Behringer X-TOUCH MINI Quick Start Guide

Quick Start Guide
X-TOUCH MINI
Ultra-Compact Universal USB Controller
2 3Quick Start GuideX-TOUCH MINI
Important Safety Instructions
Terminals marked with this symbol car ry electrical
current of su cient magnitude to constitute risk of electric shock. Use only high- quality professional speaker cables with ¼" TS or twist­locking plugs pr e-installed. Allother installation or modi cation should be perfor med only by quali e dpersonnel.
This symbol, wherever it
appears, alert s you to the
presence of uninsulated dangerous voltage inside the enclosure ­voltage that may be su cient to constitute a risk o fshock.
This symbol, wherever it
appears, alert s you to
important operating and maintenance instructions in the accompanying literature. Please read themanual.
Caution
To reduce the risk of elec tric
shock, do not re move the top cover (or the rear sect ion). No user serviceable par ts inside. Refer servicing to quali edpersonnel.
Caution
To reduce the risk of  re or
electric shock, do not expose this appliance to rain and moistu re. Theapparatus shall not be e xposed to dripping or splashing liquids an d no object s  lled with liquids, suc h as vases, shall be placed on the apparat us.
Caution
These ser vice instructi ons
are for use by quali ed service p ersonnel only. Toreduce the risk of elec tric shock do not perfor m any servicing oth er than that contained in the operation ins tructions. Repairshave to b e perfor med by quali ed s ervicepersonnel.
1. Read these instr uctions.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instruc tions.
5. D o not use this apparatus
near water.
6. Clean only wit h dry cloth.
7. Do not bl ock any ventilation
openings. Install in accordance wi th the manufacturer’s instructions.
8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat r egisters, stoves, or other appar atus (including ampli ers) that produce heat.
9. Do not defeat the safety purpose of the polarized o r grounding-type plug. A polarized plug has t wo blades with one wider than the other. A grounding­type plug has t wo blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are pr ovided for your safet y. Ifthe provided plug does not  t into your outlet, consult an ele ctrician for replacement of the obsolete outlet.
10. Protec t the power cord from being walked on or pinche d particularly at plugs, convenience recept acles, and the point where they exit from the apparatus.
11. Use only attachments/accessories speci ed by themanufacturer.
12. Use only with the cart, s tand, tripod, bracket, or table speci ed by the manufacturer, orsold
with the apparatus. When a car t is used, use caution whe n moving the cart/apparatus combination to avoid injury f rom tip-over.
13. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.
14. Refer all servicing to quali ed service personnel. Servicing is required when the apparatus has b een damaged in any way, such as power supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or object s have fallen into the apparatus, the apparatus has b een exposed to rain or moisture, doe s not operate normally, or has beendrop ped.
15. The appa ratus shall be connected to a MAINS socket out let with a protective earthing connection.
16. Where the MAINS plug o r an appliance coupler is used as the disconnect device, the disconnect device shall remain readily operable.
17. Correct dispo sal of this product: This symbol indicates that this product must not be disposed of
with household waste, according to the WEEE Direc tive (2012/19/EU) and your national law. This produc t should be taken to a collection center licensed f or the recycling of waste electrical and electronic equipment (EEE). The mishandling of this type of waste could have a possible negat ive impact on the environment and human health due to potentially hazardous subs tances that are generally associated with EEE. At the same time, your coop eration in the correct di sposal of this product will contribute to the e cient use of natural resources. For more information about where you can t ake your waste equipment for recycling, please contact your local cit y o ce, or your household waste collection service.
LEGAL DISCLAIMER
MUSIC Group accepts no liabi lity for any loss which may be su ered by any person who relies either wholly or in part upon any description, photograph, or statement contained herein. Technical speci c ations, appearances and other information are subje ct to change without not ice. All trademarks are the property of their respective owners. MIDAS, KLARK TEKNIK, TURBOSOUND, BEHRINGER, BUGERA and DDA are trademarks or registered trademarks of MUSIC Group IP Ltd. © MUSIC Group IP Ltd. 201 All rights reserved.
LIMITED WARRANTY
For the applicable warranty terms and conditions and additional information regarding MUSIC Group’s Limited Warranty, please see complete d etails online at music-group.com/warranty.
Instrucciones de seguridad
Las terminales marcadas con este símbolo transpor tan
corriente eléc trica de magnitud su ciente como para constituir un riesgo de descarga eléctrica. Utilicesolo cabl es de altavoz profesionales y de alta c alidad con conector es TS de 6,3 mm o de bayoneta pre jados. Cualquier otra instalación o modi cación debe ser realizada únicamente por un técnicocuali  cado.
Este símbolo, siempre que
aparece, leadvier te de la
presencia de vo ltaje peligroso sin aislar dentro de la c aja; estevoltaje pu ede ser su ci ente para constituir un rie sgo dedescarga.
Este símbolo, siempre que
aparece, leadvier te sobre
instrucciones operativas y de mantenimiento que aparecen en la documentac ión adjunta. Por favor, leaelmanual.
Atención
Para reducir el riesgo de
descarga eléc trica, no quite la tapa (olaparte pos terior). Nohay piezas en el interior del equipo que puedan ser repar adas por el usuario. Sies necesario, pón gase en contacto con personal cuali cado.
Atención
Para reducir el riesgo
de incendio o descarga eléctric a, no exponga este aparato a la lluvia, humedad o alguna otr a fuente que pueda salpicar o derramar algún líquido
sobre el aparato. Nocoloque ningún tipo de recipiente para líquidos sobre elaparato.
Atención
Las instrucciones de servicio
deben llevarlas a cabo exclusivamente personal cuali c ado. Paraevitar el ries go de una descarga eléctrica, no realice reparaciones que no se encuentren descritas en el manual de operaciones. Lasreparaciones deben ser realizadas exclusivamente por personalcuali cado.
1. Lea las instrucciones .
2. Conserve estas instrucciones.
3. Pre ste atención a todas
las advertencias.
4. Siga todas las instr ucciones.
5. No u se este aparato cerca del agua.
6. Limpie es te aparato con un
paño seco.
7. No bloq uee las aberturas de ventilación. Instale el equipo de acuerdo con las instrucc iones del fabricante.
8. No instale es te equipo cerca de fuentes de calor t ales como radiadores, acumuladores de calor, estufas u otros aparatos (incluyendo ampli c adores) que puedan producir calor.
9. No elimine o deshabilite nunca la conexión a tier ra del aparato o del cable de alimentación de cor riente. Unenchufe polarizado tie ne dos polos, uno de los cuales tiene un contacto más ancho que el otro. Una clavija con pue sta a tierra dispone de tres contac tos: dos polos y la puesta a tier ra. El contacto ancho y el tercer contacto, respec tivamente, son los que garantizan una mayor segur idad. Si el enchufe suministrad o con el equipo no concuerda con la toma de corr iente, consulte con un electric ista para cambiar la toma de corriente obso leta.
10. Coloque el cab le de suministro de energía de manera que no pueda ser pisado y que esté protegido de objetos a lados. Asegúrese de que el cable de suministro de energía esté protegido, especialmente en la zona d e la clavija y en el punto donde sale del aparato.
11. Use únicamente los dispo sitivos o accesorios espe ci cados p or el fabricante.
12. Use únicamente la carretilla, plataforma, trípode, soport e o mesa especi cados por el fabricante o
suministrados junto con el equ ipo. Altransportar el equipo, tenga cuidado para evitar daños y c aídas al tropezar con algún obstáculo.
13. Desenchufe el equipo durante tormentas o si no va a ut ilizarlo durante un periodo la rgo.
14. Confíe las reparaciones únicamente a servicios técnicos cuali cados. La unidad requiere mantenimiento siempre que haya sufrido algún daño, si el cable de suministro de energía o el enchufe pres entaran daños, sehubiera derramado un líquido o hubieran caído objetos dentro del eq uipo, si el aparato hubiera esta do expuesto a la humedad o la lluvia, si ha dejado de funcio nar de manera normal o si ha sufrido algún golpe o caída.
15. Al conec tar la unidad a la toma de corriente eléc trica asegúrese de qu e la conexión dispo nga de una unión atierra.
16. Si el ench ufe o conector de red sirve como único medio de desconexión, éste debe ser acce siblefácilmente.
17. Cómo debe deshacerse de este aparato: Este símbolo indica que este aparato no
debe ser tratado como basura orgánica, segú n lo indicado en la Directi va WEEE (2012/19/EU) y a las normativas aplicable s en su país. En lugar de ello deberá llevarlo al punto limpio más cercano para el rec iclaje de sus elementos eléc tricos/ electrónicos (EEE). Al hacer esto esta rá ayudando a prevenir las posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la s alud que podrían ser provocada s por una gestión inadecuada de este tipo de aparatos. Además, el reciclaje d e materiales ayudará a conser var los recursos naturales. Para más información acerca del reciclaje de es te aparato, póngase en contacto con el Ayuntamiento de su ciudad o con el punto limpi o local.
4 5Quick Start GuideX-TOUCH MINI
NEGACIÓN LEGAL
MUSIC Group no admite ningún tipo de responsabilidad por cualquier daño o pérdida que pudiera sufrir cualquier persona por con ar total o parcialmente en la descrip ciones, fotografías o a rmaciones contenidas en este documento. Las especi caciones técnicas, imágenes y otras informaciones contenidas en este documento están sujeta s a modi cac iones sin previo aviso. Todas las marcas comerciales que aparecen aquí son propiedad de sus respe ctivos dueños. MIDAS, KLARK TEKNIK, TURBOSOUND, BEHRINGER, BUGERA y DDA son marcas comerciales o marcas registradas de MUSIC Group IP Ltd. © MUSIC Group IP Ltd. 201 Reservados todo s los derechos.
GARANTÍA LIMITADA
Si quiere conocer los detalles y condiciones aplicables de la gara ntía así como información adici onal sobre la Garantía limitada de MUSIC g roup, consulte online toda la informac ión en la web music-group.com/warranty.
Consignes de sécurité
Les points repér és par ce symbole portent une
tension électrique su sante pour constituer un risque d’électrocution. Utilisez uniquement des câbles d’enceintes professionnels de haute qualité avec  ches Jack mono 6,35 mm ou  ches à verrouillages déjà inst allées. Touteautre installation o u modi cati on doit être e ec tuée uniquement par un personnel quali é.
Ce symbole aver tit de la
présence d’une tension
dangereuse et non isolée à l’intérieur de l’appareil - elle p eut provoquer des chocs électriques.
Attention
Ce symbol signale les
consignes d’utilisation et d’entre ! Tienimportantes dans la documentat ion fournie. Lisez les consignes de sécur ité du manuel d’utilisation del’appareil.
Attention
Pour éviter tout risque de
choc électrique, ne pas ouvrir le capot de l’appareil ni démonter le panneau arrière. L’intérieur de l’appareil ne possède aucun élément réparable par l’utilisateu r. Laissertoute réparation à un p rofessionnelquali é.
Attention
Pour réduire les risques de
feu et de choc électrique, n’exposez pas cet appar eil à la pluie, à la moisissure, auxgout tes ou aux éclaboussures. Ne posez pas de récipient contenant un liquide sur l’appareil (unvase par exemple).
Attention
Ces consignes de sécurité et
d’entretien sont destinées à un person nel quali é. Pou r éviter tout risque de choc électrique, n’e ec tuez aucune réparation sur l ’appareil qui ne soit décrite par le manuel d’utilisation. Les éventuelles répa rations doivent être e ectuées uniquement par un technicienspécialisé.
1. Lisez ces consignes.
2. Conservez ces co nsignes.
3. Resp ectez tous les avertissement s.
4. Respec tez toutes les
consignes d’utilisation.
5. N’utilisez jamais l’appareil à proximité d’un liquide.
6. Net toyez l’appareil avec un chi on sec.
7. Veillez à ne pas emp êcher la bonne ventilation de l’appareil via se s ouïes de ventilation. Respectezles consignes du fabricant concernant l’installation del’appareil.
8. Ne placez pas l’appareil à proximité d’une source de chaleur telle qu’un chau age, une cuisinière ou tout appareil dégageant de la chaleur (y compris un ampli depuissance).
9. Ne supprimez jamais la sécurité des prises b ipolaires ou des prises te rre. Les prises bipo laires possèdent deux contacts de lar geur di érente. Leplu s large est le contac t de sécurité. Les prises terre possèdent d eux contacts plus une mise à la terre ser vant de sécurité. Si la prise du bloc d’alimentation ou du cordon d’ali-mentation fourni ne correspond pas à celles de votre installati on électrique, faites app el à un électricien po ur e ectuer le changement de prise.
10. Installez le cordon d’alimentation de telle façon que per sonne ne puisse marcher dessus et qu ’il soit protégé d’arêtes coupantes. Assurez-vous que le cordon d’alimentation est sufsamment pr otégé, notamment au niveau de sa prise éle ctrique et de l’endroit où il est reli é à l’appareil; cela est également valable pour une éventuelle rallonge électrique.
11. Utilisez exclusivement des accessoires et des appareils supplémentaires recommandés par lefabricant.
12. Utilisez exclusivement des chariots, des diables, desprésent oirs, despieds et
des surfaces de travail recommandés par le fabricant ou liv rés avec le produit. Déplacezprécautionneusement tout chariot ou diable chargé pour éviter d’éventuelles blessures en c as dechute.
13. Débranchez l’appareil de la tension secteur en c as d’orage ou si l’appareil reste inutilisé pendant une longue période de temps.
14. Les travaux d’entretien de l’appareil doivent être e ec tués uniquement par du person nel qualié. Aucunentret ien n’est nécessaire sauf si l’appareil es t endommagé de quelqu e façon que ce soit (dommagessur le cordon d’alimentation ou la prise par exemple), siun liquide ou un objet a pénétré à l’intérieur du châssis, si l’appareil a été ex posé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas correcte ment ou à la suite d’une chute.
15. L’appareil doit être connec té à une prise sec teur dotée d’une protection par mise à la terre.
16. La pr ise électrique ou la pr ise IEC de tout appareil dénué d e bouton marche/arrêt doit rester accessible enpermanence.
17. Mise au rebut appropriée de ce produit: Ce symbole indique qu’en accord avec la direc tive
DEEE (2012/19/EU) et les lois en vigueur dans votre pays, ce pr oduit ne doit pas êtr e jeté avec les déchets ménagers. Ce produit doit être déposé dans un point de collecte agr éé pour le recyclage des déchets d’équipements électr iques et électroni ques (EEE). Une mauvaise manipulation de ce type de déchets pourrait avoir un impact négatif sur l’environnement et la santé à c ause des substances potentiellement dangereuses généralement associées à ces équipements. En même temps, votre coopération dans la mis e au rebut de ce produit contribu era à l’utilisation e cace des re ssources naturelles. Pour plus d’informations sur l’endroit où vous pouvez déposer vos déchets d’équipements pour le recyclage, veuillez contacter votr e mairie ou votre centre local de collecte des déchets.
DÉNI LÉGAL
MUSIC Group ne peut êt re tenu pour responsable pour toute perte pouvant être subi e par toute personne se  ant en partie ou en totalité à toute description, photographie ou a rmation contenue dans ce do cument. Les caractér istiques, l’apparence et d’autres informations peuvent faire l’objet de modi cations sans noti cation. Toutes les marques appartiennent à leurs propriétaires respectifs. MIDAS, KLARK TEKNIK, TURBOSOUND, BEHRINGER, BUGERA et DDA sont des marques ou marques déposées de MUSIC Group IP Ltd. © MUSIC Group IP Ltd. 201 Tous droits réservés.
GARANTIE LIMITÉE
Pour connaître les term es et conditions de garantie applicables, ainsi que les informations supplémentaire s et détaillées sur la Garant ie Limitée de MUSIC Group, consultez le site Interne t music-group.com/warranty.
Wichtige Sicherheitshinweise
Vorsicht
Die mit dem Symbo l
markierten Anschlüsse führen so viel Spannung , dassdie Gefahr eines Stromschlags besteht. Verwenden Sie nur hochwerti ge, professionelle Lautsprecherkabel mit vorinstallierten 6,35 mm MONO-Klinkensteckern oder Lautsprecherstecker mit Drehverriegelung. Alle anderen Installationen oder Modi kationen sollten nur von quali ziertem Fachpersonal ausgeführt werden.
Achtung
Um eine Gefährdung durch
Stromschlag auszuschließen, darf die Geräteabde ckung bzw. Geräterückwandnicht abgenommen werden. ImInnern de s Geräts be nden sich keine vom Benut zer reparierbaren Teile. Reparaturarbeiten dürfen nur von quali ziertem Pers onal ausgeführtwer den.
Achtung
Um eine Gefährdung durch
Feuer bzw. Stromsch lag auszuschließen, dar f dieses Gerät weder Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden noch sollten Sp ritzwasser oder tropfende Flüssigkeiten in das Gerät gelangen können. Ste llen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände, wie z. B. Vasen, aufdasGerät.
Achtung
Die Service -Hinweise sind
nur durch quali zier tes Personal zu befolgen. Umeine Gefährdung du rch Stromschlag zu vermeiden, führen Sie bitte keinerlei Reparature n an dem Gerät durch, dienicht in der Bedienungsanleitung beschrieben sind. Reparaturen sind nur von quali ziertem Fachpersonaldurchzuführen.
1. Lesen Sie diese Hinweis e.
2. Bewahren Sie diese Hinweise au f.
3. Beac hten Sie alle Warnhinweise.
4. Befolgen Sie alle
Bedienungshinweise.
5. B etreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe vonWasser.
6. Reinigen Sie das Ger ät mit einem trockenen Tuch.
7. Blockieren Sie nicht die Belüftungsschlitze. Beachten Sie beim Einbau des Geräte s die Herstellerhinweise.
8. Stellen Sie das Gerät nicht in d er Nähe von Wärmequellen auf. Solche Wärmequellen sind z . B. Heizkörper, Herde oder andere Wärme erzeugende Geräte (auch Verstä rker).
9. Entfernen Sie in keinem Fall die Sicherheitsvorrichtung von Zweipol- oder geerdeten Stecke rn. Ein Zweipolstecker hat zwei unterschiedlich breite Steckkontak te. Ein geerdeter Stecker hat zwei Steckkontakte und einen dritten Erdu ngskontakt. Derbreitere Steckkontakt oder der zusätzliche Erdungskontakt dient Ihrer Sicherheit. Falls das mitgelieferte Stec kerformat nicht zu Ihrer Steckdose passt, wenden Sie sich bitte an einen Ele ktriker, damit die Steckdose ent sprechend ausgetauscht wird.
10. Verlegen Sie das Net zkabel so, dass es vor Tritten und schar fen Kanten geschützt ist und nicht bes chädigt werden kann. Achten Sie b itte insbesondere im Bereich der Stecker, Verlängerungskabel und an der Stelle, an der das Netzk abel das Gerät verlässt, aufausreichendenSchut z.
11. Das Gerät muss jeder zeit mit intaktem Schutz leiter an das Stromnetz angeschlossen sein.
6 7Quick Start GuideX-TOUCH MINI
12. Sollte der Hauptnetzstecker oder eine Gerätesteckdose die Funktionseinheit zum Abschalten sein, muss diese immer zugänglich sein.
13. Verwenden Sie nur Zusatzger äte/ Zubehörteile, dielaut He rsteller geeignet sind.
14. Verwenden Sie nur Wagen, Standvorrichtungen, Stative, Halter oder Tische, die vom
Hersteller benannt oder im Lieferumfang des Geräts enthalten sind. Falls Sie einen Wagen benutzen, seien Sie vo rsichtig beim Bewegen der Wagen- Gerätkombination, umVerletzungen durch Stolpern zuvermeiden.
15. Ziehen Sie den Netzstecker bei Gewitter o der wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen.
16. Lassen Sie alle Wartungsarbeiten nur von quali ziertem Ser vice-Personal ausführen. EineWartung ist notwendig, wenn das Gerät in irgendeiner Weise beschädigt wurde (z. B. Beschädigung des Netzkabels oder Steckers), Gegenstände oder Flüssigkeit in das Geräteinnere gelangt sind, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde, das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert oder auf den Boden gefallen ist.
17. Korrek te Entsorgung dieses Produkts: Dieses Symbol weist darauf hin, das Produkt entsp rechend der WEEE Direkt ive
(2012/19/EU) und der jeweiligen nationalen Gesetze nicht zusammen mit Ihren Haushaltsabfällen zu entsorgen. DiesesProdu kt sollte bei einer autorisierten Samme lstelle für Recycling elektrischer und elektronischer Geräte (EEE) abgegeben werden. Wegen bedenklicher Substanzen, diegenerell mit elektrischen und elektronischen Geräten in Verbindung stehen, könnte eine unsachgemäße Behandlung dieser Abfallart eine negative Auswirkung auf Umwelt und Gesundheit haben. Gleichzeitig gewährleistet Ihr Beitrag zur richtigen Entsorgung dieses Produkts die e ektive Nutzung
natürlicher Ressou rcen. Fürweitere Informationen zur Entsorgung Ihrer Geräte bei einer Recycling-Stelle nehmen Sie bitte Kon takt zum zuständi gen städtischen Büro, Entsorgungsamt oder zu Ihrem Haushaltsabfallent sorgerauf.
HAFTUNGSAUSSCHLUSS
MUSIC Group übern immt keine Haftung für Verluste, di e Personen entst anden sind, die sich ganz oder teilweise auf hier enthaltene Beschreibungen, Fotos oder Aussagen verla ssen haben. Technische Daten, Erscheinungsbild und andere Informationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Alle Warenzeichen sind Eigentum der jeweiligen Inhaber. MIDAS, KLARK TEKNIK, TURBOSOUND, BEHRINGER, BUGERA und DDA sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der MUSIC Group IP Ltd. © MUSIC Group IP Ltd. 201 Alle Rechte vorbehalten.
BESCHRÄNKTE GARANTIE
Die geltenden Garantiebedingungen und zusätzliche Informationen bezüglich der von MUSIC Group gewähr ten beschränkten Garantie  nden Sie online unter music-group.com/warranty.
Instruções de Segurança Importantes
Aviso!
Terminais marcados com o
símbolo carregam corrente elétrica de magnitude su ciente para constituir um risco de choque elétrico. Use apenas cabos de alto -falantes de alta qualidade com plugues TS de ¼" ou plugues com trava de torção pré-instalados. Todas as outras instalações e mod i cações deve m ser efetuadas por pessoa squali cadas.
Este símbolo, onde quer que o encontre, alerta -o para a
leitura das instruções de manuseamento que acompanham o equipament o. Por favor leia o manual deinstruções.
Atenção
De forma a diminuir o
risco de choque eléctrico, nãoremover a cober tura (ouasecção de trás). Não existem peças subs tituíveis por parte d o utilizador no seu interio r. Para esse efeito re correr a um técnicoquali cado.
Atenção
Para reduzir o ri sco de
incêndios ou choques eléctrico s o aparelho não deve ser exposto à chu va nem à humidade. Alémdisso, não deve ser sujeito a salpicos, nem devem ser co locados em cima do aparelho objectos contendo líquidos, taiscomojarras.
Atenção
Estas instruções de operação
devem ser utili zadas, emexclusivo, por técnicos de a ssistência quali cados. Para evitar choques eléctrico s não proceda a reparações ou intervenções, que não as indicadas nas instruções de operação, salvo se possuir as quali - cações necessárias. Para evitar choque s eléctricos não proceda a reparações ou inter venções, que não as indicadas nas instruçõ es de operação. Só o de verá fazer se possuir as quali caçõesnecessárias.
1. Leia estas instruções.
2. Guarde estas instruções.
3. Pre ste atenção a todos os avisos.
4. Siga todas as instruçõe s.
5. Não u tilize este dispositivo perto
de água.
6. Limpe apenas com um pano seco.
7. Não obs trua as entradas de
ventilação. Instale de acordo com a s instruções do fabricante.
8. Não instale per to de quaisquer fontes de calor tais como radiadores, bocas de ar quente, f ogões de sala ou outros aparelhos (incluindo ampli c adores) que produzam calor.
9. Não anule o objectivo de segu rança das  chas polarizadas ou do tipo de ligação à terra. Uma  cha polarizada dispõe de duas palhetas sendo uma mais larga do que a outra. Uma  cha do tipo ligação à terra d ispõe de duas palhetas e um terceiro dente de ligaç ão à terra. A palheta lar ga ou o terceiro dente são fornec idos para sua segurança. Se a  cha fornecida não encaixar na sua tomada, consulte um elect ricista para a substituição da tomada obsoleta.
10. Proteja o cabo de alim entação de pisadelas ou apertos, e specialmente nas  chas, extensões, e no loca l de saída da unidade. Ce rti que-se de que o cabo eléctrico está protegido. Veri que particularmente nas  chas, nos receptáculos e no ponto em que o cabo sai doap arelho.
11. O aparelho tem de est ar sempre conectado à r ede eléctrica com o condutor de protecção intacto.
12. Se utilizar uma  cha de rede principal ou uma to mada de aparelhos para desligar a unidade de funcionamento, esta deve estar sempre acessível.
13. Utilize apenas ligações/acessórios especi cados pelofabricante.
14. Utilize apenas com o carrinho, estrutura, tripé, suporte, ou mesa especi cados pelo fabricante ou
vendidos com o dispositivo. Quandoutilizar um carrinho, tenha cuidado ao mover o conjunto carrinho/dispositivo para evitar danos provocados p ela terpidação.
15. Desligue e ste dispositivo durante as trovoadas ou quando não for utili zado durante longos períodos detempo.
16. Qualquer tipo de reparação deve ser sempre e fectuado por pess oal quali cado. É necessária uma repara ção sempre que a unid ade tiver sido de alguma forma dani cada, como por exemplo: no caso do cabo de alimentação ou  cha se encontrarem dani cados; naeventualidade de líquido ter sido derramado ou objectos terem caído para dentro do dispositivo; no caso da unidade ter est ado exposta à chuva
ou à humidade; seesta não func ionar normalmente, ou se tiver caído.
17. Correct a eliminação deste produto: es te símbolo indica que o produto não deve ser eliminado juntamente com os
resíduos domésticos, segundo a Directiva REEE (2012/19/EU) e a legislação nacional. Este produ to deverá ser levado para um centro de recolha licenciado para a reciclagem de resíduos de equipamentos eléctrico s e electrónicos (EEE). O tratamento incorrecto de ste tipo de resíduos pode ter um eventual impacto negativo no ambiente e na saúde humana devido a subs tâncias potencialmente perigosa s que estão geralmente associadas aos EEE. Ao mesmo tempo, a sua colaboração para a eliminaç ão correct a deste produto irá contribuir p ara a utilização e ciente dos recursos naturais. Paramais informação acerc a dos locais onde poderá deixar o seu equipamento usado para rec iclagem, é favor contactar os serviços municipais locais, a entidade de gestão de re síduos ou os serviços de re colha de resíduosdoméstico s.
LEGAL RENUNCIANTE
O MUSIC Group não se resp onsabiliza por perda alguma que po ssa ser sofrida por qualquer pessoa que dependa, seja de maneira completa ou parcial, de qualquer descrição, fotogra a, ou declaração aqui contidas. Dados técnicos, aparências e outras informações estão sujeitas a modi cações sem aviso prévi o. Todas as marcas são propriedade de seus respect ivos donos. MIDAS, KLARK TEKNIK, TURBOSOUND, BEHRINGER, BUGERA e DDA são marcas ou marcas registradas do MUSIC Group IP Ltd. © MUSIC Group IP Ltd.
Todos direitos reservados.
201
GARANTIA LIMITADA
Para obter os termos de garantia aplicáveis e condições e infor mações adicionais a respeito da garantia limitada do MUSIC group, f avor veri car detalhes na ínte gra através do website music-group.com/warranty.
8 X-TOUCH MINI 9 Quick Start Guide
X-TOUCH MINI Hook-up X-TOUCH MINI Controls
(EN) Step 1: Hook-Up
USB A
Laptop
(EN) Step 2: Controls
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
USB Mini-B
(1) Push enco der knobs - ther e are 8 endless encode rs,
eachwith a d etent and push func tion (not illuminate d), anda 13-segme nt amber LED ring. The se knobs are typ ically used in Dig ital Audio Workst ation (DAW) applicatio ns for  ne control of par ameters such as Pan co ntrol of Ch. 1 to 8, or individual level adjustments.
(2) Select buttons - there are 2 x 8 s oft touch but tons with
amber bac klit LEDs. These ar e typically use d for DAW mixer applica tions (e.g. Solo, Mute of Ch. 1 to 8), DAW transpo rt applicat ions (e.g. play, rec, stop), lighting ap plications (spotlig ht on/o ), and sample trig gering (notes on/o ).
(3) MC button - t his standard sel ect button c an also be used to
switch th e unit between Mac kie Control mode an d standard mode as fol lows: Press and hold i t down while connec ting the unit to a li ve computer’s USB port . Releasethe MC butto n when the MC MODE LED on the r ight lights continuou sly. The mode is remember ed after power-o and unpluggi ng from the USB port . Repeat this proce dure to change the u nit back to standa rd mode.
(4) MC MODE LED - this amb er LED lights when th e unit is
operati ng in MC mode.
(5) Layer A and B b uttons - these 2 s oft touch but tons with
amber bac klit LEDs, allow sele ction betwe en preset A or preset B i n standard mode: Pr ess “A” to selec t “Preset A,” press “B” t o select “Pres et B.” In MC mode, there are di erent assign ments. See MIDI Map o n page 14.
(6) Fade r - this standard n on-motorized 6 0 mm fader
is typic ally used for the co ntrol of level func tions in DAW applications.
(7) USB Mini-B connector - this connec ts to a computer’s
USBA port fo r bus-powering and dat a transfer (send/rec eive). Theunit is USB powered thr ough this connec tion. (Plug direc tly to the computer ’s USB A port, and not to a keyb oard’s USB port.)
10 X-TOUCH MINI 11 Q uick Start Guide
X-TOUCH MINI Controls
(ES) Paso 2: Controles
(1) Mandos g iratorios y de pu lsación - dispo ne de 8 mandos
de giro cont inuo, cada uno de ellos c on una muesca y func ión de pulsac ión (sin piloto) y un anillo d e 13 pilotos lum inosos naranjas. E stos mandos se su elen usan en aplica ciones DAW (Digital Audio Wo rkstation) para e l control precis o de parámet ros como el contro l del panorama de los c anales 1 a 8 o para el ajus te individual del nivel.
(2) Botones selectores - dispone de u na matriz de 2 x 8 botone s
program ables con retroi luminación nara nja. Estos boton es se suelen us ar en DAW con funciones de m ezclador (p.e. para la conmutac ión de la función S olo, Mute u otras de lo s canales 1 a 8), para el contro l de transport e (p.e. reproducción, g rabación, parada), aplic aciones de contr ol de luz espec tacular (on/o de focos) y conmu tación de mues treos (on/o de notas).
(3) Botón MC - use este botó n selector sta ndard para que la
unidad cam bie entre el modo Mack ie Control y el modo standar d de la siguiente for ma: Mantenga pulsad o este botón mien tras conecta e sta unidad a un puer to USB de un ordenado r activo. Deje de puls ar el botón MC cuando el p iloto MC MODE de la der echa se quede ilumi nado  j o. El modo activo qu edará memoriza do aunque apague la uni dad y la descone cte del puerto USB. R epita este proce so para hacer que la unidad v uelva al modo sta ndard.
(FR) Étape 2 : Réglages
(1) Encodeurs – l’apparei l possède 8 encodeu rs sans  n dotés
d’une fonc tion détente et pr ession (non illuminé) ai nsi que d’un annea u LED à 13 segments de coule ur ambre. Cespotenti omètres sont génér alement utilisés ave c un logiciel DAW (Dig ital Audio Workst ation) pour régler avec précisi on des paramètre s tels que la panoramiqu e des voies 1 à 8 ou le niveau de ch aque voie.
(2) Boutons d e sélection – vo us trouverez 2 rangé es de
8 boutons au t ouché doux, rét roéclairés par d es LEDs de couleur amb re. Ils sont général ement utilisés po ur le mixage (foncti onsSolo, Mute des voies 1 à 8, e tc.), les fonctions de transp ort (lectur e,enregistreme nt, arrêt, etc.), les applic ations d'éclairage (allum er/éteindre un pr ojecteur) et pour le con trôle d'échantillons s onores (notes on/o ).
(3) Bouton MC – ce bouton de séle ction stand ard peut
égalemen t être utilisé pou r basculer entre le s modes standar d et Mackie Control. Po ur ce faire, procéde z comme suit : Mainte nez le bouton MC enfo ncé lors de la connex ion de l’appareil a u port USB d’un ordinate ur sous tension. Relâchez -le lorsque la LED MC MO DE située à droite re ste allumée en co ntinu. Lemode de fon ctionnement s électionné est rapp elé lors de la proch aine connexion au po rt USB. Répétez ce tte procédure p our revenir en mode st andard.
(4) Piloto MC MODE - este pilo to de color naranja se il umina
cuando la un idad está funci onando en el modo MC.
(5) Botones L ayer A y B - estos 2 botone s programables c on
retroil uminación naranja l e permiten elegir e ntre el preset A y el B en el modo s tandard: Pulse el bo tón “A” para eleg ir el “Prese t A” o el botón “B” p ara elegir el “Pre set B”. En el modo MC estos bo tones le ofrecen d istintas asigna ciones. Vea el Mapa de asig naciones MIDI en la pá gina 14.
(6) Fade r - este fader st andard de 60 mm y no moto rizado se usa
habitualm ente para el control d e las funciones de ni vel en aplicaciones DAW.
(7) Conec tor USB mini-B - est a toma le permite cone ctar esta
unidad al pu erto USB A de un ordenad or para la alimentac ión por bus USB y tr ansferencia de dat os (envío/recepción). Esta uni dad recibe aliment ación por bus USB a través d e esta con exión. (Conéctela d irectamente a l puerto USB A del ordenado r, no al puert o USB de teclado).
(4) LED MC MODE – cett e LED de couleur ambre s ’allume lors que
l’appareil f onctionne en mo de MC.
(5) Boutons L ayer A et B – ces 2 boutons a u touché doux,
rétroé clairés par des LED s de couleur ambre, pe rmettent de sélec tionner les prese ts A et B en mode stan dard : Appuyez sur “A” pour sélec tionner le “Pres et A” et sur “B” pour sélec tionner le “Prese t B”. En mode MC, ils pe uvent être assignés d i ére mment. Consultez la ch arte des fonct ions MIDI page 14.
(6) Fade r – ce fader stand ard non motorisé de 6 0 mm est
générale ment utilisé pour le co ntrôle des niveaux d ans les applications DAW.
(7) Connec teur USB Mini-B – il p ermet de connec ter l’appareil
au port USB A d ’un ordinateur pour tr ansférer des don nées (envoi et récept ion). Il est égal ement alimenté par cet te connexi on USB. (E ec tuez la connexi on directement au p ort USB A de l'ordinateu r, et pas au por t USB d'un clavier.)
(DE) Schritt 2: Bedienelemente
(1) Druck/Drehregler – Es gibt 8 ge rasterte
Endlosregler mit Druckfunktion und 13-stelligen orangefarbenen LED-Ringen. Diese Regler werden typis cherweise in DAW (Digita l Audio Workstati on)­Programm en zur Feinabstimm ung von Parametern wie Panorama d er Kanäle 1-8 oder auch f ür individuelle Pegelanpassungen verwendet.
(2) Wahlt asten – Es gibt 2 x 8 orangefarbe n
hintergru ndbeleuchtete Tasten. D iese werden typischerweise zur Mixer-Steuerung in DAW­Programm en verwendet (z.B. S olo, Mute der Kanäle 1-8), zur Transpor t-Steuerung der DAW (z.B. Play, Rec, Stop), zur Licht-Steue rung (z.B. Spotligh t an/aus) und zum Abfeuer n von Samples (Noten an/aus).
(3) MC-Taste – Mit diese r Wahltaste kann man da s Gerät
auch wie fo lgt zwischen dem M ackie Control-M odus und Standa rdmodus umschal ten: Halten Sie die Taste gedrüc kt, während Sie das G erät an den USB-Port eines lauf enden Computers ans chließen. Lass en Sie die MC-Taste los, wenn di e MC MODE LED am rechten Rand konst ant leuchtet. Der M odus bleibt gespe ichert, wenn man das Ger ät ausschaltet und vom USB -Port trennt. Wiederh olen Sie dieses Ver fahren, um das Gerät z urück in den Standar dmodus zu schalt en.
(PT) Passo 2: Controles
(1) Apert e os botões codi cador es – há 8 codi cadores
sem  o, cada um com uma f unção detentora e d e empurrar (nãoiluminada s), e um anel de LED âmb ar de 13 segmentos. Esses bo tões geralmente sã o usados em aplicat ivos DAW (Digital Audio Wor kstation) para p roporcionar excelente c ontrole de parâme tros tal como o cont role Pan do Canal 1 a 8, ou ajus tes de nívelindivid uais.
(2) Botões Select – há 2 x 8 botões ma cios ao toque com
LEDs âmbar a cesos por trás. El es geralmente são u sados para aplic ativos de mistura dores DAW (ex. Solo, Mutedo Canal 1 a 8), aplica tivos de transpor te DAW (ex. play, rec, sto p), aplicati vos de iluminação (spo tlight on/o ), edesenc adeamento de amost ras (notas on/o ).
(3) Botão MC – e ste botão selec t padrão também p ode
ser usado p ara comutar a unida de entre o modo Mack ie Control e o mo do padrão, da seguint e maneira: Aperte e segure o b otão para baixo enq uanto está conec tando a unidade à po rta USB de um computa dor conectado a o vivo. Solteo bot ão MC quando o LED MC MODE à dir eita acender continuamente. O modo será lembrado depois de desligado e descone ctado da port a USB. Repita este pro cedimento para volta r a habilitar o modo pad rão na unidade.
(4) MC MODE LED – Diese o rangefarben e LED leuchtet,
wenn das Gerä t im MC-Modus betri eben wird.
(5) Layer A und B -Tasten – Diese 2 or angefarben
hintergr undbeleuchte ten Tasten wäh len im Standardmod us zwisc hen Preset A und Pre set B: Drücken Sie „ A“, um „Prese t A“ zu wählen, un d „B“, um Preset „ PresetB“ zu wählen. Im M C-Modus gelten an dere Zuordnungen. SieheMIDI Ma p auf Seite 14.
(6) Fade r – Dieser (unmotor isierte) 60 mm Standa rdfader
steuer t typischer weise Pegel in DAW-Prog rammen.
(7) USB Mini-B-A nschluss – Dies er Port wird mit dem USB
A-Port eines Computers verbunden, um Betriebsspannung und Daten (Sen den/Empfangen) zu ü bertragen. Da sGerät wird über di esen USB-Port mit S pannung versorgt . (Bittesc hließen Sie das Kabe l direkt an den USB A-Por t des Computer s und nicht an den USB-Por t der Tastatur an.)
(4) LED MC MODE - Este L ED âmbar acende quand o a unidade
está op erando no modo MC.
(5) Camada A e b otões B – Esses 2 bo tões macios ao toqu e
com LEDs âmb ar iluminados por tr ás, permitem a sele ção entre pre set A ou preset B no mo do padrão: Aper te „A“ para selecio nar „Preset A,“ ape rte „B“ para sel ecionar „Prese t B.“ No modo MC, há d esignações dife rentes. Veri que o Mapa MIDI na págin a 14.
(6) Fade r – Este fader pa drão não motoriz ado de 60 mm é
geralmen te usado para o contr ole de nível de funçõe s nos aplicativo s DAW.
(7) Conec tor USB Mini-B – conec ta a uma porta USB
de um comput ador para aliment ação por barram ento e transf erência de dados (s end/receive). A unidade é alimentad a pelo USB através dest a conexão. (Liguedire tamente à port a USB A do computador, e não a uma por ta USB de teclado.)
12 X-TOUCH MINI 13 Quick Start Guid e
X-TOUCH MINI Getting started
(EN) Step 3: Getting
started
(ES) Paso 3: Puesta en
marcha
(FR) Étape 3 : Mise en
œuvre
(DE) Schritt 3: Erste
Schritte
(PT) Passo 3: Primeiros
Passos
OVERVIEW
This ‘Get ting Started G uide’ will help you set up your X-TOUCH MI NI and brie y introdu ce its capabilit ies. The X-TOUCH MINI is a mini- sized helper to exp and software DAW/instrument control with handy illum inated buttons a nd encoders, and a 60 mm fa der. It can also be used as a stand- alone trigger con troller for mobil e / live per formance. Ithas pred e ne d standard MIDI assign ments in 2 selec table preset s A and B, andan MC(Mack ie Control) mode. Editing(i f required) can be d one using the free X-TOUCH edi tor softwa re.
SOFTWARE SET-UP
The X-TOUCH MINI is a USB Clas s Compliant MIDI device, a nd so no driver inst allation is requir ed. The X-TOUCH editor sof tware applica tion and its quick s tart guide are available as f ree downloads f rom behringer. com. This ap plication is the on ly way that the MIDI fu nctions of the uni t can be edited, and the  rmware upda ted.
HARDWARE SET-UP
Connect y our X-TOUCH MINI directly to a n available USB po rt on your Mac* or P C using the suppli ed USB cable. It is also po ssible to connec t to an iPad* or other iOS de vice via either the A pple* Lightning* to USB C amera Adapter, or the iPad Ca mera Connection K it USB adapter for o lder 30-pin device s.
Mackie C ontrol Mode
To switch bet ween standard o perating mode and MC (Mackie Co ntrol) mode, press a nd hold down t he MC button in the bo ttom left co rner when connec ting the USB cable to a live compu ter. Hold the button dow n until the MC M ODE LED lights conti nuously. TheMC MODE LED w ill turn on when the unit is in MC mo de. The unit will stay i n the curren t mode until this pr ocedure is repea ted to change ba ck to standard mod e.
*Mac, App le, iPad and Li ghtning are t rademark s of Apple In c.
RESUMEN
Este ‘Manu al de puesta en marc ha’ le ayudará a con gurar su X-TOUCH MINI y le de scribe de forma re sumida sus funci ones y capacidad es. El X-TOUCH MINI es una he rramienta de control d e pequeño tamaño q ue le permite ampliar el co ntrol de instr umento/soft ware DAW gracias a una se rie de útiles bot ones y mandos gir atorios con pilo tos luminosos y un fader de 6 0 mm. También lo puede usa r como un contro lador de disparo in dependiente par a actuac iones en direc to / sistemas móvil es. Dispone de asignaciones MIDI standard prede nidas en 2 p resets selec cionables (A y B) y un moco MC (Macki e Control). También dispon e de opciones de ed ición (si las neces ita) a través del sof tware edito r gratuito X-TOUCH.
CONFIGURACIÓN DEL S OFTWARE
El X-TOUCH MINI es un dis positivo MIDI que cumpl e con el standard, po r lo que no requiere la instalación de ningún tipo de driver o con trolador. Puede des cargarse gratuit amente el program a editor X-TOUCH así como su man ual de puesta en mar cha desde la pág ina web behringer.com. Estesof tware es la úni ca forma de edit ar las funci ones MIDI de la unidad, a sí como de actualizar su  rmware.
CONFIGURACIÓN DEL H ARDWARE
Conecte d irectamente s u X-TOUCH MINI a un puert o USB libre de su ordenad or Mac o PC usando e l cable USB incluido. Tambi én puede con ectar esta u nidad a un iPad u otro disposit ivo iOS a través del adap tador Apple Lightnin g to USB Camera, o del adapt ador iPad Camera Co nnection Kit USB e n el caso de dispositivos antiguos con conectores de 30 puntas.
Modo Mac kie Control
Para camb iar entre el modo op erativo standar d y el modo MC (Mackie Contr ol), mantenga pu lsado el botón MC de la e squina inferior izquierda de la unidad mientras conect a el cable USB a un ordena dor activo. Mantenga pu lsado este botó n hasta que el piloto MC MOD E quede iluminado  jo. El pilo to MC MODE se ence nderá cuando la uni dad esté en el modo MC. L a unidad seguir á en el modo elegido ha sta que repita d e nuevo el proceso para volver al m odo standard.
APERÇU
Ce ‘guide de démarrage rapide’ va vous aider à con gurer votr e X-TOUCH MINI et va vous donn er un bref aperçu de se s capaci tés. Le X-TOUCH MINI est un mini contrôleur pour application DAW/instrument doté de boutons et d’encodeurs pratiques et lumineu x ainsi que d’un fader de 6 0 mm. Il peut é galement être util isé comme contrôle ur indépendant po ur performan ce live/mobil e. Ses fonction s MIDI sont prédé nies et ré parties en 2 pre sets A et B sélec tionnables et peu t fonctionner e n mode MC (Mackie Cont rol). Vous pouvez éditer s es fonct ions (si nécessai re) grâce au logicie l X-TOUCH gratuit.
CONFIGURATION LOGICIELLE
Le X-TOUCH MINI est un a ppareil MIDI reconnu nat ivement par USB sans que l’inst allation de pilotes s oit nécessaire. L’éditeur X-TOUCH et s on guide de démarra ge rapide sont téléchargeables gratuitement depuis beh ringer.com. Cette app lication est nécess aire pour éditer le s fonctions MIDI d e l’appareil e t mettre à jour so n Firmware.
CONFIGURATION MATÉRIELLE
Connect ez votre X-TOUCH MINI directe ment à l’un des por ts USB de votre Mac ou PC avec le câble USB fo urni. Vous pouvez éga lement le connec ter à un iPad ou autre ap pareil iOS avec l’adaptate ur pour appareil pho to Apple Lightnin g vers USB ou avec l’adaptateur USB du kit de con nexion pour appa reil photo iPad pour le s appareils plus anci ens avec connec teur à 30 broches.
Mode Mac kie Control
Pour bascu ler entre les mode s de fonct ionnement normal e t MC (Mackie Control), main tenez le bouton MC situ é dans le coin infé rieur gauche enfo ncé lors de la connexi on de l’appareil au por t USB d'un ordinate ur sous tension. Relâ chez-le lorsqu e la LED MC MODE sit uée à droite reste a llumée en continu . La LED MC MODE s’allume pour indiquer q ue l’appareil fonc tionne en mode MC. Répéte z cette procédur e pour revenir en mode standard.
ÜBERBLICK
Diese ‘S chnellstar tanleitung’ hi lft Ihnen beim Einricht en Ihres X-TOUCH MINI und mach t Sie mit seinen Fäh igkeiten vertrau t. DerX-TOUCH MINI ist ein k leiner, praktisc her Helfer mit beleuch teten Tasten und Regler n sowie einem 60 mm Fader zur er weiterten Steuer ung von Soft ware DAWs/Instru menten. Er ist auc h als eigenständiger Trigger-Controller für mobile oder Live-Performances einsetzbar. Der X-TOUCH MINI biete t vorde nierte standard MIDI-Zuordnungen – wählbar mit den Pre sets A und B - und eine n MC (Mackie Contr ol)-Modus. Zum Edi tieren ist bei Be darf die kostenl ose X-TOUCH Editorsoftware einsetzbar.
SOFTWARE EINRICHTEN
Der X-TOUCH MINI ist ei n USB­standar dkonformes MIDI -Gerät und benötig t keine zusätzlich en Treiber. Auf behring er.com kann man kostenlos d ie X-TOUCH Editors oftware und d ie zugehörige Schnellstartanleitung herunterladen. Nur mit diese r Software k ann man die MIDI­Funktio nen des Geräts edi tieren und die Firmware updaten.
HARDWARE EINRICHTEN
Verbinden Si e Ihren X-TOUCH MINI über das mitgelie ferte USB-Kab el direkt mit ein em freien USB -Port Ihres Mac o der PC. Man kann den X-TOUCH MINI über d en Apple Lightni ng to USB Camera- Adapter oder bei älter en 30-poli gen Geräten über den i Pad Camera Connect ion Kit USB-Adapter mit e inem iPad oder ander en iOS-Gerät ver binden.
Mackie Control-Modus
Um zwisc hen dem Standardmo dus und dem MC (Mackie Cont rol)-Modus umzus chalten, halten Sie di e MC-Taste link s unten auf dem Bedie nfeld gedrück t, während Sie das USB-Kabe l an einen laufenden Comp uter anschlie ßen. Halten Sie die Taste ge drückt, bis die MC MODE L ED konstant leuchte t. Die MC MODE LED l euchtet, sobald si ch das Gerät im MC-Modus be  ndet . Der X-TOUCH MINI bleibt i m aktuellen Modu s, bis Sie mit dem glei chen Verfahren zu rück in den Standardmodus wechseln.
VISÃO GERAL
Este ‘Gui a de Início Rápido’ o aj udará a montar se u X-TOUCH MINI e far á uma breve introdução de suas capacidades. O X-TOUCH MINI é um auxi liar de tamanho minimiz ado que expande o con trole de DAW/ instrumento e p ossui codi cadores e botões ilu minados úteis, e um fa der de 60 mm. Ele t ambém pode ser usa do como um controlador autônomo para perfo rmances móveis / ao vivo. Ele p ossui designações padrão MIDI pré-de nidas em 2 preset s A e B selecionáveis, e u m modo MC(Macki e Control). A edição (se neces sário) pode ser fei ta usando o soft ware de ediçãoX-TOUCH.
Instal ação do SOFTWARE
O X-TOUCH MINI é um dispo sitivo USB Class Compli ant MIDI, eportant o não há necessidade de instalar um driver. O aplicati vo do softwa re editor X-TOUCH e seu guia de in ício rápido est ão disponíveis para downlo ad grátis no website behring er.com. Este aplicat ivo é a única maneira de s e fazer a edição da s funções MIDI da unida de e atualização d o  rmw are.
Instal ação do HARDWARE
Conecte o s eu X-TOUCH MINI dire tamente na port a USB disponível no seu Ma c ou PC usando o c abo de USB fornecido. També m é possível c onectá-lo a um i Pad ou outros disposit ivos iOS através do adap tador de Lightnin g para Câmera com USB App le, ou adaptad or USB de Kit de Conexão de Câmera i Pad para dispositi vos mais antigos de 30 p inos.
Modo Mac kie Control
Para comut ar entre o modo de ope ração padrão e mo do MC (Mackie Control), aperte e s egure para baixo o b otão MC no canto infe rior esquerdo quan do estiver conect ando o cabo USB a um compu tador conect ado ao vivo. Segureo b otão para baixo até que o L ED MC MODE acenda com uma luz cont ínua. O LED MC MODE ligará quando a unid ade estiver no modo MC . A unidade pe rmanecerá no mod o atual até que o proc edimento seja repe tido para voltar ao modo padrão.
14 X-TOUCH MINI 15 Quick Start Guide
X-TOUCH MINI MIDI MAP X-TOUCH MINI RX MIDI DATA
PRESET A (MIDI Channel =11)
Turn
Push
CC1 CC2 CC3 CC4 CC5 CC6 CC7 CC8
C-2 C#-2 D-2 D#-2 E-2 F-2 F#-2 G-2
G#-2 A-2 A#-2 B-2
E-1 F-1 F#-1 G-1 G#-1 A-1 A#-1 B-1
PRESET B (MIDI Channel =11)
CC11 CC12 CC13 CC14 CC15 CC16 CC17 CC18
C0 C#0 D0 D#0 E0 F0 F#0 G0
G#0
E1 F1 F#1 G1
MC MODE
VPOT1 VPOT2 VPOT3 VPOT4 VPOT5 VPOT6 VPOT7 VPOT8
CLICK
DROP
Transport functions VPOT Assignment
C-1
C#-1 D-1 D#-1
A0 A#0 B0
SOLO TRACK SEND PAN PLUG-IN EQ
REPLACE
CYCLE
C#1 D1
C1
G#1 A1 A#1 B1
D#1
INSTRUMENT
CC9
CC10
MASTER
MARKER
NUDGE
(EN) This RX MIDI data tab le shows what can get co ntrolled and chan ged from outsi de (via MIDI receive) indep endent of the X-TOUCH
editorso ftware.
(ES) Esta tabla de datos R X MIDI le indica qué p uede controlar y mo di ca r desde el exter ior (a través de datos MIDI re cibidos)
indepen dientemente del pro grama editor X-TOUCH.
(FR) Ce tableau de données R X MIDI indique les f onctions pouv ant être contrôlé es et modi ées de manière e xterne
(par récep tion de message s MIDI) indépendamme nt de l'éditeur X-TOUCH.
(DE) Diese RX MIDI-Date ntabelle zeigt, was m an unabhängig von der X-TOUCH Edi torsoftw are von außen (via MIDI Recei ve)
steuern u nd ändern kann.
(PT) Esta tabela de dado s RX MIDI mostra o qu e pode ser control ado e modi cado de fora (atravé s de MIDI receive) indepe ndentemente do
software editor X-TOUCH.
Functi on RX CH RX Comm and RX valu e
Operati on Mode Selec t GLOBAL CH CC 127
Preset L ayer Change GLOBAL CH Program Chan ge
LED Ring Behavior Change
LED Ring Remote Control
GLOBAL CH
GLOBAL CH
Encoders 1-8: CC 1 – CC 8
Encoders 1-8: CC 9 – CC 16
(Value Change)
Upper Row 1-8: Note 0 – Note 7
Lower Row 9-16:
Button s LED Remote Control
GLOBAL CH
Note 8 – Note 15
Layer A, B LEDs: Not assign able; only 1 of 2 LEDs light s if Standard mode sel ected (see abo ve “Preset L ayer Change”)
0 = Standard M ode, MC Mode LED o 1 = MC Mode, MC Mod e LED on 2-127 = ignored
ONLY in Standar d Mode (see above): 0 = Layer A, A-bu tton LED on 1 = Layer B, B-bu tton LED on 2-127 = ignored
0 = Single 1 = Pan 2 = Fan 3 = Spread 4 = Trim 5-127 = ignored
0 = all LEDs o 1-13 = LEDs 1 (left) – 13 (right) on 14-26 = LEDs 1 (lef t) – 13 (right) blink ing 27 = all LEDs on 28 = all LEDs bli nking 29-127 = ignored
Note o or Note on with Velo city 0: Butto n LED o Note on wit h Velocit y 1: Button L ED on Note on with Vel ocity 2: Button L ED blinking Note on wit h Velocit y 3-127: ignored
16 17Quick Sta rt GuideX-TOUCH MINI
Speci cations
Computer Connection
USB 2.0 connec tor type Mini-B
Controls
Rotar y/Push cont rols with LED collar 8 Button s with LED backligh t 16 Fader, 60 mm 1 Preset s (*user programma ble) A*, B*, MC mode
Power Supply
Volt age 5 V Power consumpt ion (maximum) 1.26 W Power source USB powered
Dimensions/Weight
Dimensio ns (H x W x D) 47.0 x 325.0 x 102.0 mm (1.9 x 12.8 x 4") Weight 0.5 kg (1.1 lbs)
Other important information
Important information
1. Register online. Pleaseregister
your new MUSIC Group equipment right after you purchase it by visiting behringer. com. Registeringyour purchase using our simple online form helps us to process your repair claims more quickly and e ciently. Also, read the terms and conditions of our warranty, ifapplicable.
2. Malfunction. Should your MUSICGroup Authorized Reseller not be located in your vicinity, you may contact the MUSIC Group Authorized Ful ller for your country listed under “Support” at behringer. com. Shouldyour country not be listed, pleasecheck if your problem can be dealt with by our “OnlineSupport” which may also be found under “Support” at behringer. com. Alternatively, please submit an online warranty claim at behringer. com BEFORE returning theproduct.
Aspectos importantes
1. Registro online.
Lerecomendamos que registre su nuevo aparato MUSIC Group justo después de su compra accediendo a la página web behringer. com. Elregistro de su compra a través de nuestro sencillo sistema online nos ayudará a resolver cualquier incidencia que se presente a la mayor brevedad posible. Además,aproveche para leer los términos y condiciones de nuestra garantía, siesaplicable en sucaso.
2. Averías. En el caso de que no exista un distribuidor MUSIC Group en las inmediaciones, puede ponerse en contacto con el distribuidor MUSIC Group de su país, queencontrará dentro del apartado “Support” de nuestra página web behringer. com. En caso de que su país no aparezca en ese listado, acceda a la sección “Online Support” (quetambiénencontrará dentro del apartado “Support” de nuestra páginaweb) y compruebe si su problema aparece descrito y solucionado allí. Deforma alternativa, envíenos a través de la página web una solicitud online de soporte en periodo de garantía ANTES de devolvernoselaparato.
Informations importantes
1. Enregistrez-vous enligne.
Prenezle temps d’enregistrer votre produit MUSIC Group aussi vite que possible sur le site Internet behringer. com. Lefait d’enregistrer le produit en ligne nous permet de gérer les réparations plus rapidement et plus e cacement. Prenezégalement le temps de lire les termes et conditions de notregarantie.
2. Dysfonctionnement. Si vous n’avez pas de revendeur MUSIC Group près de chez vous, contactez le distributeur MUSIC Group de votre pays: consultez la liste des distributeurs de votre pays dans la page “Support” de notre site Internet behringer. com. Si votre pays n’est pas dans la liste, essayez de résoudre votre problème avec notre “aideen ligne” que vous trouverez également dans la section “Support” du site behringer. com. Vouspouvez également nous faire parvenir directement votre demande de réparation sous garantie par Internet sur le site behringer. com AVANT de nous renvoyer leproduit.
BEHRINGER
18 19Quick Star t GuideX-TOUCH MINI
Other important information
Weitere wichtige Informationen
1. Online registrieren.
Bitteregistrieren Sie Ihr neues MUSICGroup-Gerät direkt nach dem Kauf auf der Website behringer. com. WennSie Ihren Kauf mit unserem einfachen online Formular registrieren, könnenwir Ihre Reparaturansprüche schneller und e zienter bearbeiten. Lesen Sie bitte auch unsere Garantiebedingungen, fallszutre end.
2. Funktionsfehler. Sollte sich kein MUSIC Group Händler in Ihrer Nähe be nden, können Sie den MUSIC Group Vertrieb Ihres Landes kontaktieren, der auf behringer. com unter „Support“ aufgeführt ist. Sollte Ihr Land nicht aufgelistet sein, prüfen Sie bitte, ob Ihr Problem von unserem Online Support gelöst werden kann, den Sie ebenfalls auf behringer. com unter Support  nden. Alternativ reichen Sie bitte Ihren Garantieanspruch online auf behringer. com ein, BEVOR Sie das Produktzurücksenden.
Outras Informações Importantes
1. Registre-se online. Porfavor,
registreseu novo equipamento MUSICGroup logo após a compra visitando o site behringer. com Registrar sua compra usando nosso simples formulário online nos ajuda a processar seus pedidos de reparos com maior rapidez e e ciência. Além disso, leia nossos termos e condições de garantia, caso sejanecessário.
2. Funcionamento Defeituoso.
Casoseufornecedor MUSIC Group não esteja localizado nas proximidades, vocêpode contatar um distribuidor MUSICGroup para o seu país listado abaixo de “Suporte” embehringer. com. Se seu país não estiver na lista, favor checar se seu problema pode ser resolvido com o nosso “SuporteOnline” que também pode ser achado abaixo de “Suporte”em behringer. com. Alternativamente, favorenviar uma solicitação de garantia online em behringer. com ANTES da devolução doproduto.
FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION COMPLIANCE INFORMATION
X-TOUCH MINI
Responsi ble Party Name: MUSIC Group S ervices NV In c. Address: 5270 Procyo n Street
Phone Numb er: +1 702 800 8290
X-TOUCH MINI
complies w ith the FCC rules as me ntioned in the foll owingparagraph: This equi pment has been test ed and found to compl y with the limits
for a ClassB d igital device, pur suant to part 15 of the FCC Ru les. Theselim its are designed t o provide reasonab le protection a gainst harmfu l interference i n a residential inst allation. Thisequ ipment generate s, uses and can radia te radio frequenc y energy and, if not install ed and used in accord ance with the instr uctions, may ca use harmful i nterference to rad io communications . However, there is no guarante e that interfere nce will not occur in a pa rticular inst allation. Ifthis equ ipment does cau se harmful inter ference to rad io or television receptio n, whichcan be deter mined by turning th e equipment o and on, theuser i s encouraged to tr y to correct the i nterference by o ne or more of the f ollowingmeasure s:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increas e the separation b etween the equ ipment and receiver.
Connec t the equipment int o an outlet on a circui t di er ent from that
to which the r eceiver is connec ted.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician forhelp. This devic e complies with Par t 15 of the FCC rules. Oper ation is subject
to the follo wing two conditi ons: (1) this device may not c ause harmful inte rference, and
(2) this device mu st accept any inter ference receive d, includin ginterference t hat may cause undesi red operation.
Las Vegas, N V 89118 USA
Important information:
Changes or m odi cations to the equi pment not expres sly approved by MUSIC Group ca n void the user’s author ity to use the equi pment.
We Hear You
Loading...