 (максимальное увеличение).
➭ Нажмите и удерживайте кнопку AUDIO
➉ не менее 2 секунд.
В верхней строке дисплея появится надпись
DEQ+ MENU.
Нажмите «мягкую» кнопку ➄, соответствующую элементу дисплея AUTO SND.
Отклоняйте джойстик ➇ вверх/вправо для
выбора нужного параметра.
Нажмите на джойстик ОК
AUDIO ➉ для закрытия меню.
Примечание:
Оптимальный уровень регулировки гром
кости в зависимости от скорости определяется характером возникновения шума в
конкретном автомобиле. Пробуя различные
настройки, выберите наилучший вариант для
Вашей ситуации.
➇ или кнопку
-
9
Настройки звучания и распределения громкости
Примечание:
Вы можете настраивать высокие и низкие
частоты для каждого аудиоисточника отде
льно.
Регулировка низких частот
➭ Нажмите кнопку AUDIO➉.
➭ На дисплее появится надпись AUDIO
MENU.
➭ Нажмите «мягкую» кнопку ➄, соответс-
твующую элементу дисплея BASS.
➭ Отклоняйте джойстик ➇ вверх/вправо
для усиления низких частот или вниз/
влево для ослабления низких частот.
Произведя необходимые изменения:
➭ Нажмите на джойстик ОК ➇ или кнопку
AUDIO ➉.
Регулировка высоких частот
➭ Нажмите кнопку AUDIO➉.
На дисплее появится надпись AUDIO MENU.
➭ Нажмите «мягкую» кнопку ➄, соответс-
твующую элементу дисплея TREBLE.
➭ Отклоняйте джойстик ➇ вверх/вправо
для усиления высоких частот или вниз/
влево для ослабления высоких частот.
На дисплее появится надпись AUDIO MENU.
➭ Нажмите «мягкую» кнопку ➄, соответс-
твующую элементу дисплея FADER.
Отклоняйте джойстик
или вниз/влево для регулировки распределения громкости переднего/тылового
каналов.
Произведя необходимые изменения:
➭ Нажмите на джойстик OK ➇ или кнопку
AUDIO ➉.
➇ вверх/вправо
10
X-BASS
Функция X-Bass усиливает низкие частоты
при низких уровнях громкости. Вы можете
настроить усиление X-Bass на одну из следующих частот: 32 Гц, 40 Гц, 50 Гц, 63 Гц или
80 Гц, и регулировать его в диапазоне 0-6.
Параметр 0 означает, что функция X-Bass
деактивирована.
➭ Нажмите кнопку AUDIO➉.
На дисплее появится надпись AUDIO MENU.
➭ Нажмите «мягкую» кнопку ➄, соответс-
твующую элементу дисплея X-BASS.
➭ Отклоняйте джойстик ➇ вправо или вле-
во для выбора частоты для усиления XBass.
➭ Отклоняйте джойстик ➇ вверх или вниз
для выбора уровня усиления X-Bass.
Произведя необходимые изменения:
➭ Нажмите на джойстик ОК ➇ или кнопку
AUDIO ➉.
Изменение настроек
дисплея
Настройки дисплея можно изменять в соответствии с расположением системы в автомобиле и личными предпочтениями.
Если Ваша аудиосистема установлена в
соответствии с руководством по установ
ке, яркость дисплея будет изменяться при
включении/выключении фар. Яркость дисп
лея можно регулировать отдельно для дня и
ночи в диапазоне 1-16.
или вниз/влево для выбора цвета. Цве
та переключаются при каждом нажатии
джойстика.
➭ Нажмите на джойстик ОК ➇ или кнопку
MENU ➈ для закрытия меню.
Изменения будут сохранены.
➇ вверх/вправо
Установка цвета подсветки дисплея
(только для Los Angeles MP74)
При изменении цвета подсветки дисплея оттенки можно выбирать из заданных цветов,
смешивать самостоятельно из спектра RGB
(красный-зеленый-синий) или выбирать при
помощи сканирования.
Выбор из заданных цветов
В памяти системы изначально заданы четыре
цвета – Ocean (голубой), Amber (янтарный),
Sunset (красно-оранжевый) и Nature (зеленый). Выберите цвет, который лучше всего
стоятельно устанавливать доли красного,
синего и зеленого компонентов, нажимая
соответствующую «мягкую» кнопку
пока отображаемый цвет не будет соот
ветствовать желаемому.
твующую элементу дисплея COL-SCAN.
Система начнет изменять цвет подсветки
дисплея.
➭ Для остановки сканирования и выбора
цвета нажмите «мягкую» кнопку ➄, соот-
ветствующую элементу дисплея SAVE.
➭ Для возвращения в предыдущее меню
без выбора цвета нажмите «мягкую»
кнопку ➄, соответствующую элементу
дисплея BREAK.
➭ Нажмите на джойстик ОК ➇ или кнопку
MENU ➈ для закрытия меню.
Изменения будут сохранены.
➄,
Конфигурирование спектрального
анализатора
Спектральный анализатор дисплея наглядно
отображает уровень громкости системы. Де
активированный спектральный анализатор
вновь появится на дисплее, если некоторое
время не пользоваться кнопками при вос
произведении аудиоисточника.
Спектральный анализатор можно деактиви
ровать.
Включение/выключение спектрально
го анализатора
➭ Нажмите кнопку MENU ➈.
-
➭ Нажмите «мягкую» кнопку ➄, соответс-
твующую элементу дисплея DISPLAY.
➭ Нажимайте «мягкую» кнопку ➄, соответс-
твующую элементу дисплея SPECTRUM,
пока в верхней строке дисплея не появится надпись SPECTRUM ON (спектральный
анализатор включен) или SPECTRUM OFF
(спектральный анализатор выключен).
Система оснащена RDS-радиоприемником.
Многие FM-радиостанции передают сигнал,
содержащий не только радиопрограмму,
но и дополнительную информацию, в том
числе название станции и тип программы
(PTY). Название станции отображается на
дисплее, как только тюнер начинает ее принимать. При желании Вы можете увидеть и
тип программы: подробнее см. раздел «Тип
программы (PTY)».
Конфигурирование тюнера
Для правильного функционирования тюнера
необходимо настроить его для Вашего региона. На выбор доступны конфигурации для
Европы и США. По умолчанию тюнер настроен для того региона, где была приобретена
аудиосистема. Если у Вас возникают про
блемы с приемом радиосигнала, проверьте
конфигурацию тюнера.
➭ Нажмите кнопку MENU➈.
Нажмите «мягкую» кнопку ➄, соответс-
твующую элементу дисплея TUNER.
➭ Нажмите «мягкую» кнопку ➄, соответс-
твующую элементу дисплея с названием
Вашего региона – AREA EUR (Европа) или
AREA USA (США).
➭ Нажмите на джойстик ОК ➇ или кнопку
MENU ➈ для закрытия меню.
Изменения будут сохранены.
-
14
Loading...
+ 35 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.